Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,833 --> 00:00:04,792
[ DRAMATIC MUSIC PLAYS ]
2
00:00:32,500 --> 00:00:34,958
[ SCREAMING ]
MA'AM, YOU NEED TO STEP OUT
OF THE CAR RIGHT NOW.
3
00:00:35,042 --> 00:00:36,167
DEWEY,
JUST CALL HER OUT.
4
00:00:36,250 --> 00:00:38,042
RIGHT NOW.
DEWEY, JUST CALL HER OUT!
5
00:00:38,125 --> 00:00:40,417
Tang: SHE'S REACHING!
DEWEY, SHE'S REACHING!
6
00:00:40,500 --> 00:00:41,917
KNIFE!
WHOA, WHOA, WHOA, WHOA!
7
00:00:42,042 --> 00:00:43,208
MA'AM, DROP THE KNIFE!
Dalita: GET AWAY FROM ME!
8
00:00:43,292 --> 00:00:44,667
GET AWAY FROM ME!
MA'AM, MA'AM!
9
00:00:44,750 --> 00:00:46,125
GET AWAY FROM ME!
DROP THE KNIFE!
10
00:00:46,208 --> 00:00:48,000
IT'S OKAY.
DROP THE KNIFE.
HE LIED!
11
00:00:48,083 --> 00:00:49,333
DROP IT NOW!
12
00:00:49,417 --> 00:00:52,542
THE AVERAGE STREET COPIN LOS ANGELES
13
00:00:52,625 --> 00:00:55,083
MAKES $75,000 A YEAR.
14
00:00:55,167 --> 00:00:57,042
IT'S NOT ENOUGH.
15
00:00:58,083 --> 00:00:59,458
[ LAUGHS ]
IT'S JUST A SIMPLE QUESTION.
16
00:00:59,542 --> 00:01:01,333
WHO'S MORE YOUR TYPE?
CUT IT OUT. CUT IT OUT.
17
00:01:01,417 --> 00:01:02,708
OH, IT WON'T
HURT MY FEELINGS.
18
00:01:02,792 --> 00:01:04,458
HEY, YOU'RE NECK AND NECK,
ALL RIGHT? STOP.
19
00:01:04,542 --> 00:01:07,625
MMM. I LIKE THE WAY
YOU LIE, OFFICER.
20
00:01:07,708 --> 00:01:09,542
[ MOANING ]
21
00:01:09,625 --> 00:01:10,708
HEY.
MM.
22
00:01:10,792 --> 00:01:12,125
MY SHIFT'S
IN A COUPLE HOURS.
23
00:01:12,208 --> 00:01:13,458
I GOT TO --
I GOT TO EAT BREAKFAST.
24
00:01:13,542 --> 00:01:14,667
I GOT TO WORK OUT.
25
00:01:14,750 --> 00:01:16,958
DID SOMEONE
SAY BREAKFAST?
26
00:01:17,042 --> 00:01:20,125
AND A WORKOUT SO HE CAN KEEP
UP
WITH THE BAD GUYS, YOU KNOW?
27
00:01:20,208 --> 00:01:21,375
OH. OH.
28
00:01:21,458 --> 00:01:23,292
MMM. DO YOU THINK
WE SHOULD HELP HIM?
29
00:01:23,375 --> 00:01:26,250
[ LAUGHS ]
30
00:01:26,333 --> 00:01:27,375
OW.
31
00:01:27,458 --> 00:01:29,375
Dan: KATHY, I'M HOME!
GOD.
32
00:01:29,458 --> 00:01:31,667
HOLY SHIT,
HE SAID CHICAGO TILL TOMORROW.
33
00:01:31,750 --> 00:01:33,000
HEY, DAN.
34
00:01:33,083 --> 00:01:36,083
RAINEY SLEPT OVER, AND SHE'S
JUST OUT OF THE SHOWER.
35
00:01:36,167 --> 00:01:38,000
DON'T COME UP
FOR A SEC, OKAY?
36
00:01:38,083 --> 00:01:39,167
OH!
SHIT!
37
00:01:39,250 --> 00:01:41,250
THAT'S MY HUSBAND.
YOU GOT TO GO.
38
00:01:41,333 --> 00:01:42,792
GO. GO, GO, GO,
GO, GO!
39
00:01:42,875 --> 00:01:43,958
YOU'RE MARRIED?
40
00:01:44,042 --> 00:01:45,167
PLEASE JUST GO
OUT THE WINDOW.
41
00:01:45,250 --> 00:01:47,417
SHIT.
WE'RE ON THE SECOND FLOOR!
42
00:01:47,500 --> 00:01:50,542
YOU'RE A COP!
CAN'T YOU HANDLE IT?
43
00:01:55,042 --> 00:01:58,000
"IT'S THE RIGHT THING
TO DO."
44
00:01:58,083 --> 00:02:00,917
THAT'S WHAT RICKY SAID...
45
00:02:01,000 --> 00:02:03,500
BEFORE WE BEGGED HIM
NOT TO TESTIFY.
46
00:02:03,583 --> 00:02:06,083
[ Voice breaking ]
ALL HIS LIFE, HIS MOM AND ME,
47
00:02:06,167 --> 00:02:10,875
WE WORK HARD
TO KEEP HIM OUT OF THE GANGS.
48
00:02:10,958 --> 00:02:13,042
HE WAS ABOUT TO GRADUATE...
49
00:02:13,125 --> 00:02:18,042
BUT THAT'S WHEN HE SAW THE
MURDER AND DECIDED TO STEP UP.
50
00:02:18,125 --> 00:02:20,083
AND WHAT DID HE GET FOR IT?
51
00:02:20,167 --> 00:02:23,792
HE WAS SHOT DEAD...
52
00:02:23,875 --> 00:02:28,083
AS PAYBACK...
53
00:02:28,167 --> 00:02:30,667
BY THAT PIECE OF...
54
00:02:30,750 --> 00:02:33,542
BY HIM...
55
00:02:33,625 --> 00:02:36,250
WHO WON'T EVEN
LOOK ME IN THE EYE!
56
00:02:36,333 --> 00:02:38,750
"IT'S THE RIGHT THING TO DO."
57
00:02:38,833 --> 00:02:41,958
"IT'S THE RIGHT THING TO DO."
58
00:02:42,042 --> 00:02:43,125
FOR WHO?
59
00:02:43,208 --> 00:02:46,042
[ SOBBING, WHIMPERING ]
60
00:02:49,333 --> 00:02:52,167
[ SIGHS ] MORNING.
61
00:02:56,417 --> 00:02:58,542
DIVISION'S SHORT
ON SUPERVISORS -- FLU.
62
00:02:58,625 --> 00:03:02,083
I NEED YOU TO SERVE AS FIELD
SUPERVISOR UNTIL FURTHER NOTICE.
63
00:03:02,167 --> 00:03:03,292
THAT'S A JOKE, RIGHT?
64
00:03:03,375 --> 00:03:05,167
NOPE. BUT IF YOU CAN
FIND THE HUMOR IN IT,
65
00:03:05,250 --> 00:03:06,583
I'M SURE
IT'LL MAKE IT EASIER.
66
00:03:06,667 --> 00:03:08,083
I HAVEN'T
PULLED ON A UNIFORM
67
00:03:08,167 --> 00:03:09,833
SINCE WE COULD STILL
CARRY MAGLITES.
68
00:03:09,917 --> 00:03:12,125
YEAH, WELL, SILVER LINING --
LIGHTER GEAR.
69
00:03:12,208 --> 00:03:15,208
AND IF YOU HAPPEN TO FIND
YOURSELF OUT OF PRACTICE,
70
00:03:15,292 --> 00:03:16,958
YOU KNOW,
JUST ASK A COP.
71
00:03:17,042 --> 00:03:19,750
UM, WHAT ABOUT, UH,
LITVACK OR CHO?
72
00:03:19,833 --> 00:03:22,792
YOU'RE THE ONLY D-2 LEFT
THAT'S
CROSS-TRAINED AS A SERGEANT.
73
00:03:22,875 --> 00:03:24,458
[ SIGHS ]
GLAD I WENT THAT EXTRA MILE.
74
00:03:24,542 --> 00:03:27,250
ME TOO,
OR I MIGHT HAVE TO DO IT.
75
00:03:27,333 --> 00:03:28,583
Hill: QUIET DOWN.
HEY, QUIET.
76
00:03:28,667 --> 00:03:30,333
WOO AND ROSELLI,
YOU'LL BE RIDING TOGETHER TODAY.
77
00:03:30,417 --> 00:03:32,583
AND LAST UP -- AND I KNOW YOU'RE
GONNA BE CRUSHED BY THIS --
78
00:03:32,667 --> 00:03:35,125
"THE L.A.P.D.:
20 YEARS AFTER THE RIOTS"
79
00:03:35,208 --> 00:03:36,792
IS APPARENTLY READY TO WRAP.
80
00:03:36,875 --> 00:03:39,792
SO OUR GUESTS HERE FROM THE
NATIONAL TELEVISION SERVICE...
81
00:03:39,875 --> 00:03:41,250
[ COPS MURMUR ]
82
00:03:41,333 --> 00:03:44,000
...ARE ONLY GONNA BE WITH US
FOR ONE MORE WATCH, OKAY?
83
00:03:44,083 --> 00:03:46,708
OH, GOOD.
TANG, COOPER, THEY'RE GONNA BE
RIDING WITH YOU TODAY.
84
00:03:46,792 --> 00:03:49,083
WHAT?
Dewey: HEY. HEY,
WHAT'S THE MATTER WITH ME, MAN?
85
00:03:49,167 --> 00:03:50,542
SOMEBODY GET MY AGENT
ON THE PHONE.
86
00:03:50,625 --> 00:03:51,958
DON'T QUIT YOUR DAY JOB,
DEWEY.
87
00:03:52,042 --> 00:03:53,458
NO, I'M SERIOUS.
I WANT TO GET MY S.A.G. CARD.
88
00:03:53,542 --> 00:03:57,458
HEY, ALL JOKING ASIDE --
DO NOT GET SUCKED IN.
89
00:03:57,542 --> 00:03:59,458
I KNOW THEY TRIED TO CORNER
SOME OF YOU IN THE HALLS.
90
00:03:59,542 --> 00:04:01,500
AND YOU MAY THINK
YOU CAN LET YOUR GUARD DOWN
91
00:04:01,583 --> 00:04:03,917
'CAUSE THEY GOT THE CHIEF'S
"APPROVAL," BUT TRUST ME,
92
00:04:04,000 --> 00:04:06,833
THE DEPARTMENT WILL THROW YOU
UNDER THE BUS IF THEY HAVE TO.
93
00:04:06,917 --> 00:04:08,167
THEN THEY'RE GONNA
STICK IT IN REVERSE
94
00:04:08,250 --> 00:04:09,583
AND MAKE SURE
YOU'RE GOOD AND FLAT.
95
00:04:09,667 --> 00:04:11,667
SO MY ADVICE --
STICK TO THE USUAL RULE
96
00:04:11,750 --> 00:04:14,667
AGAINST EXPRESSING YOUR VIEWS
ON-CAMERA.
97
00:04:14,750 --> 00:04:16,542
ALL RIGHT?
98
00:04:16,625 --> 00:04:18,167
ALL RIGHT, ROLL OUT,
BE SAFE.
99
00:04:18,250 --> 00:04:20,083
SERIOUSLY, SARGE?
SERIOUSLY.
100
00:04:20,167 --> 00:04:22,333
YOU'RE THE ONLY TWO SENIOR
OFFICERS I GOT LEFT I CAN TRUST.
101
00:04:22,417 --> 00:04:23,458
SORRY.
102
00:04:23,542 --> 00:04:26,167
SARGE,
DEWEY WANTS TO DO IT.
103
00:04:26,250 --> 00:04:27,500
YEAH, AND IF I LET HIM,
104
00:04:27,583 --> 00:04:29,042
THEY'RE GONNA BRING BACK
THE CONSENT DECREE.
105
00:04:29,125 --> 00:04:30,792
AND WHAT IF WE REFUSE?
106
00:04:30,875 --> 00:04:32,000
REALLY?
107
00:04:32,083 --> 00:04:34,125
WITH RESPECT,
I DIDN'T COME TO WORK TODAY
108
00:04:34,208 --> 00:04:36,333
TO HAVE TO ANSWER
A BUNCH OF QUESTIONS.
109
00:04:36,417 --> 00:04:40,208
COME ON, SARGE, 24/7,
WE GOT CITIZENS FILMING US,
110
00:04:40,292 --> 00:04:42,250
US FILMING THEM,
AND NOW WE GOT THESE...
111
00:04:43,958 --> 00:04:45,000
[ SIGHS ]
112
00:04:45,083 --> 00:04:46,333
...WE GOT THESE
"NewsHour" JERK-OFFS
113
00:04:46,417 --> 00:04:48,417
WATCHING ALL OF US
WATCH EACH OTHER.
114
00:04:48,500 --> 00:04:49,833
EXPECTING US TO NARRATE?
115
00:04:49,917 --> 00:04:52,333
SO, I GOT TO BE AN ASSHOLE NOW
AND ORDER YOU TO DO IT?
116
00:04:52,417 --> 00:04:54,875
Tang: LET'S GET IT OVER WITH,
ALL RIGHT?
