All language subtitles for Southland S04E08 Gods Work 1080p HMAX WEB-DL DD 5 1 H 264-FLUX (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,833 --> 00:00:04,792 [ DRAMATIC MUSIC PLAYS ] 2 00:01:02,042 --> 00:01:03,375 COPS ARE OFTEN ASKED 3 00:01:03,458 --> 00:01:05,917 IF THEY BELIEVE THEY'RE DOING GOD'S WORK. 4 00:01:06,000 --> 00:01:07,500 OFFICER BEN SHERMAN 5 00:01:07,583 --> 00:01:11,000 IS JUST TRYING TO DO THE JOB WITHOUT LOSING HIS SOUL. 6 00:01:14,250 --> 00:01:16,958 SOMETHING WAS... JUST WRONG 7 00:01:17,042 --> 00:01:19,833 ABOUT THE WAY SHE WAS HOVERING OVER THAT KID. 8 00:01:19,917 --> 00:01:21,875 DO YOU THINK SHE'S A GOOD COP? 9 00:01:24,167 --> 00:01:25,708 SHE'S SQUARED AWAY. 10 00:01:25,792 --> 00:01:29,667 SO YOU GOT TO TRUST HER TO DO THE RIGHT THING. 11 00:01:29,750 --> 00:01:33,875 YOU DON'T REGRET NOT BLOWING THE WHISTLE AT RAMPART? 12 00:01:33,958 --> 00:01:36,750 WHY YOU THINK I STARTED USING? 13 00:01:38,583 --> 00:01:40,708 WE HAD A LOT OF GOOD COPS AT RAMPART. 14 00:01:40,792 --> 00:01:44,667 A COUPLE OF THEM STARTED CUTTING CORNERS TO GET THE JOB DONE. 15 00:01:44,750 --> 00:01:46,167 FELLOW OFFICERS, FRIENDS. 16 00:01:46,250 --> 00:01:48,917 I GAVE THEM THE BENEFIT OF THE DOUBT. 17 00:01:49,917 --> 00:01:52,375 YOU SURE THAT WAS THE RIGHT DECISION? 18 00:01:52,458 --> 00:01:54,208 HELL, NO. 19 00:01:54,292 --> 00:01:56,833 BUT YOU ONLY GOT TWO CHOICES. 20 00:01:56,917 --> 00:01:59,792 AND GUESS WHAT -- THEY BOTH SUCK. 21 00:01:59,875 --> 00:02:02,417 [ DUCKS QUACKING ] 22 00:02:04,625 --> 00:02:07,417 HEY. DID YOU CATCH A CASE LAST NIGHT? 23 00:02:07,500 --> 00:02:09,417 MM. I COULDN'T SLEEP. 24 00:02:09,500 --> 00:02:12,875 GAS AND PEEING EVERY FIVE MINUTES. 25 00:02:12,958 --> 00:02:15,042 AM I EVER GONNA GET MY iPAD BACK? 26 00:02:15,125 --> 00:02:18,250 NO, I LIKE READING ON THIS THING. 27 00:02:18,333 --> 00:02:20,208 STEVE JOBS WAS ADOPTED. 28 00:02:20,292 --> 00:02:23,500 HE FORGAVE HIS MOTHER FOR GIVING HIM AWAY, 29 00:02:23,583 --> 00:02:28,167 AND HIS BIOLOGICAL SISTER BECAME ONE OF HIS BEST FRIENDS. 30 00:02:28,250 --> 00:02:30,375 AND? 31 00:02:30,458 --> 00:02:33,833 HE NEVER FORGAVE HIS FATHER -- NEVER GOT TO KNOW HIM. 32 00:02:33,917 --> 00:02:37,875 CHILDREN NEED TO KNOW WHERE THEY COME FROM. 33 00:02:37,958 --> 00:02:40,000 THAT BABY'S GONNA WANT TO KNOW HIS FATHER. 34 00:02:40,083 --> 00:02:42,500 I NEVER SHOULD HAVE DOWNLOADED THAT BOOK FOR YOU. 35 00:02:42,583 --> 00:02:46,458 Rucker: L.A.P.D. GIVES YOU A GUN, PARTNERS, 36 00:02:46,542 --> 00:02:49,833 AND AIR SUPPORT -- EVERYTHING YOU NEED TO SURVIVE. 37 00:02:49,917 --> 00:02:53,750 BUT WE DON'T TEACH YOU HOW TO COPE WHEN YOU GET HOME. 38 00:02:53,833 --> 00:02:56,542 ALL COPS BURN OUT... 39 00:02:56,625 --> 00:02:57,958 GET TO THE POINT 40 00:02:58,042 --> 00:03:01,000 WHERE THERE'S NO ONE YOU FEEL YOU CAN TALK TO -- 41 00:03:01,083 --> 00:03:05,917 NOT YOUR PASTOR AND DEFINITELY NOT YOUR SPOUSE. 42 00:03:06,000 --> 00:03:09,417 THIS BOOK WILL HELP YOU STAY IN TOUCH WITH WHAT'S IMPORTANT. 43 00:03:09,500 --> 00:03:11,542 DISMISSED. 44 00:03:11,625 --> 00:03:14,583 STEARN, HASPEL, TAKE THE DAMN BOOK. 45 00:03:14,667 --> 00:03:15,583 [ SIGHS ] 46 00:03:15,667 --> 00:03:18,083 WHAT'S NEXT, MANDATORY COP BOOK CLUB? 47 00:03:18,167 --> 00:03:19,792 ARE WE ALL GONNA GET TOGETHER, 48 00:03:19,875 --> 00:03:22,083 DRINK HERBAL TEA, AND READ PROUST? 49 00:03:24,792 --> 00:03:26,083 [ SIGHS ] 50 00:03:30,250 --> 00:03:32,375 WHERE ARE YOU GOING? GOT MY SERGEANTS ORAL. 51 00:03:32,458 --> 00:03:35,625 I'M GONNA TRY TO CATCH A FEW MINUTES HERE AND THERE TO STUDY. 52 00:03:35,708 --> 00:03:37,708 IT'S YOUR LUCKY DAY. 53 00:03:38,917 --> 00:03:42,458 Ben: "WHEN YOU HEAR THE PHRASE 'SCOUT LEADER,' WHAT COMES TO MIND?" 54 00:03:43,958 --> 00:03:48,083 "IF YOU ANSWERED 'PEDOPHILE,' YOU'RE A BURNT-OUT COP." 55 00:03:48,167 --> 00:03:49,333 BOOK'S OUTDATED. 56 00:03:49,417 --> 00:03:51,958 "COACH" IS A BETTER PHRASE. 57 00:03:52,042 --> 00:03:54,042 [ POLICE RADIO CHATTER ] 58 00:03:55,500 --> 00:03:57,333 "AFTER YOU GET HOME FROM WORK, 59 00:03:57,417 --> 00:04:01,167 DO YOU HAVE A MAGIC CHAIR WHERE YOU LIKE TO SIT TO DECOMPRESS?" 60 00:04:01,250 --> 00:04:05,792 I HAD A MAGIC HOTEL BED ONCE, BUT IT TOOK QUARTERS. 61 00:04:05,875 --> 00:04:06,750 [ CHUCKLES ] 62 00:04:06,833 --> 00:04:08,208 [ CHUCKLES ] SEE? 63 00:04:08,292 --> 00:04:10,500 SEE, I KNEW YOU COULDN'T KEEP THIS STOIC CRAP UP FOREVER. 64 00:04:10,583 --> 00:04:11,625 STUPID. 65 00:04:11,708 --> 00:04:14,167 WELCOME BACK, BRYANT. WELCOME BACK. 66 00:04:14,250 --> 00:04:15,875 HEY -- HEY, CHECK IT OUT. 67 00:04:18,458 --> 00:04:21,333 [ BRAKES SQUEAK, CAR DOORS OPEN ] 68 00:04:21,417 --> 00:04:22,625 SIR? 69 00:04:22,708 --> 00:04:25,250 YOU ALL RIGHT? 70 00:04:25,333 --> 00:04:26,542 YEAH. 71 00:04:26,625 --> 00:04:28,833 I JUST GOT MUGGED. 72 00:04:28,917 --> 00:04:29,750 YEAH? 73 00:04:29,833 --> 00:04:30,875 YEAH. 74 00:04:33,042 --> 00:04:34,667 WHAT'D THEY TAKE? 75 00:04:34,750 --> 00:04:35,667 MY PHONE. 76 00:04:35,750 --> 00:04:37,208 WHAT'S YOUR NAME, SIR? 77 00:04:37,292 --> 00:04:41,167 FATHER GREG CARMICHAEL. PEOPLE CALL ME FATHER C. 78 00:04:46,208 --> 00:04:47,167 [ CAMERA SHUTTER CLICKS ] 79 00:04:47,250 --> 00:04:48,417 Ruben: HERE'S MY CARD. 80 00:04:48,500 --> 00:04:49,833 GIVE ME A CALL IF YOU HEAR ANYTHING ELSE 81 00:04:49,917 --> 00:04:51,708 OR YOU HAVE ANYTHING ELSE YOU WANT TO TELL ME. 82 00:04:51,792 --> 00:04:53,000 YOU'VE BEEN REALLY HELPFUL. 83 00:04:53,083 --> 00:04:55,167 IT'S A LONG WAY DOWN. 84 00:04:55,250 --> 00:04:56,375 PSH. 85 00:04:56,458 --> 00:04:58,542 SHE MUST HAVE DROPPED THIS BEFORE SHE JUMPED. 86 00:04:58,625 --> 00:05:01,000 IS THERE ANYTHING ON IT? 87 00:05:01,083 --> 00:05:03,958 UNSENT TEXT MESSAGE. 88 00:05:04,042 --> 00:05:06,375 "YOU CAN'T KEEP IGNORING ME." 89 00:05:06,458 --> 00:05:08,333 WHO WAS SHE SENDING IT TO? 90 00:05:08,417 --> 00:05:10,833 SHE HADN'T ENTERED IN A NUMBER YET. 91 00:05:10,917 --> 00:05:12,208 THINK IT'S A SUICIDE? 92 00:05:12,292 --> 00:05:14,625 MM, THEY DIDN'T FIND A NOTE NEAR THE BODY 93 00:05:14,708 --> 00:05:17,500 AND DOESN'T LOOK LIKE THERE'S ONE IN THE PURSE. 94 00:05:17,583 --> 00:05:20,125 MAYBE SHE LEFT IT AT HOME? 95 00:05:20,208 --> 00:05:22,750 KICKED OFF A SHOE BEFORE SHE JUMPED? 96 00:05:22,833 --> 00:05:24,792 YEAH. YEAH, IT'S A ROBBERY. 97 00:05:24,875 --> 00:05:26,625 ROBBERY GONE WRONG, HUH? 98 00:05:26,708 --> 00:05:30,042 NO. WALLET'S IN THE PURSE WITH CASH IN IT. 99 00:05:30,125 --> 00:05:33,375 YOU KNOW THE OFFICER BELOW CALLED HER A SPLAT? 100 00:05:33,458 --> 00:05:35,417 [ SCOFFS ] GALLOWS HUMOR. 101 00:05:35,500 --> 00:05:37,667 WHATEVER GETS YOU THROUGH IT, I GUESS. 