All language subtitles for NSFS-268.ja.whisperjav

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,600 Produced by AZER 2 00:01:26,430 --> 00:01:31,810 My name is Kenji Tono. I go to a rural town 3 00:01:32,830 --> 00:01:37,250 My mom took me out of the house in kindergarten. 4 00:01:37,870 --> 00:01:42,390 This is my only time until my dad gets home from work. 5 00:01:42,390 --> 00:01:56,070 Where is it? 6 00:01:57,720 --> 00:02:02,120 The old man is drunk, and if he likes drinking, he'll have a kissing woman. 7 00:02:02,120 --> 00:02:04,600 That's right, your mother also uses affection. 8 00:02:04,600 --> 00:02:06,520 It's okay, Dad 9 00:02:06,980 --> 00:02:08,100 It's a new Garchan 10 00:02:08,660 --> 00:02:09,720 Say hello 11 00:02:18,550 --> 00:02:19,270 What do you think? 12 00:02:19,830 --> 00:02:21,430 What is that greeting? 13 00:02:22,430 --> 00:02:23,950 Maybe I can't play the role of Aiso. 14 00:02:28,300 --> 00:02:30,240 It's so beautiful and dazzling that I can't stop it, isn't it amazing? 15 00:02:31,480 --> 00:02:32,880 Because it's beautiful 16 00:02:35,720 --> 00:02:39,660 Wow, this guy looks surprisingly smart. 17 00:02:43,900 --> 00:02:47,320 But doesn't it smell like something in this room? 18 00:02:51,160 --> 00:02:54,760 Engie! You would have broken it! 19 00:02:55,760 --> 00:02:56,620 big money guy 20 00:03:08,380 --> 00:03:09,460 What, what is it? 21 00:03:13,300 --> 00:03:15,040 My father's name is Miho. 22 00:03:15,600 --> 00:03:18,060 married a younger woman 23 00:03:19,580 --> 00:03:20,380 From this day 24 00:03:21,380 --> 00:03:22,340 we are 25 00:03:23,360 --> 00:03:26,040 We became a mother-in-law and son relationship. 26 00:03:31,760 --> 00:03:35,040 My father works at a snack bar in front of the station. 27 00:03:35,740 --> 00:03:36,680 With Mihyou-san 28 00:03:37,560 --> 00:03:39,120 We met at the store 29 00:03:39,760 --> 00:03:42,220 Drinkers hitting it off at once 30 00:03:42,760 --> 00:03:43,920 We started dating 31 00:03:45,310 --> 00:03:51,020 It doesn't make sense to me how he could date a woman this old. 32 00:04:08,100 --> 00:04:12,060 Kenji, please come back after you eat. 33 00:04:12,860 --> 00:04:13,540 why 34 00:04:14,950 --> 00:04:16,330 Why is that you? 35 00:04:21,770 --> 00:04:32,360 I don't know what to do, I'm still a kid. 36 00:04:32,360 --> 00:04:34,320 It's true, you bastard. 37 00:04:34,320 --> 00:04:35,660 No, this bastard. 38 00:04:36,280 --> 00:04:37,840 Hey, you, Nobe. 39 00:04:38,740 --> 00:04:39,660 Ken-chan 40 00:04:40,560 --> 00:04:41,960 You're in the way 41 00:04:42,760 --> 00:04:43,520 Sorry 42 00:04:53,010 --> 00:04:56,330 Miho-san and her father are laughing together. 43 00:04:56,850 --> 00:04:59,490 For some reason I was annoyed 44 00:05:00,290 --> 00:05:01,890 もう〇○●※△× 45 00:05:01,890 --> 00:05:05,340 I don't like being treated like a kid. 46 00:05:52,830 --> 00:05:53,210 Hey! 47 00:05:53,490 --> 00:05:54,070 Shh shush 48 00:05:54,070 --> 00:05:59,110 Because I'm hungry 49 00:06:00,560 --> 00:06:01,080 yes? 50 00:06:01,920 --> 00:06:06,340 Will you sleep? 51 00:06:07,620 --> 00:06:10,060 Your skin is so tight 52 00:06:10,060 --> 00:06:11,300 Really 53 00:06:11,820 --> 00:06:13,080 I'm always happy about this too 54 00:06:14,540 --> 00:06:16,240 Yes, look 55 00:06:16,240 --> 00:06:19,800 Yes, thank you for your hard work. 56 00:06:24,980 --> 00:06:26,680 I need to not do it too much next time 57 00:06:26,680 --> 00:06:29,120 here for a moment 58 00:06:29,120 --> 00:06:33,100 I wonder what it is 59 00:06:33,100 --> 00:06:34,420 What happened 60 00:06:35,340 --> 00:06:36,020 what? 61 00:06:38,880 --> 00:06:40,060 It's ramen 62 00:06:41,280 --> 00:06:49,560 I don't wake up there in the morning 63 00:06:54,480 --> 00:06:56,620 In the corner of a small shabby shop 64 00:06:57,240 --> 00:07:00,860 The two of them are secretly making out without anyone knowing. 