Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,002 --> 00:00:07,002
Этот чай я получил от своего соседа, и он имеет приятный вкус.
2
00:00:07,002 --> 00:00:08,682
Ах ах
3
00:00:08,682 --> 00:00:11,702
Я отвечу еще раз
4
00:00:11,702 --> 00:00:19,378
Рейми сказала, что у нее сегодня с ним свидание, так что мы поужинаем на улице.
5
00:00:19,378 --> 00:00:26,146
Это догадка моей матери, но я думаю, что Рейми выйдет замуж за своего нынешнего парня.
6
00:00:26,146 --> 00:00:28,506
Э, откуда ты это знаешь?
7
00:00:28,506 --> 00:00:32,306
Вот почему интуиция моей матери довольно острая.
8
00:00:32,306 --> 00:00:38,266
Та девочка, которая всегда была отличницей и совсем не интересовалась любовью с самого детства.
9
00:00:38,266 --> 00:00:40,746
Пришло время жениться
10
00:00:40,746 --> 00:00:44,146
Твой отец небесный почувствует облегчение.
11
00:00:44,146 --> 00:00:48,930
Вы еще не решили выйти замуж за этого человека.
12
00:00:48,930 --> 00:00:53,410
Кстати, когда у Масару появится девушка?
13
00:00:53,410 --> 00:00:56,122
Хватит обо мне
14
00:01:31,866 --> 00:01:35,406
Я дома сейчас
15
00:01:35,406 --> 00:01:43,806
Было рано. Что случилось с нашим сегодняшним свиданием? Кажется, его внезапно вызвали на работу, и сегодняшнее свидание закончилось.
16
00:01:43,806 --> 00:01:46,866
Это верно
17
00:01:48,550 --> 00:01:53,730
Кроме того, он сделал мне предложение, когда мы расставались.
18
00:01:54,410 --> 00:01:58,330
Ты просил меня выйти за тебя замуж, да?
19
00:01:58,330 --> 00:02:03,090
Слушай, это не то, что сказала мама.
20
00:02:03,090 --> 00:02:08,470
Что вы сказали? Оно ожидается сегодня.
21
00:02:08,470 --> 00:02:17,430
О, это не проблема, но я думаю, мне следует поговорить об этом с мамой и Масару.
22
00:02:17,430 --> 00:02:24,170
Если это кто-то, кто тебе нравится, ничего страшного. Тогда я пойду за покупками.
23
00:02:28,330 --> 00:02:31,702
Тогда я тоже пойду.
24
00:02:31,702 --> 00:02:34,402
Эй, Масару, куда ты идешь?
25
00:02:34,402 --> 00:02:37,782
Нет, есть места, куда я тоже хочу пойти.
26
00:02:37,782 --> 00:02:41,882
Что значит, что твоя сестра сегодня пошла на свидание?
27
00:02:41,882 --> 00:02:46,282
Итак, свидание отменили.
28
00:02:46,282 --> 00:02:49,362
У меня был секс.
29
00:02:49,362 --> 00:02:54,662
Это значит, что я все-таки не смогу пойти.
30
00:02:54,662 --> 00:02:57,982
Правильно, с ним нельзя заниматься сексом.
31
00:02:57,982 --> 00:02:59,022
Это твоя ошибка.
32
00:02:59,022 --> 00:03:03,142
У меня есть тело, которого можно достичь только с помощью твоего анального воркования.
33
00:03:03,142 --> 00:03:06,482
Даже если ты это скажешь
34
00:03:06,482 --> 00:03:12,422
Я не чувствую себя отдохнувшим, поэтому, пожалуйста, отпусти свою сестру, прежде чем отправиться сегодня.
35
00:03:12,422 --> 00:03:13,402
картина
36
00:03:36,282 --> 00:03:38,282
Давай поторопись
37
00:06:07,834 --> 00:06:10,894
С самого детства я не мог равняться на свою старшую сестру.
38
00:06:10,894 --> 00:06:14,934
Первый раз, когда я дал тебе анус моей сестры, был
39
00:06:14,934 --> 00:06:19,414
Это было летом, когда моя сестра училась в старшей школе, а я учился в средней школе.
40
00:06:19,414 --> 00:06:25,014
Ничего страшного, это не уменьшится настолько, насколько научит их учиться.
41
00:06:25,014 --> 00:06:27,854
У моей сестры отличные оценки.
42
00:06:27,854 --> 00:06:33,946
Привет, пап
43
00:06:33,946 --> 00:06:34,886
ах
44
00:06:34,886 --> 00:06:40,906
Почему я должен учить Масару учебе?
45
00:06:40,906 --> 00:06:45,966
Потому что, в отличие от тебя, у Масару плохие оценки.
46
00:06:45,966 --> 00:06:49,326
Если так будет продолжаться, всегда будут дети-правонарушители.
47
00:06:49,326 --> 00:06:52,966
В итоге мне пришлось пойти в ○○.
48
00:06:52,966 --> 00:06:58,542
Я так молод, что если пойду в такую школу, то наверняка надо мной будут издеваться.
49
00:06:58,542 --> 00:07:01,082
Привет, пап
50
00:07:01,082 --> 00:07:05,182
Это не имеет ко мне никакого отношения.
51
00:07:05,182 --> 00:07:05,642
отец
52
00:07:05,642 --> 00:07:07,642
отец
53
00:07:07,642 --> 00:07:11,402
Пожалуйста, спросите и Масару.
54
00:07:11,402 --> 00:07:16,402
Сестра, пожалуйста
55
00:07:21,754 --> 00:07:28,362
Масару не может решить такую проблему?
56
00:07:29,302 --> 00:07:31,222
Вот что я думаю сделать.
57
00:07:31,222 --> 00:07:36,802
Я настолько ошеломлен, что мне даже не хочется преподавать.
58
00:07:36,802 --> 00:07:39,562
пойти в хулиганское место и подвергнуться издевательствам
59
00:07:39,562 --> 00:07:44,538
Эй, сестра
60
00:07:44,538 --> 00:07:47,118
пожалуйста
61
00:07:47,118 --> 00:07:50,538
До такой степени, что надо мной издевался преступник.
62
00:07:50,538 --> 00:07:50,778
пожалуйста
63
00:07:50,778 --> 00:07:54,578
Пожалуйста, это вот так
64
00:07:54,578 --> 00:07:56,578
скажи мне
65
00:08:01,690 --> 00:08:03,010
я ничего не могу с этим поделать
66
00:08:03,010 --> 00:08:06,530
Хорошо, тогда ты будешь слушать, что говорит твоя сестра?
67
00:08:11,230 --> 00:08:12,670
Что я должен делать?
68
00:08:17,658 --> 00:08:25,058
Я бы хотел кое-что попробовать, обещаю, это ни для кого не секрет.
69
00:08:27,542 --> 00:08:32,362
Я хочу, чтобы ты лизнул анус моей сестры.
70
00:08:32,362 --> 00:08:37,322
Анус, ты же это слышишь, да?
71
00:08:43,610 --> 00:08:46,490
Я хочу мастурбировать, пока мне лижут анус.
72
00:08:46,490 --> 00:08:49,990
В последнее время меня не удовлетворяет просто мастурбация.
73
00:08:49,990 --> 00:08:53,390
Если бы ты мог быть моим парнем вместо меня
74
00:08:53,390 --> 00:08:54,990
Нет
75
00:08:54,990 --> 00:08:58,290
Я не могу ни о чем просить своего парня.
76
00:08:58,290 --> 00:09:00,270
Ты можешь положиться на меня, потому что ты мой брат, верно?