102 00:05:37,750 --> 00:05:39,583 YEAH, WELL, I PRAY. 103 00:05:39,667 --> 00:05:41,875 I'M A LITTLE PRAYED OUT. 104 00:05:41,958 --> 00:05:46,917 [ CELLPHONE RINGING ] 105 00:05:47,000 --> 00:05:48,417 GIVE ME THE PHONE. NO, I GOT IT. 106 00:05:48,500 --> 00:05:49,917 NO, NO. THEY'RE EXPECTING TO HEAR A WOMAN'S VOICE. 107 00:05:50,000 --> 00:05:51,417 YOU DON'T WANT TO SPOOK THEM. 108 00:05:51,500 --> 00:05:54,917 OH, RIGHT. AND HEARING YOU WON'T DO THAT. HERE. 109 00:05:57,417 --> 00:05:58,833 HELLO? 110 00:05:58,917 --> 00:06:02,583 I'M DETECTIVE LYDIA ADAMS, LOS ANGELES POLICE DEPARTMENT. 111 00:06:02,667 --> 00:06:04,917 WHO AM I SPEAKING WITH? 112 00:06:05,000 --> 00:06:08,417 MA'AM, I NEED YOU TO CALM DOWN. 113 00:06:08,500 --> 00:06:09,750 JUST BREATHE. 114 00:06:09,833 --> 00:06:13,458 DO YOU OWN A MERCEDES S.U.V.? 115 00:06:14,667 --> 00:06:17,292 MA'AM, PLEASE JUST BREATHE, OKAY? 116 00:06:17,375 --> 00:06:20,125 I'M GONNA SEND A PATROL UNIT TO YOU. 117 00:06:20,208 --> 00:06:22,625 OKAY. I'VE GOT IT. 118 00:06:22,708 --> 00:06:24,583 MA'AM, CALM DOWN. 119 00:06:24,667 --> 00:06:27,167 WE'LL TALK AS SOON AS YOU GET HERE, OKAY? 120 00:06:27,250 --> 00:06:28,792 ALL RIGHT. 121 00:06:31,458 --> 00:06:33,167 [ SIGHS ] OUR VICTIM WAS A NANNY. 122 00:06:33,250 --> 00:06:35,375 SHE HAD TWO KIDS WITH HER. 123 00:06:35,458 --> 00:06:36,667 LET THEM KNOW. 124 00:06:36,750 --> 00:06:38,708 YO! GUYS. 125 00:06:39,750 --> 00:06:43,292 [ SIREN CHIRPS ] 126 00:06:43,375 --> 00:06:45,500 CANDACE IS 6, AND TYLER'S 4. 127 00:06:45,583 --> 00:06:48,667 AND YOU'RE SURE THEY WERE WITH MISS JUAREZ. 128 00:06:48,750 --> 00:06:51,458 YES. I SPOKE WITH HER A FEW HOURS AGO. 129 00:06:51,542 --> 00:06:53,250 HAVE YOU NOTICED ANYTHING UNUSUAL ABOUT HER LATELY -- 130 00:06:53,333 --> 00:06:56,375 MOOD SWINGS, DEPRESSION, ANYTHING OUT OF THE ORDINARY? 131 00:06:56,458 --> 00:06:57,750 NEVER. 132 00:06:57,833 --> 00:07:00,583 THE MORE STRESSED OUT AT WORK I WAS, THE CALMER SHE WAS. 133 00:07:00,667 --> 00:07:03,167 I HAD TO TRAVEL SO MUCH FOR WORK AND MY HUSBAND, TOO, 134 00:07:03,250 --> 00:07:06,167 AND SHE WOULD STAY AT THE HOUSE WITH THEM WHEN WE WERE GONE. 135 00:07:06,250 --> 00:07:07,708 SHE WAS WONDERFUL WITH THEM. 136 00:07:07,792 --> 00:07:09,042 SO, WHAT ABOUT YOUR HUSBAND 137 00:07:09,125 --> 00:07:11,000 OR ANY OTHER FAMILY MEMBERS OR FRIENDS? 138 00:07:11,083 --> 00:07:13,542 DID SHE MAYBE DROP THEM OFF, DO SOME SHOPPING? 139 00:07:13,625 --> 00:07:16,500 NO, SHE KNEW ONLY TO LEAVE THE KIDS WITH ME OR WITH ERIC. 140 00:07:16,583 --> 00:07:17,583 AND ERIC'S YOUR HUSBAND. 141 00:07:17,667 --> 00:07:19,250 HAVE YOU BEEN ABLE TO REACH HIM? 142 00:07:19,333 --> 00:07:21,167 NOT YET. HE'S NOT ANSWERING HIS CELL. 143 00:07:21,250 --> 00:07:23,500 BUT WHEN HE'S ON DEADLINE, HE GETS LIKE THAT. 144 00:07:23,583 --> 00:07:25,667 OKAY, WE'RE GONNA DO EVERYTHING WE CAN 145 00:07:25,750 --> 00:07:27,583 TO GET YOUR CHILDREN BACK, OKAY? 146 00:07:27,667 --> 00:07:28,792 THANK YOU. 147 00:07:31,625 --> 00:07:34,333 [ SIGHS ] THESE KIDS COULD BE ANYWHERE BY NOW. 148 00:07:34,417 --> 00:07:37,208 SURE YOU DON'T NEED A DOCTOR? 149 00:07:37,292 --> 00:07:38,667 NO, I'M FINE. 150 00:07:38,750 --> 00:07:40,875 IF YOU GUYS COULD JUST TAKE ME BACK TO THE RECTORY, 151 00:07:40,958 --> 00:07:42,333 THAT'D BE GREAT. 152 00:07:42,417 --> 00:07:44,042 MAYBE WE SHOULD DRIVE AROUND A BIT, 153 00:07:44,125 --> 00:07:46,250 SEE IF WE CAN FIND THE PUNKS THAT JUMPED YOU. 154 00:07:46,333 --> 00:07:48,917 NO, I'M NOT GONNA PRESS CHARGES. 155 00:07:49,000 --> 00:07:51,958 MAYBE WE COULD FIND YOUR PHONE. 156 00:07:52,042 --> 00:07:53,792 I CAN BUY ANOTHER PHONE. 157 00:07:53,875 --> 00:07:55,542 NOT THE POINT, FATHER. 158 00:07:55,625 --> 00:07:57,208 Ben: ARE YOU NEW? 159 00:07:57,292 --> 00:07:59,417 I HAVEN'T SEEN YOU AROUND BLESSED SACRAMENT BEFORE. 160 00:07:59,500 --> 00:08:01,708 YEAH, I JUST GOT TRANSFERRED DOWN HERE FROM MODESTO. 161 00:08:01,792 --> 00:08:04,292 DIFFERENT KIND OF FLOCK DOWN HERE, PADRE, EH? 162 00:08:04,375 --> 00:08:06,000 ASK YOU A QUESTION, FATHER? 163 00:08:06,083 --> 00:08:07,083 YEAH, SURE. 164 00:08:07,167 --> 00:08:09,667 WHY DON'T YOU WEAR A COLLAR? 165 00:08:09,750 --> 00:08:11,333 YOU KNOW, SOMETIMES THAT COLLAR 166 00:08:11,417 --> 00:08:13,250 KEEPS PEOPLE AWAY FROM THE CHURCH. 167 00:08:13,333 --> 00:08:16,250 SOMETIMES THE CHURCH KEEPS PEOPLE AWAY FROM THE CHURCH. 168 00:08:16,333 --> 00:08:19,708 [ CHUCKLES ] YOU RELIGIOUS, OFFICER? 169 00:08:19,792 --> 00:08:21,833 JEW...ISH. 170 00:08:21,917 --> 00:08:24,417 OBSERVANT? 171 00:08:24,500 --> 00:08:27,708 TRY TO KEEP MY EYES OPEN OUT HERE FATHER. YEAH. 172 00:08:27,792 --> 00:08:29,250 [ CHUCKLES ] 173 00:08:29,333 --> 00:08:32,250 YOU SHOULD WEAR YOUR COLLAR IN THIS NEIGHBORHOOD, FATHER. 174 00:08:32,333 --> 00:08:34,583 THAT WILL KEEP YOU FROM GETTING MUGGED. 175 00:08:34,667 --> 00:08:36,750 THINK SO, HUH? 176 00:08:36,833 --> 00:08:40,000 GOT TO WEAR A UNIFORM DOWN HERE. 177 00:08:40,083 --> 00:08:44,583 BLOOD, CRIP, VATO, PRIEST, COP. 178 00:08:44,667 --> 00:08:46,667 IF PEOPLE DON'T KNOW WHAT GANG YOU'RE FROM, 179 00:08:46,750 --> 00:08:49,292 YOU'RE JUST A VICTIM DOWN HERE. 180 00:08:50,500 --> 00:08:52,417 GOT TO SHOW YOUR COLORS. 181 00:08:52,500 --> 00:08:53,667 THAT'S RIGHT. 182 00:08:53,750 --> 00:08:56,083 HE WAS THE NBA's SIXTH MAN OF THE YEAR LAST SEASON. 183 00:08:56,167 --> 00:08:59,042 YOU DON'T JUST LET A GUY LIKE THAT GET AWAY, YOU KNOW? 184 00:08:59,125 --> 00:09:01,042 NAIL IN THE COFFIN IS WHEN HE WENT KARDASHIAN 185 00:09:01,125 --> 00:09:03,708 AND THEN JUST GOT ALL PISSED WHEN THEY TRIED TO DEAL HIM. 186 00:09:03,792 --> 00:09:04,875 BITCH MOVE. 187 00:09:04,958 --> 00:09:06,583 ANYTHING ABOUT THAT KID YOU SHOT? 188 00:09:06,667 --> 00:09:08,750 YEAH, STILL NOT AWAKE. 189 00:09:10,208 --> 00:09:13,625 I DON'T BLAME LAMAR FOR, YOU KNOW, DEMANDING A TRADE. 190 00:09:13,708 --> 00:09:14,792 COULDN'T TRUST THEM. 191 00:09:14,875 --> 00:09:16,500 THEY SHOULD HAVE JUST IGNORED HIM, 192 00:09:16,583 --> 00:09:18,167 KEPT THINGS THE WAY THEY WERE 193 00:09:18,250 --> 00:09:19,958 ONCE THEY LOST OUT ON CHRIS PAUL. 194 00:09:20,042 --> 00:09:23,458 DISPATCHER: A57, shots fired, Capitol Records building. 195 00:09:23,542 --> 00:09:26,208 [ SIGHS ] A57. SHOW US RESPONDING. 196 00:09:26,292 --> 00:09:28,542 [ SIREN WAILS ] 197 00:09:28,625 --> 00:09:32,083 Tank: SEE, BACK IN THE DAY, OH, WASN'T ABOUT NO GUN PLAY. 198 00:09:32,167 --> 00:09:34,292 NO. YOU HAD TO FIGHT. 199 00:09:34,375 --> 00:09:36,000 YEAH. THUNDERDOME. 200 00:09:36,083 --> 00:09:38,292 LOOK, SOMETIMES YOU WIN. 201 00:09:38,375 --> 00:09:41,250 SOMETIMES YOU LOSE. 202 00:09:42,875 --> 00:09:44,250 BUT YOU LIVE, HOMEY. 203 00:09:44,333 --> 00:09:47,292 YOU LIVE TO FIGHT ANOTHER DAY. [ CLAPPING ] 204 00:09:49,625 --> 00:09:51,042 Sammy: THAT IS TOUCHING. 