All language subtitles for A Cold Grave (2024)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,983 --> 00:00:15,816 [Searcher 1] Kaylee! 2 00:00:16,819 --> 00:00:18,597 [Searcher 2] Kaylee! 3 00:00:18,639 --> 00:00:21,972 (soft mysterious music) 4 00:00:27,186 --> 00:00:29,764 [Searcher 1] Kaylee! 5 00:00:29,806 --> 00:00:30,806 Kaylee! 6 00:00:32,370 --> 00:00:33,768 You know, we're almost done here. 7 00:00:33,810 --> 00:00:36,348 I say we, we finish up this grid 8 00:00:36,390 --> 00:00:38,240 and start a fresh one in the morning. 9 00:00:39,540 --> 00:00:41,858 [Cameraman] Do you think you're gonna find them? 10 00:00:41,900 --> 00:00:43,650 If we haven't found anything yet, 11 00:00:45,030 --> 00:00:47,003 we're probably not gonna find them alive. 12 00:00:47,850 --> 00:00:49,800 This stopped being a rescue a week ago. 13 00:00:51,000 --> 00:00:52,173 This is a recovery now. 14 00:00:54,598 --> 00:00:55,598 Kaylee! 15 00:00:56,603 --> 00:00:58,812 [Searcher] Can you hear us? 16 00:00:58,854 --> 00:01:02,187 (soft mysterious music) 17 00:01:04,602 --> 00:01:05,692 Kaylee! 18 00:01:05,734 --> 00:01:09,067 (soft mysterious music) 19 00:01:13,620 --> 00:01:15,651 [Cameraman] Do you think it's the boyfriend? 20 00:01:15,693 --> 00:01:17,603 [Searcher 2] It's always the boyfriend. 21 00:01:22,830 --> 00:01:24,396 [Cameraman] So you think this was planned? 22 00:01:24,420 --> 00:01:25,670 I don't know. 23 00:01:26,637 --> 00:01:29,253 But these woods are a perfect place to hide a body. 24 00:01:34,350 --> 00:01:35,433 Holy Christ! 25 00:01:37,101 --> 00:01:39,018 Hello. 26 00:01:39,060 --> 00:01:41,823 Search and rescue. Are you okay? 27 00:01:43,314 --> 00:01:44,464 Do you need assistance? 28 00:01:45,630 --> 00:01:47,980 We're here to help you. Do you need assistance? 29 00:01:49,740 --> 00:01:52,038 Do you need help? Are you hurt? 30 00:01:52,080 --> 00:01:54,513 We've, we've got help, we've got water. 31 00:01:55,650 --> 00:01:56,673 Can you talk to me? 32 00:01:57,510 --> 00:01:58,716 Can you hear me? Can you talk to me? 33 00:01:58,740 --> 00:02:01,338 Just talk to me. Can you turn around? 34 00:02:01,380 --> 00:02:02,928 Can you turn around? 35 00:02:02,970 --> 00:02:04,608 Can you look at me? 36 00:02:04,650 --> 00:02:05,650 Are you hurt? 37 00:02:07,920 --> 00:02:09,602 Jesus Christ! What is that? 38 00:02:09,644 --> 00:02:10,435 What is that? 39 00:02:10,477 --> 00:02:12,228 Where are you? Where are the lights? 40 00:02:12,270 --> 00:02:13,548 Get the lights back on. 41 00:02:13,590 --> 00:02:15,153 Where is he? Where'd he go? 42 00:02:16,658 --> 00:02:17,449 (Charles screaming) 43 00:02:17,491 --> 00:02:18,491 Jesus Christ! 44 00:02:23,370 --> 00:02:26,253 What makes a man wanna kill himself? 45 00:02:27,420 --> 00:02:29,283 We just saw a man take his own life. 46 00:02:30,450 --> 00:02:33,228 You don't just do that thing because you're okay. 47 00:02:33,270 --> 00:02:35,196 You don't just do that because you're feeling great. 48 00:02:35,220 --> 00:02:37,170 You do that because something happened. 49 00:02:38,490 --> 00:02:40,458 I'm trying to piece this together. 50 00:02:40,500 --> 00:02:43,128 I'm gonna start from the beginning, a month ago. 51 00:02:43,170 --> 00:02:46,713 Three hikers gone in the woods, Charles, Eli and Kaylee. 52 00:02:48,000 --> 00:02:49,000 And they're missing. 53 00:02:53,040 --> 00:02:54,040 That's Kaylee. 54 00:02:56,230 --> 00:02:57,708 She's my sister. 55 00:02:57,750 --> 00:02:59,700 And she's missing. She's still missing. 56 00:03:00,750 --> 00:03:01,990 I come to find out 57 00:03:04,680 --> 00:03:08,448 police officer gonna declare this a cold case. 58 00:03:08,490 --> 00:03:10,833 Cops are gonna give up. They're gonna quit. 59 00:03:12,030 --> 00:03:14,208 Them fucking pigs aint find shit, 60 00:03:14,250 --> 00:03:15,438 so they just gonna give up. 61 00:03:15,480 --> 00:03:18,948 Too hard, can't do no more. We're done, cold case. 62 00:03:18,990 --> 00:03:21,273 Fuck you. That aint how I roll. 63 00:03:22,170 --> 00:03:25,188 Now! We aint done! 64 00:03:25,230 --> 00:03:27,228 I aint done! 65 00:03:27,270 --> 00:03:30,198 She's missing. Someone needs to find her. 66 00:03:30,240 --> 00:03:32,838 So here's what we're gonna do, huh? 67 00:03:32,880 --> 00:03:34,818 I'll bring you with me. 68 00:03:34,860 --> 00:03:36,180 I'm gonna go retrace their steps. 69 00:03:36,210 --> 00:03:37,188 I'm gonna figure out what happened. 70 00:03:37,230 --> 00:03:38,493 I'm gonna find the truth. 71 00:03:39,540 --> 00:03:41,423 I'm gonna give you a real story. 72 00:03:44,255 --> 00:03:46,947 (lighter clicking) 73 00:03:46,989 --> 00:03:49,989 (suspenseful music) 74 00:04:56,967 --> 00:04:59,925 I'm here, entrance of Rudwick Forest, 75 00:04:59,967 --> 00:05:04,967 and I'm standing on the last spot my sister was seen found. 76 00:05:06,120 --> 00:05:10,908 Right here was the last time anyone saw her found, 77 00:05:10,950 --> 00:05:13,233 Last time anyone saw Eli found. 78 00:05:15,840 --> 00:05:18,288 Last time anyone saw Charles alive. 79 00:05:18,330 --> 00:05:19,878 Right here in this spot, 80 00:05:19,920 --> 00:05:22,863 and they're saying they got lost, right? 81 00:05:23,940 --> 00:05:24,828 Couple of kids went in the woods 82 00:05:24,870 --> 00:05:26,166 and got lost, one came out crazy. 83 00:05:26,190 --> 00:05:27,708 That doesn't add up to me. 84 00:05:27,750 --> 00:05:30,048 My sister wouldn't get lost in these woods. 85 00:05:30,090 --> 00:05:32,028 We grew up in these fucking woods. 86 00:05:32,070 --> 00:05:34,893 This is my home. You don't get lost in your home. 87 00:05:35,863 --> 00:05:38,823 She wouldn't get lost in her home, right? 88 00:05:41,010 --> 00:05:42,260 I got a theory about him. 89 00:05:45,790 --> 00:05:47,590 I got a theory he did something bad. 90 00:05:48,872 --> 00:05:49,872 I don't know what. 91 00:05:50,970 --> 00:05:53,328 I didn't trust him then, and I sure as shit 92 00:05:53,370 --> 00:05:56,273 don't trust him now, so I'm gonna go find out what happened. 93 00:05:58,221 --> 00:06:01,638 (soft suspenseful music) 94 00:06:16,620 --> 00:06:17,620 You get that 95 00:06:19,380 --> 00:06:20,445 when you see something. 96 00:06:20,487 --> 00:06:22,368 You go to that dark place when you see 97 00:06:22,410 --> 00:06:26,028 something so vile and so vicious you're mind goes crazy 98 00:06:26,070 --> 00:06:27,070 and you break. 99 00:06:28,350 --> 00:06:29,350 What he see, huh? 100 00:06:30,570 --> 00:06:33,858 What did Charles see out here 101 00:06:33,900 --> 00:06:35,958 that made his brain break 102 00:06:36,000 --> 00:06:37,850 and broke his heart as a human being? 103 00:06:40,170 --> 00:06:42,558 I got a theory he sees his best friend, 104 00:06:42,600 --> 00:06:44,553 childhood friend, do something awful. 105 00:06:45,540 --> 00:06:50,208 He sees Eli do something, and he breaks. 106 00:06:50,250 --> 00:06:52,068 So what did Eli do, huh? 107 00:06:52,110 --> 00:06:56,013 What did Eli do? What the fuck did Eli do? 108 00:06:56,910 --> 00:06:57,910 Make a man do that? 109 00:07:00,214 --> 00:07:03,931 [Charles] She's watching. She made me do it. 110 00:07:03,973 --> 00:07:06,223 [Searcher 2] Turn around. 111 00:07:07,708 --> 00:07:11,541 - [Charles] She's watching. - She made me do it. 112 00:07:12,706 --> 00:07:16,473 She's watching. She made me do it. 113 00:07:17,640 --> 00:07:19,458 That's Charles' last words. 114 00:07:19,500 --> 00:07:22,338 The very last thing he ever said alive. 115 00:07:22,380 --> 00:07:25,008 She made me do it. She's watching. 116 00:07:25,050 --> 00:07:28,648 She's watching. She made me do it, very last words he said. 117 00:07:28,690 --> 00:07:30,615 What does that mean? 118 00:07:30,657 --> 00:07:32,107 I don't know what that means. 119 00:07:33,000 --> 00:07:34,608 Nobody knows what that means. 120 00:07:34,650 --> 00:07:36,663 But, hey, they make a story out of it. 121 00:07:38,190 --> 00:07:41,478 They take those words, she's watching, she made me do it 122 00:07:41,520 --> 00:07:43,908 and they change the she to Kaylee. 123 00:07:43,950 --> 00:07:46,578 Kaylee's watching. Kaylee made me do it. 124 00:07:46,620 --> 00:07:48,970 What was she doing? Well they fill in the gaps. 125 00:07:50,176 --> 00:07:52,068 They tell a story, right. 126 00:07:52,110 --> 00:07:53,298 Everyone likes a story. 127 00:07:53,340 --> 00:07:55,540 Now you make my sister out to be a murderer. 128 00:07:57,960 --> 00:08:00,798 She's watching, and she cuts him up, right? 129 00:08:00,840 --> 00:08:03,138 She made him do it. She made him hide a body. 130 00:08:03,180 --> 00:08:04,443 That's the story now. 131 00:08:05,340 --> 00:08:07,353 My sister is missing. 132 00:08:10,650 --> 00:08:12,543 My beautiful little sister's missing. 133 00:08:13,860 --> 00:08:15,078 But are they saying that? 134 00:08:15,120 --> 00:08:18,633 No, she's a person of interest in a murder mystery. 135 00:08:19,617 --> 00:08:22,034 (soft music) 136 00:08:23,010 --> 00:08:24,858 That's not the story. 137 00:08:24,900 --> 00:08:26,950 The story's my sister's a beautiful girl. 138 00:08:34,920 --> 00:08:36,033 I'm not stupid. 139 00:08:36,900 --> 00:08:37,923 I'm not stupid. 140 00:08:40,110 --> 00:08:41,710 I don't know how long it's been. 141 00:08:43,311 --> 00:08:45,411 I don't know how long she's been out here. 142 00:08:46,643 --> 00:08:50,928 And I know I'm not gonna find her playing in a lake. 143 00:08:50,970 --> 00:08:53,898 I'm not gonna find her next to a bonfire. 144 00:08:53,940 --> 00:08:55,716 I'm not gonna find her sitting up next to a tree 145 00:08:55,740 --> 00:08:57,590 just waiting for me to come find her. 146 00:09:04,320 --> 00:09:05,820 I'm gonna find her cold. 147 00:09:07,192 --> 00:09:08,952 I'm gonna find her cold, no life left in her. 148 00:09:12,150 --> 00:09:13,233 I'm gonna find her. 149 00:09:15,476 --> 00:09:17,860 I'm gonna find truth. 150 00:09:20,520 --> 00:09:23,403 I need to know what happened to my sister. 151 00:09:25,334 --> 00:09:28,233 And I need you to know what happened to my sister. 