77
00:09:00,270 --> 00:09:03,290
Нет, я этого не понимаю.
78
00:09:03,290 --> 00:09:07,070
Если ты так скажешь, я не буду учить тебя учиться.
79
00:09:07,070 --> 00:09:09,230
Здесь вас будут издеваться правонарушители.
80
00:09:09,230 --> 00:09:12,430
Потому что я немного понял
81
00:09:12,430 --> 00:09:15,330
Все, что вам нужно сделать, это лизнуть анус.
82
00:09:15,330 --> 00:09:19,314
Такой, что
83
00:09:19,314 --> 00:09:23,010
Что ты получил?
84
00:09:23,010 --> 00:09:24,230
идите сюда
85
00:09:24,230 --> 00:09:25,530
Ага
86
00:09:32,474 --> 00:09:34,474
быстро
87
00:09:34,474 --> 00:09:36,474
Ага
88
00:09:36,474 --> 00:09:40,474
Не говори маме и папе.
89
00:09:50,234 --> 00:09:52,234
Что ты делаешь? Поторопись.
90
00:10:08,538 --> 00:10:10,538
что ты делаешь?
91
00:10:19,834 --> 00:10:21,834
Что я должен делать?
92
00:10:21,834 --> 00:10:23,834
Лижи его, быстро.
93
00:10:44,410 --> 00:10:46,410
Что ты делаешь?Поторопись и лизни меня.
94
00:10:46,410 --> 00:10:47,410
Ага.
95
00:10:47,410 --> 00:10:48,410
Привет.
96
00:10:48,410 --> 00:10:50,410
О, я понимаю, я понимаю.
97
00:11:01,370 --> 00:11:02,370
достаточно?
98
00:11:02,370 --> 00:11:03,370
более
99
00:11:04,370 --> 00:11:05,370
сейчас этого недостаточно
100
00:11:19,066 --> 00:11:21,066
Ах, потрясающе
101
00:11:32,218 --> 00:11:34,218
что ты делаешь?
102
00:11:34,218 --> 00:11:36,218
Вы думаете, это конец?
103
00:11:36,218 --> 00:11:38,218
а?
104
00:11:38,218 --> 00:11:41,762
Пожалуйста, лижи меня еще
105
00:11:41,762 --> 00:11:43,762
Хохохохохохохо
106
00:11:58,650 --> 00:12:00,650
Это хорошо, не так ли?
107
00:12:03,362 --> 00:12:03,862
Ах
108
00:12:03,862 --> 00:12:05,862
Сейчас нехорошо, сейчас
109
00:12:06,862 --> 00:12:08,862
Потому что это приятно.
110
00:12:33,082 --> 00:12:34,282
достаточно
111
00:12:34,282 --> 00:12:35,982
Не делай этого
112
00:12:35,982 --> 00:12:36,682
картина?
113
00:12:36,682 --> 00:12:40,382
Я все еще не удовлетворен
114
00:12:40,382 --> 00:12:44,398
Разве это не прекрасно?
115
00:12:44,398 --> 00:12:48,398
Меня это не удовлетворит.
116
00:12:52,346 --> 00:12:58,126
Многие люди обеспокоены анальными морщинами и прилегающими к ним областями.
117
00:13:07,130 --> 00:13:09,130
Ах, да
118
00:13:21,786 --> 00:13:25,582
Ой, сними трусики тоже.
119
00:13:25,582 --> 00:13:27,082
Да Да
120
00:13:27,082 --> 00:13:29,082
Трудно лизать, не так ли?
121
00:13:29,082 --> 00:13:31,082
Ты собираешься его снять?
122
00:13:50,682 --> 00:13:52,682
Давай поторопись
123
00:14:44,982 --> 00:14:46,982
Что с тобой не так?
124
00:14:46,982 --> 00:14:54,142
Давай поторопись
125
00:14:54,142 --> 00:14:55,862
лизать это
126
00:14:55,862 --> 00:15:05,186
Приятно
127
00:15:05,186 --> 00:15:11,686
Эта киска чувствует себя так хорошо
128
00:15:19,066 --> 00:15:22,386
Лижи меня больше
129
00:16:26,778 --> 00:16:31,778
Масару, у тебя талант облизывать людей, не так ли?
130
00:16:33,278 --> 00:16:37,778
Отныне, когда я сделаю женщину, Масару будет лизать комо.
131
00:16:39,778 --> 00:16:43,778
Взамен моя сестра будет учиться у тебя.
132
00:16:49,562 --> 00:16:51,562
Лижи это еще раз
133
00:16:52,562 --> 00:16:53,562
Удачи
134
00:16:53,562 --> 00:16:54,562
Да Да
135
00:16:56,562 --> 00:16:58,562
Ты научишь меня учиться?
136
00:16:58,562 --> 00:16:59,562
Потому что я понимаю
137
00:16:59,562 --> 00:17:00,562
Ага
138
00:17:06,562 --> 00:17:07,562
вон там
139
00:17:24,730 --> 00:17:27,410
Да Да
140
00:17:27,410 --> 00:17:28,410
Да Да
141
00:17:28,410 --> 00:17:29,410
Да Да
142
00:17:29,410 --> 00:17:30,410
Да Да
143
00:17:30,410 --> 00:17:31,410
Да Да
144
00:17:31,410 --> 00:17:38,410
С тех пор прошло 10 лет, мы с сестрой обе вышли на работу, мой отец скончался, и теперь в нашей семье трое членов.
145
00:17:38,410 --> 00:17:44,410
Однако я до сих пор продолжаю вот так лизать анус сестры.
146
00:17:44,410 --> 00:17:52,410
Даже если бы у моей сестры был парень, она не могла бы обойтись без моего обучения кумону.Когда она вернулась со свидания со своим парнем,
147
00:17:52,410 --> 00:17:56,410
Она всегда облегчает свое разочарование, заставляя меня тренировать ее анус.
148
00:19:37,914 --> 00:19:42,914
Эй, Масару, старшая сестра, неважно, с кем ты занимаешься сексом.
149
00:19:42,914 --> 00:19:46,394
Мне нужно было пройти анальную тренировку Масару.
150
00:19:46,394 --> 00:19:48,954
Что ты можешь для меня сделать?
151
00:19:48,954 --> 00:19:52,634
Потому что моя сестра сказала мне это сделать.
152
00:19:52,634 --> 00:19:54,754
Если так будет продолжаться, моя сестра всегда будет здесь.
153
00:19:54,754 --> 00:19:57,554
У меня будет сумасшедшая сексуальная жизнь
154
00:19:57,554 --> 00:19:59,434
Брать ответственность
155
00:19:59,434 --> 00:20:04,074
А как насчет ответственности?
156
00:20:04,074 --> 00:20:08,754
Я уверен, что со мной все будет в порядке, если я займусь сексом после того, как ты дашь мне анальную тренировку.
157
00:20:08,754 --> 00:20:11,594
Вот почему я бы хотел, чтобы Масару сделал это за меня.
158
00:20:11,594 --> 00:20:16,970
Нет, мы братья.
159
00:20:16,970 --> 00:20:20,730
Это нормально, что моя сестра ведет сумасшедшую сексуальную жизнь?
160
00:20:20,730 --> 00:20:25,330
Кто вам обязан избегать издевательств со стороны правонарушителей?
161
00:20:25,330 --> 00:20:27,490
О, сестра
162
00:20:27,490 --> 00:20:33,130
Что ж, теперь очередь Масару помочь сестре.
