All language subtitles for Southland S05E10 Reckoning 1080p HMAX WEB-DL DD 5 1 H 264-FLUX (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,833 --> 00:00:04,792 [ DRAMATIC MUSIC PLAYS ] 2 00:00:31,292 --> 00:00:33,167 Pilot: OKAY, GUYS, I GOT YOUR SUSPECT. 3 00:00:33,250 --> 00:00:34,917 HE'S GONNA BE ON TOP OF THE TANKS HERE. 4 00:00:35,000 --> 00:00:37,542 OKAY, HE'S UP AND RUNNING. HE'S UP AND RUNNING SOUTHBOUND. 5 00:00:37,625 --> 00:00:40,167 UNITS ON THE EAST SIDE, GIVE ME A PERIMETER. 6 00:00:40,250 --> 00:00:42,250 START TO GET THE PERIMETER. SURROUND THE TANKS. 7 00:00:42,333 --> 00:00:44,708 ON EVERY SIDE OF THAT TANK AND WAIT FOR HIM TO COME DOWN. 8 00:00:44,792 --> 00:00:46,125 OH, HE'S POINTING A GUN AT US. 9 00:00:46,208 --> 00:00:47,958 HE'S SHOOTING AT US! HE'S SHOOTING AT US! 10 00:00:48,042 --> 00:00:49,333 WE'RE TAKING ROUNDS, PARTNER. WE'RE TAKING ROUNDS. 11 00:00:49,417 --> 00:00:50,667 ALL RIGHT, GIVE ME SOME ALTITUDE. 12 00:00:50,750 --> 00:00:51,875 HE'S FIRING AT US. 13 00:00:51,958 --> 00:00:53,375 EVERYONE ALL RIGHT? EVERYONE GOOD? 14 00:00:53,458 --> 00:00:54,792 YEAH. ALL RIGHT. 15 00:00:54,875 --> 00:00:56,625 [ ALARM BLARING ] OH, SHIT. 16 00:00:56,708 --> 00:00:58,625 WE GOT HIT IN THE -- WE GOT HIT IN THE FUEL TANK. 17 00:00:58,708 --> 00:01:01,000 I-I SMELL FUEL. I'M THINKING WE GOT HIT IN THE FUEL CELL. 18 00:01:01,083 --> 00:01:02,417 I GOT GAS ON MY FOOT. 19 00:01:02,500 --> 00:01:04,125 FUEL'S RAINING. PATROL, OFFICER NEEDS HELP. 20 00:01:04,208 --> 00:01:05,667 WE'RE PUTTING THIS THING IN. 21 00:01:06,792 --> 00:01:08,542 MOST COPS MANAGE TO STAY SANE 22 00:01:08,625 --> 00:01:10,917 DESPITE THE CHAOS ALL AROUND THEM. 23 00:01:11,000 --> 00:01:15,292 BUT IN THEIR HEARTS, THEY KNOW EVERYONE HAS A BREAKING POINT. 24 00:01:25,292 --> 00:01:27,917 [ BIRD SQUAWKS ] 25 00:01:46,000 --> 00:01:49,250 [ BIRD SQUAWKS ] 26 00:01:49,333 --> 00:01:51,125 Laurie: HOW'S THAT NEW PILLOW WORK FOR YOU? 27 00:01:51,208 --> 00:01:53,708 GREAT. SLEPT LIKE A ROCK. 28 00:01:53,792 --> 00:01:54,833 YEAH? 29 00:01:54,917 --> 00:01:57,167 Laurie: HEY, LISTEN, ABOUT THE PAINTERS. 30 00:01:57,250 --> 00:01:58,958 OH, THEY CAN PAINT IN THERE. 31 00:01:59,042 --> 00:02:01,042 IT'S OKAY. I'M, UH... 32 00:02:01,125 --> 00:02:04,625 I'M GONNA BE MOVING BACK HOME TOMORROW. 33 00:02:04,708 --> 00:02:05,792 JOHN. 34 00:02:05,875 --> 00:02:08,208 LOOK, YOU KNOW WHAT DR. STEWARD SAID. 35 00:02:08,292 --> 00:02:12,042 I THINK I KNOW MYSELF BETTER THAN THE SHRINK, ALL RIGHT? 36 00:02:12,125 --> 00:02:15,083 YOU'VE BEEN AMAZING. 37 00:02:15,167 --> 00:02:16,375 ABOVE AND BEYOND. 38 00:02:16,458 --> 00:02:19,958 BUT I'M READY TO GO IT ALONE AND... 39 00:02:20,042 --> 00:02:23,083 YOU WON'T HAVE TO LOCK UP THE KNIVES IN THE KITCHEN ANYMORE. 40 00:02:23,167 --> 00:02:24,500 OH, COME ON. 41 00:02:24,583 --> 00:02:26,458 LOOK AT ME. 42 00:02:29,208 --> 00:02:31,000 IT'S OKAY. 43 00:02:33,167 --> 00:02:34,708 [ SCOFFS ] 44 00:02:34,792 --> 00:02:37,083 LISTEN, HAVE A GOOD DAY, OKAY? 45 00:02:37,167 --> 00:02:39,917 GO OUTSIDE AND GO FOR A WALK OR SOMETHING. 46 00:02:40,000 --> 00:02:41,208 IT'S BEAUTIFUL OUT. 47 00:02:41,292 --> 00:02:43,542 I WILL. YOU TOO. 48 00:02:43,625 --> 00:02:45,000 [ DOOR CLOSES ] 49 00:02:45,083 --> 00:02:46,708 [ CHUCKLES ] 50 00:02:46,792 --> 00:02:48,708 HE WAS RIGHT. THERE WAS REALLY NO OTHER REASON. 51 00:02:48,792 --> 00:02:50,042 I JUST NEED A LITTLE BIT OF HELP. 52 00:02:50,125 --> 00:02:51,417 [ LAUGHS ] IT'S ALL RIGHT. 53 00:02:51,500 --> 00:02:53,250 MORNING. THOUGHT I'D BRING YOU A COFFEE. 54 00:02:53,333 --> 00:02:54,750 JESUS. OH. 55 00:02:54,833 --> 00:02:56,583 WHAT ARE YOU DOING? I'M BROOKE, BY THE WAY, 56 00:02:56,667 --> 00:02:58,792 THE GIRL HE STOPPED SEEING SO HE COULD JUST FUCK YOU. 57 00:02:58,875 --> 00:03:01,250 OKAY, ALL RIGHT. WHAT'S YOUR PROBLEM, YOU PSYCHO BITCH? 58 00:03:01,333 --> 00:03:03,042 HOW THE HELL DID YOU KNOW WHERE I LIVE, HUH? 59 00:03:03,125 --> 00:03:05,333 BROOKE, BROOKE, BROOKE. WELL, I PUT AN APP ON HIS PHONE. 60 00:03:05,417 --> 00:03:06,917 COME ON. DON'T BE MAD AT ME. 61 00:03:07,000 --> 00:03:08,250 I DID IT FOR YOU. 62 00:03:08,333 --> 00:03:10,208 I CAME BY SO I CAN WARN YOU. DON'T FUCKING TOUCH ME! 63 00:03:10,292 --> 00:03:11,750 HEY! WHAT THE -- WHAT THE FUCK? 64 00:03:11,833 --> 00:03:12,917 HEY! NO! 65 00:03:13,000 --> 00:03:14,333 NO, I CAME HERE FOR YOU! 66 00:03:14,417 --> 00:03:15,750 OH, FOR ME? HE'S GONNA FUCKING USE -- 67 00:03:15,833 --> 00:03:17,125 THANKS A LOT! HEY, COME ON! 68 00:03:17,208 --> 00:03:18,542 NOW LEAVE US ALONE! GET RID OF HER. 69 00:03:18,625 --> 00:03:19,792 YOU CRAZY -- 70 00:03:19,875 --> 00:03:22,083 FUCK YOU! THE FUCK ALONE! 71 00:03:22,167 --> 00:03:23,750 HEY, HEY! YOU GOT TO LET GO! 72 00:03:23,833 --> 00:03:25,583 JUST GO! LEAVE US ALONE! 73 00:03:25,667 --> 00:03:26,792 SHIT! 74 00:03:26,875 --> 00:03:28,042 OKAY, ALL RIGHT. 75 00:03:28,125 --> 00:03:31,542 I HOPE YOU GO HAVE SOME FUCKING DEMON BABIES. 76 00:03:31,625 --> 00:03:34,125 GET SOME HELP. GO FUCKING DIE. 77 00:03:34,208 --> 00:03:35,458 I'M FINE. GO! 78 00:03:35,542 --> 00:03:37,083 FUCK YOU! 79 00:03:37,167 --> 00:03:39,167 HE WAS FINE WHEN WE WOKE UP THIS MORNING. 80 00:03:39,250 --> 00:03:42,500 I HAD ANY IDEA THAT HE WAS SICK, I WOULD NOT HAVE TAKEN HIM OUT. 81 00:03:42,583 --> 00:03:44,667 Russell: NO, FRESH AIR IS GOOD. 82 00:03:44,750 --> 00:03:46,542 DID YOU TAKE HIM TO THE PARK? 83 00:03:46,625 --> 00:03:50,167 UM, NO, THE COOPER/LUCERO CRIME SCENE. 84 00:03:51,375 --> 00:03:53,125 I HAD TO SEE FOR MYSELF. 85 00:03:53,208 --> 00:03:54,375 MAYBE FOR HIS BIRTHDAY, 86 00:03:54,458 --> 00:03:56,667 YOU COULD TAKE HIM TO THE DAHMER HOUSE? 87 00:03:56,750 --> 00:03:58,458 RUSS, I FEEL BAD ENOUGH AS IT IS, OKAY? 88 00:03:58,542 --> 00:03:59,833 [ CHUCKLES ] 89 00:03:59,917 --> 00:04:02,500 ALL RIGHT, SO, YOU HAVE BABY MOTRIN HERE ON THE SIDE, 90 00:04:02,583 --> 00:04:04,750 EXTRA DIAPERS IN THE BAG, WIPES IN THE BAG. 91 00:04:04,833 --> 00:04:07,417 COOL. YEAH, I GOT IT. I CAN FIGURE IT OUT. 92 00:04:07,500 --> 00:04:08,625 ARE YOU SURE? 93 00:04:08,708 --> 00:04:10,292 GO CATCH BAD GUYS. 94 00:04:10,375 --> 00:04:13,417 ALL RIGHT. I KNOW YOU GOT IT. 95 00:04:13,500 --> 00:04:14,833 THANKS, RUSS. 96 00:04:14,917 --> 00:04:16,167 SEE YOU LATER. 97 00:04:16,250 --> 00:04:18,458 Hill: SO, UNFORTUNATELY, NOTHING NEW. 98 00:04:18,542 --> 00:04:19,917 WE GOT PHILLIP, CODY. 99 00:04:20,000 --> 00:04:22,333 THOSE ARE STILL THE FIRST NAMES OF THE SUSPECTS 100 00:04:22,417 --> 00:04:24,000 THAT R.H.D. IS WORKING WITH. 101 00:04:24,083 --> 00:04:25,458 WE GOT THEIR TRUCK. 102 00:04:25,542 --> 00:04:31,875 LICENSE NUMBER IS 1, EDWARD, 49901. 103 00:04:31,958 --> 00:04:33,542 SO, WE'RE STILL ON MODIFIED TAC ALERT, 104 00:04:33,625 --> 00:04:34,833 US AND MIDTOWN BUREAU, 105 00:04:34,917 --> 00:04:36,542 WHICH MEANS YOU'RE GONNA BE SEEING BRASS 106 00:04:36,625 --> 00:04:40,625 AND DETECTIVES IN UNIFORM, UH, UNTIL FURTHER NOTICE. 107 00:04:40,708 --> 00:04:42,500 NOW, UM, R.H.D. WANTS YOU -- 108 00:04:42,583 --> 00:04:45,250 WHOA, WHOA, WHOA. WAIT. THAT'S IT? AFTER 18 DAYS? 109 00:04:45,333 --> 00:04:47,583 YOU GOT TO MAKE THIS AN "US OR THEM"? 110 00:04:47,667 --> 00:04:50,083 I MEAN, WHO -- SERIOUSLY, WHO'S THAT GONNA HELP, DEWEY? 111 00:04:50,167 --> 00:04:51,792 SARGE, COME ON, MAN. THIS IS BULLSHIT. 112 00:04:51,875 --> 00:04:54,375 COOP ALREADY SAID THAT HE HAD TO GIVE UP HIS PIN NUMBER 113 00:04:54,458 --> 00:04:55,792 TO THESE LITTLE PRICKS. 