152 00:09:29,700 --> 00:09:30,700 We need that. 153 00:09:31,590 --> 00:09:33,828 We need to know what happened, and we need the truth, 154 00:09:33,870 --> 00:09:35,793 because that's what I'm here for. 155 00:09:39,510 --> 00:09:41,943 Not here to, not here to rescue her. 156 00:09:45,001 --> 00:09:46,168 I'm just here, 157 00:09:47,020 --> 00:09:49,126 I'm just here to find her. 158 00:09:49,168 --> 00:09:51,228 Just here to find her because no one else will 159 00:09:51,270 --> 00:09:53,688 and I gotta do that, I gotta find her. 160 00:09:53,730 --> 00:09:55,053 I gotta tell her story. 161 00:10:00,417 --> 00:10:01,417 And it's on. 162 00:10:02,520 --> 00:10:03,583 I'm... 163 00:10:04,920 --> 00:10:05,920 I just... 164 00:10:08,460 --> 00:10:09,660 I need, I need a minute, 165 00:10:10,620 --> 00:10:11,620 And uh, 166 00:10:12,660 --> 00:10:16,693 yeah, I'm not gonna get much farther into this night, so... 167 00:10:17,922 --> 00:10:21,339 (soft suspenseful music) 168 00:10:23,791 --> 00:10:26,624 (Roger breathing) 169 00:10:30,356 --> 00:10:33,356 (suspenseful music) 170 00:10:40,380 --> 00:10:42,258 What was that? 171 00:10:42,300 --> 00:10:44,182 Hey, someone out here? 172 00:10:44,224 --> 00:10:46,878 (suspenseful music) 173 00:10:46,920 --> 00:10:47,920 What the fuck? 174 00:10:52,159 --> 00:10:53,159 Hey there. 175 00:10:54,638 --> 00:10:56,971 Hey, partner, how you doing? 176 00:10:58,560 --> 00:11:01,743 Hey, buddy, I'm just, I'm just passing through. 177 00:11:04,260 --> 00:11:06,173 Hey, maybe you can help me with something. 178 00:11:07,500 --> 00:11:10,533 Hey, buddy, you got those AirPods in or something? 179 00:11:12,693 --> 00:11:14,988 (dramatic crescendo) 180 00:11:15,030 --> 00:11:18,318 All right, man, just, I'm just gonna go on my way. 181 00:11:18,360 --> 00:11:21,734 Don't need anything, just gonna get the fuck outta here. 182 00:11:21,776 --> 00:11:23,209 What the fuck is this guy doing here? 183 00:11:23,233 --> 00:11:25,608 Goddammit, fucking high school kids. 184 00:11:25,650 --> 00:11:28,413 Just camping out in these woods. Fucking dumb asses. 185 00:11:29,400 --> 00:11:31,543 Stupid kids. Stupid kids. 186 00:11:31,585 --> 00:11:34,518 (suspenseful music) 187 00:11:34,560 --> 00:11:37,338 Okay, all right, maybe I'll... 188 00:11:37,380 --> 00:11:39,768 Nah, aint nothing to be scared about. 189 00:11:39,810 --> 00:11:41,046 Just some creepy guy in a mask, 190 00:11:41,070 --> 00:11:42,962 probably trying to play a joke. 191 00:11:43,004 --> 00:11:44,478 I get it. 192 00:11:44,520 --> 00:11:45,438 I get it. 193 00:11:45,480 --> 00:11:46,563 Joke's over, right? 194 00:11:47,486 --> 00:11:49,158 (chuckles) There we go. 195 00:11:49,200 --> 00:11:50,778 Joke's over. 196 00:11:50,820 --> 00:11:52,670 Aint nothing to be scared about, just 197 00:11:53,910 --> 00:11:55,083 kids having fun, right? 198 00:11:56,720 --> 00:11:59,677 Yeah, I used to do the same kinda shit when I was in school. 199 00:12:01,343 --> 00:12:03,760 Aint nothing to be scared of. 200 00:12:04,675 --> 00:12:06,092 Nothing out here. 201 00:12:07,638 --> 00:12:09,431 (leaves resulting) 202 00:12:09,473 --> 00:12:10,473 Hey. 203 00:12:11,574 --> 00:12:15,138 I hear you. I'm giving you fair warning, buddy. 204 00:12:15,180 --> 00:12:16,863 Next time you try something. 205 00:12:19,542 --> 00:12:20,542 Hey. 206 00:12:23,142 --> 00:12:25,916 (dramatic crescendo) 207 00:12:25,958 --> 00:12:28,131 Hey, you get back. 208 00:12:28,173 --> 00:12:29,677 Hey, back off. 209 00:12:30,556 --> 00:12:31,776 Carl! What the fuck you doing? 210 00:12:31,800 --> 00:12:34,415 - What the fuck? - Get that fucking thing off. 211 00:12:34,457 --> 00:12:35,248 You okay, man? I am so sorry. 212 00:12:35,290 --> 00:12:36,081 I am so sorry. 213 00:12:36,123 --> 00:12:37,626 Is there anything I can do to make it up to you? 214 00:12:37,650 --> 00:12:39,798 Maybe a beer or something? 215 00:12:39,840 --> 00:12:42,053 I got a whole cooler back at my campsite. Come on. 216 00:12:45,000 --> 00:12:46,100 [Roger] Fucking kid. 217 00:12:47,790 --> 00:12:49,953 Cheers. That's the least I could do. 218 00:12:51,750 --> 00:12:54,138 You know I, I bring him out here to get him 219 00:12:54,180 --> 00:12:55,998 off social media, and what's he do? 220 00:12:56,040 --> 00:12:57,828 He ends up terrorizing people. 221 00:12:57,870 --> 00:12:59,920 [Roger] It's fine, man. Kids are crazy. 222 00:13:01,080 --> 00:13:03,378 So, what were you doing out here anyway? 223 00:13:03,420 --> 00:13:05,688 I mean, you were miles off the main trail. 224 00:13:05,730 --> 00:13:08,205 [Roger] I'm just trying to do my own thing, man. 225 00:13:08,247 --> 00:13:10,458 Yeah, but, no, you can't be doing that. 226 00:13:10,500 --> 00:13:11,568 It's too dangerous. 227 00:13:11,610 --> 00:13:14,538 You're all alone. You're off the main trail. 228 00:13:14,580 --> 00:13:16,458 (soft suspenseful music) 229 00:13:16,500 --> 00:13:17,928 What is it, man? What's the matter? 230 00:13:17,970 --> 00:13:19,878 [Roger] Well, you hear the story about them 231 00:13:19,920 --> 00:13:21,620 three hikers, right, gone missing? 232 00:13:22,950 --> 00:13:23,741 Yeah. 233 00:13:23,783 --> 00:13:25,488 [Roger] Yeah, one of them's my sister. 234 00:13:25,530 --> 00:13:26,530 No. 235 00:13:27,930 --> 00:13:30,048 Sorry, sorry for your loss. 236 00:13:30,090 --> 00:13:31,703 [Roger] And they never found a body. 237 00:13:32,705 --> 00:13:34,158 I, I get that, but 238 00:13:34,200 --> 00:13:36,078 you can't, you can't be doing this all alone. 239 00:13:36,120 --> 00:13:39,018 I mean, there's some weird stuff in this forest. 240 00:13:39,060 --> 00:13:41,088 [Roger] What do you mean by weird stuff? 241 00:13:41,130 --> 00:13:44,448 - Compasses malfunction. - It's easy to get confused. 242 00:13:44,490 --> 00:13:46,368 It's happened to several people. 243 00:13:46,410 --> 00:13:49,368 I mean, hell, five years ago, these three hikers 244 00:13:49,410 --> 00:13:50,764 went missing, just like the same thing 245 00:13:50,788 --> 00:13:52,308 happened to your sister. 246 00:13:52,350 --> 00:13:54,186 [Roger] You're just telling me campfire stories. 247 00:13:54,210 --> 00:13:57,708 No, no, campfire stories or not, 248 00:13:57,750 --> 00:13:59,256 if you're gonna go out there alone, you gotta be, 249 00:13:59,280 --> 00:14:00,678 you gotta be careful. 250 00:14:00,720 --> 00:14:02,406 Okay, it's dangerous. You gotta stay on the main trail. 251 00:14:02,430 --> 00:14:05,613 In fact, why don't you just stay here with us for the night? 252 00:14:07,350 --> 00:14:08,406 [Roger] That's really nice of you, Joe, 253 00:14:08,430 --> 00:14:11,433 but I think I'm just gonna head on out, huh? 254 00:14:12,330 --> 00:14:13,608 All right, but you be careful 255 00:14:13,650 --> 00:14:16,068 and you stay on those main trails, all right? 256 00:14:16,110 --> 00:14:18,014 [Roger] Have a good night, Joe. 257 00:14:18,056 --> 00:14:19,862 All right, all right. 258 00:14:19,904 --> 00:14:23,321 (soft suspenseful music) 259 00:14:31,874 --> 00:14:34,669 (lighter clicking) 260 00:14:34,711 --> 00:14:38,128 (soft suspenseful music) 261 00:14:39,030 --> 00:14:40,488 Found this video. 262 00:14:40,530 --> 00:14:43,398 Found this video after Joe said people go crazy out here. 263 00:14:43,440 --> 00:14:44,740 She's watching (laughs). 264 00:14:48,729 --> 00:14:52,146 (soft suspenseful music) 265 00:14:57,010 --> 00:14:59,427 She fucking's gonna leave me. 266 00:15:01,494 --> 00:15:04,077 (man groaning) 267 00:15:08,388 --> 00:15:11,805 (soft suspenseful music) 268 00:15:12,867 --> 00:15:15,059 I, I, I got, I gotta go, I gotta go. 269 00:15:15,101 --> 00:15:16,101 I gotta go. 270 00:15:22,587 --> 00:15:23,587 Oh ho ho ho. 271 00:15:26,404 --> 00:15:29,094 (rock smashing) 272 00:15:29,136 --> 00:15:31,803 (rock smashing) 273 00:15:36,835 --> 00:15:40,252 (soft suspenseful music) 274 00:15:45,240 --> 00:15:46,240 Well, now. 275 00:15:48,660 --> 00:15:50,493 I do not believe in witches. 276 00:15:52,260 --> 00:15:54,798 That kinda fairytale shit. 277 00:15:54,840 --> 00:15:59,840 However, I do absolutely believe in bears and raccoons. 278 00:16:01,200 --> 00:16:03,923 So for those of you who don't do this type of shit a lot, 279 00:16:04,920 --> 00:16:05,920 here's a tip. 280 00:16:06,990 --> 00:16:10,548 Get your shit up high where no one can get to it. 281 00:16:10,590 --> 00:16:12,453 Man or animal. 282 00:16:13,601 --> 00:16:17,018 (soft suspenseful music) 283 00:16:17,969 --> 00:16:22,668 You know when they say you come from a broken home, 284 00:16:22,710 --> 00:16:24,498 some people feel bad for you. 285 00:16:24,540 --> 00:16:26,046 But when you say you come from no home, 286 00:16:26,070 --> 00:16:27,570 nobody gives a shit about you. 287 00:16:28,860 --> 00:16:30,183 Story of a foster kid. 288 00:16:31,080 --> 00:16:33,678 Me and my sister, system kids, 289 00:16:33,720 --> 00:16:36,288 house to house, family to family. 290 00:16:36,330 --> 00:16:39,513 Whoever feels like dealing with us, for that week. 291 00:16:41,610 --> 00:16:44,643 You learn a lot. Gotta be tough. 292 00:16:46,140 --> 00:16:48,768 Who cares for you, what this world's really like 293 00:16:48,810 --> 00:16:50,993 when you aint got no one looking out for you? 294 00:16:52,350 --> 00:16:55,158 I took all that, and I let that fall on me. 295 00:16:55,200 --> 00:16:57,918 Because my job in this world is to protect my little sister. 296 00:16:57,960 --> 00:16:58,983 That's my job. 297 00:16:59,850 --> 00:17:02,748 And that's the world. That's everything. 298 00:17:02,790 --> 00:17:04,998 Everything's trying to hurt us. 299 00:17:05,040 --> 00:17:06,843 Everything's trying to hurt her. 300 00:17:08,190 --> 00:17:10,343 My job is to protect her. 301 00:17:10,385 --> 00:17:13,302 (flames crackling) 302 00:17:14,580 --> 00:17:15,663 Now she aint here. 303 00:17:20,310 --> 00:17:21,560 What am I doing? 304 00:17:23,954 --> 00:17:24,954 I can't. 305 00:17:27,047 --> 00:17:28,203 I aint hungry. 306 00:17:29,610 --> 00:17:31,233 I'm tired, but I can't sleep. 