205 00:09:51,125 --> 00:09:53,708 DR. KING -- HE WOULD HAVE TEARS IN HIS EYES FROM THAT. 206 00:09:53,792 --> 00:09:56,125 WHAT'S GOING ON, MAN? WHAT'S THIS ABOUT? I GOT A QUESTION FOR YOU. 207 00:09:56,208 --> 00:10:00,750 WHEN DID THE FIVE TRES START BEATING UP ON PRIESTS, HUH? 208 00:10:00,833 --> 00:10:01,917 WHAT? 209 00:10:02,000 --> 00:10:03,333 Sammy: OH, YEAH, YEAH. 210 00:10:03,417 --> 00:10:07,042 ONE OF YOUR GUYS BEAT UP FATHER CARMICHAEL OVER THERE 211 00:10:07,125 --> 00:10:08,500 AND TOOK HIS PHONE. 212 00:10:08,583 --> 00:10:10,083 WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA. WAIT, WAIT, WAIT. 213 00:10:10,167 --> 00:10:11,333 HOLD UP, HOLD UP, HOLD UP. 214 00:10:11,417 --> 00:10:13,375 NOT NONE OF MINE. YOU'RE A GODDAMN LIAR. 215 00:10:13,458 --> 00:10:14,500 NO? 216 00:10:14,583 --> 00:10:17,667 I KNOW ONE OF Y'ALL HAS A WARRANT. 217 00:10:17,750 --> 00:10:19,667 I JUST KNOW IT. 218 00:10:19,750 --> 00:10:22,625 I TOSS YOUR POCKETS, ONE OF YOU ALL IS HOLDING. 219 00:10:22,708 --> 00:10:24,125 ASK THE QUESTION, SHERMAN. 220 00:10:24,208 --> 00:10:26,625 WHO WANTS TO GO TO JAIL? WHO WANTS TO GO HOME? 221 00:10:26,708 --> 00:10:29,667 HMM? I GET A PHONE, AND WE LEAVE. 222 00:10:29,750 --> 00:10:31,083 NO HARM, NO FOUL. 223 00:10:31,167 --> 00:10:33,875 ONE-TIME HAIL MARY BECAUSE OF FATHER C. 224 00:10:33,958 --> 00:10:36,250 HE'S MORE FORGIVING THAN I AM. 225 00:10:36,333 --> 00:10:39,375 BRYANT, AIN'T NOBODY STOLE NO PHONE, MAN. 226 00:10:39,458 --> 00:10:41,958 RECOGNIZE ANYBODY, FATHER? 227 00:10:42,042 --> 00:10:44,292 I DON'T KNOW. MAYBE. I DON'T KNOW. 228 00:10:44,375 --> 00:10:45,250 NO? 229 00:10:45,333 --> 00:10:47,250 FOUND THIS ON THE GROUND. 230 00:10:47,333 --> 00:10:50,583 [ SCOFFS ] JESUS CHRIST. 231 00:10:50,667 --> 00:10:51,875 HEY. 232 00:10:51,958 --> 00:10:54,042 Sammy: A MIRACLE. 233 00:10:54,125 --> 00:10:55,417 DIVINE INTERVENTION 234 00:10:55,500 --> 00:10:57,167 COURTESY OF THE LOS ANGELES POLICE DEPARTMENT. 235 00:10:57,250 --> 00:10:59,375 COME HERE, HOMEY. WHAT'S UP WITH YOU, MAN? 236 00:10:59,458 --> 00:11:01,042 OH, SHIT. 237 00:11:01,125 --> 00:11:03,875 I MEAN, HALLELUJAH. 238 00:11:03,958 --> 00:11:06,542 [ SIREN WAILING ] 239 00:11:10,542 --> 00:11:13,875 DROP THE GUN! DROP THE GUN! 240 00:11:13,958 --> 00:11:15,958 Man: SHE SHOT ME! HE WAS COMING AFTER ME! 241 00:11:16,042 --> 00:11:18,083 BACK UP. FACE FORWARD. SHE SHOT ME! 242 00:11:18,167 --> 00:11:19,208 BACK UP. 243 00:11:19,292 --> 00:11:20,708 YOU GOT ANYTHING ON YOU? I GOT NOTHING! 244 00:11:20,792 --> 00:11:22,500 PUT YOUR HANDS BEHIND YOUR BACK. [ MOANING ] 245 00:11:22,583 --> 00:11:25,875 A57. NEED AN R.A. UNIT, OUR LOCATION, VICTIM OF A GUNSHOT, 246 00:11:25,958 --> 00:11:27,833 PARKING LOT BEHIND CAPITOL RECORDS -- 247 00:11:27,917 --> 00:11:31,583 CORNER ARGYLE AND YUCCA, SOUTHEAST CORNER. 248 00:11:31,667 --> 00:11:33,125 HANG ON, BUDDY. HE ATTACKED ME. 249 00:11:33,208 --> 00:11:35,708 [ COUGHS, GRUNTS ] 250 00:11:35,792 --> 00:11:37,208 OKAY. 251 00:11:37,292 --> 00:11:40,125 KEEP YOUR HEAD DOWN. KEEP YOUR HEAD DOWN. [ MOANING ] 252 00:11:40,208 --> 00:11:43,167 PERMISSION TO SAY THIS IS A WASTE OF TIME? 253 00:11:43,250 --> 00:11:45,292 Lydia: WHO ARE YOU TELLING? 254 00:11:45,375 --> 00:11:46,708 WOULDN'T EVEN BE HERE 255 00:11:46,792 --> 00:11:49,000 IF THE MOTHER WASN'T TOO BUSY TO BE A MOTHER. 256 00:11:49,083 --> 00:11:51,500 OH, SO SHE'S SUPPOSED TO BE MOPPING FLOORS 257 00:11:51,583 --> 00:11:54,250 AND BAKING CAKES FOR HER HARD-WORKING HUSBAND? 258 00:11:54,333 --> 00:11:55,583 LOOK, THIS IS NOT A SEXIST THING. 259 00:11:55,667 --> 00:11:56,958 THAT'S NOT WHAT THIS IS ABOUT. 260 00:11:57,042 --> 00:11:58,458 I'M JUST SAYING WHAT'S BEST FOR THE KIDS. 261 00:11:58,542 --> 00:12:00,958 OKAY, SO IF A WOMAN WANTS A CAREER AND A BABY, 262 00:12:01,042 --> 00:12:02,750 THAT MAKES HER IRRESPONSIBLE. 263 00:12:02,833 --> 00:12:04,208 YOU'VE NEVER USED A NANNY? 264 00:12:04,292 --> 00:12:06,625 A WHAT? COPS DON'T HAVE NANNIES. 265 00:12:06,708 --> 00:12:09,500 WE HAVE BABYSITTERS AND MOTHER-IN-LAWS. 266 00:12:09,583 --> 00:12:11,583 AND IF YOU DON'T HAVE A MOTHER-IN-LAW? 267 00:12:11,667 --> 00:12:14,458 I DON'T GIVE A DAMN IF IT'S THE FATHER OR THE MOTHER, 268 00:12:14,542 --> 00:12:16,708 BUT SOMEBODY HAS TO STAY THEIR ASS AT HOME. 269 00:12:16,792 --> 00:12:20,792 BOTTOM LINE, DON'T HAVE A KID IF NOBODY HAS TIME TO RAISE IT. 270 00:12:20,875 --> 00:12:22,542 THAT'S ALL I'M SAYING. 271 00:12:31,958 --> 00:12:34,042 [ DOOR CLOSES ] HEY. HEY. IT'S OKAY. 272 00:12:34,125 --> 00:12:35,542 HEY. HEY, KIDS. IT'S OKAY. 273 00:12:35,625 --> 00:12:37,708 Lydia: ARE YOU CANDACE? 274 00:12:37,792 --> 00:12:38,958 YES. 275 00:12:39,042 --> 00:12:43,000 IS THIS YOUR BROTHER, TYLER? THOSE ARE YOU GUYS? 276 00:12:43,083 --> 00:12:44,333 ARE YOU HURT? 277 00:12:44,417 --> 00:12:45,625 NO. 278 00:12:45,708 --> 00:12:47,500 YOU THINK YOU CAN TELL US WHAT HAPPENED? 279 00:12:47,583 --> 00:12:53,750 I WAS ASLEEP, AND I WOKE UP WHEN I HEARD YELLING. 280 00:12:53,833 --> 00:12:55,583 WAS VERONICA YELLING AT SOMEONE, 281 00:12:55,667 --> 00:12:57,667 OR WAS SOMEBODY YELLING AT VERONICA? 282 00:12:57,750 --> 00:13:00,583 THE MAN WAS YELLING AT HER OUTSIDE. 283 00:13:00,667 --> 00:13:02,167 DID YOU SEE WHO HE WAS? 284 00:13:02,250 --> 00:13:06,250 DID YOU RECOGNIZE THE VOICE OF THE MAN WHO WAS YELLING? 285 00:13:08,583 --> 00:13:09,833 I DON'T KNOW. 286 00:13:09,917 --> 00:13:11,250 THAT'S OKAY. 287 00:13:11,333 --> 00:13:13,667 YOU THINK YOU CAN TELL US WHAT HAPPENED AFTER THAT? 288 00:13:13,750 --> 00:13:19,833 VERONICA SCREAMED... AND THEN IT GOT REAL QUIET. 289 00:13:19,917 --> 00:13:23,125 VERONICA DIDN'T COME BACK. 290 00:13:23,208 --> 00:13:24,708 THIS IS IT RIGHT HERE. 291 00:13:24,792 --> 00:13:26,083 YEAH. 292 00:13:29,292 --> 00:13:31,875 YOU THINK THE GOOD FATHER HAS ANY IDEA 293 00:13:31,958 --> 00:13:34,583 WHAT HE'S GETTING HIMSELF INTO MOVING DOWN HERE FROM MODESTO? 294 00:13:34,667 --> 00:13:36,708 PROBABLY RENTED THE "GRIDIRON GANG," 295 00:13:36,792 --> 00:13:38,083 FIGURED HE GOT IT COVERED. 296 00:13:38,167 --> 00:13:39,708 YOU THE ONE THAT CALLED US? 297 00:13:39,792 --> 00:13:43,042 YES, SIR. I GOT PEOPLE IN MY HOUSE, AND I WANT THEM OUT. 298 00:13:43,125 --> 00:13:44,292 SO ASK THEM TO LEAVE. 299 00:13:44,375 --> 00:13:45,625 I DON'T LIVE IN IT. 300 00:13:45,708 --> 00:13:47,208 I'M RENOVATING RIGHT NOW AND TRYING TO SELL IT. 301 00:13:47,292 --> 00:13:49,042 EVERY FEW DAYS, PEOPLE BREAK THE LOCK AND SNEAK IN, 302 00:13:49,125 --> 00:13:52,500 SLEEP ON THE FLOOR, START FIRES IN THE FIREPLACE, 303 00:13:52,583 --> 00:13:53,875 MESS UP THE BATHROOMS. 