All language subtitles for Axegrinder 666 2023 1080p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin Download
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,990 --> 00:01:24,144 So Zim? Zed? 2 00:01:24,168 --> 00:01:24,977 Zafaria. 3 00:01:25,001 --> 00:01:25,811 Right, right. 4 00:01:25,835 --> 00:01:27,216 Super sexy name. 5 00:01:27,240 --> 00:01:29,200 So where are we going? 6 00:01:29,224 --> 00:01:30,127 You know, I didn't blow up your dms 7 00:01:30,151 --> 00:01:31,950 for an early morning graveyard tour. 8 00:01:34,170 --> 00:01:35,920 Not that I really mind that though. 9 00:01:36,840 --> 00:01:39,606 Will you shut the fuck up. 10 00:01:39,630 --> 00:01:41,013 I'm trying to think here. 11 00:01:42,390 --> 00:01:44,913 Relax. I'm just fucking with you. 12 00:01:46,440 --> 00:01:49,746 No worries, you know, knife scared me a little bit. 13 00:01:49,770 --> 00:01:50,766 That and snakes. 14 00:01:50,790 --> 00:01:52,476 I was with this crazy chick one time 15 00:01:52,500 --> 00:01:55,889 she had snakes and one of them bit one of my nips. 16 00:01:55,913 --> 00:01:57,366 Shh. 17 00:01:57,390 --> 00:01:58,656 Love. 18 00:01:58,680 --> 00:01:59,680 Relax. 19 00:02:00,600 --> 00:02:03,333 If anything's going to bite you, it'll be me. 20 00:02:06,312 --> 00:02:08,473 Now, be a good boy and follow me. 21 00:02:09,621 --> 00:02:11,856 It won't be long before I make all of your 22 00:02:11,880 --> 00:02:15,953 thick thighed goth girl dreams come true. 23 00:02:19,950 --> 00:02:22,026 Hey man, it's Brody again. 24 00:02:22,050 --> 00:02:24,006 Listen, I know I asked you the other day 25 00:02:24,030 --> 00:02:25,656 for the STD force field, 26 00:02:25,680 --> 00:02:28,245 when I hooked up with that sloppy chick from the bar, 27 00:02:28,269 --> 00:02:30,666 but I kind of need another solid. 28 00:02:30,690 --> 00:02:33,486 So if you could just make sure that this bomb ass sex 29 00:02:33,510 --> 00:02:35,856 with this goth chick, does it lead to an early grave. 30 00:02:35,880 --> 00:02:38,196 I'll totally owe you another one, man. 31 00:02:38,220 --> 00:02:39,220 Thanks man. 32 00:02:39,930 --> 00:02:40,930 You too. 33 00:02:42,240 --> 00:02:44,016 Care to join me? 34 00:02:44,040 --> 00:02:45,892 On my way. 35 00:02:51,210 --> 00:02:53,136 Amen to that ass. 36 00:03:02,040 --> 00:03:04,133 Hey, why'd you stop? 37 00:03:04,157 --> 00:03:06,693 So, do you want me to strip down here or what? 38 00:03:09,960 --> 00:03:11,910 Have you ever heard of Freddy Palmer? 39 00:03:12,870 --> 00:03:16,116 No. Is that like an ex I should worry about? 40 00:03:16,140 --> 00:03:17,676 No. 41 00:03:17,700 --> 00:03:20,916 He was quite the legend among the locals here. 42 00:03:20,940 --> 00:03:22,266 He was an Axe murderer 43 00:03:22,290 --> 00:03:25,866 who some thought had supernatural powers. 44 00:03:25,890 --> 00:03:30,216 He left a lot of bodies in his glorious wake. 45 00:03:30,240 --> 00:03:32,826 He seemed unstoppable until... 46 00:03:32,850 --> 00:03:33,873 He was stopped? 47 00:03:35,880 --> 00:03:40,416 His end came at the sharp end of his very own axe, 48 00:03:40,440 --> 00:03:44,256 clean through the neck, quote unquote, 49 00:03:44,280 --> 00:03:46,626 smart people tried to bring him back 50 00:03:46,650 --> 00:03:48,396 so that they could try to understand 51 00:03:48,420 --> 00:03:50,886 his supernatural powers. 52 00:03:50,910 --> 00:03:55,910 But the magic, the pure evil, was gone. 53 00:03:55,980 --> 00:04:00,726 He was nothing more than a rotting stinking corpse. 54 00:04:00,750 --> 00:04:05,013 They quietly buried him here, where we stand now. 55 00:04:05,940 --> 00:04:06,847 Yeah. Cool story, bro. 56 00:04:06,871 --> 00:04:10,023 So are we gonna just do it here or on the grave or what? 57 00:04:14,481 --> 00:04:15,481 Oh. 58 00:04:17,070 --> 00:04:18,516 Definitely. 59 00:04:18,540 --> 00:04:19,540 Or what? 60 00:04:21,900 --> 00:04:22,986 The fucking knife. 61 00:04:23,010 --> 00:04:25,297 You stabbed me, you bitch. 62 00:04:25,321 --> 00:04:26,510 That hurt. 63 00:04:31,920 --> 00:04:34,778 And there's so much more pain to come. 64 00:04:55,106 --> 00:04:57,846 Rise again my dark friends. 65 00:04:57,870 --> 00:05:02,870 Rise and let your satanic hate and rage of hell's fire 66 00:05:03,120 --> 00:05:06,276 burn inside your body again. 67 00:05:06,300 --> 00:05:11,047 Rise Freddy Palmer, rise and kill again. 68 00:07:15,126 --> 00:07:16,126 Woo. 69 00:07:16,861 --> 00:07:18,583 All right guys, who's ready 70 00:07:18,607 --> 00:07:21,274 to get hot witch summer started? 71 00:07:23,760 --> 00:07:25,626 Was it your idea to come to the woods? 72 00:07:25,650 --> 00:07:26,676 Fuck no. 73 00:07:26,700 --> 00:07:30,696 You prudes, never listen to my ideas. 74 00:07:30,720 --> 00:07:34,533 So this is all thanks to Queen Bellatrix. 75 00:07:36,330 --> 00:07:37,986 I just thought it was gonna be nice 76 00:07:38,010 --> 00:07:40,503 to get out and enjoy nature. 77 00:07:41,670 --> 00:07:44,796 My love, all you've been doing lately 78 00:07:44,820 --> 00:07:46,446 is sitting in your little dark corner 79 00:07:46,470 --> 00:07:51,126 listening to crime podcasts and knitting socks for cats. 80 00:07:51,150 --> 00:07:52,750 I was just a little bit worried. 81 00:07:55,320 --> 00:07:57,996 You know, I most prefer murder and kittens 82 00:07:58,020 --> 00:08:00,426 to all this light and noise. 83 00:08:00,450 --> 00:08:04,446 And don't even get me started on the beach. 84 00:08:04,470 --> 00:08:08,703 Oh, are you aware that I'm more worried about Kali? 85 00:08:09,720 --> 00:08:10,720 I mean, look at her. 86 00:08:12,210 --> 00:08:14,660 Her state of mind is really scaring me right now. 87 00:08:18,990 --> 00:08:22,143 We should have gone to his house, killed him, 88 00:08:23,220 --> 00:08:24,906 and we could be burying his body right now. 89 00:08:24,930 --> 00:08:26,526 Not frolicking at the beach. 90 00:08:26,550 --> 00:08:29,916 Well, you know what they say about hindsight, 91 00:08:29,940 --> 00:08:33,153 but we can shove that idea for right now. 92 00:08:47,190 --> 00:08:48,336 Kali what are you doing? 93 00:08:48,360 --> 00:08:52,626 There is no service in this He cat ate forsaken place. 94 00:08:52,650 --> 00:08:54,186 Well, obviously. 95 00:08:54,210 --> 00:08:57,216 Do you wanna get down before you dent my car? 96 00:08:57,240 --> 00:09:00,367 Yeah. Sorry, Bellatrix. 97 00:09:00,391 --> 00:09:01,391 Be careful. 98 00:09:03,323 --> 00:09:04,746 Here, let me try. 99 00:09:04,770 --> 00:09:05,770 Okay. 100 00:09:09,390 --> 00:09:12,066 Why? Come on. No, come on. 101 00:09:12,090 --> 00:09:14,616 Why? What do you mean, why? 102 00:09:14,640 --> 00:09:16,176 - How long has it been? - Since what? 103 00:09:16,200 --> 00:09:18,423 Since you spoke with him. 104 00:09:20,010 --> 00:09:20,917 Two weeks. 105 00:09:20,941 --> 00:09:22,446 Two weeks. 106 00:09:22,470 --> 00:09:23,886 Two weeks since I caught him 107 00:09:23,910 --> 00:09:27,606 with that harlot, whore, slut, hussy, Sable. 108 00:09:27,630 --> 00:09:30,576 He has not reached out to me since. 109 00:09:30,600 --> 00:09:33,426 I'm sorry, Kali, but he's not going to. 110 00:09:33,450 --> 00:09:35,355 He's just a raging erection 111 00:09:35,379 --> 00:09:37,413 running after the next hole he can find. 112 00:09:38,994 --> 00:09:43,326 So can we just relax, commune with mother nature, 113 00:09:43,350 --> 00:09:44,703 drink some wine, 114 00:09:47,370 --> 00:09:50,135 and not talk about filthy fuckboy, right now? 115 00:09:50,159 --> 00:09:51,159 Okay. 116 00:09:51,840 --> 00:09:53,256 Yeah. For you. 117 00:09:53,280 --> 00:09:56,294 We might as well enjoy this place while we're here. 118 00:09:56,318 --> 00:09:58,326 See that's what I'm talking about, see? 119 00:09:58,350 --> 00:09:59,160 Okay. Yeah. 120 00:09:59,184 --> 00:10:01,506 And if this doesn't work out, 121 00:10:01,530 --> 00:10:04,086 I'm pretty sure Ember wouldn't mind killing him 122 00:10:04,110 --> 00:10:06,246 and burying him out here somewhere. 