114 00:04:55,875 --> 00:04:57,625 YOU THINK THEY DIDN'T GO TRY TO GET SOME MONEY OUT? 115 00:04:57,708 --> 00:04:59,542 WHERE THE FUCK ARE THE ATM PHOTOS? 116 00:04:59,625 --> 00:05:01,667 AND WHY IS R.H.D. SITTING ON THAT SHIT? 117 00:05:01,750 --> 00:05:03,875 I DON'T HAVE AN ANSWER FOR THAT, DEWEY. 118 00:05:03,958 --> 00:05:05,250 I -- 119 00:05:05,333 --> 00:05:07,042 [ CLEARS THROAT ] HEY, JOHN. 120 00:05:07,125 --> 00:05:08,208 John: SARGE. 121 00:05:08,292 --> 00:05:10,417 I THOUGHT IT WAS, UH, YOUR DAY OFF, NO? 122 00:05:10,500 --> 00:05:11,958 IT WAS. 123 00:05:12,042 --> 00:05:15,000 I GUESS RABINKSKI NEEDED A BREAK FROM HUMPING THE PINE TO DETOX, 124 00:05:15,083 --> 00:05:17,333 YOU KNOW, FROM ALL THE STRESS. 125 00:05:17,417 --> 00:05:19,250 WE SWAPPED DAYS. 126 00:05:19,333 --> 00:05:21,542 OKAY, GREAT. THAT'S GOOD. 127 00:05:21,625 --> 00:05:24,167 UH, HAVE A SEAT. WE JUST, UM... 128 00:05:24,250 --> 00:05:28,500 YEAH, WE'RE JUST SAYING WE GOT, UH -- JUST TALKING -- 129 00:05:28,583 --> 00:05:30,875 WE GOT NEW CITATION BOOKS, SO, UH, 130 00:05:30,958 --> 00:05:32,375 MAKE SURE YOU TRADE YOUR OLD ONES IN 131 00:05:32,458 --> 00:05:33,917 AT THE KIT ROOM, ALL RIGHT? 132 00:05:34,042 --> 00:05:35,625 AND THEN SOME OF YOU AREN'T GETTING YOUR SUPERVISORS 133 00:05:35,708 --> 00:05:37,417 TO SIGN YOUR LOG AT THE END OF WATCH, 134 00:05:37,500 --> 00:05:39,333 SO MAKE SURE YOU TAKE CARE OF THAT, OKAY? 135 00:05:39,417 --> 00:05:41,750 UH, THAT'S IT. WE GOT ANY QUESTIONS? 136 00:05:41,833 --> 00:05:44,542 ALL RIGHT, GOOD. ROLL OUT AND, UH... 137 00:05:46,250 --> 00:05:48,667 YEAH, ROLL OUT. 138 00:05:55,167 --> 00:05:57,875 SO, THIS HIPPIE LADY -- FRAN O'BRIEN -- 139 00:05:57,958 --> 00:06:02,083 SHE WASN'T SURE THE GUY SHE SOLD HER TRUCK TO WAS NAMED CODY? 140 00:06:02,167 --> 00:06:04,542 YEAH, LIKE IT SAYS IN OUR REPORT. 141 00:06:04,625 --> 00:06:06,875 WELL, UH, WHAT GAVE YOU THAT FEELING, 142 00:06:06,958 --> 00:06:09,750 I MEAN, OTHER THAN HER SAYING SO? 143 00:06:09,833 --> 00:06:11,583 WHAT YOU WANT? A PERCENTAGE? 144 00:06:11,667 --> 00:06:12,833 57%, YEAH. NO, 67%. 145 00:06:12,917 --> 00:06:15,083 WE'RE JUST TRYING TO GET A SENSE HERE. 146 00:06:15,167 --> 00:06:17,375 LOOK, LET'S JUST CUT TO THE MEAT HERE. 147 00:06:17,458 --> 00:06:19,625 WE KNOW THE SUSPECTS HAD THEIR WALLETS. 148 00:06:19,708 --> 00:06:23,083 THEY HAD TO USE THEIR CREDIT CARDS OR SOMETHING AT SOME TIME. 149 00:06:23,167 --> 00:06:24,792 DID YOU GUYS GET ANY HITS? 150 00:06:24,875 --> 00:06:26,875 NOTHING... CREDIBLE AT THIS TIME. 151 00:06:26,958 --> 00:06:29,083 WHAT? WHAT? 152 00:06:29,167 --> 00:06:31,250 WH-WHAT -- I MEAN, WHAT DOES THAT EVEN MEAN? 153 00:06:31,333 --> 00:06:33,167 DID YOU OR DID YOU NOT GET A HIT, MAN? 154 00:06:33,250 --> 00:06:37,250 IT MEANS THAT WE'RE NOT AT LIBERTY TO SAY. 155 00:06:37,333 --> 00:06:39,458 OKAY. HOW ABOUT DNA? 156 00:06:39,542 --> 00:06:41,333 WE HEAR THE SUSPECTS CUT THEIR OWN HAIR. 157 00:06:41,417 --> 00:06:43,125 THERE HAD TO BE CLIPPINGS EVERYWHERE. 158 00:06:43,208 --> 00:06:44,792 WHERE'D YOU HEAR THAT? 159 00:06:44,875 --> 00:06:46,625 NOW YOU -- NOW YOU GONNA ANSWER HER QUESTION WITH A QUESTION? 160 00:06:46,708 --> 00:06:48,417 THIS -- THIS IS US SHARING INFORMATION? 161 00:06:48,500 --> 00:06:50,292 HEY, LISTEN, GUYS, WE'RE ON THE SAME TEAM. 162 00:06:50,375 --> 00:06:52,208 WE JUST DON'T WANT YOU CHASING GHOSTS. 163 00:06:52,292 --> 00:06:53,417 YOU AIN'T ON MY TEAM. 164 00:06:53,500 --> 00:06:55,500 NOW, WHEN OUR INTEL IS CREDIBLE, 165 00:06:55,583 --> 00:06:58,000 WE'LL PASS IT DOWN TO THE DIVISIONS. 166 00:06:58,083 --> 00:06:59,750 WE'LL KEEP YOU APPRISED. 167 00:07:01,000 --> 00:07:02,083 Ganson: NEXT. 168 00:07:02,167 --> 00:07:03,708 I TALKED TO MY BUDDY MATT. 169 00:07:03,792 --> 00:07:06,292 HE'S ON THE TEAM WORKING MY BREAK-IN. 170 00:07:06,375 --> 00:07:08,042 WHAT'D HE SAY? 171 00:07:08,125 --> 00:07:09,917 WELL, HE SAID THAT STROKEFACE 172 00:07:10,000 --> 00:07:11,833 WAS ACTUALLY AT A STRIP CLUB THAT NIGHT. 173 00:07:11,917 --> 00:07:13,250 THEY GOT HIM ON VIDEO. 174 00:07:13,333 --> 00:07:14,458 ASSHOLE WASN'T LYING. 175 00:07:14,542 --> 00:07:16,292 DOESN'T MEAN HE DIDN'T CALL IT IN. 176 00:07:16,375 --> 00:07:19,500 I MEAN, HE COULD HAVE GOTTEN ONE OF HIS POO-BUTTS TO DO IT. 177 00:07:19,583 --> 00:07:22,000 WHEN HE WAS ALIVE AND I WAS GUNNING FOR HIM, 178 00:07:22,083 --> 00:07:23,417 YOU TRY TO COOL ME OFF. 179 00:07:23,500 --> 00:07:25,750 NOW HE'S DEAD. YOU THINK HE ORDERED IT. 180 00:07:25,833 --> 00:07:28,250 HEY, I WAS TRYING TO KEEP YOU FROM DOING SOMETHING STUPID. 181 00:07:28,333 --> 00:07:29,708 CONSIDERING HE GOT SHISH-KEBABBED, 182 00:07:29,792 --> 00:07:31,167 MAYBE I HAD A POINT? [ LAUGHS ] 183 00:07:31,250 --> 00:07:36,083 MATT ALSO SAID THAT THERE WAS A COUPLE IN THEIR CAR 184 00:07:36,167 --> 00:07:37,458 MAKING OUT THAT NIGHT. 185 00:07:37,542 --> 00:07:39,375 THEY SAW A CRAPPY GREEN CIVIC 186 00:07:39,458 --> 00:07:42,375 WITH A RED HOOD BURNING RUBBER DOWN THE STREET 187 00:07:42,458 --> 00:07:44,875 AWAY FROM MY HOUSE. 188 00:07:44,958 --> 00:07:46,333 WE'LL KEEP OUR EYES PEELED. 189 00:07:46,417 --> 00:07:47,875 WE SURE AS HELL WILL KEEP OUR EYES PEELED. 190 00:07:47,958 --> 00:07:49,750 I'M DOING THAT RIDE-ALONG WITH THE AIRSHIP. 191 00:07:49,833 --> 00:07:51,125 THANKS FOR LETTING ME KNOW. 192 00:07:51,208 --> 00:07:52,292 YOU KNOW, PARTNERS ARE SUPPOSED TO SHARE SHIT. 193 00:07:52,375 --> 00:07:54,125 COME ON. IT'S A HALF A DAY. 194 00:07:54,208 --> 00:07:56,875 I THOUGHT YOU'D LIKE GOING ALL LONE WOLF. 195 00:07:56,958 --> 00:07:58,958 [ CAR DOOR CLOSES ] 196 00:08:00,458 --> 00:08:03,208 UGH! IT'S LIKE HAY AND BATTERY ACID. 197 00:08:03,292 --> 00:08:06,417 MINE'S GREAT. YOU JUST ORDERED WRONG. 198 00:08:06,500 --> 00:08:09,208 WHAT'S WITH THE HEALTH KICK, ANYWAY, HUH? 199 00:08:09,292 --> 00:08:10,458 [ LAUGHS ] 200 00:08:10,542 --> 00:08:12,583 GET OUT -- ARE YOU FUCKING THE GANG DETECTIVE? 201 00:08:12,667 --> 00:08:16,292 I JUST WANT TO GIVE HER THE WASHBOARD ABS SHE DESERVES, MAN. 202 00:08:16,375 --> 00:08:18,917 AND TRUST ME -- SHE'S BEEN EARNING THEM. 203 00:08:19,000 --> 00:08:21,417 [ LAUGHS ] AH! 204 00:08:24,000 --> 00:08:25,958 NO. 205 00:08:26,042 --> 00:08:29,333 NO. THERE'S NO RED HOOD. 206 00:08:31,542 --> 00:08:34,125 FROM LANGER'S, MAN -- NUMBER 19. 207 00:08:34,208 --> 00:08:37,208 BEATS THOSE CRAP PLACES AROUND HERE. 208 00:08:37,292 --> 00:08:39,042 I GOT LUNCH PLANS. 209 00:08:39,125 --> 00:08:41,708 KEEP IT ANYWAY. 210 00:08:47,167 --> 00:08:49,583 THEY MEAN WELL, OKAY? 211 00:08:49,667 --> 00:08:52,292 IT'S JUST -- WELL, IT'S A TOUGH SITUATION. 212 00:08:52,375 --> 00:08:55,333 PAST 2 1/2 WEEKS, I HAVE HAD THESE BOOK-SMART, 213 00:08:55,417 --> 00:08:58,583 STREET-STUPID B.S.S. EXPERTS TELLING ME 214 00:08:58,667 --> 00:09:01,792 HOW I'M SUPPOSED TO FEEL BEFORE I GO BACK ON THE STREETS. 215 00:09:01,875 --> 00:09:03,083 AND NOW I GOT THIS -- WHAT? 216 00:09:03,167 --> 00:09:04,792 THIS -- THIS PEER COUNSELING BULLSHIT? 217 00:09:04,875 --> 00:09:06,083 I MEAN, HALF THE TIME, 218 00:09:06,167 --> 00:09:07,625 THESE GUYS WON'T EVEN LOOK ME IN THE EYE, 219 00:09:07,708 --> 00:09:10,125 AND THE REST OF THE TIME, IT'S, "OH, HEY, HEY, COOP. 220 00:09:10,208 --> 00:09:11,458 "HOW ABOUT A GROUP HUG? 221 00:09:11,542 --> 00:09:14,583 HEY, BUDDY, CAN WE, UH, HELP YOU WASH YOUR DICK?" 222 00:09:14,667 --> 00:09:16,542 I'LL GET THEM OFF YOUR BACK. 223 00:09:16,625 --> 00:09:18,792 WHEN DO I GET TO CARRY AGAIN? 224 00:09:20,542 --> 00:09:22,958 THIS RUBBER-GUN SQUAD IS LIKE SALT IN THE WOUND. 