All language subtitles for American.Rust.S02E01.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,427 --> 00:00:13,431 There's a balance between good and evil in the world. 2 00:00:16,809 --> 00:00:19,979 That balance just shifted a little more toward good. 3 00:00:22,690 --> 00:00:24,650 You bring good into the world, Del. 4 00:00:26,736 --> 00:00:28,404 What's your hangup with leaving Buell? 5 00:00:28,404 --> 00:00:30,114 I've got no hangups. 6 00:00:32,700 --> 00:00:36,996 I have spent so long trying to figure out where I belong. 7 00:00:36,996 --> 00:00:38,831 This is the right place for me. 8 00:00:50,384 --> 00:00:55,222 Isaac, listen to me. Head west, go to that school. 9 00:00:55,222 --> 00:00:56,807 Live your life. 10 00:00:56,807 --> 00:00:58,392 Are we ever gonna see each other again? 11 00:01:04,356 --> 00:01:06,442 - Hey, Frank. - What do we got going on? 12 00:01:06,442 --> 00:01:07,818 Eh, nothing good. 13 00:01:09,528 --> 00:01:11,864 - Steve. - Boss. You okay there? 14 00:01:12,406 --> 00:01:13,699 Eh, slept the wrong way. 15 00:01:17,203 --> 00:01:19,413 I'm Detective Fisher. I'd like to ask you some questions. 16 00:01:19,413 --> 00:01:22,625 - You want to tell me what about? - Your former partner. Chuck Castellanos. 17 00:01:22,625 --> 00:01:26,378 North City was going to shit. The squad formed the brotherhood. 18 00:01:26,378 --> 00:01:29,840 I left the force before they could ask me to repay the debt. 19 00:01:29,840 --> 00:01:31,383 I broke my oath. 20 00:01:32,927 --> 00:01:36,138 For some fucked up reason, we think we don't deserve good things. 21 00:01:36,138 --> 00:01:37,640 But we do. 22 00:01:40,601 --> 00:01:42,561 I'm done playing by the fucking rules. 23 00:01:48,484 --> 00:01:50,486 I'm gonna take good care of you, Grace. 24 00:01:54,240 --> 00:01:55,866 It's gonna be a good day. 25 00:01:56,992 --> 00:01:58,369 Maybe it will be. 26 00:02:51,338 --> 00:02:52,339 Yeah? 27 00:03:51,857 --> 00:03:54,151 I just wanna make sure the numbers we're talking about are-- 28 00:03:54,151 --> 00:03:55,361 Yes, you're gonna get a chance. 29 00:03:55,361 --> 00:03:57,571 I'm talking six figures, 150, 200 thousand dollars. 30 00:03:57,571 --> 00:04:01,241 You're going to be able to speak first. You'll be able to make your case. 31 00:04:01,241 --> 00:04:03,160 Whatever each of you wants. 32 00:04:03,160 --> 00:04:04,870 - I'll be doing it. - I don't doubt that. 33 00:04:04,870 --> 00:04:06,080 What's that supposed to mean? 34 00:04:06,080 --> 00:04:08,457 The numbers you mentioned are not unreasonable, 35 00:04:08,457 --> 00:04:11,085 but a negotiation takes time. I want to urge you... 36 00:04:11,085 --> 00:04:12,711 Hello. I think we all know each other. 37 00:04:12,711 --> 00:04:14,713 Sue Herlitz, District Attorney for Fayette County. 38 00:04:14,713 --> 00:04:17,883 Beau Davis, representing the Commonwealth and the Bureau of Prisons. 39 00:04:17,883 --> 00:04:19,385 - I'm Mrs... - Shall we? 40 00:04:40,698 --> 00:04:42,950 The Poe family has retained me in this lawsuit. 41 00:04:42,950 --> 00:04:45,911 We allege, among other failures of the state, 42 00:04:45,911 --> 00:04:49,999 an 8th Amendment deliberate indifference to protection from violence. 43 00:04:49,999 --> 00:04:53,877 And we hope this negotiation will avert the need for a lengthy trial. 44 00:04:53,877 --> 00:04:57,464 I believe Grace Poe would like to make a statement on behalf of the family. 45 00:04:58,632 --> 00:05:01,301 Hi, Sue Herlitz, District Attorney. 46 00:05:02,177 --> 00:05:03,554 That's my son, Billy... 47 00:05:04,638 --> 00:05:06,598 who just limped over to his chair. 48 00:05:06,598 --> 00:05:10,227 You might remember him because you sent him to prison on no good evidence 49 00:05:10,227 --> 00:05:14,148 where he was beaten so viciously, he ended up in a coma. 50 00:05:14,148 --> 00:05:16,775 Now, he doesn't remember the beating, thank God. 51 00:05:16,775 --> 00:05:20,446 But just now, four months later, he's getting out of rehab. 52 00:05:20,446 --> 00:05:22,239 And he may never fully recover. 53 00:05:23,323 --> 00:05:26,118 You're up for re-election next week, Sue Herlitz, and I know 54 00:05:26,118 --> 00:05:28,203 you want to continue being District Attorney. 55 00:05:28,203 --> 00:05:30,330 So, unless you want me driving around Fayette County 56 00:05:30,330 --> 00:05:33,167 with a loudspeaker strapped to my car reminding everybody 57 00:05:33,167 --> 00:05:35,836 how badly you fucked Billy Poe... 58 00:05:37,171 --> 00:05:41,175 you better be ready to make things right. I think you understand what that means. 59 00:05:43,302 --> 00:05:44,219 Right on. 60 00:05:46,138 --> 00:05:47,890 Would you like to make a statement? 61 00:05:48,515 --> 00:05:49,391 No. 62 00:05:50,934 --> 00:05:54,855 Thank you for your statement. In consultation with the Commonwealth, 63 00:05:54,855 --> 00:05:59,276 we are prepared to cover all of Mr. Poe's medical expenses to date, 64 00:05:59,276 --> 00:06:03,906 as well as his rehabilitation moving forward for the next six months. 65 00:06:03,906 --> 00:06:09,411 In addition, as compensation for Mr. Poe's pain and suffering, 66 00:06:09,411 --> 00:06:11,997 we are prepared to offer... 67 00:06:13,874 --> 00:06:15,918 Twenty-eight thousand, four hundred dollars. 68 00:06:15,918 --> 00:06:17,211 - What?! - What?! 69 00:06:17,211 --> 00:06:18,712 Say that number to my face. 70 00:06:18,712 --> 00:06:21,090 - You smug, sexless bitch. - Wait, don't back away. 71 00:06:21,090 --> 00:06:22,716 Stand there like a man and say that number... 72 00:06:22,716 --> 00:06:24,259 We come in here in good faith... 73 00:06:24,259 --> 00:06:25,886 Don't make me chase you! 74 00:06:25,886 --> 00:06:27,596 - Everybody, please... - I'll take it. 75 00:06:29,014 --> 00:06:31,475 - Wh-- What? - Billy. What the fuck? 76 00:06:31,475 --> 00:06:32,684 I'll take it. 77 00:06:35,104 --> 00:06:36,855 If you can write me a check right now, I'll take it. 78 00:06:36,855 --> 00:06:39,149 No, Billy, no. 79 00:06:39,149 --> 00:06:40,317 Give me five minutes. 80 00:06:59,753 --> 00:07:02,798 Package bomb. Not a huge explosion. 81 00:07:02,798 --> 00:07:05,759 Mostly nails, projectiles. But the victim's dead. 82 00:07:05,759 --> 00:07:08,762 We're trying to locate the wife, daughter's at school. 83 00:07:08,762 --> 00:07:11,932 The neighbor saw a delivery truck pulling away down the street. 84 00:07:12,558 --> 00:07:14,601 Hey, at least you caught a fun one for your birthday. 85 00:07:15,102 --> 00:07:16,061 Really? 86 00:07:16,061 --> 00:07:17,187 No comment. 87 00:07:17,187 --> 00:07:20,566 Oh, come on, aging's a beautiful process. It's been good for me, 88 00:07:20,566 --> 00:07:24,653 thanks to my oil-free moisturizer and my comfortable man-Spanx. 89 00:07:24,653 --> 00:07:27,781 I was gonna say, those undergarment supports really working for ya. 90 00:07:27,781 --> 00:07:29,992 - You noticed. - I mean, not in a creepy way, but I do-- 91 00:07:29,992 --> 00:07:34,621 Hey. You're talking too much again. Cynthia, go find the truck. 