All language subtitles for SDMF-041-Whisper-jp-ru

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,002 --> 00:00:07,002 Этот чай я получил от своего соседа, и он имеет приятный вкус. 2 00:00:07,002 --> 00:00:08,682 Ах ах 3 00:00:08,682 --> 00:00:11,702 Я отвечу еще раз 4 00:00:11,702 --> 00:00:19,378 Рейми сказала, что у нее сегодня с ним свидание, так что мы поужинаем на улице. 5 00:00:19,378 --> 00:00:26,146 Это догадка моей матери, но я думаю, что Рейми выйдет замуж за своего нынешнего парня. 6 00:00:26,146 --> 00:00:28,506 Э, откуда ты это знаешь? 7 00:00:28,506 --> 00:00:32,306 Вот почему интуиция моей матери довольно острая. 8 00:00:32,306 --> 00:00:38,266 Та девочка, которая всегда была отличницей и совсем не интересовалась любовью с самого детства. 9 00:00:38,266 --> 00:00:40,746 Пришло время жениться 10 00:00:40,746 --> 00:00:44,146 Твой отец небесный почувствует облегчение. 11 00:00:44,146 --> 00:00:48,930 Вы еще не решили выйти замуж за этого человека. 12 00:00:48,930 --> 00:00:53,410 Кстати, когда у Масару появится девушка? 13 00:00:53,410 --> 00:00:56,122 Хватит обо мне 14 00:01:31,866 --> 00:01:35,406 Я дома сейчас 15 00:01:35,406 --> 00:01:43,806 Было рано. Что случилось с нашим сегодняшним свиданием? Кажется, его внезапно вызвали на работу, и сегодняшнее свидание закончилось. 16 00:01:43,806 --> 00:01:46,866 Это верно 17 00:01:48,550 --> 00:01:53,730 Кроме того, он сделал мне предложение, когда мы расставались. 18 00:01:54,410 --> 00:01:58,330 Ты просил меня выйти за тебя замуж, да? 19 00:01:58,330 --> 00:02:03,090 Слушай, это не то, что сказала мама. 20 00:02:03,090 --> 00:02:08,470 Что вы сказали? Оно ожидается сегодня. 21 00:02:08,470 --> 00:02:17,430 О, это не проблема, но я думаю, мне следует поговорить об этом с мамой и Масару. 22 00:02:17,430 --> 00:02:24,170 Если это кто-то, кто тебе нравится, ничего страшного. Тогда я пойду за покупками. 23 00:02:28,330 --> 00:02:31,702 Тогда я тоже пойду. 24 00:02:31,702 --> 00:02:34,402 Эй, Масару, куда ты идешь? 25 00:02:34,402 --> 00:02:37,782 Нет, есть места, куда я тоже хочу пойти. 26 00:02:37,782 --> 00:02:41,882 Что значит, что твоя сестра сегодня пошла на свидание? 27 00:02:41,882 --> 00:02:46,282 Итак, свидание отменили. 28 00:02:46,282 --> 00:02:49,362 У меня был секс. 29 00:02:49,362 --> 00:02:54,662 Это значит, что я все-таки не смогу пойти. 30 00:02:54,662 --> 00:02:57,982 Правильно, с ним нельзя заниматься сексом. 31 00:02:57,982 --> 00:02:59,022 Это твоя ошибка. 32 00:02:59,022 --> 00:03:03,142 У меня есть тело, которого можно достичь только с помощью твоего анального воркования. 33 00:03:03,142 --> 00:03:06,482 Даже если ты это скажешь 34 00:03:06,482 --> 00:03:12,422 Я не чувствую себя отдохнувшим, поэтому, пожалуйста, отпусти свою сестру, прежде чем отправиться сегодня. 35 00:03:12,422 --> 00:03:13,402 картина 36 00:03:36,282 --> 00:03:38,282 Давай поторопись 37 00:06:07,834 --> 00:06:10,894 С самого детства я не мог равняться на свою старшую сестру. 38 00:06:10,894 --> 00:06:14,934 Первый раз, когда я дал тебе анус моей сестры, был 39 00:06:14,934 --> 00:06:19,414 Это было летом, когда моя сестра училась в старшей школе, а я учился в средней школе. 40 00:06:19,414 --> 00:06:25,014 Ничего страшного, это не уменьшится настолько, насколько научит их учиться. 41 00:06:25,014 --> 00:06:27,854 У моей сестры отличные оценки. 42 00:06:27,854 --> 00:06:33,946 Привет, пап 43 00:06:33,946 --> 00:06:34,886 ах 44 00:06:34,886 --> 00:06:40,906 Почему я должен учить Масару учебе? 45 00:06:40,906 --> 00:06:45,966 Потому что, в отличие от тебя, у Масару плохие оценки. 46 00:06:45,966 --> 00:06:49,326 Если так будет продолжаться, всегда будут дети-правонарушители. 47 00:06:49,326 --> 00:06:52,966 В итоге мне пришлось пойти в ○○. 48 00:06:52,966 --> 00:06:58,542 Я так молод, что если пойду в такую ​​школу, то наверняка надо мной будут издеваться. 49 00:06:58,542 --> 00:07:01,082 Привет, пап 50 00:07:01,082 --> 00:07:05,182 Это не имеет ко мне никакого отношения. 51 00:07:05,182 --> 00:07:05,642 отец 52 00:07:05,642 --> 00:07:07,642 отец 53 00:07:07,642 --> 00:07:11,402 Пожалуйста, спросите и Масару. 54 00:07:11,402 --> 00:07:16,402 Сестра, пожалуйста 55 00:07:21,754 --> 00:07:28,362 Масару не может решить такую ​​проблему? 56 00:07:29,302 --> 00:07:31,222 Вот что я думаю сделать. 57 00:07:31,222 --> 00:07:36,802 Я настолько ошеломлен, что мне даже не хочется преподавать. 58 00:07:36,802 --> 00:07:39,562 пойти в хулиганское место и подвергнуться издевательствам 59 00:07:39,562 --> 00:07:44,538 Эй, сестра 60 00:07:44,538 --> 00:07:47,118 пожалуйста 61 00:07:47,118 --> 00:07:50,538 До такой степени, что надо мной издевался преступник. 62 00:07:50,538 --> 00:07:50,778 пожалуйста 63 00:07:50,778 --> 00:07:54,578 Пожалуйста, это вот так 64 00:07:54,578 --> 00:07:56,578 скажи мне 65 00:08:01,690 --> 00:08:03,010 я ничего не могу с этим поделать 66 00:08:03,010 --> 00:08:06,530 Хорошо, тогда ты будешь слушать, что говорит твоя сестра? 67 00:08:11,230 --> 00:08:12,670 Что я должен делать? 68 00:08:17,658 --> 00:08:25,058 Я бы хотел кое-что попробовать, обещаю, это ни для кого не секрет. 69 00:08:27,542 --> 00:08:32,362 Я хочу, чтобы ты лизнул анус моей сестры. 70 00:08:32,362 --> 00:08:37,322 Анус, ты же это слышишь, да? 71 00:08:43,610 --> 00:08:46,490 Я хочу мастурбировать, пока мне лижут анус. 72 00:08:46,490 --> 00:08:49,990 В последнее время меня не удовлетворяет просто мастурбация. 