225 00:09:23,042 --> 00:09:24,417 I MEAN, COME ON. 226 00:09:24,500 --> 00:09:27,792 THESE NUMB-NUTS KNOW I HAVE FIVE GUNS AT HOME, RIGHT? 227 00:09:27,875 --> 00:09:30,542 I CAN EAT ONE THERE JUST AS EASILY AS HERE. 228 00:09:30,625 --> 00:09:33,708 I'D KEEP THAT OUT OF YOUR NEXT THERAPY SESSION, HUH? 229 00:09:33,792 --> 00:09:40,167 TERRY... I'M OKAY, ALL RIGHT? 230 00:09:40,250 --> 00:09:42,583 YOU KNOW ME. 231 00:09:44,417 --> 00:09:47,000 JUST GET ME BACK OUT THERE. 232 00:09:47,083 --> 00:09:49,917 IT'S ABOVE MY PAY GRADE, JOHN. 233 00:09:50,000 --> 00:09:53,625 YOU GOT THEM TO SIGN OFF ON YOU. 234 00:09:57,042 --> 00:09:59,625 I HAD A PARTNER GET KILLED. 235 00:10:01,500 --> 00:10:04,208 YOU HAD A SON. 236 00:10:05,042 --> 00:10:06,500 A SON, TERRY, AND SOMEHOW, 237 00:10:06,583 --> 00:10:08,625 YOU'RE NOT CHAINED TO YOUR DESK, AND YOUR HOLSTER'S NOT EMPTY. 238 00:10:11,667 --> 00:10:13,875 MY SITUATION IS MY SITUATION. 239 00:10:13,958 --> 00:10:16,458 HOW I HANDLED IT IS MY BUSINESS. 240 00:10:16,542 --> 00:10:18,667 YOURS IS OUT OF MY HANDS. 241 00:10:18,750 --> 00:10:22,417 WE CLEAR? 242 00:10:27,458 --> 00:10:29,375 FACE THE WALL. 243 00:10:29,458 --> 00:10:31,708 SPREAD YOUR LEGS. 244 00:10:31,792 --> 00:10:35,250 JUST GONNA SEE YOUR INK HERE. 245 00:10:39,042 --> 00:10:40,625 HEY, MAN, WHAT THE HELL? 246 00:10:40,708 --> 00:10:41,875 OPEN YOUR HAND. 247 00:10:41,958 --> 00:10:44,875 OH, MAN, WHAT THE HELL? OW! MAN. WHAT'S UP, MAN? 248 00:10:44,958 --> 00:10:47,292 DID YOU BREAK INTO MY HOUSE? WHAT? 249 00:10:47,375 --> 00:10:48,875 TAKE THIS, SCARE THE SHIT OUT OF MY KID? 250 00:10:48,958 --> 00:10:50,375 HELL NO, MAN. WHAT YOU TALKING ABOUT? 251 00:10:50,458 --> 00:10:51,833 WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA! 252 00:10:51,917 --> 00:10:53,167 I DIDN'T TAKE NOTHING, MAN. 253 00:10:53,250 --> 00:10:54,375 HEY, THIS IS MY STOP. THIS IS MY GUY. 254 00:10:54,458 --> 00:10:55,917 I DIDN'T STEAL SHIT. JUST RELAX. 255 00:10:56,000 --> 00:10:57,542 THIS IS MY DAD'S FUCKING RING FROM PLAYING IN THE ROSE BOWL. 256 00:10:57,625 --> 00:10:58,875 THIS COCKSUCKER STOLE IT! 257 00:10:58,958 --> 00:11:00,500 HEY, HEY! HOLD IT! ALL RIGHT, ALL RIGHT. 258 00:11:00,583 --> 00:11:01,833 MOTHERFUCKER. ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT. 259 00:11:01,917 --> 00:11:03,917 I BOUGHT THAT THING, MAN. BULLSHIT! 260 00:11:04,000 --> 00:11:05,375 NO, MAN. BULLSHIT! 261 00:11:05,458 --> 00:11:07,375 I BOUGHT IT FROM SOME GUY AT A CLUB, ALL RIGHT? 262 00:11:07,458 --> 00:11:09,083 HE WAS SELLING SHIT. I CAME UP. 263 00:11:09,167 --> 00:11:10,667 WHO? WHAT IS HIS NAME? 264 00:11:10,750 --> 00:11:13,375 I DON'T KNOW. MAN, SOMEBODY CALLED HIM CHRIS OR SOMETHING. 265 00:11:13,458 --> 00:11:15,917 NO, HIS STREET NAME. WHAT'S HIS FUCKING STREET NAME? 266 00:11:16,000 --> 00:11:17,583 I DON'T KNOW ALL THAT, ALL RIGHT? 267 00:11:17,667 --> 00:11:18,750 THIS ASSHOLE'S COMING WITH US. 268 00:11:18,833 --> 00:11:19,875 ALL RIGHT. I WON'T TOUCH HIM. 269 00:11:19,958 --> 00:11:21,250 OKAY, OKAY. JUST BRING HIM. 270 00:11:21,333 --> 00:11:23,292 [ BEEP ] 271 00:11:29,583 --> 00:11:30,750 HEY. HI. 272 00:11:30,833 --> 00:11:33,125 I'M SORRY WE COULDN'T TALK AT THE FUNERAL. 273 00:11:33,208 --> 00:11:35,125 I WAS -- NO, I UNDERSTAND. 274 00:11:35,208 --> 00:11:36,500 I UNDERSTAND. 275 00:11:36,583 --> 00:11:40,417 I-I WANTED YOU TO KNOW I DON'T BLAME YOU FOR ANYTHING. 276 00:11:40,500 --> 00:11:43,292 I KNOW YOU DID THE BEST YOU COULD. 277 00:11:43,375 --> 00:11:44,792 UM... 278 00:11:44,875 --> 00:11:49,292 I HEARD YOU AND HANK, THE NIGHT BEFORE, WENT TO A BAR. 279 00:11:49,375 --> 00:11:51,250 A GAY BAR. 280 00:11:52,958 --> 00:11:55,417 IS THAT TRUE? YES. 281 00:11:55,500 --> 00:11:58,875 SO HANK WAS GAY? 282 00:11:58,958 --> 00:12:02,417 HE WAS PRETTY CLEAR HE WASN'T. 283 00:12:02,500 --> 00:12:05,542 IT WOULD EXPLAIN A LOT -- 284 00:12:05,625 --> 00:12:08,458 WHY WE GREW APART... 285 00:12:08,542 --> 00:12:12,958 HOW HE WAS SOMETIMES. 286 00:12:13,042 --> 00:12:18,583 SO PLEASE, YOU DON'T HAVE TO KEEP HIS SECRET. 287 00:12:18,667 --> 00:12:22,375 IF YOU -- IF YOU WERE LOVERS, JUST SAY -- 288 00:12:22,458 --> 00:12:24,625 NO. NO. 289 00:12:24,708 --> 00:12:27,125 WE WEREN'T. 290 00:12:29,417 --> 00:12:31,708 ASSHOLE COULD STILL BE LYING. 291 00:12:31,792 --> 00:12:33,333 REALLY? 292 00:12:33,417 --> 00:12:35,458 WITH A 211 WARRANT ON HIM? 293 00:12:35,542 --> 00:12:37,833 HE HAD EVERY REASON TO SPILL. 294 00:12:37,917 --> 00:12:39,667 PLUS, HE DID NOT FLINCH 295 00:12:39,750 --> 00:12:42,333 WHEN THEY ASKED HIM ABOUT THE GREEN-AND-RED CIVIC. 296 00:12:42,417 --> 00:12:44,667 OH, AND I GOT THE GANG DETECTIVES 297 00:12:44,750 --> 00:12:47,417 RUNNING, UH, CHRIS THROUGH THEIR SYSTEM, 298 00:12:47,500 --> 00:12:49,708 EVERY SPELLING, EVEN WITH A "Q." 299 00:12:49,792 --> 00:12:51,542 I WOULDN'T PUT IT PAST THESE FOOLS. 300 00:12:51,625 --> 00:12:53,292 IF, UM, ANYTHING JUMPS OUT AT THEM 301 00:12:53,375 --> 00:12:55,667 AND THEY CAN'T REACH ME WHILE I'M IN THE AIR, 302 00:12:55,750 --> 00:12:57,333 I TOLD THEM TO GIVE YOU A CALL. 303 00:12:57,417 --> 00:13:00,042 NO WORRIES. I GOT YOU. 304 00:13:01,833 --> 00:13:03,833 KEEP A HARD-ON FOR THAT CAR. 305 00:13:03,917 --> 00:13:05,333 YEAH. YOU KNOW WHAT? 306 00:13:05,417 --> 00:13:07,458 I'M GONNA FIND IT, ALL RIGHT? 307 00:13:07,542 --> 00:13:10,167 ALL RIGHT. YOU GOT YOUR SEA-SICK BANDS? 308 00:13:10,250 --> 00:13:11,833 I DON'T NEED THEM. 309 00:13:11,917 --> 00:13:14,000 IRON STOMACH. 310 00:13:14,083 --> 00:13:16,292 HOW'S IT GOING? 311 00:13:16,375 --> 00:13:19,917 Man: GOOD, MAN, GOOD. 312 00:13:22,917 --> 00:13:24,583 THE MINUTE HE CALLED ME WITH THIS, 313 00:13:24,667 --> 00:13:26,875 I KNEW WE HAD TO GET YOU GUYS INVOLVED. 314 00:13:29,125 --> 00:13:30,208 Lydia: HEY. 315 00:13:30,292 --> 00:13:31,417 HEY, LYDIA, HOW YOU DOING, KID? 316 00:13:31,500 --> 00:13:32,958 I'M GOOD. YOU? I'M DOING ALL RIGHT. 317 00:13:33,042 --> 00:13:34,417 WHAT'S UP? 318 00:13:38,083 --> 00:13:39,667 HE'S MY PARTNER, CHUCK. 319 00:13:39,750 --> 00:13:40,875 IT'S COOL. 320 00:13:40,958 --> 00:13:44,000 Munoz: [ CLEARS THROAT ] ALL RIGHT. LOOKIT. 321 00:13:44,083 --> 00:13:46,875 I GOT THIS PIECE-OF-SHIT MID-LEVEL DOPE DEALER BY THE NAME OF JYREESE. 322 00:13:46,958 --> 00:13:48,500 HE GOES AND BRINGS ME A GUN TODAY. 323 00:13:48,583 --> 00:13:50,583 NOW, HE GOT THIS GUN FROM A COUPLE OF TWEAKERS 324 00:13:50,667 --> 00:13:53,292 HE DEALS WITH ALL THE TIME IN EXCHANGE FOR SOME DOPE. 325 00:13:53,375 --> 00:13:55,458 COME ON, MAN. LET'S JUST SHOW HER. 326 00:14:09,542 --> 00:14:12,333 IT'S A BERETTA 92FS. POLICE ISSUE. 327 00:14:12,417 --> 00:14:14,708 WE RAN THE SERIAL NUMBERS. 328 00:14:14,792 --> 00:14:16,750 THAT'S HANK LUCERO'S GUN. 329 00:14:16,833 --> 00:14:18,083 [ SIGHS ] 330 00:14:18,167 --> 00:14:22,458 WE BRING THIS TO R.H.D. AND THEY MESS IT UP, 331 00:14:22,542 --> 00:14:26,167 WE'LL NEVER FORGIVE OURSELVES. 332 00:14:27,625 --> 00:14:28,833 GRAB UP JYREESE. 333 00:14:28,917 --> 00:14:31,125 THANK YOU. WRAP THAT UP. 334 00:14:31,208 --> 00:14:32,792 LET'S ROLL. 335 00:14:36,625 --> 00:14:38,500 YOU A DIRTY, COP-KILLING BITCH. 336 00:14:38,583 --> 00:14:40,042 YOU KNOW WHAT COP KILLERS GET, HUH? 337 00:14:40,125 --> 00:14:41,292 STOP! 338 00:14:41,375 --> 00:14:43,667 I WOULDN'T WASTE A BULLET ON YOUR ASS, BITCH! 339 00:14:43,750 --> 00:14:44,958 STOP! STOP! DO THIS. 340 00:14:45,042 --> 00:14:46,833 I AIN'T DO SHIT! [ ENGINE REVS ] 341 00:14:46,917 --> 00:14:48,250 I AIN'T DO SHIT! YOU LYING BITCH! 