65 00:07:01,340 --> 00:07:03,540 I felt quiet 66 00:07:04,560 --> 00:07:06,360 But I 67 00:07:06,360 --> 00:07:16,880 The sweaty, male-only room may be gradually filling Miho's sweet scent and loneliness. 68 00:09:14,990 --> 00:09:57,170 Uh huh huh 69 00:10:19,100 --> 00:10:23,060 Okay, yo, let's have a drink and have some food. 70 00:10:23,520 --> 00:10:27,980 Two people were shown having sex in a professional manner. 71 00:10:29,300 --> 00:10:30,400 I want to do it too 72 00:10:31,480 --> 00:10:33,300 I want to fuck too 73 00:10:33,300 --> 00:10:34,240 Damn it 74 00:10:43,820 --> 00:11:01,840 I wish I was dead, I shouldn't have said that. 75 00:11:10,220 --> 00:11:12,140 I wish I could die... 76 00:11:13,060 --> 00:11:13,820 Say no to gobo 77 00:11:13,820 --> 00:11:31,850 Good thing I won't die even if I get killed. It's when he dies or when he's possessed by Miho. 78 00:11:33,270 --> 00:11:38,110 The father who said that will be rebuilt and become a station building. 79 00:11:38,590 --> 00:11:41,010 While assembling scaffolding at a construction site 80 00:11:41,830 --> 00:11:44,510 I fell from a high place and died. 81 00:11:46,330 --> 00:11:49,330 And I am the mother who is related to me by blood. 82 00:11:49,330 --> 00:11:57,060 After that, he started living with his mother-in-law, Miho. 83 00:12:06,850 --> 00:12:08,830 Half a year has passed since then, 84 00:12:10,350 --> 00:12:15,890 Miho always drank alcohol in front of her father's Buddhist altar. 85 00:12:17,430 --> 00:12:20,250 I don't work day and night 86 00:12:23,970 --> 00:12:26,090 I liked that old man. 87 00:12:39,750 --> 00:12:42,370 You haven't been to school lately, have you? 88 00:12:44,980 --> 00:12:46,710 I already graduated last month 89 00:12:51,430 --> 00:12:52,270 That's right 90 00:12:55,130 --> 00:12:56,490 Buy some alcohol 91 00:12:57,250 --> 00:12:59,440 I don't have any more money 92 00:13:04,290 --> 00:13:08,180 Then I can't work 93 00:13:09,300 --> 00:13:13,320 The wax money that came in when my father died 94 00:13:13,780 --> 00:13:15,800 It was a vivid thing. 95 00:13:16,350 --> 00:13:20,900 Miho-san, who loved my father, must be protected. 96 00:13:22,300 --> 00:13:26,980 I started a business selling screws at a small factory. 97 00:13:28,020 --> 00:13:30,680 I can't use it on you 98 00:13:30,680 --> 00:13:32,700 You don't have to come to work 99 00:13:32,700 --> 00:13:34,000 Because my feet and hands are wrapped around me 100 00:13:36,320 --> 00:13:38,540 But I stopped doing it for half a year. 101 00:13:40,480 --> 00:13:43,100 I despaired at how much I had 102 00:14:20,180 --> 00:14:28,840 I felt so jealous of Miho-san, who drinks alcohol with the money she couldn't cry for. 103 00:14:28,840 --> 00:14:33,800 But I feel like my heart is stuck 104 00:14:33,800 --> 00:14:34,120 started 105 00:15:12,520 --> 00:15:16,200 Poroyade left by my father 106 00:15:16,360 --> 00:15:20,500 Me, Tomiho, and I put our shoulders together. 107 00:15:21,120 --> 00:15:22,280 every day, every day 108 00:15:23,520 --> 00:15:24,600 without doing anything 109 00:15:25,770 --> 00:15:27,190 just like my dad 110 00:15:27,970 --> 00:15:29,710 drank together 111 00:15:56,300 --> 00:15:57,780 With money that won't make you cry 112 00:15:57,780 --> 00:15:59,380 have a drink 113 00:16:00,700 --> 00:16:01,600 About Miho 114 00:16:02,620 --> 00:16:03,400 Only that over there 115 00:16:03,400 --> 00:16:05,140 What made you feel delicious? 116 00:16:07,020 --> 00:16:08,680 what am i 117 00:16:08,680 --> 00:16:11,120 I felt like my chest was suffocating. 118 00:18:46,630 --> 00:18:52,360 We comforted each other and opened up to masturbation. 119 00:20:29,860 --> 00:20:31,440 Give it to me again 120 00:20:32,100 --> 00:20:33,240 your chep 121 00:21:02,860 --> 00:21:08,440 Oh, that's amazing. What do you think? Come all the way in. 122 00:22:59,780 --> 00:23:18,230 I can't stay like this 123 00:23:35,150 --> 00:23:39,620 What are you doing? 