73 00:08:49,990 --> 00:08:53,390 Если бы ты мог быть моим парнем вместо меня 74 00:08:53,390 --> 00:08:54,990 Нет 75 00:08:54,990 --> 00:08:58,290 Я не могу ни о чем просить своего парня. 76 00:08:58,290 --> 00:09:00,270 Ты можешь положиться на меня, потому что ты мой брат, верно? 77 00:09:00,270 --> 00:09:03,290 Нет, я этого не понимаю. 78 00:09:03,290 --> 00:09:07,070 Если ты так скажешь, я не буду учить тебя учиться. 79 00:09:07,070 --> 00:09:09,230 Здесь вас будут издеваться правонарушители. 80 00:09:09,230 --> 00:09:12,430 Потому что я немного понял 81 00:09:12,430 --> 00:09:15,330 Все, что вам нужно сделать, это лизнуть анус. 82 00:09:15,330 --> 00:09:19,314 Такой, что 83 00:09:19,314 --> 00:09:23,010 Что ты получил? 84 00:09:23,010 --> 00:09:24,230 идите сюда 85 00:09:24,230 --> 00:09:25,530 Ага 86 00:09:32,474 --> 00:09:34,474 быстро 87 00:09:34,474 --> 00:09:36,474 Ага 88 00:09:36,474 --> 00:09:40,474 Не говори маме и папе. 89 00:09:50,234 --> 00:09:52,234 Что ты делаешь? Поторопись. 90 00:10:08,538 --> 00:10:10,538 что ты делаешь? 91 00:10:19,834 --> 00:10:21,834 Что я должен делать? 92 00:10:21,834 --> 00:10:23,834 Лижи его, быстро. 93 00:10:44,410 --> 00:10:46,410 Что ты делаешь?Поторопись и лизни меня. 94 00:10:46,410 --> 00:10:47,410 Ага. 95 00:10:47,410 --> 00:10:48,410 Привет. 96 00:10:48,410 --> 00:10:50,410 О, я понимаю, я понимаю. 97 00:11:01,370 --> 00:11:02,370 достаточно? 98 00:11:02,370 --> 00:11:03,370 более 99 00:11:04,370 --> 00:11:05,370 сейчас этого недостаточно 100 00:11:19,066 --> 00:11:21,066 Ах, потрясающе 101 00:11:32,218 --> 00:11:34,218 что ты делаешь? 102 00:11:34,218 --> 00:11:36,218 Вы думаете, это конец? 103 00:11:36,218 --> 00:11:38,218 а? 104 00:11:38,218 --> 00:11:41,762 Пожалуйста, лижи меня еще 105 00:11:41,762 --> 00:11:43,762 Хохохохохохохо 106 00:11:58,650 --> 00:12:00,650 Это хорошо, не так ли? 107 00:12:03,362 --> 00:12:03,862 Ах 108 00:12:03,862 --> 00:12:05,862 Сейчас нехорошо, сейчас 109 00:12:06,862 --> 00:12:08,862 Потому что это приятно. 110 00:12:33,082 --> 00:12:34,282 достаточно 111 00:12:34,282 --> 00:12:35,982 Не делай этого 112 00:12:35,982 --> 00:12:36,682 картина? 113 00:12:36,682 --> 00:12:40,382 Я все еще не удовлетворен 114 00:12:40,382 --> 00:12:44,398 Разве это не прекрасно? 115 00:12:44,398 --> 00:12:48,398 Меня это не удовлетворит. 116 00:12:52,346 --> 00:12:58,126 Многие люди обеспокоены анальными морщинами и прилегающими к ним областями. 117 00:13:07,130 --> 00:13:09,130 Ах, да 118 00:13:21,786 --> 00:13:25,582 Ой, сними трусики тоже. 119 00:13:25,582 --> 00:13:27,082 Да Да 120 00:13:27,082 --> 00:13:29,082 Трудно лизать, не так ли? 121 00:13:29,082 --> 00:13:31,082 Ты собираешься его снять? 122 00:13:50,682 --> 00:13:52,682 Давай поторопись 123 00:14:44,982 --> 00:14:46,982 Что с тобой не так? 124 00:14:46,982 --> 00:14:54,142 Давай поторопись 125 00:14:54,142 --> 00:14:55,862 лизать это 126 00:14:55,862 --> 00:15:05,186 Приятно 127 00:15:05,186 --> 00:15:11,686 Эта киска чувствует себя так хорошо 128 00:15:19,066 --> 00:15:22,386 Лижи меня больше 129 00:16:26,778 --> 00:16:31,778 Масару, у тебя талант облизывать людей, не так ли? 130 00:16:33,278 --> 00:16:37,778 Отныне, когда я сделаю женщину, Масару будет лизать комо. 131 00:16:39,778 --> 00:16:43,778 Взамен моя сестра будет учиться у тебя. 132 00:16:49,562 --> 00:16:51,562 Лижи это еще раз 133 00:16:52,562 --> 00:16:53,562 Удачи 134 00:16:53,562 --> 00:16:54,562 Да Да 135 00:16:56,562 --> 00:16:58,562 Ты научишь меня учиться? 136 00:16:58,562 --> 00:16:59,562 Потому что я понимаю 137 00:16:59,562 --> 00:17:00,562 Ага 138 00:17:06,562 --> 00:17:07,562 вон там 139 00:17:24,730 --> 00:17:27,410 Да Да 140 00:17:27,410 --> 00:17:28,410 Да Да 141 00:17:28,410 --> 00:17:29,410 Да Да 142 00:17:29,410 --> 00:17:30,410 Да Да 143 00:17:30,410 --> 00:17:31,410 Да Да 144 00:17:31,410 --> 00:17:38,410 С тех пор прошло 10 лет, мы с сестрой обе вышли на работу, мой отец скончался, и теперь в нашей семье трое членов. 145 00:17:38,410 --> 00:17:44,410 Однако я до сих пор продолжаю вот так лизать анус сестры. 146 00:17:44,410 --> 00:17:52,410 Даже если бы у моей сестры был парень, она не могла бы обойтись без моего обучения кумону.Когда она вернулась со свидания со своим парнем, 147 00:17:52,410 --> 00:17:56,410 Она всегда облегчает свое разочарование, заставляя меня тренировать ее анус. 148 00:19:37,914 --> 00:19:42,914 Эй, Масару, старшая сестра, неважно, с кем ты занимаешься сексом. 149 00:19:42,914 --> 00:19:46,394 Мне нужно было пройти анальную тренировку Масару. 150 00:19:46,394 --> 00:19:48,954 Что ты можешь для меня сделать? 151 00:19:48,954 --> 00:19:52,634 Потому что моя сестра сказала мне это сделать. 152 00:19:52,634 --> 00:19:54,754 Если так будет продолжаться, моя сестра всегда будет здесь. 153 00:19:54,754 --> 00:19:57,554 У меня будет сумасшедшая сексуальная жизнь 154 00:19:57,554 --> 00:19:59,434 Брать ответственность 155 00:19:59,434 --> 00:20:04,074 А как насчет ответственности? 156 00:20:04,074 --> 00:20:08,754 Я уверен, что со мной все будет в порядке, если я займусь сексом после того, как ты дашь мне анальную тренировку. 157 00:20:08,754 --> 00:20:11,594 Вот почему я бы хотел, чтобы Масару сделал это за меня. 158 00:20:11,594 --> 00:20:16,970 Нет, мы братья. 