304 00:13:53,958 --> 00:13:56,167 SO THERE'S PEOPLE IN THERE NOW? 305 00:13:56,250 --> 00:13:58,542 THE LOCK'S BROKEN AGAIN. I DIDN'T GO IN. 306 00:13:58,625 --> 00:14:00,917 LAST TIME, SOMEBODY TOOK A SWING AT ME WITH A BROKEN BOTTLE. 307 00:14:01,000 --> 00:14:02,042 ALL RIGHT. 308 00:14:02,125 --> 00:14:04,083 WE'LL CHECK IT OUT. STAY HERE. 309 00:14:04,167 --> 00:14:06,792 POLICE! WE'RE COMING IN! 310 00:14:20,917 --> 00:14:23,250 [ CLATTERING ] 311 00:14:23,333 --> 00:14:26,250 HEAR THAT? 312 00:15:10,333 --> 00:15:11,750 OKAY, WAKE UP. 313 00:15:13,917 --> 00:15:17,417 CRYSTAL? 314 00:15:17,500 --> 00:15:19,667 WAKE UP, CRYSTAL. 315 00:15:19,750 --> 00:15:23,708 GET YOUR ASS UP. ALL OF YOU. 316 00:15:31,875 --> 00:15:35,167 [ INDISTINCT SHOUTING ] 317 00:15:35,250 --> 00:15:36,917 SHE'S JUST A KID! Ben: YOU'RE OKAY. 318 00:15:37,000 --> 00:15:38,708 YOU'RE ALL RIGHT. YOU'RE ALL RIGHT. YOU'RE ALL RIGHT. 319 00:15:38,792 --> 00:15:41,083 YOU'RE OKAY. YOU'RE OKAY. YOU'RE OKAY. 320 00:15:41,167 --> 00:15:42,750 COME HERE, BABY. 321 00:15:42,833 --> 00:15:46,708 [ BREATHING HEAVILY ] 322 00:15:50,958 --> 00:15:53,625 [ GRUNTS ] 323 00:15:55,500 --> 00:15:57,833 Tang: HEY, COOPER! YOU SEE A WEAPON? 324 00:15:57,917 --> 00:15:59,208 NO. 325 00:15:59,292 --> 00:16:01,083 ARE YOU SURE THERE WAS A WEAPON? DID YOU FIND ANYTHING? 326 00:16:01,167 --> 00:16:04,625 DID YOU -- DID YOU SEE HIM THROW ANYTHING ANYWHERE? 327 00:16:04,708 --> 00:16:06,208 WHAT? 328 00:16:06,292 --> 00:16:07,708 A KNIFE OR A GUN? 329 00:16:07,792 --> 00:16:10,375 HE -- HE WAS YELLING, AND HE WAS RUNNING UP BEHIND ME. 330 00:16:10,458 --> 00:16:13,042 I SAW HIM CHASING ME WHEN I WAS CROSSING THE STREET. 331 00:16:13,125 --> 00:16:14,625 BUT HE WAS IN THE STORE, TOO. 332 00:16:14,708 --> 00:16:16,375 HE WAS BEHIND ME IN THE CHECKOUT LINE. 333 00:16:16,458 --> 00:16:17,583 HE WAS WATCHING ME. 334 00:16:17,667 --> 00:16:19,375 THIS YOURS? 335 00:16:19,458 --> 00:16:23,333 THOSE ARE MY K-KEYS. 336 00:16:23,417 --> 00:16:25,708 WHERE DID YOU FIND MY KEYS? 337 00:16:28,000 --> 00:16:31,750 OH...OH, GOD. 338 00:16:31,833 --> 00:16:34,583 WHAT WAS HE YELLING WHEN HE RAN UP BEHIND YOU? 339 00:16:34,667 --> 00:16:37,542 I MUST HAVE -- I MUST HAVE TOOK THEM OUT OF MY PURSE 340 00:16:37,625 --> 00:16:39,250 TO GET MY CHECKBOOK. 341 00:16:39,333 --> 00:16:41,833 DO YOU REMEMBER WHAT HE WAS YELLING? 342 00:16:41,917 --> 00:16:44,458 MA'AM? 343 00:16:44,542 --> 00:16:47,708 "YO. YO." 344 00:16:47,792 --> 00:16:50,125 HE WAS YELLING, "YO." 345 00:16:50,208 --> 00:16:51,208 YEAH. 346 00:16:55,542 --> 00:16:58,083 [ CRYING, SNIFFLES ] 347 00:16:58,167 --> 00:17:00,750 [ POLICE RADIO CHATTER ] 348 00:17:02,542 --> 00:17:05,417 Sammy: NO, I WAS NOT LATE. LISTEN... 349 00:17:05,500 --> 00:17:07,333 Ben: THAT DIDN'T TAKE LONG. 350 00:17:07,417 --> 00:17:09,292 MISDEMEANOR TRESPASSING. 351 00:17:09,375 --> 00:17:12,167 NOBODY'S DOING TIME IN PELICAN BAY. 352 00:17:12,250 --> 00:17:15,750 IT'S CHEAPER TO POST BAIL THAN IT IS TO PAY FOR AN APARTMENT FOR THE GIRLS. 353 00:17:15,833 --> 00:17:17,083 GOT TO LOVE A PIMP. 354 00:17:17,167 --> 00:17:20,167 ALWAYS WATCHING OUT FOR THE BOTTOM LINE. 355 00:17:20,250 --> 00:17:21,625 WHERE'S MY KID? 356 00:17:21,708 --> 00:17:25,167 YOU GONNA TAKE DANIELA BACK OUT ON THE STREET WITH YOU? 357 00:17:25,250 --> 00:17:27,000 NO. WHERE IS SHE? 358 00:17:27,083 --> 00:17:30,458 WE'RE HOLDING HER UNTIL FAMILY SERVICES CAN GET HERE 359 00:17:30,542 --> 00:17:31,958 TO DO AN EVALUATION. 360 00:17:32,042 --> 00:17:33,583 HOW LONG IS THAT GONNA TAKE? 361 00:17:33,667 --> 00:17:36,625 COUNTY SERVICES, YOU KNOW, SO I WOULDN'T HOLD MY BREATH. 362 00:17:36,708 --> 00:17:38,542 SHE NEEDS TO BE WITH HER MAMA. 363 00:17:38,625 --> 00:17:40,167 OUT ON THE STREETS? I DOUBT IT. 364 00:17:40,250 --> 00:17:41,958 YOU DON'T KNOW WHAT MY BABY NEEDS. 365 00:17:42,042 --> 00:17:43,875 I'M THE ONLY FAMILY SHE'S GOT. 366 00:17:45,500 --> 00:17:47,125 I GOT TO GO. 367 00:17:47,208 --> 00:17:49,083 YOU DON'T GOT TO GO. 368 00:17:49,167 --> 00:17:52,292 WE CAN HELP TAKE YOU AND DANIELA OFF THE STREET. 369 00:17:52,375 --> 00:17:54,083 HE DOESN'T OWN YOU. 370 00:17:54,167 --> 00:17:55,458 HE PROTECTS ME. 371 00:17:55,542 --> 00:17:58,792 YEAH? SO WHY DO YOU LOOK SO SCARED? 372 00:17:58,875 --> 00:18:00,625 TELL DANIELA I'LL BE BACK FOR HER. 373 00:18:00,708 --> 00:18:02,333 [ RAP MUSIC PLAYS ] 374 00:18:02,417 --> 00:18:05,875 Sammy: NICE TO KNOW AMERICAN NUCLEAR FAMILIES AREN'T IN DECLINE. 375 00:18:05,958 --> 00:18:09,542 [ MUSIC CONTINUES ] 376 00:18:10,667 --> 00:18:13,875 SISTER'S COMING DOWN TO SEE US AND I.D. THE BODY. 377 00:18:13,958 --> 00:18:17,708 AWFUL LOT OF CALLS FROM OUR VICTIM'S PHONE TO THE HUSBAND'S. 378 00:18:17,792 --> 00:18:18,958 HE STILL AWOL? 379 00:18:19,042 --> 00:18:20,500 WIFEY SAID SHE'D LET US KNOW 380 00:18:20,583 --> 00:18:21,917 WHEN SHE GOT IN CONTACT WITH HIM. 381 00:18:22,000 --> 00:18:24,125 GUESS HE'S TOO BUSY FOR WIFEY AND THE KIDS. 382 00:18:24,208 --> 00:18:26,458 YEAH, BUT NOT TOO BUSY FOR THE NANNY, THOUGH, 383 00:18:26,542 --> 00:18:28,417 'CAUSE THERE WERE A LOT OF TEXTS, TOO. 384 00:18:28,500 --> 00:18:31,958 BUT THEY WERE ALL PASSWORD-PROTECTED BY SOME APP. 385 00:18:32,042 --> 00:18:34,417 THE LAB'S GONNA HAVE TO CRACK IT. 386 00:18:34,500 --> 00:18:37,167 WELL, IT COULD BE PICTURES OF THE KIDS. 387 00:18:37,250 --> 00:18:40,042 HEY, I KNOW MY BABYSITTER. SHE DOES THAT ALL THE TIME. 388 00:18:40,125 --> 00:18:41,208 [ TELEPHONE RINGS ] 389 00:18:41,292 --> 00:18:42,792 [ BOTH CHUCKLE ] 390 00:18:42,875 --> 00:18:45,167 ADAMS. 391 00:18:45,250 --> 00:18:47,292 YEAH. 392 00:18:47,375 --> 00:18:50,250 OKAY. THANKS. 393 00:18:50,333 --> 00:18:54,750 LAB RESULTS CAME BACK NEGATIVE FOR DRUGS, POSITIVE FOR BABY. 394 00:18:54,833 --> 00:18:57,000 YOU ASK THE SISTER ABOUT A BOYFRIEND? 395 00:18:57,083 --> 00:18:58,375 YEAH. [ CHUCKLES ] 396 00:18:58,458 --> 00:19:00,500 YEAH, SHE SAID THAT VERONICA WORKED TOO MUCH 397 00:19:00,583 --> 00:19:02,042 TO HAVE A BOYFRIEND. 398 00:19:02,125 --> 00:19:04,958 SAID SHE SPENT MORE NIGHTS AT WORK WHEN THE WIFE WAS AWAY 399 00:19:05,042 --> 00:19:06,750 THAN SHE DID AT HER OWN PLACE. 400 00:19:06,833 --> 00:19:09,542 LITTLE CANDACE COULDN'T IDENTIFY THE MALE VOICE 401 00:19:09,625 --> 00:19:11,458 THAT WAS ARGUING WITH THE NANNY. 402 00:19:11,542 --> 00:19:13,417 THINK THAT DADDY WAS GETTING BUSY WITH THE NANNY 403 00:19:13,500 --> 00:19:15,083 WHILE MOMMY WAS AWAY ON BUSINESS? 404 00:19:15,167 --> 00:19:17,667 LITTLE KID WAS SCARED. MAYBE SHE JUST DIDN'T RECOGNIZE THE VOICE. 405 00:19:17,750 --> 00:19:21,125 MAYBE SHE'S TOO SCARED TO SAY IT WAS HER DAD. AND HE'S STILL MISSING. 406 00:19:21,208 --> 00:19:23,208 WE NEED TO FIND HIM. 407 00:19:23,292 --> 00:19:26,208 [ POLICE RADIO CHATTER ] 408 00:19:26,292 --> 00:19:28,417 I WAS RAPED TWO YEARS AGO. 409 00:19:28,500 --> 00:19:29,583 [ SNIFFLES ] 410 00:19:29,667 --> 00:19:33,208 GOING BACK TO MY CAR AFTER A PARTY. 