123 00:10:06,270 --> 00:10:07,386 - Okay. - So we're good? 124 00:10:07,410 --> 00:10:08,586 - Yeah. Okay. - Okay, good. 125 00:10:08,610 --> 00:10:10,116 All right, well let's go then. 126 00:10:10,140 --> 00:10:13,956 You guys, it is hot out here. 127 00:10:13,980 --> 00:10:17,496 Are we ready to raise some hell? 128 00:10:17,520 --> 00:10:18,963 Yeah. 129 00:10:18,987 --> 00:10:19,986 Woo. 130 00:10:20,010 --> 00:10:22,023 Woo. Okay. 131 00:10:25,950 --> 00:10:29,279 Freddy Palmer in the flesh. 132 00:10:40,560 --> 00:10:42,633 Use my body to keep you alive. 133 00:10:47,640 --> 00:10:49,204 Yes. 134 00:10:49,228 --> 00:10:50,144 Take me. 135 00:10:50,168 --> 00:10:51,688 I'm all yours. 136 00:11:55,060 --> 00:11:56,954 Promise it's not much farther. 137 00:11:59,824 --> 00:12:01,574 See, we have arrived. 138 00:12:03,290 --> 00:12:04,806 Finally. 139 00:12:04,830 --> 00:12:06,636 Nobody told me we had cross the plane to Hades 140 00:12:06,660 --> 00:12:07,470 to get here though. 141 00:12:07,494 --> 00:12:09,306 - All right. Come on Ember. - Such a baby. 142 00:12:09,330 --> 00:12:11,646 - That's a lot of drama. - It was not that bad. 143 00:12:11,670 --> 00:12:12,480 I kinda liked it. 144 00:12:12,504 --> 00:12:13,563 Thank you. 145 00:12:13,587 --> 00:12:15,953 And I did wanna say thank you to you guys too. 146 00:12:15,977 --> 00:12:18,756 This was exactly what I needed. 147 00:12:18,780 --> 00:12:22,473 Time away from that shitty ex and a shittier ex best friend. 148 00:12:23,310 --> 00:12:24,933 I feel like I can actually, 149 00:12:26,609 --> 00:12:29,166 Like commune with nature and get closer to my inner goddess, 150 00:12:29,190 --> 00:12:31,656 and I'm gonna find some peace. 151 00:12:31,680 --> 00:12:34,086 And I won't have to think about that shitty scumbag. 152 00:12:34,110 --> 00:12:35,110 Guys? 153 00:12:36,780 --> 00:12:39,363 Isn't that Corbin over there? 154 00:12:41,970 --> 00:12:46,626 Yep, that is, that is him. 155 00:12:46,650 --> 00:12:49,026 What the fuck is he doing here? 156 00:12:49,050 --> 00:12:50,586 I'm sorry guys, I don't know if he's seen us, 157 00:12:50,610 --> 00:12:51,420 so why don't we just... 158 00:12:51,444 --> 00:12:53,314 Oh, he's definitely seen us. 159 00:12:53,338 --> 00:12:54,148 Okay. Okay. 160 00:12:54,172 --> 00:12:56,496 Maybe if we're really still, he can't see us. 161 00:12:56,520 --> 00:12:57,756 He's not a T-Rex. 162 00:12:57,780 --> 00:13:00,006 Okay. Actually, fun fact, the movie got it wrong. 163 00:13:00,030 --> 00:13:01,296 They can see really well. 164 00:13:01,320 --> 00:13:03,426 Ladies, please. 165 00:13:03,450 --> 00:13:06,396 I say we just slowly and quietly 166 00:13:06,420 --> 00:13:08,733 walk backwards until we get to the car. 167 00:13:12,420 --> 00:13:14,043 No, he definitely sees us. 168 00:13:19,410 --> 00:13:20,257 What is he doing? 169 00:13:20,281 --> 00:13:21,783 He's waving us over. 170 00:13:22,830 --> 00:13:25,703 Well, maybe there's someone else behind us that he knows. 171 00:13:27,390 --> 00:13:29,526 I know there's nobody else behind us. 172 00:13:29,550 --> 00:13:31,050 I was just trying to be funny. 173 00:13:34,620 --> 00:13:35,883 Kali. 174 00:13:36,960 --> 00:13:38,583 Oh. What do I do? 175 00:13:39,720 --> 00:13:43,326 I say, we go over there and gun him like the prick he is. 176 00:13:43,350 --> 00:13:44,500 Ember, put that away. 177 00:13:46,200 --> 00:13:48,246 Kali, if you want, we can just go. 178 00:13:48,270 --> 00:13:49,870 You don't have to deal with him. 179 00:13:51,930 --> 00:13:53,916 You know what? No. No. 180 00:13:53,940 --> 00:13:55,626 He is done controlling my actions. 181 00:13:55,650 --> 00:13:58,296 So we can go over there and we can get this over with. 182 00:13:58,320 --> 00:13:59,829 - Okay. - Well, let's go. 183 00:13:59,853 --> 00:14:01,285 Okay. Okay. 184 00:14:06,330 --> 00:14:10,296 My dear Kali, how long has it been? 185 00:14:10,320 --> 00:14:13,443 It seems like a lifetime since I saw you last. 186 00:14:14,370 --> 00:14:16,926 Time hasn't been very good to you, has it? 187 00:14:16,950 --> 00:14:18,186 Two weeks. 188 00:14:18,210 --> 00:14:20,226 Oh, is that all? 189 00:14:20,250 --> 00:14:22,866 Two weeks since I caught you doing disgusting things 190 00:14:22,890 --> 00:14:24,696 to my former best friend? 191 00:14:24,720 --> 00:14:28,535 Oh, Kali, are you still not over that little nonsense? 192 00:14:28,559 --> 00:14:29,369 A little nonsense? 193 00:14:29,393 --> 00:14:31,296 Are you fucking kidding me Corbin? 194 00:14:31,320 --> 00:14:33,906 Kali, you know me. 195 00:14:33,930 --> 00:14:38,046 Things just sort of happen around me. 196 00:14:38,070 --> 00:14:41,793 You didn't think I would stay faithful forever, did you? 197 00:14:42,900 --> 00:14:44,193 I mean look at me. 198 00:14:45,180 --> 00:14:47,283 You know I'm a very good, 199 00:14:51,390 --> 00:14:52,390 lover. 200 00:14:56,070 --> 00:14:59,556 I'm sure you remember all of our sexual romps 201 00:14:59,580 --> 00:15:00,693 in the bedroom, 202 00:15:01,650 --> 00:15:03,426 the kitchen, 203 00:15:03,450 --> 00:15:04,866 the shower. 204 00:15:04,890 --> 00:15:07,113 Ooh. And the jacuzzi. 205 00:15:08,220 --> 00:15:12,610 I'm sure that I ranked number one in your heart 206 00:15:13,560 --> 00:15:15,093 and loins. 207 00:15:16,213 --> 00:15:21,213 Those delicious loins, how they used to tremble for me. 208 00:15:22,606 --> 00:15:25,086 Is this vampire wanna be for real? 209 00:15:25,110 --> 00:15:28,323 Lord Corbin is always real. 210 00:15:29,310 --> 00:15:30,756 Hmm. 211 00:15:30,780 --> 00:15:33,096 And Lord Corbin definitely has enough 212 00:15:33,120 --> 00:15:35,853 to go around to all you tasty vixens. 213 00:15:35,877 --> 00:15:38,106 All right, this guy's chum. 214 00:15:38,130 --> 00:15:39,306 Oh, no, no, no, no. Nope. 215 00:15:39,330 --> 00:15:41,793 He is not worth your time or prison. 216 00:15:43,980 --> 00:15:46,956 I'm sensing a lot of hostility. 217 00:15:46,980 --> 00:15:50,016 Kali, what's wrong with your friends? 218 00:15:50,040 --> 00:15:52,626 Do they not like the type of plumbing 219 00:15:52,650 --> 00:15:55,533 that Lord Corbin has to offer? 220 00:15:57,038 --> 00:15:58,595 Are they fish eaters? 221 00:15:58,619 --> 00:15:59,644 Oh no, you didn't. 222 00:16:00,484 --> 00:16:01,447 You better get ready to see a gothic chick 223 00:16:01,471 --> 00:16:03,400 turn gangster bitch that's for sure. 224 00:16:03,424 --> 00:16:04,234 Oh hell no - Oh no Lord Corbin 225 00:16:04,258 --> 00:16:05,532 - has no problem. - No, I got a problem 226 00:16:05,556 --> 00:16:07,067 - with you, that's for damn sure. - If you only love the women 227 00:16:07,091 --> 00:16:08,547 in your circle - Oh no my circle. 228 00:16:08,571 --> 00:16:10,925 - Oh no, Hell no. - Lord Corbin loves all. 229 00:16:10,949 --> 00:16:12,173 Okay. Okay. Okay. Okay. 230 00:16:13,246 --> 00:16:14,256 Just, Bellatrix, just give me a minute 231 00:16:14,280 --> 00:16:15,380 to talk to this poser. 232 00:16:21,570 --> 00:16:24,033 Oh, and you brought her with you. 233 00:16:39,128 --> 00:16:40,973 I'm gonna puke. 234 00:16:50,731 --> 00:16:55,416 Kali, you remember your former best friend 235 00:16:55,440 --> 00:16:58,086 who you introduced me to, 236 00:16:58,110 --> 00:16:59,823 who I later had sex with, 237 00:16:59,847 --> 00:17:02,253 who you later caught me having said sex with? 238 00:17:04,500 --> 00:17:06,996 What the fuck are you doing here anyway? 239 00:17:07,020 --> 00:17:08,886 I mean, stalker much. 240 00:17:08,910 --> 00:17:11,444 I cannot believe you brought her here. 241 00:17:11,468 --> 00:17:14,316 Of course I did. Why wouldn't I? 242 00:17:14,340 --> 00:17:15,990 I also brought my new friend Ben. 243 00:17:19,234 --> 00:17:20,646 Hi. Ben. 244 00:17:20,670 --> 00:17:21,996 Ben Benson. 245 00:17:22,020 --> 00:17:23,826 How do you know that guy? 246 00:17:23,850 --> 00:17:26,856 I met him a few days ago. 247 00:17:26,880 --> 00:17:29,752 I was choking on a very big peanut. 248 00:17:29,776 --> 00:17:30,606 Penis. 249 00:17:30,630 --> 00:17:31,630 And he Heimliched me. 250 00:17:32,424 --> 00:17:34,356 What a terrible fucking shame. 251 00:17:34,380 --> 00:17:37,926 Kali, you just, you need to grow up 252 00:17:37,950 --> 00:17:39,516 and get the fuck out of here 253 00:17:39,540 --> 00:17:42,606 because honestly, we were here first. 