124 00:23:42,350 --> 00:23:43,670 enough 125 00:23:47,410 --> 00:23:49,610 leave me alone 126 00:23:54,610 --> 00:23:56,390 How long have you been drinking? 127 00:24:01,450 --> 00:24:03,270 It doesn't matter, right? 128 00:24:07,990 --> 00:24:09,090 It's a nuisance 129 00:24:09,090 --> 00:24:18,040 Even you 130 00:24:20,090 --> 00:24:21,850 without working 131 00:24:24,330 --> 00:24:25,990 Probably similar to me 132 00:24:27,740 --> 00:24:29,160 I'll be with you 133 00:24:31,390 --> 00:24:32,990 What's so great about it? 134 00:24:34,750 --> 00:24:36,150 Being bullied 135 00:24:36,150 --> 00:24:39,540 So, you quit your job, right? 136 00:24:40,820 --> 00:24:41,580 pathetic 137 00:24:42,900 --> 00:24:43,660 what 138 00:24:46,550 --> 00:24:47,330 You 139 00:24:49,820 --> 00:24:51,100 You're even worse than my dad. 140 00:24:53,680 --> 00:24:55,100 I don't want you to say that 141 00:24:57,870 --> 00:24:58,830 Dad is 142 00:25:01,040 --> 00:25:02,400 Good thing I was working 143 00:25:04,810 --> 00:25:06,550 I worked hard 144 00:25:10,140 --> 00:25:11,360 From now on 145 00:25:24,530 --> 00:25:25,910 You're the worst. 146 00:25:31,420 --> 00:25:33,360 What are you laughing at? 147 00:25:36,910 --> 00:25:38,390 bastard 148 00:25:41,230 --> 00:25:42,110 what!? 149 00:25:43,830 --> 00:25:46,050 Are you saying that you're a bastard? 150 00:25:48,350 --> 00:25:49,210 Shut up 151 00:25:51,190 --> 00:25:54,210 A bastard, a bastard 152 00:25:55,290 --> 00:26:01,670 Mama, I was standing next to my mother. 153 00:26:10,730 --> 00:26:12,230 Don't laugh. Orusei 154 00:26:12,230 --> 00:26:26,840 Oh, you have some pretty good stuff. 155 00:26:27,600 --> 00:26:30,630 Stop 156 00:26:32,750 --> 00:26:33,370 Do not stop 157 00:26:38,590 --> 00:26:40,110 Please stop it 158 00:26:42,040 --> 00:26:44,180 I won't quit 159 00:26:48,950 --> 00:26:51,130 firmly. Na. That's what happened. 160 00:27:21,500 --> 00:27:21,980 please 161 00:27:28,320 --> 00:27:28,800 I 162 00:27:31,240 --> 00:27:32,440 Lonely 163 00:27:35,680 --> 00:27:37,660 It's okay for you 164 00:27:41,070 --> 00:27:41,750 let me do this 165 00:28:02,580 --> 00:28:04,560 Please 166 00:28:10,180 --> 00:28:10,420 please 167 00:28:47,140 --> 00:28:48,000 Have you slept yet? 168 00:30:12,740 --> 00:30:18,010 Same shape as that person 169 00:30:29,850 --> 00:30:31,390 The size too 170 00:30:33,130 --> 00:30:34,610 All the shoulders 171 00:30:34,610 --> 00:30:35,070 Like that 172 00:30:35,070 --> 00:30:35,990 My stomach is 173 00:30:38,220 --> 00:30:39,500 However 174 00:30:46,520 --> 00:30:48,280 You don't know, right? 175 00:30:49,860 --> 00:30:50,900 that person 176 00:31:40,670 --> 00:31:44,140 Ah, I remember it 177 00:33:27,360 --> 00:33:29,000 me 178 00:33:37,360 --> 00:33:42,440 none 179 00:33:44,220 --> 00:33:47,580 Wow ah 180 00:33:47,580 --> 00:33:52,950 Oh what? 181 00:33:55,680 --> 00:33:59,990 do a good job like dad 182 00:34:07,370 --> 00:34:09,430 main character 183 00:34:11,980 --> 00:34:13,920 Because I'm protecting you 184 00:35:35,300 --> 00:35:39,300 You can't stand this, can you? 185 00:35:47,660 --> 00:35:49,700 I couldn't stand it 186 00:35:50,960 --> 00:35:53,320 satisfy me 187 00:36:18,340 --> 00:36:19,040 good 188 00:36:19,040 --> 00:36:21,380 2 189 00:36:21,380 --> 00:36:28,100 Oh, more 190 00:36:28,100 --> 00:36:31,520 become something 191 00:36:49,660 --> 00:36:49,760 me 192 00:36:56,380 --> 00:36:58,680 I'm doing it 193 00:37:17,410 --> 00:37:23,570 Take off your clothes and stick out your legs like this 194 00:37:32,910 --> 00:37:34,170 Well 195 00:37:37,140 --> 00:37:37,840 what 196 00:37:42,190 --> 00:37:50,210 The bottom sipper 197 00:37:54,010 --> 00:37:58,250 Haa ah 198 00:37:59,940 --> 00:38:00,640 good 199 00:38:10,370 --> 