163
00:20:33,130 --> 00:20:34,210
Смотреть
164
00:20:34,210 --> 00:20:35,410
Ха, ах
165
00:20:35,410 --> 00:20:35,470
Эй, старшая сестра, очередь Масару помогать.
166
00:20:35,470 --> 00:20:37,150
Эй, старшая сестра, очередь Масару помогать.
167
00:20:37,150 --> 00:20:41,182
Эй, старшая сестра, очередь Масару помогать.
168
00:20:41,182 --> 00:20:42,822
Эй, эй, эй, эй, эй
169
00:20:42,822 --> 00:20:45,182
Хм, хм, хм, минутку
170
00:20:50,842 --> 00:20:52,842
немного
171
00:20:52,842 --> 00:20:57,250
хорошо?
172
00:21:41,690 --> 00:21:45,138
Ага
173
00:21:45,138 --> 00:21:47,138
трогай меня больше
174
00:21:52,954 --> 00:21:54,954
Ух ты
175
00:22:02,234 --> 00:22:04,234
Прикоснись ко мне больше
176
00:22:10,770 --> 00:22:15,530
Соски тоже
177
00:22:55,978 --> 00:22:58,978
Да, хорош в этом
178
00:23:01,978 --> 00:23:04,914
Этот тоже
179
00:23:09,914 --> 00:23:11,986
удивительный
180
00:23:17,698 --> 00:23:19,698
Вау вау
181
00:23:24,698 --> 00:23:26,698
Приятно
182
00:23:27,698 --> 00:23:33,698
Я чувствую, что я хуже этого.
183
00:23:41,698 --> 00:23:43,698
Прекрати это больше
184
00:23:59,594 --> 00:24:01,594
Прекрати и это
185
00:24:48,058 --> 00:24:51,826
ага
186
00:25:22,170 --> 00:25:24,170
Что я должен делать?
187
00:25:26,042 --> 00:25:28,042
Больше облизывайте все тело
188
00:25:37,378 --> 00:25:39,378
где?
189
00:25:41,458 --> 00:25:44,258
Крепкий, спина и т. д.
190
00:27:17,690 --> 00:27:19,690
ага
191
00:27:21,690 --> 00:27:23,690
Я больше похож на поцелуй масала
192
00:27:31,586 --> 00:27:33,586
Лижи язык моего брата и сестры
193
00:28:57,338 --> 00:28:59,338
Моя сестра в восторге
194
00:28:59,338 --> 00:29:01,338
идите сюда
195
00:29:09,306 --> 00:29:12,306
Продолжение
196
00:29:51,322 --> 00:29:53,322
Я чувствую это больше, чем мой парень
197
00:30:11,130 --> 00:30:13,130
Это не было сделано
198
00:30:13,130 --> 00:30:17,602
О нет, нет
199
00:30:17,602 --> 00:30:23,602
АААААААААААААА
200
00:30:39,770 --> 00:30:41,770
Приятно
201
00:30:44,770 --> 00:30:46,770
чувствовать чувствовать
202
00:30:47,770 --> 00:30:48,770
Нет
203
00:31:16,122 --> 00:31:18,122
Приятно
204
00:31:18,122 --> 00:31:20,122
вон там
205
00:31:26,122 --> 00:31:28,122
Бэт-кун чувствует себя хорошо
206
00:31:30,122 --> 00:31:32,122
Прекрати это больше
207
00:31:34,122 --> 00:31:36,122
Бэт-кун чувствует себя хорошо
208
00:31:46,122 --> 00:31:52,322
Бэт-куну это нужно сейчас
209
00:31:54,322 --> 00:31:57,258
мне не следует спать
210
00:32:03,258 --> 00:32:05,258
перестань болеть
211
00:32:17,018 --> 00:32:19,018
Ай-тян
212
00:32:36,698 --> 00:32:39,378
Вздох...
213
00:32:39,378 --> 00:32:40,378
Вздох...
214
00:32:40,378 --> 00:32:42,378
Лижи мясо...
215
00:32:42,378 --> 00:32:43,378
Вздох...
216
00:32:43,378 --> 00:32:44,378
Вздох...
217
00:32:52,794 --> 00:32:57,794
Если подумать, я никогда не лизал промежность Мию-чан.
218
00:32:58,794 --> 00:33:02,794
Это верно. Теперь мы можем стать хорошими братьями.
219
00:33:10,330 --> 00:33:12,330
Выпей это
220
00:33:39,610 --> 00:33:41,610
Ах, там тоже хорошо
221
00:33:57,986 --> 00:33:59,986
Приятно
222
00:33:59,986 --> 00:34:01,986
более
223
00:34:29,986 --> 00:34:31,986
Ах, вот как это чувствуется
224
00:34:44,786 --> 00:34:46,786
Ах, вот как это чувствуется
225
00:34:56,970 --> 00:34:58,970
Ах, вот как это чувствуется
226
00:35:02,010 --> 00:35:04,010
Ах, вот как это чувствуется
227
00:35:07,610 --> 00:35:09,610
ниже, чем раньше
228
00:35:09,610 --> 00:35:11,610
нет
229
00:35:16,834 --> 00:35:18,834
Ворканье Масару так приятно
230
00:35:20,834 --> 00:35:22,834
Такие вещи
231
00:35:22,834 --> 00:35:23,874
более
232
00:35:23,874 --> 00:35:25,874
пей больше
233
00:35:29,874 --> 00:35:31,874
Я никогда не была в Кунинге с парнем моей сестры.
234
00:35:32,434 --> 00:35:34,434
Отпусти меня с ворчанием Масару.
235
00:35:34,434 --> 00:35:36,434
Отпусти меня с ворчанием Масару.
236
00:35:44,434 --> 00:35:46,434
Это опасно, это опасно
237
00:35:52,434 --> 00:35:54,434
снова
238
00:36:02,434 --> 00:36:04,434
снова
239
00:36:07,306 --> 00:36:09,306
Я пошёл туда впервые
240
00:36:15,306 --> 00:36:17,986
Масару
241
00:36:17,986 --> 00:36:19,986
Попробуй узнать будущее тоже
242
00:36:19,986 --> 00:36:21,986
Ага
243
00:36:37,946 --> 00:36:39,946
Приятно
244
00:36:45,626 --> 00:36:47,626
Ах, молодец
245
00:36:55,794 --> 00:36:57,794
Ах, это так хорошо
246
00:37:04,754 --> 00:37:06,754
Вот и все
247
00:37:14,034 --> 00:37:16,034
Масая чувствует себя хорошо
248
00:38:01,146 --> 00:38:04,146
Попробуйте поместить его внутрь еще.
249
00:38:09,690 --> 00:38:11,690
Вздох...
250
00:38:11,690 --> 00:38:13,690
утро…
251
00:38:13,690 --> 00:38:14,566
Ах…
252
00:38:47,450 --> 00:38:48,450
Повсюду
253
00:38:52,982 --> 00:38:53,982
Ах, это хорошо
254
00:39:04,762 --> 00:39:07,762
Ах, вау, это так приятно
255
00:39:07,762 --> 00:39:09,762
Это тоже хорошо
256
00:39:14,762 --> 00:39:15,762
Приятно
257
00:39:15,762 --> 00:39:17,762
Сделать это чувствовать себя лучше
258
00:39:30,762 --> 00:39:31,762
Приятно
259
00:39:34,762 --> 00:39:36,866
Ха, ха, ха
260
00:40:00,794 --> 00:40:02,794
Этот ребенок тоже выглядит счастливым.