307 00:17:34,169 --> 00:17:37,323 I'm being drowned in the fucking moonlight. 308 00:17:38,940 --> 00:17:40,113 Just my thoughts. 309 00:17:41,790 --> 00:17:42,790 Just a hole. 310 00:17:45,240 --> 00:17:47,328 I gotta do my job. 311 00:17:47,370 --> 00:17:50,410 And I gotta find her, and I gotta protect her. 312 00:17:50,452 --> 00:17:51,452 That's... 313 00:17:52,800 --> 00:17:54,150 That's what I shoulda done. 314 00:17:55,769 --> 00:17:58,686 (flames crackling) 315 00:18:14,236 --> 00:18:16,986 (Roger exhaling) 316 00:18:19,065 --> 00:18:20,800 (leaves rustling) 317 00:18:20,842 --> 00:18:22,675 Hey, someone out here? 318 00:18:25,525 --> 00:18:27,988 (soft music) 319 00:18:28,030 --> 00:18:31,113 Well, I'm just hearing things. 320 00:18:32,190 --> 00:18:33,190 Right? 321 00:18:34,140 --> 00:18:35,568 Hey. 322 00:18:35,610 --> 00:18:36,610 Someone out there? 323 00:18:37,980 --> 00:18:39,003 I hear you. 324 00:18:40,500 --> 00:18:41,665 There's a goddam... 325 00:18:41,707 --> 00:18:43,578 (Roger grunting) 326 00:18:43,620 --> 00:18:45,498 That got me. Aint that some shit? 327 00:18:45,540 --> 00:18:47,268 Come here. Look at this. 328 00:18:47,310 --> 00:18:50,688 I didn't even realize that branch was all hollowed out. 329 00:18:50,730 --> 00:18:51,730 Dead inside. 330 00:18:53,760 --> 00:18:56,160 Aint never seen nothing like that happen before. 331 00:18:58,037 --> 00:19:00,453 Well, I am done for the day. 332 00:19:01,350 --> 00:19:02,900 I'll check in with y'all later. 333 00:19:04,500 --> 00:19:07,683 I just wanna give y'all a nightly cheers. 334 00:19:12,150 --> 00:19:14,106 Oh, to be honest with you, it could a been a morning cheers. 335 00:19:14,130 --> 00:19:15,516 It could a been a lunchtime cheers. 336 00:19:15,540 --> 00:19:16,573 I just... 337 00:19:17,429 --> 00:19:19,846 (soft music) 338 00:19:20,944 --> 00:19:23,768 I don't understand how to move on. 339 00:19:23,810 --> 00:19:25,638 And there's that part of me that just says 340 00:19:25,680 --> 00:19:28,173 maybe, if I drink enough, I won't care. 341 00:19:30,720 --> 00:19:32,106 Maybe if I drink enough I'll just forget 342 00:19:32,130 --> 00:19:33,480 everything that's going on. 343 00:19:34,643 --> 00:19:36,258 Maybe I'll drink enough I could go 344 00:19:36,300 --> 00:19:37,803 take a real long nap, huh? 345 00:19:40,425 --> 00:19:41,523 See, I can't sleep. 346 00:19:43,500 --> 00:19:46,050 Because every time I close my eyes I see my sister. 347 00:19:47,370 --> 00:19:48,768 Just for a second, I drift off 348 00:19:48,810 --> 00:19:51,273 I see a memory of the two of us together. 349 00:19:52,423 --> 00:19:56,673 And I open my eyes and I'm back to this, this nightmare. 350 00:19:57,994 --> 00:19:59,944 I open my eyes, she aint there no more. 351 00:20:02,610 --> 00:20:05,883 I can't see her, and nobody can see her. 352 00:20:07,177 --> 00:20:09,713 And there's people telling me I need to get closure. 353 00:20:10,920 --> 00:20:13,113 I need to learn how to move on. 354 00:20:15,270 --> 00:20:17,088 How the hell are you supposed to move on 355 00:20:17,130 --> 00:20:18,828 when something's missing? 356 00:20:18,870 --> 00:20:20,406 How the hell are you supposed to get closure 357 00:20:20,430 --> 00:20:22,130 when you don't know what happened? 358 00:20:27,420 --> 00:20:30,065 I wanna get closure. I need to see her. 359 00:20:30,107 --> 00:20:31,503 I need to find her. 360 00:20:35,427 --> 00:20:36,427 I miss her so much. 361 00:20:37,500 --> 00:20:42,070 I'm trying to, trying to keep myself from going crazy. 362 00:20:42,930 --> 00:20:44,373 I can hear her voice. 363 00:20:47,610 --> 00:20:50,358 I call her phone, and I can hear her voice. 364 00:20:50,400 --> 00:20:51,348 [Recording] Hey, this is Kaylee. 365 00:20:51,390 --> 00:20:54,678 I'm probably out hiking and don't have any service. 366 00:20:54,720 --> 00:20:56,076 So if you leave your name and number, 367 00:20:56,100 --> 00:20:58,548 I will try to call you back as soon as I get home. 368 00:20:58,590 --> 00:20:59,590 Thanks, bye. 369 00:21:01,012 --> 00:21:03,845 (leaves rustling) 370 00:21:06,750 --> 00:21:10,083 It appears our little clown friend has made a return. 371 00:21:10,942 --> 00:21:12,708 (Roger clearing throat) 372 00:21:12,750 --> 00:21:16,263 Hey, Clown Boy! I was real nice to you, kid. 373 00:21:19,080 --> 00:21:22,740 Clown Boy? Time to go back to your camp. 374 00:21:24,543 --> 00:21:25,802 Clown Boy? 375 00:21:25,844 --> 00:21:29,261 (soft suspenseful music) 376 00:21:34,617 --> 00:21:35,876 Shit. 377 00:21:35,918 --> 00:21:38,418 Maybe I'm just hearing things. 378 00:21:39,584 --> 00:21:40,375 Hm. 379 00:21:40,417 --> 00:21:43,834 (soft suspenseful music) 380 00:21:49,023 --> 00:21:51,873 Come on, kid, cut this shit out. 381 00:21:54,420 --> 00:21:56,238 I know it's you, Clown Boy. 382 00:21:56,280 --> 00:21:58,180 I'm sick and tired of this circus act. 383 00:21:59,613 --> 00:22:03,030 (soft suspenseful music) 384 00:22:15,510 --> 00:22:17,088 There aint shit out here. 385 00:22:17,130 --> 00:22:18,343 Nothing to be scared of. 386 00:22:19,231 --> 00:22:22,648 (soft suspenseful music) 387 00:22:30,559 --> 00:22:31,559 Boo! 388 00:22:32,390 --> 00:22:33,473 I scared you. 389 00:22:36,425 --> 00:22:39,842 (soft suspenseful music) 390 00:22:46,233 --> 00:22:48,633 All right, so here's the game plan for today. 391 00:22:49,737 --> 00:22:50,718 All right. 392 00:22:50,760 --> 00:22:51,760 Well. 393 00:22:52,953 --> 00:22:53,953 You see this map. 394 00:22:54,690 --> 00:22:55,690 So I'm here. 395 00:22:56,970 --> 00:22:57,970 Right? 396 00:22:58,804 --> 00:23:00,678 Now the game plan for today 397 00:23:00,720 --> 00:23:03,168 is I'm gonna retrace their steps. 398 00:23:03,210 --> 00:23:05,268 I'm gonna do that tracking. 399 00:23:05,310 --> 00:23:06,696 And I'm gonna find out why they went 400 00:23:06,720 --> 00:23:08,568 all the way in this trail. 401 00:23:08,610 --> 00:23:10,998 Aint no reason to be there. Aint nothing there. 402 00:23:11,040 --> 00:23:13,548 That is where you do not cross. 403 00:23:13,590 --> 00:23:15,768 But for some reason they went there and they did, 404 00:23:15,810 --> 00:23:17,844 because five miles from there, 405 00:23:17,886 --> 00:23:20,206 that's where they found that video, Charles killed himself. 406 00:23:21,330 --> 00:23:23,280 So we're gonna follow their track here, 407 00:23:24,330 --> 00:23:25,830 go to where they shoulda been, 408 00:23:27,950 --> 00:23:30,308 and we're gonna go through it. 409 00:23:30,350 --> 00:23:33,933 (upbeat suspenseful music) 410 00:24:17,677 --> 00:24:19,963 I don't understand what... 411 00:24:21,060 --> 00:24:23,478 Why? This is where it ends, right? 412 00:24:23,520 --> 00:24:27,708 This is where you stop. This is where you don't go anymore. 413 00:24:27,750 --> 00:24:30,738 Right here. Kaylee knew that. 414 00:24:30,780 --> 00:24:34,053 She knew you stop here. You don't go there. 415 00:24:35,130 --> 00:24:37,280 Everyone who hikes up here knows that shit. 416 00:24:38,250 --> 00:24:39,978 So what happened, huh? 417 00:24:40,020 --> 00:24:41,720 What makes a girl who knows better 418 00:24:42,630 --> 00:24:43,630 keep going? 419 00:24:44,670 --> 00:24:48,048 What was she dealing with that made her keep going? 420 00:24:48,090 --> 00:24:50,208 What'd she see, what did they see that said 421 00:24:50,250 --> 00:24:54,468 we gotta keep moving this way when you don't go that way? 422 00:24:54,510 --> 00:24:57,573 You don't go to danger. You don't go to the unknown. 423 00:24:59,640 --> 00:25:00,640 See, I got a theory. 424 00:25:01,860 --> 00:25:03,329 They keep saying three, there was three hikers. 425 00:25:03,353 --> 00:25:05,013 What if there was four, huh? 426 00:25:06,330 --> 00:25:07,980 What if someone met up with them? 427 00:25:08,970 --> 00:25:11,183 What if there was another person right there? 428 00:25:12,960 --> 00:25:14,103 Was it Eli's friend? 429 00:25:16,539 --> 00:25:19,039 What were they doing out here? 430 00:25:20,040 --> 00:25:21,293 What makes them do that, huh? 431 00:25:25,830 --> 00:25:27,380 We're about to go find out, uh. 432 00:25:31,920 --> 00:25:36,048 I've been looking up other things, other people, 433 00:25:36,090 --> 00:25:37,540 come out here and go missing. 434 00:25:38,550 --> 00:25:41,223 Some people go missing, they show up found. 435 00:25:42,960 --> 00:25:45,933 Some people go missing, they find a body. 436 00:25:47,340 --> 00:25:50,898 People come out here to make peace with God or something. 437 00:25:50,940 --> 00:25:51,940 They found a body. 438 00:25:53,940 --> 00:25:55,190 They always found a body. 439 00:25:56,100 --> 00:25:57,753 Except I come across this story, 440 00:25:59,100 --> 00:26:02,988 three people come out here, some kinda goth weirdos 441 00:26:03,030 --> 00:26:06,738 or something, coming out here trying to summon a witch. 442 00:26:06,780 --> 00:26:09,030 They always believed those kinda fairy tales. 443 00:26:10,304 --> 00:26:13,713 She come out here. She gone missing. 444 00:26:15,629 --> 00:26:17,763 He come on here, and he gone missing. 445 00:26:18,930 --> 00:26:21,483 Third one, I don't have his picture. 446 00:26:25,800 --> 00:26:26,923 We um... 447 00:26:28,350 --> 00:26:30,591 You know, man, this is a... 448 00:26:30,633 --> 00:26:32,928 This terrain's pretty tough. 449 00:26:32,970 --> 00:26:34,503 Not an easy hike no more. 450 00:26:36,090 --> 00:26:39,580 And I guess my, my knees aint what they used to be so. 451 00:26:40,560 --> 00:26:43,383 I'm gonna go ahead and call it a night. 452 00:26:48,939 --> 00:26:51,439 (baby crying) 453 00:26:53,072 --> 00:26:56,072 (suspenseful music) 454 00:26:58,290 --> 00:27:00,213 Now I'm hearing some weird shit. 455 00:27:00,255 --> 00:27:01,713 I don't know who that is. 456 00:27:05,340 --> 00:27:07,096 What the fuck is that? 457 00:27:07,138 --> 00:27:10,555 (soft suspenseful music) 458 00:27:22,410 --> 00:27:24,460 There's this weird shit going on in here. 459 00:27:25,935 --> 00:27:28,027 I fucking hate these woods. 