159 00:20:16,970 --> 00:20:20,730 Это нормально, что моя сестра ведет сумасшедшую сексуальную жизнь? 160 00:20:20,730 --> 00:20:25,330 Кто вам обязан избегать издевательств со стороны правонарушителей? 161 00:20:25,330 --> 00:20:27,490 О, сестра 162 00:20:27,490 --> 00:20:33,130 Что ж, теперь очередь Масару помочь сестре. 163 00:20:33,130 --> 00:20:34,210 Смотреть 164 00:20:34,210 --> 00:20:35,410 Ха, ах 165 00:20:35,410 --> 00:20:35,470 Эй, старшая сестра, очередь Масару помогать. 166 00:20:35,470 --> 00:20:37,150 Эй, старшая сестра, очередь Масару помогать. 167 00:20:37,150 --> 00:20:41,182 Эй, старшая сестра, очередь Масару помогать. 168 00:20:41,182 --> 00:20:42,822 Эй, эй, эй, эй, эй 169 00:20:42,822 --> 00:20:45,182 Хм, хм, хм, минутку 170 00:20:50,842 --> 00:20:52,842 немного 171 00:20:52,842 --> 00:20:57,250 хорошо? 172 00:21:41,690 --> 00:21:45,138 Ага 173 00:21:45,138 --> 00:21:47,138 трогай меня больше 174 00:21:52,954 --> 00:21:54,954 Ух ты 175 00:22:02,234 --> 00:22:04,234 Прикоснись ко мне больше 176 00:22:10,770 --> 00:22:15,530 Соски тоже 177 00:22:55,978 --> 00:22:58,978 Да, хорош в этом 178 00:23:01,978 --> 00:23:04,914 Этот тоже 179 00:23:09,914 --> 00:23:11,986 удивительный 180 00:23:17,698 --> 00:23:19,698 Вау вау 181 00:23:24,698 --> 00:23:26,698 Приятно 182 00:23:27,698 --> 00:23:33,698 Я чувствую, что я хуже этого. 183 00:23:41,698 --> 00:23:43,698 Прекрати это больше 184 00:23:59,594 --> 00:24:01,594 Прекрати и это 185 00:24:48,058 --> 00:24:51,826 ага 186 00:25:22,170 --> 00:25:24,170 Что я должен делать? 187 00:25:26,042 --> 00:25:28,042 Больше облизывайте все тело 188 00:25:37,378 --> 00:25:39,378 где? 189 00:25:41,458 --> 00:25:44,258 Крепкий, спина и т. д. 190 00:27:17,690 --> 00:27:19,690 ага 191 00:27:21,690 --> 00:27:23,690 Я больше похож на поцелуй масала 192 00:27:31,586 --> 00:27:33,586 Лижи язык моего брата и сестры 193 00:28:57,338 --> 00:28:59,338 Моя сестра в восторге 194 00:28:59,338 --> 00:29:01,338 идите сюда 195 00:29:09,306 --> 00:29:12,306 Продолжение 196 00:29:51,322 --> 00:29:53,322 Я чувствую это больше, чем мой парень 197 00:30:11,130 --> 00:30:13,130 Это не было сделано 198 00:30:13,130 --> 00:30:17,602 О нет, нет 199 00:30:17,602 --> 00:30:23,602 АААААААААААААА 200 00:30:39,770 --> 00:30:41,770 Приятно 201 00:30:44,770 --> 00:30:46,770 чувствовать чувствовать 202 00:30:47,770 --> 00:30:48,770 Нет 203 00:31:16,122 --> 00:31:18,122 Приятно 204 00:31:18,122 --> 00:31:20,122 вон там 205 00:31:26,122 --> 00:31:28,122 Бэт-кун чувствует себя хорошо 206 00:31:30,122 --> 00:31:32,122 Прекрати это больше 207 00:31:34,122 --> 00:31:36,122 Бэт-кун чувствует себя хорошо 208 00:31:46,122 --> 00:31:52,322 Бэт-куну это нужно сейчас 209 00:31:54,322 --> 00:31:57,258 мне не следует спать 210 00:32:03,258 --> 00:32:05,258 перестань болеть 211 00:32:17,018 --> 00:32:19,018 Ай-тян 212 00:32:36,698 --> 00:32:39,378 Вздох... 213 00:32:39,378 --> 00:32:40,378 Вздох... 214 00:32:40,378 --> 00:32:42,378 Лижи мясо... 215 00:32:42,378 --> 00:32:43,378 Вздох... 216 00:32:43,378 --> 00:32:44,378 Вздох... 217 00:32:52,794 --> 00:32:57,794 Если подумать, я никогда не лизал промежность Мию-чан. 218 00:32:58,794 --> 00:33:02,794 Это верно. Теперь мы можем стать хорошими братьями. 219 00:33:10,330 --> 00:33:12,330 Выпей это 220 00:33:39,610 --> 00:33:41,610 Ах, там тоже хорошо 221 00:33:57,986 --> 00:33:59,986 Приятно 222 00:33:59,986 --> 00:34:01,986 более 223 00:34:29,986 --> 00:34:31,986 Ах, вот как это чувствуется 224 00:34:44,786 --> 00:34:46,786 Ах, вот как это чувствуется 225 00:34:56,970 --> 00:34:58,970 Ах, вот как это чувствуется 226 00:35:02,010 --> 00:35:04,010 Ах, вот как это чувствуется 227 00:35:07,610 --> 00:35:09,610 ниже, чем раньше 228 00:35:09,610 --> 00:35:11,610 нет 229 00:35:16,834 --> 00:35:18,834 Ворканье Масару так приятно 230 00:35:20,834 --> 00:35:22,834 Такие вещи 231 00:35:22,834 --> 00:35:23,874 более 232 00:35:23,874 --> 00:35:25,874 пей больше 233 00:35:29,874 --> 00:35:31,874 Я никогда не была в Кунинге с парнем моей сестры. 234 00:35:32,434 --> 00:35:34,434 Отпусти меня с ворчанием Масару. 235 00:35:34,434 --> 00:35:36,434 Отпусти меня с ворчанием Масару. 236 00:35:44,434 --> 00:35:46,434 Это опасно, это опасно 237 00:35:52,434 --> 00:35:54,434 снова 238 00:36:02,434 --> 00:36:04,434 снова 239 00:36:07,306 --> 00:36:09,306 Я пошёл туда впервые 240 00:36:15,306 --> 00:36:17,986 Масару 241 00:36:17,986 --> 00:36:19,986 Попробуй узнать будущее тоже 242 00:36:19,986 --> 00:36:21,986 Ага 243 00:36:37,946 --> 00:36:39,946 Приятно 244 00:36:45,626 --> 00:36:47,626 Ах, молодец 245 00:36:55,794 --> 00:36:57,794 Ах, это так хорошо 246 00:37:04,754 --> 00:37:06,754 Вот и все 247 00:37:14,034 --> 00:37:16,034 Масая чувствует себя хорошо 248 00:38:01,146 --> 00:38:04,146 Попробуйте поместить его внутрь еще. 249 00:38:09,690 --> 00:38:11,690 Вздох... 250 00:38:11,690 --> 00:38:13,690 утро… 251 00:38:13,690 --> 00:38:14,566 Ах… 252 00:38:47,450 --> 00:38:48,450 Повсюду 253 00:38:52,982 --> 00:38:53,982 Ах, это хорошо 254 00:39:04,762 --> 00:39:07,762 Ах, вау, это так приятно 255 00:39:07,762 --> 00:39:09,762 Это тоже хорошо 256 00:39:14,762 --> 00:39:15,762 Приятно 257 00:39:15,762 --> 00:39:17,762 Сделать это чувствовать себя лучше 258 00:39:30,762 --> 00:39:31,762 Приятно 259 00:39:34,762 --> 00:39:36,866 Ха, ха, ха 260 00:40:00,794 --> 00:40:02,794 Этот ребенок тоже выглядит счастливым. 