92 00:07:49,845 --> 00:07:51,597 - You okay? - Yeah, thanks. 93 00:07:53,891 --> 00:07:56,143 Gimp Nation! The boy is free! 94 00:07:56,810 --> 00:07:57,811 Hey, man. 95 00:07:58,437 --> 00:08:01,273 Come on, tough guy. You can do it. 96 00:08:01,273 --> 00:08:03,108 You could come here and grab my bag. 97 00:08:03,108 --> 00:08:05,360 Why would I do that? It's your bag. 98 00:08:05,360 --> 00:08:06,528 Thanks a lot. 99 00:08:06,528 --> 00:08:09,072 I've seen Blind Side, I've seen Whiplash. 100 00:08:09,072 --> 00:08:11,950 Tough love, man. It's the only way you'll learn. 101 00:08:11,950 --> 00:08:13,952 That's not what The Blind Side's about. 102 00:08:13,952 --> 00:08:15,704 - Of course it is. - No. 103 00:08:15,704 --> 00:08:17,998 The basketball one with Gene Hackman. 104 00:08:17,998 --> 00:08:19,625 - No. - Really? 105 00:08:19,625 --> 00:08:21,877 Hey, Billy, what's going on? 106 00:08:21,877 --> 00:08:23,962 Isaac invited me to stay at his place. 107 00:08:23,962 --> 00:08:26,798 That's sweet, Isaac, but I got a bed made up for him at the cabin. 108 00:08:26,798 --> 00:08:29,218 Mom, I'm not sharing a bathroom with you and Harris. 109 00:08:29,218 --> 00:08:31,720 Uh, he's actually not there that much, so... 110 00:08:31,720 --> 00:08:35,474 Oh, it's the boxing one! The boxing one with Mark Wahlberg. 111 00:08:35,474 --> 00:08:37,309 - Hey, you know-- Well... - No, its... 112 00:08:39,102 --> 00:08:40,812 - Be careful. - Have fun! 113 00:08:44,441 --> 00:08:46,068 Hey, maybe it's better this way. 114 00:08:46,568 --> 00:08:47,778 Is it? 115 00:08:47,778 --> 00:08:50,781 Well, I mean, if Harris ain't coming around that much, 116 00:08:50,781 --> 00:08:54,368 that might, you know, leave me a little window to sneak by. 117 00:08:55,494 --> 00:08:58,163 I'm just being selfless. I'm always thinking of your pleasure 118 00:08:58,163 --> 00:08:59,790 and only your pleasure. 119 00:08:59,790 --> 00:09:00,916 Hey! 120 00:09:02,918 --> 00:09:06,588 Hey, you! Hey, I'm talking to you! 121 00:09:07,297 --> 00:09:10,300 If you ever have kids, I hope you remember today, 122 00:09:10,300 --> 00:09:12,469 and what you took from my son. 123 00:09:12,469 --> 00:09:15,055 Karma can be a motherfucker, you bi-- 124 00:09:15,055 --> 00:09:17,182 - Are you recording me? - Yes, Grace, I am... 125 00:09:17,182 --> 00:09:20,352 - Fuck you, you stupid fucking bitch! - Okay, let's not go there. No, no, no. 126 00:09:20,352 --> 00:09:22,854 - Let's not go there. Ssh-ssh... - Fuck you! Fuck... 127 00:09:25,857 --> 00:09:28,568 You good? Okay. 128 00:09:37,369 --> 00:09:40,789 The victim's name is Liam McKenna. Still trying to locate the wife, 129 00:09:40,789 --> 00:09:42,666 Professor of Geology at Carnegie Mellon. 130 00:09:42,666 --> 00:09:44,418 - Teaches about rocks? - Old rocks. 131 00:09:44,418 --> 00:09:47,921 She was out of town at a conference. We've got uniforms on the truck route. 132 00:09:47,921 --> 00:09:49,548 - The driver is... 133 00:09:49,548 --> 00:09:50,549 Yeah? 134 00:09:52,509 --> 00:09:53,969 Can I get a word with you? 135 00:09:53,969 --> 00:09:55,721 We're seriously gonna do this again? 136 00:09:55,721 --> 00:09:58,682 This guy. We're in the middle of something important here. 137 00:09:58,682 --> 00:09:59,975 It's out of my hands. 138 00:09:59,975 --> 00:10:01,351 Aren't you the big boss? 139 00:10:01,351 --> 00:10:02,602 Not of him, I'm not. 140 00:10:05,689 --> 00:10:08,191 - Take a seat. - I wasn't planning on staying long. 141 00:10:08,191 --> 00:10:09,318 Indulge me. 142 00:10:14,823 --> 00:10:18,035 You and Chuck Castellanos were partners. 143 00:10:18,035 --> 00:10:20,162 You really gonna start this way every time? 144 00:10:20,162 --> 00:10:21,371 I'm methodical. 145 00:10:21,371 --> 00:10:24,082 Obsessive, maniacal. I might use those words. 146 00:10:24,082 --> 00:10:25,083 You were partners. 147 00:10:25,083 --> 00:10:26,960 No. We liked playing dress-up. 148 00:10:26,960 --> 00:10:29,713 He got a kick out of the plastic badge and the toy gun. 149 00:10:29,713 --> 00:10:32,174 I liked the 10 hours a day driving around and the bad pay. 150 00:10:32,174 --> 00:10:33,842 You don't like talking about Chuck. 151 00:10:33,842 --> 00:10:36,887 - I don't like talking to you about Chuck. - I see. 152 00:10:36,887 --> 00:10:40,015 We've been having the same conversation for three months. 153 00:10:40,015 --> 00:10:42,601 I come back to Pittsburgh, where I feel like I-- 154 00:10:46,646 --> 00:10:48,398 - You need to take that? - No. 155 00:10:48,398 --> 00:10:49,816 - You sure? - Yep. 156 00:10:50,567 --> 00:10:53,362 I want to show you something we recently discovered. 157 00:10:54,112 --> 00:10:57,491 We combed through all surveillance cameras within three miles of the diner 158 00:10:57,491 --> 00:10:59,743 from the night Detective Castellanos shot himself. 159 00:10:59,743 --> 00:11:02,579 They found that shot from outside a yoga studio. 160 00:11:02,579 --> 00:11:04,956 Do you recognize the man in the car with Chuck? 161 00:11:04,956 --> 00:11:06,625 It would help if I could see him. 162 00:11:06,625 --> 00:11:08,335 You don't recognize him at all? 163 00:11:08,335 --> 00:11:09,753 I can't see him. 164 00:11:09,753 --> 00:11:14,132 The shape of the man's head, crew cut? His jawline? 165 00:11:14,800 --> 00:11:15,759 Sorry. 166 00:11:16,676 --> 00:11:18,512 All right, let me ask you about something else 167 00:11:18,512 --> 00:11:20,222 we've been looking into. 168 00:11:20,222 --> 00:11:24,601 About 12, 13 years ago, before you left the force the first time around, 169 00:11:24,601 --> 00:11:28,355 you worked a child sexual assault case against a Catholic school teacher. 170 00:11:28,355 --> 00:11:29,606 - Is that right? - Yep. 171 00:11:29,606 --> 00:11:33,193 The case was going to trial and then it all blew up, got dismissed. 172 00:11:33,193 --> 00:11:35,070 Teacher moved away. Remember this? 173 00:11:35,070 --> 00:11:36,154 Uh-huh. 174 00:11:36,863 --> 00:11:39,866 Within that year, that same teacher was shot in Wisconsin. 175 00:11:39,866 --> 00:11:41,326 I heard about that. 176 00:11:41,326 --> 00:11:43,662 Do you happen to know if Detective Castellanos 177 00:11:43,662 --> 00:11:45,330 had anything to do with that killing? 178 00:11:46,039 --> 00:11:47,624 Are you fucking kidding me? 179 00:11:47,624 --> 00:11:49,000 No, I'm not. 180 00:11:51,211 --> 00:11:54,005 Look, I can get a judge to grant you immunity, 181 00:11:54,005 --> 00:11:55,799 if you want to share any information. 182 00:11:55,799 --> 00:11:57,342 I don't want your immunity. 183 00:11:58,093 --> 00:12:02,431 If you're gonna accuse my former partner of murdering a suspect for me, 184 00:12:02,431 --> 00:12:06,685 more than a decade ago, you'd better have something nailed the fuck down. 185 00:12:06,685 --> 00:12:11,440 You want to charge me? Charge me. You want to charge a dead cop. Charge him. 186 00:12:11,440 --> 00:12:12,691 I'm done. 187 00:12:14,568 --> 00:12:16,778 This is your last chance for me to protect you in all this-- 188 00:12:16,778 --> 00:12:18,447 I don't need your protection. 