342 00:14:48,333 --> 00:14:49,708 Lydia: YEAH, YEAH. YOU KNOW THAT GUN YOU GAVE BEAR? 343 00:14:49,792 --> 00:14:51,625 IT'S A COP'S GUN -- A DEAD COP'S GUN. 344 00:14:51,708 --> 00:14:54,000 NO! LIKE I TOLD HIM, I GOT IT FROM THIS TWEAKER. 345 00:14:54,083 --> 00:14:55,750 YEAH, WHAT'S HIS NAME? I DON'T KNOW! 346 00:14:55,833 --> 00:14:57,667 Dewey: YOU'RE FULL OF SHIT! LET ME GO! 347 00:14:57,750 --> 00:15:00,125 Lydia: YOU KNOW WHAT? BEAR DOESN'T WANT THIS TYPE OF HEAT ON HIM. 348 00:15:00,208 --> 00:15:01,583 WE MIGHT AS WELL JUST MAKE YOU ROAD KILL. Ruben: YOU'RE A LYING MOTHERFUCKER HUH? 349 00:15:01,667 --> 00:15:02,792 STOP! YOU ARE GOING TO HELL. 350 00:15:02,875 --> 00:15:04,958 STOP! LOOK, THEY TWO CRAZY-ASS TWEAKERS. 351 00:15:05,042 --> 00:15:07,208 THEY BUYING FROM ME ALL THE TIME, OKAY? 352 00:15:07,292 --> 00:15:09,458 I'LL TAKE YOU TO THEM. 353 00:15:09,542 --> 00:15:12,125 HEY, SAM, ARE YOU SURE YOU WANT TO STICK AROUND BOYLE HEIGHTS? 354 00:15:12,208 --> 00:15:14,042 I COULD TAKE YOU UP TO SLY STALLONE'S HOUSE. 355 00:15:14,125 --> 00:15:15,708 ONE OF THE PILOTS TOLD ME THAT THEY GOT WOMEN 356 00:15:15,792 --> 00:15:17,458 SWIMMING AROUND NAKED IN THE SWIMMING POOL. 357 00:15:17,542 --> 00:15:18,792 NO, I'M GOOD. 358 00:15:18,875 --> 00:15:20,208 WHAT'D YOU SAY WE'RE LOOKING FOR AGAIN? 359 00:15:20,292 --> 00:15:22,875 CRAPPY GREEN CIVIC WITH A RED HOOD. 360 00:15:22,958 --> 00:15:24,333 ALL RIGHT. 361 00:15:45,583 --> 00:15:48,042 [ TIRES SQUEAL ] 362 00:15:58,792 --> 00:16:02,833 ADAM 36. I NEED AN O.P.G. AT MY LOCATION. 363 00:16:02,917 --> 00:16:04,625 GOT TO IMPOUND A CAR. 364 00:16:08,208 --> 00:16:12,500 GLAD YOU FINALLY SUCCUMBED TO THE ALLURE OF MY PIMP MOBILE. 365 00:16:12,583 --> 00:16:14,208 Lydia: IS THAT HOW YOU GOT ANGELA? 366 00:16:14,292 --> 00:16:16,042 OH, YEAH. BACK SEAT -- WHOLE LOT OF STORIES. 367 00:16:16,125 --> 00:16:17,458 [ LAUGHS ] 368 00:16:23,458 --> 00:16:25,875 W30, WE HAVE A POSSIBLE. 369 00:16:25,958 --> 00:16:28,958 HERE THEY GO. HERE THEY GO. 370 00:16:30,458 --> 00:16:33,458 [ BRAKES SQUEAL ] 371 00:16:33,542 --> 00:16:35,292 I GOT TWO PHONES, DUDE, AND I GOT A GPS. 372 00:16:35,375 --> 00:16:36,750 YO, NO. CASH. I TOLD YOU CASH. 373 00:16:36,833 --> 00:16:38,000 I'M GONNA BRING YOU CASH. 374 00:16:38,083 --> 00:16:39,250 I WILL, DUDE. I'M JUST -- 375 00:16:39,333 --> 00:16:40,708 Cody: GET BACK IN THE CAR. 376 00:16:40,792 --> 00:16:42,458 Lydia: GO. GO, GO, GO, GO, GO, GO. WILLIAMS 40. 377 00:16:42,542 --> 00:16:45,167 WE'RE IN PURSUIT OF A GREEN TOYOTA RAV4, 378 00:16:45,250 --> 00:16:47,833 NO PLATE, HEADED SOUTHWEST ON REPETTO. 379 00:16:47,917 --> 00:16:49,083 STOP THE FUCKING CAR! 380 00:16:49,167 --> 00:16:51,083 GET OUT OF THE CAR! SON OF A BITCH! 381 00:16:52,292 --> 00:16:54,417 THIS IS AS FAST AS THIS THING GOES? 382 00:16:54,500 --> 00:16:55,625 WE GOT IT. WE GOT IT. HERE WE GO. 383 00:16:55,708 --> 00:16:57,625 [ TIRES SCREECH ] 384 00:17:00,125 --> 00:17:03,458 SHOOT. CLEAR, CLEAR, CLEAR, CLEAR. 385 00:17:03,542 --> 00:17:05,583 [ ENGINE REVS ] 386 00:17:05,667 --> 00:17:07,125 [ GUNSHOT ] 387 00:17:07,208 --> 00:17:09,500 OH! SHIT! 388 00:17:09,583 --> 00:17:12,042 [ TIRES SCREECH ] 389 00:17:13,625 --> 00:17:14,875 WHAT'S HE DOING? 390 00:17:14,958 --> 00:17:16,083 WHAT'S HE DOING? 391 00:17:16,167 --> 00:17:18,292 WHOA! WATCH OUT, WATCH OUT, WATCH OUT! 392 00:17:18,375 --> 00:17:20,667 OH! 393 00:17:21,833 --> 00:17:23,292 THE FUCK? 394 00:17:26,833 --> 00:17:28,750 OH, DAMN. 395 00:17:29,917 --> 00:17:31,542 HE USED TO KISS BARB. [ LAUGHS ] 396 00:17:31,625 --> 00:17:33,125 I ALMOST DECKED HIM ONCE. 397 00:17:33,208 --> 00:17:35,333 HE WAS A CHARACTER. DIG IN. COME ON. 398 00:17:35,417 --> 00:17:37,625 YOU KNOW, I'M -- I'M WORKING THE DESK. 399 00:17:37,708 --> 00:17:39,333 I'M NOT REALLY THAT HUNGRY. 400 00:17:39,417 --> 00:17:42,042 WELL, I SHOULDN'T BE, BUT...SHIT, 401 00:17:42,125 --> 00:17:46,083 NOW THAT I'M OFF THE SAUCE, I'VE BEEN EATING LIKE A RACEHORSE. 402 00:17:47,292 --> 00:17:49,792 YOU STOPPED DRINKING? YEAH. 403 00:17:51,042 --> 00:17:52,625 THE NIGHT YOU WENT MISSING. 404 00:17:52,708 --> 00:17:55,958 WOUND UP DRIVING AROUND ALL NIGHT LISTENING TO THE SCANNER. 405 00:17:56,042 --> 00:17:58,042 I EVEN HOOKED UP WITH DANNY CHOI. 406 00:17:58,125 --> 00:17:59,625 YOU REMEMBER HIM? YEAH. 407 00:17:59,708 --> 00:18:01,667 FAT NOW. [ LAUGHS ] 408 00:18:01,750 --> 00:18:03,083 SHIT. 409 00:18:03,167 --> 00:18:06,375 ANYWAY, HE GAVE ME A RIDE TO HELP OUT ON THE HUNT, 410 00:18:06,458 --> 00:18:09,667 AND I VOWED THAT IF YOU WERE FOUND ALIVE, 411 00:18:09,750 --> 00:18:11,542 I'D CLEAN UP. 412 00:18:12,583 --> 00:18:14,958 IT'S BEEN 18 DAYS. SHIT. 413 00:18:15,042 --> 00:18:18,042 I'M, UH, GLAD I COULD HELP OUT. 414 00:18:18,125 --> 00:18:20,083 YEAH. [ CHUCKLES ] 415 00:18:20,167 --> 00:18:21,667 NEW LEASE ON LIFE, HUH? 416 00:18:21,750 --> 00:18:24,833 FOR BOTH OF US. [ LAUGHS ] 417 00:18:24,917 --> 00:18:29,208 YEAH. IT'S FUNNY IN A WAY. 418 00:18:29,292 --> 00:18:33,125 SO, YOU, UH -- YOU'RE ALL GOOD NOW, HUH? 419 00:18:33,208 --> 00:18:35,917 I MEAN, YOU ALWAYS WERE A TOUGH SON OF A BITCH. 420 00:18:36,000 --> 00:18:37,333 YEAH. 421 00:18:37,417 --> 00:18:39,125 I'LL TAKE SOME CREDIT FOR THAT, THANK YOU VERY MUCH. 422 00:18:39,208 --> 00:18:41,125 [ CHUCKLES ] YEAH, I'M FINE. 423 00:18:51,417 --> 00:18:53,250 LISTEN, I GOT TO ASK. 424 00:18:53,333 --> 00:18:56,167 SOME OF THE BOYS AND I WERE TALKING. 425 00:18:58,333 --> 00:19:00,458 WHY THE HELL DID YOU GIVE UP YOUR GUNS? 426 00:19:00,542 --> 00:19:03,375 I MEAN, AFTER THAT FUCKED-UP THING BACK IN THE '60s 427 00:19:03,458 --> 00:19:05,708 AND ALL THE HOOPLA THERE WAS ABOUT THAT -- 428 00:19:05,792 --> 00:19:08,958 IF I TAUGHT YOU ANYTHING, IT'S YOU DON'T GIVE UP YOUR GUNS. 429 00:19:09,042 --> 00:19:10,167 COME ON, MAN. 430 00:19:10,250 --> 00:19:11,875 HEY, I'M JUST TALKING HERE. 431 00:19:11,958 --> 00:19:13,542 THERE'S NO NEED TO LEAVE. 432 00:19:13,625 --> 00:19:16,792 JOHN. JOHNNY, COME ON. 433 00:19:32,333 --> 00:19:35,333 WELL, IS -- IS THAT ONE OF THEM? 434 00:19:35,417 --> 00:19:37,167 WHO SAID THAT? Lydia: YOU DID. 435 00:19:37,250 --> 00:19:39,000 WE'RE DETECTIVES, TOO, REMEMBER? 436 00:19:39,083 --> 00:19:42,500 WHAT I WANT TO KNOW IS HOW YOU HAVE A PICTURE OF THE SUSPECT. 437 00:19:42,583 --> 00:19:45,167 WE HAD AN ATM PHOTO FROM WHEN HE, UH, 438 00:19:45,250 --> 00:19:46,792 TRIED TO USE THEIR BANK CARDS. 439 00:19:46,875 --> 00:19:49,875 THAT MIGHT HAVE BEEN NICE TO HAVE BEFORE WE ROLLED UP ON HIM. 440 00:19:49,958 --> 00:19:51,083 AND WHAT ABOUT PATROL? 441 00:19:51,167 --> 00:19:52,750 YOU HAVE THEM PULL THESE GUYS OVER 442 00:19:52,833 --> 00:19:54,625 FOR A BUSTED TAILLIGHT AND NOT KNOW THAT THEY HAVE COP KILLERS? 443 00:19:54,708 --> 00:19:55,875 HEY, HEY, HEY. 444 00:19:55,958 --> 00:19:57,250 YOU GOT A PROBLEM, 445 00:19:57,333 --> 00:19:59,083 YOU TAKE IT UP WITH CAPTAIN MULLEN, ALL RIGHT? 446 00:19:59,167 --> 00:20:00,833 MEANTIME, YOU MIND TELLING ME 447 00:20:00,917 --> 00:20:03,708 HOW, UH, MAJOR ASSHOLE WINDS UP HAMBURGERED IN YOUR SUSPENSION? 448 00:20:03,792 --> 00:20:06,167 Ruben: UH, WE GOT A FEW ANONYMOUS TIPS. 449 00:20:06,250 --> 00:20:07,500 UH, THE FIRST ONE -- 450 00:20:07,583 --> 00:20:10,292 THAT THERE'S A TWEAKER WHO FIT THE DESCRIPTION. 451 00:20:10,375 --> 00:20:13,292 HE LIKED TO COP HIS DOPE IN AN ALLEY OFF OF REPETTO. 452 00:20:13,375 --> 00:20:16,958 WE FOUND HIM, TRIED TO TALK TO HIM, AND, WELL, HE BOLTED. 453 00:20:17,042 --> 00:20:19,875 AND THE SECOND ONE WAS THAT A DEAD COP'S GUN 454 00:20:19,958 --> 00:20:22,958 CAN BE FOUND IN A DUMPSTER ON 4th AND CENTRAL. 