254 00:17:42,630 --> 00:17:45,846 Oh, Sable actually about that. 255 00:17:45,870 --> 00:17:47,436 I'm not fucking taking orders 256 00:17:47,460 --> 00:17:50,195 from a disgusting, backstabbing friend. 257 00:17:51,420 --> 00:17:53,753 Former friend. Thank you. 258 00:17:53,777 --> 00:17:55,523 What the fuck did I ever do to you? 259 00:17:56,944 --> 00:17:59,343 Kali, honey. 260 00:18:01,110 --> 00:18:02,493 This isn't about you. 261 00:18:04,050 --> 00:18:05,376 You just have to realize 262 00:18:05,400 --> 00:18:08,673 that you're nothing but yesterday's news. 263 00:18:11,970 --> 00:18:13,806 Okay. All right. You're dead. 264 00:18:13,830 --> 00:18:15,576 You're fucking dead, you're fucking dead. 265 00:18:15,600 --> 00:18:17,211 I'm fucking done with this. 266 00:18:18,980 --> 00:18:19,790 Oh you bitch. 267 00:18:19,814 --> 00:18:22,733 Oh you almighty dictator, I've had enough of you. 268 00:18:24,879 --> 00:18:27,298 You ruined my fucking life, you ruined everything. 269 00:18:27,322 --> 00:18:29,760 You ruined everything you fucking. 270 00:18:36,857 --> 00:18:38,190 Ladies enough. 271 00:18:40,170 --> 00:18:43,083 This is no way to behave. 272 00:18:44,281 --> 00:18:45,629 This is not love. 273 00:18:45,653 --> 00:18:47,343 This is pettiness. 274 00:18:48,869 --> 00:18:51,693 And I hate pettiness. 275 00:18:54,510 --> 00:18:58,083 Hate her instead, she started it. 276 00:19:00,540 --> 00:19:05,463 Here love, clear the hate from your soul. 277 00:19:06,510 --> 00:19:07,686 Breathe with me, 278 00:19:07,710 --> 00:19:09,179 in 279 00:19:11,220 --> 00:19:12,479 Out, 280 00:19:15,281 --> 00:19:16,681 in 281 00:19:17,706 --> 00:19:18,706 And out 282 00:19:22,710 --> 00:19:23,710 there. 283 00:19:24,570 --> 00:19:26,153 Do you feel better? 284 00:19:27,029 --> 00:19:28,279 Yes. My Lord. 285 00:19:35,741 --> 00:19:37,908 Give me a fucking break. 286 00:19:40,880 --> 00:19:43,626 So I suppose a truce is outta the question then? 287 00:19:43,650 --> 00:19:44,976 I think that's for the best. 288 00:19:45,000 --> 00:19:46,896 I mean, we're all adults here. 289 00:19:46,920 --> 00:19:48,696 We don't need to act this way. 290 00:19:48,720 --> 00:19:53,646 Exactly. This beach is big enough for the all of us. 291 00:19:53,670 --> 00:19:56,166 We can go back to where we came from. 292 00:19:56,190 --> 00:19:59,586 And you can set your circle over there. 293 00:19:59,610 --> 00:20:01,716 Is that good for everybody? 294 00:20:01,740 --> 00:20:02,790 I think that works. 295 00:20:03,720 --> 00:20:06,576 Oh, just one last thing Sable, 296 00:20:06,600 --> 00:20:08,526 you might wanna go back to whatever strip mall, 297 00:20:08,550 --> 00:20:10,356 back alley salon you go to, 298 00:20:10,380 --> 00:20:11,930 your roots are kind of showing. 299 00:20:55,560 --> 00:20:56,560 Get down. 300 00:20:57,450 --> 00:20:58,683 Oh, sorry, baby. 301 00:21:00,804 --> 00:21:03,993 You know, you gotta stop forgetting in your place. 302 00:21:05,970 --> 00:21:08,943 Gee baby, I'm sorry, I don't know why I can't remember. 303 00:21:10,230 --> 00:21:13,206 I mean it, it's getting pretty fucking annoying. 304 00:21:13,230 --> 00:21:15,066 I keep telling you and you just don't get it. 305 00:21:15,090 --> 00:21:18,606 You're my woman, you have to follow my lead, 306 00:21:18,630 --> 00:21:20,076 especially on the bike. 307 00:21:20,100 --> 00:21:22,050 Please, babe, don't yell at me again. 308 00:21:26,520 --> 00:21:29,170 I don't know why, but I just can't stay mad at you. 309 00:21:35,520 --> 00:21:37,116 Oh, that's it? 310 00:21:37,140 --> 00:21:39,606 I'm thirsty, go find me a drink. 311 00:21:39,630 --> 00:21:40,630 Where? 312 00:21:41,891 --> 00:21:44,826 In there, what would they have in there? 313 00:21:44,850 --> 00:21:49,850 Maybe there's some lemonade and maybe a bed. 314 00:21:50,040 --> 00:21:51,303 Oh, now we're talking. 315 00:21:53,910 --> 00:21:55,086 You coming? 316 00:21:55,110 --> 00:21:57,126 No, go on, I need to take a leak. 317 00:21:57,150 --> 00:21:59,676 But I don't wanna go in there alone. 318 00:21:59,700 --> 00:22:03,063 Just go get me some damn lemonade. 319 00:22:07,392 --> 00:22:08,976 What a idiot. 320 00:23:02,280 --> 00:23:04,363 Oh God. I'm not done yet. 321 00:23:25,773 --> 00:23:27,459 They didn't have any lemonade, but. 322 00:23:38,647 --> 00:23:40,662 Oh that's dark. 323 00:23:42,210 --> 00:23:43,416 Kali? 324 00:23:43,440 --> 00:23:45,483 Kali don't be sad. 325 00:23:46,680 --> 00:23:48,996 They're all the way over there and we're here. 326 00:23:49,020 --> 00:23:51,216 So just try to have fun. 327 00:23:51,240 --> 00:23:52,476 Yeah, I know that, 328 00:23:52,500 --> 00:23:56,466 but just feels like it's a black cloud over our fun. 329 00:23:56,490 --> 00:23:59,556 Well, when the clouds are black, it usually rains, 330 00:23:59,580 --> 00:24:01,914 and when it rains it pours. 331 00:24:04,680 --> 00:24:06,280 Okay, that'll definitely help. 332 00:24:09,120 --> 00:24:10,120 Oh God. 333 00:24:11,606 --> 00:24:12,416 Woo. Come on. 334 00:24:12,440 --> 00:24:14,286 - Drink, drink, drink. - No, no, no. 335 00:24:14,310 --> 00:24:16,596 Come on Olivia, your turn, drink. 336 00:24:16,620 --> 00:24:20,136 Right now that beautiful body of water over there 337 00:24:20,160 --> 00:24:22,563 needs this beautiful body in it. 338 00:24:23,580 --> 00:24:25,536 Well suit yourself love. 339 00:24:25,560 --> 00:24:26,370 Better hurry up back, 340 00:24:26,394 --> 00:24:28,960 because we are gonna drink this all without you then. 341 00:24:29,970 --> 00:24:31,263 Without question. 342 00:24:34,560 --> 00:24:37,356 Oh. To be so carefree. 343 00:24:37,380 --> 00:24:39,293 Don't worry Kali, we'll get you there. 344 00:24:42,408 --> 00:24:43,448 - Kali. Kali. - Kali. Kali. 345 00:24:45,450 --> 00:24:47,166 Come on that I was like a baby sip. 346 00:24:47,190 --> 00:24:48,000 Don't be a pussy. 347 00:24:48,024 --> 00:24:49,428 That's disgusting. 348 00:24:49,452 --> 00:24:51,202 It is a little gross. 349 00:24:52,202 --> 00:24:53,403 But we need, oh. 350 00:25:07,590 --> 00:25:09,040 I still can't believe this. 351 00:25:09,981 --> 00:25:11,616 Who does she think she is? 352 00:25:11,640 --> 00:25:13,086 I bet she knew you'd be here. 353 00:25:13,110 --> 00:25:16,176 And this is just one big plan to ruin everything for us. 354 00:25:16,200 --> 00:25:18,156 Like you did for her? 355 00:25:18,180 --> 00:25:19,206 Shut the fuck up, Ben. 356 00:25:19,230 --> 00:25:21,426 You don't know what you're talking about. 357 00:25:21,450 --> 00:25:23,950 God, for all I know, you were in on this with her. 358 00:25:25,394 --> 00:25:28,056 Like, this was supposed to be 359 00:25:28,080 --> 00:25:30,996 my day with my man. 360 00:25:31,020 --> 00:25:33,636 And then like, here you are. 361 00:25:33,660 --> 00:25:35,196 What the fuck? 362 00:25:35,220 --> 00:25:37,896 Sable, please. 363 00:25:37,920 --> 00:25:40,143 I owe this man everything. 364 00:25:41,070 --> 00:25:42,393 Everything. 365 00:25:43,770 --> 00:25:48,770 When that big, huge, peanut lodged itself 366 00:25:49,380 --> 00:25:53,253 deep down into my throat cavity. 367 00:25:53,277 --> 00:25:54,160 I know. 368 00:25:54,184 --> 00:25:56,046 That could have been the end of me. 369 00:25:56,070 --> 00:25:58,173 I could have been a goner. 370 00:26:00,641 --> 00:26:04,200 I saw the tunnel of white light 371 00:26:06,360 --> 00:26:09,183 and this man brought me back. 372 00:26:10,980 --> 00:26:13,750 The very least that I could do 373 00:26:16,200 --> 00:26:18,273 is bring him to the beach. 374 00:26:19,350 --> 00:26:20,159 Thanks. 375 00:26:20,183 --> 00:26:21,183 No, Ben. 376 00:26:22,380 --> 00:26:24,873 - Thank you. - You're welcome. 377 00:26:26,700 --> 00:26:29,913 Now can we all just have a nice, peaceful time? 378 00:26:36,060 --> 00:26:38,136 No, it's just so annoying though. 379 00:26:38,160 --> 00:26:40,056 Like what part of I'm with Sable now, 380 00:26:40,080 --> 00:26:41,553 does she not understand? 