460 00:27:28,069 --> 00:27:31,486 (soft suspenseful music) 461 00:27:39,410 --> 00:27:42,754 (dramatic crescendo) 462 00:27:42,796 --> 00:27:46,213 (soft suspenseful music) 463 00:28:05,430 --> 00:28:08,988 So, what I gone ahead and done is, 464 00:28:09,030 --> 00:28:13,428 I broke the area up into a couple of different sections. 465 00:28:13,470 --> 00:28:15,588 So tomorrow when I wake up I'm gonna start 466 00:28:15,630 --> 00:28:19,428 right down here, make my way up a little bit 467 00:28:19,470 --> 00:28:20,623 and I'm just gonna... 468 00:28:23,580 --> 00:28:25,180 Yeah, I'm just gonna keep going. 469 00:28:29,070 --> 00:28:30,153 I'm fucking tired. 470 00:28:32,790 --> 00:28:34,320 I'm fucking tired. 471 00:28:34,362 --> 00:28:37,779 (soft suspenseful music) 472 00:28:39,240 --> 00:28:40,638 [Recording] Hey, this is Kaylee. 473 00:28:40,680 --> 00:28:43,938 I'm probably out hiking and don't have any service. 474 00:28:43,980 --> 00:28:45,336 So if you leave your name and number, 475 00:28:45,360 --> 00:28:47,808 I will try to call you back as soon as I get home. 476 00:28:47,850 --> 00:28:49,034 Thanks, bye. 477 00:28:49,076 --> 00:28:52,493 (soft suspenseful music) 478 00:29:00,472 --> 00:29:03,512 (Roger groaning) 479 00:29:03,554 --> 00:29:06,971 (soft suspenseful music) 480 00:29:12,078 --> 00:29:14,828 (Roger mumbling) 481 00:29:16,746 --> 00:29:17,746 Where the fuck am I? 482 00:29:19,580 --> 00:29:20,943 What the fuck did I do? 483 00:29:24,578 --> 00:29:25,587 Hm. 484 00:29:25,629 --> 00:29:29,688 (soft suspenseful music) 485 00:29:29,730 --> 00:29:30,706 Hm. 486 00:29:30,748 --> 00:29:34,165 (soft suspenseful music) 487 00:29:38,497 --> 00:29:39,288 (Roger clearing throat) 488 00:29:39,330 --> 00:29:40,575 I'm uh... 489 00:29:40,617 --> 00:29:44,538 I'm not entirely too sure where I am right now 490 00:29:44,580 --> 00:29:45,753 or what's going on. 491 00:29:49,091 --> 00:29:50,466 I'm, I'm, I'm in the middle of nowhere, 492 00:29:50,490 --> 00:29:51,786 and I don't remember how I got here 493 00:29:51,810 --> 00:29:54,603 and I don't know where my stuff is right now and I'm... 494 00:29:57,750 --> 00:29:59,013 Where the fuck is my hat? 495 00:30:00,995 --> 00:30:03,434 (Roger groaning) 496 00:30:03,476 --> 00:30:07,201 I gotta get back to my camp. I gotta get back to my camp. 497 00:30:07,243 --> 00:30:10,660 (soft suspenseful music) 498 00:30:19,137 --> 00:30:20,203 I'm uh... 499 00:30:21,930 --> 00:30:23,868 I gotta be somewhere over here. 500 00:30:23,910 --> 00:30:28,098 Okay, so how far I wandered off, huh? 501 00:30:28,140 --> 00:30:30,498 Can't be, I'm gonna, 502 00:30:30,540 --> 00:30:33,873 I'm gonna say I wandered off south maybe. 503 00:30:35,370 --> 00:30:37,279 I got no fucking clue where I am. 504 00:30:37,321 --> 00:30:39,318 What the fuck is this shit? 505 00:30:39,360 --> 00:30:40,360 Point north. 506 00:30:45,654 --> 00:30:48,348 (Roger sighing) 507 00:30:48,390 --> 00:30:50,013 Don't make no goddam sense. 508 00:30:54,390 --> 00:30:57,101 I got the footage here 509 00:30:57,143 --> 00:30:59,238 from my field monitor. 510 00:30:59,280 --> 00:31:03,978 Trying to piece together what's, what happened, 511 00:31:04,020 --> 00:31:05,020 what's going on. 512 00:31:06,688 --> 00:31:08,238 (crickets chirping) 513 00:31:08,280 --> 00:31:11,178 [Roger On Video] Hey, kid, you know you shouldn't play. 514 00:31:11,220 --> 00:31:12,318 Might think you're a bear. 515 00:31:12,360 --> 00:31:14,310 Someone's accidentally gonna shoot you. 516 00:31:15,787 --> 00:31:19,204 (soft suspenseful music) 517 00:31:22,050 --> 00:31:24,498 All right, kid, you aint gonna listen 518 00:31:24,540 --> 00:31:26,448 then I'm not gonna tell you what to do 519 00:31:26,490 --> 00:31:28,488 if it's a grizzly bear or a black bear. 520 00:31:28,530 --> 00:31:29,976 One of them you fight, the other one you don't. 521 00:31:30,000 --> 00:31:31,494 Just learned that. 522 00:31:31,536 --> 00:31:34,953 (soft suspenseful music) 523 00:31:39,600 --> 00:31:40,803 Any old folk out here? 524 00:31:42,510 --> 00:31:44,028 Hello? 525 00:31:44,070 --> 00:31:47,070 (crickets chirping) 526 00:31:49,350 --> 00:31:52,563 Looks like y'all having a good time out here, huh? 527 00:31:53,670 --> 00:31:56,703 Having some drinking games or something? 528 00:31:57,604 --> 00:31:59,204 Just out here playing with your, 529 00:32:01,552 --> 00:32:04,527 with your Ouija board, and your gas mask. 530 00:32:07,830 --> 00:32:08,883 And candles. 531 00:32:10,740 --> 00:32:14,088 Oh, okay, this is some, 532 00:32:14,130 --> 00:32:16,608 this is ritual bullshit right here. 533 00:32:16,650 --> 00:32:17,893 This aint uh... 534 00:32:20,910 --> 00:32:22,653 These aint no normal folk. 535 00:32:24,210 --> 00:32:25,473 That you in there? 536 00:32:27,963 --> 00:32:29,943 I'm, I'm coming inside. 537 00:32:32,310 --> 00:32:33,226 Hey. 538 00:32:33,268 --> 00:32:36,685 (soft suspenseful music) 539 00:32:45,491 --> 00:32:48,030 (bag unzipping) 540 00:32:48,072 --> 00:32:51,489 (soft suspenseful music) 541 00:32:54,890 --> 00:32:55,890 Huh. 542 00:33:00,000 --> 00:33:01,000 I know this guy. 543 00:33:02,370 --> 00:33:04,278 That's Brendan Wallows. 544 00:33:04,320 --> 00:33:06,623 He's one of them three hikers that went missing. 545 00:33:07,525 --> 00:33:10,942 (soft suspenseful music) 546 00:33:14,640 --> 00:33:16,428 Aint no one been here. 547 00:33:16,470 --> 00:33:17,946 This means I'm the first to have been here 548 00:33:17,970 --> 00:33:19,170 since they gone missing. 549 00:33:22,258 --> 00:33:24,498 (dramatic crescendo) 550 00:33:24,540 --> 00:33:25,803 I know who that was. 551 00:33:28,260 --> 00:33:31,960 That was that motherfucking Eli. I know it. I knew it. 552 00:33:32,002 --> 00:33:32,793 I knew he could be trusted. 553 00:33:32,835 --> 00:33:35,035 I knew I could not trust that man. 554 00:33:35,077 --> 00:33:37,077 That piece of shit. That. 555 00:33:41,947 --> 00:33:45,955 Eli's Still Alive. That man's out here. 556 00:33:45,997 --> 00:33:48,633 Eli's still alive. And that man is out here. 557 00:33:48,675 --> 00:33:51,009 He's hiding. He's hiding. 558 00:33:51,051 --> 00:33:54,676 If he did something to my sister, so help me God 559 00:33:54,718 --> 00:33:57,451 (soft suspenseful music) 560 00:33:57,493 --> 00:34:00,767 (Roger breathing) 561 00:34:00,809 --> 00:34:04,226 (soft suspenseful music) 562 00:34:08,993 --> 00:34:12,888 Huh, now the hell did you get all the way over here? 563 00:34:12,930 --> 00:34:13,930 Huh. 564 00:34:15,000 --> 00:34:16,251 Glad you're home. 565 00:34:16,293 --> 00:34:19,710 (soft suspenseful music) 566 00:34:24,393 --> 00:34:25,393 Holy shit. 567 00:34:26,610 --> 00:34:27,533 Holy shit. 568 00:34:27,575 --> 00:34:30,992 (soft suspenseful music) 569 00:34:32,970 --> 00:34:33,970 This is 570 00:34:34,950 --> 00:34:36,543 some deja vu shit. 571 00:34:37,991 --> 00:34:41,883 I don't, I don't even remember being here. 572 00:34:44,026 --> 00:34:48,107 But I bet you, you got a story to tell, don't you? 573 00:34:51,658 --> 00:34:53,748 (static buzzing) 574 00:34:53,790 --> 00:34:57,528 There's an evil in these woods. They're cursed. 575 00:34:57,570 --> 00:35:01,068 Haunted by a lone entity, a witch. 576 00:35:01,110 --> 00:35:03,588 And what we're about to do here tonight 577 00:35:03,630 --> 00:35:05,448 is communicate with her. 578 00:35:05,490 --> 00:35:06,516 We've been hiking through these woods 579 00:35:06,540 --> 00:35:07,458 for the past two days. 580 00:35:07,500 --> 00:35:10,668 My cameraman, and my assistant, Anne. 581 00:35:10,710 --> 00:35:13,458 But please note that what we are about to do 582 00:35:13,500 --> 00:35:16,878 here tonight is extremely dangerous. 583 00:35:16,920 --> 00:35:19,368 I am a professional, and I've been communicating 584 00:35:19,410 --> 00:35:21,558 with the dead and spirits beyond this realm 585 00:35:21,600 --> 00:35:23,508 for my entire life. 586 00:35:23,550 --> 00:35:27,588 But this, this will be the first time I attempt 587 00:35:27,630 --> 00:35:31,338 to summon and communicate with a witch. 588 00:35:31,380 --> 00:35:32,946 In order to facilitate a strong connection 589 00:35:32,970 --> 00:35:34,690 with this witch, I will undergo 590 00:35:35,597 --> 00:35:37,158 complete sensory deprivation. 591 00:35:37,200 --> 00:35:40,818 My eyes, my ears will be blocked, 592 00:35:40,860 --> 00:35:42,216 and the only way I can channel her 593 00:35:42,240 --> 00:35:44,283 will be through my third eye. 594 00:35:46,050 --> 00:35:49,848 This will take my complete concentration. 595 00:35:49,890 --> 00:35:53,350 Anne will ask the questions necessary 596 00:35:55,890 --> 00:35:59,463 as I attempt to bring the witch out of these woods. 597 00:36:01,796 --> 00:36:04,188 (Dmitri sighing) 598 00:36:04,230 --> 00:36:05,953 We can begin. 599 00:36:05,995 --> 00:36:08,808 (soft suspenseful music) 600 00:36:08,850 --> 00:36:10,200 Is there a presence here? 601 00:36:11,370 --> 00:36:13,353 Is there someone watching us from afar? 602 00:36:17,400 --> 00:36:18,603 Are you here with us? 603 00:36:19,830 --> 00:36:22,320 Are you here with us right now? 604 00:36:22,362 --> 00:36:25,779 (soft suspenseful music) 605 00:36:31,260 --> 00:36:33,888 Whom are we speaking with? 606 00:36:33,930 --> 00:36:36,723 Are you the witch that resides in this forest? 607 00:36:38,040 --> 00:36:39,040 S. 608 00:36:40,860 --> 00:36:41,860 U. 609 00:36:44,220 --> 00:36:45,220 F. 610 00:36:47,840 --> 00:36:48,840 F. 611 00:36:51,030 --> 00:36:52,030 E. 612 00:36:53,820 --> 00:36:54,611 R. 613 00:36:54,653 --> 00:36:57,633 Suffer, you want us to suffer? 614 00:36:59,130 --> 00:37:00,130 S. 615 00:37:03,270 --> 00:37:04,270 O. 616 00:37:07,800 --> 00:37:08,800 U. 617 00:37:10,609 --> 00:37:11,609 L. 618 00:37:14,490 --> 00:37:15,281 S. 619 00:37:15,323 --> 00:37:16,413 I think we should stop. 620 00:37:17,310 --> 00:37:18,310 We need to go. 621 00:37:19,080 --> 00:37:21,843 Fuck, fuck! What's happening with the board? 622 00:37:22,807 --> 00:37:25,014 What the fuck is going on with the board? 