455 00:20:23,042 --> 00:20:25,250 WE CALLED OUR BUDDY CHUCK MUNOZ. 456 00:20:25,333 --> 00:20:26,583 HE WORKS VICE OVER THERE. 457 00:20:26,667 --> 00:20:27,875 HE'S GOT A BLACK-AND-WHITE 458 00:20:27,958 --> 00:20:30,292 THAT'S HOLDING THAT DOWN FOR YOU GUYS NOW. 459 00:20:30,375 --> 00:20:31,625 [ CHUCKLES ] 460 00:20:31,708 --> 00:20:33,250 YEAH, WELL, THE MOMENT THOSE TIPS CAME IN, 461 00:20:33,333 --> 00:20:34,833 YOU SHOULD HAVE LET US KNOW. 462 00:20:34,917 --> 00:20:36,000 WELL, WHY? 463 00:20:36,083 --> 00:20:37,625 WE'RE ON THE SAME TEAM, AREN'T WE? 464 00:20:37,708 --> 00:20:38,958 THE LAST THING WE'D WANT 465 00:20:39,042 --> 00:20:41,708 IS FOR YOU TO BE WASTING YOUR TIME CHASING GHOSTS. 466 00:20:41,792 --> 00:20:45,958 SO WHEN WE HAVE INFORMATION THAT'S CREDIBLE, OF COURSE, 467 00:20:46,042 --> 00:20:47,792 WE'LL KEEP YOU APPRISED. 468 00:20:47,875 --> 00:20:50,375 YEAH, THAT'S, UH, TEAMWORK. 469 00:20:50,458 --> 00:20:52,583 MAKES YOUR DREAM WORK. 470 00:20:55,750 --> 00:20:57,667 THANKS FOR RUNNING HIM OVER. 471 00:20:57,750 --> 00:21:00,167 IT WASN'T EXACTLY MY INTENT. 472 00:21:00,250 --> 00:21:01,333 [ SIGHS ] 473 00:21:01,417 --> 00:21:03,208 AND LOSING THAT OTHER GUY. 474 00:21:03,292 --> 00:21:05,208 DON'T BE TOO HARD ON YOURSELF. 475 00:21:05,292 --> 00:21:08,292 LOOK, JOHN, I AM CLASHING WITH R.H.D. ON THIS, 476 00:21:08,375 --> 00:21:09,958 SO I'M TAKING MY OWN TACK. 477 00:21:10,042 --> 00:21:13,542 BUT IF YOU DON'T WANT TO TALK ABOUT THIS, I TOTALLY GET IT. 478 00:21:13,625 --> 00:21:15,833 I DON'T KNOW WHAT I CAN SAY. 479 00:21:15,917 --> 00:21:18,792 I TOLD THEM ALL I COULD REMEMBER. 480 00:21:20,417 --> 00:21:22,333 I WANT TO DO SOMETHING ELSE. 481 00:21:22,417 --> 00:21:24,292 IT'S GONNA FEEL WEIRD, BUT... 482 00:21:24,375 --> 00:21:27,292 I WANT TO SEE IF I CAN GET YOU TO LOOK AT THIS 483 00:21:27,375 --> 00:21:29,000 FROM ANOTHER PERSPECTIVE. 484 00:21:29,083 --> 00:21:32,333 CAN YOU IMAGINE YOU'RE A VIDEO CAMERA 485 00:21:32,417 --> 00:21:35,125 LOOKING DOWN ON YOURSELF? 486 00:21:35,208 --> 00:21:38,042 THE HOUSE, EVERYTHING THAT HAPPENED? 487 00:21:41,042 --> 00:21:43,875 DON'T BE IN IT, BE ABOVE IT. 488 00:21:43,958 --> 00:21:48,208 AND THEN TELL ME IF YOU CAN SEE ANYTHING NEW. 489 00:21:48,292 --> 00:21:51,042 NO, I DON'T -- I DON'T, UH... 490 00:21:52,125 --> 00:21:54,208 I DON'T SEE SHIT. 491 00:21:54,292 --> 00:21:58,292 OKAY. I APPRECIATE YOU TRYING. 492 00:21:58,375 --> 00:22:00,042 THANK YOU. 493 00:22:03,500 --> 00:22:04,708 THANK YOU. 494 00:22:04,792 --> 00:22:06,958 STAY STRONG, JOHN. 495 00:22:07,042 --> 00:22:09,833 AND WE'LL BE IN TOUCH. 496 00:22:14,125 --> 00:22:15,917 SUL-SULFUR. 497 00:22:17,500 --> 00:22:19,667 WHAT? THE GUYS'S CLOTHES. 498 00:22:22,042 --> 00:22:26,167 THEY SMELLED LIKE SULFUR, LIKE ROTTEN EGGS. 499 00:22:26,250 --> 00:22:30,667 WHEN THEY GOT CLOSE, THEIR SKIN, CLOTHES... 500 00:22:33,000 --> 00:22:34,750 SULFUR. 501 00:22:38,208 --> 00:22:40,542 OKAY. 502 00:22:40,625 --> 00:22:43,667 [ BIRDS CHIRPING ] 503 00:22:47,792 --> 00:22:48,917 [ WHISTLES ] 504 00:22:49,000 --> 00:22:50,500 OH, SHIT. 505 00:22:50,583 --> 00:22:53,250 I TOLD YOU TO GET RID OF THAT SHIT YOU STOLE, BUT DID YOU? 506 00:22:53,333 --> 00:22:55,208 MAN, I DON'T KNOW WHAT YOU TALKING ABOUT. 507 00:22:55,292 --> 00:22:57,333 DON'T LIE TO ME AGAIN, YOU STUPID FUCK. 508 00:22:57,417 --> 00:22:58,625 YOU'RE LEAVING TOWN TONIGHT. 509 00:22:58,708 --> 00:23:00,000 WHAT? FUCK THAT. 510 00:23:00,083 --> 00:23:01,875 THAT'S YOUR BIG FIX TO GET THE COPS OFF MY BACK? 511 00:23:01,958 --> 00:23:04,125 IT'S NOT ABOUT THE OTHER HOUSE YOU ROBBED, GENIUS. 512 00:23:04,208 --> 00:23:06,083 WHO DO YOU THINK I AM? THE KING OF L.A.? 513 00:23:06,167 --> 00:23:07,667 I CAN'T JUST MAKE SHIT GO AWAY. 514 00:23:07,750 --> 00:23:08,833 OH, OKAY. 515 00:23:08,917 --> 00:23:10,375 SO I STICK MY NECK OUT FOR YOU, 516 00:23:10,458 --> 00:23:12,125 AND NOW YOU CAN'T RETURN THE FAVOR. 517 00:23:12,208 --> 00:23:13,750 [ CHUCKLES ] IF I DO GET GRABBED, 518 00:23:13,833 --> 00:23:16,083 I'M GONNA LET THEM KNOW YOU'RE A DIRTY-ASS COP. 519 00:23:16,167 --> 00:23:17,292 IS THAT A THREAT? 520 00:23:17,375 --> 00:23:19,208 HUH? ARE YOU THREATENING ME? 521 00:23:19,292 --> 00:23:20,917 'CAUSE YOU GO RIGHT AHEAD. 522 00:23:21,000 --> 00:23:24,500 THEY'LL PUT ME ON A DESK, THERE WILL BE AN INVESTIGATION, 523 00:23:24,583 --> 00:23:26,250 AND WE'LL SEE WHO LASTS LONGER. 524 00:23:26,333 --> 00:23:27,458 WHAT DOES THAT MEAN? 525 00:23:27,542 --> 00:23:28,792 WHAT DO YOU THINK THE NBKs ARE GONNA DO 526 00:23:28,875 --> 00:23:30,625 WHEN I TELL THEM YOU BROKE INTO A HOUSE 527 00:23:30,708 --> 00:23:32,125 AND TRIED TO PIN IT ON THEM? 528 00:23:32,208 --> 00:23:33,333 YOU WOULDN'T DO THAT. 529 00:23:33,417 --> 00:23:35,583 OH, I WOULD. AND I WILL. 530 00:23:35,667 --> 00:23:37,792 YOU'RE DONE, MOCO. 531 00:23:37,875 --> 00:23:40,333 YOU'RE DONE. BUT I CAN'T LEAVE. 532 00:23:40,417 --> 00:23:41,958 THEY STOLE MY CAR. 533 00:23:46,417 --> 00:23:49,667 YOU BREATHE A WORD OF THIS TO YOUR SISTER, 534 00:23:49,750 --> 00:23:53,583 AND I WILL PERSONALLY BURY YOU. 535 00:23:57,833 --> 00:23:58,875 [ DOG BARKS ] 536 00:23:58,958 --> 00:24:00,500 MAN ON P.A.: Attention all units. 537 00:24:00,583 --> 00:24:03,250 This is an End-of-Watch broadcast 538 00:24:03,333 --> 00:24:07,500 for Police Officer 3, Henry Lucero. 539 00:24:07,583 --> 00:24:08,875 Attention all units. 540 00:24:08,958 --> 00:24:11,417 This is an End-of-Watch broadcast 541 00:24:11,500 --> 00:24:16,000 for Police Officer 3, Henry Lucero. 542 00:24:16,083 --> 00:24:20,375 Officer Lucero, or "Hank," as his friends called him... 543 00:24:35,458 --> 00:24:38,500 ...was also awarded several commendations 544 00:24:38,583 --> 00:24:40,375 in the course of his career, 545 00:24:40,458 --> 00:24:43,208 including the Life Saving Medal in 2006 546 00:24:43,292 --> 00:24:46,458 for saving a 3-year-old from a burning house. 547 00:24:46,542 --> 00:24:49,083 Officer Lucero recently transferred 548 00:24:49,167 --> 00:24:50,625 into Hollywood Division, 549 00:24:50,708 --> 00:24:52,667 which was his last division of assignment. 550 00:24:52,750 --> 00:24:58,042 He leaves behind his loving wife of 16 years, Adina, 551 00:24:58,125 --> 00:25:04,583 his daughter, Felicia, 13, and his 8-year-old son, Rudy. 552 00:25:04,667 --> 00:25:08,292 He will be sadly missed by both his family 553 00:25:08,375 --> 00:25:10,667 and his L.A.P.D. family. 554 00:25:10,750 --> 00:25:13,292 Officer Lucero, thank you for your commitment 555 00:25:13,375 --> 00:25:16,750 and your service to the citizens of Los Angeles. 556 00:25:16,833 --> 00:25:22,042 And, Hank, you are now End of Watch. 557 00:25:26,042 --> 00:25:27,917 HEY. YO. 558 00:25:28,000 --> 00:25:29,500 [ SIGHS ] 559 00:25:29,583 --> 00:25:31,417 DO YOU KNOW A CODY? 560 00:25:33,000 --> 00:25:36,417 OR JODY OR... 561 00:25:36,500 --> 00:25:37,792 CODY. 562 00:25:37,875 --> 00:25:44,667 ALL THE SULFUR -- THEY USE IT, MAKING MATCHES, BOMBS. 563 00:25:44,750 --> 00:25:47,458 YOUR FAVORITE SHAMPOO FROM THE "SOUL TRAIN" COMMERCIALS -- 564 00:25:47,542 --> 00:25:48,667 MAKE YOUR HAIR REAL SILKY. 565 00:25:48,750 --> 00:25:51,042 WHY DO YOU KNOW THAT INFORMATION? 566 00:25:51,125 --> 00:25:52,583 WHY? I READ BOOKS. 567 00:25:52,667 --> 00:25:54,917 HEY, WHERE'S CODY? 568 00:26:12,917 --> 00:26:14,458 OH, SHIT! 569 00:26:22,167 --> 00:26:23,625 WE CLEAR. 570 00:26:29,833 --> 00:26:32,000 [ TRAIN WHISTLE BLOWING ] 571 00:27:01,167 --> 00:27:02,500 WILLIAM 40. 