381 00:26:42,600 --> 00:26:45,936 And like how could you even be with her for so long? 382 00:26:45,960 --> 00:26:48,096 And look at those freaks she was with. 383 00:26:48,120 --> 00:26:50,736 Who could even be friends with them? 384 00:26:50,760 --> 00:26:52,710 Wait, where honey, where are you going? 385 00:26:54,210 --> 00:26:56,196 I grew bored of this. 386 00:26:56,220 --> 00:26:59,703 You say you want her to move on, you should too. 387 00:27:01,775 --> 00:27:04,866 Wait. No, no, no, don't go. 388 00:27:04,890 --> 00:27:06,407 Wait I'm sorry. 389 00:27:06,431 --> 00:27:07,962 I'll forget all about it. 390 00:29:41,262 --> 00:29:42,127 Yeah, yeah, yeah. 391 00:29:42,151 --> 00:29:45,066 What's up you freaky deaky people. 392 00:29:45,090 --> 00:29:47,286 We have a good one for you today, 393 00:29:47,310 --> 00:29:49,716 Freddy fucking Palmer. 394 00:29:49,740 --> 00:29:52,806 This guy was fucking crazy, man. 395 00:29:52,830 --> 00:29:55,356 So many bodies, thanks to him. 396 00:29:55,380 --> 00:29:57,306 We'll get to all that later 397 00:29:57,330 --> 00:30:00,186 because we have a special treat for you. 398 00:30:00,210 --> 00:30:03,036 We're able to track down his final resting place. 399 00:30:03,060 --> 00:30:06,573 We went there and snooped around and boy, was it crazy. 400 00:30:07,470 --> 00:30:09,636 That's right you little sickos. 401 00:30:09,660 --> 00:30:12,216 Freddy Palmer's grave is right here under our noses 402 00:30:12,240 --> 00:30:15,756 and buried right in Forest Green Cemetery. 403 00:30:15,780 --> 00:30:18,846 When we come back, you'll be walking right with us 404 00:30:18,870 --> 00:30:23,513 as we investigate that creepy, creepy place. 405 00:30:23,537 --> 00:30:24,537 Holy fuck. 406 00:30:31,350 --> 00:30:33,006 Ember, my love. 407 00:30:33,030 --> 00:30:36,696 I know you don't like the sun, but I like the sun. 408 00:30:36,720 --> 00:30:38,796 And you're blocking my sun. 409 00:30:38,820 --> 00:30:42,126 Did we or did we not pass the cemetery on the way here? 410 00:30:42,150 --> 00:30:43,563 I think so. Why? 411 00:30:44,400 --> 00:30:46,357 Do you remember what it was called? 412 00:30:46,381 --> 00:30:48,456 I don't know, I really wasn't paying attention. 413 00:30:48,480 --> 00:30:51,726 Kali, Kali, did you notice? 414 00:30:51,750 --> 00:30:52,866 Yeah, I looked quick. 415 00:30:52,890 --> 00:30:55,536 I think it was like forest law... 416 00:30:55,560 --> 00:30:56,407 Forest green? 417 00:30:56,431 --> 00:30:57,876 Yeah. That was it. 418 00:30:57,900 --> 00:30:59,707 Fucking awesome. 419 00:31:00,570 --> 00:31:02,526 Why are you so excited? 420 00:31:02,550 --> 00:31:03,816 They found it. 421 00:31:03,840 --> 00:31:05,016 Found what? 422 00:31:05,040 --> 00:31:06,366 Freddy fucking Palmer. 423 00:31:06,390 --> 00:31:07,357 Jesus. 424 00:31:07,381 --> 00:31:08,496 No. No way. 425 00:31:08,520 --> 00:31:09,936 They don't even know what happened to him. 426 00:31:09,960 --> 00:31:11,106 They do now. 427 00:31:11,130 --> 00:31:12,816 That's insane. 428 00:31:12,840 --> 00:31:14,406 No, that's fucking sick. 429 00:31:14,430 --> 00:31:16,746 And you're saying that they found him 430 00:31:16,770 --> 00:31:18,170 in a cemetery down the road? 431 00:31:20,190 --> 00:31:22,203 And you want to go and see it? 432 00:31:23,370 --> 00:31:24,370 Please. 433 00:31:25,170 --> 00:31:26,170 We can make it sexy. 434 00:31:27,510 --> 00:31:28,563 Anything for you. 435 00:31:30,510 --> 00:31:33,576 I'd invite you, but might get a little sexy. 436 00:31:33,600 --> 00:31:34,806 Yuck. 437 00:31:34,830 --> 00:31:36,786 That's okay, I'm feeling the beach. 438 00:31:36,810 --> 00:31:38,586 Plus, I wanna be here when Olivia gets back 439 00:31:38,610 --> 00:31:41,210 because she will absolutely freak if we're all gone. 440 00:31:42,594 --> 00:31:43,626 Okay. I can change my clothes. 441 00:31:43,650 --> 00:31:45,246 Where are you going? 442 00:31:45,270 --> 00:31:48,486 To change, this isn't cemetery attire. 443 00:31:48,510 --> 00:31:50,606 Listen, this stuff's best done in the nude. 444 00:31:50,630 --> 00:31:52,413 - But... - She's not wrong. 445 00:31:54,435 --> 00:31:55,863 Okay. Okay. Lead the way. 446 00:32:20,043 --> 00:32:21,376 Oh. Oh my God. 447 00:32:23,721 --> 00:32:24,721 Stop. 448 00:32:25,980 --> 00:32:28,143 Oh my God Corbin, what are you doing? 449 00:32:29,040 --> 00:32:30,040 Ew. 450 00:32:30,870 --> 00:32:31,870 Oh my God Corbin. 451 00:32:34,483 --> 00:32:36,936 Why would we just leave? 452 00:32:36,960 --> 00:32:38,796 I mean, seriously make her leave. 453 00:32:38,820 --> 00:32:41,826 I'm so sick of looking over there and seeing her 454 00:32:41,850 --> 00:32:45,456 and don't even get me started on Ben. 455 00:32:45,480 --> 00:32:46,480 Sable? 456 00:32:47,280 --> 00:32:48,816 Please. 457 00:32:48,840 --> 00:32:49,657 Enough. 458 00:32:49,681 --> 00:32:52,476 Seriously, she's over there. 459 00:32:52,500 --> 00:32:54,333 We are right here, right? 460 00:32:59,970 --> 00:33:02,163 And since we're right here, 461 00:33:04,050 --> 00:33:05,706 let's say you and I do something 462 00:33:05,730 --> 00:33:09,696 to take your mind off of everything but me. 463 00:33:09,720 --> 00:33:11,913 What do you have in mind, My Lord? 464 00:33:25,980 --> 00:33:28,626 Well, I say we start like that. 465 00:33:28,650 --> 00:33:30,676 Any objections? 466 00:33:30,700 --> 00:33:32,117 Never, My Lord. 467 00:35:23,705 --> 00:35:24,788 Yes. My Lord. 468 00:35:27,118 --> 00:35:28,118 Yes. Yes. 469 00:35:29,297 --> 00:35:31,214 - Yes, my Lord. - Oh yeah. 470 00:36:01,272 --> 00:36:03,312 If it's really here, I'm gonna freak the fuck out. 471 00:36:29,845 --> 00:36:31,566 They say he was supernatural. 472 00:36:31,590 --> 00:36:33,426 They say he was still killing people 473 00:36:33,450 --> 00:36:34,833 once his head was cut off. 474 00:36:37,230 --> 00:36:40,023 Well, this is cemetery anyway. 475 00:36:41,430 --> 00:36:43,080 Can't you just be excited for me? 476 00:36:43,952 --> 00:36:46,236 This is why I exist. 477 00:36:46,260 --> 00:36:48,276 I know you do. 478 00:36:48,300 --> 00:36:49,300 Forgive me my love. 479 00:36:50,160 --> 00:36:53,553 But I love that this is making you so excited. 480 00:36:54,420 --> 00:36:55,893 It's definitely very sexy. 481 00:36:55,917 --> 00:36:57,593 Oh, the body's making you stiff? 482 00:36:57,617 --> 00:36:59,790 Like a fucking raging fire. 483 00:37:01,018 --> 00:37:02,393 Oh my gosh. 484 00:37:32,757 --> 00:37:34,438 You know, mommy's in charge. 485 00:37:36,803 --> 00:37:38,460 - Who's are these? - Yours. 486 00:38:37,194 --> 00:38:38,194 No, no. 487 00:39:08,113 --> 00:39:09,113 No. 488 00:40:39,000 --> 00:40:40,000 Hello. 489 00:40:41,293 --> 00:40:42,846 Hi, I'm Kali. 490 00:40:42,870 --> 00:40:44,103 Yeah, I know. I heard. 491 00:40:45,390 --> 00:40:46,440 Everything all right? 492 00:40:47,850 --> 00:40:49,446 I'm not sure. 493 00:40:49,470 --> 00:40:50,946 My friends all went and did their own thing, 494 00:40:50,970 --> 00:40:53,826 but it's been a really long time and nobody's back yet. 495 00:40:53,850 --> 00:40:55,386 So that's not right. 496 00:40:55,410 --> 00:40:56,646 Olivia went out for a swim 497 00:40:56,670 --> 00:40:58,836 and there's no way she's still out there. 498 00:40:58,860 --> 00:41:01,836 Yeah. Corbin and Sable have been gone a long time too. 499 00:41:01,860 --> 00:41:03,756 Well, that's weird for Corbin. 500 00:41:03,780 --> 00:41:06,606 But Sable is weird, so I guess kinda normal for her. 501 00:41:06,630 --> 00:41:09,936 Sable is something. 502 00:41:09,960 --> 00:41:11,526 Yeah, they're pretty much perfect for each other. 503 00:41:11,550 --> 00:41:15,516 So I'm just glad you don't call him Lord too. 504 00:41:15,540 --> 00:41:17,133 - Did you ever? - Fuck no. 505 00:41:18,030 --> 00:41:19,030 Good. 506 00:41:19,770 --> 00:41:21,786 What do you say we go and find them all. 507 00:41:21,810 --> 00:41:23,311 Yeah. If you wouldn't mind, 508 00:41:23,335 --> 00:41:24,290 I'm just gonna throw something on. 509 00:41:24,314 --> 00:41:26,713 I don't mind, it's about time I did something. 510 00:41:33,420 --> 00:41:38,253 Hmm. Another amazing performance. 