189 00:12:21,491 --> 00:12:23,326 ["Can't Let Go" by Lucinda Williams playing] 190 00:12:23,326 --> 00:12:26,163 ♪ I'm like a fish out of water A cat in a tree ♪ 191 00:12:26,163 --> 00:12:28,081 ♪ You don't even want to talk to me ♪ 192 00:12:28,081 --> 00:12:31,585 ♪ Well, it's over I know it but I can't let go ♪ 193 00:12:33,044 --> 00:12:35,589 ♪ He won't take me back When I come around ♪ 194 00:12:35,589 --> 00:12:38,967 - Jesus Christ! - ♪ Says he's sorry then he pulls me out ♪ 195 00:12:40,969 --> 00:12:41,845 Hello. 196 00:12:42,512 --> 00:12:45,015 You can get shot coming up behind someone like that. 197 00:12:45,015 --> 00:12:47,976 I'm trained to protect myself if anyone turns a firearm on me. 198 00:12:49,227 --> 00:12:51,438 Are you trying to get me to point a gun at you? 199 00:12:51,438 --> 00:12:52,731 I didn't know you had one. 200 00:12:52,731 --> 00:12:55,400 I live in a cabin in the woods, mostly by myself, 201 00:12:55,400 --> 00:12:58,320 so yeah, I have a gun, and it's registered, if you're interested. 202 00:12:58,320 --> 00:13:00,906 I've got a couple of questions, if you don't mind. 203 00:13:01,531 --> 00:13:03,158 On the night of the murders in West Virginia, 204 00:13:03,158 --> 00:13:05,452 the ones that included Jackson Berg, who owned the pharmacy-- 205 00:13:05,452 --> 00:13:07,078 I know who Jackson was. 206 00:13:07,078 --> 00:13:09,956 Former Chief Harris was at the Main Street Bar that night 207 00:13:09,956 --> 00:13:13,168 and his cell phone records show that he received a call from you. 208 00:13:14,002 --> 00:13:15,754 You have his cell phone records? 209 00:13:15,754 --> 00:13:18,423 - Do you remember calling him? - Yeah, I do. 210 00:13:18,423 --> 00:13:20,592 - Because the owner of the bar... - Chloe. 211 00:13:20,592 --> 00:13:22,636 - Yes. - It's not a big town, Steve. 212 00:13:22,636 --> 00:13:23,762 Chief Park. 213 00:13:24,304 --> 00:13:25,180 Okay. 214 00:13:25,180 --> 00:13:28,099 Well, Chloe told me when former Chief Harris answered his call, 215 00:13:28,099 --> 00:13:29,935 he said hello to "Steve." 216 00:13:30,936 --> 00:13:31,978 Do you recall that? 217 00:13:31,978 --> 00:13:34,564 I have no idea what the fuck you're talking about. 218 00:13:34,564 --> 00:13:38,151 What I am sure of is that former Chief Harris hung up with me 219 00:13:38,151 --> 00:13:40,529 and came home, here, where I was. 220 00:13:40,529 --> 00:13:43,365 I imagine the cell records would indicate that, yes? 221 00:13:44,658 --> 00:13:47,577 So, are you gonna believe a bartender in a noisy bar, 222 00:13:47,577 --> 00:13:49,454 or the cell records you apparently have? 223 00:13:49,454 --> 00:13:50,705 Understood. 224 00:13:50,705 --> 00:13:53,792 Is it? Do you understand? 225 00:13:54,292 --> 00:13:57,546 How 'bout this: get the fuck off of former Chief Harris's property. 226 00:13:57,546 --> 00:13:59,089 - Do you understand that? - I do. 227 00:13:59,631 --> 00:14:02,175 - And maybe get a new hobby. - Thank you for your time. 228 00:14:03,969 --> 00:14:07,597 You could try getting laid. Things not working out at home so well? 229 00:14:08,890 --> 00:14:10,559 Things at home are good. 230 00:14:11,226 --> 00:14:13,562 And what about you? You say you're mostly alone? 231 00:14:13,562 --> 00:14:14,729 That must be hard. 232 00:14:14,729 --> 00:14:15,814 Go fuck yourself. 233 00:14:16,356 --> 00:14:18,525 You know where to find me if you want to talk. 234 00:14:32,205 --> 00:14:34,791 Oh, my God, this is so good. 235 00:14:35,542 --> 00:14:37,419 It's good, but it's not that good. 236 00:14:37,419 --> 00:14:40,046 You have no idea what I've been eating the last three months. 237 00:14:40,046 --> 00:14:42,591 Everyone knows they use powdered eggs at rehab, 238 00:14:42,591 --> 00:14:45,802 but I swear, they serve powdered meatloaf. 239 00:14:49,639 --> 00:14:51,016 How's your right side doing? 240 00:14:52,809 --> 00:14:56,187 The doctor says there's nothing actually wrong with my leg and my arm. 241 00:14:57,606 --> 00:15:01,067 It's just my brain that's sending these erratic signals. 242 00:15:03,612 --> 00:15:04,779 So, I gotta work on it. 243 00:15:05,363 --> 00:15:08,867 Do drills, exercise, build my strength up. 244 00:15:08,867 --> 00:15:11,328 I'll get you there. I'm gonna get you healthy. 245 00:15:15,624 --> 00:15:17,125 How's Lee doing? 246 00:15:17,125 --> 00:15:22,005 I don't see her much. She's commuting to this law firm up in Pittsburgh. 247 00:15:22,005 --> 00:15:24,174 Puts in a lot of overtime. 248 00:15:24,174 --> 00:15:26,551 I work most days, then I'm out at night. 249 00:15:28,637 --> 00:15:31,640 Oh, yeah? You, what, dating? 250 00:15:31,640 --> 00:15:33,516 I wouldn't really call it dating. 251 00:15:33,516 --> 00:15:34,809 Hookin' up? 252 00:15:35,769 --> 00:15:36,645 Sure. 253 00:15:38,188 --> 00:15:40,690 Okay. Good for you. 254 00:15:40,690 --> 00:15:42,651 How's that going? Any lucky takers? 255 00:15:42,651 --> 00:15:44,319 End of discussion. 256 00:15:46,196 --> 00:15:47,238 Okay. 257 00:15:54,454 --> 00:15:56,164 You missing your dad at all? 258 00:15:57,916 --> 00:15:59,250 Ah, I'm fine. 259 00:16:01,252 --> 00:16:03,797 Lee's probably blaming herself. I mean, 260 00:16:03,797 --> 00:16:05,840 whatever was going on between me and Henry, 261 00:16:05,840 --> 00:16:07,926 at least I kept him alive for four years. 262 00:16:09,177 --> 00:16:11,554 And she comes home and he's dead in a month? 263 00:16:11,554 --> 00:16:13,765 It's gotta give you some kind of complex. 264 00:16:15,350 --> 00:16:16,726 She ever come visit you? 265 00:16:18,186 --> 00:16:19,145 No. 266 00:16:20,689 --> 00:16:22,565 It's all right. She's got a lot going on. 267 00:16:22,565 --> 00:16:25,318 I have to say, this positive attitude of gratitude 268 00:16:25,318 --> 00:16:27,362 is freaking me out a little bit. 269 00:16:27,362 --> 00:16:31,908 What happened to the morose, resentful Billy I was friends with? 270 00:16:31,908 --> 00:16:33,451 What did you do to him? 271 00:16:34,160 --> 00:16:35,412 Maybe he died in prison. 272 00:16:37,330 --> 00:16:38,957 Maybe they beat him out of me. 273 00:16:43,628 --> 00:16:45,547 Well, I have-- I have something. 274 00:16:58,101 --> 00:16:59,561 Is that what I think it is? 275 00:17:02,021 --> 00:17:04,065 You've been hanging onto it all this time? 276 00:17:07,235 --> 00:17:10,155 I don't know, I was waiting for you to tell me what we do with it. 277 00:17:20,248 --> 00:17:23,877 I'll take care of it. Just put it all out of your mind. 278 00:17:24,669 --> 00:17:25,545 I got it. 279 00:17:49,861 --> 00:17:50,987 Okay. C'mon. 280 00:17:52,113 --> 00:17:52,989 Stop. 281 00:17:57,702 --> 00:17:59,954 Why does your company have no tracking 282 00:17:59,954 --> 00:18:02,332 for a package you delivered to the McKenna house? 