261
00:40:06,018 --> 00:40:08,018
Потому что это то, что я уже делаю
262
00:40:17,562 --> 00:40:18,442
Неряшливый
263
00:41:34,194 --> 00:41:40,714
Сделать большинство из них
264
00:42:04,194 --> 00:42:12,038
Спокойной ночи
265
00:42:19,386 --> 00:42:21,386
Если бы это было с этим
266
00:42:22,786 --> 00:42:24,786
Я думаю, мы можем пойти заняться сексом
267
00:42:31,322 --> 00:42:33,322
Эй, давай займемся сексом.
268
00:42:34,222 --> 00:42:36,222
Покажи мне этот пенис
269
00:42:45,018 --> 00:42:47,018
ностальгический
270
00:42:50,074 --> 00:42:52,074
Все нормально
271
00:43:12,634 --> 00:43:14,634
ах
272
00:43:16,634 --> 00:43:20,434
О, это так хорошо
273
00:43:36,218 --> 00:43:38,218
О, вот и все
274
00:43:40,218 --> 00:43:42,226
О, я иду спать
275
00:43:49,426 --> 00:43:54,250
О, это так хорошо
276
00:43:54,250 --> 00:43:55,250
Хорошо ли это?
277
00:43:55,250 --> 00:43:56,250
Ага
278
00:43:56,250 --> 00:43:58,250
Ага
279
00:44:08,066 --> 00:44:09,066
В моем рту это ужасно
280
00:44:09,066 --> 00:44:10,066
Ага
281
00:44:11,066 --> 00:44:12,066
Ах, кислый
282
00:44:13,066 --> 00:44:14,066
Ага
283
00:44:14,066 --> 00:44:15,066
Приятно
284
00:44:18,066 --> 00:44:20,266
Теперь, Саранов, я дам тебе Джинджина.
285
00:44:22,266 --> 00:44:23,266
это вкусно?
286
00:44:27,266 --> 00:44:28,266
я собираюсь принять ванну
287
00:44:28,266 --> 00:44:29,266
Приятно
288
00:44:29,266 --> 00:44:30,266
Ага
289
00:44:30,266 --> 00:44:31,266
Ага
290
00:44:32,266 --> 00:44:33,266
Ах, сила
291
00:44:33,266 --> 00:44:36,930
Ага
292
00:44:43,514 --> 00:44:51,334
Приятно
293
00:45:29,114 --> 00:45:31,114
Там, там, там
294
00:45:33,114 --> 00:45:35,114
Это так потрясающе
295
00:45:59,034 --> 00:46:01,034
Немного дольше
296
00:46:01,034 --> 00:46:03,778
Немного дольше
297
00:46:11,546 --> 00:46:13,546
Это опасно
298
00:46:16,978 --> 00:46:20,018
Попробуй засунуть этот член в киску своей сестры.
299
00:46:51,066 --> 00:46:53,066
быстро
300
00:47:23,962 --> 00:47:27,930
было
301
00:47:38,938 --> 00:47:41,938
Это лучше, чем чече моего парня
302
00:47:45,938 --> 00:47:47,938
Это так хорошо
303
00:47:47,938 --> 00:47:48,938
Приятно
304
00:47:49,938 --> 00:47:51,938
Моя сестра тоже чувствует себя хорошо
305
00:48:03,546 --> 00:48:06,978
Это больно
306
00:48:06,978 --> 00:48:14,970
хороший
307
00:48:31,834 --> 00:49:05,734
Ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах. ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах. ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах. ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах.
308
00:49:51,610 --> 00:49:54,610
Многие люди следовали за мной сзади.
309
00:50:51,962 --> 00:50:53,962
Я впервые чувствую такое
310
00:51:52,954 --> 00:51:55,294
Я чувствую себя совершенно нормально
311
00:52:07,482 --> 00:52:08,482
Это хорошо!
312
00:52:08,482 --> 00:52:09,958
Хорошо, но быстро!
313
00:52:48,058 --> 00:52:52,058
Мне так плохо, что я не могу пошевелиться
314
00:52:52,058 --> 00:52:55,058
Ты не можешь пошевелиться?
315
00:52:59,058 --> 00:53:02,634
Ну тогда, сестра, позволь мне двигаться.
316
00:53:02,634 --> 00:53:04,634
Я сделал небольшой перерыв
317
00:53:07,634 --> 00:53:08,634
медь?
318
00:53:14,634 --> 00:53:16,634
Приятно
319
00:53:19,634 --> 00:53:21,634
Приятно
320
00:53:27,898 --> 00:53:28,898
Приятно
321
00:54:08,346 --> 00:54:10,346
Что я должен делать
322
00:54:20,402 --> 00:54:22,402
Моя сестра станет Мэй?
323
00:55:12,986 --> 00:55:14,986
О, я так взволнован
324
00:55:14,986 --> 00:55:16,986
О, это так приятно?
325
00:55:16,986 --> 00:55:18,986
Ага
326
00:55:48,474 --> 00:55:50,474
Приятно
327
00:55:58,474 --> 00:56:00,474
Это приятно. Нам будет хорошо вместе
328
00:56:14,746 --> 00:56:16,746
извини
329
00:56:16,746 --> 00:56:18,746
извини
330
00:56:18,746 --> 00:56:20,746
извини
331
00:56:20,746 --> 00:56:22,746
извини
332
00:56:32,922 --> 00:56:35,922
Это также чувствует себя очень хорошо
333
00:56:50,394 --> 00:57:05,738
Аааааааааааааааааааааааーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
334
00:57:53,018 --> 00:57:55,018
Фу
335
00:57:59,018 --> 00:58:01,018
Приятно
336
00:58:02,018 --> 00:58:04,018
Это хорошо
337
00:58:39,610 --> 00:58:41,610
Что, черт возьми, происходит?
338
00:58:49,178 --> 00:58:51,178
удивительный
339
00:59:12,858 --> 00:59:14,858
Хм
340
00:59:16,858 --> 00:59:18,858
Хм
341
00:59:18,858 --> 00:59:20,858
Хм
342
00:59:20,858 --> 00:59:22,858
Хм
343
00:59:22,858 --> 00:59:24,858
Хм
344
00:59:35,418 --> 00:59:40,202
Сзади снова
345
01:00:25,114 --> 01:00:27,114
Впервые я чувствую себя хорошо
346
01:00:27,114 --> 01:00:29,114
Ну, это мой первый раз.
347
01:00:41,594 --> 01:00:58,662
Спасибо за ваш труд
348
01:01:12,954 --> 01:01:14,954
Приятно
349
01:01:14,954 --> 01:01:16,954
стоять прямо
350
01:01:20,954 --> 01:01:24,082
я сделаю это
351
01:01:24,082 --> 01:01:26,082
это больно
352
01:01:36,170 --> 01:01:38,170
Приятно
353
01:01:40,170 --> 01:01:42,170
Приходите с большим количеством
354
01:01:42,170 --> 01:01:44,170
Ах, ах, ах, ах, да
355
01:01:44,170 --> 01:01:46,170
Я храню их так много
356
01:01:52,474 --> 01:01:54,474
Оно кажется таким приятным
357
01:01:55,854 --> 01:01:57,854
Я сказал, что мне было хорошо, и теперь это так
358
01:01:57,854 --> 01:01:58,854
Приятно
359
01:02:13,082 --> 01:02:14,362
На всякий случай
360
01:02:31,450 --> 01:02:33,450
думаю, я собираюсь идти
361
01:02:33,450 --> 01:02:35,450
Я пойду с тобой.