261 00:40:06,018 --> 00:40:08,018 Потому что это то, что я уже делаю 262 00:40:17,562 --> 00:40:18,442 Неряшливый 263 00:41:34,194 --> 00:41:40,714 Сделать большинство из них 264 00:42:04,194 --> 00:42:12,038 Спокойной ночи 265 00:42:19,386 --> 00:42:21,386 Если бы это было с этим 266 00:42:22,786 --> 00:42:24,786 Я думаю, мы можем пойти заняться сексом 267 00:42:31,322 --> 00:42:33,322 Эй, давай займемся сексом. 268 00:42:34,222 --> 00:42:36,222 Покажи мне этот пенис 269 00:42:45,018 --> 00:42:47,018 ностальгический 270 00:42:50,074 --> 00:42:52,074 Все нормально 271 00:43:12,634 --> 00:43:14,634 ах 272 00:43:16,634 --> 00:43:20,434 О, это так хорошо 273 00:43:36,218 --> 00:43:38,218 О, вот и все 274 00:43:40,218 --> 00:43:42,226 О, я иду спать 275 00:43:49,426 --> 00:43:54,250 О, это так хорошо 276 00:43:54,250 --> 00:43:55,250 Хорошо ли это? 277 00:43:55,250 --> 00:43:56,250 Ага 278 00:43:56,250 --> 00:43:58,250 Ага 279 00:44:08,066 --> 00:44:09,066 В моем рту это ужасно 280 00:44:09,066 --> 00:44:10,066 Ага 281 00:44:11,066 --> 00:44:12,066 Ах, кислый 282 00:44:13,066 --> 00:44:14,066 Ага 283 00:44:14,066 --> 00:44:15,066 Приятно 284 00:44:18,066 --> 00:44:20,266 Теперь, Саранов, я дам тебе Джинджина. 285 00:44:22,266 --> 00:44:23,266 это вкусно? 286 00:44:27,266 --> 00:44:28,266 я собираюсь принять ванну 287 00:44:28,266 --> 00:44:29,266 Приятно 288 00:44:29,266 --> 00:44:30,266 Ага 289 00:44:30,266 --> 00:44:31,266 Ага 290 00:44:32,266 --> 00:44:33,266 Ах, сила 291 00:44:33,266 --> 00:44:36,930 Ага 292 00:44:43,514 --> 00:44:51,334 Приятно 293 00:45:29,114 --> 00:45:31,114 Там, там, там 294 00:45:33,114 --> 00:45:35,114 Это так потрясающе 295 00:45:59,034 --> 00:46:01,034 Немного дольше 296 00:46:01,034 --> 00:46:03,778 Немного дольше 297 00:46:11,546 --> 00:46:13,546 Это опасно 298 00:46:16,978 --> 00:46:20,018 Попробуй засунуть этот член в киску своей сестры. 299 00:46:51,066 --> 00:46:53,066 быстро 300 00:47:23,962 --> 00:47:27,930 было 301 00:47:38,938 --> 00:47:41,938 Это лучше, чем чече моего парня 302 00:47:45,938 --> 00:47:47,938 Это так хорошо 303 00:47:47,938 --> 00:47:48,938 Приятно 304 00:47:49,938 --> 00:47:51,938 Моя сестра тоже чувствует себя хорошо 305 00:48:03,546 --> 00:48:06,978 Это больно 306 00:48:06,978 --> 00:48:14,970 хороший 307 00:48:31,834 --> 00:49:05,734 Ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах. ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах. ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах. ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах. 308 00:49:51,610 --> 00:49:54,610 Многие люди следовали за мной сзади. 309 00:50:51,962 --> 00:50:53,962 Я впервые чувствую такое 310 00:51:52,954 --> 00:51:55,294 Я чувствую себя совершенно нормально 311 00:52:07,482 --> 00:52:08,482 Это хорошо! 312 00:52:08,482 --> 00:52:09,958 Хорошо, но быстро! 313 00:52:48,058 --> 00:52:52,058 Мне так плохо, что я не могу пошевелиться 314 00:52:52,058 --> 00:52:55,058 Ты не можешь пошевелиться? 315 00:52:59,058 --> 00:53:02,634 Ну тогда, сестра, позволь мне двигаться. 316 00:53:02,634 --> 00:53:04,634 Я сделал небольшой перерыв 317 00:53:07,634 --> 00:53:08,634 медь? 318 00:53:14,634 --> 00:53:16,634 Приятно 319 00:53:19,634 --> 00:53:21,634 Приятно 320 00:53:27,898 --> 00:53:28,898 Приятно 321 00:54:08,346 --> 00:54:10,346 Что я должен делать 322 00:54:20,402 --> 00:54:22,402 Моя сестра станет Мэй? 323 00:55:12,986 --> 00:55:14,986 О, я так взволнован 324 00:55:14,986 --> 00:55:16,986 О, это так приятно? 325 00:55:16,986 --> 00:55:18,986 Ага 326 00:55:48,474 --> 00:55:50,474 Приятно 327 00:55:58,474 --> 00:56:00,474 Это приятно. Нам будет хорошо вместе 328 00:56:14,746 --> 00:56:16,746 извини 329 00:56:16,746 --> 00:56:18,746 извини 330 00:56:18,746 --> 00:56:20,746 извини 331 00:56:20,746 --> 00:56:22,746 извини 332 00:56:32,922 --> 00:56:35,922 Это также чувствует себя очень хорошо 333 00:56:50,394 --> 00:57:05,738 Аааааааааааааааааааааааーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 334 00:57:53,018 --> 00:57:55,018 Фу 335 00:57:59,018 --> 00:58:01,018 Приятно 336 00:58:02,018 --> 00:58:04,018 Это хорошо 337 00:58:39,610 --> 00:58:41,610 Что, черт возьми, происходит? 338 00:58:49,178 --> 00:58:51,178 удивительный 339 00:59:12,858 --> 00:59:14,858 Хм 340 00:59:16,858 --> 00:59:18,858 Хм 341 00:59:18,858 --> 00:59:20,858 Хм 342 00:59:20,858 --> 00:59:22,858 Хм 343 00:59:22,858 --> 00:59:24,858 Хм 344 00:59:35,418 --> 00:59:40,202 Сзади снова 345 01:00:25,114 --> 01:00:27,114 Впервые я чувствую себя хорошо 346 01:00:27,114 --> 01:00:29,114 Ну, это мой первый раз. 347 01:00:41,594 --> 01:00:58,662 Спасибо за ваш труд 348 01:01:12,954 --> 01:01:14,954 Приятно 349 01:01:14,954 --> 01:01:16,954 стоять прямо 350 01:01:20,954 --> 01:01:24,082 я сделаю это 351 01:01:24,082 --> 01:01:26,082 это больно 352 01:01:36,170 --> 01:01:38,170 Приятно 353 01:01:40,170 --> 01:01:42,170 Приходите с большим количеством 354 01:01:42,170 --> 01:01:44,170 Ах, ах, ах, ах, да 355 01:01:44,170 --> 01:01:46,170 Я храню их так много 356 01:01:52,474 --> 01:01:54,474 Оно кажется таким приятным 357 01:01:55,854 --> 01:01:57,854 Я сказал, что мне было хорошо, и теперь это так 358 01:01:57,854 --> 01:01:58,854 Приятно 359 01:02:13,082 --> 01:02:14,362 На всякий случай 360 01:02:31,450 --> 01:02:33,450 думаю, я собираюсь идти 361 01:02:33,450 --> 01:02:35,450 Я пойду с тобой. 