00:38:12,390 This one too 200 00:38:13,110 --> 00:38:15,370 Make your tongue sour 201 00:38:29,380 --> 00:38:31,440 Lick it properly 202 00:38:33,300 --> 00:38:34,300 Oh, more 203 00:38:51,170 --> 00:38:53,090 You have something so nice 204 00:38:58,870 --> 00:39:00,410 touch here 205 00:40:17,680 --> 00:40:22,310 let me in 206 00:40:42,200 --> 00:40:47,570 Ah, even deeper 207 00:40:59,620 --> 00:41:08,300 Tightly 208 00:41:08,300 --> 00:41:09,940 I don't need it until the end 209 00:42:00,530 --> 00:42:06,660 Magic Chinpon 210 00:42:11,480 --> 00:42:13,160 This is delicious 211 00:42:31,960 --> 00:42:33,700 If we live together 212 00:42:35,160 --> 00:42:36,160 Hmph 213 00:42:37,320 --> 00:42:40,000 We're all the same, the tempo here. 214 00:42:41,820 --> 00:42:42,840 Yes 215 00:42:49,400 --> 00:42:49,720 delicious 216 00:42:49,720 --> 00:42:50,940 circle 217 00:42:50,940 --> 00:42:51,480 stomach 218 00:42:52,700 --> 00:42:53,160 Ho 219 00:42:54,140 --> 00:42:54,900 Hoo 220 00:42:54,900 --> 00:42:55,740 Kururya 221 00:42:55,740 --> 00:42:56,540 Un 222 00:42:56,540 --> 00:42:56,660 Nu 223 00:42:56,660 --> 00:42:57,400 off 224 00:43:00,640 --> 00:43:01,020 workman 225 00:43:01,720 --> 00:43:02,520 Kuru 226 00:43:03,020 --> 00:43:03,080 to 227 00:43:03,080 --> 00:43:03,440 P 228 00:43:05,820 --> 00:43:06,580 mosquito 229 00:43:49,280 --> 00:43:53,700 I'm going to sleep now 230 00:43:56,840 --> 00:44:13,660 Ah, amazing 231 00:44:17,590 --> 00:44:19,690 same as that person 232 00:44:25,090 --> 00:44:27,140 You are 233 00:44:38,460 --> 00:44:43,550 What is 234 00:44:49,880 --> 00:44:53,000 The appearance and aggressiveness are completely different. 235 00:44:57,740 --> 00:44:59,220 Only here 236 00:45:01,120 --> 00:45:02,460 We're together, aren't we? 237 00:45:06,960 --> 00:45:09,580 Don't say that. 238 00:45:11,500 --> 00:45:13,840 You can't fight over blood. 239 00:45:41,160 --> 00:45:42,580 It feels so good 240 00:47:05,730 --> 00:47:06,280 what 241 00:47:13,820 --> 00:47:17,820 Be patient 242 00:47:17,820 --> 00:47:19,680 Solo like that 243 00:47:30,780 --> 00:47:56,190 cute 244 00:48:25,390 --> 00:48:27,970 You look like you don't have anything to say 245 00:48:30,470 --> 00:48:31,990 Are you about to go? 246 00:48:37,560 --> 00:48:39,000 Look, I'm calm. 247 00:48:44,860 --> 00:48:46,440 Please say something 248 00:48:48,360 --> 00:48:51,920 I cringe when I see Hunter's face. 249 00:50:20,010 --> 00:50:36,970 What happened just now? 250 00:50:41,960 --> 00:50:42,860 slowly 251 00:50:43,640 --> 00:50:44,180 already 252 00:51:00,980 --> 00:51:03,620 After all, it feels good here 253 00:51:04,580 --> 00:51:17,500 Feels good 254 00:51:48,890 --> 00:51:55,310 Oh, what are you going to do? 255 00:51:58,360 --> 00:52:01,840 Close it, then come on. 256 00:52:03,480 --> 00:52:04,600 From the back 257 00:52:04,600 --> 00:52:09,440 It's in there often 258 00:52:30,280 --> 00:52:30,440 Yeah ah 259 00:52:37,520 --> 00:52:39,860 How to get up on the other side 260 00:52:41,730 --> 00:52:43,660 That kid too, right? 261 00:52:52,920 --> 00:52:55,220 Oh, you... 262 00:52:55,830 --> 00:52:58,150 Being hit from behind is the best 263 00:53:01,370 --> 00:53:01,970 more 264 00:53:01,970 --> 00:53:03,750 Hey, more 265 00:53:04,450 --> 00:53:05,050 yes 266 00:53:05,970 --> 00:53:07,200 A little longer 267 00:53:08,020 --> 00:53:08,940 all the way 268 00:53:39,950 --> 00:53:44,150 Ah, but still... 269 00:53:45,290 --> 00:54:01,150 Feels good. 270 00:54:02,030 --> 00:54:03,490 Your... 271 00:54:10,750 --> 00:54:13,210 Dad, don't say anything 272 00:54:15,530 --> 00:54:16,830 Isn't it good? 273 00:54:17,890 --> 00:54:20,090 That's why I go to the gym so much 274 00:55:14,830 --> 00:55:16,190 what to stop 275 00:55:24,940 --> 00:55:26,980 Aren't you taking a break? 