511 00:41:39,480 --> 00:41:41,076 I really am a Lord. 512 00:41:41,100 --> 00:41:43,626 Oh, you know it, baby. 513 00:41:43,650 --> 00:41:44,913 Lord, baby. 514 00:41:51,330 --> 00:41:53,180 Your thinking about Kali, aren't you? 515 00:41:54,180 --> 00:41:56,166 Ex fucking cuse me? 516 00:41:56,190 --> 00:41:57,516 I know you are. 517 00:41:57,540 --> 00:41:58,956 Seeing her here has to remind you 518 00:41:58,980 --> 00:42:01,386 of all the time you spent with her, don't deny it. 519 00:42:01,410 --> 00:42:05,106 The only thing I can't deny is how ridiculous you are. 520 00:42:05,130 --> 00:42:08,583 Stop being so petty and living in the past. 521 00:42:10,410 --> 00:42:11,943 I can't help it. 522 00:42:13,140 --> 00:42:15,756 Well, I can and do. 523 00:42:15,780 --> 00:42:19,023 And right now my future doesn't have you in it. 524 00:42:20,430 --> 00:42:22,930 Are you seriously breaking up with me right now? 525 00:42:23,820 --> 00:42:25,596 Without question. 526 00:42:25,620 --> 00:42:27,036 There are others. 527 00:42:27,060 --> 00:42:29,553 There will always be others. 528 00:42:30,540 --> 00:42:32,796 Maybe one of Kali's friends 529 00:42:32,820 --> 00:42:36,546 would like a big fix slice of Corbin cake. 530 00:42:36,570 --> 00:42:39,966 Oh, real nice. 531 00:42:39,990 --> 00:42:43,026 Oh, go on, get outta here. 532 00:42:43,050 --> 00:42:46,563 Motherfucker, I got you, I could get another. 533 00:43:14,340 --> 00:43:17,406 Oh hell no. Uhuh, you made your choice. 534 00:43:17,430 --> 00:43:21,600 You know what, maybe Ben would like a night with me instead. 535 00:43:48,747 --> 00:43:50,676 So it's like really annoying 536 00:43:50,700 --> 00:43:53,766 because Corbin is a absolutely huge douche bag, 537 00:43:53,790 --> 00:43:56,823 but he still really broke my heart. 538 00:43:57,870 --> 00:43:59,166 And today, like me and the girls, 539 00:43:59,190 --> 00:44:02,046 we were just vibing and I really was feeling better. 540 00:44:02,070 --> 00:44:05,616 But then they all left to do their own thing. 541 00:44:05,640 --> 00:44:07,206 And I know I could have gone with either of them, 542 00:44:07,230 --> 00:44:09,156 but I would've been a total third wheel, so I didn't. 543 00:44:09,180 --> 00:44:11,856 So basically this whole thing is my fault. 544 00:44:11,880 --> 00:44:12,880 What do you think? 545 00:44:16,530 --> 00:44:17,526 Right. 546 00:44:17,550 --> 00:44:19,113 Okay, let's keep looking. 547 00:44:23,400 --> 00:44:24,516 Great. 548 00:44:24,540 --> 00:44:26,673 Oh, hey guys. 549 00:44:28,268 --> 00:44:32,283 Ben, making your move already, are you? 550 00:44:32,307 --> 00:44:34,356 And there's a good spot back there. 551 00:44:34,380 --> 00:44:35,190 Oh, ew. 552 00:44:35,214 --> 00:44:36,816 Corbin, can you think of nothing else? 553 00:44:36,840 --> 00:44:38,703 Mm, I try not to. 554 00:44:39,720 --> 00:44:40,836 Where's everyone else? 555 00:44:40,860 --> 00:44:42,876 That's why we're out here. 556 00:44:42,900 --> 00:44:44,076 Where's Sable? 557 00:44:44,100 --> 00:44:46,386 Back at the spot I just mentioned. 558 00:44:46,410 --> 00:44:48,486 Okay. Corbin, why aren't you back at the spot 559 00:44:48,510 --> 00:44:49,510 you just mentioned? 560 00:44:50,368 --> 00:44:54,093 Oh, Sable and I are a thing of the past, 561 00:44:55,110 --> 00:44:57,153 which means Kali dear. 562 00:44:58,140 --> 00:45:02,773 I am back on the market, if you would like another go. 563 00:45:04,020 --> 00:45:07,056 No, actually I'd really like to find my friends 564 00:45:07,080 --> 00:45:09,246 and get out of here and get as far away from you 565 00:45:09,270 --> 00:45:10,266 as possible. 566 00:45:10,290 --> 00:45:12,876 Oh, Kali, Kali, Kali. 567 00:45:12,900 --> 00:45:15,816 You seem so stressed. 568 00:45:15,840 --> 00:45:18,336 What say you and I do a little yoga. 569 00:45:18,360 --> 00:45:19,656 I promise that'll be all. 570 00:45:19,680 --> 00:45:21,126 Ew, Corbin. No, no. 571 00:45:21,150 --> 00:45:23,316 Your downward dog is stiff, you can't even do yoga. 572 00:45:23,340 --> 00:45:24,666 Also, I hate you. 573 00:45:24,690 --> 00:45:27,453 I'm finding my friends, I'm leaving. Goodbye. 574 00:45:27,477 --> 00:45:29,583 Aw, your loss. 575 00:45:32,040 --> 00:45:34,716 Hmm. Watch your step, Ben. 576 00:45:34,740 --> 00:45:36,753 You're in dangerous territory. 577 00:45:46,650 --> 00:45:47,883 Promise? 578 00:46:08,848 --> 00:46:11,931 No, no, no, no, no, no, no, no, no. 579 00:46:14,436 --> 00:46:15,285 You're gonna be okay. 580 00:46:15,309 --> 00:46:17,058 You're gonna be okay. 581 00:46:19,980 --> 00:46:22,008 Is it a fucking prank? 582 00:46:59,096 --> 00:47:02,101 I'd ask you for help, but I see you're stuck here too. 583 00:47:14,887 --> 00:47:17,996 What the fuck is happening? 584 00:47:18,020 --> 00:47:20,035 One of us is gonna die, what do you think? 585 00:47:24,207 --> 00:47:26,226 No, no please, no. 586 00:47:26,250 --> 00:47:27,124 Take her please. 587 00:47:27,148 --> 00:47:28,716 - No. - Take her, not me. 588 00:47:28,740 --> 00:47:30,225 - Leave me in peace. - What? 589 00:47:30,249 --> 00:47:31,059 Please take her instead. 590 00:47:31,083 --> 00:47:32,916 Are you a fucking lunatic? 591 00:47:32,940 --> 00:47:35,487 Please take her. 592 00:47:35,511 --> 00:47:38,485 No, no, no, no, no, no, no. 593 00:47:43,135 --> 00:47:44,991 She's the one you want. 594 00:47:45,015 --> 00:47:46,706 Fuck you bitch. 595 00:47:46,730 --> 00:47:48,253 Put that axe in her. 596 00:47:55,988 --> 00:47:57,821 No, no please don't. 597 00:47:58,899 --> 00:48:00,562 Please don't. 598 00:48:00,586 --> 00:48:02,295 No please no. 599 00:48:02,319 --> 00:48:03,319 No. No. 600 00:48:46,741 --> 00:48:48,853 Fuck you bitch, your next. 601 00:49:03,507 --> 00:49:06,276 I'm just sitting there at this gas station, right? 602 00:49:06,300 --> 00:49:08,016 And out comes this weird goth guy 603 00:49:08,040 --> 00:49:09,906 with a bag of nuts in his hand. 604 00:49:09,930 --> 00:49:13,056 I laugh of course, about the whole bag of nuts thing. 605 00:49:13,080 --> 00:49:15,756 He rips it open, pours 'em all down his throat, 606 00:49:15,780 --> 00:49:17,556 and he starts to choke. 607 00:49:17,580 --> 00:49:20,676 Without thinking, I stood up, I gave him the Heimlich. 608 00:49:20,700 --> 00:49:22,956 Never done it before, I'm not really hero material, 609 00:49:22,980 --> 00:49:24,966 but here we are. 610 00:49:24,990 --> 00:49:28,446 So why are you still hanging out with them? 611 00:49:28,470 --> 00:49:29,826 He was really appreciative, you know, 612 00:49:29,850 --> 00:49:30,966 like really appreciative, 613 00:49:30,990 --> 00:49:33,693 like grinding up on me, appreciative, you know. 614 00:49:34,590 --> 00:49:36,696 He said he was coming here and he was gonna pick up his girl 615 00:49:36,720 --> 00:49:39,486 and actually come with and have some fun. 616 00:49:39,510 --> 00:49:41,515 Complete with the air quotes with them. 617 00:49:41,539 --> 00:49:43,956 Oh, so that's the reason you're here. 618 00:49:43,980 --> 00:49:45,516 That's gross. 619 00:49:45,540 --> 00:49:47,556 Originally, yes and it is gross. 620 00:49:47,580 --> 00:49:50,436 But I saw the way they were treating you, so I checked out. 621 00:49:50,460 --> 00:49:52,356 Oh, thank you so much. 622 00:49:52,380 --> 00:49:53,646 That's still gross. 623 00:49:53,670 --> 00:49:55,806 Well notice I'm helping you and not him. 624 00:49:55,830 --> 00:49:57,846 Sure. I guess, fine. 625 00:49:57,870 --> 00:49:59,283 Redemption, baby steps. 626 00:50:00,383 --> 00:50:02,646 But I just really hope we find them soon 627 00:50:02,670 --> 00:50:04,836 cause this is actually getting scary. 628 00:50:04,860 --> 00:50:06,213 We will, I'm sure. 629 00:50:07,650 --> 00:50:09,276 Ember. 630 00:50:09,300 --> 00:50:10,696 Sable. 631 00:50:10,720 --> 00:50:11,720 Bellatrix. 632 00:50:13,179 --> 00:50:14,166 - What are the other names? - Olivia. 633 00:50:14,190 --> 00:50:15,636 Olivia. 634 00:50:15,660 --> 00:50:16,875 Jesus. 635 00:50:21,050 --> 00:50:22,493 - What the fuck? - Bellatrix. 636 00:50:25,980 --> 00:50:26,980 Ember dead. 637 00:50:28,350 --> 00:50:29,350 What? 638 00:50:30,840 --> 00:50:33,186 We went to that place that she wanted to go 639 00:50:33,210 --> 00:50:35,316 and everything was fine. 640 00:50:35,340 --> 00:50:38,196 And then this guy came outta nowhere and he killed her 641 00:50:38,220 --> 00:50:40,326 and he tried to kill me. 642 00:50:40,350 --> 00:50:41,346 Really? 