572 00:27:02,583 --> 00:27:04,833 WE HAVE A 187 SUSPECT CONTAINED IN THE TANK YARD. 573 00:27:04,917 --> 00:27:06,083 WE NEED AN AIRSHIP. 574 00:27:06,167 --> 00:27:09,208 GET S.W.A.T. ROLLING. 575 00:27:09,292 --> 00:27:11,417 SO, THESE TANKS -- THEY GO ON FOR ACRES, ALL RIGHT? 576 00:27:11,500 --> 00:27:12,875 WE DON'T WANT TO GO IN THERE. 577 00:27:12,958 --> 00:27:14,667 WE'LL WAIT FOR AIRSHIP TO GET HERE TO GET EYES. 578 00:27:14,750 --> 00:27:16,708 BUT I BET HE'S ON TOP OF ONE OF THOSE THINGS. 579 00:27:16,792 --> 00:27:18,375 YEAH, HE'S A SITTING DUCK UP THERE. 580 00:27:18,458 --> 00:27:19,875 YEAH, WELL, NOT SO FAST, OKAY? 581 00:27:19,958 --> 00:27:21,375 WE'RE NOT GONNA RUSH IN THERE. 582 00:27:21,458 --> 00:27:22,542 IF HE'S GOT COOPER'S GUN, 583 00:27:22,625 --> 00:27:24,208 IT'S STILL GOT 14 ROUNDS IN THE MAG. 584 00:27:24,292 --> 00:27:25,792 YEAH, I'M SURE HE WASN'T SUGGESTING 585 00:27:25,875 --> 00:27:28,042 THAT WE CLIMB UP THERE AND GET PICKED OFF ONE BY ONE. 586 00:27:28,125 --> 00:27:29,875 YEAH, WHAT THE HELL'S WRONG WITH YOU, MAN? 587 00:27:29,958 --> 00:27:31,458 WHAT'S WRONG WITH ME? YEAH, YOU. 588 00:27:31,542 --> 00:27:34,042 WHAT'S WRONG WITH YOU? THIS IS THE SECOND TIME TODAY 589 00:27:34,125 --> 00:27:36,042 THAT YOU'VE KEPT MAJOR INTEL FROM R.H.D. 590 00:27:36,125 --> 00:27:38,542 SO I GOT TO WONDER ABOUT YOU GUYS' PRIORITIES, HUH? 591 00:27:38,625 --> 00:27:40,042 YOU WANT TO GET THESE ASSHOLES, 592 00:27:40,125 --> 00:27:42,042 OR YOU WANT TO GET YOURSELVES IN THE HEADLINES? 593 00:27:42,125 --> 00:27:43,958 OH, WOW. YOU'RE ACCUSING US OF THAT? 594 00:27:44,042 --> 00:27:45,917 AFTER NOT SHARING A SINGLE LEAD? 595 00:27:46,000 --> 00:27:47,417 ARE YOU KIDDING ME? WHAT'S WRONG WITH YOU, MAN? 596 00:27:47,500 --> 00:27:48,625 WHAT'S WRONG WITH YOU, HUH? 597 00:27:48,708 --> 00:27:50,167 MOMMY GOT YOU ON A SHORT LEASH HERE? 598 00:27:50,250 --> 00:27:51,583 [ INDISTINCT SHOUTING ] YO, WHAT'S WRONG WITH YOU? 599 00:27:51,667 --> 00:27:53,042 ARE YOU IGNORING ME? I'M STANDING RIGHT HERE. 600 00:27:53,125 --> 00:27:55,167 I WILL KNOCK YOU THE FUCK OUT, MAN. 601 00:27:55,250 --> 00:27:56,833 YOU'RE AN IDIOT. KEEP TALKING TO ME LIKE THAT. I WILL ROCK YOU TO SLEEP. 602 00:27:56,917 --> 00:27:58,583 YOU ARE NOT GONNA DO ANYTHING, YOU UNDERSTAND ME? 603 00:27:58,667 --> 00:28:00,792 I CAN BARELY HEAR YOU. Man: BREAK IT UP. BREAK IT UP. 604 00:28:00,875 --> 00:28:03,083 WAIT. W-W-WHAT'S WRONG? 605 00:28:03,167 --> 00:28:05,000 WHERE ARE YOU GOING? 606 00:28:05,083 --> 00:28:06,958 OH, MY GOD. ALL RIGHT. I-I'LL BE RIGHT THERE. 607 00:28:07,042 --> 00:28:08,250 I GOT TO GO. WHAT'S GOING ON? 608 00:28:08,333 --> 00:28:09,750 I GOT TO GO. I GOT TO GO. YOU OKAY? 609 00:28:09,833 --> 00:28:11,458 YOU WANT ME TO GO WITH YOU? 610 00:28:11,542 --> 00:28:13,917 NO. YOU STAY HERE AND GET THIS GUY. 611 00:28:17,583 --> 00:28:19,250 Pilot: OKAY, GUYS, I GOT YOUR SUSPECT. 612 00:28:19,333 --> 00:28:21,250 HE'S GONNA BE ON TOP OF THE TANKS HERE, GUYS, 613 00:28:21,333 --> 00:28:23,417 ON TOP OF THE TANKS, HIDING BEHIND A UTILITY BOX. 614 00:28:23,500 --> 00:28:25,708 HE'S UP AND RUNNING. HE'S UP AND RUNNING SOUTHBOUND. 615 00:28:25,792 --> 00:28:27,708 UNITS ON THE EAST SIDE, GIVE ME A PERIMETER. 616 00:28:27,792 --> 00:28:29,708 START TO GET THE PERIMETER. SURROUND THE TANKS. 617 00:28:29,792 --> 00:28:32,208 THE TANKS ARE RIGHT IN FRONT OF YOU. LET'S SURROUND THOSE, OKAY? 618 00:28:32,292 --> 00:28:34,208 LET'S GET EVERYBODY ON EVERY SIDE OF THAT TANK 619 00:28:34,292 --> 00:28:35,500 AND WAIT FOR HIM TO COME DOWN. 620 00:28:35,583 --> 00:28:36,958 OH, HE'S POINTING A GUN AT US. 621 00:28:37,042 --> 00:28:38,792 HE'S SHOOTING AT US! HE'S SHOOTING AT US! 622 00:28:38,875 --> 00:28:40,167 WE'RE TAKING ROUNDS, PARTNER. WE'RE TAKING ROUNDS. 623 00:28:40,250 --> 00:28:41,500 ALL RIGHT, GIVE ME SOME ALTITUDE. 624 00:28:41,583 --> 00:28:42,708 HE'S FIRING AT US. 625 00:28:42,792 --> 00:28:44,208 EVERYONE ALL RIGHT? EVERYONE GOOD? 626 00:28:44,292 --> 00:28:45,625 YEAH. ALL RIGHT. 627 00:28:45,708 --> 00:28:47,458 [ ALARM BLARING ] OH, SHIT. 628 00:28:47,542 --> 00:28:49,458 WE GOT HIT IN THE -- WE GOT HIT IN THE FUEL TANK. 629 00:28:49,542 --> 00:28:51,833 I-I SMELL FUEL. I'M THINKING WE GOT HIT IN THE FUEL CELL. 630 00:28:51,917 --> 00:28:53,250 I GOT GAS ON MY FOOT. 631 00:28:53,333 --> 00:28:55,083 FUEL'S RAINING. PATROL, OFFICER NEEDS HELP. 632 00:28:55,167 --> 00:28:56,292 WE GOT TO LAND THIS THING. 633 00:28:56,375 --> 00:28:57,708 OKAY. JUST HANG ON, SAMMY. 634 00:28:57,792 --> 00:29:00,125 WE'RE GONNA BE ALL RIGHT. WE'RE GONNA BE ALL RIGHT. 635 00:29:00,208 --> 00:29:02,875 UH, LOOKING FOR A PLACE TO LAND. 636 00:29:02,958 --> 00:29:04,708 CONTROL, SEND AN R.A. TO OUR LOCATION. 637 00:29:04,792 --> 00:29:07,083 HAVE THEM TRACK OUR LOCATION. CONTROL, CONTROL. 638 00:29:07,167 --> 00:29:09,125 We're at Harbor Division. Control, Harbor Division. 639 00:29:09,208 --> 00:29:11,458 Send an R.A. Make it a health call. Officer needs help. 640 00:29:11,542 --> 00:29:13,500 Officer needs help. We're putting this thing in. 641 00:29:13,583 --> 00:29:16,000 DISPATCHER: A35, copy. [ SIREN WAILS, ENGINE REVS ] 642 00:29:16,083 --> 00:29:18,000 All available units for traffic control, 643 00:29:18,083 --> 00:29:19,875 airship may make an emergency landing. 644 00:29:19,958 --> 00:29:22,500 Pilot: OUR FUEL CELL HAS BEEN SHOT. 645 00:29:22,583 --> 00:29:24,625 WE ARE GOING IN AT OUR LOCATION. 646 00:29:24,708 --> 00:29:26,333 WE'RE AT HARBOR DIVISION. CONTROL, SEND AN R.A. 647 00:29:26,417 --> 00:29:29,083 I GOT A LOT OF WIRES OVER HERE, PARTNER, A LOT OF WIRES. 648 00:29:29,167 --> 00:29:32,583 FUEL CELL HAS BEEN SHOT. WE ARE GOING IN AT OUR LOCATION. 649 00:29:32,667 --> 00:29:34,167 WE NEED A UNIT QUICKLY. 650 00:29:34,250 --> 00:29:36,625 NEED TO FIND A PLACE TO LAND. 651 00:29:37,750 --> 00:29:40,000 TELL -- TELL ME -- TELL ME HE'S OKAY. 652 00:29:40,083 --> 00:29:41,917 OH, HE'S GREAT. IT'S OKAY. 653 00:29:42,000 --> 00:29:43,167 YEAH. 654 00:29:43,250 --> 00:29:45,167 HE'S JUST GETTING HIS DIAPER CHANGED RIGHT NOW. 655 00:29:45,250 --> 00:29:46,833 HE'S FINE. WHAT HAPPENED? 656 00:29:46,917 --> 00:29:48,958 UH, HE HAD A FEBRILE SEIZURE. 657 00:29:49,042 --> 00:29:50,083 WHAT'S THAT? 658 00:29:50,167 --> 00:29:51,750 IT SOUNDS WORSE THAN IT IS. 659 00:29:51,833 --> 00:29:55,125 THE DOC SAID THAT IT'S COMMON WHEN A BABY'S FEVER SPIKES. 660 00:29:55,208 --> 00:29:56,292 YOU KNOW WHAT? 661 00:29:56,375 --> 00:29:57,875 HE -- HE, LIKE, STIFFENED UP A LITTLE BIT. 662 00:29:57,958 --> 00:29:59,500 HIS EYES STARTED TO FLUTTER, SO I RACED HIM OVER HERE, 663 00:29:59,583 --> 00:30:01,208 AND HE WAS DONE BY THE TIME I GOT HERE. 664 00:30:01,292 --> 00:30:02,458 OH, MY GOD. OH, LOOK AT HIM. 665 00:30:02,542 --> 00:30:03,708 HE'S GREAT. HEY. 666 00:30:03,792 --> 00:30:06,042 AND HIS TEMPERATURE'S NORMAL. OKAY. 667 00:30:06,125 --> 00:30:07,917 HE'S TEFLON, LIKE HIS MAMA. 668 00:30:08,000 --> 00:30:09,792 RIGHT? [ Laughing ] YEAH. 669 00:30:09,875 --> 00:30:11,542 HEY. HEY. 670 00:30:11,625 --> 00:30:13,958 [ LAUGHS ] 671 00:30:14,750 --> 00:30:15,917 HEY. OH. 672 00:30:16,000 --> 00:30:19,042 OH, SAVE ME SOME. 673 00:30:19,125 --> 00:30:20,208 DON'T WORRY. 674 00:30:20,292 --> 00:30:23,917 THERE WASN'T MUCH LEFT TO BEGIN WITH. 675 00:30:24,000 --> 00:30:25,333 HERE. 676 00:30:28,708 --> 00:30:32,708 HEY, HEY. I SAW ON THE NEWS. 677 00:30:32,792 --> 00:30:34,542 GOD, JOHN. 678 00:30:36,333 --> 00:30:39,375 YOU STILL HAVEN'T GIVEN ME AN ANSWER... 