276 00:55:28,600 --> 00:55:31,420 firmer waist 277 00:55:43,060 --> 00:55:44,820 This dick 278 00:55:45,160 --> 00:55:46,560 Same as that person 279 00:55:50,250 --> 00:55:50,970 hard 280 00:55:52,990 --> 00:55:57,220 Because it fits your pussy. 281 00:55:58,980 --> 00:56:01,280 Don't go right away 282 00:56:06,460 --> 00:56:08,000 I think I'll go out for a while 283 00:56:08,000 --> 00:56:11,120 I'm rubbing my sweat 284 00:56:11,120 --> 00:56:12,500 Head too 285 00:56:22,920 --> 00:56:27,740 Your cock feels good no matter where I hit it. 286 00:56:28,620 --> 00:56:31,540 That person is just like you 287 00:56:51,180 --> 00:56:52,140 No? No 288 00:57:12,670 --> 00:57:17,160 It's already such a disaster 289 00:57:21,210 --> 00:57:23,170 How can I resist it? 290 00:57:25,560 --> 00:57:27,560 like that person 291 00:57:29,320 --> 00:57:31,340 What are you taking a break from? 292 00:57:33,820 --> 00:57:37,240 Long, no, this is beautiful 293 00:57:48,570 --> 00:57:49,630 I can't move 294 00:57:53,810 --> 00:57:55,890 Hmph 295 00:57:55,890 --> 00:57:57,330 Ugh, yeah 296 00:57:57,470 --> 00:57:57,890 Nhufu 297 00:57:59,230 --> 00:58:00,430 Umph 298 00:58:12,950 --> 00:58:14,210 Wow more 299 00:58:14,210 --> 00:58:31,350 gym is the best 300 00:58:57,220 --> 00:58:58,120 Ah, already 301 00:58:59,170 --> 00:59:01,810 Why, that's not good at all. 302 00:59:03,590 --> 00:59:51,260 Oh really 303 00:59:51,260 --> 00:59:57,540 bye 304 00:59:58,500 --> 01:00:00,900 Give me a hand 305 01:01:00,580 --> 01:01:02,580 I can not stand it 306 01:01:06,240 --> 01:01:08,290 peace of mind 307 01:01:08,290 --> 01:01:10,270 That's enough, let me out 308 01:01:21,500 --> 01:01:59,990 Ati-chan 309 01:02:17,290 --> 01:02:28,580 Ateri 310 01:02:45,790 --> 01:02:47,970 It's your first time. 311 01:03:06,200 --> 01:03:07,560 With dad 312 01:03:09,480 --> 01:03:11,880 Do you think the same? 313 01:03:11,980 --> 01:03:13,420 Why 314 01:03:14,700 --> 01:03:17,080 After holding Miho 315 01:03:17,780 --> 01:03:20,040 I felt lonely. 316 01:03:20,590 --> 01:03:22,820 I felt empty 317 01:04:44,820 --> 01:04:46,660 Stop here! 318 01:04:50,840 --> 01:04:51,340 I 319 01:04:53,300 --> 01:04:54,620 Anto's here 320 01:04:55,400 --> 01:04:57,000 I liked it 321 01:04:59,280 --> 01:05:00,220 Miho-san 322 01:05:01,860 --> 01:05:02,780 Mii is 323 01:05:03,620 --> 01:05:05,460 I think it was mine 324 01:05:06,030 --> 01:05:08,440 Miho is in my heart 325 01:05:09,240 --> 01:05:11,720 There is still an old man 326 01:05:12,300 --> 01:05:13,260 What are you talking about? 327 01:05:13,260 --> 01:05:15,300 take me as a father 328 01:05:16,910 --> 01:05:18,250 Do you speak? 329 01:05:25,820 --> 01:05:33,190 I guess this is what you wanted me to do 330 01:05:35,440 --> 01:05:36,800 Are you happy? 331 01:05:39,280 --> 01:05:40,480 That's that 332 01:05:43,470 --> 01:05:51,740 Ever since grandma was alive 333 01:05:54,930 --> 01:05:56,210 be patient 334 01:05:57,870 --> 01:05:59,410 It must have been painful 335 01:06:03,960 --> 01:06:10,220 Thank you for doing this for me. 336 01:06:14,760 --> 01:06:17,840 Thank you mom 337 01:06:22,020 --> 01:06:24,420 I can feel your nipples 338 01:06:28,810 --> 01:06:29,950 What? I feel it 339 01:07:05,220 --> 01:07:28,400 your chenpo 340 01:07:28,400 --> 01:07:30,480 You are 341 01:07:31,730 --> 01:07:37,130 That person really looks just like Jinpoong 342 01:07:39,730 --> 01:07:41,810 I like this hardness 343 01:07:43,230 --> 01:07:44,810 Thickness 344 01:07:46,760 --> 01:07:49,380 Just like Cho-sama 345 01:08:19,490 --> 01:08:20,990 What? What happened? 346 01:08:35,040 --> 01:08:36,520 Are you about to fall asleep? 