643 00:50:41,370 --> 00:50:43,176 Bellatrix are you serious? 644 00:50:43,200 --> 00:50:45,786 Do you think I did this to myself? 645 00:50:45,810 --> 00:50:49,386 He killed her and he used her parts to try to... 646 00:50:49,410 --> 00:50:51,110 What do you mean her body parts? 647 00:50:52,469 --> 00:50:54,213 He cut, he pulled out 648 00:50:54,237 --> 00:50:57,006 and he tried to strangle me with her intestines. 649 00:50:57,030 --> 00:50:58,173 Oh my God. 650 00:50:59,460 --> 00:51:02,106 We need to find him and we need to make him pay. 651 00:51:02,130 --> 00:51:03,156 No fucking way. 652 00:51:03,180 --> 00:51:05,316 What we need to do is get the outta here 653 00:51:05,340 --> 00:51:08,384 and call on the people equipped to handle this. 654 00:51:08,408 --> 00:51:09,936 Oh no. He needs to know that he messed 655 00:51:09,960 --> 00:51:11,616 with the wrong witch. 656 00:51:11,640 --> 00:51:13,086 You know what, I think she's right. 657 00:51:13,110 --> 00:51:15,486 Kali, please, please just listen to yourself. 658 00:51:15,510 --> 00:51:17,886 Okay, if what she says is true and it looks like it is, 659 00:51:17,910 --> 00:51:20,706 then there's a mass murderer in these woods killing people. 660 00:51:20,730 --> 00:51:21,816 Now in the movies that are like that, 661 00:51:21,840 --> 00:51:22,986 there's always a group of people 662 00:51:23,010 --> 00:51:25,086 that have to go find the killer and get revenge. 663 00:51:25,110 --> 00:51:28,116 And all that happens is they get added to the kill count. 664 00:51:28,140 --> 00:51:31,446 Now, I'm sorry about your friend, I really am. 665 00:51:31,470 --> 00:51:33,786 But all we are a bunch of weirdos in the woods. Okay? 666 00:51:33,810 --> 00:51:35,976 We have to go and call on the people 667 00:51:36,000 --> 00:51:37,056 that are equipped to handle this. 668 00:51:37,080 --> 00:51:38,347 But. 669 00:51:39,390 --> 00:51:41,676 We have to do something. 670 00:51:41,700 --> 00:51:44,706 Look, I know this is hard, I know, 671 00:51:44,730 --> 00:51:48,426 but all we can find are rocks and sticks. 672 00:51:48,450 --> 00:51:50,436 Now you saw him, do you think rocks and sticks 673 00:51:50,460 --> 00:51:51,663 are gonna do the job? 674 00:51:53,191 --> 00:51:54,783 No. 675 00:51:54,807 --> 00:51:57,096 All right. Fine. 676 00:51:57,120 --> 00:51:59,736 We'll just go, we'll find Olivia and Corbin and Sable 677 00:51:59,760 --> 00:52:00,727 and we'll get out of here. 678 00:52:00,751 --> 00:52:03,036 We'll go to the car and we'll tear our ass outta here 679 00:52:03,060 --> 00:52:06,218 and we'll call in the professionals, okay? 680 00:52:06,242 --> 00:52:07,051 - Okay. - Good. 681 00:52:07,075 --> 00:52:07,884 I think I remember the way back. 682 00:52:07,908 --> 00:52:08,796 Me too. 683 00:52:08,820 --> 00:52:09,667 And if worse comes to worst, 684 00:52:09,691 --> 00:52:11,950 I can sniff out Corbin's cheap cologne. 685 00:52:13,712 --> 00:52:15,212 What? 686 00:54:25,440 --> 00:54:26,440 Hey. 687 00:54:29,450 --> 00:54:31,587 Hey, are you okay? 688 00:54:35,515 --> 00:54:36,648 Oh God. 689 00:54:36,672 --> 00:54:37,672 Oh God. 690 00:54:39,107 --> 00:54:40,296 Fuck. 691 00:54:40,320 --> 00:54:41,838 Oh God. 692 00:54:48,007 --> 00:54:49,007 Sorry. 693 00:54:49,855 --> 00:54:50,938 No, no, no. 694 00:54:52,548 --> 00:54:53,357 Oh my God. 695 00:54:53,381 --> 00:54:54,381 Fucking hell. 696 00:54:55,170 --> 00:54:56,796 I didn't do it. 697 00:54:56,820 --> 00:54:59,186 She was like this, I found her already. 698 00:54:59,210 --> 00:55:00,627 - We know. - Okay. 699 00:55:01,630 --> 00:55:03,303 Wait, you already know? 700 00:55:04,140 --> 00:55:05,766 She's not the only one. 701 00:55:05,790 --> 00:55:08,583 Bellatrix here said that her girlfriend got it too. 702 00:55:08,607 --> 00:55:11,976 Ember. Her name was Ember. 703 00:55:12,000 --> 00:55:13,596 And she wasn't just my girlfriend, 704 00:55:13,620 --> 00:55:17,316 she was the love of my life, she was my everything. 705 00:55:17,340 --> 00:55:19,563 Can any of you say that about anybody? 706 00:55:22,260 --> 00:55:23,553 I thought so once. 707 00:55:26,310 --> 00:55:27,310 Unfortunately, no. 708 00:55:28,440 --> 00:55:30,393 Then you can never understand. 709 00:55:31,440 --> 00:55:32,733 She was a beacon. 710 00:55:34,410 --> 00:55:36,096 She was a light that shines so bright 711 00:55:36,120 --> 00:55:37,983 not even the sun could compare. 712 00:55:39,150 --> 00:55:42,150 And that light was snuffed out while I held her in my hands. 713 00:55:49,020 --> 00:55:51,093 My soul is going black. 714 00:55:52,350 --> 00:55:53,497 And so will his. 715 00:55:55,583 --> 00:55:57,966 What is she talking about? 716 00:55:57,990 --> 00:55:59,650 Ember loved true crime podcasts 717 00:56:00,983 --> 00:56:02,766 and she found out Freddy Palmer's grave was around here. 718 00:56:02,790 --> 00:56:05,346 So they went looking for the grave, 719 00:56:05,370 --> 00:56:07,053 but found a lot more than that. 720 00:56:08,160 --> 00:56:11,676 He killed her and he killed Olivia 721 00:56:11,700 --> 00:56:13,293 and he tried to kill me. 722 00:56:14,454 --> 00:56:18,093 But you know what, he failed and I'm gonna kill him. 723 00:56:19,140 --> 00:56:21,966 Okay, well if that's true. 724 00:56:21,990 --> 00:56:24,786 And it looks like it is, 725 00:56:24,810 --> 00:56:28,626 then we need to get the fuck out of Dodge. 726 00:56:28,650 --> 00:56:30,786 Sable hasn't come back yet? 727 00:56:30,810 --> 00:56:33,093 Oh, no. Sable. 728 00:56:33,960 --> 00:56:36,636 Nope and she probably isn't. 729 00:56:36,660 --> 00:56:37,956 Well, we need to look for her. 730 00:56:37,980 --> 00:56:40,476 I don't think I can handle another dead friend. 731 00:56:40,500 --> 00:56:44,886 Listen, I guarantee she's already dead. 732 00:56:44,910 --> 00:56:47,106 So anyway, this Frankie guy... 733 00:56:47,130 --> 00:56:48,456 Ah Freddy. 734 00:56:48,480 --> 00:56:50,646 Yes, Freddy Palmer. 735 00:56:50,670 --> 00:56:53,496 He sounds like he doesn't leave any loose ends. 736 00:56:53,520 --> 00:56:55,626 So we need to go. 737 00:56:55,650 --> 00:56:57,216 What happened to you Corbin? 738 00:56:57,240 --> 00:56:58,746 You used to give a shit about people. 739 00:56:58,770 --> 00:57:02,106 Now, urg, look at you. 740 00:57:02,130 --> 00:57:04,266 I stopped caring about people 741 00:57:04,290 --> 00:57:06,423 when people stopped caring about me. 742 00:57:08,310 --> 00:57:10,746 Why do you even care after what she did to you? 743 00:57:10,770 --> 00:57:14,436 After what you made her do more like, I see you now. 744 00:57:14,460 --> 00:57:15,876 You are nothing but a coward 745 00:57:15,900 --> 00:57:17,766 that ruins everyone else's lives. 746 00:57:17,790 --> 00:57:20,256 We are gonna look for her and then we're gonna leave. 747 00:57:20,280 --> 00:57:21,966 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 748 00:57:21,990 --> 00:57:23,403 We're not getting anywhere like this. 749 00:57:23,427 --> 00:57:26,706 Why can't we just do both, okay? 750 00:57:26,730 --> 00:57:29,556 Corbin, the coward and I will get to the car 751 00:57:29,580 --> 00:57:30,966 and you guys will go a little ways, 752 00:57:30,990 --> 00:57:34,296 literally just a little ways to find Sable. 753 00:57:34,320 --> 00:57:36,276 We'll get the car and come back for you. 754 00:57:36,300 --> 00:57:37,536 Yeah. Yeah. 755 00:57:37,560 --> 00:57:38,763 Let's kill that fucker. 756 00:57:39,690 --> 00:57:40,567 Come on, Kali. 757 00:57:40,591 --> 00:57:42,756 I don't know, I don't know that I trust Corbin 758 00:57:42,780 --> 00:57:45,126 not to just drive off and leave us here. 759 00:57:45,150 --> 00:57:46,956 That's what I'm for. 760 00:57:46,980 --> 00:57:47,980 Keys? 761 00:57:48,690 --> 00:57:50,553 - Keys? - Fine. 762 00:57:52,137 --> 00:57:53,466 Good. 763 00:57:53,490 --> 00:57:55,926 Now you have my word, we'll go to the car and come back. 764 00:57:55,950 --> 00:57:58,743 Do I have your word that you won't go too far? 765 00:58:00,750 --> 00:58:02,016 Fine. 766 00:58:02,040 --> 00:58:03,007 Kali? 767 00:58:03,031 --> 00:58:04,656 Yeah. And if I see any fucked up shit, 768 00:58:04,680 --> 00:58:06,216 I'll fuck that shit up. 769 00:58:06,240 --> 00:58:07,049 No, no, no, no, no. 770 00:58:07,073 --> 00:58:07,883 If you see any fucked up shit, 771 00:58:07,907 --> 00:58:11,076 you will hide from said fucked up shit, okay? 772 00:58:11,100 --> 00:58:14,523 Now be carefully vigilant, okay? 773 00:58:18,480 --> 00:58:20,076 Ready? 