117
00:05:06,958 --> 00:05:09,708
AH, MAN.
118
00:05:15,042 --> 00:05:16,250
[ POLICE RADIO CHATTER ]
119
00:05:16,333 --> 00:05:17,708
[ DOOR OPENS ]
120
00:05:20,167 --> 00:05:23,000
OKAY, A GENERIC 415 LIKE THIS,
YOU JUST NEVER KNOW.
121
00:05:23,083 --> 00:05:24,542
IT COULD BE AN OLD LADY
MAKING A FUSS
122
00:05:24,625 --> 00:05:27,625
OR, YOU KNOW, SOMEBODY TRASHING
A PLACE WITH A BASEBALL BAT.
123
00:05:31,125 --> 00:05:32,792
[ SIGHS ]
124
00:05:32,875 --> 00:05:34,250
[ INDISTINCT SHOUTING ]
125
00:05:34,333 --> 00:05:36,125
ALL RIGHT, HEY, STAY.
HEY. BEHIND US, ALL RIGHT.
126
00:05:36,208 --> 00:05:37,500
YOU STAY BEHIND US.
127
00:05:37,583 --> 00:05:38,833
NOBODY GETS HURT TODAY.
THAT'S THE BIG RULE.
128
00:05:38,917 --> 00:05:40,375
[ SHOUTING CONTINUES ]
129
00:05:40,458 --> 00:05:42,625
NO, YOU DO WHAT YOU'RE PAID TO
DO. I DON'T CARE --
130
00:05:42,708 --> 00:05:45,417
OH, GOD.
THIS PLACE -- THIS PLACE
IS VIOLATING OUR CIVIL RIGHTS.
131
00:05:45,500 --> 00:05:47,500
IT ISN'T YOUR RIGHT FOR US
TO PRINT WHAT WE FIND OFFENSIVE.
IT IS MY RIGHT.
132
00:05:47,583 --> 00:05:48,750
Tang:
ALL RIGHT. ALL RIGHT.
133
00:05:48,833 --> 00:05:50,125
WHAT'S GOING ON?
WHAT'S HAPPENING?
134
00:05:50,208 --> 00:05:51,583
John: OKAY, SLOW DOWN.
SLOW DOWN. WHAT IS GOING ON?
135
00:05:51,667 --> 00:05:53,417
OKAY, I PREPAID
FOR THIS CAKE.
136
00:05:53,500 --> 00:05:55,750
I PREPAID FOR A BIRTHDAY CAKE
FOR MY SON.
137
00:05:55,833 --> 00:05:57,750
NOW THIS GUY'S REFUSING
TO FINISH IT.
138
00:05:57,833 --> 00:06:01,750
LOOK, HIS KID'S NAME IS ADOLF,
AND THEY WANT SWASTIKAS.
HIS NAME IS ADOLF.
139
00:06:01,833 --> 00:06:03,458
Tang: ALL RIGHT,
DID YOU GIVE HIM --
140
00:06:03,542 --> 00:06:04,750
DID YOU GIVE HIM -- DID YOU
GIVE HIM A REFUND FOR THE CAKE?
141
00:06:04,833 --> 00:06:06,125
YES.
I-I OFFERED HIM A REFUND
142
00:06:06,208 --> 00:06:08,000
AND A -- AND A $5 COUPON
ON ANY DOZEN MUFFINS.
143
00:06:08,083 --> 00:06:10,542
SOUNDS LIKE A PRETTY
TASTY DEAL TO ME.
THE PARTY'S IN AN HOUR.
144
00:06:10,625 --> 00:06:12,083
OKAY?
OKAY. OKAY.
145
00:06:12,167 --> 00:06:14,542
HOW ABOUT JUST "HAPPY BIRTHDAY"
AND SKIP THE SWASTIKAS?
146
00:06:14,625 --> 00:06:16,000
HUH?
OKAY. THAT I'LL DO.
147
00:06:16,083 --> 00:06:17,708
OKAY, I SUPPOSE
WE CAN DO THAT.
NO. NO, NO.
148
00:06:17,792 --> 00:06:19,125
NO, MAY. DON'T YOU SEE
WHAT THEY'RE DOING?
149
00:06:19,208 --> 00:06:20,542
THIS IS DISCRIMINATION.
150
00:06:20,625 --> 00:06:22,625
WHY -- WHY ARE WE BEING
DISCRIMINATED AGAINST
151
00:06:22,708 --> 00:06:23,792
FOR WHAT WE CALL OUR KID?
152
00:06:23,875 --> 00:06:25,083
DEFER TO US.
WE'RE HERE TO HELP YOU, SIR.
153
00:06:25,167 --> 00:06:26,500
I'M STOPPING.
STOP IT! YOU TALK TO ME!
154
00:06:26,583 --> 00:06:28,042
OKAY,
I'M TALKING TO YOU.
OKAY, GOOD.
155
00:06:28,125 --> 00:06:29,792
WHY ARE WE BEING
DISCRIMINATED AGAINST
156
00:06:29,875 --> 00:06:31,500
FOR WHAT WE CALL OUR KID?
OKAY, NOW I'M GONNA
TALK TO YOU.
157
00:06:31,583 --> 00:06:33,042
NOW YOU CLOSE YOUR MOUTH.
YOU HAD YOUR CHANCE, OKAY?
158
00:06:33,125 --> 00:06:34,958
[ WHIMPERING ]
IT IS NOT
AGAINST THE LAW
159
00:06:35,042 --> 00:06:36,750
FOR HIM NOT TO SELL YOU
THIS CAKE.
IT IS AGAINST THE LAW.
160
00:06:36,833 --> 00:06:38,125
HOW IS IT NOT
AGAINST THE LAW?
161
00:06:38,208 --> 00:06:40,042
BECAUSE HE OWNS THE STORE,
AND YOU DON'T.
162
00:06:40,125 --> 00:06:42,125
THAT'S RIGHT, ASSHOLE.
BUT IF I DON'T WANT TO SERVE
SOME BLACK GUY...
163
00:06:42,208 --> 00:06:43,750
Tang: HEY, HEY, HEY.
164
00:06:43,833 --> 00:06:46,708
SO YOU EITHER YOU COMPROMISE
OR YOU GET YOUR CAKE ELSEWHERE.
165
00:06:46,792 --> 00:06:50,208
THAT'S THE DEAL, ALL RIGHT?
WHAT'S IT GONNA BE?
DEREK, I GOT NO TIME TO BAKE.
166
00:06:50,292 --> 00:06:53,083
YOU'RE LUCKY, BUDDY.
YOU'RE REAL LUCKY.
167
00:06:53,167 --> 00:06:55,125
FINE, FINE,
NO SWASTIKAS.
168
00:06:55,208 --> 00:06:57,125
BUT YOU PUT ON THERE
"HAPPY BIRTHDAY, ADOLF."
169
00:06:57,208 --> 00:06:58,417
NO.
YOU UNDERSTAND ME?
170
00:06:58,500 --> 00:06:59,750
NO. MY DAD'S JEWISH.
OKAY?
171
00:06:59,833 --> 00:07:01,708
THAT'S NOT A NAME
I'M PUTTING IN FROSTING.
172
00:07:01,792 --> 00:07:03,125
I DON'T CARE IF YOU'RE
SOME FUCKING HALF-BREED
NIGGER MOTHERFUCKER.
173
00:07:03,208 --> 00:07:04,333
NO! NO! YOU PUT --
174
00:07:04,417 --> 00:07:05,833
WHAT --
OH, WHAT ARE YOU GONNA DO?
175
00:07:05,917 --> 00:07:07,667
YOU KNOW WHAT --
WHAT ARE YOU GONNA DO?
OH, YEAH.
176
00:07:07,750 --> 00:07:08,958
COME AT ME.
YOU SEE THIS?
177
00:07:09,042 --> 00:07:10,417
YOU SEE HOW THEY ACT?
YOU SEE HOW THEY ACT?
178
00:07:10,500 --> 00:07:12,042
YOU SAY ONE LITTLE THING,
THEY WANT TO GET VIOLENT.
179
00:07:12,125 --> 00:07:14,167
SIR, SIR, LOOK AT ME.
LOOK AT ME. OKAY, LOOK AT ME.
180
00:07:14,250 --> 00:07:15,500
I'M VERY CALM.
OKAY, YOU KNOW WHAT?
181
00:07:15,583 --> 00:07:17,167
IT'S THIS GUY --
HE'S FUCKING --
182
00:07:17,250 --> 00:07:18,833
HE WANTS TO START A FIGHT
WITH ME.
183
00:07:18,917 --> 00:07:20,292
I JUST WANT HIM
TO MAKE A CAKE.
184
00:07:20,375 --> 00:07:22,000
OKAY, YOU KNOW WHAT?
HOW ABOUT -- HOW ABOUT --
185
00:07:22,083 --> 00:07:24,125
I DON'T NEED TO BE CALLED A
NIGGER IN MY OWN STORE, OFFICER.
186
00:07:24,208 --> 00:07:26,208
DO YOUR JOB, OKAY?
DO YOUR JOB.
WHAT ABOUT
YOU WRITE IT YOURSELF?
187
00:07:26,292 --> 00:07:27,667
I DID MY JOB.
WHAT ABOUT
YOU WRITE IT YOURSELF?
188
00:07:27,750 --> 00:07:29,042
YOU KNOW WHAT? HAS HE PAID?
HAS HE PAID?
189
00:07:29,125 --> 00:07:30,375
May:
NO, HIS HANDWRITING SUCKS.
190
00:07:30,458 --> 00:07:32,292
YES, SIR.
HAS HE PAID?
WRAP THE CAKE UP.
191
00:07:32,375 --> 00:07:33,833
WRAP THE CAKE UP.
192
00:07:33,917 --> 00:07:35,083
Tang:
LET THEM DO IT THEMSELVES.
THIS IS RIDICULOUS.
193
00:07:35,167 --> 00:07:36,375
SEE?
I'LL DO IT.
194
00:07:36,458 --> 00:07:38,167
OKAY. BUT IF I REFUSE SERVICE
IN MY STORE --
195
00:07:38,250 --> 00:07:40,208
YOU KNOW WHAT?
YOU NEED TO STEP BACK.
196
00:07:40,292 --> 00:07:41,875
IF I REFUSE SERVICE
IN MY STORE...
PLEASE STEP OUTSIDE.
CALM DOWN.
197
00:07:41,958 --> 00:07:43,542
...THEN, "OH, OH" --
EXCUSE ME. STEP OUTSIDE.
198
00:07:43,625 --> 00:07:45,250
THEN WE'RE VIOLATING
THEIR CIVIL RIGHTS.
STEP OUTSIDE.
199
00:07:45,333 --> 00:07:46,708
WHAT ABOUT
MY CIVIL RIGHTS?
YOU NEED TO TAKE A BREAK.
200
00:07:46,792 --> 00:07:47,875
YOU NEED TO TAKE A BREAK.
AS LONG AS I --
201
00:07:47,958 --> 00:07:49,167
YOU KNOW,
AS LONG AS YOU AGREE
202
00:07:49,250 --> 00:07:52,250
WITH THIS FUCKING
LIBERAL MEDIA SHIT --
203
00:07:52,333 --> 00:07:54,208
MY CIVIL RIGHTS.
Shh.
204
00:07:54,292 --> 00:07:55,708
[ WHIMPERS ]
IT'S OKAY.
205
00:07:55,792 --> 00:07:57,167
HOW DID I FEEL ABOUT IT?
206
00:07:57,250 --> 00:08:00,375
UH, YOU WANT TO NAME YOUR KID
AFTER A GENOCIDAL MANIAC,
207
00:08:00,458 --> 00:08:01,625
HEY, IT'S AMERICA, RIGHT?
208
00:08:01,708 --> 00:08:04,417
IGNORANT? SURE.
OFFENSIVE? YOU BET.
209
00:08:04,500 --> 00:08:08,292
ILLEGAL? NO.
210
00:08:09,917 --> 00:08:12,875
LOOK, IT'S NOT OUR JOB
TO ENFORCE GOOD TASTE.
211
00:08:12,958 --> 00:08:15,292
WE'RE PROFESSIONALS.
WE STAY NEUTRAL.
212
00:08:15,375 --> 00:08:17,458
FIRST THING
A GOOD COP LEARNS...
213
00:08:17,542 --> 00:08:18,750
[ ENGINE TURNS OVER ]
214
00:08:18,833 --> 00:08:21,292
...DO NOT GET
EMOTIONALLY INVOLVED.
215
00:08:27,500 --> 00:08:30,583
[ Voice breaking ]
MR. CHAVEZ, I'M SO SORRY.
216
00:08:30,667 --> 00:08:33,667
I'M SO SORRY ABOUT WHAT HAPPENED
TO YOUR SON.
217
00:08:33,750 --> 00:08:37,083
[ SHOUTING IN SPANISH ]
218
00:08:38,917 --> 00:08:41,375
[ CRYING ]
219
00:08:51,708 --> 00:08:54,792
[ PANTING ]
220
00:08:59,000 --> 00:09:00,250
SHIT.
MAN, I'M SORRY I'M LATE.
221
00:09:00,333 --> 00:09:01,917
NO WORRIES.
THEY ARE, TOO.