283 00:18:02,332 --> 00:18:04,417 That house was not on my route today. 284 00:18:04,417 --> 00:18:06,169 - You delivered next door. - Yes. 285 00:18:06,169 --> 00:18:10,131 And the neighbors saw your truck turn the corner right as the package exploded. 286 00:18:10,131 --> 00:18:12,592 I don't understand it any better than you do. 287 00:18:12,592 --> 00:18:14,594 Oh, I understand it. 288 00:18:14,594 --> 00:18:18,765 Somebody made a side deal with you to deliver a bomb to Mr. McKenna. 289 00:18:18,765 --> 00:18:20,642 - No, I-I-I... - Who was it? 290 00:18:20,642 --> 00:18:22,644 You tell us now, we question that person, 291 00:18:22,644 --> 00:18:25,230 maybe we find out you didn't know what was in that package. 292 00:18:25,230 --> 00:18:26,940 I don't know anything about a package. 293 00:18:26,940 --> 00:18:29,526 Otherwise, we have to assume you knew what you were doing. 294 00:18:29,526 --> 00:18:30,944 I don't know anything. 295 00:18:30,944 --> 00:18:35,448 Come on. What would it cost for you to deliver a side package, 500? 296 00:18:35,448 --> 00:18:36,699 - I wouldn't. - A thousand? 297 00:18:36,699 --> 00:18:39,160 A thousand to just deliver a package? Why not? 298 00:18:39,160 --> 00:18:42,497 I didn't do this, I swear. I didn't do this. 299 00:18:52,924 --> 00:18:57,554 Hey. You're hard to reach. 300 00:18:57,554 --> 00:18:58,763 Tough case. 301 00:18:58,763 --> 00:19:03,977 Well, things are tough here too. Billy settled his case for like, $40. 302 00:19:03,977 --> 00:19:06,396 Like he just doesn't give a shit about himself. 303 00:19:06,396 --> 00:19:07,564 I'm sorry, uh... 304 00:19:07,564 --> 00:19:10,984 And that little terrier that took your job came around here asking questions 305 00:19:10,984 --> 00:19:12,110 about West Virginia again. 306 00:19:12,110 --> 00:19:14,362 - He'll never get anywhere on that. - Are you sure? 307 00:19:14,362 --> 00:19:16,281 Yeah. Look, I gotta go. 308 00:19:16,281 --> 00:19:17,866 Wait, when-- Wait. Wait, wait. 309 00:19:17,866 --> 00:19:19,075 Talk to you later. 310 00:19:19,701 --> 00:19:22,245 - You okay? - Yep. Except for him. 311 00:19:22,245 --> 00:19:25,123 Chief's gonna be pissed. We need a new lead. 312 00:19:25,123 --> 00:19:26,207 Yep. 313 00:19:35,550 --> 00:19:37,093 Holy... 314 00:19:37,093 --> 00:19:38,678 Nice, right? 315 00:19:38,678 --> 00:19:41,139 How long did it take you to do all this? 316 00:19:41,139 --> 00:19:44,559 Oh, not so long. Dumpster, some paint... 317 00:19:44,559 --> 00:19:47,562 Biggest time suck was arguing with Lee about what to keep. 318 00:19:48,187 --> 00:19:51,858 Finally told her whatever she's keeping goes into Henry's room. 319 00:19:51,858 --> 00:19:53,860 It's a seriously beautiful house. 320 00:19:55,320 --> 00:19:56,654 How'd I never realize that? 321 00:19:58,239 --> 00:19:59,741 And check this out. 322 00:20:15,173 --> 00:20:16,257 Isaac... 323 00:20:19,427 --> 00:20:20,678 I don't, uh... 324 00:20:21,721 --> 00:20:22,722 Thank you. 325 00:20:25,516 --> 00:20:28,311 Uh, thank Lee. She found most of this stuff. 326 00:20:29,395 --> 00:20:33,024 If it was me, you'd have a futon on the floor and a One Direction poster. 327 00:20:33,608 --> 00:20:36,235 And you thought football was hard? 328 00:20:36,235 --> 00:20:39,322 I'm gonna kick your ass till you can walk right. 329 00:20:56,297 --> 00:20:57,423 Whoo! 330 00:21:00,802 --> 00:21:02,387 - Excuse me. - My bad. 331 00:21:02,387 --> 00:21:04,472 Hey, hey! Brother, what's up?! 332 00:21:06,182 --> 00:21:08,893 He walked right up to the fucking guy, 333 00:21:08,893 --> 00:21:12,730 and he realizes... Oh, that kind of lube. 334 00:21:13,982 --> 00:21:16,609 - I swear. I shit you not! - Oh, my God! 335 00:21:21,114 --> 00:21:25,284 She was a terrific partner, then this guy came back. Thank you. 336 00:21:25,284 --> 00:21:27,412 The thing you gotta get used to with Angela, 337 00:21:27,412 --> 00:21:31,165 is letting her play bad cop, basically, all the time. 338 00:21:31,165 --> 00:21:33,751 I tried to play bad cop once in interrogation, 339 00:21:33,751 --> 00:21:37,296 she tackled me, handcuffed me to the radiator, 340 00:21:37,296 --> 00:21:39,674 and her and the perp, they started grilling me! 341 00:21:39,674 --> 00:21:41,092 - Stop! - Never happened. 342 00:21:41,092 --> 00:21:45,304 She is the tough guy. A very beautiful tough guy. 343 00:21:45,304 --> 00:21:46,431 Happy birthday. 344 00:21:46,431 --> 00:21:52,061 She is the most patient, loyal mentor you could possibly ask for. 345 00:21:52,061 --> 00:21:55,440 She's been a best friend, a big sister, a-- 346 00:21:55,440 --> 00:21:58,192 - A grandmother. - Shut your trap! 347 00:21:58,192 --> 00:22:01,487 Sorry about him. It's basically like living with a stray animal. 348 00:22:01,487 --> 00:22:07,326 Where was I? Girlfriend. And a therapist, which I need, like, all the time. 349 00:22:07,326 --> 00:22:13,291 - ♪ Happy birthday to you... ♪ 350 00:22:13,791 --> 00:22:17,670 ♪ Happy birthday, dear Angela ♪ 351 00:22:17,670 --> 00:22:20,673 ♪ Happy birthday to you! ♪ 352 00:22:20,673 --> 00:22:26,763 ♪Happy birthday to you Happy birthday to you ♪ 353 00:22:26,763 --> 00:22:30,391 ♪ Happy birthday dear Angela ♪ 354 00:22:30,391 --> 00:22:34,353 ♪ Happy birthday to you! ♪ 355 00:22:40,485 --> 00:22:42,695 I'm out. 356 00:22:42,695 --> 00:22:45,031 Don't have too many of those, we got an early start tomorrow. 357 00:22:45,031 --> 00:22:48,659 Nah, this is only my second of the night. After this, I'm gone. 358 00:22:48,659 --> 00:22:51,454 Happy birthday, partner. You really don't look 50. 359 00:22:52,080 --> 00:22:54,040 I'm 47, thank you. 360 00:22:54,040 --> 00:22:56,584 That's what I meant. I mean, no one would mistake you for... 361 00:22:56,584 --> 00:22:59,921 Okay. This has been confidence-building. I'm glad I stopped by. 362 00:22:59,921 --> 00:23:02,840 Who celebrates their 47th birthday like this? 363 00:23:02,840 --> 00:23:06,886 These guys, it's any excuse to drink. It basically has nothing to do with me. 364 00:23:06,886 --> 00:23:08,387 Get yourself home safe. 365 00:23:09,013 --> 00:23:10,556 I will. See you tomorrow. 366 00:23:13,267 --> 00:23:16,020 Del... Hey. 367 00:23:21,150 --> 00:23:22,193 Join us. 368 00:23:26,447 --> 00:23:28,366 Which one of you told me she was 50? 369 00:23:28,366 --> 00:23:32,328 - Thanks a lot, Vic. Fuck. 370 00:23:32,328 --> 00:23:36,666 Don't ever-- Don't ever pay attention to this schmuck. 371 00:23:40,753 --> 00:23:43,172 So, how's it going with Angela? 372 00:23:44,215 --> 00:23:48,136 I like her. You know, smart, no bullshit, tough, like you said. 373 00:23:48,136 --> 00:23:53,766 Come on. She's a pain in my ass. She's a pain in our collective ass. 374 00:23:54,809 --> 00:23:56,060 How so? 375 00:23:56,060 --> 00:24:00,606 She's up in everybody's business, by the book, by the book. 376 00:24:00,606 --> 00:24:03,651 Did you file the report? Did you read him his rights 377 00:24:03,651 --> 00:24:05,611 the moment you touched him? 378 00:24:05,611 --> 00:24:07,613 What's wrong with going by the book? 379 00:24:08,239 --> 00:24:10,283 I don't know. You tell us. 380 00:24:15,204 --> 00:24:20,334 It's good having you back the last few months. 