411 00:19:33,292 --> 00:19:37,875 AFTER THAT, I TOLD MYSELF... NEVER AGAIN. 412 00:19:37,958 --> 00:19:40,625 GUY WHO RAPED YOU WAS BLACK? 413 00:19:42,375 --> 00:19:44,250 [ Voice breaking ] OH, GOD. 414 00:19:44,333 --> 00:19:47,333 HE WAS JUST TRYING TO GIVE ME MY KEYS. 415 00:19:47,417 --> 00:19:49,208 [ CRYING ] 416 00:19:49,292 --> 00:19:50,875 [ SIGHS ] 417 00:19:50,958 --> 00:19:53,750 [ SNIFFLES ] I'M GOING TO JAIL. 418 00:19:53,833 --> 00:19:56,583 YOU'RE GONNA BE TALKING TO DETECTIVES BACK AT THE STATION. 419 00:19:56,667 --> 00:19:57,917 IT'S REALLY IMPORTANT 420 00:19:58,000 --> 00:19:59,625 THAT YOU TELL THEM THE TRUTH ABOUT EVERYTHING, OKAY? 421 00:19:59,708 --> 00:20:01,958 TELL THEM THAT YOU WERE RAPED, HOW YOU FELT SCARED, 422 00:20:02,042 --> 00:20:03,000 HOW YOU FELT THREATENED. 423 00:20:03,083 --> 00:20:04,708 DON'T LEAVE ANYTHING OUT, OKAY? 424 00:20:12,667 --> 00:20:15,167 SHE MANAGED TO GET SOME VERY INTERESTING ANGLES 425 00:20:15,250 --> 00:20:16,833 WITH HER iPHONE. 426 00:20:16,917 --> 00:20:19,167 YEAH. OOH. MM-HMM. 427 00:20:19,250 --> 00:20:21,292 HAVE MY WIFE TRY THIS ONE TONIGHT. 428 00:20:21,375 --> 00:20:23,833 YOU NEED TO STOP BY THE BATHROOM? 429 00:20:23,917 --> 00:20:26,708 YOU THINK THE WIFE KNEW THAT THE NANNY 430 00:20:26,792 --> 00:20:29,167 WAS SENDING HER LOVING HUSBAND SUCH EXQUISITE PHOTOS? 431 00:20:29,250 --> 00:20:30,542 WHAT DO YOU THINK? 432 00:20:30,625 --> 00:20:32,625 THINK HUBBY WAS GETTING HIS FULL SCHWARZENEGGER ON. 433 00:20:32,708 --> 00:20:33,958 WE SHOW HER THESE PHOTOS, 434 00:20:34,042 --> 00:20:35,958 I BET SHE FIGURES OUT A WAY TO FIND HIM FAST. 435 00:20:36,042 --> 00:20:38,792 YOU'RE FINALLY GETTING THE HANG OF THIS LEVERAGE THING. 436 00:20:38,875 --> 00:20:40,792 I'M LEARNING FROM THE BEST, PARTNER. 437 00:20:40,875 --> 00:20:42,625 MM. 438 00:20:54,583 --> 00:20:56,250 MY DAUGHTER'S GOT TO EAT. 439 00:20:56,333 --> 00:20:59,875 THEY'LL BE FEEDING HER IN FOSTER CARE YOU KEEP THIS UP. 440 00:20:59,958 --> 00:21:03,042 YOU ARRESTING ME AGAIN? 441 00:21:05,208 --> 00:21:06,667 EVERY TIME YOU TURN A TRICK, 442 00:21:06,750 --> 00:21:08,917 YOU GOT ENOUGH MONEY FOR TWO BUS TICKETS. 443 00:21:09,000 --> 00:21:11,792 YOU AND DANIELA COULD BE HALFWAY ACROSS THE COUNTRY 444 00:21:11,875 --> 00:21:13,875 BEFORE ANYBODY KNOWS YOU'RE GONE. 445 00:21:13,958 --> 00:21:15,000 YEAH. 446 00:21:15,083 --> 00:21:17,042 AND GO WHERE? 447 00:21:17,125 --> 00:21:19,125 YOU WANT HER IN THE LIFE? 448 00:21:19,208 --> 00:21:21,542 THAT'S WHERE SHE'S HEADED. 449 00:21:21,625 --> 00:21:23,167 IT'S HER FATHER. 450 00:21:23,250 --> 00:21:25,667 [ RAP MUSIC PLAYING ] WHO? 451 00:21:25,750 --> 00:21:28,083 RONNIE. 452 00:21:33,458 --> 00:21:34,750 WHAT'S UP? 453 00:21:34,833 --> 00:21:36,375 Ronnie: WHAT'S UP WITH YOU? GOT A PROBLEM? 454 00:21:36,458 --> 00:21:37,792 WHAT YOU WANT TO BE UP? WHAT YOU WANT TO BE UP? 455 00:21:37,875 --> 00:21:38,833 GOT A PROBLEM? 456 00:21:38,917 --> 00:21:40,083 MAN, YOU AIN'T SCARING NOBODY. 457 00:21:40,167 --> 00:21:41,583 WHAT'S UP YOUR ASS, MOTHERFUCKER? 458 00:21:41,667 --> 00:21:42,708 WHAT YOU WANT TO BE UP? 459 00:21:42,792 --> 00:21:44,542 STAY RIGHT HERE. 460 00:21:46,958 --> 00:21:49,250 JUST LEAVE US ALONE, ALL RIGHT? 461 00:21:49,333 --> 00:21:52,667 WE'RE DOING FINE. OKAY? 462 00:21:57,708 --> 00:21:59,208 COME ON. BIG GUY. 463 00:21:59,292 --> 00:22:00,708 Cooper: BIG BLACK GUY. 464 00:22:00,792 --> 00:22:01,917 BIG ANY GUY. 465 00:22:02,000 --> 00:22:03,625 99% OF THE WOMEN WHO'VE BEEN RAPED, 466 00:22:03,708 --> 00:22:05,708 SOME GUY RUN UP TO THEM, SCREAMING "YO," 467 00:22:05,792 --> 00:22:07,833 IF THEY'VE GOT A GUN, THEY'RE GONNA SHOOT. 468 00:22:07,917 --> 00:22:09,708 IN BROAD DAYLIGHT IN THE MIDDLE OF HOLLYWOOD 469 00:22:09,792 --> 00:22:11,875 WITH ALL THOSE PEOPLE AROUND. 470 00:22:11,958 --> 00:22:14,125 SHE HAD A MILLION OPTIONS. 471 00:22:14,208 --> 00:22:19,292 INSTEAD, SHE PULLED THE GUN, PLUGGED THE GUY IN THE GUT. 472 00:22:19,375 --> 00:22:20,583 [ SIGHS ] 473 00:22:20,667 --> 00:22:24,542 WELL, I GUESS SHE FELT BETTER SAFE THAN SORRY. 474 00:22:26,208 --> 00:22:28,750 [ CELLPHONE RINGS ] 475 00:22:28,833 --> 00:22:31,167 YEAH, IT'S TANG. 476 00:22:31,250 --> 00:22:33,208 YEAH. 477 00:22:33,292 --> 00:22:35,167 THANKS FOR LETTING ME KNOW. 478 00:22:35,250 --> 00:22:36,917 THAT WAS HILL. KID I SHOT WOKE UP. 479 00:22:37,000 --> 00:22:38,375 LOOKS LIKE HE'S GONNA MAKE IT. 480 00:22:38,458 --> 00:22:40,917 HILL WANTS ME BACK AT THE STATION RIGHT AWAY. 481 00:22:41,000 --> 00:22:42,292 [ SIREN CHIRPS ] 482 00:22:42,375 --> 00:22:45,292 [ POLICE RADIO CHATTER ] 483 00:22:45,375 --> 00:22:47,250 WHAT IN THE HELL DID WE CALL DCFS IN FOR 484 00:22:47,333 --> 00:22:49,292 IF YOU'RE JUST GONNA RELEASE HER BACK TO HER HOOKER MOM? 485 00:22:49,375 --> 00:22:52,042 DON'T YELL AT ME. I JUST GOT HERE. 486 00:22:52,125 --> 00:22:53,292 FINE. WHO WAS IT? 487 00:22:53,375 --> 00:22:55,417 DEEDEE COLE DID THE EVALUATION. 488 00:22:55,500 --> 00:22:56,917 AND SHE JUST LET HER GO? 489 00:22:57,042 --> 00:22:58,167 DANIELA'S 13 YEARS OLD. 490 00:22:58,250 --> 00:23:00,083 HER MOTHER HAD HER LIVING IN A SQUAT. 491 00:23:00,167 --> 00:23:03,583 SAYS HERE SHE WAS SIGNED OUT TO HER FATHER, RONALD WATKINS. 492 00:23:03,667 --> 00:23:06,667 NO WARRANTS, NO PRIORS, HAS A PERMANENT ADDRESS. 493 00:23:06,750 --> 00:23:09,292 [ SIGHS ] SHE WAS RELEASED INTO HIS CUSTODY. 494 00:23:09,375 --> 00:23:10,792 HE'S A PIMP. 495 00:23:10,875 --> 00:23:12,125 SO ARREST HIM. 496 00:23:12,208 --> 00:23:14,792 THEN WE CAN TRY TO REMOVE HER FROM THE HOME. 497 00:23:14,875 --> 00:23:16,042 THAT'S IT? 498 00:23:16,125 --> 00:23:18,333 YOU'RE JUST GONNA THROW HER ON THE STREET? 499 00:23:18,417 --> 00:23:21,333 SHE WAS RELEASED TO A PARENT. 500 00:23:21,417 --> 00:23:24,000 SHE WAS IN A VACANT HOUSE IN THE MIDDLE OF THE DAY. 501 00:23:24,083 --> 00:23:27,083 IF WE PULLED EVERY KID WE FOUND TRESPASSING FROM THEIR PARENTS, 502 00:23:27,167 --> 00:23:29,708 HALF THE KIDS IN THE CITY WOULD BE IN FOSTER CARE. 503 00:23:29,792 --> 00:23:31,042 TRY DOING YOUR JOB 504 00:23:31,125 --> 00:23:33,125 BEFORE YOU START COMPLAINING ABOUT HOW I DO MINE. 505 00:23:33,208 --> 00:23:34,875 I'M TRYING TO DO MY FUCKING JOB, LADY. COME ON. COME ON. COME ON. 506 00:23:34,958 --> 00:23:36,958 I'M TRYING TO DO MY FUCKING JOB. ALL RIGHT, LISTEN. 507 00:23:37,042 --> 00:23:39,500 YOU DID YOUR BEST, MOTHER TERESA. 508 00:23:40,750 --> 00:23:44,000 I HONESTLY DON'T KNOW WHERE HE IS. 509 00:23:44,083 --> 00:23:46,583 WHEN HE'S ON DEADLINE, HE CAN DISAPPEAR FOR DAYS TO WRITE. 510 00:23:46,667 --> 00:23:47,875 WHY PROTECT HIM? 511 00:23:47,958 --> 00:23:49,333 I'M NOT. I SWEAR. 