362
01:02:35,450 --> 01:02:37,450
я иду вместе
363
01:02:39,650 --> 01:02:41,914
иди, иди, иди
364
01:03:21,274 --> 01:03:23,274
Это было действительно хорошо
365
01:03:41,818 --> 01:03:44,818
у меня был секс в первый раз
366
01:03:44,818 --> 01:03:48,542
Даже если я выйду замуж
367
01:03:48,542 --> 01:03:52,742
Я собираюсь заняться сексом с сестренкой Масару.
368
01:03:52,742 --> 01:03:54,742
Масару и его сестра
369
01:03:54,742 --> 01:03:57,842
Они хорошие братья.
370
01:03:57,842 --> 01:03:59,342
Оттуда моя сестра
371
01:03:59,342 --> 01:04:03,342
Я начал просить секса почти каждый день.
372
01:04:03,342 --> 01:04:06,642
С тех пор прошло несколько дней
373
01:04:20,218 --> 01:04:23,622
Без Нокконо
374
01:04:28,250 --> 01:04:33,390
Асару, старшая сестра. Даже выйдя замуж, я решила остаться в этом доме навсегда.
375
01:04:35,190 --> 01:04:35,910
Что ты имеешь в виду?
376
01:04:38,046 --> 01:04:42,026
Сегодня я официально сказала «да» на предложение моего парня.
377
01:04:43,286 --> 01:04:46,306
Условие состоит в том, что вы будете жить со мной в этом семейном доме.
378
01:04:47,606 --> 01:04:49,986
Мой парень согласился на мое условие.
379
01:04:52,506 --> 01:04:54,386
Почему это условие?
380
01:04:54,386 --> 01:04:59,150
Потому что я не могу заниматься сексом со своим парнем,
381
01:04:59,890 --> 01:05:03,810
Моя сестра очень недовольна, когда ее нет с Асару.
382
01:05:05,770 --> 01:05:06,430
Сестра.
383
01:05:07,590 --> 01:05:08,850
Что?
384
01:05:10,470 --> 01:05:13,290
Я думаю покинуть этот дом.
385
01:05:14,250 --> 01:05:15,770
А? Почему?
386
01:05:16,950 --> 01:05:24,170
Я думаю, причина, по которой я не могу завести девушку, в том, что я всегда относился к тебе как к ребенку своей сестры.
387
01:05:24,490 --> 01:05:33,466
Ах, если я не выберусь из этой ситуации, я навсегда останусь скучным человеком.
388
01:05:35,466 --> 01:05:38,166
Итак, что ты думаешь о недовольстве твоей сестры?
389
01:05:40,902 --> 01:05:46,402
Если мы с сестрой не выберемся из этой ситуации, мы не срастемся.
390
01:05:48,022 --> 01:05:53,582
Привет, Масару. Сестра, мне нужно, чтобы ты сделала мне анал.
391
01:05:55,402 --> 01:06:01,102
Итак, 3 года, нет, 1 год - это нормально, сделай мне анал,-кун.
392
01:06:03,342 --> 01:06:04,178
Мне это не нравится.
393
01:06:05,858 --> 01:06:11,778
Эй, пожалуйста. Даже если твоя девушка не сможет этого сделать, твоя сестра лижет это за тебя.
394
01:06:12,438 --> 01:06:13,858
О, эй, окей.
395
01:06:14,158 --> 01:06:15,018
Эй, все в порядке.
396
01:06:15,238 --> 01:06:16,018
Мне это не нравится.
397
01:06:16,258 --> 01:06:16,658
Хорошо.
398
01:06:16,658 --> 01:06:22,898
Хватит значит хватит. Чего ждать? Эй, эй, эй, хватит, все в порядке, эй, хватит.
399
01:06:22,998 --> 01:06:23,558
Это нормально.
400
01:06:23,558 --> 01:06:25,178
Эй, я сделал это.
401
01:06:34,778 --> 01:06:36,778
уже все в порядке
402
01:06:37,778 --> 01:06:39,778
Разве это не сложно?
403
01:06:39,778 --> 01:06:41,778
Нет, ах...
404
01:06:43,778 --> 01:06:45,778
Теперь все в порядке
405
01:06:47,778 --> 01:06:50,778
Я пойду домой и выпью.
406
01:06:52,778 --> 01:06:55,778
Мы продолжим так ладить
407
01:06:55,778 --> 01:06:57,778
Не беспокойся об этом
408
01:06:57,778 --> 01:06:59,946
Ах, никак…
409
01:07:02,946 --> 01:07:04,946
Ой, подожди...
410
01:07:05,946 --> 01:07:07,946
Прекрати!
411
01:07:17,402 --> 01:07:22,302
О, это хорошо?
412
01:07:22,302 --> 01:07:26,682
Можно сказать, что это ничего не изменит.
413
01:07:26,682 --> 01:07:29,082
Ага
414
01:07:31,082 --> 01:07:35,262
Мне нравится лопаточка моей сестры.
415
01:07:39,018 --> 01:07:41,458
ХОРОШО
416
01:07:41,458 --> 01:07:44,458
Нет такого понятия
417
01:07:44,458 --> 01:07:52,862
Если вы этого не сделаете, никто не сделает это за вас.
418
01:08:05,050 --> 01:08:12,650
Эй, все в порядке, эй, еще немного...
419
01:08:16,834 --> 01:08:20,234
Даже если вы сбежите из дома, ничто не заменит ни дня, ни дня.
420
01:08:22,074 --> 01:08:23,774
не говори этого
421
01:08:30,650 --> 01:08:31,650
Привет
422
01:08:40,626 --> 01:08:41,626
Спокойной ночи
423
01:08:47,514 --> 01:08:49,514
немного…
424
01:08:49,514 --> 01:08:52,322
Хм?
425
01:08:52,322 --> 01:08:54,322
Это не очень хороший вид
426
01:08:54,322 --> 01:08:56,322
Это не хорошо
427
01:08:56,322 --> 01:08:58,322
Давай давай.
428
01:09:00,322 --> 01:09:04,858
Видишь, это хорошо
429
01:09:04,858 --> 01:09:06,858
Если хочешь выйти, можешь выйти.
430
01:09:08,858 --> 01:09:10,858
Хотя я все равно не уйду
431
01:09:10,858 --> 01:09:12,858
Эх, это неправда.
432
01:09:21,442 --> 01:09:23,442
немного…
433
01:09:36,594 --> 01:09:38,594
Ах, это...
434
01:09:40,594 --> 01:09:42,594
Это в основном...
435
01:09:42,594 --> 01:09:44,594
этот?
436
01:09:53,234 --> 01:09:55,234
Ты ведь не хочешь, чтобы правда вышла наружу?
437
01:09:57,234 --> 01:10:03,578
Если ты хочешь уйти
438
01:10:03,578 --> 01:10:05,578
Уйди, прежде чем уйти
439
01:10:05,578 --> 01:10:07,578
картина?
440
01:10:07,578 --> 01:10:09,578
Ах ах ах ах,
441
01:10:09,578 --> 01:10:11,578
Ой, подожди, ах...
442
01:10:11,578 --> 01:10:16,498
Эй, ах,
443
01:10:16,498 --> 01:10:18,498
Ух, ах,
444
01:10:18,498 --> 01:10:20,498
Ух, ах...
445
01:10:28,634 --> 01:10:36,314
прекрати это
446
01:10:36,314 --> 01:10:42,314
Нет нет нет
447
01:10:42,314 --> 01:10:49,314
Вернись уже
448
01:10:49,314 --> 01:10:52,314
Верно?
449
01:10:52,314 --> 01:10:55,314
Айккуикку
450
01:10:55,314 --> 01:10:57,314
Айку
451
01:10:57,314 --> 01:11:00,646
АГА
452
01:11:13,466 --> 01:11:15,466
Эй, ты сказал это перед уходом?