222
00:09:02,000 --> 00:09:03,958
WHAT HAPPENED
TO YOUR LIP?
223
00:09:04,042 --> 00:09:05,542
GUY WENT FOR ME IN COURT.
224
00:09:05,625 --> 00:09:07,250
I'LL TELL YOU
AS WE MOTOR.
YEAH.
225
00:09:07,333 --> 00:09:08,750
WHY YOU GUYS SO LATE,
HUH?
226
00:09:08,833 --> 00:09:10,625
SORRY, BOYS --
11th-HOUR FRANK.
227
00:09:10,708 --> 00:09:13,583
YEAH? YOU SURE YOU DIDN'T GO TO
THAT SKANKY JOINT IN CHINATOWN,
228
00:09:13,667 --> 00:09:15,625
GET A "RUB AND TUG"?
[ LAUGHS ]
229
00:09:15,708 --> 00:09:17,500
I DON'T HAVE TO DO MY CRUNCHES
NOW, I'M LAUGHING SO HARD.
230
00:09:17,583 --> 00:09:19,083
YEAH, YOU KNOW WHAT?
YOU SHOULD DO SOME CRUNCHES.
231
00:09:19,167 --> 00:09:20,292
OH, BITE ME.
232
00:09:20,375 --> 00:09:21,542
A THOUSAND,
YOU FAT ASS.
233
00:09:21,625 --> 00:09:22,917
MAN, MERKLE STINKS.
234
00:09:23,000 --> 00:09:24,792
GUY SHOULD BE REQUIRED
TO CARRY EXTRA DEODORANT, NO?
235
00:09:24,875 --> 00:09:26,542
YEAH?
YOU WANT TO TELL HIM?
236
00:09:26,625 --> 00:09:30,125
YOU CAN GET A BUSTED CHEEKBONE
TO GO WITH THAT BUSTED LIP.
237
00:09:30,208 --> 00:09:33,542
SO, WAS IT BLONDIE LAST NIGHT
OR HER MORE HOMELY FRIEND?
238
00:09:33,625 --> 00:09:34,792
BOTH.
239
00:09:34,875 --> 00:09:37,708
GET OUT. WHAT?!
240
00:09:37,792 --> 00:09:40,083
HOW THICK
WERE YOUR BEER GOGGLES?
241
00:09:40,167 --> 00:09:41,292
I WAS KIDDING.
242
00:09:41,375 --> 00:09:45,167
YEAH, WELL,
I KIND OF WISH I WAS, TOO.
243
00:09:45,250 --> 00:09:48,083
WELL, STILL, THOUGH, I MEAN,
IT MUST HAVE BEEN MIND-BLOWING.
244
00:09:48,167 --> 00:09:50,833
EVEN IF THEY AREN'T
SUPERMODELS,
I MEAN, TWO CHICKS --
245
00:09:50,917 --> 00:09:52,375
TWO CHICKS IS PRETTY COOL.
246
00:09:52,458 --> 00:09:56,500
YEAH. IT WAS UNTIL BLONDIE'S
HUSBAND CAME HOME.
247
00:09:56,583 --> 00:09:57,625
WHAT?
248
00:09:57,708 --> 00:10:00,167
YEAH.
I HAD TO JUMP OUT THE WINDOW.
249
00:10:00,250 --> 00:10:01,917
OH, MAN.
THE LEAP OF SHAME.
250
00:10:02,000 --> 00:10:03,750
COME ON, GIVE ME
THE PLAY-BY-PLAY.
251
00:10:03,833 --> 00:10:05,833
AH.
DISPATCHER: Any available unit,
officer needs backup.
252
00:10:05,917 --> 00:10:08,833
Rampart at 6th Street.
Unit handling it, identify.
253
00:10:08,917 --> 00:10:10,000
LET'S DO IT.
254
00:10:10,083 --> 00:10:12,042
YEAH?
HELL, YEAH.
255
00:10:12,125 --> 00:10:13,375
ALL RIGHT.
256
00:10:13,458 --> 00:10:15,833
[ ENGINE TURNS OVER ]
A36, SHOW US HANDLING.
257
00:10:15,917 --> 00:10:17,500
36, roger.
258
00:10:17,583 --> 00:10:21,250
COME ON,
WE'RE IN A RUSH.
259
00:10:21,333 --> 00:10:23,167
[ SIREN WAILING ]
260
00:10:23,250 --> 00:10:26,000
CODE 3?
I THOUGHT YOU SAID "BACKUP."
261
00:10:28,292 --> 00:10:32,375
John: JUST FOR THE RECORD,
THIS ISN'T SKID ROW ANYMORE.
262
00:10:32,458 --> 00:10:35,583
NOW IT'S THE CCRZ...
263
00:10:35,667 --> 00:10:38,292
THE "CENTRAL CITY
RECOVERY ZONE."
264
00:10:38,375 --> 00:10:40,167
YEAH,
CITY HALL BEING CREATIVE,
265
00:10:40,250 --> 00:10:42,750
'CAUSE NO ONE'S REALLY SURE
WHAT THAT MEANS.
266
00:10:42,833 --> 00:10:47,042
YEAH,
I THINK IT MEANS, UH...
267
00:10:47,125 --> 00:10:49,958
"HEY, LET'S BUY
A LUXURY LOFT.
268
00:10:50,042 --> 00:10:53,333
YOU KNOW, NOW THAT CRIME
IS DOWN, IT'S SAFER DOWN HERE."
269
00:10:53,417 --> 00:10:58,542
YEAH, AND THERE ARE LIES,
DAMN LIES, AND STATISTICS.
270
00:10:58,625 --> 00:11:01,667
HEY! HEY, ZIP IT UP,
OR I'LL ZIP IT FOR YOU,
271
00:11:01,750 --> 00:11:04,500
AND I'M NOT CAREFUL!
272
00:11:04,583 --> 00:11:07,708
I MEAN, LOOK AROUND.
YOU FEEL SAFER, DON'T YOU?
273
00:11:07,792 --> 00:11:09,792
HEY.
274
00:11:09,875 --> 00:11:12,125
YOU GOT A PROBLEM?
275
00:11:12,208 --> 00:11:15,708
YOU'RE BLOCKING TRAFFIC.
GET IT OUT OF THE STREET.
276
00:11:17,833 --> 00:11:21,542
I SAID GET IT
OUT OF THE STREET NOW!
277
00:11:49,375 --> 00:11:51,625
[ SIGHS ]
278
00:11:51,708 --> 00:11:54,125
[ EXHALES SHARPLY ]
279
00:11:55,917 --> 00:11:58,458
WHOA, SERGEANT ADAMS.
280
00:11:58,542 --> 00:12:00,125
WHEN DID YOU
SWITCH TEAMS?
281
00:12:00,208 --> 00:12:01,917
SAME TEAM, MENDEZ,
REMEMBER?
282
00:12:02,000 --> 00:12:03,208
NO, I'M -- I'M SORRY.
283
00:12:03,292 --> 00:12:04,625
I DIDN'T MEAN IT LIKE THAT,
MA'AM. I JUST, UH --
284
00:12:04,708 --> 00:12:06,292
I'M A LITTLE SURPRISED
TO SEE YOU, THAT'S ALL.
285
00:12:06,375 --> 00:12:09,542
YEAH, WELL, THE DIVISION
WAS SHORT ON SUPERVISORS,
286
00:12:09,625 --> 00:12:10,750
SO I HAD TO STEP IN.
287
00:12:10,833 --> 00:12:14,250
WELL, YOUR ENTHUSIASM
IS INSPIRING.
288
00:12:14,333 --> 00:12:16,292
YOU GONNA TELL ME
WHAT HAPPENED?
289
00:12:16,375 --> 00:12:18,750
WELL, YEAH, WE WERE HOOKING
OUR SUSPECTS UP OVER THERE,
290
00:12:18,833 --> 00:12:21,458
AND THIS KNUCKLEHEAD DECIDES
TO SWING AT ME WITH HIS CUFF,
291
00:12:21,542 --> 00:12:22,708
HITS ME IN THE EYE.
292
00:12:22,792 --> 00:12:24,333
AN INCH LOWER,
I WOULD HAVE BEEN A CYCLOPS.
293
00:12:24,417 --> 00:12:26,208
YOU CALL AN R.A. UNIT?
294
00:12:26,292 --> 00:12:28,042
YEAH, IT'S ON ITS WAY.
295
00:12:28,125 --> 00:12:31,375
WHAT HAPPENED
TO HIS FACE?
296
00:12:31,458 --> 00:12:33,625
UM...UPON ENCOUNTERING
RESISTANCE,
297
00:12:33,708 --> 00:12:37,000
WE USED REASONABLE AND
NECESSARY
FORCE TO SUBDUE HIM,
298
00:12:37,083 --> 00:12:39,292
INCLUDING ONE
APPROVED FRONT KICK
299
00:12:39,375 --> 00:12:42,667
AND TWO OPEN PALM STRIKES
TO THE JAW AREA.
300
00:12:42,750 --> 00:12:44,500
IF I WANTED
A TACTICS SEMINAR,
301
00:12:44,583 --> 00:12:46,458
I'D GO BACK
THROUGH THE ACADEMY.
302
00:12:46,542 --> 00:12:49,250
I'M JUST TELLING YOU --
THAT'S HOW IT WENT DOWN.
303
00:12:49,333 --> 00:12:51,167
THOSE LOOKIE-LOOS
OVER THERE --
304
00:12:51,250 --> 00:12:53,500
COULD THEY HAVE SEEN IT
DIFFERENTLY?
305
00:12:53,583 --> 00:12:54,833
UH...
306
00:12:54,917 --> 00:12:58,250
I DIDN'T SEE ANY OF THEM
TAKING VIDEO.
307
00:12:58,333 --> 00:13:00,542
THAT WASN'T MY QUESTION.
308
00:13:00,625 --> 00:13:02,292
GO AHEAD
AND ASK THEM, OKAY?
309
00:13:02,375 --> 00:13:04,333
'CAUSE WHAT I'M TELLING YOU,
THAT'S HOW IT WENT DOWN.
310
00:13:04,417 --> 00:13:06,750
AND YOU MIGHT WANT TO TAKE
SOME PICTURES OF MY INJURY, TOO,
311
00:13:06,833 --> 00:13:08,083
TO SUBMIT
WITH YOUR REPORT.
312
00:13:08,167 --> 00:13:11,625
YEAH, AND HIS.
I KNOW HOW IT WORKS, MENDEZ.
313
00:13:11,708 --> 00:13:12,833
OKAY.
314
00:13:12,917 --> 00:13:15,750
YOU ALL RIGHT?
YOU LOOK A LITTLE WINDED.
315
00:13:15,833 --> 00:13:17,250
I'M FINE.
316
00:13:17,333 --> 00:13:18,583
YEAH.
317
00:13:18,667 --> 00:13:20,375
ARE YOU ALL RIGHT?
YOU GUYS NEED ANYTHING ELSE?
318
00:13:20,458 --> 00:13:23,292
YEAH, YOU GOOD?
319
00:13:23,375 --> 00:13:24,833
AT LEAST
NOBODY GOT HURT.
320
00:13:24,917 --> 00:13:28,542
I'M SORRY, BUT SHE'S WHAT,
LIKE 5', 99 POUNDS SOAKING
WET?
321
00:13:28,625 --> 00:13:31,542
THEY GOT HER RIDING
WITH THAT SLUG HINKLE?
322
00:13:31,625 --> 00:13:33,333
ONE SCRAWNY ASSHOLE
GETS IN THEIR FACE,
323
00:13:33,417 --> 00:13:34,792
AND, BOOM,
THEY'RE ON THE RADIO.
324
00:13:34,875 --> 00:13:36,500
JUST CUFF HIM
AND SHOVE HIM IN THE CAR!
325
00:13:36,583 --> 00:13:37,792
WHERE'S THEIR
COMMAND PRESENCE?
326
00:13:37,875 --> 00:13:39,375
YEAH, SOME COPS
JUST SHOULDN'T BE COPS.
327
00:13:39,458 --> 00:13:41,708
MAKES ME EMBARRASSED
TO WEAR THE UNIFORM SOMETIMES.
328
00:13:41,792 --> 00:13:43,042
HEY, YOU KNOW, WE CLIPPED
A MAILBOX DOWN THERE
329
00:13:43,125 --> 00:13:44,375
WHEN YOU WERE HEADING
AROUND THAT CORNER,
330
00:13:44,458 --> 00:13:45,917
ACTING ALL STUNT DRIVER.
331
00:13:46,000 --> 00:13:48,583
EH, IT'S OKAY.
WELL, YOU KNOCKED IT OVER,
I THINK.
332
00:13:48,667 --> 00:13:51,042
IT'S A MAILBOX.
WELL, CALL IT IN IF YOU WANT.
333
00:13:51,125 --> 00:13:52,375
I'M JUST --
334
00:13:52,458 --> 00:13:54,125
I BLAME THOSE FLASHY
RECRUITING POSTERS --
335
00:13:54,208 --> 00:13:56,125
"YOU, TOO,
CAN BE L.A.P.D.!"
336
00:13:56,208 --> 00:13:58,708
YEAH, TILL THE SHIT
HITS THE FAN, RIGHT?