512 00:23:49,417 --> 00:23:51,875 I WOULD TELL YOU IF I KNEW. 513 00:23:51,958 --> 00:23:55,083 I WANT TO KICK HIS ASS. 514 00:23:55,167 --> 00:23:57,500 I'M GLAD SHE JUMPED. 515 00:23:57,583 --> 00:24:01,000 IF I'D HAVE FOUND THESE, I MIGHT HAVE PUSHED THE BITCH MYSELF. 516 00:24:01,083 --> 00:24:04,042 DID I SAY THAT OUT LOUD? 517 00:24:04,125 --> 00:24:05,833 YEAH, YOU DID. 518 00:24:05,917 --> 00:24:08,333 DISPATCHER: All units in the vicinity of 51st and San Pedro, 519 00:24:08,417 --> 00:24:10,125 ADW in progress. 520 00:24:10,208 --> 00:24:12,958 A36. SHOW US RESPONDING. 521 00:24:13,042 --> 00:24:15,500 36, Roger. Handle code three. 522 00:24:15,583 --> 00:24:18,208 [ SIREN WAILING ] 523 00:24:18,292 --> 00:24:20,625 [ TIRES SCREECH ] 524 00:24:26,833 --> 00:24:28,333 DAMN IT. 525 00:24:32,583 --> 00:24:34,375 AMBER. 526 00:24:34,458 --> 00:24:37,000 A36, 51st STREET AND SAN PEDRO. 527 00:24:37,083 --> 00:24:39,250 NEED AN R.A. UNIT NOW. 528 00:24:39,333 --> 00:24:41,292 DISPATCHER: Roger that, A36. 529 00:24:41,375 --> 00:24:43,333 AMBER. 530 00:24:43,417 --> 00:24:44,583 HER DAD. 531 00:24:44,667 --> 00:24:45,875 OKAY. 532 00:24:45,958 --> 00:24:47,875 KEEP THAT MOUTH OPEN. KEEP THAT MOUTH OPEN. 533 00:24:47,958 --> 00:24:49,083 OKAY. 534 00:24:53,417 --> 00:24:55,042 OKAY, THANK YOU. [ CELLPHONE BEEPS ] 535 00:24:55,125 --> 00:24:56,375 GOT TO LOVE CELLPHONES. 536 00:24:56,458 --> 00:24:58,125 IT'S LIKE A LOJACK EVEN WHEN YOU TURN IT OFF. 537 00:24:58,208 --> 00:24:59,458 WE GOT A 20 ON THE HUSBAND? 538 00:24:59,542 --> 00:25:00,708 YEAH. WE WILL. 539 00:25:00,792 --> 00:25:04,458 JUDGE APPROVED IT, SENDING IT TO VERIZON NOW. 540 00:25:04,542 --> 00:25:07,833 WHO DO YOU THINK STARTED THE AFFAIR? 541 00:25:07,917 --> 00:25:09,208 DOES IT MATTER? 542 00:25:09,292 --> 00:25:11,000 I HAD THIS BABYSITTER. 543 00:25:11,083 --> 00:25:14,000 IT WAS A CRAZY FRIEND OF MY WIFE'S. 544 00:25:14,083 --> 00:25:16,458 JUST COME BY THE HOUSE AND...I DON'T KNOW. 545 00:25:16,542 --> 00:25:19,083 I USED TO GET REAL STRANGE VIBES OFF OF HER, 546 00:25:19,167 --> 00:25:21,958 LIKE SHE WAS SENDING ME A SIGNAL, YOU KNOW? 547 00:25:22,042 --> 00:25:23,458 SIGNAL. 548 00:25:23,542 --> 00:25:24,958 YEAH. 549 00:25:25,042 --> 00:25:28,250 YEAH, THE, YOU KNOW, "YOU CAN HAVE IT IF YOU WANT IT" SIGNAL. 550 00:25:28,333 --> 00:25:31,208 OOH. YOU GET A LOT OF SIGNALS, HUH? 551 00:25:31,292 --> 00:25:33,292 BEING SO IRRESISTIBLE. [ LAUGHING ] 552 00:25:33,375 --> 00:25:37,333 I'M JUST SAYING, MAYBE SHE WAS LURING HIM IN, YOU KNOW? 553 00:25:37,417 --> 00:25:39,917 I MEAN, SHE IS AN ILLEGAL LIVING IN A DUMP 554 00:25:40,000 --> 00:25:43,417 WITH HER SISTER DOWN ON UNION, TAKING CARE OF THE MAN'S KIDS. 555 00:25:43,500 --> 00:25:46,500 PERHAPS SHE THOUGHT SHE WAS MORE OF A WIFE TO HIM THAN HIS OWN WIFE. 556 00:25:46,583 --> 00:25:48,250 PERHAPS SHE WAS CRAZY. 557 00:25:48,333 --> 00:25:50,292 PERHAPS IT WAS A SUICIDE. 558 00:25:50,375 --> 00:25:52,833 SO, THEN, WHO GOT HER PREGNANT? 559 00:25:52,917 --> 00:25:54,208 WHO KNOWS? 560 00:25:54,292 --> 00:25:56,292 POINT IS THIS. HE WAS MARRIED. SHE KNEW HE WAS MARRIED. 561 00:25:56,375 --> 00:25:59,125 NO MATTER WHAT HE PROMISED HER, HE SHOULD HAVE BEEN OFF LIMITS. 562 00:25:59,208 --> 00:26:01,292 OH. OKAY. SO IT'S ALL HER FAULT. 563 00:26:01,375 --> 00:26:02,875 HELL, YEAH! 564 00:26:02,958 --> 00:26:06,375 EITHER WAY, HE HAS TO LIVE WITH IT. 565 00:26:09,250 --> 00:26:10,625 ALL HER FAULT. 566 00:26:10,708 --> 00:26:14,083 FREAKY HO'S WORKING IN HIS HOUSE. 567 00:26:14,167 --> 00:26:16,000 HE JUST SLIPPED AND FELL IN THE PUSSY, RIGHT? 568 00:26:16,083 --> 00:26:17,083 [ LAUGHS ] 569 00:26:17,167 --> 00:26:18,750 [ BOTH LAUGH ] 570 00:26:18,833 --> 00:26:21,833 [ TIRES SCREECH ] 571 00:26:27,083 --> 00:26:28,333 Sammy: GOOD AFTERNOON, SIR. 572 00:26:28,417 --> 00:26:30,833 GET OUT OF THE DAMN CAR! GET OUT OF THE CAR! 573 00:26:30,917 --> 00:26:32,333 NO! GET OUT OF HERE! 574 00:26:32,417 --> 00:26:33,917 [ TIRES SCREECH ] RONNIE PUT YOU UP TO THIS? 575 00:26:34,000 --> 00:26:36,000 LET ME GO! DID RONNIE PUT YOU UP TO THIS? 576 00:26:36,083 --> 00:26:37,750 I CAN'T GO TO JAIL, OKAY? 577 00:26:37,833 --> 00:26:40,042 PLEASE, I'VE GOT TO DO THIS. PLEASE! 578 00:26:40,125 --> 00:26:42,375 ALL RIGHT, NOBODY'S GOING TO JAIL. 579 00:26:42,458 --> 00:26:45,500 DADDY WILL KILL HER. OKAY, YOU DON'T UNDERSTAND. 580 00:26:45,583 --> 00:26:48,167 PLEASE, THAT'S WHY THEY FOUGHT, OVER ME. 581 00:26:48,250 --> 00:26:50,792 I HAVE TO DO THIS. 582 00:27:04,208 --> 00:27:05,625 UH-OH. 583 00:27:05,708 --> 00:27:08,750 [ CHUCKLES ] I KNOW THAT LOOK. 584 00:27:08,833 --> 00:27:12,542 SOMEBODY'S GOING INTO THE PRINCIPAL'S OFFICE. 585 00:27:12,625 --> 00:27:13,958 I HOPE IT'S JUICY. 586 00:27:14,042 --> 00:27:16,875 DID YOU FINALLY GET CAUGHT PLAYING GRAB-ASS WITH COOPER? 587 00:27:16,958 --> 00:27:18,083 HUH? 588 00:27:18,167 --> 00:27:21,875 SNATCH A COUPLE OF KILOS OFF THE LAST DRUG BUST? 589 00:27:21,958 --> 00:27:23,500 COME ON, YOU CAN TELL ME. 590 00:27:23,583 --> 00:27:24,875 IT'S UNCLE DEWEY. 591 00:27:24,958 --> 00:27:27,042 DID YOU LEAVE YOUR GUN IN MICKEY D's BATHROOM? 592 00:27:27,125 --> 00:27:29,667 SOMEBODY USE IT TO SHOOT UP THE MAYOR? 593 00:27:32,125 --> 00:27:33,708 KID I SHOT'S STABLE. 594 00:27:33,792 --> 00:27:36,833 THAT'S SUPPOSED TO BE BAD NEWS? 595 00:27:39,625 --> 00:27:41,000 SHIT. 596 00:27:41,083 --> 00:27:43,667 I'VE BEEN IN FRONT OF THE BOARD OF RIGHTS THREE TIMES, MAN, 597 00:27:43,750 --> 00:27:45,625 AND I'M STILL HERE. 598 00:27:45,708 --> 00:27:47,708 YOU WANT TO KNOW MY SECRET? 599 00:27:47,792 --> 00:27:49,292 NOT REALLY. 600 00:27:49,375 --> 00:27:51,417 I DON'T CARE. 601 00:27:51,500 --> 00:27:54,083 THEY'RE GONNA SAY WHATEVER THE HELL THEY'RE GONNA SAY. 602 00:27:54,167 --> 00:27:56,583 YOU CAN'T CHANGE WHAT HAPPENED. 603 00:27:56,667 --> 00:27:59,583 IT'S BETWEEN YOU AND GOD. 604 00:27:59,667 --> 00:28:05,792 IF YOU CAN LIVE WITH IT... NOBODY CAN STOP YOU. 605 00:28:08,167 --> 00:28:10,458 [ CHUCKLES ] 606 00:28:12,083 --> 00:28:14,292 [ SIGHS ] 607 00:28:19,917 --> 00:28:21,458 [ DOOR OPENS ] Hill: TANG? 608 00:28:21,542 --> 00:28:23,750 YES, SIR? YOU WANTED TO SEE ME? YEAH. 609 00:28:23,833 --> 00:28:25,333 THE CAPTAIN ON YOUR ORAL BOARDS 610 00:28:25,417 --> 00:28:26,958 HAS TO FLY TO NEW YORK ON A PERSONAL MATTER TOMORROW, 611 00:28:27,042 --> 00:28:28,708 SO HE WANTS TO PUSH UP YOUR INTERVIEW A DAY, 612 00:28:28,792 --> 00:28:30,292 GET IT DONE BEFORE HE GOES. 613 00:28:30,375 --> 00:28:32,958 TODAY. YEAH, IF YOU'RE READY. 614 00:28:33,042 --> 00:28:34,125 YES, SIR. ABSOLUTELY. 615 00:28:34,208 --> 00:28:35,875 ALL RIGHT. I'LL TELL HIM. 616 00:28:41,250 --> 00:28:42,958 WHAT THE HELL ARE YOU DOING, MAN? 617 00:28:43,042 --> 00:28:44,583 WE STILL GOT AN HOUR LEFT ON THE SHIFT. 