347 01:08:40,500 --> 01:08:42,600 Oh, you're a bad boy 348 01:08:47,510 --> 01:08:49,210 If I can't punish you 349 01:08:50,410 --> 01:08:50,810 Hey 350 01:09:17,800 --> 01:09:34,750 Hey, what's wrong? You slept so long 351 01:09:37,120 --> 01:09:38,240 Hey 352 01:09:39,880 --> 01:09:41,000 What's the matter 353 01:09:41,000 --> 01:09:41,960 no 354 01:09:48,200 --> 01:09:49,900 Hola Moku-chan 355 01:09:50,840 --> 01:09:52,720 call me mama 356 01:09:53,400 --> 01:09:54,000 Hey 357 01:09:57,100 --> 01:09:58,320 Well, well 358 01:10:02,540 --> 01:10:14,540 Mom, please call me throat more. 359 01:10:18,560 --> 01:10:20,080 It's delicious 360 01:10:20,880 --> 01:10:24,100 Pie, my stomach hurts. 361 01:10:24,800 --> 01:10:33,550 Mr. Pai is upstairs. 362 01:10:33,550 --> 01:10:35,070 Suck with your feet again 363 01:10:38,410 --> 01:10:41,310 Mom's breasts are delicious. 364 01:10:44,430 --> 01:10:46,190 Yes, let's have a drink 365 01:11:01,590 --> 01:11:03,410 Please hit me harder 366 01:11:20,940 --> 01:11:23,160 mango 367 01:11:23,160 --> 01:11:33,330 It's so delicious 368 01:11:36,720 --> 01:11:37,460 Delicious 369 01:11:41,680 --> 01:11:43,940 Looks just like that person 370 01:14:08,370 --> 01:14:12,110 Mom, it feels so good 371 01:14:15,670 --> 01:14:17,270 Did it shake a lot? 372 01:14:59,690 --> 01:15:21,240 Ah, it feels good 373 01:15:47,100 --> 01:15:48,380 Hmm, delicious 374 01:15:51,600 --> 01:16:02,700 Oh, mom 375 01:16:03,700 --> 01:16:05,700 Ah, it feels good 376 01:16:07,800 --> 01:16:09,060 Feels good 377 01:16:10,720 --> 01:16:22,000 Mama, I'm going to sleep now. 378 01:16:22,000 --> 01:16:27,340 Mom, let's go. 379 01:16:29,420 --> 01:16:31,000 Feels good 380 01:16:43,440 --> 01:16:47,360 Maki, let's go 381 01:17:24,800 --> 01:17:25,880 Do you want me to drink it? 382 01:17:29,790 --> 01:17:31,990 Yes, I want you to eat it. 383 01:17:33,690 --> 01:17:35,870 Please drink, Mom. 384 01:17:37,050 --> 01:17:42,820 … No. 385 01:17:59,650 --> 01:18:17,030 It's okay to replace my father 386 01:18:18,030 --> 01:18:22,650 After that, I played with Miho every day. 387 01:18:24,710 --> 01:18:27,570 But he's not doing it because he likes me. 388 01:18:28,990 --> 01:18:32,450 Don't call me by name while playing Japan 389 01:18:33,910 --> 01:18:35,710 I'm looking for your dick 390 01:18:37,460 --> 01:18:40,560 I treat things like toys 391 01:18:42,160 --> 01:18:45,480 He's my father's replacement for me. 392 01:18:46,970 --> 01:18:47,950 That's fine too 393 01:18:48,870 --> 01:18:50,050 That's okay though 394 01:18:52,200 --> 01:18:54,720 I tried to think so 395 01:20:15,560 --> 01:20:19,320 Jinpo Tenkaichippinya 396 01:20:21,780 --> 01:20:24,480 I can't stay like this 397 01:20:32,560 --> 01:20:35,360 i started working again 398 01:20:37,300 --> 01:20:38,740 Used car sales 399 01:20:40,440 --> 01:20:42,400 My father and I are different 400 01:20:44,010 --> 01:20:47,130 I am more than my father 401 01:20:47,130 --> 01:20:49,630 I can make Miho happy 402 01:20:50,370 --> 01:20:50,790 That kind of thing 403 01:20:50,790 --> 01:20:52,570 I don't realize it 404 01:20:52,570 --> 01:20:54,310 Mihomata 405 01:20:54,310 --> 01:20:57,370 I started working at a snack bar in front of the station. 406 01:20:57,370 --> 01:20:58,990 I'm home 407 01:21:02,360 --> 01:21:03,560 I'm tired 408 01:21:08,590 --> 01:21:11,110 Bring me water 409 01:21:29,590 --> 01:21:30,630 thank you 410 01:21:38,500 --> 01:21:40,920 Ah, it's delicious 411 01:21:47,850 --> 01:21:49,530 Dame 412 01:21:53,420 --> 01:21:57,000 please. Please take care of me 413 01:22:03,300 --> 01:22:05,800 I came here with my boyfriend. 414 01:22:07,960 --> 01:22:10,040 I got this 415 01:22:11,260 --> 01:22:12,740 What do you think? So cute 416 01:22:15,300 --> 01:22:17,400 You like it, don't you? 417 01:22:21,300 --> 01:22:24,000 I want to protect Miho 418 01:22:25,460 --> 01:22:27,160 And yet 419 01:22:27,160 --> 01:22:28,060 Miho is 420 01:22:28,500 --> 01:22:30,940 I started to meet the customers at the snack bar. 421 01:22:35,420 --> 01:22:35,860 and 422 01:22:36,700 --> 01:22:37,440 To me 423 01:22:37,440 --> 01:22:38,460 sex 424 01:22:38,460 --> 01:22:40,060 No longer allowed 425 01:22:48,800 --> 01:22:49,480 with me 426 01:22:50,020 --> 01:22:51,020 let's get married 427 01:22:59,070 --> 01:23:00,270 I'm home 428 01:23:04,700 --> 01:23:10,490 Maybe I drank too much of this? 429 01:23:12,070 --> 01:23:13,190 what's this 430 01:23:52,040 --> 01:23:53,180 Boku-chan 431 01:23:56,030 --> 01:23:57,630 what happened 432 01:24:02,480 --> 01:24:05,300 Do you have that kind of hobby? 