774 00:58:20,100 --> 00:58:21,906 Yeah, let's go. 775 00:58:21,930 --> 00:58:23,940 - Sable. - Stupid girl. 776 00:58:25,908 --> 00:58:27,025 Sorry. 777 00:58:27,049 --> 00:58:28,056 Sable. 778 00:58:28,080 --> 00:58:29,616 Wait, wait, wait, wait, wait. 779 00:58:29,640 --> 00:58:31,776 Maybe we shouldn't be yelling like that. 780 00:58:31,800 --> 00:58:34,776 I mean, that isn't exactly being carefully vigilant. 781 00:58:34,800 --> 00:58:37,146 Wow. Yeah. 782 00:58:37,170 --> 00:58:39,242 Who talks like that anyways though? 783 00:58:51,600 --> 00:58:52,600 Yes. 784 00:58:53,524 --> 00:58:54,524 Yes motherfucker. 785 00:58:55,799 --> 00:58:57,216 Okay. Okay, okay. 786 00:59:01,717 --> 00:59:02,771 Yes. 787 00:59:02,795 --> 00:59:03,795 Okay. 788 00:59:09,345 --> 00:59:10,680 Okay. 789 00:59:13,007 --> 00:59:14,007 Okay. 790 00:59:50,975 --> 00:59:52,892 Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. 791 01:00:12,255 --> 01:00:15,492 Fuck. 792 01:00:22,655 --> 01:00:24,063 Yes, yes. 793 01:00:24,087 --> 01:00:25,323 Yes motherfucker. 794 01:00:26,432 --> 01:00:28,017 Alright. Alright. 795 01:00:29,831 --> 01:00:30,831 Oh fuck. 796 01:00:46,110 --> 01:00:50,887 So, carefully vigilant? 797 01:00:50,911 --> 01:00:52,356 - Oh, I know. - Really? 798 01:00:52,380 --> 01:00:54,936 I know, it was stupid, okay, I know, all right. 799 01:00:54,960 --> 01:00:57,546 I was going for the whole guy who's calm and collected 800 01:00:57,570 --> 01:00:59,406 and can get outta any situation thing. 801 01:00:59,430 --> 01:01:01,716 Yeah. Didn't work. 802 01:01:01,740 --> 01:01:03,036 I know, all right? 803 01:01:03,060 --> 01:01:03,907 I know it didn't. 804 01:01:03,931 --> 01:01:06,246 And they're probably back there laughing about it right now. 805 01:01:06,270 --> 01:01:07,293 Damn straight. 806 01:01:11,940 --> 01:01:13,956 Son of a bitch. 807 01:01:13,980 --> 01:01:14,980 What? 808 01:01:20,490 --> 01:01:21,936 If I had this earlier, 809 01:01:21,960 --> 01:01:23,913 I could have gone after that fucker. 810 01:01:30,210 --> 01:01:32,297 Whatever you say there Ninja Master. 811 01:01:40,984 --> 01:01:41,984 Ben? 812 01:01:45,369 --> 01:01:46,398 Ben? 813 01:01:51,705 --> 01:01:53,817 Use the fucking sword. 814 01:01:58,507 --> 01:01:59,890 Fuck this shit. 815 01:02:06,830 --> 01:02:08,747 Why do I have to die? 816 01:02:39,228 --> 01:02:40,566 Is that the fucked up shit you mentioned? 817 01:02:40,590 --> 01:02:42,190 Yeah. That's why we're hiding. 818 01:02:49,530 --> 01:02:50,530 Corbin? 819 01:02:54,241 --> 01:02:55,241 Whoa. 820 01:02:59,880 --> 01:03:00,936 Where's the other guy? 821 01:03:00,960 --> 01:03:02,616 His name's Ben. 822 01:03:02,640 --> 01:03:03,877 Where's Ben? 823 01:03:06,760 --> 01:03:08,346 The guy, the dude. 824 01:03:08,370 --> 01:03:10,896 He cut, he got gut by the gutter. 825 01:03:10,920 --> 01:03:12,243 God, poor Ben. 826 01:03:13,980 --> 01:03:15,516 Where'd you get the sword? 827 01:03:15,540 --> 01:03:17,316 Oh, I got it outta my car. 828 01:03:17,340 --> 01:03:20,136 You had a sword in your car and you couldn't save Ben? 829 01:03:20,160 --> 01:03:24,006 Hey, I fought, I couldn't do anything, 830 01:03:24,030 --> 01:03:26,316 so my save my ass plan kicked in. 831 01:03:26,340 --> 01:03:28,716 Yeah, I'm sure you fought. 832 01:03:28,740 --> 01:03:32,316 Look, I'm not really built to fight. 833 01:03:32,340 --> 01:03:33,876 I mean, look at me. 834 01:03:33,900 --> 01:03:36,306 Oh my God, Corbin, you are seriously the worst. 835 01:03:36,330 --> 01:03:37,533 Yeah. Which he said. 836 01:03:39,270 --> 01:03:41,136 Well, where are you going? 837 01:03:41,160 --> 01:03:42,546 To kill him. 838 01:03:42,570 --> 01:03:44,316 I mean, I have this now. 839 01:03:44,340 --> 01:03:47,796 Well, Bellatrix, I don't think that's gonna be enough. 840 01:03:47,820 --> 01:03:48,820 Maybe. 841 01:03:50,070 --> 01:03:52,146 But at least I can create a diversion 842 01:03:52,170 --> 01:03:55,656 so you can help find stupid girl, if she's alive. 843 01:03:55,680 --> 01:03:57,156 You know, she's right. 844 01:03:57,180 --> 01:03:58,323 Let her do her thing. 845 01:04:00,090 --> 01:04:01,953 Yeah. Corbin, you would say that. 846 01:04:03,240 --> 01:04:08,240 Listen, I know I'm a scumbag 847 01:04:08,460 --> 01:04:10,563 and that you hate me, 848 01:04:11,550 --> 01:04:15,516 but if you really wanna go save Sable, 849 01:04:15,540 --> 01:04:18,396 which I think is a really bad idea, 850 01:04:18,420 --> 01:04:22,086 we should just let her go do her thing 851 01:04:22,110 --> 01:04:24,513 and we can go find Sable. 852 01:04:26,117 --> 01:04:28,056 Are you a hundred percent sure? 853 01:04:28,080 --> 01:04:29,856 More like 10. 854 01:04:29,880 --> 01:04:34,880 But I have to try, for Ember, for Olivia. 855 01:04:34,950 --> 01:04:39,186 For Ember, for Olivia, and for He cat ate. 856 01:04:39,210 --> 01:04:40,210 For He cat ate. 857 01:04:48,300 --> 01:04:51,066 Okay. Now that she's gone, let's get the fuck outta here. 858 01:04:51,090 --> 01:04:52,266 What? 859 01:04:52,290 --> 01:04:54,516 That save my ass plan I was talking about, 860 01:04:54,540 --> 01:04:57,666 I still have it, you're a part of it now. 861 01:04:57,690 --> 01:04:58,926 Let's go. 862 01:04:58,950 --> 01:05:01,893 Corbin. No, get your fucking hand off me. 863 01:05:02,760 --> 01:05:03,760 Now. 864 01:05:05,280 --> 01:05:08,073 Corbin, I don't know what the fuck happened to you. 865 01:05:08,097 --> 01:05:11,436 You used to be so sweet and so selfless 866 01:05:11,460 --> 01:05:14,796 and I don't know if you read a book or watched a movie 867 01:05:14,820 --> 01:05:18,246 or got real deep into douche bag, TikTok or something, 868 01:05:18,270 --> 01:05:21,813 but this version of Corbin is the actual worst. 869 01:05:22,650 --> 01:05:25,416 Oh, come on, don't you know that you tried controlling me 870 01:05:25,440 --> 01:05:28,266 in our relationship and I fucking let you 871 01:05:28,290 --> 01:05:30,606 and you use women for some weird personal conquest. 872 01:05:30,630 --> 01:05:32,316 You did it to me, you did it to Sable 873 01:05:32,340 --> 01:05:34,596 and God knows how many other women. 874 01:05:34,620 --> 01:05:35,587 That's not even the worst part, 875 01:05:35,611 --> 01:05:37,356 the actual worst part of you, Corbin, 876 01:05:37,380 --> 01:05:38,976 the worst part is that when it's time for you 877 01:05:39,000 --> 01:05:42,186 to do anything meaningful, anything important, 878 01:05:42,210 --> 01:05:45,306 anything helpful, you melt and you cower 879 01:05:45,330 --> 01:05:47,223 and you run the fuck away. 880 01:05:49,140 --> 01:05:52,656 That's done now, I'm going to look for Sable with you 881 01:05:52,680 --> 01:05:53,916 or without you. 882 01:05:53,940 --> 01:05:56,226 So you can decide if you're going to nut up 883 01:05:56,250 --> 01:05:57,786 or if you're going to run away again, 884 01:05:57,810 --> 01:06:00,063 like the spineless worm that you are. 885 01:06:06,030 --> 01:06:09,696 Oh. That is fucking typical. 886 01:06:09,720 --> 01:06:10,720 Get outta my way. 887 01:06:27,605 --> 01:06:28,605 Freddy. 888 01:06:30,148 --> 01:06:32,782 Freddy fucking Palmer. 889 01:06:32,806 --> 01:06:34,619 Show yourself. 890 01:07:02,340 --> 01:07:04,386 Today, you die. 891 01:07:04,410 --> 01:07:05,853 And forever this time. 892 01:07:06,690 --> 01:07:10,116 You killed the love of my life and my friend. 893 01:07:10,140 --> 01:07:12,480 You are done, you are so fucking done. 894 01:08:06,518 --> 01:08:07,518 No. 895 01:08:08,788 --> 01:08:11,511 No, not like this. No. 896 01:08:54,201 --> 01:08:57,510 Ooh, chainsaw massacre much. 897 01:08:59,100 --> 01:09:00,213 Wait, no, Kali, 898 01:09:01,350 --> 01:09:03,786 I don't think we're gonna find anything good in there. 