679 00:30:41,833 --> 00:30:44,083 ...ABOUT THE BABY. 680 00:30:44,167 --> 00:30:47,000 I MEAN, I HAD TIME TO THINK ABOUT IT. 681 00:30:47,083 --> 00:30:50,458 NOW THE MORE I DO, THE MORE SENSE IT MAKES TO ME. 682 00:30:52,792 --> 00:30:58,958 I MEAN, THE TWO OF US...PARENTS? 683 00:31:00,750 --> 00:31:02,625 COME ON, THAT'S A HOME RUN. 684 00:31:02,708 --> 00:31:03,875 I KNOW. 685 00:31:03,958 --> 00:31:05,583 LOOK, I JUST -- NOW IS NOT A GOOD TIME 686 00:31:05,667 --> 00:31:08,167 FOR US TO BE MAKING DECISIONS LIKE THIS. 687 00:31:08,250 --> 00:31:10,500 NO, NO, NO. NOW IS EXACTLY THE TIME. 688 00:31:10,583 --> 00:31:16,583 I SEE THINGS...CLEARLY, LIKE -- LIKE I NEVER HAVE. 689 00:31:19,042 --> 00:31:21,625 WHAT DO YOU SAY? 690 00:31:21,708 --> 00:31:25,458 I MEAN, IS IT THE WHOLE FUNKY-FAMILY THING 691 00:31:25,542 --> 00:31:27,500 THAT'S BUGGING YOU? 692 00:31:27,583 --> 00:31:29,292 'CAUSE, I MEAN, WE COULD -- WE COULD -- 693 00:31:29,375 --> 00:31:31,083 WE COULD EVEN CONSIDER LIVING TOGETHER. 694 00:31:31,167 --> 00:31:32,458 I MEAN, WHY NOT? JOHN, JOHN. 695 00:31:32,542 --> 00:31:33,833 WE COULD MAKE THIS WORK. 696 00:31:33,917 --> 00:31:34,958 HEY. 697 00:31:35,042 --> 00:31:39,833 I DON'T WANT TO HAVE A BABY. 698 00:31:39,917 --> 00:31:43,250 NOT WITH YOU. 699 00:31:43,333 --> 00:31:46,833 [ Voice breaking ] NOT ANYMORE. 700 00:31:46,917 --> 00:31:50,458 I'M SO SORRY. 701 00:32:01,708 --> 00:32:02,833 Sammy: ALL I COULD THINK ABOUT, 702 00:32:02,917 --> 00:32:05,208 ALL I COULD SEE WAS NATE, YOU KNOW? 703 00:32:05,292 --> 00:32:07,833 WHO WOULD TELL HIM OR -- OR HOW HE WOULD ACT 704 00:32:07,917 --> 00:32:10,250 OR IF HE'D EVEN REMEMBER ME WHEN HE WAS 3. 705 00:32:10,333 --> 00:32:13,375 THAT -- I'M TELLING YOU -- THAT WAS THE SCARIEST PART, 706 00:32:13,458 --> 00:32:15,292 HIM NOT KNOWING ME, YOU KNOW? 707 00:32:15,375 --> 00:32:17,083 HEY. I'M SORRY. BABY. 708 00:32:17,167 --> 00:32:19,000 HEY, WHY DON'T YOU JUST MEET ME IN THE CAFĂ©? 709 00:32:19,083 --> 00:32:20,208 IT'S MOCO. OKAY. ALL RIGHT. 710 00:32:20,292 --> 00:32:21,500 I THINK HE'S IN TROUBLE. 711 00:32:21,583 --> 00:32:23,250 OKAY. LOOK, LET'S LET SAMMY REST, ALL RIGHT? 712 00:32:23,333 --> 00:32:27,250 I'M SORRY. BABY. 713 00:32:27,333 --> 00:32:28,667 WHAT'S WRONG? HE LEFT L.A. 714 00:32:28,750 --> 00:32:30,667 HE LEFT L.A. I THINK SOMETHING'S WRONG. 715 00:32:30,750 --> 00:32:32,125 OKAY, MAYBE HE'S JUST SLEEPING ONE OFF, OKAY? 716 00:32:32,208 --> 00:32:33,333 NO, NO. HE CALLED ME. 717 00:32:33,417 --> 00:32:35,333 HE SAID HE -- HE'S MOVING TO ATLANTA, 718 00:32:35,417 --> 00:32:37,167 THAT HE GOT SOME JOB OR SOME SHIT. 719 00:32:37,250 --> 00:32:38,500 Shh. CALM -- CALM DOWN. 720 00:32:38,583 --> 00:32:39,708 CHRIS, A JOB. 721 00:32:39,792 --> 00:32:41,583 OKAY, OKAY, OKAY. ALL RIGHT. CALM DOWN. 722 00:32:41,667 --> 00:32:42,917 OKAY. OKAY. ALL RIGHT? 723 00:32:43,000 --> 00:32:44,625 OKAY, I'M GONNA FIX IT. OKAY. 724 00:32:44,708 --> 00:32:46,250 OKAY? ALL RIGHT. COME ON. 725 00:32:46,333 --> 00:32:47,708 [ SNIFFLES ] 726 00:32:50,750 --> 00:32:53,208 Smith: ...COMMANDER ANDREW SMITH FROM MEDIA RELATIONS, 727 00:32:53,292 --> 00:32:55,542 AND I'LL BE INTRODUCING OUR CHIEF, CHARLIE BECK. 728 00:32:55,625 --> 00:32:56,875 [ CAMERA SHUTTERS CLICKING ] 729 00:32:56,958 --> 00:32:58,333 THANK YOU, COMMANDER SMITH. 730 00:32:58,417 --> 00:33:00,417 AND I WANT TO THANK THE OUTSIDE AGENCIES 731 00:33:00,500 --> 00:33:02,292 WHO PARTICIPATED IN THIS MANHUNT. 732 00:33:02,375 --> 00:33:04,125 BUT I WANT TO GIVE SPECIAL CREDIT 733 00:33:04,208 --> 00:33:06,917 TO THE DETECTIVES THAT BROUGHT THIS CASE TO A CLOSE. 734 00:33:07,000 --> 00:33:09,875 AS ALL OF YOU KNOW, ROBBERY-HOMICIDE DIVISION 735 00:33:09,958 --> 00:33:12,125 IS OUR MOST ELITE DETECTIVE UNIT, 736 00:33:12,208 --> 00:33:13,958 BUT THEY COULDN'T DO THEIR JOB 737 00:33:14,042 --> 00:33:15,417 WITHOUT THE DIVISIONAL DETECTIVES. 738 00:33:15,500 --> 00:33:17,833 AND I WANT TO BRING FORWARD AN INDIVIDUAL 739 00:33:17,917 --> 00:33:19,792 WHO BROUGHT THIS CASE TO A CLOSE. 740 00:33:19,875 --> 00:33:22,042 HE'LL TELL YOU A LITTLE BIT ABOUT IT. 741 00:33:22,125 --> 00:33:23,750 DETECTIVE RUBEN ROBINSON. 742 00:33:25,000 --> 00:33:28,333 RUBEN. 743 00:33:28,417 --> 00:33:29,542 EXCUSE ME. 744 00:33:29,625 --> 00:33:31,208 [ CAMERA SHUTTERS CLICKING ] 745 00:33:36,042 --> 00:33:38,833 THANK YOU, CHIEF BECK. 746 00:33:39,792 --> 00:33:44,375 HE CALLED ME -- COOPER -- AFTER S.W.A.T. TOOK CODY DOWN. 747 00:33:44,458 --> 00:33:46,542 HE WANTED TO THANK ME. 748 00:33:46,625 --> 00:33:47,875 NICE. YEAH. 749 00:33:47,958 --> 00:33:50,750 HOPEFULLY THAT WILL GET HIM SOME PEACE, YOU KNOW? 750 00:33:50,833 --> 00:33:53,458 WHAT ARE YOU DOING HERE, ANYWAY? 751 00:33:53,542 --> 00:33:55,750 YOU GONNA LET R.H.D. GET ALL THE GLORY? 752 00:33:55,833 --> 00:33:57,000 [ SCOFFS ] 753 00:33:57,083 --> 00:34:01,000 TRUST ME -- RUBEN IS UP THERE ON THAT DAIS 754 00:34:01,083 --> 00:34:03,375 REPRESENTING FOR BOTH OF US. 755 00:34:03,458 --> 00:34:04,542 OH! 756 00:34:04,625 --> 00:34:06,500 EVEN THOUGH HE IS WAY IN THE BACK. 757 00:34:06,583 --> 00:34:07,625 [ BOTH CHUCKLE ] 758 00:34:07,708 --> 00:34:09,625 YOU THINK HE'S WARM ENOUGH? 759 00:34:09,708 --> 00:34:10,958 ARE YOU KIDDING? 760 00:34:11,042 --> 00:34:13,667 YOU GOT HIM WRAPPED UP HERE LIKE THE MICHELIN MAN. 761 00:34:13,750 --> 00:34:15,958 YOU KNOW THE MICHELIN MAN IS WHITE? 762 00:34:16,042 --> 00:34:18,542 DUDE'S SUPPOSED TO BE MADE OUT OF TIRES, 763 00:34:18,625 --> 00:34:20,833 AND THEY MAKE HIM WHITE. [ LAUGHS ] 764 00:34:20,917 --> 00:34:22,625 YOU EVER THINK ABOUT THAT? 765 00:34:22,708 --> 00:34:25,792 GIVE ME THIS GUY. YOU'RE CRAZY. 766 00:34:25,875 --> 00:34:28,208 [ LAUGHS ] HEY, BUDDY. 767 00:34:28,292 --> 00:34:30,542 I THINK HE LIKES YOU. 768 00:34:30,625 --> 00:34:31,958 MM. ALL RIGHT. 769 00:34:32,042 --> 00:34:33,792 EVEN MORE THAN ME. 770 00:34:33,875 --> 00:34:36,167 OH, YEAH, PROBABLY. 771 00:34:37,667 --> 00:34:39,292 MM. 772 00:34:44,958 --> 00:34:48,667 WHAT ARE WE DOING HERE, LYD? 773 00:34:51,750 --> 00:34:54,792 I DON'T KNOW. 774 00:35:07,542 --> 00:35:11,208 [ SIRENS WAILING ] 775 00:35:12,875 --> 00:35:14,917 HEY. HEY. 776 00:35:17,750 --> 00:35:19,708 I BROUGHT YOU SOME CLOTHES. 777 00:35:19,792 --> 00:35:21,792 THANKS, MAN. 778 00:35:23,833 --> 00:35:25,458 YOU. WHAT'S UP? 779 00:35:25,542 --> 00:35:27,542 HOW'S IT GOING, MAN? 780 00:35:27,625 --> 00:35:29,000 GOOD. YEAH? 781 00:35:29,083 --> 00:35:30,250 YEAH. SHE'S GOOD? 782 00:35:30,333 --> 00:35:31,417 YEAH, SHE'S ALL RIGHT. 783 00:35:31,500 --> 00:35:32,875 SHE DIDN'T -- SHE DIDN'T LOOK GOOD. 784 00:35:32,958 --> 00:35:34,292 [ LAUGHS ] SHE'S ALL RIGHT, MAN. YEAH? 785 00:35:34,375 --> 00:35:36,792 NO. IT'S ALL RIGHT. 786 00:35:36,875 --> 00:35:38,208 YOU OKAY? 787 00:35:38,292 --> 00:35:40,625 ALIVE. YEAH. 788 00:35:40,708 --> 00:35:41,958 YEAH. 789 00:35:42,042 --> 00:35:44,458 YOU KNOW, AFTER YOU LEFT... 790 00:35:44,542 --> 00:35:48,167 I STARTED THINKING. 791 00:35:48,250 --> 00:35:50,583 IF I WERE AN ASSHOLE WHO ROBBED A COP, 792 00:35:50,667 --> 00:35:53,875 I THOUGHT MAYBE SOMEBODY SAW MY CAR, WHAT WOULD I DO? 793 00:35:53,958 --> 00:35:55,958 I'D PROBABLY DITCH IT, RIGHT? 794 00:35:56,042 --> 00:35:57,167 MAYBE SET IT ON FIRE. 795 00:35:57,250 --> 00:35:58,875 SO, UH, I CALLED AROUND, YOU KNOW, 796 00:35:58,958 --> 00:36:00,500 TO THE VARIOUS POLICE GARAGES, 797 00:36:00,583 --> 00:36:03,500 AND I ASK THEM, "HAVE YOU TOWED A CIVIC 798 00:36:03,583 --> 00:36:05,458 WITH A RED HOOD RECENTLY?" 