362 01:02:35,450 --> 01:02:37,450 я иду вместе 363 01:02:39,650 --> 01:02:41,914 иди, иди, иди 364 01:03:21,274 --> 01:03:23,274 Это было действительно хорошо 365 01:03:41,818 --> 01:03:44,818 у меня был секс в первый раз 366 01:03:44,818 --> 01:03:48,542 Даже если я выйду замуж 367 01:03:48,542 --> 01:03:52,742 Я собираюсь заняться сексом с сестренкой Масару. 368 01:03:52,742 --> 01:03:54,742 Масару и его сестра 369 01:03:54,742 --> 01:03:57,842 Они хорошие братья. 370 01:03:57,842 --> 01:03:59,342 Оттуда моя сестра 371 01:03:59,342 --> 01:04:03,342 Я начал просить секса почти каждый день. 372 01:04:03,342 --> 01:04:06,642 С тех пор прошло несколько дней 373 01:04:20,218 --> 01:04:23,622 Без Нокконо 374 01:04:28,250 --> 01:04:33,390 Асару, старшая сестра. Даже выйдя замуж, я решила остаться в этом доме навсегда. 375 01:04:35,190 --> 01:04:35,910 Что ты имеешь в виду? 376 01:04:38,046 --> 01:04:42,026 Сегодня я официально сказала «да» на предложение моего парня. 377 01:04:43,286 --> 01:04:46,306 Условие состоит в том, что вы будете жить со мной в этом семейном доме. 378 01:04:47,606 --> 01:04:49,986 Мой парень согласился на мое условие. 379 01:04:52,506 --> 01:04:54,386 Почему это условие? 380 01:04:54,386 --> 01:04:59,150 Потому что я не могу заниматься сексом со своим парнем, 381 01:04:59,890 --> 01:05:03,810 Моя сестра очень недовольна, когда ее нет с Асару. 382 01:05:05,770 --> 01:05:06,430 Сестра. 383 01:05:07,590 --> 01:05:08,850 Что? 384 01:05:10,470 --> 01:05:13,290 Я думаю покинуть этот дом. 385 01:05:14,250 --> 01:05:15,770 А? Почему? 386 01:05:16,950 --> 01:05:24,170 Я думаю, причина, по которой я не могу завести девушку, в том, что я всегда относился к тебе как к ребенку своей сестры. 387 01:05:24,490 --> 01:05:33,466 Ах, если я не выберусь из этой ситуации, я навсегда останусь скучным человеком. 388 01:05:35,466 --> 01:05:38,166 Итак, что ты думаешь о недовольстве твоей сестры? 389 01:05:40,902 --> 01:05:46,402 Если мы с сестрой не выберемся из этой ситуации, мы не срастемся. 390 01:05:48,022 --> 01:05:53,582 Привет, Масару. Сестра, мне нужно, чтобы ты сделала мне анал. 391 01:05:55,402 --> 01:06:01,102 Итак, 3 года, нет, 1 год - это нормально, сделай мне анал,-кун. 392 01:06:03,342 --> 01:06:04,178 Мне это не нравится. 393 01:06:05,858 --> 01:06:11,778 Эй, пожалуйста. Даже если твоя девушка не сможет этого сделать, твоя сестра лижет это за тебя. 394 01:06:12,438 --> 01:06:13,858 О, эй, окей. 395 01:06:14,158 --> 01:06:15,018 Эй, все в порядке. 396 01:06:15,238 --> 01:06:16,018 Мне это не нравится. 397 01:06:16,258 --> 01:06:16,658 Хорошо. 398 01:06:16,658 --> 01:06:22,898 Хватит значит хватит. Чего ждать? Эй, эй, эй, хватит, все в порядке, эй, хватит. 399 01:06:22,998 --> 01:06:23,558 Это нормально. 400 01:06:23,558 --> 01:06:25,178 Эй, я сделал это. 401 01:06:34,778 --> 01:06:36,778 уже все в порядке 402 01:06:37,778 --> 01:06:39,778 Разве это не сложно? 403 01:06:39,778 --> 01:06:41,778 Нет, ах... 404 01:06:43,778 --> 01:06:45,778 Теперь все в порядке 405 01:06:47,778 --> 01:06:50,778 Я пойду домой и выпью. 406 01:06:52,778 --> 01:06:55,778 Мы продолжим так ладить 407 01:06:55,778 --> 01:06:57,778 Не беспокойся об этом 408 01:06:57,778 --> 01:06:59,946 Ах, никак… 409 01:07:02,946 --> 01:07:04,946 Ой, подожди... 410 01:07:05,946 --> 01:07:07,946 Прекрати! 411 01:07:17,402 --> 01:07:22,302 О, это хорошо? 412 01:07:22,302 --> 01:07:26,682 Можно сказать, что это ничего не изменит. 413 01:07:26,682 --> 01:07:29,082 Ага 414 01:07:31,082 --> 01:07:35,262 Мне нравится лопаточка моей сестры. 415 01:07:39,018 --> 01:07:41,458 ХОРОШО 416 01:07:41,458 --> 01:07:44,458 Нет такого понятия 417 01:07:44,458 --> 01:07:52,862 Если вы этого не сделаете, никто не сделает это за вас. 418 01:08:05,050 --> 01:08:12,650 Эй, все в порядке, эй, еще немного... 419 01:08:16,834 --> 01:08:20,234 Даже если вы сбежите из дома, ничто не заменит ни дня, ни дня. 420 01:08:22,074 --> 01:08:23,774 не говори этого 421 01:08:30,650 --> 01:08:31,650 Привет 422 01:08:40,626 --> 01:08:41,626 Спокойной ночи 423 01:08:47,514 --> 01:08:49,514 немного… 424 01:08:49,514 --> 01:08:52,322 Хм? 425 01:08:52,322 --> 01:08:54,322 Это не очень хороший вид 426 01:08:54,322 --> 01:08:56,322 Это не хорошо 427 01:08:56,322 --> 01:08:58,322 Давай давай. 428 01:09:00,322 --> 01:09:04,858 Видишь, это хорошо 429 01:09:04,858 --> 01:09:06,858 Если хочешь выйти, можешь выйти. 430 01:09:08,858 --> 01:09:10,858 Хотя я все равно не уйду 431 01:09:10,858 --> 01:09:12,858 Эх, это неправда. 432 01:09:21,442 --> 01:09:23,442 немного… 433 01:09:36,594 --> 01:09:38,594 Ах, это... 434 01:09:40,594 --> 01:09:42,594 Это в основном... 435 01:09:42,594 --> 01:09:44,594 этот? 436 01:09:53,234 --> 01:09:55,234 Ты ведь не хочешь, чтобы правда вышла наружу? 437 01:09:57,234 --> 01:10:03,578 Если ты хочешь уйти 438 01:10:03,578 --> 01:10:05,578 Уйди, прежде чем уйти 439 01:10:05,578 --> 01:10:07,578 картина? 440 01:10:07,578 --> 01:10:09,578 Ах ах ах ах, 441 01:10:09,578 --> 01:10:11,578 Ой, подожди, ах... 442 01:10:11,578 --> 01:10:16,498 Эй, ах, 443 01:10:16,498 --> 01:10:18,498 Ух, ах, 444 01:10:18,498 --> 01:10:20,498 Ух, ах... 445 01:10:28,634 --> 01:10:36,314 прекрати это 446 01:10:36,314 --> 01:10:42,314 Нет нет нет 447 01:10:42,314 --> 01:10:49,314 Вернись уже 448 01:10:49,314 --> 01:10:52,314 Верно? 