899 01:09:03,810 --> 01:09:06,336 Corbin, what part of search everywhere 900 01:09:06,360 --> 01:09:08,733 do you not understand? 901 01:09:08,757 --> 01:09:10,356 Oh. Oh, okay. Yeah, yeah, yeah. 902 01:09:10,380 --> 01:09:12,306 You're right, you did three minutes of the right thing. 903 01:09:12,330 --> 01:09:15,123 So now it's about time for you to run away again. 904 01:09:16,260 --> 01:09:19,926 You know, everyone seems to die while you're away. 905 01:09:19,950 --> 01:09:21,156 So if I didn't know any better 906 01:09:21,180 --> 01:09:24,753 and know that you were a coward, I might think it was you. 907 01:09:24,777 --> 01:09:27,186 You know what, I'm done. 908 01:09:27,210 --> 01:09:29,286 Like done, done. 909 01:09:29,310 --> 01:09:30,786 I tried to make you see reason, 910 01:09:30,810 --> 01:09:33,936 but you just wanna be the hero. 911 01:09:33,960 --> 01:09:38,613 I keep leaving because I seem to be the only smart one here. 912 01:09:39,480 --> 01:09:43,086 But you know what, self preservation is from now on. 913 01:09:43,110 --> 01:09:45,576 I'm not dying for you or that stupid hoe 914 01:09:45,600 --> 01:09:47,466 that I used to make you jealous. 915 01:09:47,490 --> 01:09:49,266 You know what, Corbin? 916 01:09:49,290 --> 01:09:51,636 Yeah, I agree with you. 917 01:09:51,660 --> 01:09:53,106 I think you should leave. 918 01:09:53,130 --> 01:09:55,236 I think you should fucking leave right the fuck now. 919 01:09:55,260 --> 01:09:58,222 And if I see you again, I'll be the one to kill you. 920 01:09:58,246 --> 01:10:00,094 You know why you are so fucking stupid. 921 01:10:03,570 --> 01:10:05,033 Have fun dying. 922 01:11:08,845 --> 01:11:10,475 Kali? 923 01:11:10,499 --> 01:11:11,736 He got you too? 924 01:11:11,760 --> 01:11:13,446 No, I'm here to get you. 925 01:11:13,470 --> 01:11:15,556 Oh, I'm glad you're still alive. 926 01:11:15,580 --> 01:11:18,123 Wait, wait, wait, you came to save me? 927 01:11:19,728 --> 01:11:22,356 Yeah. Well, listen even through everything, 928 01:11:22,380 --> 01:11:23,976 but you have to know what's going on out there. 929 01:11:24,000 --> 01:11:26,916 That guy who took you has killed all of my friends 930 01:11:26,940 --> 01:11:28,356 and that Ben guy. 931 01:11:28,380 --> 01:11:29,766 Corbin? 932 01:11:29,790 --> 01:11:30,607 I don't know. 933 01:11:30,631 --> 01:11:33,276 He keeps running away multiple times. 934 01:11:33,300 --> 01:11:34,986 He comes back and then he acts like he's gonna help 935 01:11:35,010 --> 01:11:36,756 and then he fucking runs away again. 936 01:11:36,780 --> 01:11:37,780 That sounds right. 937 01:11:39,420 --> 01:11:41,136 Listen, I am so sorry. 938 01:11:41,160 --> 01:11:42,666 I never meant to hurt you. 939 01:11:42,690 --> 01:11:45,456 He just made me look so overboard with it. 940 01:11:45,480 --> 01:11:48,696 I figured, he's like that. 941 01:11:48,720 --> 01:11:51,936 For whatever reason, we fall under his weird ass spell. 942 01:11:51,960 --> 01:11:52,807 Right? 943 01:11:52,831 --> 01:11:56,015 But listen, as long as neither of us go back to him, 944 01:11:56,039 --> 01:11:57,483 we should be good. 945 01:12:00,420 --> 01:12:01,420 Are we good? 946 01:12:02,993 --> 01:12:05,586 Yeah. Oh my God. Yeah. 947 01:12:05,610 --> 01:12:06,707 Yeah. We're good. 948 01:12:06,731 --> 01:12:07,930 - Okay. - Yeah. 949 01:12:07,954 --> 01:12:08,954 Come here. 950 01:12:19,417 --> 01:12:20,466 Okay. All right. 951 01:12:20,490 --> 01:12:21,636 Can you get out of here with that? 952 01:12:21,660 --> 01:12:23,916 Oh God. I should be, I can hardly feel it. 953 01:12:23,940 --> 01:12:25,343 - Okay. Come on. - Okay. 954 01:12:38,250 --> 01:12:39,067 Okay. You know what? 955 01:12:39,091 --> 01:12:41,516 Maybe we can take him, there's two of us, so. 956 01:12:41,540 --> 01:12:42,576 Do you see him? 957 01:12:42,600 --> 01:12:44,616 I don't think seven of us could take him. 958 01:12:44,640 --> 01:12:47,196 Okay. Well then let's figure something else out. 959 01:12:47,220 --> 01:12:49,625 'Cause I don't think we're getting away from this fucker. 960 01:12:49,649 --> 01:12:52,803 Maybe Corbin will grace us with one of his heroic returns. 961 01:12:54,150 --> 01:12:56,316 I wouldn't hold your breath. 962 01:12:56,340 --> 01:12:58,388 Well, we're both already, 963 01:12:58,412 --> 01:13:00,036 what can we even do? 964 01:13:00,060 --> 01:13:03,006 Two kicks to the balls, that should work. 965 01:13:03,030 --> 01:13:04,506 Do his balls even work? 966 01:13:04,530 --> 01:13:06,456 Yes. He did some weird sexual stuff 967 01:13:06,480 --> 01:13:07,836 to what's her name in there? 968 01:13:07,860 --> 01:13:08,805 Oh. 969 01:13:08,829 --> 01:13:09,639 Hey stop right there, Mr. 970 01:13:09,663 --> 01:13:11,870 We are trying to figure out a way to kill you. 971 01:13:14,790 --> 01:13:15,727 Kali? 972 01:13:15,751 --> 01:13:16,934 Yeah. 973 01:13:16,958 --> 01:13:18,666 You are, God, you're such a better friend 974 01:13:18,690 --> 01:13:20,706 than I could ever be. 975 01:13:20,730 --> 01:13:22,467 Thank you Sable that really needs a lot. 976 01:13:27,146 --> 01:13:28,485 No, no, no, no. 977 01:13:28,509 --> 01:13:30,304 Sable you fucking bitch. 978 01:14:25,893 --> 01:14:27,629 Eat metal you fuck. 979 01:15:09,257 --> 01:15:10,257 I did it. 980 01:15:11,135 --> 01:15:12,380 I did it. 981 01:15:12,404 --> 01:15:13,907 I fucking did it. 982 01:15:15,836 --> 01:15:16,789 I did it. 983 01:15:16,813 --> 01:15:18,149 I killed him. 984 01:15:20,938 --> 01:15:22,039 Kali. 985 01:15:22,063 --> 01:15:24,513 No get the fuck away from me. 986 01:15:27,411 --> 01:15:28,944 Kali. 987 01:15:28,968 --> 01:15:33,349 What the fuck? 988 01:15:33,373 --> 01:15:34,373 Kali? 989 01:15:35,401 --> 01:15:36,484 Kali, please. 990 01:15:38,940 --> 01:15:41,316 Sable, what the fuck? 991 01:15:41,340 --> 01:15:42,486 I'm sorry. 992 01:15:42,510 --> 01:15:44,796 I'm really sorry I used you as a distraction like that, 993 01:15:44,820 --> 01:15:47,226 but I thought the chainsaw would start before he hurt. 994 01:15:47,250 --> 01:15:50,283 Yeah, tell that to my fucking face Sable. Jesus. 995 01:15:51,990 --> 01:15:54,340 Look, I'm really sorry all your friends died. 996 01:15:55,800 --> 01:15:57,546 God that fucking sucked. 997 01:15:57,570 --> 01:15:59,226 This whole fucking day has fucking sucked 998 01:15:59,250 --> 01:16:01,746 but Sable that really, really fucking sucked. 999 01:16:01,770 --> 01:16:03,636 I know. I know. 1000 01:16:03,660 --> 01:16:04,660 Too well. 1001 01:16:08,172 --> 01:16:09,172 Woo. 1002 01:16:10,843 --> 01:16:14,433 Yeah, I knew we'd get that motherfuker. 1003 01:16:14,457 --> 01:16:17,376 Oh, we are the goddamn dream team, yo. 1004 01:16:17,400 --> 01:16:19,596 Well, here we go again. 1005 01:16:19,620 --> 01:16:22,353 I say we blow this Popsicle stand and party. 1006 01:16:24,870 --> 01:16:26,376 Corbin. 1007 01:16:26,400 --> 01:16:27,573 Lord. 1008 01:16:28,410 --> 01:16:33,410 I say we make this three way official. 1009 01:16:37,502 --> 01:16:39,043 A little rough, don't you think? 1010 01:16:39,067 --> 01:16:40,695 Here? Now? 1011 01:16:40,719 --> 01:16:42,338 Okay. 1012 01:16:47,270 --> 01:16:49,514 Whoa, what is happening? 1013 01:16:54,807 --> 01:16:57,714 Whoa, what are you doing? 1014 01:16:57,738 --> 01:16:59,405 Stop fucking around. 1015 01:17:00,778 --> 01:17:02,278 No more fucking. 1016 01:17:03,147 --> 01:17:05,256 And no more you running off 1017 01:17:05,280 --> 01:17:07,330 after we've done all the fun stuff. 1018 01:17:07,354 --> 01:17:08,365 Yeah. 1019 01:17:30,901 --> 01:17:32,062 Yes. 1020 01:17:47,260 --> 01:17:48,260 Yes. Yes. 1021 01:18:00,015 --> 01:18:01,626 You know what? 1022 01:18:01,650 --> 01:18:02,736 He deserved worse. 1023 01:18:02,760 --> 01:18:04,956 So much worse. 1024 01:18:04,980 --> 01:18:07,518 Fucking Lord my ass. 1025 01:18:10,980 --> 01:18:12,516 Ready? 1026 01:18:12,540 --> 01:18:13,540 Yeah. 1027 01:18:14,320 --> 01:18:15,320 Finally. 70514

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.