799 00:36:05,542 --> 00:36:07,333 AND GUESS WHAT. 800 00:36:08,792 --> 00:36:12,583 FUCKING TODAY, IN OUR DIVISION, 801 00:36:12,667 --> 00:36:15,875 THEY IMPOUNDED A CAR THAT MATCHES THAT DESCRIPTION. 802 00:36:15,958 --> 00:36:17,792 [ PAPER RUSTLING ] 803 00:36:17,875 --> 00:36:19,750 THEY EVEN FAXED ME A REPORT. 804 00:36:19,833 --> 00:36:21,083 AND GET THIS -- 805 00:36:21,167 --> 00:36:24,250 THE CAR IS REGISTERED TO A CRIS D. HERRERA. 806 00:36:24,333 --> 00:36:28,417 THIS MOTHERFUCKER -- I RUN -- I RUN HIS NAME, 807 00:36:28,500 --> 00:36:33,417 AND HE IS A HALF A GANGSTER WITH THE STREET NAME MOCO. 808 00:36:33,500 --> 00:36:35,583 MOCO. [ CHUCKLES ] 809 00:36:35,667 --> 00:36:38,917 THAT'S THE STREET NAME OF MY... 810 00:36:39,000 --> 00:36:42,875 OF MY PARTNER'S GIRLFRIEND'S BROTHER. 811 00:36:42,958 --> 00:36:45,917 AIN'T THAT RIGHT? 812 00:36:46,000 --> 00:36:48,667 FUCK, MAN. 813 00:36:50,125 --> 00:36:54,000 SO MANY LIES, BEN, AND -- AND YOU FUCKING ALMOST HAD ME, 814 00:36:54,083 --> 00:36:57,792 ALL THE WAY UP UNTIL THE END, BUT IN THE FINAL HOUR, 815 00:36:57,875 --> 00:36:59,292 YOU USED YOUR OWN BADGE NUMBER. 816 00:36:59,375 --> 00:37:01,417 AND I WONDER, "NOW, WHY WOULD HE DO THAT? 817 00:37:01,500 --> 00:37:04,750 "JUST INEXPERIENCE, MAYBE EGO, 818 00:37:04,833 --> 00:37:07,833 OR PERHAPS THAT'S JUST WHAT HAPPENS WHEN HE PANICS." 819 00:37:12,208 --> 00:37:14,458 YOU THINK I BROKE THE CODE? 820 00:37:14,542 --> 00:37:16,333 [ SCOFFS ] 821 00:37:18,667 --> 00:37:19,792 NO. 822 00:37:19,875 --> 00:37:22,458 YOU BROKE IT FIRST. 823 00:37:22,542 --> 00:37:25,208 I STUCK MY NECK OUT. 824 00:37:25,292 --> 00:37:27,708 NO QUESTIONS ASKED. 825 00:37:27,792 --> 00:37:31,292 AND I LIED TO I.A. WHEN YOU BEAT THE SHIT OUT OF TAMMI. 826 00:37:31,375 --> 00:37:34,667 I BACKED YOU, MAN, 100%, 827 00:37:34,750 --> 00:37:36,833 SAID THERE WAS NO FUCKING TAPE. 828 00:37:36,917 --> 00:37:39,333 AND THEN WHEN YOU CAN'T SHAKE THE GUILT, 829 00:37:39,417 --> 00:37:42,667 CAN'T LIVE WITH YOURSELF, LIKE SOME GODDAMN ALTAR BOY, 830 00:37:42,750 --> 00:37:45,375 I'M SUPPOSED TO LET THAT HAPPEN? 831 00:37:45,458 --> 00:37:47,250 [ SIREN WAILS ] NO. 832 00:37:47,333 --> 00:37:49,958 NO. 833 00:37:51,750 --> 00:37:54,125 I DID WHAT I HAD TO DO. 834 00:37:54,208 --> 00:37:57,125 WHAT ANY SANE PERSON WOULD DO. 835 00:37:57,208 --> 00:37:59,208 I DID IT SO YOU WOULDN'T MESS UP YOUR WHOLE LIFE. 836 00:37:59,292 --> 00:38:00,500 THAT'S SHIT. YOU KNOW IT. 837 00:38:00,583 --> 00:38:02,125 YOU DID IT FOR YOU, LIKE YOU ALWAYS DO. 838 00:38:02,208 --> 00:38:03,333 YOU DID IT FOR YOURSELF. 839 00:38:03,417 --> 00:38:04,917 HEY, I HAVE -- I HAVE SAVED YOUR ASS 840 00:38:05,000 --> 00:38:07,083 MORE TIMES THAN I CAN COUNT. YOU SAVED MY ASS? 841 00:38:07,167 --> 00:38:08,375 YOU -- THAT'S YOUR FUCKING JOB. 842 00:38:08,458 --> 00:38:09,750 YOU WANT A PAT ON THE BACK? 843 00:38:09,833 --> 00:38:11,417 AND, BY THE WAY, YOU SAVED MY LIFE 844 00:38:11,500 --> 00:38:13,583 AFTER YOU PUT MY LIFE IN DANGER, 845 00:38:13,667 --> 00:38:15,750 AFTER YOU PUT MY SON'S LIFE IN DANGER! 846 00:38:15,833 --> 00:38:17,458 SO, YOU WANT A PAT ON THE BACK? 847 00:38:17,542 --> 00:38:19,250 MAYBE I'LL GIVE CHIEF BECK A CALL, 848 00:38:19,333 --> 00:38:22,375 AND HE CAN GIVE YOU ANOTHER HERO'S AWARD, OFFICER SHERMAN. 849 00:38:22,458 --> 00:38:24,375 YOU FUCKING POSTER BOY. 850 00:38:24,458 --> 00:38:26,583 IS THAT WHAT YOU WANT? 851 00:38:27,958 --> 00:38:29,042 FUCK YOU. 852 00:38:29,125 --> 00:38:32,083 FUCK ME. YOU PIECE OF SHIT. 853 00:38:32,167 --> 00:38:34,625 [ BOTH GRUNTING ] 854 00:38:38,667 --> 00:38:40,292 GET OFF ME. 855 00:38:52,667 --> 00:38:54,083 WE WERE PARTNERS! 856 00:38:54,167 --> 00:38:56,833 WE WERE PARTNERS! 857 00:38:58,750 --> 00:39:00,375 WERE. 858 00:39:00,458 --> 00:39:02,125 THAT'S RIGHT -- WERE. 859 00:39:02,208 --> 00:39:04,833 PIECE OF SHIT. 860 00:39:17,333 --> 00:39:20,833 [ SNIFFLES, BREATHING DEEPLY ] 861 00:39:28,333 --> 00:39:30,458 Sammy: YOU'RE RIGHT. 862 00:39:30,542 --> 00:39:34,083 I DID COME BACK TO PATROL TO TRY AND MAKE A DIFFERENCE... 863 00:39:34,167 --> 00:39:37,125 TO HELP COPS AVOID SOME OF THE MISTAKES I MADE... 864 00:39:37,208 --> 00:39:39,625 HELL... 865 00:39:39,708 --> 00:39:43,375 SOME OF THE MISTAKES I CONTINUE TO MAKE. 866 00:39:43,458 --> 00:39:48,292 BUT ALL I CAN DO IS SHOW THEM BY HOW I ACT OUT THERE... 867 00:39:48,375 --> 00:39:51,333 TO HOLD ON TO WHO I AM 868 00:39:51,417 --> 00:39:54,083 AND SEE IF ANYBODY CARES. 869 00:39:56,917 --> 00:39:59,292 I WON'T HELP EVERYONE. 870 00:39:59,375 --> 00:40:00,792 I COULDN'T POSSIBLY. 871 00:40:00,875 --> 00:40:03,708 I-I CAN SEE THAT NOW. 872 00:40:03,792 --> 00:40:07,292 BUT I DON'T REALLY HAVE TO, YOU KNOW? 873 00:40:10,708 --> 00:40:14,125 THAT'S NOT ALL IT IS FOR ME. 874 00:40:17,417 --> 00:40:21,333 [ ENGINE TURNS OVER ] 875 00:40:52,417 --> 00:40:54,208 [ ENGINE SHUTS OFF ] 876 00:40:58,250 --> 00:40:59,708 HEY, WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 877 00:40:59,792 --> 00:41:01,208 GET OFF MY DAMN PROPERTY. 878 00:41:01,292 --> 00:41:03,042 John: I TOLD YOU IF I HAD TO COME BACK HERE AGAIN, 879 00:41:03,125 --> 00:41:04,292 WE WERE GONNA HAVE A PROBLEM. 880 00:41:04,375 --> 00:41:05,917 [ ENGINE TURNS OVER ] LEAVE IT OFF. 881 00:41:06,000 --> 00:41:07,542 [ ENGINE SHUTS OFF ] 882 00:41:07,625 --> 00:41:09,000 I'M GONNA BUST YOUR ASS FOR YOUR LITTLE GROW OPERATION 883 00:41:09,083 --> 00:41:10,667 YOU GOT GOING HERE. YOU WANT TO GO TO JAIL? 884 00:41:10,750 --> 00:41:12,375 OH, YOU'RE THAT COP. MY BROTHER TOLD ME ABOUT YOU. 885 00:41:12,458 --> 00:41:13,667 YEAH, APPARENTLY, HE DIDN'T TELL YOU ENOUGH. 886 00:41:13,750 --> 00:41:15,125 WE'RE NOT GROWING POT, IDIOT. 887 00:41:15,208 --> 00:41:17,375 THEY SHUT OFF OUR POWER 'CAUSE WE MISSED TWO PAYMENTS. 888 00:41:17,458 --> 00:41:19,917 WE'RE RUNNING THAT SO WE CAN COOK AND KEEP OUR LIGHTS ON. 889 00:41:20,000 --> 00:41:21,333 IS THAT A FUCKING CRIME NOW? 890 00:41:21,417 --> 00:41:23,208 YEAH, IT IS A CRIME. IT'S A NOISE VIOLATION. 891 00:41:23,292 --> 00:41:24,708 YOU'RE KEEPING MY WIFE UP. 892 00:41:24,792 --> 00:41:26,375 TELL HER TO SHUT HER WINDOWS. 893 00:41:26,458 --> 00:41:29,250 Man: SHUT UP OUT THERE! 894 00:41:32,000 --> 00:41:34,750 FUCKING PIG. WHAT DID YOU JUST SAY? 895 00:41:34,833 --> 00:41:35,958 YOU HEARD ME. 896 00:41:36,042 --> 00:41:37,208 JUST 'CAUSE YOU'RE A COP 897 00:41:37,292 --> 00:41:39,208 DOESN'T MAKE YOU ANY LESS OF AN ASSHOLE. 898 00:41:51,875 --> 00:41:54,667 [ SIRENS WAILING ] 899 00:42:00,625 --> 00:42:02,833 [ SIREN CHIRPS ] 900 00:42:06,042 --> 00:42:07,917 POLICE! LET ME SEE YOUR HANDS! 901 00:42:08,000 --> 00:42:10,833 LET ME SEE YOUR HANDS! 902 00:42:10,917 --> 00:42:12,917 STOP! 903 00:42:13,000 --> 00:42:15,417 TURN AROUND SLOWLY. 904 00:42:24,333 --> 00:42:26,833 [ BREATHING DEEPLY ] 905 00:42:29,208 --> 00:42:32,833 LET ME SEE YOUR HANDS! 906 00:42:32,917 --> 00:42:34,292 GUN! GUN! 907 00:42:45,042 --> 00:42:46,500 CLEAR THAT GUN. 908 00:42:47,667 --> 00:42:49,250 WEAPON SECURE. 909 00:42:50,042 --> 00:42:52,750 ALL RIGHT, HEY, LET'S GET AN R.A. 910 00:42:52,833 --> 00:42:54,708 HEY, THIS GUY'S A COP. 911 00:42:54,792 --> 00:42:56,167 THIS IS JOHN COOPER. 912 00:42:56,250 --> 00:42:57,958 HEY, GET AN R.A. HURRY UP. 913 00:42:58,042 --> 00:43:00,333 COME ON, MAN, STAY WITH ME. COME ON. 914 00:43:00,417 --> 00:43:02,125 COME ON. STAY WITH ME. 915 00:43:02,208 --> 00:43:04,083 [ HELICOPTER BLADES WHIRRING ] 916 00:43:07,250 --> 00:43:09,458 KEEP BREATHING. COME ON, BUDDY. 65961

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.