337
00:13:58,792 --> 00:14:00,208
HEY, YOU WANT COFFEE?
338
00:14:00,292 --> 00:14:01,583
THERE'S THAT PLACE
DOWN THE STREET.
YEAH, YEAH.
339
00:14:01,667 --> 00:14:03,417
HEY, WHAT HAPPENED
TO YOUR LIP, MAN?
340
00:14:03,500 --> 00:14:05,750
OH. [ SIGHS ]
YEAH.
341
00:14:05,833 --> 00:14:10,083
ABOUT A YEAR AGO, THIS NBK SHOT
INTO A CAR AND KILLED A BABY.
342
00:14:10,167 --> 00:14:12,750
WELL, I CONVINCED A WITNESS
TO COME FORWARD AND TESTIFY.
343
00:14:12,833 --> 00:14:14,167
ASSHOLE GOT 25 YEARS.
344
00:14:14,250 --> 00:14:16,083
IT'S A GOOD STORY
SO FAR.
345
00:14:16,167 --> 00:14:19,792
THEN TWO OF HIS HOMEYS
KILLED MY WITNESS
346
00:14:19,875 --> 00:14:21,500
WITH AN A.K.
IN A DRIVE-BY.
347
00:14:21,583 --> 00:14:24,750
KID WAS 17, REAL FUTURE.
348
00:14:24,833 --> 00:14:27,458
TODAY WAS THE SENTENCING PHASE
FOR THE SHOOTER.
349
00:14:27,542 --> 00:14:29,833
I SAW MY WITNESS' DAD
AT THE COURTHOUSE
350
00:14:29,917 --> 00:14:31,833
AND TRIED TO SAY SOMETHING,
BUT...
351
00:14:31,917 --> 00:14:34,500
HE DIDN'T REALLY
WANT TO HEAR IT.
352
00:14:34,583 --> 00:14:37,000
RIGHT.
353
00:14:37,083 --> 00:14:38,958
SO, THE, UH...
354
00:14:39,042 --> 00:14:41,833
THE SECOND HOMEY --
DID THEY EVER GET ENOUGH ON HIM?
355
00:14:41,917 --> 00:14:43,458
NO. NO.
356
00:14:43,542 --> 00:14:46,833
BUT I KNOW WHO THE SHOOTER IS.
IT'S ALL OVER THE STREET.
357
00:14:46,917 --> 00:14:48,792
AND, UH...
358
00:14:48,875 --> 00:14:51,125
TODAY'S HIS LUCKY DAY.
359
00:14:51,208 --> 00:14:52,375
OH, YEAH?
360
00:14:52,458 --> 00:14:54,583
HIS PAROLE OFFICER
CALLED ME ON MONDAY
361
00:14:54,667 --> 00:14:56,125
'CAUSE HE DIDN'T CHECK IN.
362
00:14:56,208 --> 00:14:59,250
AND YOU'VE BEEN SAVING THAT UP
SO YOU CAN SCREW UP HIS WEEKEND.
363
00:14:59,333 --> 00:15:00,375
YEAH.
364
00:15:00,458 --> 00:15:04,083
HOPEFULLY
HIS NEXT SIX MONTHS.
365
00:15:07,708 --> 00:15:09,417
HEY, THERE, SERGEANT.
HEY.
366
00:15:09,500 --> 00:15:10,792
HEARD YOU WERE SLUMMING IT
TODAY.
367
00:15:10,875 --> 00:15:11,833
HOW YOU DOING, JIM?
368
00:15:11,917 --> 00:15:12,958
HOW'S THE LITTLE ONE?
369
00:15:13,042 --> 00:15:14,083
TOOK HER FIRST STEP
YESTERDAY.
370
00:15:14,167 --> 00:15:16,375
YEAH.
SPASTIC LITTLE BUGGER.
371
00:15:16,458 --> 00:15:18,167
SO, WHAT HAPPENED?
372
00:15:18,250 --> 00:15:19,375
NOTHING GOOD.
373
00:15:19,458 --> 00:15:20,958
I GOT SOME GUYS
OUT CANVASSING NOW.
374
00:15:21,042 --> 00:15:22,750
LOOKS ABOUT 16, PROBABLY
A STUDENT OVER AT CARSON.
375
00:15:22,833 --> 00:15:27,167
[ SIGHS ] AND A GOOD ONE, TOO --
PHYSICS, TRIGONOMETRY.
376
00:15:27,250 --> 00:15:28,458
POCKETS INSIDE OUT,
377
00:15:28,542 --> 00:15:29,875
AND THEY HAD TO STAB HIM
AND TAKE HIS SHOES.
378
00:15:29,958 --> 00:15:32,667
MM, AND HE FOUGHT BACK,
TOO.
379
00:15:32,750 --> 00:15:36,333
DEFENSIVE CUTS,
SKIN UNDER HIS FINGERNAILS.
380
00:15:36,417 --> 00:15:37,500
S.I.D.?
381
00:15:37,583 --> 00:15:39,375
ON ITS WAY,
AND THE DETECTIVES.
382
00:15:39,458 --> 00:15:41,458
BUT, HELL, THEY SHOULD JUST PAY
YOU DOUBLE AND BE DONE WITH IT.
383
00:15:41,542 --> 00:15:44,792
[ LAUGHS ]
I LIKE THE WAY YOU THINK, JIM.
384
00:15:48,250 --> 00:15:49,708
[ WOMAN SCREAMING ]
385
00:15:49,792 --> 00:15:51,375
WHOA! WHOA, WHOA,
WHOA, WHOA, WHOA!
386
00:15:51,458 --> 00:15:52,625
NO!
387
00:15:52,708 --> 00:15:55,792
NO!
MY BOY! MY BOY!
388
00:15:55,875 --> 00:15:57,000
GET BACK.
389
00:15:57,083 --> 00:15:59,667
NO! MY BOY!
390
00:15:59,750 --> 00:16:01,167
NO!
391
00:16:01,250 --> 00:16:03,375
[ PANTING ]
392
00:16:03,458 --> 00:16:05,208
SARGE!
393
00:16:05,292 --> 00:16:06,542
IS SHE OKAY?
394
00:16:06,625 --> 00:16:07,750
WHAT ABOUT YOU?
ARE YOU OKAY?
395
00:16:07,833 --> 00:16:09,542
YEAH, I'M FINE.
I'M FINE.
396
00:16:09,625 --> 00:16:10,875
WE'LL GET AN R.A. UNIT.
NO! NO!
397
00:16:10,958 --> 00:16:12,375
I JUST GOT THE WIND
KNOCKED OUT OF ME.
398
00:16:12,458 --> 00:16:14,042
THAT'S ALL.
I'M OKAY.
399
00:16:14,125 --> 00:16:16,292
[ WOMAN SCREAMING ]
400
00:16:21,042 --> 00:16:22,417
WE GOT A HEAD COUNT HERE?
401
00:16:22,500 --> 00:16:26,792
MR. WHEEDLE, WE HAVE ASKED YOU
AND YOUR VERY FLAT FOLLOWERS
402
00:16:26,875 --> 00:16:29,292
TO GET UP NOW
NUMEROUS TIMES!
403
00:16:29,375 --> 00:16:30,583
[ HORNS HONKING ]
HAVE WE NOT?!
404
00:16:30,667 --> 00:16:32,292
Wheedle:
KEEP GOING, SUZI, GET THIS!
405
00:16:32,375 --> 00:16:35,667
Tang: FIVE SEPARATE WARNINGS,
ALL OF WHICH YOU HAVE IGNORED --
406
00:16:35,750 --> 00:16:37,208
IS THAT CORRECT, SIR?
407
00:16:37,292 --> 00:16:39,208
TIME! WHAT'S THE TIME?
Suzi:
9 MINUTES, 12 SECONDS.
408
00:16:39,292 --> 00:16:41,708
GET THAT FILM CREW FILMING US.
THAT'LL BE EXTRA COOL.
409
00:16:41,792 --> 00:16:44,917
HEY, COOP, THESE IDIOTS
AIN'T EVEN PROTESTING
ANYTHING.
410
00:16:45,000 --> 00:16:47,583
NO "DOWN WITH THE WAR,"
NO "WALL STREET SUCKS."
411
00:16:47,667 --> 00:16:49,083
IT'S A FREAKING CONTEST.
412
00:16:49,167 --> 00:16:52,000
THEY'RE CALLING IT A PLANK-OFF
OR SOMETHING RETARDED LIKE THAT.
413
00:16:52,083 --> 00:16:54,083
I GUESS THERE'S GROUPS LIKE THIS
ALL OVER TOWN
414
00:16:54,167 --> 00:16:56,750
THAT LAY DOWN IN FRONT OF
TRAFFIC FOR AS LONG AS POSSIBLE
415
00:16:56,833 --> 00:16:58,583
SO THEY CAN CAN POST IT
ON YouTube.
416
00:16:58,667 --> 00:17:00,083
YEAH, WE GOT THAT.
417
00:17:00,167 --> 00:17:01,833
WELL, WHAT ARE WE FUCKING
STANDING HERE FOR, THEN?!
418
00:17:01,917 --> 00:17:03,500
JUST A MINUTE, DEWEY.
DEWEY!
419
00:17:03,583 --> 00:17:05,667
JUST WANT TO MAKE SURE
NO ONE IS CONFUSED.
WHO'S CONFUSED?!
420
00:17:05,750 --> 00:17:09,083
THEY'RE BLOCKING HOLLYWOOD
BOULEVARD, FOR GOD'S SAKES!
SHUT UP.
421
00:17:09,167 --> 00:17:11,167
I SAY WE SOFTEN 'EM UP
WITH OUR STICKS A LITTLE BIT,
422
00:17:11,250 --> 00:17:12,500
AND WHEN THEY'RE
GOOD AND MUSHY,
423
00:17:12,583 --> 00:17:14,000
WE YANK 'EM UP
BY THEIR PRIVATES.
424
00:17:14,083 --> 00:17:15,792
DEWEY, SHUT UP.
THAT'LL GET THEIR PLANKS OFF.
425
00:17:15,875 --> 00:17:19,000
DEWEY!
U.C. DAVIS
AIN'T GOT SHIT ON ME, BABY!
426
00:17:19,083 --> 00:17:21,708
DEWEY!
WHAT?!
427
00:17:21,792 --> 00:17:23,625
SHUT UP.
428
00:17:23,708 --> 00:17:24,958
THEY'RE OVER THERE, JOHN.
429
00:17:25,042 --> 00:17:26,375
THEY CAN'T HEAR
A FREAKING THING I'M SAYING!
430
00:17:26,458 --> 00:17:28,333
Tang: ALL RIGHT,
FINAL WARNING, FOLKS!
431
00:17:28,417 --> 00:17:32,083
WE COUNT DOWN FROM FIVE,
AND THEN WE GET YOU UP,
432
00:17:32,167 --> 00:17:35,542
WITH OR WITHOUT
YOUR COOPERATION!
433
00:17:35,625 --> 00:17:36,917
Wheedle: WHAT DO WE NEED
FOR THE RECORD?
434
00:17:37,000 --> 00:17:40,167
5, 4...
Suzi: 2 MINUTES, 37!
435
00:17:40,250 --> 00:17:43,667
...3, 2, 1.
John: 3, 2, 1.
436
00:17:43,750 --> 00:17:45,167
ALL RIGHT, LET'S GO.
Dewey: ALL RIGHT.
437
00:17:45,250 --> 00:17:47,792
SIR, WE CAN DO THIS YOUR WAY,
OR WE CAN DO IT MY WAY.
438
00:17:47,875 --> 00:17:50,958
YOU EITHER GET UP,
OR I'M GONNA STEP ON YOUR NECK.
439
00:17:51,042 --> 00:17:53,208
THAT'S A WISE DECISION.
John: I'M GONNA SIT YOU UP.
440
00:17:53,292 --> 00:17:55,500
WISE DECISION,
MY FRIEND.
441
00:17:55,583 --> 00:17:56,750
[ HONKING STOPS ]
442
00:17:56,833 --> 00:18:00,792
LIVING IN THE STREETS --
OKAY.
443
00:18:00,875 --> 00:18:02,125
BUT LYING IN THE STREETS
444
00:18:02,208 --> 00:18:04,333
'CAUSE YOU GOT NOTHING ELSE
BETTER TO DO?
445
00:18:04,417 --> 00:18:09,167
I MEAN, COME ON,
THIS LITTLE MISDEMEANOR GOOF...
446
00:18:09,250 --> 00:18:12,167
WHAT HAPPENS IF ONE OF THEM
GOT KILLED, RUN OVER?
447
00:18:12,250 --> 00:18:14,875
I MEAN, WE GET THE GUNS
AND THE -- THE TRAINING,
448
00:18:14,958 --> 00:18:16,458
SO RESTRAINT IS EXPECTED.
449
00:18:16,542 --> 00:18:17,958
YOU KNOW WHAT?
450
00:18:18,042 --> 00:18:19,292
SOMETIMES IT FEELS LIKE
WE'RE THE ONLY ONES OUT HERE
451
00:18:19,375 --> 00:18:21,000
WHO AREN'T ALLOWED
TO BE IDIOTS.
452
00:18:21,083 --> 00:18:26,167
HEY, YOU WANT ME TO PULL OVER
SO YOU CAN CHAT 'EM UP?