453
01:11:15,466 --> 01:11:20,582
Асару тоже не хочет уходить.
454
01:11:20,582 --> 01:11:26,662
Слушай, даже если у тебя не может быть девушки, твоя сестра всегда будет так делать.
455
01:11:26,662 --> 01:11:30,022
Давай продолжим дружить
456
01:11:30,022 --> 01:11:30,982
привет?
457
01:11:32,562 --> 01:11:34,502
Сперма Асару вкусная
458
01:11:34,502 --> 01:11:41,122
Время шло, а я не мог предпринять никаких действий.
459
01:12:01,018 --> 01:12:05,098
Мама, пожалуйста, дай мне Рейн-сан.
460
01:12:05,098 --> 01:12:12,458
Я обязательно осчастливлю мистера Рейна, он не замечательный парень.
461
01:12:12,710 --> 01:12:17,230
Я уверен, что мой покойный отец тоже был бы рад, Эйдзи-сан.
462
01:12:17,230 --> 01:12:24,130
Большое спасибо за вашу постоянную поддержку Rain.
463
01:12:24,130 --> 01:12:30,030
Масару: Эйдзи, который станет твоим старшим братом, здесь, так что поздоровайся.
464
01:12:30,030 --> 01:12:35,258
Ага
465
01:12:35,258 --> 01:12:40,018
Это мой младший брат Масару. Ты Масару-кун?
466
01:12:40,018 --> 01:12:44,578
Ты можешь называть меня братом.
467
01:12:45,618 --> 01:12:48,938
Рад встрече
468
01:12:48,938 --> 01:12:54,098
Спасибо большое.Я рада, что у меня есть младший брат.
469
01:12:54,098 --> 01:12:57,838
Есть ли у вас хобби?
470
01:12:57,838 --> 01:13:03,518
Игры и т. д. О, я никогда не играл в игры. Не могли бы вы рассказать мне немного об этом?
471
01:13:17,050 --> 01:13:19,050
Тей-чан, я...
472
01:13:19,050 --> 01:13:21,218
Вы можете войти.
473
01:13:33,338 --> 01:13:35,338
Что не так с твоим серьезным лицом?
474
01:13:37,738 --> 01:13:42,386
Знаешь, я все-таки подумывал уйти из дома.
475
01:13:43,586 --> 01:13:44,386
Хм?
476
01:13:50,746 --> 01:13:56,206
Эйдзи-сан кажется хорошим человеком, поэтому это немного неловко.
477
01:13:56,206 --> 01:14:03,526
Думаю, причина, по которой я плох, в том, что у меня продолжаются такие отношения с сестрой.
478
01:14:06,874 --> 01:14:09,874
Так что ты собираешься делать с сексуальной жизнью твоей сестры?
479
01:14:09,874 --> 01:14:12,434
Я не знаю об этом
480
01:14:12,434 --> 01:14:17,126
как насчет моего будущего
481
01:14:17,126 --> 01:14:19,794
Я тоже хочу быть независимым
482
01:14:19,794 --> 01:14:24,834
Ты можешь просто подумать о сексуальной жизни твоей сестры?
483
01:14:24,834 --> 01:14:29,838
Что бы я ни говорил, я уже ухожу из этого дома.
484
01:14:29,838 --> 01:14:31,418
Увидимся
485
01:15:04,154 --> 01:15:08,050
Хм?
486
01:15:08,050 --> 01:15:10,050
а?
487
01:15:10,050 --> 01:15:11,050
а?
488
01:15:11,050 --> 01:15:12,050
Ах?
489
01:15:12,050 --> 01:15:14,050
Что? А?
490
01:15:22,362 --> 01:15:28,038
Сестра, я не хочу, чтобы Масару покидал этот дом.
491
01:15:31,386 --> 01:15:34,446
Что ты делаешь?
492
01:15:35,766 --> 01:15:37,706
Вы же не хотите, чтобы это фото разобрали, верно?
493
01:15:37,706 --> 01:15:42,434
А? Хотя это непросто.
494
01:15:42,434 --> 01:15:44,554
Твоей сестре, должно быть, тоже тяжело.
495
01:15:44,554 --> 01:15:48,554
Я не очистил анус Масару
496
01:15:48,554 --> 01:15:49,654
Что вы сказали
497
01:15:49,654 --> 01:15:53,390
Нет, но
498
01:16:33,530 --> 01:16:36,970
Вот, лизни это
499
01:16:36,970 --> 01:16:53,598
Видишь, этого недостаточно
500
01:16:53,598 --> 01:16:58,878
Эй, высунь язык побольше
501
01:16:58,878 --> 01:17:06,558
Ты же не хочешь меня рассмешить, да?
502
01:17:06,558 --> 01:17:10,018
Смотри, облизывай это много
503
01:17:20,794 --> 01:17:22,794
серьезно?
504
01:17:23,794 --> 01:17:26,442
Очень очень
505
01:17:46,234 --> 01:17:48,234
Этого недостаточно
506
01:17:58,938 --> 01:18:01,998
ах
507
01:18:01,998 --> 01:18:05,998
Аааааааааааааааааааааааааааааааааа
508
01:18:05,998 --> 01:18:12,722
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa should I show you more bottom
509
01:18:13,502 --> 01:18:17,910
Аааааааааааааааааааааа
510
01:18:17,910 --> 01:18:23,910
Смотри, не хочешь, чтобы оно развалилось, облизывай его изо всех сил.
511
01:18:23,910 --> 01:18:26,910
Аааааааааааааааааааааа
512
01:18:26,910 --> 01:18:29,482
Ааааааааааааааааааааааааааа
513
01:18:29,482 --> 01:18:33,482
Это так хорошо, ох
514
01:18:33,482 --> 01:18:36,742
Аааааааааааааааааааааа
515
01:19:04,146 --> 01:19:06,146
Это не больно, правда?
516
01:19:08,146 --> 01:19:10,146
Итак, вы знаете, что делать, да?
517
01:20:15,386 --> 01:20:17,386
серьезно
518
01:20:40,498 --> 01:20:42,498
Масала тоже чувствует себя хорошо
519
01:20:45,498 --> 01:20:47,498
Это приятно, правда?
520
01:20:50,498 --> 01:20:53,498
я стою вот так
521
01:21:27,002 --> 01:21:27,722
Это хорошо
522
01:21:43,514 --> 01:21:45,514
Аааа
523
01:21:59,162 --> 01:22:01,162
Это так плохо
524
01:22:01,162 --> 01:22:03,162
Это действительно было бы опасно для девушки.
525
01:22:03,162 --> 01:22:05,162
Я в порядке?
526
01:22:05,162 --> 01:22:07,162
почему?
527
01:22:09,682 --> 01:22:11,682
Я больше не могу заниматься с ним сексом
528
01:22:11,682 --> 01:22:13,682
мне все равно, что произошло
529
01:22:13,682 --> 01:22:19,682
Как я уже говорил ранее, это странно.
530
01:22:25,402 --> 01:22:29,402
Это опасно. Я бы хотел, чтобы такие фотографии были распространены.
531
01:22:44,474 --> 01:22:46,474
Приятно
532
01:22:50,834 --> 01:22:52,834
Приятно
533
01:23:28,058 --> 01:23:30,706
Ага
534
01:23:32,906 --> 01:23:34,906
Я никогда не позволю тебе уйти
535
01:24:12,986 --> 01:24:14,986
Ах, это так хорошо
536
01:24:14,986 --> 01:24:16,986
Это так приятно~
537
01:24:42,330 --> 01:24:44,330
ага
538
01:24:53,626 --> 01:24:55,626
Я никогда не позволю тебе уйти
539
01:25:15,994 --> 01:25:24,710
Старшая сестра никогда не позволит Масале уйти.