381 00:24:20,334 --> 00:24:21,836 You're away a long time. 382 00:24:23,462 --> 00:24:27,091 I needed to get my, uh, head straight. I needed the quiet. 383 00:24:29,218 --> 00:24:31,512 Then I read about Chuck dying. 384 00:24:35,766 --> 00:24:38,769 It's good to be back in Pittsburgh, back with the department. 385 00:24:39,353 --> 00:24:40,980 This is where I belong. 386 00:24:40,980 --> 00:24:42,523 I always thought that. 387 00:24:45,943 --> 00:24:47,153 You still interested? 388 00:24:49,197 --> 00:24:50,489 In being a part of it all? 389 00:24:54,368 --> 00:24:56,621 I've just been waiting for someone to ask. 390 00:25:01,542 --> 00:25:04,003 Why don't you get us some drinks. We'll celebrate. 391 00:25:12,011 --> 00:25:14,430 The first assignment tomorrow night. 392 00:25:14,430 --> 00:25:15,473 Seriously? 393 00:25:16,724 --> 00:25:18,643 You want back in? You tell me. 394 00:25:20,394 --> 00:25:25,524 Okay, then. Seven a.m. tomorrow, there'll be a handgun with no history 395 00:25:25,524 --> 00:25:29,612 parked behind a dumpster, 3100 block, Railroad Street. 396 00:25:29,612 --> 00:25:31,906 The address for the night'll be there too. 397 00:25:32,865 --> 00:25:33,908 Who is it? 398 00:25:35,868 --> 00:25:36,994 Whose suspect? 399 00:25:37,745 --> 00:25:42,333 We changed how we operate. The less you know, the better. 400 00:25:43,292 --> 00:25:48,923 He's a bad man. And he'll be in his apartment by tomorrow night, 9 p.m. 401 00:25:51,801 --> 00:25:53,261 Why'd you swipe on this guy? 402 00:25:53,261 --> 00:25:56,430 He majors in engineering. I figured we might get along. 403 00:25:56,430 --> 00:25:58,975 I thought you turned down manual labor these days? 404 00:25:58,975 --> 00:25:59,934 Hm. 405 00:25:59,934 --> 00:26:01,477 What happens when you click on the belt buckle? 406 00:26:01,477 --> 00:26:02,687 No, no, don't touch that-- 407 00:26:02,687 --> 00:26:06,232 - Oh, my God! That is huge! - Give it back. 408 00:26:06,232 --> 00:26:08,276 - What do you even do with that? - Give it back. 409 00:26:08,276 --> 00:26:12,780 Now I understand why you picked him. Engineering, my ass. 410 00:26:12,780 --> 00:26:15,283 - Billy. - Wait, did you post buckle pictures too? 411 00:26:15,283 --> 00:26:16,742 - No! - How do I find your profile? 412 00:26:16,742 --> 00:26:18,828 - Give it back! - No. 413 00:26:18,828 --> 00:26:20,705 - Give it-- - Ow, my legs. 414 00:26:20,705 --> 00:26:22,039 - Give it back. 415 00:26:27,295 --> 00:26:28,254 Hi. 416 00:26:29,171 --> 00:26:30,214 Hi. 417 00:26:33,301 --> 00:26:36,178 Thank you for fixing up the room for me. 418 00:26:36,178 --> 00:26:37,179 Of course. 419 00:26:39,056 --> 00:26:40,057 It's good to see you. 420 00:26:40,725 --> 00:26:41,809 Yeah, you too. 421 00:26:43,978 --> 00:26:46,439 I need a shower and some sleep. 422 00:26:47,148 --> 00:26:48,149 Okay. 423 00:27:23,559 --> 00:27:27,480 Hey! Sorry, I was out getting wood. 424 00:27:27,480 --> 00:27:29,690 I started to think you blocked my number. 425 00:27:29,690 --> 00:27:32,443 Actually, I don't even know how to do that. 426 00:27:33,819 --> 00:27:34,987 Me neither. 427 00:27:34,987 --> 00:27:38,908 Well, then, I guess we're stuck answering each other's calls. 428 00:27:42,495 --> 00:27:43,913 I hear you smoking. 429 00:27:44,663 --> 00:27:46,207 Where does a policeman get weed? 430 00:27:46,207 --> 00:27:47,416 Seriously? 431 00:27:47,416 --> 00:27:48,376 Yeah. 432 00:27:48,918 --> 00:27:51,170 We search somebody's car and all they got is weed, 433 00:27:51,170 --> 00:27:54,048 I don't really believe in arresting people for that, 434 00:27:54,048 --> 00:27:57,259 so I just take it, give 'em a warning. Everybody's good. 435 00:27:57,259 --> 00:28:00,096 So, it's a moral choice? 436 00:28:00,096 --> 00:28:02,306 And it fits my budget. Moral and economic. 437 00:28:02,306 --> 00:28:03,766 I'm a thinking man's cop. 438 00:28:04,517 --> 00:28:08,062 Plus, I need something since I kicked the medication. 439 00:28:08,062 --> 00:28:09,730 Something to take the edge off. 440 00:28:09,730 --> 00:28:11,273 Tell me about it. 441 00:28:11,857 --> 00:28:15,111 Your old friend, Steve fucking Park is relentless. 442 00:28:15,111 --> 00:28:18,406 He was asking about my call to you at the bar that night. 443 00:28:18,406 --> 00:28:19,782 He's got your cell records. 444 00:28:19,782 --> 00:28:22,201 There's nothing for him to find in my cell phone 445 00:28:22,201 --> 00:28:24,453 except for all the nude photos I keep sending you. 446 00:28:24,453 --> 00:28:25,621 I wish. 447 00:28:26,997 --> 00:28:29,917 I miss you. Are you coming home this weekend? 448 00:28:31,335 --> 00:28:35,089 Cabin's empty. Billy decided to stay with Isaac. 449 00:28:36,340 --> 00:28:38,175 Why don't you come home and comfort me? 450 00:28:41,387 --> 00:28:42,930 I got something tomorrow night. 451 00:28:44,348 --> 00:28:45,599 Something I need to do. 452 00:28:47,226 --> 00:28:48,853 Del, what is going on? 453 00:28:49,895 --> 00:28:52,773 I mean, you're hardly ever here. The deal was you come home on weekends 454 00:28:52,773 --> 00:28:54,733 and now you've missed three in a row. 455 00:28:55,651 --> 00:28:57,111 Trying to run away from me? 456 00:28:58,821 --> 00:29:02,658 Are you getting back involved with those guys, Del? 457 00:29:06,537 --> 00:29:10,833 Can you talk to me? I mean, I want you to trust me. 458 00:29:11,459 --> 00:29:15,754 I want you to trust me so that we can talk and we can be together. 459 00:29:16,547 --> 00:29:17,673 It's not that. 460 00:29:19,383 --> 00:29:21,177 It's me I don't trust. 461 00:29:21,760 --> 00:29:22,970 What does that mean? 462 00:29:24,096 --> 00:29:25,848 To make good decisions. 463 00:29:26,724 --> 00:29:29,560 I need to know I can think straight when I'm with you. 464 00:29:29,560 --> 00:29:32,354 That makes me sound very powerful. 465 00:29:33,689 --> 00:29:36,233 You are. With me, you are. 466 00:30:41,715 --> 00:30:42,591 Yeah? 467 00:30:42,591 --> 00:30:46,136 It's Angela. We found the wife in Highland Park. 468 00:30:46,136 --> 00:30:48,347 Send me the address, I'll meet you there. 469 00:31:02,152 --> 00:31:05,614 I believe more than ever that Harris left that bar and drove to West Vir-- 470 00:31:05,614 --> 00:31:06,574 Cell records say otherwise. 471 00:31:06,574 --> 00:31:09,535 - Both the bartender and-- - Because she thinks he says "Steve?" 472 00:31:09,535 --> 00:31:12,329 And the pistol and the flak jacket he stole from the gun locker say he did. 473 00:31:12,329 --> 00:31:16,000 No, they do not. All they say is somebody took 'em, and you can't prove who. 474 00:31:16,000 --> 00:31:18,294 How many people have keys to the gun storage? 