453
00:18:26,250 --> 00:18:29,250
Ben: [ CHUCKLES ]
YOU SHOULD DO STAND-UP. REALLY.
454
00:18:29,333 --> 00:18:31,208
NO, MAN,
IT'S A GOOD THING.
455
00:18:31,292 --> 00:18:32,875
THE MORE YOU LOWER
YOUR STANDARDS,
456
00:18:32,958 --> 00:18:34,875
THE BETTER YOUR ODDS
OF FINDING TRUE LOVE.
457
00:18:34,958 --> 00:18:36,667
YEAH? HOW'S THAT WORKING OUT
FOR YOU?
458
00:18:36,750 --> 00:18:38,000
[ LAUGHS ]
459
00:18:38,083 --> 00:18:40,083
WELL, IT'S LIKE MY DAD SAID
WHEN I HIT PUBERTY --
460
00:18:40,167 --> 00:18:41,917
"SAMO, IF YOU'RE
ANYTHING LIKE ME,
461
00:18:42,000 --> 00:18:44,042
"YOU WON'T GO TO BED
WITH ANY UGLY GIRLS,
462
00:18:44,125 --> 00:18:45,958
BUT YOU WILL WAKE UP
WITH A BUNCH."
463
00:18:46,042 --> 00:18:48,292
YEAH, ONE OF THEM'S
YOUR MOM.
464
00:18:48,375 --> 00:18:51,167
YO...
465
00:18:51,250 --> 00:18:52,958
MY MOM'S
GOT A BRAIN TUMOR.
466
00:18:53,042 --> 00:18:54,250
I JUST FOUND OUT,
467
00:18:54,333 --> 00:18:58,833
SO JUST -- JUST LEAVE MY MOM
OFF LIMITS, OKAY?
468
00:18:58,917 --> 00:19:02,000
OKAY.
469
00:19:02,083 --> 00:19:04,250
[ LAUGHS ]
470
00:19:04,333 --> 00:19:07,375
YOU FUCKER. FUCKER.
471
00:19:07,458 --> 00:19:11,208
RIGHT THERE --
LAKERS HAT.
472
00:19:11,292 --> 00:19:12,542
STREET NAME'S "F-STOP."
YEAH.
473
00:19:12,625 --> 00:19:14,500
ALL RIGHT.
THINK HE'S GONNA BOLT?
474
00:19:14,583 --> 00:19:16,333
LET'S HOPE SO --
TACK ON SOME MORE TIME.
475
00:19:16,417 --> 00:19:18,458
ALL RIGHT.
476
00:19:18,542 --> 00:19:22,250
YO, F-STOP, WHAT ARE YOU DOING
THIS WEEKEND, MAN?
477
00:19:22,333 --> 00:19:23,958
FUCK YOU CARE, BRYANT?
478
00:19:24,042 --> 00:19:25,208
OH, YOU GOT ME.
479
00:19:25,292 --> 00:19:26,375
I DON'T CARE.
480
00:19:26,458 --> 00:19:28,000
BUT WHATEVER IT IS,
IT'S TIME TO CANCEL.
481
00:19:28,083 --> 00:19:29,708
COME ON.
PUT THAT DOWN.
482
00:19:29,792 --> 00:19:31,083
PUT THAT DOWN!
PUT IT ON THE GROUND!
483
00:19:31,167 --> 00:19:32,750
YOU GENTLEMEN,
GET BACK AGAINST THE WALL.
484
00:19:32,833 --> 00:19:34,167
WHAT THE FUCK?
STEP OUT.
STEP OUT. STEP OUT.
485
00:19:34,250 --> 00:19:35,708
JUST GIVE ME A REASON
TO WRITE YOU UP.
486
00:19:35,792 --> 00:19:37,208
PUT YOUR HANDS BEHIND YOUR HEAD.
INTERLOCK YOUR FINGERS.
487
00:19:37,292 --> 00:19:38,958
Sammy: WHAT ARE YOU DOING
OUT OF JAIL, SPIDER?
488
00:19:39,042 --> 00:19:40,917
HEY, MY MOM GAVE ME
THAT HAT, FOOL.
YEAH? SPREAD 'EM.
489
00:19:41,000 --> 00:19:42,917
HEY.
I AIN'T DONE SHIT, MAN!
490
00:19:43,000 --> 00:19:44,583
YEP.
THAT'S THE BEST PART.
491
00:19:44,667 --> 00:19:47,250
YOU WERE JUST TOO DUMB TO CHECK
IN WITH YOUR PAROLE OFFICER.
492
00:19:47,333 --> 00:19:49,417
WELL, I WAS GONNA DO THAT NEXT
WEEK. I'VE BEEN BUSY WITH WORK.
493
00:19:49,500 --> 00:19:50,917
OH, YEAH?
WHERE YOU WORK AT?
494
00:19:51,000 --> 00:19:52,542
I BEEN LOOKING
FOR A JOB, MAN.
495
00:19:52,625 --> 00:19:54,917
Sammy: YOUR HONOR,
I REST MY CASE.
496
00:19:55,000 --> 00:19:57,917
I'M SURPRISED YOU HAVEN'T BEEN
ABLE TO FIND A JOB, F-STOP.
497
00:19:58,000 --> 00:19:59,250
I KEEP GETTING HARASSED.
THAT'S WHY.
498
00:19:59,333 --> 00:20:01,042
YEAH, RIGHT.
COME HERE.
499
00:20:01,125 --> 00:20:02,417
WHY YOU GOT TO DO
LIKE THAT, MAN?
500
00:20:02,500 --> 00:20:04,083
PUT YOUR PALMS TOGETHER.
PUT YOUR PALMS TOGETHER.
501
00:20:04,167 --> 00:20:05,333
I AIN'T NO HOUDINI!
502
00:20:05,417 --> 00:20:07,250
YEAH, WELL, YOU NEVER KNOW.
COME HERE.
503
00:20:07,333 --> 00:20:10,750
HEY, HOMEY, CALL MY MOM, DAWG.
TELL HER TO CALL MY LAWYER!
504
00:20:10,833 --> 00:20:12,417
YOU GONNA CALL HIS MOM,
SPIDER?
505
00:20:12,500 --> 00:20:14,792
FUCK NO.
HIS MOM'S ON WELFARE.
506
00:20:14,875 --> 00:20:17,292
SHE AIN'T GOT NO LAWYER.
507
00:20:17,375 --> 00:20:18,708
HAVE A NICE DAY.
508
00:20:18,792 --> 00:20:21,500
HEY, FUCK YOU, SAMMY,
AND YOUR PRETTY-ASS PARTNER.
509
00:20:21,583 --> 00:20:23,917
TODAY'S YOUR LUCKY DAY,
F-STOP.
WE'RE JUST TOO SMART,
YOU FUCKING BITCH.
510
00:20:24,000 --> 00:20:25,625
[ SIGHS ]
YOUR LUCKY DAY.
511
00:20:25,708 --> 00:20:27,375
YEAH, THAT'S RIGHT.
KEEP WALKING, BITCH.
512
00:20:27,458 --> 00:20:28,708
STAND UP
AGAINST THE WALL.
513
00:20:28,792 --> 00:20:29,750
ME?!
I'M FUCKING SITTING HERE.
514
00:20:29,833 --> 00:20:30,833
OVER HERE. OVER HERE.
515
00:20:30,917 --> 00:20:32,333
I GOT FUCKING RIGHTS,
ESE!
516
00:20:32,417 --> 00:20:33,792
HANDS UP.
OVER HERE, OVER HERE,
OVER HERE.
517
00:20:33,875 --> 00:20:35,625
YOU KNOW WHAT, GUYS?
JUST GET LOST. GET LOST.
518
00:20:35,708 --> 00:20:37,000
GET OUT OF HERE.
GET OUT OF HERE. GO.
ALL RIGHT. ALL RIGHT.
519
00:20:37,083 --> 00:20:38,958
GET OUT OF HERE! GO!
MOTHERFUCKERS.
520
00:20:39,042 --> 00:20:40,833
YOU WANT TO GET CUFFED,
OR YOU WANT TO GET
THE FUCK OUT OF HERE?
521
00:20:40,917 --> 00:20:43,375
DO YOU WANT TO FUCKING
LET ME GO?
YOU WANT TO APOLOGIZE?
522
00:20:43,458 --> 00:20:45,167
NO, I'M NOT GONNA APOLO--
YOU WANT TO GET CUFFED,
OR YOU WANT TO GET
THE FUCK OUT OF HERE?
523
00:20:45,250 --> 00:20:46,708
I'LL GIVE YOU ONE CHANCE.
524
00:20:46,792 --> 00:20:48,708
YOU FUCK RUINED A YEAR
OF MY LIFE, MOTHERFUCKER.
525
00:20:48,792 --> 00:20:50,083
YOU WANT TO GET CUFFED,
OR YOU WANT TO GET THE
FUCK OUT OF HERE?
526
00:20:50,167 --> 00:20:51,292
LAST CHANCE.
527
00:20:51,375 --> 00:20:52,583
I WANT TO GET THE FUCK
OUT OF HERE!
528
00:20:52,667 --> 00:20:54,000
SAY YOU'RE SORRY.
FUCK YOU.
529
00:20:54,083 --> 00:20:55,917
THAT'S RIGHT, HOMEY.
GET THE FUCK OUT OF HERE!
530
00:21:07,083 --> 00:21:09,250
[ POLICE RADIO CHATTER ]
531
00:21:17,375 --> 00:21:19,625
[ SIGHS ]
532
00:21:31,750 --> 00:21:33,875
[ SIGHS ]
533
00:21:42,292 --> 00:21:44,708
SERGEANT.
YEAH.
534
00:21:44,792 --> 00:21:47,083
MEET KYLE.
535
00:21:50,792 --> 00:21:52,583
WHAT'S WRONG WITH HIM?
536
00:21:52,667 --> 00:21:54,375
APPAR--
537
00:21:54,458 --> 00:21:56,708
APPARENTLY, HE DIDN'T LIKE
THE LUNCH THEY PACKED HIM TODAY.
538
00:21:56,792 --> 00:21:58,042
YOU'RE KIDDING ME.
539
00:21:58,125 --> 00:21:59,625
NOPE.
LOCKED HIS FAMILY OUT,
540
00:21:59,708 --> 00:22:01,583
BEEN THROWING THIS TANTRUM
EVER SINCE.
541
00:22:01,667 --> 00:22:03,958
SO THEY CALLED THE COPS?
542
00:22:04,042 --> 00:22:06,375
NEIGHBORS DID.
543
00:22:06,458 --> 00:22:09,042
IF I WAS A KID
AND I WAS DOING THIS,
544
00:22:09,125 --> 00:22:10,417
THE COPS WOULD BE HERE,
ALL RIGHT,
545
00:22:10,500 --> 00:22:12,250
PULLING MY MAMA OFF OF ME.
546
00:22:12,333 --> 00:22:13,708
UH...
547
00:22:13,792 --> 00:22:17,875
GOOD AFTERNOON, FOLKS.
LITTLE BEHAVIOR PROBLEM?
548
00:22:17,958 --> 00:22:19,125
WE JUST DON'T UNDERSTAND.
549
00:22:19,208 --> 00:22:21,250
HE'S NEVER TAKEN IT
THIS FAR BEFORE.
550
00:22:21,333 --> 00:22:22,792
THIS FAR?
551
00:22:22,875 --> 00:22:24,667
THE RIGHTMAN METHOD,
YOU KNOW?
552
00:22:24,750 --> 00:22:26,417
IT'S A DISCIPLINARY THING.
553
00:22:26,500 --> 00:22:28,958
I MEAN, IT WORKED GREAT
WITH THESE TWO.
554
00:22:29,042 --> 00:22:30,542
WHENEVER THEY'D THROW FITS,
555
00:22:30,625 --> 00:22:32,375
WE'D LET THEM GO IN THE
PLAYROOM AND JUST WRECK STUFF.
556
00:22:32,458 --> 00:22:34,542
EVENTUALLY, THEY LEARNED THEY
WERE WRECKING THEIR OWN TOYS,
557
00:22:34,625 --> 00:22:35,792
AND THEY STOPPED.
558
00:22:35,875 --> 00:22:38,792
BUT KYLE'S...
HE'S PUSHED THE LIMITS.
559
00:22:38,875 --> 00:22:40,542
YEAH. LOOKS LIKE.
560
00:22:40,625 --> 00:22:42,250
AND YOU'RE JUST GONNA
LET HIM TRASH YOUR HOUSE?
561
00:22:42,333 --> 00:22:44,875
WE DON'T HAVE
AN EXTRA KEY.
562
00:22:47,333 --> 00:22:48,458
[ BEEPING ]
563
00:22:48,542 --> 00:22:50,292
YOUR PARTNER, SHIT.
564
00:22:50,375 --> 00:22:52,292
HE GOT NOTHING BETTER
TO DO THAN FUCK WITH
ME ALL THE TIME, MAN?
565
00:22:52,375 --> 00:22:55,250
YEAH.
HE THINKS I KILLED THAT WITNESS,
DROVE THE CAR OR SOME SHIT.
566
00:22:55,333 --> 00:22:56,833
IT AIN'T TRUE.
MM-HMM.