623 00:37:25,056 --> 00:37:26,648 I think we should stop! 624 00:37:26,690 --> 00:37:27,934 We need to go! 625 00:37:27,976 --> 00:37:29,233 Dmitri! 626 00:37:29,275 --> 00:37:32,666 Oh my God, Dmitri! Are you okay? 627 00:37:32,708 --> 00:37:34,316 Dmitri! 628 00:37:34,358 --> 00:37:35,933 Oh my God. What the fuck? 629 00:37:35,975 --> 00:37:37,550 Oh my God, oh my God. 630 00:37:37,592 --> 00:37:38,615 I can't hear you. 631 00:37:38,657 --> 00:37:39,708 I can't hear you. 632 00:37:39,750 --> 00:37:40,541 What did you say? 633 00:37:40,583 --> 00:37:41,583 Run! 634 00:37:43,200 --> 00:37:45,297 [Anne] Oh my God. Oh my God, Dmitri. 635 00:37:45,339 --> 00:37:46,548 [Roger] Before this light's on, I can't see shit. 636 00:37:46,572 --> 00:37:48,351 Come on, you stupid thing, turn the fuck on. 637 00:37:48,393 --> 00:37:49,749 [Anne] Oh my God, oh my God. 638 00:37:49,791 --> 00:37:52,734 (dramatic crescendo) 639 00:37:52,776 --> 00:37:54,492 (suspenseful music) 640 00:37:54,534 --> 00:37:55,761 (Ann shuddering) 641 00:37:55,803 --> 00:37:57,108 Come on! 642 00:37:57,150 --> 00:38:00,837 Oh, okay, come on. Hurry, hurry, let's (screams). 643 00:38:03,003 --> 00:38:05,786 (cameraman breathing) 644 00:38:05,828 --> 00:38:08,850 (suspenseful music) 645 00:38:08,892 --> 00:38:11,533 Oh my God. What have I done? 646 00:38:11,575 --> 00:38:13,397 What is that? 647 00:38:13,439 --> 00:38:15,625 Oh my God. Oh God. 648 00:38:15,667 --> 00:38:17,133 I don't wanna die. 649 00:38:17,175 --> 00:38:18,675 I don't wanna die. 650 00:38:19,833 --> 00:38:21,099 What is that? 651 00:38:21,141 --> 00:38:23,729 Oh my God. What the fuck is that? 652 00:38:23,771 --> 00:38:25,946 What the fuck is going on over there? 653 00:38:25,988 --> 00:38:27,738 Oh my God. Oh my God. 654 00:38:36,537 --> 00:38:39,509 What the fuck? What the fuck? 655 00:38:39,551 --> 00:38:40,954 God, please, help me! 656 00:38:40,996 --> 00:38:43,292 Please, I don't wanna die. I don't wanna die! 657 00:38:43,334 --> 00:38:44,584 Please help me (screams). 658 00:38:46,500 --> 00:38:49,908 That's a, that ain't real. 659 00:38:49,950 --> 00:38:53,388 That's some kid's student film or something. 660 00:38:53,430 --> 00:38:55,650 That's not real, mm-hm. 661 00:38:55,692 --> 00:38:58,398 That's not real, that's not real, that's not real. 662 00:38:58,440 --> 00:39:00,350 That did not just happen. 663 00:39:01,610 --> 00:39:04,668 Guys, we're gonna do a change of plans. 664 00:39:04,710 --> 00:39:07,368 New plan, get the fuck outta the woods. 665 00:39:07,410 --> 00:39:09,918 I'm done with this fucking place. 666 00:39:09,960 --> 00:39:11,568 I'm ready to get the fuck outta here. 667 00:39:11,610 --> 00:39:15,799 There's just people playing games out here. 668 00:39:15,841 --> 00:39:19,368 There's, there's something going on. 669 00:39:19,410 --> 00:39:23,178 Something, something, man, I don't know. 670 00:39:23,220 --> 00:39:25,008 I just know I gotta... 671 00:39:25,050 --> 00:39:26,538 I'm just getting the fuck outta here. 672 00:39:26,580 --> 00:39:29,568 Okay, so, let's be rational about this, right? 673 00:39:29,610 --> 00:39:30,996 There's a rational explanation for everything. 674 00:39:31,020 --> 00:39:32,384 Everything can be explained rationally. 675 00:39:32,408 --> 00:39:34,113 So let me think about this. 676 00:39:35,340 --> 00:39:37,548 I've not slept in a long time, right? 677 00:39:37,590 --> 00:39:41,718 So I'm sleeping. That's all this is, just sleeping. 678 00:39:41,760 --> 00:39:44,298 I'm taking a little nap. I'm finally getting some rest. 679 00:39:44,340 --> 00:39:45,678 That's what's going on. 680 00:39:45,720 --> 00:39:47,838 I'm sleeping. That's a good thing. 681 00:39:47,880 --> 00:39:50,313 This is a good thing to be asleep right now. 682 00:39:53,269 --> 00:39:54,894 I was having, I was having a bad dream, that's all. 683 00:39:54,918 --> 00:39:55,986 I was having a little nightmare, that's it. 684 00:39:56,010 --> 00:39:59,478 That's it, I'm just, I'm resting! 685 00:39:59,520 --> 00:40:01,683 I feel so fucking rested! 686 00:40:03,690 --> 00:40:06,018 Yeah, I feel fucking great. 687 00:40:06,060 --> 00:40:08,808 I feel fucking good, man. I'm just having a bad dream. 688 00:40:08,850 --> 00:40:11,628 In these bad woods, with these bad people. 689 00:40:11,670 --> 00:40:15,048 Mm, this is fine. This is fine, everything's fine. 690 00:40:15,090 --> 00:40:17,178 I'm good. I am fucking good. 691 00:40:17,220 --> 00:40:19,728 I just need to, I just need to wake the fuck up 692 00:40:19,770 --> 00:40:21,767 and get the fuck outta here! 693 00:40:23,468 --> 00:40:24,468 We're good. 694 00:40:25,500 --> 00:40:28,917 (soft suspenseful music) 695 00:40:35,572 --> 00:40:36,738 (Roger breathing) 696 00:40:36,780 --> 00:40:38,461 Fuck them woods. 697 00:40:38,503 --> 00:40:41,920 (soft suspenseful music) 698 00:40:46,710 --> 00:40:49,873 You know, man, I just know I gotta... 699 00:40:49,915 --> 00:40:51,475 I'm just gonna get the fuck outta here. 700 00:40:52,932 --> 00:40:56,349 (soft suspenseful music) 701 00:41:02,130 --> 00:41:03,933 Hey, that's Kaylee's tent. 702 00:41:04,830 --> 00:41:06,099 Hey, Kaylee? 703 00:41:06,141 --> 00:41:09,558 (soft suspenseful music) 704 00:41:30,393 --> 00:41:31,810 This is Kaylee's. 705 00:41:33,576 --> 00:41:36,630 This is Kaylee's bag. This is Kaylee's tent. 706 00:41:39,120 --> 00:41:42,084 Why does it look like she was just here? 707 00:41:42,126 --> 00:41:45,543 (soft suspenseful music) 708 00:41:47,894 --> 00:41:50,653 (lighter clicking) 709 00:41:50,695 --> 00:41:54,112 (soft suspenseful music) 710 00:42:24,963 --> 00:42:26,133 Holy shit. 711 00:42:27,270 --> 00:42:28,520 He filmed the whole trip. 712 00:42:32,790 --> 00:42:34,390 This kid filmed the whole thing. 713 00:42:36,324 --> 00:42:38,017 Are you hungry (laughing)? 714 00:42:38,059 --> 00:42:40,023 I could have a snack. 715 00:42:43,530 --> 00:42:45,678 Oh, hey, we're getting close. 716 00:42:45,720 --> 00:42:47,358 [Kaylee] It's kinda humid. 717 00:42:47,400 --> 00:42:48,191 Yeah, I know. I'm getting a little hot. 718 00:42:48,233 --> 00:42:50,565 I'm a little bit sweaty, but it's okay. 719 00:42:50,607 --> 00:42:53,298 My God, it's beautiful out here today. 720 00:42:53,340 --> 00:42:55,608 Yeah, it's definitely nice. 721 00:42:55,650 --> 00:42:57,096 Come on. You guys are gonna have fun. 722 00:42:57,120 --> 00:42:59,388 I've done this a thousand times. 723 00:42:59,430 --> 00:43:01,831 Okay, we trust you. 724 00:43:01,873 --> 00:43:04,583 Okay (chuckles). 725 00:43:04,625 --> 00:43:08,042 (soft suspenseful music) 726 00:43:12,720 --> 00:43:15,153 Guys, look. This is what I told you about. 727 00:43:16,800 --> 00:43:18,048 It's perfect. 728 00:43:18,090 --> 00:43:21,507 (soft suspenseful music) 729 00:43:32,053 --> 00:43:34,970 (leaves crunching) 730 00:43:36,621 --> 00:43:37,671 Did you say crying? 731 00:43:39,656 --> 00:43:41,718 (baby crying) 732 00:43:41,760 --> 00:43:44,298 Sounds like a little kid or something. 733 00:43:44,340 --> 00:43:47,178 Look, I highly doubt anyone came all this way... 734 00:43:47,220 --> 00:43:48,681 Just listen. 735 00:43:48,723 --> 00:43:51,378 (baby crying) 736 00:43:51,420 --> 00:43:52,998 What the fuck? 737 00:43:53,040 --> 00:43:54,940 See, I told you that's what I heard. 738 00:43:56,057 --> 00:43:58,038 (baby crying) 739 00:43:58,080 --> 00:43:59,080 Hello? 740 00:44:00,750 --> 00:44:01,750 Anyone out there? 741 00:44:04,350 --> 00:44:06,679 We gotta go help them or something, right? 742 00:44:06,721 --> 00:44:08,431 (baby crying) 743 00:44:08,473 --> 00:44:09,473 I guess. 744 00:44:12,360 --> 00:44:15,044 I think I heard it coming from over here. 745 00:44:15,086 --> 00:44:16,098 What the hell is it? 746 00:44:16,140 --> 00:44:18,678 I don't know, but we gotta go look for it. 747 00:44:18,720 --> 00:44:19,720 Come on. 748 00:44:23,370 --> 00:44:24,670 I don't hear it anymore. 749 00:44:25,738 --> 00:44:27,538 Okay, but we have to keep looking. 750 00:44:28,710 --> 00:44:31,068 It's the middle of the night. 751 00:44:31,110 --> 00:44:33,378 We can't see shit, I don't hear it anymore, 752 00:44:33,420 --> 00:44:35,628 and I'm gonna roll a fucking ankle on this ground. 753 00:44:35,670 --> 00:44:36,670 Please? 754 00:44:39,171 --> 00:44:42,948 We can call the ranger station in the morning. 755 00:44:42,990 --> 00:44:44,583 Okay, they'll search the area. 756 00:44:45,487 --> 00:44:49,008 (soft suspenseful music) 757 00:44:49,050 --> 00:44:52,563 We will take care of this. Soon as the sun comes up. 758 00:44:55,350 --> 00:44:57,630 Come on. Let's go back to bed. 759 00:44:57,672 --> 00:45:01,848 (soft suspenseful music) 760 00:45:01,890 --> 00:45:02,890 Listen. 761 00:45:05,070 --> 00:45:05,861 (baby crying) 762 00:45:05,903 --> 00:45:07,683 Someone is fucking with us! 763 00:45:09,221 --> 00:45:10,338 (baby crying) 764 00:45:10,380 --> 00:45:11,403 Who's out there? 765 00:45:12,420 --> 00:45:14,538 What the fuck do you want? 766 00:45:14,580 --> 00:45:16,668 [Charles] We're in the middle of nowhere, man. 767 00:45:16,710 --> 00:45:18,378 There isn't a soul for miles. 768 00:45:18,420 --> 00:45:20,688 What the fuck was that noise then, uh? 769 00:45:20,730 --> 00:45:23,178 Somebody's out here, and they're fucking with us! 770 00:45:23,220 --> 00:45:24,995 Okay, let's just go back to camp. 771 00:45:25,037 --> 00:45:26,898 Okay, let's just get out of here. 772 00:45:26,940 --> 00:45:29,363 If someone's out here, we don't wanna piss them off. 773 00:45:30,870 --> 00:45:33,537 (Eli breathing) 774 00:45:35,400 --> 00:45:39,273 The sun should be up by now. Something's not right. 775 00:45:40,158 --> 00:45:41,406 [Charles] Do you have your phones? 776 00:45:41,430 --> 00:45:42,918 Mine's dead. 777 00:45:42,960 --> 00:45:44,373 And I left mine at camp. 778 00:45:45,810 --> 00:45:47,166 But I'm telling you we've been hiking 779 00:45:47,190 --> 00:45:49,968 for way too long out here. 780 00:45:50,010 --> 00:45:52,173 I can't believe you got us fucking lost. 781 00:45:53,130 --> 00:45:55,685 Okay, you took charge. 