449 01:10:52,314 --> 01:10:55,314 Айккуикку 450 01:10:55,314 --> 01:10:57,314 Айку 451 01:10:57,314 --> 01:11:00,646 АГА 452 01:11:13,466 --> 01:11:15,466 Эй, ты сказал это перед уходом? 453 01:11:15,466 --> 01:11:20,582 Асару тоже не хочет уходить. 454 01:11:20,582 --> 01:11:26,662 Слушай, даже если у тебя не может быть девушки, твоя сестра всегда будет так делать. 455 01:11:26,662 --> 01:11:30,022 Давай продолжим дружить 456 01:11:30,022 --> 01:11:30,982 привет? 457 01:11:32,562 --> 01:11:34,502 Сперма Асару вкусная 458 01:11:34,502 --> 01:11:41,122 Время шло, а я не мог предпринять никаких действий. 459 01:12:01,018 --> 01:12:05,098 Мама, пожалуйста, дай мне Рейн-сан. 460 01:12:05,098 --> 01:12:12,458 Я обязательно осчастливлю мистера Рейна, он не замечательный парень. 461 01:12:12,710 --> 01:12:17,230 Я уверен, что мой покойный отец тоже был бы рад, Эйдзи-сан. 462 01:12:17,230 --> 01:12:24,130 Большое спасибо за вашу постоянную поддержку Rain. 463 01:12:24,130 --> 01:12:30,030 Масару: Эйдзи, который станет твоим старшим братом, здесь, так что поздоровайся. 464 01:12:30,030 --> 01:12:35,258 Ага 465 01:12:35,258 --> 01:12:40,018 Это мой младший брат Масару. Ты Масару-кун? 466 01:12:40,018 --> 01:12:44,578 Ты можешь называть меня братом. 467 01:12:45,618 --> 01:12:48,938 Рад встрече 468 01:12:48,938 --> 01:12:54,098 Спасибо большое.Я рада, что у меня есть младший брат. 469 01:12:54,098 --> 01:12:57,838 Есть ли у вас хобби? 470 01:12:57,838 --> 01:13:03,518 Игры и т. д. О, я никогда не играл в игры. Не могли бы вы рассказать мне немного об этом? 471 01:13:17,050 --> 01:13:19,050 Тей-чан, я... 472 01:13:19,050 --> 01:13:21,218 Вы можете войти. 473 01:13:33,338 --> 01:13:35,338 Что не так с твоим серьезным лицом? 474 01:13:37,738 --> 01:13:42,386 Знаешь, я все-таки подумывал уйти из дома. 475 01:13:43,586 --> 01:13:44,386 Хм? 476 01:13:50,746 --> 01:13:56,206 Эйдзи-сан кажется хорошим человеком, поэтому это немного неловко. 477 01:13:56,206 --> 01:14:03,526 Думаю, причина, по которой я плох, в том, что у меня продолжаются такие отношения с сестрой. 478 01:14:06,874 --> 01:14:09,874 Так что ты собираешься делать с сексуальной жизнью твоей сестры? 479 01:14:09,874 --> 01:14:12,434 Я не знаю об этом 480 01:14:12,434 --> 01:14:17,126 как насчет моего будущего 481 01:14:17,126 --> 01:14:19,794 Я тоже хочу быть независимым 482 01:14:19,794 --> 01:14:24,834 Ты можешь просто подумать о сексуальной жизни твоей сестры? 483 01:14:24,834 --> 01:14:29,838 Что бы я ни говорил, я уже ухожу из этого дома. 484 01:14:29,838 --> 01:14:31,418 Увидимся 485 01:15:04,154 --> 01:15:08,050 Хм? 486 01:15:08,050 --> 01:15:10,050 а? 487 01:15:10,050 --> 01:15:11,050 а? 488 01:15:11,050 --> 01:15:12,050 Ах? 489 01:15:12,050 --> 01:15:14,050 Что? А? 490 01:15:22,362 --> 01:15:28,038 Сестра, я не хочу, чтобы Масару покидал этот дом. 491 01:15:31,386 --> 01:15:34,446 Что ты делаешь? 492 01:15:35,766 --> 01:15:37,706 Вы же не хотите, чтобы это фото разобрали, верно? 493 01:15:37,706 --> 01:15:42,434 А? Хотя это непросто. 494 01:15:42,434 --> 01:15:44,554 Твоей сестре, должно быть, тоже тяжело. 495 01:15:44,554 --> 01:15:48,554 Я не очистил анус Масару 496 01:15:48,554 --> 01:15:49,654 Что вы сказали 497 01:15:49,654 --> 01:15:53,390 Нет, но 498 01:16:33,530 --> 01:16:36,970 Вот, лизни это 499 01:16:36,970 --> 01:16:53,598 Видишь, этого недостаточно 500 01:16:53,598 --> 01:16:58,878 Эй, высунь язык побольше 501 01:16:58,878 --> 01:17:06,558 Ты же не хочешь меня рассмешить, да? 502 01:17:06,558 --> 01:17:10,018 Смотри, облизывай это много 503 01:17:20,794 --> 01:17:22,794 серьезно? 504 01:17:23,794 --> 01:17:26,442 Очень очень 505 01:17:46,234 --> 01:17:48,234 Этого недостаточно 506 01:17:58,938 --> 01:18:01,998 ах 507 01:18:01,998 --> 01:18:05,998 Аааааааааааааааааааааааааааааааааа 508 01:18:05,998 --> 01:18:12,722 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa should I show you more bottom 509 01:18:13,502 --> 01:18:17,910 Аааааааааааааааааааааа 510 01:18:17,910 --> 01:18:23,910 Смотри, не хочешь, чтобы оно развалилось, облизывай его изо всех сил. 511 01:18:23,910 --> 01:18:26,910 Аааааааааааааааааааааа 512 01:18:26,910 --> 01:18:29,482 Ааааааааааааааааааааааааааа 513 01:18:29,482 --> 01:18:33,482 Это так хорошо, ох 514 01:18:33,482 --> 01:18:36,742 Аааааааааааааааааааааа 515 01:19:04,146 --> 01:19:06,146 Это не больно, правда? 516 01:19:08,146 --> 01:19:10,146 Итак, вы знаете, что делать, да? 517 01:20:15,386 --> 01:20:17,386 серьезно 518 01:20:40,498 --> 01:20:42,498 Масала тоже чувствует себя хорошо 519 01:20:45,498 --> 01:20:47,498 Это приятно, правда? 520 01:20:50,498 --> 01:20:53,498 я стою вот так 521 01:21:27,002 --> 01:21:27,722 Это хорошо 522 01:21:43,514 --> 01:21:45,514 Аааа 523 01:21:59,162 --> 01:22:01,162 Это так плохо 524 01:22:01,162 --> 01:22:03,162 Это действительно было бы опасно для девушки. 525 01:22:03,162 --> 01:22:05,162 Я в порядке? 526 01:22:05,162 --> 01:22:07,162 почему? 527 01:22:09,682 --> 01:22:11,682 Я больше не могу заниматься с ним сексом 528 01:22:11,682 --> 01:22:13,682 мне все равно, что произошло 529 01:22:13,682 --> 01:22:19,682 Как я уже говорил ранее, это странно. 530 01:22:25,402 --> 01:22:29,402 Это опасно. Я бы хотел, чтобы такие фотографии были распространены. 