567
00:22:56,917 --> 00:23:00,000
ALL RIGHT, OKAY.
SIX MONTHS FOR SOME PAROLE SHIT?
568
00:23:00,083 --> 00:23:03,417
JAIL'S SO FULL UP, I'LL BE
OUT OF HERE IN LIKE TWO WEEKS.
569
00:23:03,500 --> 00:23:05,292
HEY, F-STOP.
570
00:23:05,375 --> 00:23:07,583
DID YOU FORGET SOMETHING?
YEAH.
571
00:23:07,667 --> 00:23:09,500
TO SHANK YOUR BITCH ASS
A FEW WEEKS BACK
572
00:23:09,583 --> 00:23:10,542
WHEN I HAD THE CHANCE.
573
00:23:10,625 --> 00:23:11,958
OH, TOUGH TALK.
574
00:23:12,042 --> 00:23:13,667
IF THIS WERE 20 YEARS AGO,
WE'D HAVE TO BEAT YOU
SENSELESS.
575
00:23:13,750 --> 00:23:16,750
BUT LUCKILY...
LUCKILY, THERE'S NO NEED.
576
00:23:16,833 --> 00:23:18,292
WHAT?
THAT AIN'T MINE.
577
00:23:18,375 --> 00:23:21,000
FOUND THIS IN THE BACKSEAT,
WHERE EINSTEIN HERE STUFFED IT.
578
00:23:21,083 --> 00:23:23,750
SIX MONTHS JUST BECAME A YEAR,
ASSHOLE.
579
00:23:23,833 --> 00:23:24,792
BULLSHIT!
YOU PLANTED THAT!
580
00:23:24,875 --> 00:23:26,333
OH,
SHUT THE FUCK UP!
581
00:23:26,417 --> 00:23:27,583
I'M GONNA GO BOOK THIS.
582
00:23:27,667 --> 00:23:29,042
WANT ME TO BRING YOU BACK
SOME EARPLUGS
583
00:23:29,125 --> 00:23:30,333
SO YOU DON'T HAVE TO LISTEN
TO THIS ASSHOLE?
584
00:23:30,417 --> 00:23:32,917
I'M OKAY, MAN.
I'M GOOD.
585
00:23:33,000 --> 00:23:35,625
HEY, YOU AIN'T LIKE
THAT FOOL.
SHUT UP.
586
00:23:35,708 --> 00:23:36,958
YOU PATTED ME DOWN.
DID YOU SEE A PIPE?
587
00:23:37,042 --> 00:23:39,333
HEY, TELL IT TO YOUR P.D.
PUT HIM IN THE CELL.
588
00:23:39,417 --> 00:23:41,417
HE'S PUTTING A CASE ON ME,
RIGHT IN FRONT OF YOU!
GET IN THERE!
589
00:23:41,500 --> 00:23:42,833
YOU JUST GONNA
LET HIM DO IT?!
GET IN THERE, MAN.
GET IN THERE.
590
00:23:42,917 --> 00:23:45,000
YOU GONNA DO ME LIKE THIS?
YOU TOO?
591
00:23:45,083 --> 00:23:46,417
SHUT UP!
592
00:23:46,500 --> 00:23:49,042
[ INDISTINCT SHOUTING ]
593
00:24:09,500 --> 00:24:11,125
[ SCOFFS ]
594
00:24:26,083 --> 00:24:29,708
YOU'RE LUCKY I HAVE GOOD
EYESIGHT, YOU LITTLE FOOL!
595
00:24:29,792 --> 00:24:33,083
NOW, DROP THAT
AND GET OVER HERE.
596
00:24:33,167 --> 00:24:35,125
NOW!
597
00:24:37,833 --> 00:24:40,875
I TOLD YOU
TO DROP THE GUN!
598
00:24:47,792 --> 00:24:50,375
SWEETIE, NO!
599
00:24:50,458 --> 00:24:51,750
WE DON'T LOCK DOORS.
600
00:24:51,833 --> 00:24:54,042
AND WE DON'T BREAK THINGS
THAT AREN'T IN OUR PLAYROOM.
601
00:24:54,125 --> 00:24:58,000
REMEMBER OUR RULE?
602
00:25:00,083 --> 00:25:02,042
THAT'S IT?
603
00:25:02,125 --> 00:25:04,375
THANK YOU, OFFICERS.
WE'LL TAKE IT FROM HERE.
604
00:25:04,458 --> 00:25:05,625
COME ON.
605
00:25:05,708 --> 00:25:07,625
SURE.
606
00:25:11,083 --> 00:25:13,375
HAVE A NICE DAY.
607
00:25:16,458 --> 00:25:18,083
[ SCOFFS ]
608
00:25:18,167 --> 00:25:20,167
MEET YOU BACK HERE
IN FIVE YEARS
609
00:25:20,250 --> 00:25:23,792
WHEN WE'RE PICKING THAT KID UP
FOR ASSAULT -- OR WORSE.
610
00:25:23,875 --> 00:25:25,167
SO, YOU HEARD THE CALL.
611
00:25:25,250 --> 00:25:27,833
THIS WOMAN'S
TAKING ANTIDEPRESSANT DRUGS,
612
00:25:27,917 --> 00:25:29,292
AND SHE IS IN A STATE.
613
00:25:29,375 --> 00:25:31,792
DOMESTICS ARE ALWAYS VOLATILE,
SO WE PROCEED WITH CAUTION.
614
00:25:31,875 --> 00:25:33,708
WHAT THE HELL'S HE DOING
PULLING UP SO CLOSE?
615
00:25:33,792 --> 00:25:34,917
DAMN IT, DEWEY.
616
00:25:35,000 --> 00:25:37,208
[ INDISTINCT SHOUTING ]
617
00:25:37,292 --> 00:25:39,250
SIR, STEP AWAY
FROM THE CAR!
618
00:25:39,333 --> 00:25:40,417
SHE'S CRAZY, MAN.
619
00:25:40,500 --> 00:25:41,833
STEP AWAY FROM THE CAR,
PLEASE.
620
00:25:41,917 --> 00:25:43,042
STEP AWAY FROM THE CAR.
SHE'S CRAZY, MAN!
621
00:25:43,125 --> 00:25:44,708
MA'AM, CALM DOWN.
HE'S A LIAR!
622
00:25:44,792 --> 00:25:48,333
HE'S A LIAR!
HE'S A BIG, FAT LIAR!
623
00:25:48,417 --> 00:25:50,292
LOOK WHAT SHE DID, MAN.
SHE'S CRAZY!
624
00:25:50,375 --> 00:25:51,625
[ LAUGHS ]
625
00:25:51,708 --> 00:25:52,708
CALM DOWN RIGHT NOW!
626
00:25:52,792 --> 00:25:54,375
John:
DEWEY, JUST CALL HER OUT!
627
00:25:54,458 --> 00:25:55,917
HEY, I'M TRYING, OKAY?
JUST GET HER OUT,
ALL RIGHT?
628
00:25:56,000 --> 00:25:58,500
SHE'S FREAKING OUT!
ONE SECOND, PLEASE.
629
00:25:58,583 --> 00:26:00,333
OH, NO, NO!
OKAY, MA'AM, YOU NEED TO
COME OUT OF THE CAR.
630
00:26:00,417 --> 00:26:02,125
GET AWAY FROM ME! NO!
THAT'S IT, THAT'S IT.
YES! YES!
631
00:26:02,208 --> 00:26:04,208
I'M NOT GETTING OUT!
I'M NOT GETTING OUT!
632
00:26:04,292 --> 00:26:05,792
Tang:
DEWEY, SHE'S REACHING!
I'M NOT GETTING OUT!
I'M NOT GETTING OUT!
633
00:26:05,875 --> 00:26:07,208
WHOA, WHOA, WHOA,
WHOA, WHOA, WHOA!
634
00:26:07,292 --> 00:26:08,625
MA'AM, DROP THE KNIFE!
NO! GET AWAY FROM ME!
635
00:26:08,708 --> 00:26:09,958
GET AWAY FROM ME!
MA'AM, MA'AM!
636
00:26:10,042 --> 00:26:11,792
GET AWAY FROM ME!
DROP THE KNIFE!
637
00:26:11,875 --> 00:26:13,250
DROP THE KNIFE!
HE LIED!
638
00:26:13,333 --> 00:26:16,417
DROP IT NOW!
639
00:26:16,500 --> 00:26:17,958
Man: OH, SHIT, SHE'S HURT!
Tang: GET YOUR ARM OUT!
640
00:26:18,042 --> 00:26:19,583
SHE'S HURT, MA'AM!
GET YOUR ARM OUT!
641
00:26:19,667 --> 00:26:21,958
GET YOUR HAND OUT!
GET YOUR HAND OUT NOW!
642
00:26:22,042 --> 00:26:23,917
GET YOUR HAND OUT!
SHE'S HURT!
643
00:26:24,000 --> 00:26:26,125
OH, SHIT!
644
00:26:26,208 --> 00:26:29,708
HOLD IT, MAN! SHE TRIPPED ON IT!
SHE'S HURT, MAN!
645
00:26:29,792 --> 00:26:32,333
[ INDISTINCT SHOUTING ]
646
00:26:32,417 --> 00:26:37,000
[ GRUNTING ]
A57, I NEED AN R.A. UNIT
AT MY LOCATION NOW.
647
00:26:38,708 --> 00:26:40,000
DO YOU BELIEVE THIS CRAP?
HUH?
648
00:26:40,083 --> 00:26:42,125
I SEE THIS ALL THE TIME, MAN --
ALL THE TIME.
649
00:26:42,208 --> 00:26:43,708
YOU TRY TO HELP PEOPLE.
650
00:26:43,792 --> 00:26:46,125
I MEAN, LOOK, I COULD HAVE TAKEN
HER A LITTLE BIT MORE SERIOUSLY,
651
00:26:46,208 --> 00:26:48,583
CONSIDERED HER A LITTLE BIT MORE
OF A THREAT, RIGHT?
652
00:26:48,667 --> 00:26:50,500
BUT I DON'T WANT TO GO
BY THE BOOK ALL THE TIME.
653
00:26:50,583 --> 00:26:51,833
I WANT TO HELP
THESE PEOPLE.
654
00:26:51,917 --> 00:26:53,333
AND THAT'S WHAT
I WANTED TO SHOW YOU.
655
00:26:53,417 --> 00:26:55,000
TAKE ADVANTAGE
OF THIS KODAK MOMENT, BABY.
656
00:26:55,083 --> 00:26:56,500
LOOK, MAN...
657
00:26:56,583 --> 00:26:59,208
SHE'S BLEEDING OVER THERE
LIKE A STUCK PIG.
658
00:26:59,292 --> 00:27:01,625
SHE GOT LUCKY --
JUST A KNIFE WOUND.
659
00:27:01,708 --> 00:27:05,375
I ALMOST STUCK THREE ROUNDS IN
HER CHEST -- BLAM! BLAM! BLAM!
660
00:27:05,458 --> 00:27:07,292
THEY'D HAVE BEEN BURYING HER ASS
TOMORROW.
661
00:27:07,375 --> 00:27:09,917
[ LAUGHS ]
LOOK AT HIS FACE.
662
00:27:10,000 --> 00:27:12,042
OH, SHIT.
TURN THAT THING ON, MAN.
663
00:27:12,125 --> 00:27:15,542
LET'S DO THIS.
ASK ME WHATEVER YOU WANT.
664
00:27:15,625 --> 00:27:17,833
Man: OKAY.
665
00:27:17,917 --> 00:27:20,250
DISPATCHER:
All units, a 211 just occurred.
666
00:27:20,333 --> 00:27:22,167
Suspect stole victim's iPhone.
667
00:27:22,250 --> 00:27:25,458
Suspect's a male Hispanic,
dark jeans, plaid shirt,
668
00:27:25,542 --> 00:27:29,208
last seen running westbound
on 5th Street from Maple Avenue.
669
00:27:29,292 --> 00:27:32,458
L40, SHOW ME RESPONDING
ON 5th STREET.
670
00:27:32,542 --> 00:27:34,208
SHIT.
L40, roger.
671
00:27:34,292 --> 00:27:37,542
HEY!
672
00:27:37,625 --> 00:27:39,542
HEY! STOP!
673
00:27:41,292 --> 00:27:44,667
SHIT.
674
00:28:01,667 --> 00:28:03,292
L40, code 1.
675
00:28:03,375 --> 00:28:07,667
L40, I'M IN THE ALLEY
SOUTH OF 5th STREET...
676
00:28:07,750 --> 00:28:12,125
[ BREATHING HEAVILY ]
...BETWEEN...
677
00:28:12,208 --> 00:28:14,000
BETWEEN MAIN
AND LOS ANGELES.
678
00:28:14,083 --> 00:28:17,250
[ BREATHING HEAVILY ]
679
00:28:17,333 --> 00:28:20,583
I NEED AN R.A. UNIT
AT MY LOCATION.
680
00:28:20,667 --> 00:28:24,417
L40, roger.
R.A. unit en route.
681
00:28:24,500 --> 00:28:26,583
[ GROANING ]
682
00:28:42,667 --> 00:28:44,917
OH.
683
00:28:48,208 --> 00:28:53,500
DO I THINK MY PARTNER
SHOULD HAVE TACKLED HER?