618 00:28:44,667 --> 00:28:46,542 I TOLD RUCKER I WAS FEELING HYPER-VIGILANT 619 00:28:46,625 --> 00:28:48,250 AND NEEDED SOME DOWN TIME. 620 00:28:50,042 --> 00:28:52,625 MOM'S NOT TALKING. NO SURPRISE THERE. 621 00:28:52,708 --> 00:28:55,167 DCFS JUST SHOWED UP. 622 00:28:55,250 --> 00:28:57,667 YEAH, DEEDEE WHAT'S-HER-NAME AGAIN? 623 00:28:57,750 --> 00:28:59,917 NO, IT'S THE ONE YOU YELLED AT -- OLIVER. 624 00:29:00,000 --> 00:29:02,417 BUT SHE PROMISED TO PUT THE KID IN FOSTER CARE. 625 00:29:02,500 --> 00:29:04,458 SHOULD HAVE DONE IT THE FIRST TIME. 626 00:29:04,542 --> 00:29:06,292 [ LOCKER DOOR SLAMS ] 627 00:29:06,375 --> 00:29:10,208 I KNOW THAT LOOK. JUST GOT TO LET IT GO. 628 00:29:10,292 --> 00:29:14,625 HEAD HOME, SHOOT HOOPS, GO TO THE GYM, 629 00:29:14,708 --> 00:29:18,625 DO WHATEVER IT IS YOU GOT TO DO, BUT JUST GO HOME, MAN. 630 00:29:18,708 --> 00:29:19,958 I'M FINE. 631 00:29:20,042 --> 00:29:22,583 THERE'S A MAGIC CHAIR AT HOME WITH MY NAME ON IT. 632 00:29:22,667 --> 00:29:24,667 DOESN'T EVEN NEED QUARTERS. 633 00:29:24,750 --> 00:29:26,500 JUST A TV REMOTE. 634 00:29:26,583 --> 00:29:30,250 MIGHT EVEN READ A BOOK. 635 00:29:32,542 --> 00:29:34,667 Tang: I'VE WORKED WITH A NUMBER OF EXCELLENT SERGEANTS 636 00:29:34,750 --> 00:29:36,333 DURING MY TIME ON THE JOB, 637 00:29:36,417 --> 00:29:38,750 AND I FEEL I'VE LEARNED VALUABLE LEADERSHIP LESSONS 638 00:29:38,833 --> 00:29:40,125 FROM ALL OF THEM, SIR. 639 00:29:40,208 --> 00:29:42,167 Deputy Chief: AS A SERGEANT, WHAT CHARACTERISTICS 640 00:29:42,250 --> 00:29:45,333 DO YOU BELIEVE ARE ESSENTIAL FOR EFFECTIVE LEADERSHIP? 641 00:29:45,417 --> 00:29:48,792 EFFECTIVE LEADERSHIP IS ABOUT MAKING QUICK, INFORMED DECISIONS 642 00:29:48,875 --> 00:29:50,167 AND STANDING BY THEM. 643 00:29:50,250 --> 00:29:51,917 I FEEL I CAN BRING THIS TYPE OF LEADERSHIP 644 00:29:52,000 --> 00:29:54,125 TO ANY COMMAND WHERE I AM ASSIGNED. 645 00:29:55,583 --> 00:29:57,792 I'M SURE YOU'VE ALL BEEN BRIEFED ON THE RECENT SHOOTING 646 00:29:57,875 --> 00:30:00,625 I WAS INVOLVED IN, AND IT MAY HAVE GIVEN YOU PAUSE. 647 00:30:00,708 --> 00:30:03,125 RATHER THAN DISQUALIFYING ME FROM PROMOTION, 648 00:30:03,208 --> 00:30:05,875 I THINK IT SHOWS WHY I'M AN EXCELLENT CANDIDATE. 649 00:30:05,958 --> 00:30:07,542 I WAS IN A HOT-FOOT PURSUIT. 650 00:30:07,625 --> 00:30:09,000 THE SUSPECT TURNED, 651 00:30:09,083 --> 00:30:11,583 AND THE REPLICA GUN HE POINTED AT ME LOOKED REAL. 652 00:30:11,667 --> 00:30:14,750 I FEEL TERRIBLE ABOUT THIS TEENAGER BEING SHOT. 653 00:30:14,833 --> 00:30:17,792 BUT IF I WAS IN THE ACADEMY IN THE SIMULATOR, 654 00:30:17,875 --> 00:30:21,208 I WOULD HAVE DONE THE SAME EXACT THING IN THE SAME EXACT WAY. 655 00:30:21,292 --> 00:30:22,833 I CAN LIVE WITH THE CONSEQUENCES 656 00:30:22,917 --> 00:30:25,708 AS LONG AS I KNOW THAT I WAS PRESERVING THE SAFETY OF THOSE 657 00:30:25,792 --> 00:30:27,875 WHO I'M SWORN TO PROTECT. 658 00:30:27,958 --> 00:30:29,250 THAT'S THE JOB. 659 00:30:29,333 --> 00:30:30,583 YOU CAN'T DO IT RIGHT 660 00:30:30,667 --> 00:30:33,292 UNLESS YOU'RE PREPARED TO MAKE THOSE DECISIONS. 661 00:30:50,250 --> 00:30:51,917 [ DOOR CLOSES ] 662 00:30:52,000 --> 00:30:53,292 ERIC HANSON? 663 00:30:53,375 --> 00:30:56,625 [ KEYBOARD CLACKING ] 664 00:30:56,708 --> 00:30:59,333 DETECTIVE ADAMS AND ROBINSON. 665 00:30:59,417 --> 00:31:00,833 ARE YOU ERIC HANSON? 666 00:31:00,917 --> 00:31:02,167 Eric: YES. 667 00:31:02,250 --> 00:31:04,250 WE'VE BEEN TRYING TO GET IN CONTACT WITH YOU ALL DAY. 668 00:31:04,333 --> 00:31:05,833 YOU CHECK YOUR MESSAGES? 669 00:31:05,917 --> 00:31:09,625 OH, NO. ARE MY WIFE AND KIDS OKAY? 670 00:31:09,708 --> 00:31:11,000 THEY'RE FINE. 671 00:31:11,083 --> 00:31:14,250 BUT YOUR NANNY, VERONICA JUAREZ, IS DEAD. 672 00:31:14,333 --> 00:31:15,917 OH, MY GOD. 673 00:31:16,000 --> 00:31:18,708 AND SHE WAS PREGNANT. 674 00:31:18,792 --> 00:31:20,458 SHE -- WHAT? 675 00:31:20,542 --> 00:31:25,000 SHE WAS SENDING YOU SOME VERY PROVOCATIVE PICTURES AND TEXTS. 676 00:31:26,458 --> 00:31:28,292 OH, NO, MAN. HELL, NO. 677 00:31:28,375 --> 00:31:31,375 NO, I KNOW WHAT YOU'RE IMPLYING. I NEVER SLEPT WITH HER. 678 00:31:31,458 --> 00:31:34,500 YOU SURE ABOUT THAT ONE, PLAYER? 679 00:31:34,583 --> 00:31:36,625 [ SIGHS ] LOOK, I MADE A MISTAKE ONCE, 680 00:31:36,708 --> 00:31:39,833 WHEN SHE WAS STAYING AT THE HOUSE WHEN MY WIFE WAS GONE. 681 00:31:39,917 --> 00:31:41,667 I LET THINGS GO A LITTLE TOO FAR, 682 00:31:41,750 --> 00:31:45,083 BUT WE NEVER -- I MEAN, I NEVER... 683 00:31:45,167 --> 00:31:48,083 SHE STARTED SENDING PICTURES, CALLING ME ALL THE TIME. 684 00:31:48,167 --> 00:31:50,667 SO WHY DIDN'T YOU FIRE HER? 685 00:31:50,750 --> 00:31:54,875 [ SIGHS ] CHERYL -- SHE LOVED HER. 686 00:31:54,958 --> 00:31:56,125 THE KIDS. 687 00:31:56,208 --> 00:31:59,333 FIRING HER WOULD HAVE MADE CHERYL ASK WHY. 688 00:31:59,417 --> 00:32:03,000 I THOUGHT WE COULD PHASE HER OUT. 689 00:32:03,083 --> 00:32:07,333 LISTEN, YOU CAN DNA ME IF YOU WANT. IT'S THE TRUTH. [ CELLPHONE RINGS ] 690 00:32:07,417 --> 00:32:10,292 I CAN BE TEMPTED LIKE ANY MAN, BUT I LOVE MY WIFE. 691 00:32:10,375 --> 00:32:13,250 I KEPT -- I KEPT IT IN MY PANTS, YOU KNOW? ADAMS. 692 00:32:13,333 --> 00:32:15,458 WHAT? 693 00:32:17,542 --> 00:32:18,875 HAS MY WIFE SEEN THESE? 694 00:32:18,958 --> 00:32:19,875 YEP. 695 00:32:19,958 --> 00:32:22,708 OKAY. ALL RIGHT, THANKS. 696 00:32:27,417 --> 00:32:30,375 THE SECURITY GUARD FROM THE PARKING GARAGE THIS MORNING -- 697 00:32:30,458 --> 00:32:33,167 HE JUST TASERED A GUY WHO TRIED TO ASSAULT A WOMAN 698 00:32:33,250 --> 00:32:35,167 GETTING OUT OF HER CAR. 699 00:32:35,250 --> 00:32:36,292 UNH. 700 00:32:36,375 --> 00:32:38,583 THEY JUST BROUGHT HIM TO THE STATION. 701 00:32:38,667 --> 00:32:41,917 UH, THANK YOU FOR YOUR TIME, MR. HANSON. 702 00:32:44,083 --> 00:32:46,583 YOU MIGHT WANT TO GET A ROOM FOR TONIGHT. 703 00:32:46,667 --> 00:32:47,833 [ DOOR CLOSES ] 704 00:32:47,917 --> 00:32:50,292 JUST WARNING YOU, BROTHER. 705 00:32:54,333 --> 00:32:56,292 [ TURN SIGNAL CLICKING ] 706 00:33:01,292 --> 00:33:02,708 [ SIGHS ] 707 00:33:06,375 --> 00:33:09,500 [ TURN SIGNAL CLICKING ] 708 00:33:27,667 --> 00:33:30,250 [ RAP MUSIC PLAYING ] 709 00:34:08,708 --> 00:34:11,125 [ GRUNTS ] 710 00:34:12,833 --> 00:34:16,167 [ GRUNTING ] 711 00:34:27,542 --> 00:34:29,125 GET UP. 712 00:34:29,208 --> 00:34:30,292 GET IN THE CAR. 713 00:34:30,375 --> 00:34:32,083 [ GRUNTS ] 714 00:34:32,167 --> 00:34:34,917 GET IN THE CAR. 715 00:34:35,833 --> 00:34:37,625 OKAY! [ CAR DOOR CLOSES ] 716 00:34:37,708 --> 00:34:39,750 [ CAR DOOR CLOSES ] 717 00:34:39,833 --> 00:34:42,542 [ TIRES SCREECH ] 718 00:34:49,125 --> 00:34:51,500 [ GRUNTS ] 719 00:34:53,542 --> 00:34:56,250 [ GRUNTING ] 720 00:35:00,792 --> 00:35:01,833 AAAH! 721 00:35:01,917 --> 00:35:03,958 AAAAAH! 