531 01:22:44,474 --> 01:22:46,474 Приятно 532 01:22:50,834 --> 01:22:52,834 Приятно 533 01:23:28,058 --> 01:23:30,706 Ага 534 01:23:32,906 --> 01:23:34,906 Я никогда не позволю тебе уйти 535 01:24:12,986 --> 01:24:14,986 Ах, это так хорошо 536 01:24:14,986 --> 01:24:16,986 Это так приятно~ 537 01:24:42,330 --> 01:24:44,330 ага 538 01:24:53,626 --> 01:24:55,626 Я никогда не позволю тебе уйти 539 01:25:15,994 --> 01:25:24,710 Старшая сестра никогда не позволит Масале уйти. 540 01:25:24,710 --> 01:25:30,330 Масала тоже не хочет уходить. 541 01:25:30,330 --> 01:25:31,770 Нет, но 542 01:25:31,770 --> 01:25:37,470 Даже после того, как мы поженимся, мы всегда будем вместе 543 01:25:37,470 --> 01:25:40,450 Но мне нужно уйти из дома 544 01:25:40,450 --> 01:25:45,370 Я больше не могу так веселиться 545 01:25:48,370 --> 01:26:02,526 Оно кажется таким приятным 546 01:26:02,526 --> 01:26:04,766 я больше не могу этого делать 547 01:26:21,138 --> 01:26:24,282 Это масала, это нормально? 548 01:26:26,282 --> 01:26:28,982 я вообще не понимаю 549 01:26:34,778 --> 01:26:36,778 все в порядке 550 01:26:42,778 --> 01:26:45,586 Ах, это верно 551 01:26:45,586 --> 01:26:47,586 Это выходит, это выходит 552 01:26:48,914 --> 01:26:50,914 Как только ты уйдешь, мы будем вместе навсегда. 553 01:26:50,914 --> 01:26:53,914 Ой, плохо, ох, нет, пойдем. 554 01:27:13,210 --> 01:27:15,210 Это ушло 555 01:27:17,026 --> 01:27:20,146 Теперь моя сестра и Масаи будут вместе навсегда. 556 01:27:44,282 --> 01:27:51,862 Я ничему не могла сопротивляться, и моя сестра вышла замуж за своего жениха, и в итоге мы стали жить в этом доме вместе. 557 01:28:00,858 --> 01:28:03,458 Менеджер спросил меня о проекторе. 558 01:28:03,458 --> 01:28:05,358 Может быть 559 01:28:05,358 --> 01:28:08,418 Возможно, меня назначат руководителем проекта. 560 01:28:08,418 --> 01:28:11,078 Эй, я с нетерпением жду этого. 561 01:28:11,078 --> 01:28:12,358 Да, ок 562 01:28:12,358 --> 01:28:14,878 Хорошо, если ваш годовой доход вырастет. 563 01:28:14,878 --> 01:28:16,518 Покидая дом родителей Рейми. 564 01:28:16,518 --> 01:28:19,078 Давай купим дом с Роном. 565 01:28:19,078 --> 01:28:20,998 Это еще далеко 566 01:28:20,998 --> 01:28:22,978 Я подумаю об этом позже 567 01:28:22,978 --> 01:28:25,058 С нетерпением жду этого 568 01:28:25,058 --> 01:28:26,438 Рейджи вернулся 569 01:28:26,438 --> 01:28:30,538 Мама, пожалуйста, отдохни хорошо. 570 01:28:30,538 --> 01:28:32,838 Господин Рейджи, насколько комфортно здесь жить? 571 01:28:34,458 --> 01:28:36,678 Я чувствую себя как дома 572 01:28:36,678 --> 01:28:39,258 Я благодарен, что нет никаких неудобств. 573 01:28:39,258 --> 01:28:42,018 Если вам что-нибудь понадобится, не стесняйтесь, дайте мне знать 574 01:28:42,018 --> 01:28:43,338 Да спасибо 575 01:28:43,338 --> 01:28:44,718 Рейми 576 01:28:44,718 --> 01:28:48,478 Ну, я принял снотворное, так что сейчас пойду спать. 577 01:28:48,478 --> 01:28:48,738 Ага 578 01:28:48,738 --> 01:28:53,378 Кстати, у меня есть еще один пакетик с лекарствами. 579 01:28:53,378 --> 01:28:55,618 Не знаете, где это? 580 01:28:57,538 --> 01:28:59,758 Я поищу его позже и оставлю на привычном месте. 581 01:28:59,758 --> 01:29:00,518 Ага 582 01:29:00,518 --> 01:29:01,478 Ты понял 583 01:29:01,478 --> 01:29:04,698 Ну тогда, Рейджи-сан, отдохни. 584 01:29:04,698 --> 01:29:06,718 Да, мама, отдохни 585 01:29:13,690 --> 01:29:17,190 Мам, ты все время пьешь снотворное? 586 01:29:18,190 --> 01:29:21,690 Прошло много времени. Я не могу спать, если не станет тяжело 587 01:29:23,190 --> 01:29:24,690 Это верно 588 01:29:28,466 --> 01:29:34,466 Думаю, это из-за того, что мы говорили о снотворном, меня начинает клонить в сон. 589 01:29:35,466 --> 01:29:38,554 извини 590 01:29:55,226 --> 01:29:56,546 Масару, пойдём. 591 01:30:11,450 --> 01:30:13,450 Все в порядке, это такая захватывающая вещь 592 01:30:13,450 --> 01:30:15,310 Я хотел попробовать это один раз 593 01:30:15,310 --> 01:30:18,990 Каждый хочет на какое-то время проснуться со снотворным. 594 01:30:18,990 --> 01:30:20,990 Ну давай же 595 01:32:35,738 --> 01:32:37,738 Высунь шею 596 01:34:55,130 --> 01:34:57,542 Чатт 597 01:36:06,458 --> 01:36:09,202 Неужели этого не происходит? 598 01:36:09,202 --> 01:36:11,202 Как я уже сказал, я в порядке 599 01:36:56,666 --> 01:36:58,666 хороший 600 01:37:24,858 --> 01:37:26,858 счастливый 601 01:37:26,858 --> 01:37:28,794 Это потрясающе 602 01:37:28,794 --> 01:37:30,794 Эй, поторопись 603 01:37:31,794 --> 01:37:34,794 что? 604 01:37:34,794 --> 01:37:37,602 быстро 605 01:37:37,602 --> 01:37:40,410 облизывай это быстро 606 01:39:16,090 --> 01:39:18,090 более 607 01:39:24,090 --> 01:39:25,090 более 608 01:39:25,090 --> 01:39:26,090 Что я должен делать? 609 01:39:26,090 --> 01:39:28,090 Лижи меня больше 610 01:39:46,322 --> 01:39:48,362 лучшее 611 01:40:16,362 --> 01:40:20,754 Приятно 612 01:40:27,370 --> 01:40:30,050 Это очень открыто 613 01:40:30,050 --> 01:40:33,050 Нет, это стыдно 614 01:40:35,050 --> 01:40:37,122 Так красиво 615 01:40:38,122 --> 01:40:40,450 Наконец-то лизни ванну 616 01:41:20,378 --> 01:41:22,378 я много жевал 617 01:41:26,386 --> 01:41:28,386 Что я должен делать дальше? 618 01:41:31,162 --> 01:41:33,162 Все еще лизать это 619 01:42:05,818 --> 01:42:07,818 поразмыслив 620 01:42:07,818 --> 01:42:09,818 хорошо 621 01:42:09,818 --> 01:42:11,818 есть быстро 622 01:42:58,266 --> 01:43:00,266 здесь 623 01:43:10,842 --> 01:43:12,842 хороший 624 01:43:43,258 --> 01:43:46,738 Ах, ах, ах, это из-за тарелки. 