684
00:28:53,583 --> 00:28:55,250
NO.
685
00:28:55,333 --> 00:28:57,083
SHE SHOULD HAVE SHOT HER.
686
00:28:57,167 --> 00:28:59,292
[ INDISTINCT CONVERSATION ]
687
00:28:59,375 --> 00:29:02,458
"THAT AIN'T MINE!
YOU PLANTED IT!"
688
00:29:02,542 --> 00:29:05,208
MAN, ASSHOLE
SHOULD GET AN OSCAR.
689
00:29:05,292 --> 00:29:10,375
WE'LL SEE HOW HE LIKES THE ROLE
OF BOY TOY IN THE JOINT.
690
00:29:10,458 --> 00:29:14,250
YOU'RE NOT HUNGRY?
I THOUGHT YOU LOVED THIS PLACE.
691
00:29:14,333 --> 00:29:16,208
NOT IN THE MOOD.
692
00:29:16,292 --> 00:29:17,667
"NOT IN THE MOOD"?
693
00:29:17,750 --> 00:29:20,667
THEN WHY'D YOU ORDER
THE HOLLENBACK?
694
00:29:20,750 --> 00:29:24,333
HEY, THERE'S A PARTY TONIGHT
AT JONES'.
695
00:29:24,417 --> 00:29:26,500
BUT THERE'S GONNA BE
PRETTY GIRLS THERE.
696
00:29:26,583 --> 00:29:29,167
I HOPE YOU'RE OKAY
WITH THAT.
697
00:29:30,750 --> 00:29:33,417
I DID A GOOD PAT-DOWN
ON F-STOP.
698
00:29:33,500 --> 00:29:35,667
I DIDN'T PHONE IT IN.
699
00:29:35,750 --> 00:29:37,500
HMM. PROBABLY HAD IT
IN HIS WAISTBAND.
700
00:29:37,583 --> 00:29:39,042
YOU COULDN'T FEEL IT
THROUGH THE JEANS.
701
00:29:39,125 --> 00:29:40,500
NO, NO,
I GOT DOWN IN THERE.
702
00:29:40,583 --> 00:29:43,500
I EVEN CUFFED HIM
GANGSTER-STYLE.
703
00:29:44,917 --> 00:29:47,750
OH.
YOU HEAR
WHAT I'M SAYING?
704
00:29:49,625 --> 00:29:52,500
WELL...
705
00:29:52,583 --> 00:29:54,333
[ Chuckling ]
COME ON, MAN.
706
00:29:54,417 --> 00:29:57,375
YOU'RE SCREWING ME --
WITH ME.
707
00:29:57,458 --> 00:29:58,792
THAT LOOK ON YOUR FACE --
708
00:29:58,875 --> 00:30:00,542
THIS IS ALL LEADING UP
TO A JOKE, RIGHT?
709
00:30:00,625 --> 00:30:01,875
HE DIDN'T HAVE THE PIPE,
SAMMY.
GOOD ONE.
710
00:30:01,958 --> 00:30:03,375
HE DIDN'T HAVE THE PIPE.
711
00:30:03,458 --> 00:30:04,833
COME ON, MAN.
HE COULDN'T HAVE
HAD THE PIPE.
712
00:30:04,917 --> 00:30:07,333
ON THE 1% CHANCE
I MISSED IT,
713
00:30:07,417 --> 00:30:09,042
HE COULDN'T
GET IN HIS POCKETS.
714
00:30:09,125 --> 00:30:11,292
HE COULDN'T STUFF IT
IN THE SEAT.
715
00:30:13,875 --> 00:30:15,792
LOOK.
716
00:30:15,875 --> 00:30:19,542
I'M SORRY YOU HAD A BAD DAY
IN COURT.
717
00:30:19,625 --> 00:30:24,292
HAVING A WITNESS YOU TALKED
INTO TESTIFYING KILLED SUCKS.
718
00:30:24,375 --> 00:30:28,833
BUT PUTTING A CASE
ON THIS ASSHOLE...
719
00:30:28,917 --> 00:30:31,625
IT'S GOING TOO FAR,
SAMMY.
720
00:30:42,417 --> 00:30:45,333
SAMMY.
721
00:30:49,833 --> 00:30:51,042
SAMMY!
722
00:30:51,125 --> 00:30:53,583
I GOT TO USE THE HEAD.
I'LL MEET YOU AT THE CAR.
723
00:30:58,375 --> 00:31:00,208
[ SIGHS ]
724
00:31:00,292 --> 00:31:02,042
DID I DO THE RIGHT THING?
OKAY.
725
00:31:02,125 --> 00:31:04,125
YEAH, WELL, YOU KNOW,
I DON'T KNOW.
726
00:31:04,208 --> 00:31:06,083
TOMORROW
WHEN THE HEADLINE READS,
727
00:31:06,167 --> 00:31:08,417
"WOMAN STABBED DURING FIGHT
WITH POLICE,"
728
00:31:08,500 --> 00:31:10,750
YOU KNOW,
AND THEY RUN A PHOTO OF HER
729
00:31:10,833 --> 00:31:13,208
AND THEY CALL HER
A LOVING MOTHER OF TWO,
730
00:31:13,292 --> 00:31:15,750
THEY'RE NOT GONNA TELL YOU THAT,
YOU KNOW,
731
00:31:15,833 --> 00:31:18,792
THE ALTERNATIVE FOR US
WAS TO SHOOT HER.
732
00:31:18,875 --> 00:31:20,042
YEAH.
733
00:31:20,125 --> 00:31:23,292
THAT'S HOW THEY TRAIN YOU
TO DISARM SOMEONE, SO...
734
00:31:23,375 --> 00:31:25,042
DID I DO THE RIGHT THING
OR THE WRONG --
735
00:31:25,125 --> 00:31:29,083
I DON'T KNOW. I GUESS
IT JUST DEPENDS ON WHO YOU ASK.
736
00:31:29,167 --> 00:31:32,292
HEY, YO, GUESS WHAT.
737
00:31:32,375 --> 00:31:34,958
HITTING A DEALER'S PAD
AROUND MIDNIGHT.
738
00:31:35,042 --> 00:31:36,667
THAT'S COOL.
WHERE'D YOU GET THE INTEL?
739
00:31:36,750 --> 00:31:38,417
THAT CRACKHEAD WE BROUGHT IN
THIS MORNING?
740
00:31:38,500 --> 00:31:40,792
NARCO DICKS ARE INTO HIM.
HE'LL BE WORKING OFF A CASE.
741
00:31:40,875 --> 00:31:42,458
YEAH,
YOU GOT TO LOVE SNITCHES.
742
00:31:42,542 --> 00:31:44,042
YEP.
743
00:31:44,125 --> 00:31:45,500
SO, LISTEN, UH,
744
00:31:45,583 --> 00:31:49,667
YOU GUYS DIDN'T FIND
A CRACK PIPE IN THERE, DID YOU?
745
00:31:49,750 --> 00:31:51,000
ASSHOLE'S
PLAYING IT STRAIGHT,
746
00:31:51,083 --> 00:31:52,417
SAYING HE HAD ONE
WHEN WE HOOKED HIM UP,
747
00:31:52,500 --> 00:31:55,792
BUT THEN HE SHOVED IT
IN THE BACKREST.
748
00:31:55,875 --> 00:31:58,542
YOU GUYS DIDN'T CHECK THE CAR
BEFORE YOU HANDED IT OVER TO
US?
749
00:31:58,625 --> 00:32:00,750
I THOUGHT DARGA DID.
WE GOT A LITTLE SLOPPY.
750
00:32:00,833 --> 00:32:02,333
HEY, YOU'RE SUPPOSED TO
CHECK IT, TOO, BEFORE GOING OUT.
751
00:32:02,417 --> 00:32:03,500
WE GOT A HELP CALL.
752
00:32:03,583 --> 00:32:06,167
DID YOU FIND THE THING
OR NOT?
753
00:32:06,250 --> 00:32:07,750
YEAH. MY PARTNER DID.
754
00:32:07,833 --> 00:32:09,000
GREAT.
755
00:32:09,083 --> 00:32:11,042
SO YOU'LL SLIP IT TO US.
NOBODY'S GOT TO KNOW.
756
00:32:12,958 --> 00:32:15,333
IT'S NOT JUST PROPERTY.
IT'S EVIDENCE.
757
00:32:15,417 --> 00:32:18,292
WE THOUGHT IT BELONGED
TO OUR GUY.
AH, SHIT.
758
00:32:20,417 --> 00:32:23,417
WE JUST LEAVE IT
THAT WAY?
759
00:32:23,500 --> 00:32:26,042
COME ON, MAN.
760
00:32:26,125 --> 00:32:28,458
I JUST DIDN'T -- I DIDN'T
WANT ANYBODY TO FIND OUT.
761
00:32:28,542 --> 00:32:29,833
CHAIN OF CUSTODY
AND ALL THAT SHIT.
762
00:32:29,917 --> 00:32:31,167
WE GOT TO GO TO --
WE GOT TO GO TO RUCKER.
763
00:32:31,250 --> 00:32:32,833
WE GOT TO...
764
00:32:32,917 --> 00:32:36,500
[ SIGHS ] WE GOT TO TELL 'EM
WE SCREWED UP.
765
00:32:36,583 --> 00:32:38,083
ALL RIGHT.
766
00:32:38,167 --> 00:32:41,875
MAYBE IF WE GO TOGETHER,
WE'LL ONLY CATCH HALF THE SHIT.
767
00:32:46,917 --> 00:32:48,208
[ SIREN CHIRPS ]
John: EXPIRED TAGS.
768
00:32:48,292 --> 00:32:51,833
SIR, PULL OVER
WHEN IT IS SAFE TO DO SO.
769
00:32:51,917 --> 00:32:53,500
Tang:
HE'S FLIPPING OUT RIGHT NOW.
770
00:32:53,583 --> 00:32:57,042
SIR, IT'S OKAY.
CALM DOWN.
771
00:32:57,125 --> 00:32:58,583
BLACK-AND-WHITE FEVER.
772
00:32:58,667 --> 00:33:02,208
GUYS SEE A COP BEHIND THEM,
THEY FORGET HOW TO DRIVE.
773
00:33:05,792 --> 00:33:06,875
OH, GREAT.
774
00:33:06,958 --> 00:33:09,083
SIR, STAY RIGHT WHERE YOU ARE,
PLEASE.
775
00:33:09,167 --> 00:33:10,375
SORRY, OFFICER.
THAT'S FINE, SIR.
776
00:33:10,458 --> 00:33:11,875
STAY RIGHT
WHERE YOU ARE.
777
00:33:11,958 --> 00:33:13,625
WAS I DRIVING TOO FAST?
LICENSE AND REGISTRATION.
778
00:33:13,708 --> 00:33:15,542
I THINK
IT'S IN THE GLOVE BOX.
Tang: I'LL GET IT.
779
00:33:15,625 --> 00:33:17,792
[ SIGHS ]
MY LICENSE.
780
00:33:17,875 --> 00:33:19,875
I FORGOT IT AT HOME
WITH MY WALLET.
781
00:33:24,875 --> 00:33:25,917
THIS YOUR CAR?
782
00:33:26,000 --> 00:33:28,083
NO.
IT'S MY FRIEND MARTA'S.
783
00:33:28,167 --> 00:33:31,208
YOU KNOW THAT THE REGISTRATION
EXPIRED EIGHT MONTHS AGO?
784
00:33:31,292 --> 00:33:32,417
NO.
785
00:33:32,500 --> 00:33:34,042
WELL, IT HAS.
786
00:33:34,125 --> 00:33:36,625
BY LAW, I'M REQUIRED
TO CITE BOTH OF YOU
AND IMPOUND THE VEHICLE.
787
00:33:36,708 --> 00:33:38,292
[ SCOFFS ]
OH, OFFICER, I BEG YOU!
788
00:33:38,375 --> 00:33:39,792
I HAVE A JOB INTERVIEW
IN ONE HOUR.
789
00:33:39,875 --> 00:33:43,083
I'VE BEEN WAITING ON IT
FOR MONTHS.
790
00:33:43,167 --> 00:33:45,125
WITH A KID IN THE CAR
AT THIS TIME OF DAY?
791
00:33:45,208 --> 00:33:46,750
I'M TAKING HIM
TO MY MOTHER'S HOUSE,
792
00:33:46,833 --> 00:33:49,583
AND THEN I'M HEADING
TO MID-SOUTH SUPPLY
IN BOYLE HEIGHTS.
793
00:33:49,667 --> 00:33:50,833
THEY MAKE PIPE FITTINGS.
794
00:33:50,917 --> 00:33:53,583
STAY HERE FOR A SECOND.
795
00:33:55,667 --> 00:33:57,667
PUT THIS MAN AND HIS KID
OUT ON THE STREET
796
00:33:57,750 --> 00:34:00,500
IN THE MIDDLE OF THE DAY
AND THE DAY OF HIS BIG MEETING?
797
00:34:00,583 --> 00:34:03,667
CAN YOU GUYS STEP OVER THERE,
PLEASE?
798
00:34:05,583 --> 00:34:09,458
WE'RE NOT EVEN TECHNICALLY
ON DUTY RIGHT NOW.