722 00:35:04,042 --> 00:35:06,792 [ BREATHING HEAVILY ] 723 00:35:21,000 --> 00:35:24,000 Ruben: HE WENT BACK TO THE SAME GARAGE IN THE SAME DAY? 724 00:35:24,083 --> 00:35:26,125 THANK GOODNESS FOR STUPID CRIMINALS, HUH? 725 00:35:26,208 --> 00:35:28,083 HE WAS SO TWEAKED 726 00:35:28,167 --> 00:35:30,125 THAT HE TOLD THE UNIFORMS WHAT HAPPENED AS SOON AS THEY HOOKED HIM UP. 727 00:35:30,208 --> 00:35:31,875 THEY MIRANDIZE HIM? 728 00:35:31,958 --> 00:35:33,667 HE WAIVED HIS RIGHTS. 729 00:35:33,750 --> 00:35:35,583 HE SAID HE WENT TO GRAB THE HISPANIC LADY'S PURSE. 730 00:35:35,667 --> 00:35:39,292 SHE GOT SCARED, BACKED UP, AND FLIPPED OVER THE RAILING. 731 00:35:39,375 --> 00:35:40,958 HE STILL COULD HAVE PUSHED HER. 732 00:35:41,042 --> 00:35:43,333 WELL, THE WOMAN DIED DURING THE COMMISSION OF A FELONY, 733 00:35:43,417 --> 00:35:46,875 SO IT'S STILL MURDER TWO NO MATTER HOW THE D.A. SLICES IT. 734 00:35:46,958 --> 00:35:47,875 MAN. 735 00:35:47,958 --> 00:35:49,375 WHAT ABOUT MR. HANSON? 736 00:35:49,458 --> 00:35:52,167 SHOWED HIS WIFE THOSE PICTURES. HE AIN'T EVEN DO ANYTHING. 737 00:35:52,250 --> 00:35:54,292 HE DIDN'T, HUH? 738 00:35:54,375 --> 00:35:56,208 OH, YOU STILL THINK HE KNOCKED HER UP. 739 00:35:56,292 --> 00:35:58,917 WHO KNOWS? IT'S HIS MESS NOW. 740 00:36:00,792 --> 00:36:02,708 COLD BLOODED. 741 00:36:02,792 --> 00:36:06,542 [ MID-TEMPO MUSIC PLAYING ] 742 00:36:06,625 --> 00:36:09,333 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 743 00:36:11,833 --> 00:36:12,875 [ SIGHS ] 744 00:36:12,958 --> 00:36:16,083 INTERESTING PLACE FOR A MEET. 745 00:36:16,167 --> 00:36:18,250 TESTING YOUR WILLPOWER? 746 00:36:18,333 --> 00:36:21,917 OXY HAS ALWAYS BEEN MY DRUG OF CHOICE. 747 00:36:22,000 --> 00:36:25,458 WELL, HOW 'BOUT A LITTLE COMPASSION FOR YOUR SPONSOR? 748 00:36:25,542 --> 00:36:27,042 [ SNIFFS ] 749 00:36:27,125 --> 00:36:31,250 I ALREADY ORDERED YOU AN OVERPRICED FANCY WATER. 750 00:36:31,333 --> 00:36:33,500 [ SNIFFS ] 751 00:36:36,333 --> 00:36:39,083 I USED TO BUST DEALERS IN HERE WHEN I WAS WORKING NARCO. 752 00:36:39,167 --> 00:36:40,417 [ SIGHS ] 753 00:36:40,500 --> 00:36:43,375 COME DOWN HERE TO SCORE? 754 00:36:43,458 --> 00:36:44,875 THINKING ABOUT IT. 755 00:36:44,958 --> 00:36:47,792 STILL THINKING ABOUT IT? 756 00:36:47,875 --> 00:36:51,375 EVERY MINUTE OF EVERY DAY. 757 00:36:51,458 --> 00:36:54,083 YOU EVER GET OVER THAT? 758 00:36:54,167 --> 00:36:55,167 NOPE. 759 00:36:56,542 --> 00:37:00,542 BUT IT GETS EASIER, SLOWLY. 760 00:37:00,625 --> 00:37:02,000 [ SIGHS ] 761 00:37:02,083 --> 00:37:03,958 SO, WHY BACK HERE TONIGHT? 762 00:37:04,042 --> 00:37:06,250 TANG'S KID WOKE UP. 763 00:37:06,333 --> 00:37:08,125 MM. HE TALKING? 764 00:37:08,208 --> 00:37:09,250 DON'T KNOW. 765 00:37:09,333 --> 00:37:11,792 WELL, YOU TOLD F.I.D. THE TRUTH, RIGHT? 766 00:37:11,875 --> 00:37:13,958 TOLD THEM WHAT I SAW. 767 00:37:14,042 --> 00:37:17,167 NOT WHAT I THOUGHT HAPPENED. 768 00:37:17,250 --> 00:37:18,542 WHAT MIGHT HAVE HAPPENED. 769 00:37:18,625 --> 00:37:22,625 YOU WEREN'T THERE, AND YOU'RE NOT CLAIRVOYANT. 770 00:37:22,708 --> 00:37:24,000 RIGHT. 771 00:37:24,083 --> 00:37:28,083 THEY CALL YOU BACK IN, ANSWER THEIR QUESTIONS TRUTHFULLY. 772 00:37:28,167 --> 00:37:29,542 NO MORE, NO LESS. 773 00:37:29,625 --> 00:37:32,000 THAT SIMPLE. 774 00:37:32,083 --> 00:37:33,417 YEAH. 775 00:37:33,500 --> 00:37:36,167 ALL THE HARD THINGS ARE. 776 00:37:39,417 --> 00:37:40,583 COME ON. 777 00:37:40,667 --> 00:37:44,333 I KNOW A CHEAP MEXICAN JOINT ON LINCOLN. 778 00:37:46,000 --> 00:37:47,792 I'M BUYING. 779 00:37:51,917 --> 00:37:54,250 HEY. 780 00:37:54,333 --> 00:37:56,333 GOD GRANT US THE SERENITY 781 00:37:56,417 --> 00:37:59,667 TO ACCEPT THE THINGS WE CAN'T CHANGE. 782 00:37:59,750 --> 00:38:01,042 RIGHT? 783 00:38:06,208 --> 00:38:07,375 [ SIZZLING ] 784 00:38:07,458 --> 00:38:09,542 MMM. [ LOCK CLICKS ] 785 00:38:09,625 --> 00:38:11,292 SMELLS GOOD. 786 00:38:11,375 --> 00:38:13,000 [ KEYS CLATTER ] 787 00:38:13,083 --> 00:38:15,375 I'M GONNA TAKE A SHOWER BEFORE DINNER. 788 00:38:15,458 --> 00:38:18,250 YOUR CHILD NEEDS TO KNOW WHERE HE COMES FROM. 789 00:38:18,333 --> 00:38:20,042 HE NEEDS TO KNOW HIS STORY. 790 00:38:20,125 --> 00:38:23,292 HE'S GONNA HATE YOU IF YOU DON'T TELL HIM THE TRUTH. 791 00:38:23,375 --> 00:38:27,042 AND TERRELL -- HE'S GONNA HATE YOU, TOO. 792 00:38:27,125 --> 00:38:30,750 DO THINK IT'S FAIR TO DO THIS TO HIM? 793 00:38:30,833 --> 00:38:33,625 I'M NOT DOING ANYTHING TO TERRELL. 794 00:38:33,708 --> 00:38:36,708 HE'S MARRIED, HAS BABIES. 795 00:38:36,792 --> 00:38:39,208 YOU WERE RAISED BETTER. 796 00:38:41,458 --> 00:38:45,208 HE DOESN'T EVEN KNOW YOU'RE PREGNANT, DOES HE? 797 00:38:45,292 --> 00:38:49,500 NOT GONNA BUST UP HIS FAMILY. 798 00:38:49,583 --> 00:38:50,708 OH. 799 00:38:50,792 --> 00:38:54,167 SO THAT'S HOW YOU PLAN TO PUT A NOBLE FACE ON IT. 800 00:38:54,250 --> 00:38:57,417 YOU DIDN'T MARRY HIM WHEN HE WAS FREE AND CLEAR AND WANTED TO, 801 00:38:57,500 --> 00:39:00,542 AND THEN YOU GO BACK AROUND AND GET WHAT YOU WANT, 802 00:39:00,625 --> 00:39:02,125 EVEN THOUGH YOU KNOW BETTER. 803 00:39:02,208 --> 00:39:03,500 MOM, IT'S NOT THAT SIMPLE. 804 00:39:03,583 --> 00:39:05,083 YES, IT IS THAT SIMPLE. 805 00:39:05,167 --> 00:39:08,083 IT'S ALL ABOUT YOU, NOT HIM. 806 00:39:08,167 --> 00:39:11,417 IT'S ALWAYS BEEN ALL ABOUT YOU. 807 00:39:11,500 --> 00:39:13,625 [ SIGHS ] GOT TO GO TO THE BATHROOM. 808 00:39:13,708 --> 00:39:15,417 WATCH THE CHICKEN, PLEASE. 809 00:39:20,167 --> 00:39:22,333 [ CLANK ] 810 00:39:25,833 --> 00:39:27,833 [ SCOFFS ] [ GLASS CLINKS ] 811 00:39:27,917 --> 00:39:30,625 [ SIGHS ] 812 00:39:30,708 --> 00:39:33,375 [ TAPS FOOT ] 813 00:39:33,458 --> 00:39:38,167 [ RUSTLING ] 814 00:39:41,375 --> 00:39:43,292 LEFT MY CAR. 815 00:39:43,375 --> 00:39:44,583 WHAT? 816 00:39:47,458 --> 00:39:49,542 MY CAR -- I LEFT IT THERE. 817 00:39:49,625 --> 00:39:51,708 JUST PICK IT UP TOMORROW. 818 00:39:57,250 --> 00:39:58,458 [ SCOFFS ] 819 00:39:58,542 --> 00:40:01,083 HE'S NOT GONNA REPORT IT. 820 00:40:02,417 --> 00:40:05,833 HOW'S HE GONNA MANHANDLE HIS GIRLS IF HE JUST GOT MANHANDLED? 821 00:40:18,708 --> 00:40:20,625 YOU'RE MY PARTNER. 822 00:40:20,708 --> 00:40:22,250 I'LL BACK YOU UP 823 00:40:22,333 --> 00:40:24,917 PUNCH FOR PUNCH, BULLET FOR BULLET. 824 00:40:25,000 --> 00:40:27,667 BUT I'M NOT GIVING YOU MY HOUSE. 825 00:40:27,750 --> 00:40:30,208 I'M NOT GIVING YOU MY PENSION. 826 00:40:30,292 --> 00:40:33,250 AND I'M NOT GONNA GIVE YOU MY FREEDOM. 827 00:40:36,542 --> 00:40:39,500 DON'T EVER DO ANYTHING LIKE THAT AGAIN. 828 00:40:48,625 --> 00:40:50,417 [ DOOR OPENS ] 59107

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.