782 00:45:55,727 --> 00:45:56,518 Oh, I took charge? 783 00:45:56,560 --> 00:45:57,570 Yeah. 784 00:45:57,612 --> 00:45:59,028 You know that's fucking bullshit. 785 00:45:59,070 --> 00:46:00,906 You were the one who's been leading us around here 786 00:46:00,930 --> 00:46:02,135 aimlessly for fucking ever! 787 00:46:02,177 --> 00:46:03,795 Are you kidding me? 788 00:46:03,837 --> 00:46:05,658 You're being a child right now! 789 00:46:05,700 --> 00:46:08,118 We're probably gonna die out here. 790 00:46:08,160 --> 00:46:10,098 [Charles] Guys, I remember this tree. 791 00:46:10,140 --> 00:46:13,098 These markings? We're walking in circles. 792 00:46:13,140 --> 00:46:15,021 This can't be happening. 793 00:46:15,063 --> 00:46:16,923 This can't be fucking happening! 794 00:46:18,840 --> 00:46:20,148 It doesn't make any sense. 795 00:46:20,190 --> 00:46:22,098 I was taking us south. 796 00:46:22,140 --> 00:46:23,868 Okay, even if we were off the trail, 797 00:46:23,910 --> 00:46:25,356 we should've hit the campground by now. 798 00:46:25,380 --> 00:46:28,423 It doesn't make any fucking s... 799 00:46:31,230 --> 00:46:32,230 What the fuck? 800 00:46:34,006 --> 00:46:36,913 (hands clapping) 801 00:46:36,955 --> 00:46:40,038 (Eli breathing hard) 802 00:46:45,060 --> 00:46:46,560 Guys, we have to do something. 803 00:46:47,790 --> 00:46:49,040 We're gonna die out here. 804 00:46:49,987 --> 00:46:53,404 (soft suspenseful music) 805 00:46:55,650 --> 00:46:59,118 We've been walking south for five hours. 806 00:46:59,160 --> 00:47:01,608 We just need to stay here until the sun comes up. 807 00:47:01,650 --> 00:47:03,186 We'll actually be able to see everything 808 00:47:03,210 --> 00:47:05,433 and maybe actually get out of here. 809 00:47:07,260 --> 00:47:08,260 The fucking sun. 810 00:47:09,480 --> 00:47:12,618 We've been walking around for 12 hours now. 811 00:47:12,660 --> 00:47:14,868 It should be fucking noon at least. 812 00:47:14,910 --> 00:47:17,598 There's no fucking sun. It's not coming up. 813 00:47:17,640 --> 00:47:20,058 Okay, so are you saying the sun just fucking vanished? 814 00:47:20,100 --> 00:47:22,653 Are you serious right now? Do you hear yourself? 815 00:47:23,820 --> 00:47:25,638 You're just fucking confused. 816 00:47:25,680 --> 00:47:28,428 Oh, I'm fucking confused? 817 00:47:28,470 --> 00:47:31,038 Coming from the person who got us into this mess? 818 00:47:31,080 --> 00:47:33,408 Let me tell you what I know, okay? 819 00:47:33,450 --> 00:47:37,308 One, we were walking in circles for fucking hours. 820 00:47:37,350 --> 00:47:40,878 Two, we have no fucking food, no fucking water. 821 00:47:40,920 --> 00:47:44,898 Three, this compass, this compass is fucked. 822 00:47:44,940 --> 00:47:49,128 Four, four, the sun is not coming up, 823 00:47:49,170 --> 00:47:52,098 and five, you got us into this fucking mess 824 00:47:52,140 --> 00:47:53,740 because you wanted to play hero. 825 00:47:56,520 --> 00:47:58,520 You know you're not helping right now. 826 00:48:04,020 --> 00:48:05,376 Can we just look at the map again? 827 00:48:05,400 --> 00:48:09,408 Jesus Christ, would you two stop fucking bitching? 828 00:48:09,450 --> 00:48:11,478 I know what I'm doing, okay? 829 00:48:11,520 --> 00:48:12,666 [Charles] Can't we just take a second 830 00:48:12,690 --> 00:48:14,403 to fucking figure this out? 831 00:48:15,540 --> 00:48:19,331 Fine, you want the map? Here, take it. 832 00:48:19,373 --> 00:48:21,228 [Charles] I can't get us any more lost. 833 00:48:21,270 --> 00:48:23,058 What the fuck did you say to me? 834 00:48:23,100 --> 00:48:26,313 Guys, can we just calm down for a second, please? 835 00:48:27,630 --> 00:48:29,280 Let's just look at the map again. 836 00:48:31,410 --> 00:48:34,488 Okay, okay, so we started 837 00:48:34,530 --> 00:48:37,518 up over here, and then we came down. 838 00:48:37,560 --> 00:48:39,198 So we just have to go northwest. 839 00:48:39,240 --> 00:48:41,328 [Eli] No, no no no no, no no no. 840 00:48:41,370 --> 00:48:45,018 We came over northeast, okay. 841 00:48:45,060 --> 00:48:46,728 We need to go back northeast. 842 00:48:46,770 --> 00:48:47,688 [Kaylee] No, we liter... 843 00:48:47,730 --> 00:48:49,878 We came down. That's the way we went. 844 00:48:49,920 --> 00:48:52,161 [Eli] No, no, look, if were following the same path 845 00:48:52,203 --> 00:48:54,378 we would have hit the fucking campground by now. 846 00:48:54,420 --> 00:48:56,569 [Kaylee] No we wouldn't. I know what I'm doing, okay. 847 00:48:56,593 --> 00:48:58,593 [Eli] You don't. You don't know at... 848 00:48:59,940 --> 00:49:01,773 [Kaylee] Listen to me. Jesus. 849 00:49:03,370 --> 00:49:04,818 You can't even read a map. 850 00:49:04,860 --> 00:49:06,138 I have to get back. 851 00:49:06,180 --> 00:49:08,568 Okay, but somebody is gonna come looking for us. 852 00:49:08,610 --> 00:49:10,188 Nobody is looking for us. 853 00:49:10,230 --> 00:49:12,048 We have to get back to camp on our own. 854 00:49:12,090 --> 00:49:13,788 Okay, but we tried that, and we ended up 855 00:49:13,830 --> 00:49:15,798 just going around in circles for hours. 856 00:49:15,840 --> 00:49:18,588 Fine, you two stay here. I'm fucking leaving. 857 00:49:18,630 --> 00:49:20,868 Okay, you realize that's a stupid idea, right? 858 00:49:20,910 --> 00:49:21,978 I don't give a fuck. 859 00:49:22,020 --> 00:49:25,398 You've been holding me back this whole fucking time. 860 00:49:25,440 --> 00:49:26,231 Come on. 861 00:49:26,273 --> 00:49:27,592 I'm done! 862 00:49:27,634 --> 00:49:30,138 Oh. What is your problem? 863 00:49:30,180 --> 00:49:32,845 I'm tired, I'm hungry and I'm done with this shit! 864 00:49:32,887 --> 00:49:34,428 Okay, you don't think that I'm 865 00:49:34,470 --> 00:49:36,198 the same exact way right now? 866 00:49:36,240 --> 00:49:39,288 I don't give a fuck how you feel! 867 00:49:39,330 --> 00:49:41,298 I'm sick of being out here in these fucking woods 868 00:49:41,340 --> 00:49:43,308 having this fucking conversation with you! 869 00:49:43,350 --> 00:49:46,938 Oh my God, you're being such a fucking child! 870 00:49:46,980 --> 00:49:49,173 My God, I'm done with you! 871 00:49:50,010 --> 00:49:51,423 You know what, Eli? 872 00:49:52,800 --> 00:49:53,800 Fuck you! 873 00:49:54,659 --> 00:49:57,768 (dramatic crescendo) 874 00:49:57,810 --> 00:50:00,228 No, come on. 875 00:50:00,270 --> 00:50:02,333 Go back. Show me what this motherfucker did. 876 00:50:03,930 --> 00:50:04,930 What was that? 877 00:50:05,778 --> 00:50:07,288 Show me. 878 00:50:07,330 --> 00:50:08,330 Come on. 879 00:50:09,980 --> 00:50:10,980 Show me. 880 00:50:12,828 --> 00:50:15,135 (dramatic crescendo) 881 00:50:15,177 --> 00:50:17,927 (Roger grunting) 882 00:50:24,419 --> 00:50:25,792 (Roger groaning) 883 00:50:25,834 --> 00:50:26,834 Ooh shit. 884 00:50:27,567 --> 00:50:30,817 (Roger breathing hard) 885 00:50:34,953 --> 00:50:36,273 This aint my blood. 886 00:50:38,100 --> 00:50:39,213 This aint my blood. 887 00:50:43,380 --> 00:50:44,380 All right. 888 00:50:45,630 --> 00:50:47,780 What the fuck do we have going on now, huh? 889 00:50:57,880 --> 00:51:00,619 (lighter clicking) 890 00:51:00,661 --> 00:51:03,055 (soft suspenseful music) 891 00:51:03,097 --> 00:51:05,847 (static buzzing) 892 00:51:45,545 --> 00:51:47,778 All right, I know we're in the middle of the woods 893 00:51:47,820 --> 00:51:49,170 and there's no electricity. 894 00:51:50,460 --> 00:51:51,460 What was that? 895 00:51:54,045 --> 00:51:56,878 (leaves rustling) 896 00:51:57,828 --> 00:52:01,245 (soft suspenseful music) 897 00:52:02,478 --> 00:52:05,228 (static buzzing) 898 00:52:09,966 --> 00:52:12,768 (soft suspenseful music) 899 00:52:12,810 --> 00:52:14,718 Take a deep breath, man. 900 00:52:14,760 --> 00:52:16,464 Take a deep breath. 901 00:52:16,506 --> 00:52:20,178 Now just calm down, figure this shit out. 902 00:52:20,220 --> 00:52:21,220 Let's just go. 903 00:52:21,939 --> 00:52:22,730 Let's go. 904 00:52:22,772 --> 00:52:26,189 (soft suspenseful music) 905 00:52:28,916 --> 00:52:32,166 (Roger breathing hard) 906 00:52:38,250 --> 00:52:39,550 Just gotta get outta here. 907 00:52:40,757 --> 00:52:42,383 I just need to find my way out. 908 00:52:42,425 --> 00:52:44,838 That's all. I just need to find my way out. 909 00:52:44,880 --> 00:52:46,335 Just gotta get outta here. 910 00:52:46,377 --> 00:52:49,623 All right, deep breath. Deep breath. 911 00:52:50,790 --> 00:52:53,563 All right, let's go. Let's... 912 00:52:54,674 --> 00:52:57,424 (dramatic music) 913 00:53:00,142 --> 00:53:03,215 (both groaning) 914 00:53:03,257 --> 00:53:06,858 (punches thudding) 915 00:53:06,900 --> 00:53:08,245 Where is she? 916 00:53:08,287 --> 00:53:09,959 You don't understand. 917 00:53:10,001 --> 00:53:11,276 Where's my sister? 918 00:53:11,318 --> 00:53:14,410 We are all trapped in this fucking forest. 919 00:53:14,452 --> 00:53:17,944 Hey, shit head. Where the fuck is my sister? 920 00:53:17,986 --> 00:53:19,903 You don't understand! 921 00:53:21,990 --> 00:53:23,868 I will cut you like a fucking pig 922 00:53:23,910 --> 00:53:25,610 if you don't tell me where she is. 923 00:53:27,385 --> 00:53:30,892 You think, you think you can leave? 924 00:53:30,934 --> 00:53:33,292 You think you can... 925 00:53:33,334 --> 00:53:35,088 Hey. 926 00:53:35,130 --> 00:53:38,118 Asshole, where's my fucking sister? 927 00:53:38,160 --> 00:53:39,160 She's dead! 928 00:53:40,369 --> 00:53:42,378 She's dead. 929 00:53:42,420 --> 00:53:44,463 You'll never see again. 930 00:53:46,733 --> 00:53:49,828 (Roger grunting) 931 00:53:49,870 --> 00:53:52,370 (Eli choking) 932 00:53:54,902 --> 00:53:56,810 (Roger groaning) 933 00:53:56,852 --> 00:53:59,685 (Roger screaming) 934 00:54:01,954 --> 00:54:06,196 He deserved that! He deserved that! 935 00:54:06,238 --> 00:54:08,028 (Roger breathing) 936 00:54:08,070 --> 00:54:09,070 I did that! 937 00:54:10,860 --> 00:54:11,860 Yeah! 938 00:54:13,656 --> 00:54:14,956 You don't touch my sister! 939 00:54:15,890 --> 00:54:17,582 You don't touch my sister! 