433 01:24:08,120 --> 01:24:10,420 I want it so badly 434 01:24:15,090 --> 01:24:16,210 Please give me more 435 01:24:24,050 --> 01:24:24,770 Please hurry 436 01:24:28,430 --> 01:24:35,270 Please hurry, please 437 01:24:35,270 --> 01:24:38,610 quick… 438 01:24:39,220 --> 01:24:43,180 What do you want? 439 01:24:44,660 --> 01:24:45,360 here 440 01:24:45,360 --> 01:24:49,100 I want it here 441 01:24:49,100 --> 01:25:00,760 Kuchon Kokoto Hotashita 442 01:26:49,900 --> 01:26:51,080 Kem-chan 443 01:28:15,880 --> 01:28:21,820 satisfy me to the fullest 444 01:28:44,270 --> 01:28:45,530 Wow 445 01:28:46,590 --> 01:28:46,970 Uh 446 01:28:54,030 --> 01:28:55,850 my mostar 447 01:28:59,410 --> 01:29:05,820 Nooof 448 01:29:07,500 --> 01:29:09,300 Hmm 449 01:29:11,480 --> 01:29:12,080 Humph 450 01:29:12,080 --> 01:29:14,520 Huh 451 01:29:17,410 --> 01:29:18,470 really 452 01:30:30,400 --> 01:30:31,680 me 453 01:30:46,400 --> 01:30:47,540 2 454 01:31:50,650 --> 01:31:52,050 me 455 01:32:06,530 --> 01:32:07,230 me 456 01:32:34,540 --> 01:32:44,320 I ran it 457 01:32:44,320 --> 01:32:48,040 Hmm 458 01:33:00,410 --> 01:33:01,930 Let your voice be heard too 459 01:33:15,890 --> 01:33:18,210 What are you doing, drink quickly? 460 01:33:21,810 --> 01:33:24,220 Well 461 01:33:39,410 --> 01:33:43,870 Put the bread in your mouth 462 01:33:49,600 --> 01:33:52,420 2 minutes up and down 463 01:34:01,550 --> 01:34:03,790 I licked it while I was chirping. 464 01:34:16,820 --> 01:34:18,780 I'm also touching my small cheeks properly. 465 01:34:21,340 --> 01:34:29,820 Oh yeah, that feels good 466 01:34:57,240 --> 01:35:00,750 eat more 467 01:35:01,920 --> 01:35:03,220 about me 468 01:35:04,400 --> 01:35:06,400 Satisfy me properly 469 01:35:14,910 --> 01:35:17,190 While splitting 470 01:35:31,080 --> 01:35:32,660 Stick out your tongue 471 01:35:35,600 --> 01:35:48,570 Feels good 472 01:36:20,010 --> 01:36:22,510 Thinking it was the last time, look at me properly 473 01:36:34,850 --> 01:36:36,850 look, properly 474 01:36:41,870 --> 01:36:42,750 Open your mouth 475 01:37:12,680 --> 01:37:14,200 You want me to lick you, right? 476 01:37:47,480 --> 01:37:48,260 you love my mom 477 01:38:09,330 --> 01:38:11,840 That's very admirable 478 01:38:12,260 --> 01:38:13,420 Awesome 479 01:38:27,320 --> 01:38:29,180 Gen-chan's 480 01:38:29,850 --> 01:38:31,680 That's amazing 481 01:39:25,420 --> 01:39:26,020 Hmm 482 01:39:31,680 --> 01:39:34,480 Damn it 483 01:40:04,480 --> 01:40:09,550 Hmm, haha 484 01:40:09,550 --> 01:40:10,910 Hmm 485 01:40:16,470 --> 01:40:17,170 me 486 01:40:18,430 --> 01:40:20,510 2 487 01:40:35,370 --> 01:40:40,200 Everything about Ken-chan is so hard. 488 01:40:44,920 --> 01:40:46,760 It feels so good 489 01:42:15,340 --> 01:42:27,180 Ah, it feels good 490 01:42:27,180 --> 01:42:28,460 terrible 491 01:42:30,120 --> 01:42:31,200 Feels good 492 01:42:31,200 --> 01:42:34,600 I felt like I couldn't stand it a little 493 01:42:36,640 --> 01:42:37,480 Sleep! 494 01:42:41,110 --> 01:42:43,550 I'm still not satisfied. 495 01:43:22,240 --> 01:43:24,160 How much is gone? 496 01:43:28,420 --> 01:43:30,340 Is not 497 01:43:30,340 --> 01:43:38,120 why 498 01:43:38,120 --> 01:43:38,140 but 499 01:43:40,900 --> 01:43:41,800 can 500 01:43:43,680 --> 01:43:45,840 I can't stand it anymore 501 01:43:52,440 --> 01:43:54,540 Do you want to put food in my place? 502 01:43:56,500 --> 01:43:59,640 Ken-chan doesn't want to spend this 70 yen somewhere. 