625 01:43:52,474 --> 01:43:59,034 удивительный 626 01:43:59,034 --> 01:44:01,714 мне нужно много выпить 627 01:44:01,714 --> 01:44:18,254 я чувствую много 628 01:44:18,254 --> 01:44:19,634 Это плохо 629 01:44:19,634 --> 01:44:20,694 Это плохо 630 01:44:20,694 --> 01:44:21,494 ХОРОШО 631 01:44:21,494 --> 01:44:26,494 Потому что это плохо 632 01:44:26,494 --> 01:44:28,730 Ты узнаешь 633 01:44:28,730 --> 01:44:34,910 Я думаю, у нас нет выбора 634 01:44:39,130 --> 01:44:41,130 Все нормально 635 01:44:41,130 --> 01:44:43,130 Будь пораньше 636 01:45:49,274 --> 01:45:51,274 какой цвет? 637 01:46:10,170 --> 01:46:12,170 Согосого 638 01:46:16,178 --> 01:46:18,178 Мои ноги глубокие 639 01:46:21,178 --> 01:46:23,178 О, это ужасно 640 01:46:24,178 --> 01:46:25,178 О, это ужасно 641 01:46:25,178 --> 01:46:27,178 Ох, плохо, ох, плохо 642 01:46:27,178 --> 01:46:29,178 Опасный 643 01:46:55,930 --> 01:46:57,930 я не узнаю 644 01:47:14,906 --> 01:47:16,906 ах 645 01:47:38,394 --> 01:47:40,394 Ах, так так так так так так так так так 646 01:47:47,074 --> 01:47:49,074 О, нет, нет, нет 647 01:47:49,074 --> 01:47:51,074 Нет нет нет 648 01:47:59,898 --> 01:48:00,898 а! 649 01:48:00,898 --> 01:48:03,034 Это слишком громко 650 01:48:03,034 --> 01:48:05,034 слишком громко 651 01:48:05,034 --> 01:48:07,034 этого не произойдет 652 01:48:07,034 --> 01:48:09,034 Ладно, ладно, оставь это. 653 01:48:09,034 --> 01:48:11,034 Ты в порядке 654 01:48:11,034 --> 01:48:13,034 Давайте еще немного понизим голос 655 01:48:13,034 --> 01:48:15,526 Злой 656 01:48:26,554 --> 01:48:28,554 Ах, у нас хорошее настроение 657 01:48:28,554 --> 01:48:29,554 Ах, наполни это 658 01:48:29,554 --> 01:48:31,554 Мой голос вышел 659 01:48:33,554 --> 01:48:34,554 Заполнить его? 660 01:48:35,554 --> 01:48:36,554 Яба 661 01:49:37,690 --> 01:49:39,690 Это всего лишь мое воображение 662 01:50:52,218 --> 01:50:54,218 Хм 663 01:51:12,986 --> 01:51:14,986 Ага 664 01:51:14,986 --> 01:51:18,370 Приятно 665 01:51:18,370 --> 01:51:20,730 Ага 666 01:51:24,994 --> 01:51:27,546 холодно холодно холодно 667 01:51:34,346 --> 01:51:36,346 Очень 668 01:51:36,346 --> 01:51:38,346 Оно кажется таким приятным 669 01:52:26,650 --> 01:52:39,634 Я даже не могу отрезать себе задницу 670 01:52:47,098 --> 01:52:49,098 очередь на автобус 671 01:53:20,538 --> 01:53:22,538 Впусти меня 672 01:54:02,394 --> 01:54:03,394 Ты в порядке 673 01:54:04,394 --> 01:54:05,394 Мне все равно 674 01:54:34,970 --> 01:54:37,382 Ах, потрясающе 675 01:54:43,674 --> 01:54:45,990 Действительно? 676 01:56:55,418 --> 01:56:57,418 Вы будете? 677 01:56:57,418 --> 01:56:59,418 понятно 678 01:58:27,642 --> 01:58:30,122 этот плевок 679 01:58:40,602 --> 01:58:42,102 мне так хорошо 680 01:58:47,370 --> 01:58:48,910 Ой, а почему там? 681 01:58:48,910 --> 01:58:49,910 почему там 682 02:00:47,866 --> 02:00:49,866 Мне очень жаль 683 02:01:30,618 --> 02:01:31,618 Это скоро 684 02:01:52,410 --> 02:01:53,410 а? 685 02:01:53,410 --> 02:01:54,410 О, всего лишь мгновение 686 02:01:54,410 --> 02:01:55,410 О, всего лишь мгновение 687 02:01:55,410 --> 02:01:56,410 почему ты плачешь 688 02:01:57,410 --> 02:01:58,410 прекрати это 689 02:01:59,410 --> 02:02:00,410 О, всего лишь мгновение 690 02:02:00,410 --> 02:02:01,410 О, всего лишь мгновение 691 02:02:55,546 --> 02:02:57,546 Посмотри сюда 692 02:03:03,514 --> 02:03:05,514 Оно кажется таким приятным 693 02:03:57,146 --> 02:03:59,146 Это так хорошо, что это безумие 694 02:03:59,146 --> 02:04:01,146 Мы будем чувствовать себя лучше вместе 695 02:04:01,146 --> 02:04:03,146 Вы хотите больше? 696 02:04:05,146 --> 02:04:07,858 еще нет 697 02:04:24,442 --> 02:04:26,442 Спокойной ночи 698 02:04:32,282 --> 02:04:34,282 Чувствовать себя лучше 699 02:04:57,146 --> 02:04:59,146 Ага 700 02:04:59,146 --> 02:05:00,474 Приятно 701 02:05:00,474 --> 02:05:02,474 Оно кажется таким приятным 702 02:05:02,474 --> 02:05:04,474 Ах ах ах 703 02:05:12,858 --> 02:05:14,858 Давай сделаем это внизу 704 02:05:30,522 --> 02:05:32,522 Ух ты 705 02:05:32,522 --> 02:05:36,386 Ух ты 706 02:05:36,386 --> 02:05:38,386 удивительный 707 02:05:38,386 --> 02:05:40,386 тяжелое чувство 708 02:05:40,386 --> 02:05:42,386 Я получил много, много 709 02:06:53,178 --> 02:06:55,178 Приятно 710 02:07:05,570 --> 02:07:07,570 Вау, это хорошо 711 02:07:13,570 --> 02:07:15,570 Приятно 712 02:07:23,570 --> 02:07:26,186 Ты, ты 713 02:07:28,186 --> 02:07:30,186 Кашикота-чан 714 02:07:32,186 --> 02:07:34,186 Я думаю, я тоже пойду на это 715 02:07:34,186 --> 02:07:36,186 Хорошо, пойдем вместе. 716 02:07:36,186 --> 02:07:38,186 идти 717 02:07:44,026 --> 02:07:46,026 Ах, это хорошо 718 02:07:46,026 --> 02:07:47,026 Ах, здорово 719 02:07:47,026 --> 02:07:48,026 Смотри сюда 720 02:07:48,026 --> 02:07:50,026 Ах, иди, иди, иди, иди 721 02:09:13,050 --> 02:09:17,390 Ну, тогда я приду. 722 02:09:17,390 --> 02:09:22,450 Добро пожаловать, сделайте все возможное сегодня, Проект Ли. 723 02:09:22,450 --> 02:09:28,670 Я вхожу. Пожалуйста, идите. 724 02:09:28,670 --> 02:09:30,670 ага 725 02:09:41,530 --> 02:09:47,610 У Масару есть утренние обязанности перед выходом на работу. 726 02:11:03,194 --> 02:11:05,194 а… 727 02:11:10,266 --> 02:11:12,266 Приятно 728 02:11:22,554 --> 02:11:24,554 счастье 729 02:11:39,514 --> 02:11:51,086 Я до сих пор вот так лижу анус своей сестры 58860

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.