475 00:31:18,294 --> 00:31:21,338 Five Buell police officers. They each swear they hadn't been in there in months. 476 00:31:21,338 --> 00:31:23,757 And how many retired officers still have keys? 477 00:31:27,386 --> 00:31:31,140 It's been four months and you keep hosting these bullshit progress reports. 478 00:31:31,140 --> 00:31:34,852 It's not a progress report if there hasn't been any progress. 479 00:31:34,852 --> 00:31:36,854 It's called a conspiracy theory. 480 00:31:37,438 --> 00:31:39,481 Two drug dealers and an old lady are dead. 481 00:31:39,481 --> 00:31:43,277 Nobody gives a shit. You can't convince a jury 482 00:31:43,277 --> 00:31:45,946 it was Harris based on what you've got, so move on. 483 00:31:45,946 --> 00:31:48,365 That's why he's looking for more evidence, Frank. 484 00:31:48,824 --> 00:31:51,619 I convinced Del to step down from his job in Buell. 485 00:31:51,619 --> 00:31:54,747 I said there was too much rumor going around for him to do his work. 486 00:31:54,747 --> 00:31:59,168 Rumor started by you. And he did, he stepped down. 487 00:31:59,752 --> 00:32:02,921 You're the chief now. That's your victory. 488 00:32:03,422 --> 00:32:05,341 Take the win and move on. 489 00:32:11,639 --> 00:32:13,223 Don't say anything to Frank, 490 00:32:13,724 --> 00:32:17,061 but I'm finally able to get us into that cabin in West Virginia. 491 00:32:17,061 --> 00:32:18,604 They preserved the crime scene? 492 00:32:18,604 --> 00:32:21,357 That's what they tell me. I promise you, 493 00:32:21,357 --> 00:32:24,485 as soon as I'm re-elected, I'm going after Harris. 494 00:32:26,904 --> 00:32:30,866 I was at an academic publishing conference in Morgantown. 495 00:32:31,408 --> 00:32:33,827 I had my phone off all day, so... 496 00:32:35,287 --> 00:32:37,831 I didn't hear what happened until late last night. 497 00:32:39,166 --> 00:32:42,878 When I turned it on, the phone just lit up. 498 00:32:42,878 --> 00:32:46,173 I had like 150 messages. 499 00:32:47,007 --> 00:32:48,634 Why was your phone off all day? 500 00:32:48,634 --> 00:32:52,805 I was at a series of talks. They tell you to shut it down. 501 00:32:52,805 --> 00:32:56,266 At some point, I-- I just forgot it was off. 502 00:32:56,266 --> 00:32:57,935 Do you normally forget to check your phone 503 00:32:57,935 --> 00:33:00,270 when you've left your daughter alone in Pittsburgh? 504 00:33:00,270 --> 00:33:04,358 She wasn't alone, she was staying here with my parents 505 00:33:04,358 --> 00:33:06,402 who I trust because they raised me. 506 00:33:06,985 --> 00:33:10,614 Can I ask why your daughter-- She's nine, yes? 507 00:33:10,614 --> 00:33:11,657 Yes. 508 00:33:11,657 --> 00:33:13,409 Why she wasn't staying with your husband? 509 00:33:13,409 --> 00:33:16,829 It just seemed like a good opportunity... 510 00:33:18,288 --> 00:33:23,252 My parents love having her here and it would give Liam a break. 511 00:33:23,252 --> 00:33:24,294 Your husband. 512 00:33:24,837 --> 00:33:25,754 Yes. 513 00:33:27,881 --> 00:33:28,882 Okay. 514 00:33:29,717 --> 00:33:32,636 Do you have kids? It's okay to take a break once in awhile. 515 00:33:34,430 --> 00:33:36,390 Did you go alone to the conference? 516 00:33:37,057 --> 00:33:37,933 Yes, I did. 517 00:33:37,933 --> 00:33:39,768 Do you have a book coming out? 518 00:33:39,768 --> 00:33:40,811 No. 519 00:33:40,811 --> 00:33:42,396 Did you meet anybody there? 520 00:33:42,396 --> 00:33:44,648 I do have friends, but I wasn't meeting anybody 521 00:33:44,648 --> 00:33:46,358 in the way you seem to be implying. 522 00:33:46,358 --> 00:33:47,901 What am I implying? 523 00:33:47,901 --> 00:33:51,405 Professor McKenna, can you think of any enemies Liam might've had? 524 00:33:51,405 --> 00:33:53,449 Anyone who could've wanted to hurt him? 525 00:33:53,449 --> 00:33:56,034 Well, um, he was an... 526 00:33:57,244 --> 00:33:58,746 an 11th grade teacher. 527 00:34:00,247 --> 00:34:02,082 He was really strict. 528 00:34:03,751 --> 00:34:05,544 I know he made some enemies that way. 529 00:34:05,544 --> 00:34:07,004 Who might want to murder him? 530 00:34:08,464 --> 00:34:09,465 Maybe. 531 00:34:09,965 --> 00:34:12,634 You're talking about high school kids? 532 00:34:12,634 --> 00:34:15,387 They're 18 by the time they graduate. 533 00:34:24,354 --> 00:34:27,357 - Oh, thanks, Marisa. Mm. - Thank you. 534 00:34:30,861 --> 00:34:32,029 Like what you see? 535 00:34:32,029 --> 00:34:34,740 Oh, I'm just browsing, not shopping. 536 00:34:41,538 --> 00:34:44,291 All you have to do is sign. We got no assets to divide, 537 00:34:44,291 --> 00:34:47,336 there's nothing to argue about, and I even brought you a pen. 538 00:34:48,879 --> 00:34:50,422 I didn't think you were serious about this. 539 00:34:50,422 --> 00:34:54,927 I am so serious about this. And I'll pay for the filing fees myself. 540 00:34:55,719 --> 00:34:58,013 I've been working down at Bethany's new shop. 541 00:34:58,013 --> 00:35:01,225 You really think this marriage is "irretrievably broken?" 542 00:35:05,395 --> 00:35:07,773 Well, at least there's no fault here so you're not blaming... 543 00:35:07,773 --> 00:35:09,066 Oh, I do blame you. 544 00:35:09,066 --> 00:35:11,068 I'm not the one living in my boyfriend's house. 545 00:35:11,068 --> 00:35:13,821 Virgil, if you had a boyfriend and he had a house, 546 00:35:13,821 --> 00:35:15,447 I'm sure you'd be living in it. 547 00:35:21,829 --> 00:35:23,330 Hey, Billy, what's going on? 548 00:35:25,415 --> 00:35:26,500 Meet you where? 549 00:35:28,377 --> 00:35:30,963 Okay. I'm heading out. 550 00:35:32,172 --> 00:35:36,426 Look, just... sign the papers, all right. I'll pick 'em up later. 551 00:35:36,426 --> 00:35:38,428 Wait, I thought you were buying. 552 00:35:38,428 --> 00:35:41,265 I'm just kidding. I'm kidding. Hey, split it though, right? 553 00:35:47,688 --> 00:35:49,189 Shit. 554 00:35:51,316 --> 00:35:56,071 Hey, Marisa. Hey. Come here, darling. I'm lonely. Come. 555 00:35:56,071 --> 00:35:57,614 ["Old Heartbroke Blues" by Joshua Hedley] 556 00:35:57,614 --> 00:35:59,783 ♪ Old heartbroke blues ♪ 557 00:36:24,641 --> 00:36:26,143 How did you get down here? 558 00:36:27,019 --> 00:36:28,270 Isaac dropped me off. 559 00:36:35,736 --> 00:36:37,112 How's it going over there? 560 00:36:38,363 --> 00:36:42,159 They fixed up a nice place for me to sleep, work on my rehab. 561 00:36:42,868 --> 00:36:43,744 It's good. 562 00:36:46,038 --> 00:36:47,414 How is it living with Lee? 563 00:36:48,582 --> 00:36:51,960 I've barely seen her. She came in late last night 564 00:36:53,211 --> 00:36:55,297 and seemed nervous to even be around me. 565 00:36:56,882 --> 00:36:58,884 Did you hear she's getting divorced? 566 00:36:58,884 --> 00:37:00,135 I did hear that. 567 00:37:02,429 --> 00:37:04,056 Just please, be careful. 