799
00:34:09,542 --> 00:34:11,833
WHAT DO YOU WANT TO DO?
800
00:34:11,917 --> 00:34:13,500
LET HIM GO.
801
00:34:13,583 --> 00:34:14,792
TURN THAT OFF.
802
00:34:14,875 --> 00:34:17,208
NO, SERIOUSLY.
TURN IT OFF.
803
00:34:21,583 --> 00:34:23,458
GO TAKE CARE
OF THE REGISTRATION.
804
00:34:23,542 --> 00:34:26,292
RIGHT. THANK YOU, OFFICER.
THANK YOU.
805
00:34:29,375 --> 00:34:31,000
[ ENGINE TURNS OVER ]
806
00:34:31,083 --> 00:34:33,875
I TOLD YOU TO TURN IT OFF.
YOU THINK I'M AN IDIOT?
807
00:34:33,958 --> 00:34:39,333
BASICALLY,
WE'RE SCREWED EITHER WAY.
808
00:34:39,417 --> 00:34:42,625
EITHER WE TACKLE
A KNIFE-WIELDING CRAZY WOMAN --
809
00:34:42,708 --> 00:34:43,750
WHAT?
810
00:34:43,833 --> 00:34:46,333
Man: I'M SORRY.
WE GOT TO --
811
00:34:46,417 --> 00:34:48,417
CAN YOU SAY THAT AGAIN?
812
00:34:49,875 --> 00:34:51,375
SAY WHAT AGAIN?
813
00:34:51,458 --> 00:34:52,917
WHAT YOU WERE
TALKING ABOUT.
814
00:34:53,000 --> 00:34:54,708
WE HAD A MICROPHONE
IN THE SHOT.
815
00:34:54,792 --> 00:34:58,042
CAN YOU JUST GO AHEAD?
WE'LL EDIT IT.
816
00:34:59,750 --> 00:35:02,208
THOUGHT WE HAD
MICROPHONES.
817
00:35:02,292 --> 00:35:03,542
ALL RIGHT, HERE WE GO.
818
00:35:03,625 --> 00:35:04,833
AND JUST -- JUST GO AHEAD
819
00:35:04,917 --> 00:35:07,083
AND CONTINUE TO TALK ABOUT
WHAT HAPPENED.
820
00:35:08,333 --> 00:35:10,167
SO, I'M WORKING
FOR THESE GUYS?
821
00:35:10,250 --> 00:35:12,917
JUST GET IT OVER WITH.
822
00:35:14,542 --> 00:35:16,375
UH...LET'S SEE.
823
00:35:16,458 --> 00:35:18,500
UH, BASICALLY...
[ LAUGHS ]
824
00:35:18,583 --> 00:35:20,792
BASICALLY,
WE'RE SCREWED EITHER WAY.
825
00:35:20,875 --> 00:35:23,417
I MEAN, WE TACKLE
A KNIFE-WIELDING CRAZY WOMAN,
826
00:35:23,500 --> 00:35:25,042
AND WE CATCH HELL
FOR THAT,
827
00:35:25,125 --> 00:35:26,708
OR WE LET A GUY
LIKE THIS GO,
828
00:35:26,792 --> 00:35:28,625
AND WE MIGHT CATCH HELL
FOR THAT.
829
00:35:28,708 --> 00:35:30,542
COULD HAVE BEEN
AN INTEGRITY CHECK.
830
00:35:30,625 --> 00:35:32,292
WHAT'S AN INTEGRITY CHECK?
831
00:35:32,375 --> 00:35:34,333
IT'S A TRAP
BY OUR OWN DEPARTMENT
832
00:35:34,417 --> 00:35:36,208
TO SEE IF WE
WOULD LET HIM OFF.
833
00:35:36,292 --> 00:35:38,208
YOU WONDER WHY COPS
ARE PARANOID?
834
00:35:38,292 --> 00:35:40,542
WHAT IF HE SPEEDS NOW
AND KILLS SOMEONE?
835
00:35:40,625 --> 00:35:42,208
[ CHUCKLES ]
I'D LOVE TO SEE THAT HEADLINE.
836
00:35:42,292 --> 00:35:43,542
YEAH, IT'D BE US
MAKING PIPE FITTINGS.
837
00:35:43,625 --> 00:35:47,375
YEAH, "THE COPS HAD HIM
IN CUSTODY."
838
00:35:47,458 --> 00:35:50,125
[ SIGHS ]
SOMETIMES, WHAT CAN YOU SAY?
839
00:35:50,208 --> 00:35:52,875
THE GUY NEEDED A BREAK.
840
00:35:55,208 --> 00:35:58,208
YEAH.
841
00:35:58,292 --> 00:36:00,458
[ MONITOR BEEPING ]
842
00:36:06,042 --> 00:36:07,958
THAT HIT YOU TOOK
TO THE ABDOMEN
843
00:36:08,042 --> 00:36:10,250
CAUSED A SMALL
PLACENTAL ABRUPTION --
844
00:36:10,333 --> 00:36:12,083
BASICALLY A SMALL BLEED.
845
00:36:12,167 --> 00:36:15,292
BUT THE ULTRASOUND LOOKED GOOD.
HEARTBEAT'S NORMAL.
846
00:36:15,375 --> 00:36:18,750
SO IF YOU TAKE IT EASY
FOR THE NEXT COUPLE OF DAYS,
847
00:36:18,833 --> 00:36:21,333
GET SOME BED REST,
AND STAY HYDRATED,
848
00:36:21,417 --> 00:36:23,250
YOU AND YOUR BABY
SHOULD BE JUST FINE.
849
00:36:23,333 --> 00:36:26,500
GREAT. THANK YOU.
850
00:36:27,708 --> 00:36:30,167
WHAT ARE YOU DOING OUT THERE,
SERGEANT?
851
00:36:30,250 --> 00:36:32,542
DOESN'T THE DEPARTMENT
HAVE PROTOCOLS
852
00:36:32,625 --> 00:36:34,792
ABOUT PREGNANT WOMEN
IN THE FIELD?
853
00:36:34,875 --> 00:36:38,292
I HAVEN'T TOLD THEM YET.
854
00:36:38,375 --> 00:36:40,000
I'M ACTUALLY A DETECTIVE.
855
00:36:40,083 --> 00:36:42,708
I WAS JUST SUBBING
IN THE FIELD TODAY.
856
00:36:42,792 --> 00:36:46,458
MY WORK DOESN'T HAVE
THE SAME HAZARDS.
857
00:36:46,542 --> 00:36:48,750
NEWS FLASH, DETECTIVE --
858
00:36:48,833 --> 00:36:51,583
IT'S NOT
JUST ABOUT YOU ANYMORE.
859
00:36:53,333 --> 00:36:56,292
IS THERE ANYONE WE CAN CALL,
MAYBE COME DRIVE YOU HOME?
860
00:36:56,375 --> 00:36:59,333
NO, I'LL GET ONE
OF THE OFFICERS AROUND HERE
861
00:36:59,417 --> 00:37:01,792
TO TAKE ME BACK
TO THE STATION.
862
00:37:01,875 --> 00:37:03,417
RIGHT.
863
00:37:03,500 --> 00:37:05,958
THE NURSE WILL BE RIGHT
WITH YOU, GET YOU ON YOUR WAY.
864
00:37:06,042 --> 00:37:07,792
THANK YOU.
865
00:37:18,375 --> 00:37:21,208
[ MONITOR BEEPING ]
866
00:37:30,292 --> 00:37:32,375
[ SIGHS ]
867
00:37:53,375 --> 00:37:57,417
I ASSUME RUCKER
TOLD YOU THE, UH...
868
00:37:57,500 --> 00:38:00,458
CRACK PIPE WASN'T...
869
00:38:01,542 --> 00:38:04,333
YEAH. GUESS HE DID.
870
00:38:07,042 --> 00:38:09,750
SAMMY,
I DON'T KNOW HOW --
871
00:38:12,833 --> 00:38:14,625
I DON'T KNOW
WHY I JUST JUMPED
872
00:38:14,708 --> 00:38:16,875
TO YOU PUTTING A CASE
ON THAT ASSHOLE
873
00:38:16,958 --> 00:38:19,042
INSTEAD OF ME
POSSIBLY BEING WRONG.
874
00:38:19,125 --> 00:38:21,500
I DON'T KNOW
WHY I DID THAT.
875
00:38:23,000 --> 00:38:25,542
IT WAS STUPID.
I'M SORRY.
876
00:38:33,083 --> 00:38:35,583
[ ENGINE TURNS OVER ]
877
00:38:48,292 --> 00:38:52,042
OKAY, WHAT ELSE HAS CHANGED
SINCE I'VE BEEN ON THE FORCE?
878
00:38:52,125 --> 00:38:53,750
I DON'T KNOW.
UM...
879
00:38:53,833 --> 00:38:55,667
OKAY -- GPS.
880
00:38:55,750 --> 00:38:57,833
YEAH.
EVERYONE THINKS IT'S GREAT.
881
00:38:57,917 --> 00:38:59,750
BUT RESPONSE TIMES
ARE REDUCED,
882
00:38:59,833 --> 00:39:01,917
SO COPS ARE GETTING
TO CRIME SCENES FASTER,
883
00:39:02,000 --> 00:39:04,458
AND, YOU KNOW, MORE OF US
ARE GETTING KILLED.
884
00:39:04,542 --> 00:39:06,208
YOU KNOW WHAT?
THAT'S -- THAT'S IT, GUYS.
885
00:39:06,292 --> 00:39:07,750
WE --
WE GOT TO HEAD BACK.
886
00:39:07,833 --> 00:39:10,542
ALL RIGHT, WE'RE DONE.
LET'S TURN THAT THING OFF.
887
00:39:10,625 --> 00:39:14,000
SERIOUSLY, TURN IT OFF.
888
00:39:18,292 --> 00:39:20,792
DISPATCHER: All available units,
report of a fight in progress,
889
00:39:20,875 --> 00:39:23,000
corner of Hollywood Boulevard
and Schrader.
890
00:39:23,083 --> 00:39:25,417
SIX BLOCKS AWAY.
SHOULD WE TAKE IT?
891
00:39:25,500 --> 00:39:29,542
A57, SHOW US RESPONDING TO
FIGHT, HOLLYWOOD AND SCHRADER.
892
00:39:29,625 --> 00:39:31,583
57, roger.
[ SIREN WAILING ]
893
00:39:47,500 --> 00:39:50,417
Man: GET OFF OF HIM!
GET OUT OF HERE! HEY!
894
00:39:50,500 --> 00:39:53,750
John: A57, OFFICER NEEDS BACKUP,
OUR LOCATION.
895
00:39:58,417 --> 00:40:01,042
[ MAN GRUNTING ]
896
00:40:18,333 --> 00:40:21,500
[ SIREN WAILING ]
897
00:40:29,833 --> 00:40:31,708
[ SCREAMS ]
898
00:40:31,792 --> 00:40:34,125
[ VEHICLE APPROACHES ]
899
00:40:39,917 --> 00:40:41,792
LET ME GET IN THERE.
I'LL MESS YOU UP!
900
00:40:41,875 --> 00:40:45,083
I WILL MESS YOU UP!
I WILL MESS YOU UP!
901
00:40:45,167 --> 00:40:47,000
YOU'RE GONNA DIE!
902
00:40:47,083 --> 00:40:49,333
I'M GOD!
[ GRUNTS ]
903
00:40:49,417 --> 00:40:52,750
GET OFF ME!
GET OFF ME!
904
00:40:52,833 --> 00:40:54,583
COOPER! COOPER!
905
00:40:54,667 --> 00:40:58,000
A57, I NEED AN R.A. UNIT
AT MY LOCATION RIGHT NOW!
906
00:40:58,083 --> 00:41:00,000
SCHRADER!
SCHRADER AND HOLLYWOOD!
907
00:41:00,083 --> 00:41:01,708
STAY WITH ME!
STAY WITH ME!
908
00:41:01,792 --> 00:41:03,042
SHUT THAT
FUCKING THING OFF!
909
00:41:03,125 --> 00:41:04,833
STAY WITH ME.
COOPER, LOOK AT ME.
910
00:41:04,917 --> 00:41:07,208
LOOK AT ME.
911
00:41:07,292 --> 00:41:10,708
SHUT THAT
FUCKING THING OFF!
912
00:41:10,792 --> 00:41:13,708
DO YOU WANT TO CATCH A COP
GETTING KILLED ON FILM?!
913
00:41:13,792 --> 00:41:17,500
IS THAT WHAT YOU WANTED?!
GET THE FUCK OUT OF HERE!
914
00:41:17,583 --> 00:41:20,000
COOPER?
OKAY, LOOK AT ME.
915
00:41:20,083 --> 00:41:22,500
LOOK AT ME!
JOHN, LOOK AT ME.
916
00:41:22,583 --> 00:41:25,208
HELP IS ON THE WAY, OKAY?
STAY WITH ME.
917
00:41:25,292 --> 00:41:27,542
YOU'RE GONNA STAY WITH ME,
OKAY?
918
00:41:27,625 --> 00:41:30,000
BREATHE NORMALLY.
919
00:41:30,083 --> 00:41:33,917
IT'S OKAY. KEEP PRESSURE ON IT.
KEEP PRESSURE ON IT.
68222
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.