540
01:25:24,710 --> 01:25:30,330
Масала тоже не хочет уходить.
541
01:25:30,330 --> 01:25:31,770
Нет, но
542
01:25:31,770 --> 01:25:37,470
Даже после того, как мы поженимся, мы всегда будем вместе
543
01:25:37,470 --> 01:25:40,450
Но мне нужно уйти из дома
544
01:25:40,450 --> 01:25:45,370
Я больше не могу так веселиться
545
01:25:48,370 --> 01:26:02,526
Оно кажется таким приятным
546
01:26:02,526 --> 01:26:04,766
я больше не могу этого делать
547
01:26:21,138 --> 01:26:24,282
Это масала, это нормально?
548
01:26:26,282 --> 01:26:28,982
я вообще не понимаю
549
01:26:34,778 --> 01:26:36,778
все в порядке
550
01:26:42,778 --> 01:26:45,586
Ах, это верно
551
01:26:45,586 --> 01:26:47,586
Это выходит, это выходит
552
01:26:48,914 --> 01:26:50,914
Как только ты уйдешь, мы будем вместе навсегда.
553
01:26:50,914 --> 01:26:53,914
Ой, плохо, ох, нет, пойдем.
554
01:27:13,210 --> 01:27:15,210
Это ушло
555
01:27:17,026 --> 01:27:20,146
Теперь моя сестра и Масаи будут вместе навсегда.
556
01:27:44,282 --> 01:27:51,862
Я ничему не могла сопротивляться, и моя сестра вышла замуж за своего жениха, и в итоге мы стали жить в этом доме вместе.
557
01:28:00,858 --> 01:28:03,458
Менеджер спросил меня о проекторе.
558
01:28:03,458 --> 01:28:05,358
Может быть
559
01:28:05,358 --> 01:28:08,418
Возможно, меня назначат руководителем проекта.
560
01:28:08,418 --> 01:28:11,078
Эй, я с нетерпением жду этого.
561
01:28:11,078 --> 01:28:12,358
Да, ок
562
01:28:12,358 --> 01:28:14,878
Хорошо, если ваш годовой доход вырастет.
563
01:28:14,878 --> 01:28:16,518
Покидая дом родителей Рейми.
564
01:28:16,518 --> 01:28:19,078
Давай купим дом с Роном.
565
01:28:19,078 --> 01:28:20,998
Это еще далеко
566
01:28:20,998 --> 01:28:22,978
Я подумаю об этом позже
567
01:28:22,978 --> 01:28:25,058
С нетерпением жду этого
568
01:28:25,058 --> 01:28:26,438
Рейджи вернулся
569
01:28:26,438 --> 01:28:30,538
Мама, пожалуйста, отдохни хорошо.
570
01:28:30,538 --> 01:28:32,838
Господин Рейджи, насколько комфортно здесь жить?
571
01:28:34,458 --> 01:28:36,678
Я чувствую себя как дома
572
01:28:36,678 --> 01:28:39,258
Я благодарен, что нет никаких неудобств.
573
01:28:39,258 --> 01:28:42,018
Если вам что-нибудь понадобится, не стесняйтесь, дайте мне знать
574
01:28:42,018 --> 01:28:43,338
Да спасибо
575
01:28:43,338 --> 01:28:44,718
Рейми
576
01:28:44,718 --> 01:28:48,478
Ну, я принял снотворное, так что сейчас пойду спать.
577
01:28:48,478 --> 01:28:48,738
Ага
578
01:28:48,738 --> 01:28:53,378
Кстати, у меня есть еще один пакетик с лекарствами.
579
01:28:53,378 --> 01:28:55,618
Не знаете, где это?
580
01:28:57,538 --> 01:28:59,758
Я поищу его позже и оставлю на привычном месте.
581
01:28:59,758 --> 01:29:00,518
Ага
582
01:29:00,518 --> 01:29:01,478
Ты понял
583
01:29:01,478 --> 01:29:04,698
Ну тогда, Рейджи-сан, отдохни.
584
01:29:04,698 --> 01:29:06,718
Да, мама, отдохни
585
01:29:13,690 --> 01:29:17,190
Мам, ты все время пьешь снотворное?
586
01:29:18,190 --> 01:29:21,690
Прошло много времени. Я не могу спать, если не станет тяжело
587
01:29:23,190 --> 01:29:24,690
Это верно
588
01:29:28,466 --> 01:29:34,466
Думаю, это из-за того, что мы говорили о снотворном, меня начинает клонить в сон.
589
01:29:35,466 --> 01:29:38,554
извини
590
01:29:55,226 --> 01:29:56,546
Масару, пойдём.
591
01:30:11,450 --> 01:30:13,450
Все в порядке, это такая захватывающая вещь
592
01:30:13,450 --> 01:30:15,310
Я хотел попробовать это один раз
593
01:30:15,310 --> 01:30:18,990
Каждый хочет на какое-то время проснуться со снотворным.
594
01:30:18,990 --> 01:30:20,990
Ну давай же
595
01:32:35,738 --> 01:32:37,738
Высунь шею
596
01:34:55,130 --> 01:34:57,542
Чатт
597
01:36:06,458 --> 01:36:09,202
Неужели этого не происходит?
598
01:36:09,202 --> 01:36:11,202
Как я уже сказал, я в порядке
599
01:36:56,666 --> 01:36:58,666
хороший
600
01:37:24,858 --> 01:37:26,858
счастливый
601
01:37:26,858 --> 01:37:28,794
Это потрясающе
602
01:37:28,794 --> 01:37:30,794
Эй, поторопись
603
01:37:31,794 --> 01:37:34,794
что?
604
01:37:34,794 --> 01:37:37,602
быстро
605
01:37:37,602 --> 01:37:40,410
облизывай это быстро
606
01:39:16,090 --> 01:39:18,090
более
607
01:39:24,090 --> 01:39:25,090
более
608
01:39:25,090 --> 01:39:26,090
Что я должен делать?
609
01:39:26,090 --> 01:39:28,090
Лижи меня больше
610
01:39:46,322 --> 01:39:48,362
лучшее
611
01:40:16,362 --> 01:40:20,754
Приятно
612
01:40:27,370 --> 01:40:30,050
Это очень открыто
613
01:40:30,050 --> 01:40:33,050
Нет, это стыдно
614
01:40:35,050 --> 01:40:37,122
Так красиво
615
01:40:38,122 --> 01:40:40,450
Наконец-то лизни ванну
616
01:41:20,378 --> 01:41:22,378
я много жевал
617
01:41:26,386 --> 01:41:28,386
Что я должен делать дальше?
618
01:41:31,162 --> 01:41:33,162
Все еще лизать это
619
01:42:05,818 --> 01:42:07,818
поразмыслив
620
01:42:07,818 --> 01:42:09,818
хорошо
621
01:42:09,818 --> 01:42:11,818
есть быстро
622
01:42:58,266 --> 01:43:00,266
здесь
623
01:43:10,842 --> 01:43:12,842
хороший
624
01:43:43,258 --> 01:43:46,738
Ах, ах, ах, это из-за тарелки.