568 00:37:04,056 --> 00:37:07,476 When she came back into town, that's when things started to blow up. 569 00:37:09,811 --> 00:37:13,690 I want to put you two in a cage fight and let you figure it out. 570 00:37:13,690 --> 00:37:15,484 - I look forward to that. 571 00:37:17,194 --> 00:37:19,029 Stop worrying about me. 572 00:37:19,029 --> 00:37:23,158 Mm. How 'bout you have a kid of your own, then we'll talk. 573 00:37:27,245 --> 00:37:29,289 I haven't been here in a long time. 574 00:37:32,960 --> 00:37:34,252 It's still beautiful. 575 00:37:36,171 --> 00:37:37,464 Except for that. 576 00:37:44,805 --> 00:37:47,391 It can get cleaned up. If you want. 577 00:37:55,023 --> 00:37:55,941 What's that? 578 00:37:58,568 --> 00:38:00,320 The deed to the property. 579 00:38:01,113 --> 00:38:03,573 I paid off the mortgage with the settlement money. 580 00:38:05,492 --> 00:38:09,079 All I wanted was enough money to cover your debt so you could have your land. 581 00:38:09,705 --> 00:38:10,747 That's all. 582 00:38:13,917 --> 00:38:16,628 And now I can start trying to put everything behind me. 583 00:38:21,633 --> 00:38:25,721 You know, I don't know how you turned out this way, given who your parents are. 584 00:38:27,597 --> 00:38:29,391 Don't cry, Mama. 585 00:38:31,560 --> 00:38:32,602 Mm. 586 00:38:35,355 --> 00:38:37,482 You are an amazing young man. 587 00:38:41,486 --> 00:38:44,072 I've never owned anything in my life before. 588 00:38:46,450 --> 00:38:47,451 I know. 589 00:38:49,703 --> 00:38:50,704 Me neither. 590 00:39:00,714 --> 00:39:02,966 There is a reason I come highly recommended. 591 00:39:02,966 --> 00:39:05,886 I'm aware of that, but can't help feeling that our Texas firm 592 00:39:05,886 --> 00:39:07,512 would've had this shit wrapped up by now. 593 00:39:07,512 --> 00:39:11,641 Well, and they'd be in front of a Texas judge who's grown up on oil. 594 00:39:11,641 --> 00:39:13,894 Fracking's new for a lot of people here. 595 00:39:15,103 --> 00:39:17,064 - Be patient, we'll come out on top. 596 00:39:17,064 --> 00:39:18,315 You sure about that? 597 00:39:18,315 --> 00:39:22,319 We just have to go through the process. I'll call you with any updates. 598 00:39:22,319 --> 00:39:23,528 All right, do that. 599 00:39:24,946 --> 00:39:26,698 - I'll talk to you soon. - You bet. 600 00:39:41,004 --> 00:39:42,756 Hey, how's it going over here? 601 00:39:42,756 --> 00:39:45,884 Hi, Rinna. Um, you know, plugging away. 602 00:39:45,884 --> 00:39:48,678 Well, I hate to spring this on you at the end of the day, 603 00:39:48,678 --> 00:39:50,680 but we have got to produce some more discovery. 604 00:39:50,680 --> 00:39:53,517 Mr. Evans decided to accompany the boxes here. 605 00:39:53,517 --> 00:39:54,684 Oh, dear. 606 00:39:54,684 --> 00:39:57,145 - Yeah, he's feeling a bit stressed. - Okay. 607 00:39:57,145 --> 00:39:58,605 This needs to get sorted tonight. 608 00:39:58,605 --> 00:40:00,440 You should find whatever you need in these boxes. 609 00:40:00,440 --> 00:40:03,735 - You can also check through those again. - Not a problem. I'll handle it. 610 00:40:03,735 --> 00:40:06,029 You're the best. I'll keep my cell on if you have any questions. 611 00:40:06,029 --> 00:40:06,988 Mm-hm. 612 00:40:06,988 --> 00:40:09,950 - Have a good night. - I would say "you too," but... 613 00:40:32,264 --> 00:40:35,642 Jesus, fuck! Where the-- Where'd you come from? 614 00:40:35,642 --> 00:40:37,102 You good for later? 615 00:40:37,853 --> 00:40:38,979 Yeah. 616 00:40:52,534 --> 00:40:54,995 The principal at Liam McKenna's high school called back. 617 00:40:54,995 --> 00:40:57,664 He was royally pissed that Nell accused one of his kids 618 00:40:57,664 --> 00:41:01,710 of trying to hurt a teacher, and get this, he was friends with Liam. 619 00:41:01,710 --> 00:41:04,921 Know what Liam told him? That his wife was having an affair. 620 00:41:04,921 --> 00:41:06,548 - Did he know with who? - No. 621 00:41:06,548 --> 00:41:09,718 Do we still believe Nell McKenna wasn't meeting someone in Morgantown? 622 00:41:09,718 --> 00:41:12,596 I think we've got a day trip tomorrow to find out. 623 00:41:21,229 --> 00:41:23,231 Another, or I'm drinking this myself. 624 00:41:24,399 --> 00:41:25,609 Come on, Billy, lift! 625 00:41:29,696 --> 00:41:30,697 Good boy. 626 00:41:33,783 --> 00:41:35,076 But just the one. 627 00:41:38,038 --> 00:41:41,374 I never realized how much of a sadist you are. 628 00:41:42,083 --> 00:41:44,294 I never realized what a pussy you are. 629 00:41:44,294 --> 00:41:47,505 How'd they let you play linebacker? You shoulda been the water boy. 630 00:41:48,215 --> 00:41:51,843 You know, I really miss the old Isaac, nervous, no confidence. 631 00:41:51,843 --> 00:41:55,305 Is all this confidence 'cause of coming out? Is that what normally happens? 632 00:41:56,348 --> 00:41:58,016 Why don't you try it and see. 633 00:42:00,936 --> 00:42:02,854 You meeting the preppy college dude tonight? 634 00:42:02,854 --> 00:42:05,565 The one with the schlong like a cricket bat? 635 00:42:05,565 --> 00:42:07,567 I warned you about unbuckling him. 636 00:42:08,818 --> 00:42:12,364 Nah, I don't think so. I don't want to leave you by yourself. 637 00:42:13,531 --> 00:42:15,742 - I'll make us some dinner and we can-- - You should go. 638 00:42:17,285 --> 00:42:18,453 I'm not gonna abandon you. 639 00:42:18,453 --> 00:42:21,748 Seriously, I'll be asleep in 20 minutes. Go have fun. 640 00:42:31,758 --> 00:42:32,634 All right. 641 00:42:32,634 --> 00:42:35,136 Just duck if he swings it really hard. 642 00:42:35,136 --> 00:42:38,056 - Could give you a concussion. 643 00:42:49,276 --> 00:42:52,028 - This one's on me, baby! - Well, thanks, darlin'. 644 00:42:52,028 --> 00:42:54,614 - Mm-hm, you stay as long as you like. - Okay. 645 00:42:55,490 --> 00:42:57,242 Why's he getting free drinks? 646 00:42:57,242 --> 00:43:00,662 Because he's the competition and I want him here, drinking in my bar, 647 00:43:00,662 --> 00:43:05,834 not at his own bar, restocking to reopen. It's capitalism, sweetheart. 648 00:43:07,794 --> 00:43:09,587 But for you guys, it's $6.50. 649 00:43:12,382 --> 00:43:13,550 Thank you, baby. 650 00:43:13,550 --> 00:43:15,260 She keeps calling me sweetheart, I'll pay all night. 651 00:43:15,260 --> 00:43:17,554 Call me sweetheart again, keep the change. 652 00:43:17,554 --> 00:43:22,058 Thank you, sweetheart! Aren't you supposed to sign this? 653 00:43:22,058 --> 00:43:25,937 Oh, you're worried that now you have to compete for women with Dennis, 654 00:43:25,937 --> 00:43:27,397 the Love God. 655 00:43:28,982 --> 00:43:30,817 Fuckin' sucker. 656 00:43:31,359 --> 00:43:33,653 I am a sucker. I'm totally at her mercy. 657 00:43:39,617 --> 00:43:41,411 You can't get more guesses by having me draw tits on it. 658 00:43:41,411 --> 00:43:43,121 No, no, no, just draw one tit. 659 00:43:43,788 --> 00:43:45,874 I know what the word is, all I need is one tit. 660 00:43:46,416 --> 00:43:47,625 - Just one tit. - Hey. 661 00:43:48,376 --> 00:43:50,211 - Hey, darlin'! Hey. - Hey. 662 00:43:50,211 --> 00:43:53,631 Pull up a chair. If you call Dennis sweetheart, he's gonna buy you a drink. 