503 01:44:02,580 --> 01:44:03,640 With your pussy 504 01:44:05,140 --> 01:44:05,980 Whose is it? 505 01:44:12,070 --> 01:44:12,910 mother 506 01:44:14,650 --> 01:44:16,670 Isn't that your mother? 507 01:44:17,840 --> 01:44:19,520 I'm not even a mom 508 01:44:20,120 --> 01:44:21,100 What do you say? 509 01:44:25,280 --> 01:44:26,640 I have to speak Japanese 510 01:44:29,820 --> 01:44:31,680 I want to be friends with your pussy too 511 01:44:53,380 --> 01:44:57,880 drink what I think 512 01:45:14,740 --> 01:45:18,240 Oh, I've already failed 513 01:45:20,900 --> 01:45:34,960 Ah, I know...it's over 514 01:45:38,500 --> 01:45:41,120 Ah, that's disgusting 515 01:45:41,120 --> 01:47:07,240 Oh, that's amazing. 516 01:47:07,700 --> 01:47:08,580 Ken-chan 517 01:47:08,580 --> 01:47:10,020 Oh, amazing 518 01:47:11,460 --> 01:47:12,760 Everything is included 519 01:47:20,940 --> 01:47:22,600 sleeping pussy 520 01:47:23,980 --> 01:47:25,480 It feels good 521 01:47:27,140 --> 01:47:28,020 Mr. Pemper 522 01:47:28,020 --> 01:47:28,340 Pentan 523 01:47:28,340 --> 01:47:32,660 It's amazing, it feels so good to reach deep inside. 524 01:48:28,280 --> 01:48:31,200 You still feel that little neck, right? 525 01:48:44,200 --> 01:48:46,520 What's wrong? You look like that 526 01:48:46,520 --> 01:48:51,800 Oh, amazing. 527 01:48:53,260 --> 01:48:54,600 It feels good 528 01:48:57,680 --> 01:48:58,900 I can not stand it? 529 01:49:02,180 --> 01:49:03,620 Be more patient 530 01:49:16,170 --> 01:49:18,650 Ken's cock 531 01:49:20,550 --> 01:49:23,190 The feeling of rubbing inside a mango 532 01:50:11,010 --> 01:50:13,010 I have no choice but to open my face 533 01:50:13,710 --> 01:50:15,210 I think I'm going to go for a while 534 01:50:16,830 --> 01:50:17,310 what? 535 01:50:18,710 --> 01:50:19,990 It was bad 536 01:50:19,990 --> 01:50:21,390 Because I'm holding back 537 01:50:38,650 --> 01:50:39,230 Oh, wait a minute 538 01:50:43,230 --> 01:50:44,030 what? 539 01:50:46,700 --> 01:50:49,460 Mangoes aren't good either, they're bad for your mouth. 540 01:50:51,840 --> 01:50:53,800 I won't let you take a break 541 01:50:54,540 --> 01:50:56,120 Wait a minute 542 01:51:01,480 --> 01:51:02,120 why 543 01:51:02,120 --> 01:51:07,640 Ah ha ha 544 01:51:07,640 --> 01:51:17,950 Uchi-kun 545 01:51:53,590 --> 01:51:56,450 I'm tired 546 01:53:06,020 --> 01:53:06,520 touch 547 01:53:07,710 --> 01:53:08,470 hun 548 01:53:08,470 --> 01:53:08,870 Umph 549 01:53:08,870 --> 01:53:09,250 V 550 01:53:15,520 --> 01:53:15,820 Wa 551 01:53:47,920 --> 01:53:48,340 D 552 01:53:48,340 --> 01:53:48,520 Mu 553 01:53:48,520 --> 01:53:48,920 Mi 554 01:53:57,720 --> 01:53:58,520 fart 555 01:53:58,520 --> 01:53:58,680 fire 556 01:53:58,680 --> 01:53:59,200 to 557 01:53:59,890 --> 01:54:00,410 Cho 558 01:54:00,410 --> 01:54:00,950 Ho 559 01:54:00,950 --> 01:54:01,010 -ha 560 01:54:02,350 --> 01:54:02,750 Pi 561 01:54:04,250 --> 01:54:04,730 Bu 562 01:54:04,730 --> 01:54:05,910 Go 563 01:54:05,910 --> 01:54:06,450 of 564 01:54:07,570 --> 01:54:07,930 S 565 01:54:07,930 --> 01:54:08,130 P 566 01:54:08,130 --> 01:54:08,730 La 567 01:54:08,730 --> 01:54:09,030 pa 568 01:54:54,090 --> 01:54:54,890 Ta 569 01:55:03,940 --> 01:55:04,060 Ga 570 01:55:04,060 --> 01:55:04,860 Kya-chan is also moving 571 01:57:19,130 --> 01:57:19,630 Well, just now 572 01:59:26,700 --> 02:00:04,090 I want you to get married 573 02:00:10,660 --> 02:00:11,720 What are you talking about? 574 02:00:14,330 --> 02:00:15,150 It might not work 575 02:00:31,620 --> 02:00:36,420 Miho will accept my proposal 576 02:00:36,420 --> 02:00:42,680 I guess I could take your father's place. 577 02:00:44,190 --> 02:00:48,510 Miko, what do you think? 578 02:00:48,510 --> 02:00:49,110 Produced by AZER [created using whisperjav 0.7]33795

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.