940 00:54:17,624 --> 00:54:20,447 (lighter clicking) 941 00:54:20,489 --> 00:54:21,783 Don't put your hands on my fucking sister. 942 00:54:21,807 --> 00:54:23,163 You don't do that shit! 943 00:54:24,088 --> 00:54:27,498 (soft suspenseful music) 944 00:54:27,540 --> 00:54:29,493 Fuck him. Fucking liar. 945 00:54:32,266 --> 00:54:34,166 You don't say my sister's dead. 946 00:54:34,208 --> 00:54:37,101 You don't say my sister's dead! 947 00:54:37,143 --> 00:54:40,560 (soft suspenseful music) 948 00:54:44,662 --> 00:54:46,453 You don't do that shit. 949 00:54:46,495 --> 00:54:49,912 (soft suspenseful music) 950 00:54:52,800 --> 00:54:53,800 She's not... 951 00:54:54,750 --> 00:54:56,986 She aint supposed to be. 952 00:54:57,028 --> 00:54:59,611 (Roger crying) 953 00:55:03,212 --> 00:55:04,285 Fuck. 954 00:55:04,327 --> 00:55:07,018 (Roger crying) 955 00:55:07,060 --> 00:55:08,977 She's gone. She's gone. 956 00:55:10,295 --> 00:55:12,819 Motherfucker said it. She's gone. 957 00:55:12,861 --> 00:55:16,168 (soft suspenseful music) 958 00:55:16,210 --> 00:55:19,043 (Roger breathing) 959 00:55:22,697 --> 00:55:24,873 Here's the truth, about everything. 960 00:55:27,550 --> 00:55:30,777 It was never supposed to be Eli and Kaylee and Charles. 961 00:55:30,819 --> 00:55:33,588 It was supposed to be Eli and Kaylee and me. 962 00:55:33,630 --> 00:55:35,328 She wanted some kinda bonding trip 963 00:55:35,370 --> 00:55:37,053 for the two of us before we left. 964 00:55:38,880 --> 00:55:40,623 Well shit head pissed me off. 965 00:55:42,270 --> 00:55:43,270 Fuck him! 966 00:55:45,360 --> 00:55:47,358 He pissed me off. 967 00:55:47,400 --> 00:55:48,693 I got into it with him. 968 00:55:49,770 --> 00:55:51,123 And Kaylee took his side. 969 00:55:54,510 --> 00:55:56,358 Said I drank too much and took his side, 970 00:55:56,400 --> 00:55:58,023 and the last thing I said to my little sister, 971 00:55:58,047 --> 00:56:01,124 last thing I said to her was to fuck off. 972 00:56:01,166 --> 00:56:02,268 I told her fuck off. 973 00:56:02,310 --> 00:56:06,207 Last thing I said was fuck off, and then left. 974 00:56:06,249 --> 00:56:07,249 And now she's gone. 975 00:56:10,782 --> 00:56:11,932 I told her to fuck off. 976 00:56:12,840 --> 00:56:14,072 Those were the very last words 977 00:56:14,114 --> 00:56:15,772 she was ever gonna hear me say. 978 00:56:15,814 --> 00:56:18,003 The very last words I said to her. 979 00:56:18,045 --> 00:56:19,808 I didn't say I love you, I didn't say be safe, 980 00:56:19,832 --> 00:56:22,749 I didn't say shit, I said fuck off. 981 00:56:24,063 --> 00:56:26,883 And I never did my job to keep her safe. 982 00:56:31,260 --> 00:56:32,478 I'm done. 983 00:56:32,520 --> 00:56:35,557 I'm done. I'm done with these fucking woods. 984 00:56:35,599 --> 00:56:37,199 I'm done with all this bullshit. 985 00:56:38,064 --> 00:56:41,481 (soft suspenseful music) 986 00:56:43,299 --> 00:56:44,141 Fuck it. 987 00:56:44,183 --> 00:56:47,600 (soft suspenseful music) 988 00:56:55,463 --> 00:56:58,239 (gun clicking) 989 00:56:58,281 --> 00:57:01,698 (soft suspenseful music) 990 00:57:23,872 --> 00:57:26,946 (phone ringing) 991 00:57:26,988 --> 00:57:30,405 (Kaylee's phone ringing) 992 00:57:32,525 --> 00:57:36,530 (Kaylee's phone ringing) 993 00:57:36,572 --> 00:57:38,630 I hear you. I hear you. 994 00:57:38,672 --> 00:57:41,096 (Kaylee's phone ringing) 995 00:57:41,138 --> 00:57:43,616 All right, all right, where are you? Where are you? 996 00:57:43,658 --> 00:57:47,075 (Kaylee's phone ringing) 997 00:57:52,407 --> 00:57:53,246 Hey. 998 00:57:53,288 --> 00:57:56,705 (Kaylee's phone ringing) 999 00:58:02,189 --> 00:58:05,022 (Roger breathing) 1000 00:58:06,891 --> 00:58:08,295 That's her phone. 1001 00:58:08,337 --> 00:58:11,754 (soft suspenseful music) 1002 00:58:24,713 --> 00:58:28,653 If you're seeing this, my name is Kaylee Morgan. 1003 00:58:29,610 --> 00:58:32,913 I came out to the woods with my boyfriend and his friend. 1004 00:58:34,260 --> 00:58:36,066 It was just supposed to be a weekend camping trip. 1005 00:58:36,090 --> 00:58:38,748 We were only gonna be out here for just a few days. 1006 00:58:38,790 --> 00:58:40,503 But then something happened. 1007 00:58:42,780 --> 00:58:46,548 I don't know how or what. I can't explain it. 1008 00:58:46,590 --> 00:58:49,083 But something is wrong out here. 1009 00:58:50,795 --> 00:58:54,048 It's always nighttime. 1010 00:58:54,090 --> 00:58:57,198 Everything is just moving around in circles, 1011 00:58:57,240 --> 00:58:58,908 and I haven't seen the sun once. 1012 00:58:58,950 --> 00:59:00,918 And I know that sounds crazy. 1013 00:59:00,960 --> 00:59:03,813 I know I'm gonna sound crazy, but I promise I'm not. 1014 00:59:06,562 --> 00:59:10,533 I've been stuck out here for weeks, by myself. 1015 00:59:13,020 --> 00:59:14,770 And I feel like I'm losing my mind. 1016 00:59:15,990 --> 00:59:17,817 Because I can't get any sleep. 1017 00:59:21,540 --> 00:59:22,623 And I'm scared. 1018 00:59:24,990 --> 00:59:28,248 I've lost all my friends, and I don't have anywhere to go. 1019 00:59:28,290 --> 00:59:31,413 And I'm so scared that I'm gonna die out here alone. 1020 00:59:32,629 --> 00:59:36,046 (soft suspenseful music) 1021 00:59:37,890 --> 00:59:40,743 And there's this thing out here with me. 1022 00:59:42,300 --> 00:59:43,300 This 1023 00:59:44,250 --> 00:59:45,250 presence. 1024 00:59:46,380 --> 00:59:47,853 And it's taunting me. 1025 00:59:49,650 --> 00:59:53,623 And it's torturing me, and I don't know what to do. 1026 00:59:56,760 --> 00:59:58,851 I just need someone to help me. 1027 00:59:58,893 --> 01:00:01,773 I need someone to help me out here. 1028 01:00:04,230 --> 01:00:05,280 I just wanna go home. 1029 01:00:07,890 --> 01:00:09,730 I wanna go home so badly. 1030 01:00:13,594 --> 01:00:15,985 I'm sorry. 1031 01:00:16,027 --> 01:00:18,853 I promise I tried. 1032 01:00:18,895 --> 01:00:21,427 I'm so, so sorry. 1033 01:00:25,380 --> 01:00:26,380 Wait a second. 1034 01:00:27,360 --> 01:00:29,210 This was only taken five minutes ago? 1035 01:00:30,900 --> 01:00:31,900 Kaylee? 1036 01:00:33,143 --> 01:00:36,285 Kaylee. Where are you, kid? 1037 01:00:36,327 --> 01:00:37,327 Where are you? 1038 01:00:37,361 --> 01:00:40,361 (suspenseful music) 1039 01:00:44,676 --> 01:00:47,426 (Roger laughing) 1040 01:00:49,560 --> 01:00:52,713 There's a fire. That means there's people still there. 1041 01:00:53,808 --> 01:00:55,336 Who? 1042 01:00:55,378 --> 01:00:57,628 I did it. I fucking did it. 1043 01:00:59,294 --> 01:01:00,978 Told you I was gonna do it. 1044 01:01:01,020 --> 01:01:02,020 Hey. 1045 01:01:02,940 --> 01:01:03,940 Hey, y'all. 1046 01:01:05,190 --> 01:01:06,190 Hey. 1047 01:01:07,650 --> 01:01:10,683 I see you over there with the fire. Do you hear me? 1048 01:01:12,060 --> 01:01:13,060 See me? 1049 01:01:14,490 --> 01:01:16,593 Feel me, touch me. Come on. 1050 01:01:17,700 --> 01:01:18,700 Something. 1051 01:01:19,861 --> 01:01:23,838 Tell me something. Don't fucking ignore me. 1052 01:01:23,880 --> 01:01:26,113 Please don't ignore me. Look at me. 1053 01:01:28,194 --> 01:01:29,194 Look at me! 1054 01:01:31,345 --> 01:01:33,285 Why won't you turn around? 1055 01:01:33,327 --> 01:01:34,627 Why won't you turn around? 1056 01:01:35,610 --> 01:01:37,413 Take those fucking headphones off. 1057 01:01:38,940 --> 01:01:39,940 I'm here. 1058 01:01:43,330 --> 01:01:45,380 What's so fucking pretty about that fire? 1059 01:01:48,570 --> 01:01:51,153 Hey, redneck. Country boy? 1060 01:01:54,879 --> 01:01:58,285 (dramatic crescendo) 1061 01:01:58,327 --> 01:02:00,820 No no no, you're just seeing shit. 1062 01:02:00,862 --> 01:02:01,653 You're just seeing shit. 1063 01:02:01,695 --> 01:02:04,445 (Roger mumbling) 1064 01:02:06,202 --> 01:02:08,206 You're seeing shit. Aint nothing there. 1065 01:02:08,248 --> 01:02:10,998 (dramatic music) 1066 01:02:16,067 --> 01:02:18,559 (soft suspenseful music) 1067 01:02:18,601 --> 01:02:21,561 You're really shit.. Get away from me. 1068 01:02:21,603 --> 01:02:23,341 Get the fuck away. 1069 01:02:23,383 --> 01:02:24,645 (zombie moaning) 1070 01:02:24,687 --> 01:02:25,976 No, no. 1071 01:02:26,018 --> 01:02:29,101 (dramatic crescendo) 1072 01:02:30,036 --> 01:02:31,423 There we go. 1073 01:02:31,465 --> 01:02:33,275 Where'd you go? 1074 01:02:33,317 --> 01:02:34,817 Gone? You're gone. 1075 01:02:35,685 --> 01:02:38,509 (soft suspenseful music) 1076 01:02:38,551 --> 01:02:41,191 All right, we're just gonna stay here and breathe. 1077 01:02:41,233 --> 01:02:42,859 We're just gonna breathe. 1078 01:02:42,901 --> 01:02:45,651 (Roger groaning) 1079 01:02:49,344 --> 01:02:51,376 No, no, no no (groans). 1080 01:02:51,418 --> 01:02:54,251 (Roger screaming) 1081 01:02:57,881 --> 01:02:59,830 (zombie growling) 1082 01:02:59,872 --> 01:03:02,622 (Roger groaning) 1083 01:03:07,817 --> 01:03:10,567 (Roger groaning) 1084 01:03:16,834 --> 01:03:19,584 (Roger groaning) 1085 01:03:21,585 --> 01:03:23,143 Come on! 1086 01:03:23,185 --> 01:03:24,185 Come on! 1087 01:03:26,235 --> 01:03:27,235 Oh! 1088 01:03:29,483 --> 01:03:31,293 I fucking told you. 1089 01:03:32,160 --> 01:03:35,328 I told you that I was gonna bring you a story, 1090 01:03:35,370 --> 01:03:37,428 and I told you I was gonna bring you the truth, huh? 1091 01:03:37,470 --> 01:03:38,727 Well I done that. 1092 01:03:40,829 --> 01:03:43,662 (Roger screaming) 1093 01:03:45,360 --> 01:03:48,198 Do you hear that? I showed you the truth. 1094 01:03:48,240 --> 01:03:52,020 I told you what was really going on, and now we know. 1095 01:03:54,070 --> 01:03:57,138 (Roger moaning) 1096 01:03:57,180 --> 01:04:01,653 Devil went down to Georgia, looking for a soul to steal. 1097 01:04:02,880 --> 01:04:06,003 He was in a bind. He was way behind. 1098 01:04:08,351 --> 01:04:11,593 (screams) He was willing to make a deal. 1099 01:04:13,701 --> 01:04:15,840 (Rodger laughing) 1100 01:04:15,882 --> 01:04:18,482 Well my name aint Johnny and I don't play no fiddle. 