625
01:43:52,474 --> 01:43:59,034
удивительный
626
01:43:59,034 --> 01:44:01,714
мне нужно много выпить
627
01:44:01,714 --> 01:44:18,254
я чувствую много
628
01:44:18,254 --> 01:44:19,634
Это плохо
629
01:44:19,634 --> 01:44:20,694
Это плохо
630
01:44:20,694 --> 01:44:21,494
ХОРОШО
631
01:44:21,494 --> 01:44:26,494
Потому что это плохо
632
01:44:26,494 --> 01:44:28,730
Ты узнаешь
633
01:44:28,730 --> 01:44:34,910
Я думаю, у нас нет выбора
634
01:44:39,130 --> 01:44:41,130
Все нормально
635
01:44:41,130 --> 01:44:43,130
Будь пораньше
636
01:45:49,274 --> 01:45:51,274
какой цвет?
637
01:46:10,170 --> 01:46:12,170
Согосого
638
01:46:16,178 --> 01:46:18,178
Мои ноги глубокие
639
01:46:21,178 --> 01:46:23,178
О, это ужасно
640
01:46:24,178 --> 01:46:25,178
О, это ужасно
641
01:46:25,178 --> 01:46:27,178
Ох, плохо, ох, плохо
642
01:46:27,178 --> 01:46:29,178
Опасный
643
01:46:55,930 --> 01:46:57,930
я не узнаю
644
01:47:14,906 --> 01:47:16,906
ах
645
01:47:38,394 --> 01:47:40,394
Ах, так так так так так так так так так
646
01:47:47,074 --> 01:47:49,074
О, нет, нет, нет
647
01:47:49,074 --> 01:47:51,074
Нет нет нет
648
01:47:59,898 --> 01:48:00,898
а!
649
01:48:00,898 --> 01:48:03,034
Это слишком громко
650
01:48:03,034 --> 01:48:05,034
слишком громко
651
01:48:05,034 --> 01:48:07,034
этого не произойдет
652
01:48:07,034 --> 01:48:09,034
Ладно, ладно, оставь это.
653
01:48:09,034 --> 01:48:11,034
Ты в порядке
654
01:48:11,034 --> 01:48:13,034
Давайте еще немного понизим голос
655
01:48:13,034 --> 01:48:15,526
Злой
656
01:48:26,554 --> 01:48:28,554
Ах, у нас хорошее настроение
657
01:48:28,554 --> 01:48:29,554
Ах, наполни это
658
01:48:29,554 --> 01:48:31,554
Мой голос вышел
659
01:48:33,554 --> 01:48:34,554
Заполнить его?
660
01:48:35,554 --> 01:48:36,554
Яба
661
01:49:37,690 --> 01:49:39,690
Это всего лишь мое воображение
662
01:50:52,218 --> 01:50:54,218
Хм
663
01:51:12,986 --> 01:51:14,986
Ага
664
01:51:14,986 --> 01:51:18,370
Приятно
665
01:51:18,370 --> 01:51:20,730
Ага
666
01:51:24,994 --> 01:51:27,546
холодно холодно холодно
667
01:51:34,346 --> 01:51:36,346
Очень
668
01:51:36,346 --> 01:51:38,346
Оно кажется таким приятным
669
01:52:26,650 --> 01:52:39,634
Я даже не могу отрезать себе задницу
670
01:52:47,098 --> 01:52:49,098
очередь на автобус
671
01:53:20,538 --> 01:53:22,538
Впусти меня
672
01:54:02,394 --> 01:54:03,394
Ты в порядке
673
01:54:04,394 --> 01:54:05,394
Мне все равно
674
01:54:34,970 --> 01:54:37,382
Ах, потрясающе
675
01:54:43,674 --> 01:54:45,990
Действительно?
676
01:56:55,418 --> 01:56:57,418
Вы будете?
677
01:56:57,418 --> 01:56:59,418
понятно
678
01:58:27,642 --> 01:58:30,122
этот плевок
679
01:58:40,602 --> 01:58:42,102
мне так хорошо
680
01:58:47,370 --> 01:58:48,910
Ой, а почему там?
681
01:58:48,910 --> 01:58:49,910
почему там
682
02:00:47,866 --> 02:00:49,866
Мне очень жаль
683
02:01:30,618 --> 02:01:31,618
Это скоро
684
02:01:52,410 --> 02:01:53,410
а?
685
02:01:53,410 --> 02:01:54,410
О, всего лишь мгновение
686
02:01:54,410 --> 02:01:55,410
О, всего лишь мгновение
687
02:01:55,410 --> 02:01:56,410
почему ты плачешь
688
02:01:57,410 --> 02:01:58,410
прекрати это
689
02:01:59,410 --> 02:02:00,410
О, всего лишь мгновение
690
02:02:00,410 --> 02:02:01,410
О, всего лишь мгновение
691
02:02:55,546 --> 02:02:57,546
Посмотри сюда
692
02:03:03,514 --> 02:03:05,514
Оно кажется таким приятным
693
02:03:57,146 --> 02:03:59,146
Это так хорошо, что это безумие
694
02:03:59,146 --> 02:04:01,146
Мы будем чувствовать себя лучше вместе
695
02:04:01,146 --> 02:04:03,146
Вы хотите больше?
696
02:04:05,146 --> 02:04:07,858
еще нет
697
02:04:24,442 --> 02:04:26,442
Спокойной ночи
698
02:04:32,282 --> 02:04:34,282
Чувствовать себя лучше
699
02:04:57,146 --> 02:04:59,146
Ага
700
02:04:59,146 --> 02:05:00,474
Приятно
701
02:05:00,474 --> 02:05:02,474
Оно кажется таким приятным
702
02:05:02,474 --> 02:05:04,474
Ах ах ах
703
02:05:12,858 --> 02:05:14,858
Давай сделаем это внизу
704
02:05:30,522 --> 02:05:32,522
Ух ты
705
02:05:32,522 --> 02:05:36,386
Ух ты
706
02:05:36,386 --> 02:05:38,386
удивительный
707
02:05:38,386 --> 02:05:40,386
тяжелое чувство
708
02:05:40,386 --> 02:05:42,386
Я получил много, много
709
02:06:53,178 --> 02:06:55,178
Приятно
710
02:07:05,570 --> 02:07:07,570
Вау, это хорошо
711
02:07:13,570 --> 02:07:15,570
Приятно
712
02:07:23,570 --> 02:07:26,186
Ты, ты
713
02:07:28,186 --> 02:07:30,186
Кашикота-чан
714
02:07:32,186 --> 02:07:34,186
Я думаю, я тоже пойду на это
715
02:07:34,186 --> 02:07:36,186
Хорошо, пойдем вместе.
716
02:07:36,186 --> 02:07:38,186
идти
717
02:07:44,026 --> 02:07:46,026
Ах, это хорошо
718
02:07:46,026 --> 02:07:47,026
Ах, здорово
719
02:07:47,026 --> 02:07:48,026
Смотри сюда
720
02:07:48,026 --> 02:07:50,026
Ах, иди, иди, иди, иди
721
02:09:13,050 --> 02:09:17,390
Ну, тогда я приду.
722
02:09:17,390 --> 02:09:22,450
Добро пожаловать, сделайте все возможное сегодня, Проект Ли.
723
02:09:22,450 --> 02:09:28,670
Я вхожу. Пожалуйста, идите.
724
02:09:28,670 --> 02:09:30,670
ага
725
02:09:41,530 --> 02:09:47,610
У Масару есть утренние обязанности перед выходом на работу.
726
02:11:03,194 --> 02:11:05,194
а…
727
02:11:10,266 --> 02:11:12,266
Приятно
728
02:11:22,554 --> 02:11:24,554
счастье
729
02:11:39,514 --> 02:11:51,086
Я до сих пор вот так лижу анус своей сестры
58860
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.