1101 01:04:19,320 --> 01:04:22,023 But you show yourself, devil, I'll make you a deal. 1102 01:04:23,070 --> 01:04:24,363 You want my soul? 1103 01:04:26,130 --> 01:04:27,453 Come fucking take it. 1104 01:04:31,350 --> 01:04:32,350 Oh. 1105 01:04:34,290 --> 01:04:35,613 I brought you a story. 1106 01:04:38,280 --> 01:04:40,893 I've done my job. I brought you the truth. 1107 01:04:43,170 --> 01:04:45,483 Aw, fuck it, I aint done yet. Come on! 1108 01:04:46,766 --> 01:04:49,516 (Roger groaning) 1109 01:04:51,751 --> 01:04:54,501 (Roger groaning) 1110 01:04:55,382 --> 01:04:58,132 (Roger groaning) 1111 01:04:58,981 --> 01:05:01,731 (Roger groaning) 1112 01:05:11,115 --> 01:05:15,036 I'm losing a little bit more blood than I thought. 1113 01:05:15,078 --> 01:05:16,845 (dramatic music) 1114 01:05:16,887 --> 01:05:18,886 Are you there? Where did you go? 1115 01:05:18,928 --> 01:05:22,886 Where is that motherfucker? Where are you, motherfucker? 1116 01:05:22,928 --> 01:05:25,669 I hear you, I hear you, I hear you. 1117 01:05:25,711 --> 01:05:28,461 (dramatic music) 1118 01:05:30,245 --> 01:05:33,653 (Roger shouting) 1119 01:05:33,695 --> 01:05:36,278 (all groaning) 1120 01:05:38,396 --> 01:05:41,625 (zombies growling) 1121 01:05:41,667 --> 01:05:43,308 Come on. You can do it. 1122 01:05:43,350 --> 01:05:44,868 You can do it. Just trust me. 1123 01:05:44,910 --> 01:05:47,418 No, come on. We can do it. 1124 01:05:47,460 --> 01:05:49,977 You fucking listen to me! Wait (groans)! 1125 01:05:52,380 --> 01:05:54,223 Come on, just follow me. 1126 01:05:54,265 --> 01:05:57,041 (groans) Come on. 1127 01:05:57,083 --> 01:05:59,118 (Roger groaning) 1128 01:05:59,160 --> 01:06:00,588 Oh, I'm gonna fucking bleed out. 1129 01:06:00,630 --> 01:06:01,630 Kaylee. 1130 01:06:02,520 --> 01:06:04,563 It's you. It's really you? 1131 01:06:05,499 --> 01:06:06,993 Yes, it's me. 1132 01:06:08,040 --> 01:06:10,083 But we have to go. Come on! 1133 01:06:11,816 --> 01:06:14,424 We can do it. Come on, just follow me. 1134 01:06:14,466 --> 01:06:16,038 (Kaylee groaning) 1135 01:06:16,080 --> 01:06:17,108 Come on. 1136 01:06:17,150 --> 01:06:18,972 (Kaylee groaning) 1137 01:06:19,014 --> 01:06:21,138 (Roger shouting) 1138 01:06:21,180 --> 01:06:23,718 We have to get out of here. 1139 01:06:23,760 --> 01:06:26,103 You're falling behind, and they're catching up to us, 1140 01:06:26,145 --> 01:06:27,204 and they are going to kill us. 1141 01:06:27,228 --> 01:06:29,522 Okay, okay, just hold on! 1142 01:06:29,564 --> 01:06:30,647 Just hold on. 1143 01:06:33,846 --> 01:06:34,846 Kaylee. 1144 01:06:35,581 --> 01:06:36,581 Kaylee. 1145 01:06:38,829 --> 01:06:39,912 You're alive. 1146 01:06:40,765 --> 01:06:42,604 You're alive. 1147 01:06:42,646 --> 01:06:44,488 I didn't think I'd find you. 1148 01:06:44,530 --> 01:06:45,887 I gave up. 1149 01:06:45,929 --> 01:06:47,505 I gave up, I'm sorry. 1150 01:06:47,547 --> 01:06:50,904 I'm sorry. I'm sorry I gave up. 1151 01:06:50,946 --> 01:06:52,395 Leave me here. And get out. 1152 01:06:52,437 --> 01:06:53,886 - No, I'm not. - Get outta here. 1153 01:06:53,928 --> 01:06:54,828 No. 1154 01:06:54,870 --> 01:06:56,568 Just go. 1155 01:06:56,610 --> 01:06:58,068 Just go, Kaylee. 1156 01:06:58,110 --> 01:07:00,573 I'm only leaving if we leave together. 1157 01:07:02,663 --> 01:07:05,502 Kaylee, you gotta get outta here. 1158 01:07:05,544 --> 01:07:06,335 No. 1159 01:07:06,377 --> 01:07:08,721 You have got to get outta here. You go. 1160 01:07:08,763 --> 01:07:11,358 I am not leaving you here. 1161 01:07:11,400 --> 01:07:13,788 Kid, just listen to me please. 1162 01:07:13,830 --> 01:07:14,621 No. 1163 01:07:14,663 --> 01:07:15,708 - Just go. - No. 1164 01:07:15,750 --> 01:07:16,750 Listen to me. 1165 01:07:18,930 --> 01:07:20,658 I'm your little sister, 1166 01:07:20,700 --> 01:07:22,683 and you have always been there for me. 1167 01:07:23,700 --> 01:07:25,323 Every single time. 1168 01:07:27,540 --> 01:07:30,828 And now I need to be here for you, okay. 1169 01:07:30,870 --> 01:07:34,618 Please let me be here for you, okay? 1170 01:07:34,660 --> 01:07:35,568 Okay. Okay. 1171 01:07:35,610 --> 01:07:36,558 We're gonna get outta here, okay? 1172 01:07:36,600 --> 01:07:37,878 Okay, let's do it. 1173 01:07:37,920 --> 01:07:39,021 Yeah. 1174 01:07:39,063 --> 01:07:39,854 Let's do this, okay. 1175 01:07:39,896 --> 01:07:41,853 All right. 1176 01:07:43,290 --> 01:07:44,730 Fuck these woods. 1177 01:07:44,772 --> 01:07:45,713 Fuck these woods. 1178 01:07:45,755 --> 01:07:46,546 Fuck these woods. 1179 01:07:46,588 --> 01:07:48,026 Fuck these woods. 1180 01:07:48,068 --> 01:07:49,745 - Let's go. - Come on. 1181 01:07:49,787 --> 01:07:50,929 Get up, come on. 1182 01:07:50,971 --> 01:07:53,846 (Roger shouting) 1183 01:07:53,888 --> 01:07:56,638 (Roger groaning) 1184 01:07:59,910 --> 01:08:02,808 I think I know a way out, but you are just going 1185 01:08:02,850 --> 01:08:04,773 to have to trust me on this, okay? 1186 01:08:05,940 --> 01:08:07,140 [Roger] Girl, hold on! 1187 01:08:08,280 --> 01:08:10,563 Please, come on. We just have to go! 1188 01:08:12,031 --> 01:08:14,570 [Roger] I'm coming. I'm coming. 1189 01:08:14,612 --> 01:08:16,733 I'm not losing you again! 1190 01:08:16,775 --> 01:08:17,813 [Roger] I'm coming. 1191 01:08:19,620 --> 01:08:21,058 Come on, keep up, please! 1192 01:08:21,100 --> 01:08:23,949 [Roger] Just leave me. Fucking leave me. 1193 01:08:23,991 --> 01:08:24,782 Fucking leave me. 1194 01:08:24,824 --> 01:08:27,168 Stop it, I'm not gonna leave here without you! 1195 01:08:27,210 --> 01:08:29,373 Please, we just have to go. Please! 1196 01:08:30,207 --> 01:08:33,624 (soft suspenseful music) 1197 01:08:35,190 --> 01:08:36,873 Whoa! Calm down. 1198 01:08:39,120 --> 01:08:40,120 I heard screaming. 1199 01:08:41,490 --> 01:08:42,603 Come to investigate. 1200 01:08:46,440 --> 01:08:47,793 You're that girl Kaylee. 1201 01:08:51,090 --> 01:08:52,090 Aren't you? 1202 01:08:53,444 --> 01:08:54,235 Yes. 1203 01:08:54,277 --> 01:08:55,317 We been looking for you. 1204 01:08:56,940 --> 01:08:58,390 - Oh my God. - Are you okay? 1205 01:08:59,277 --> 01:09:00,798 Yes, we're okay. 1206 01:09:00,840 --> 01:09:03,918 - I'm calling this in. - I'm bringing you help. 1207 01:09:03,960 --> 01:09:04,968 Oh my God. 1208 01:09:05,010 --> 01:09:06,010 Dispatch. 1209 01:09:06,840 --> 01:09:07,631 My God. 1210 01:09:07,673 --> 01:09:09,391 I got a Code Three, 10-53. 1211 01:09:09,433 --> 01:09:10,788 Oh my God. 1212 01:09:10,830 --> 01:09:12,663 You better send Officer Reynolds. 1213 01:09:14,400 --> 01:09:15,400 I found Kaylee. 1214 01:09:18,758 --> 01:09:21,675 (radio chattering) 1215 01:09:26,940 --> 01:09:28,053 I told you. 1216 01:09:29,070 --> 01:09:31,623 I told you you were gonna get a story. 1217 01:09:33,060 --> 01:09:34,263 A truthful story. 1218 01:09:35,310 --> 01:09:37,460 I brought you truth. I brought you a story. 1219 01:09:39,446 --> 01:09:40,773 And Kaylee's home. 1220 01:09:42,570 --> 01:09:47,133 My little sister, my angel of a little sister, is back home. 1221 01:09:48,240 --> 01:09:50,163 That's the most important thing in the entire world. 1222 01:09:50,187 --> 01:09:52,337 And this whole thing's taught me something. 1223 01:09:53,940 --> 01:09:55,908 I can forgive myself for being bad before, 1224 01:09:55,950 --> 01:09:58,278 but moving forward I gotta be a better man. 1225 01:09:58,320 --> 01:10:01,248 I gotta be better for her, and I gotta be better for me too. 1226 01:10:01,290 --> 01:10:04,698 So first thing I'm gonna do, I'm gonna quit smoking. 1227 01:10:04,740 --> 01:10:07,690 I gotta be around for a long time to take care of that kid. 1228 01:10:09,535 --> 01:10:12,168 Because now I know for sure. 1229 01:10:12,210 --> 01:10:16,593 Family, Kaylee, that is the most important thing. 1230 01:10:18,390 --> 01:10:19,413 Thanks for watching. 1231 01:10:37,289 --> 01:10:38,730 No! 1232 01:10:38,772 --> 01:10:39,563 No! 1233 01:10:39,605 --> 01:10:43,022 (soft suspenseful music) 1234 01:10:45,226 --> 01:10:47,976 (Roger laughing) 1235 01:10:52,190 --> 01:10:54,549 Oh, you think you're funny, huh? 1236 01:10:54,591 --> 01:10:59,067 (laughs) Oh, you think you're funny. I almost quit. 1237 01:10:59,109 --> 01:11:01,750 (Roger laughing) 1238 01:11:01,792 --> 01:11:04,458 (soft suspenseful music) 1239 01:11:04,500 --> 01:11:07,668 Hey, Witch, you wanna hear something funny? 1240 01:11:07,710 --> 01:11:10,113 You think I'm stuck in here with you. 1241 01:11:12,570 --> 01:11:15,873 You're stuck in here with me! Do you hear me? 1242 01:11:16,830 --> 01:11:20,101 I'm gonna make your life a living hell. 1243 01:11:20,143 --> 01:11:22,234 - Roger! - Kaylee. 1244 01:11:22,276 --> 01:11:25,700 (soft suspenseful music) 1245 01:11:25,742 --> 01:11:27,818 [Roger] Kaylee. 1246 01:11:27,860 --> 01:11:28,860 Kaylee? 1247 01:11:29,589 --> 01:11:30,937 Where are you, kid? 1248 01:11:30,979 --> 01:11:33,646 [Kaylee] Roger, where are you? 1249 01:11:34,628 --> 01:11:36,795 [Roger] Hey, I hear you. 1250 01:11:38,396 --> 01:11:39,396 I hear ya. 1251 01:11:40,462 --> 01:11:41,462 I'm coming. 1252 01:11:44,862 --> 01:11:45,862 Over there? 1253 01:11:46,829 --> 01:11:47,912 Where are ya? 1254 01:11:49,114 --> 01:11:50,447 I'm coming, kid. 1255 01:11:51,745 --> 01:11:52,745 I'm coming. 1256 01:11:54,478 --> 01:11:55,478 Kaylee? 1257 01:11:57,845 --> 01:11:58,845 Kaylee. 1258 01:12:00,813 --> 01:12:01,813 Kaylee. 1259 01:12:05,978 --> 01:12:06,978 Kaylee. 1260 01:12:08,180 --> 01:12:11,430 (Roger breathing hard) 1261 01:12:12,479 --> 01:12:13,479 Hey, kid. 1262 01:12:14,613 --> 01:12:16,363 Hey, kid. It's Roger. 1263 01:12:17,797 --> 01:12:19,547 Come on, kid. Kaylee! 1264 01:12:21,114 --> 01:12:23,864 Turn around. Turn around, Kaylee. 1265 01:12:27,810 --> 01:12:28,923 Let me see your face. 1266 01:12:29,820 --> 01:12:32,723 Let me see your face, kid. It's me. 1267 01:12:32,765 --> 01:12:35,515 (zombie roaring) 1268 01:12:38,090 --> 01:12:41,507 (soft suspenseful music) 86970

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.