663 00:43:53,631 --> 00:43:57,719 I don't need a drink. I just need some signed divorce papers from my ex-husband. 664 00:43:59,471 --> 00:44:00,722 Um... 665 00:44:00,722 --> 00:44:05,018 Oh, man! What the fuck? 666 00:44:06,311 --> 00:44:10,357 During the course of an entire day you can't manage to sign your name twice? 667 00:44:10,357 --> 00:44:12,984 And I'm gonna have to print these up again. 668 00:44:12,984 --> 00:44:16,321 What's up, Grace? You finally letting this little dog off the leash? 669 00:44:16,321 --> 00:44:18,323 He's been yapping to get free for so long. 670 00:44:18,323 --> 00:44:19,491 Stop talking. 671 00:44:21,368 --> 00:44:23,787 Stop talking to me, stop talking about me. 672 00:44:23,787 --> 00:44:24,829 Wha-- What? 673 00:44:24,829 --> 00:44:27,332 Steve Park comes around, you start telling stories? 674 00:44:27,332 --> 00:44:29,042 Grace, it is not what-- 675 00:44:29,042 --> 00:44:32,087 Shut your mouth. Don't say my name. 676 00:44:32,629 --> 00:44:34,923 And if you can't keep your mouth shut, I promise you, 677 00:44:34,923 --> 00:44:37,050 I'll come back here and shut it for you. 678 00:44:46,101 --> 00:44:49,437 Here's what they need to do. They need to combine electrical engineering 679 00:44:49,437 --> 00:44:53,817 with a sense of equity and justice. A lot of the world exists on a spectrum. 680 00:44:53,817 --> 00:44:56,194 Spectrum between positive and negative electrons? 681 00:44:56,194 --> 00:44:57,362 Sure, yeah. 682 00:44:57,362 --> 00:44:59,406 Carnegie Mellon is actually teaching you this? 683 00:44:59,406 --> 00:45:03,535 No, we're teaching them. We're all constructed of mass and energy. 684 00:45:03,535 --> 00:45:07,372 And if so many of us can't be categorized then it should follow the pattern. 685 00:45:07,372 --> 00:45:09,124 You're very boring. 686 00:45:09,833 --> 00:45:15,046 Oh... Sorry. I thought you said you were into science. 687 00:45:15,046 --> 00:45:16,923 Uh, I think I've moved on. 688 00:45:19,008 --> 00:45:20,218 Excuse me a minute. 689 00:45:20,218 --> 00:45:23,179 I'll save your seat. Did you look at my photos? 690 00:46:04,596 --> 00:46:07,265 You're not a scientist, are you? 691 00:46:07,265 --> 00:46:08,308 Fuck no. 692 00:46:08,308 --> 00:46:09,267 Good. 693 00:48:47,133 --> 00:48:48,343 You passed your test. 694 00:48:49,927 --> 00:48:51,596 Welcome back to the Brotherhood. 695 00:48:53,681 --> 00:48:56,351 Mike, you could've gotten yourself shot. 696 00:48:56,351 --> 00:48:59,062 You too, breaking into a stranger's apartment. 697 00:48:59,604 --> 00:49:01,064 - Whoa! 698 00:49:02,690 --> 00:49:03,900 Welcome back. 699 00:49:05,026 --> 00:49:06,402 You're a part of this? 700 00:49:07,111 --> 00:49:08,696 It's a nice group of guys. 701 00:49:10,657 --> 00:49:13,493 You weren't questioning me for Internal Affairs. 702 00:49:13,493 --> 00:49:16,037 Gotta see how you hold up under pressure. 703 00:49:16,037 --> 00:49:18,498 Shit! Who turned off the fuckin' hall light? 704 00:49:18,498 --> 00:49:20,625 Just smacked my head on the fire extinguisher. 705 00:49:20,625 --> 00:49:23,086 Back in the fold, Detective Harris. Good to have you back. 706 00:49:23,086 --> 00:49:25,213 - You motherfuckers! - Welcome back. 707 00:49:26,589 --> 00:49:28,591 - Man. - Old school is back. 708 00:49:28,591 --> 00:49:31,427 You had me, you had me. You had me. You really had me! 709 00:49:31,427 --> 00:49:33,471 Whoa, God damn! 710 00:50:46,210 --> 00:50:47,086 I'm in. 711 00:50:54,635 --> 00:50:56,512 You didn't get anyone naming names. 712 00:50:58,055 --> 00:51:01,184 No, not yet. Next time. 713 00:51:03,436 --> 00:51:05,480 ♪ Feels like I've got ♪ 714 00:51:06,314 --> 00:51:11,652 ♪ The holy ghost ♪ 715 00:51:17,992 --> 00:51:23,915 ♪ Feels like I've got ♪ 716 00:51:23,915 --> 00:51:27,794 ♪ The holy ghost ♪ 717 00:51:31,380 --> 00:51:36,886 ♪ I'm losing all my ♪ 718 00:51:39,764 --> 00:51:44,811 ♪ I'm losing all my 719 00:51:44,811 --> 00:51:50,483 ♪ Control ♪ 720 00:51:59,659 --> 00:52:02,620 ♪ I feel you in my ♪ 721 00:52:03,579 --> 00:52:07,542 ♪ I feel you in my ♪ 722 00:52:07,542 --> 00:52:13,631 ♪ I feel you in my dreams ♪ 723 00:52:15,299 --> 00:52:22,765 ♪ I see you in my ♪ 724 00:52:22,765 --> 00:52:28,646 ♪ I see you in my dreams ♪ 725 00:52:30,022 --> 00:52:35,820 ♪ Just wanna get my mind off of you ♪ 726 00:52:37,780 --> 00:52:43,786 ♪ Out drinking every night hoping I'll run into you ♪ 727 00:52:45,997 --> 00:52:48,875 ♪ I know you're no good, boy... ♪ 728 00:52:50,042 --> 00:52:52,086 God, it's so good to see you. 729 00:52:53,546 --> 00:52:55,298 I've been worried about you all day. 730 00:52:55,298 --> 00:52:56,674 Couldn't stay away. 731 00:52:56,674 --> 00:52:58,009 Are you okay? 732 00:52:58,009 --> 00:52:59,760 - Yeah. - Okay. 733 00:53:02,513 --> 00:53:03,973 I'm so happy you're safe. 734 00:53:09,687 --> 00:53:11,689 You are allowed to go into your own house. 735 00:53:12,315 --> 00:53:15,067 It's nice out here. I keep forgetting how peaceful it is. 736 00:53:16,986 --> 00:53:17,945 Where you been? 737 00:53:19,322 --> 00:53:22,033 - Couldn't sleep. Just driving around. - Hm. 738 00:53:28,956 --> 00:53:30,207 Want to come inside? 739 00:53:31,709 --> 00:53:32,710 Mm-hm. 740 00:53:32,710 --> 00:53:34,879 ♪ I see you in my ♪ 741 00:53:34,879 --> 00:53:40,051 ♪ I see you in my dreams ♪ 742 00:53:43,846 --> 00:53:50,686 ♪ I see you in my ♪ 743 00:53:50,686 --> 00:53:56,025 ♪ I see you in my dreams ♪ 744 00:54:31,435 --> 00:54:33,938 This season on American Rust: Broken Justice... 745 00:54:33,938 --> 00:54:36,524 Chloe Tatlock was just found dead at the Main Street bar. 746 00:54:36,524 --> 00:54:37,483 shot through the throat. 747 00:54:37,483 --> 00:54:40,778 You didn't do it, so there's nothing to worry about. Right? 748 00:54:40,778 --> 00:54:42,238 Am I being charged with something here? 749 00:54:42,238 --> 00:54:45,032 Because if not, I believe you need a warrant. 750 00:54:45,032 --> 00:54:46,492 Have a nice day. 751 00:54:47,493 --> 00:54:51,122 It records up to 160 hours. If we don't get names and plans, 752 00:54:51,122 --> 00:54:52,206 we got nothing. 753 00:54:52,206 --> 00:54:53,749 He's a loud mouth and a loose cannon. 754 00:54:53,749 --> 00:54:56,544 I happen to think he could be the key to cracking this thing wide open. 755 00:54:56,544 --> 00:55:01,132 Please, let me report him. He can't keep doing this to you. 756 00:55:01,132 --> 00:55:02,842 We're just going through a rough patch. 757 00:55:03,676 --> 00:55:07,263 You seem different. It's like you're keep a part of yourself from me. 758 00:55:07,263 --> 00:55:11,225 This can't happen again. I like clean, hard lines. 759 00:55:11,225 --> 00:55:12,935 Separation of church and state. 760 00:55:12,935 --> 00:55:15,730 Are you the church or the state? 761 00:55:20,109 --> 00:55:22,945 I don't mean to alarm you, but people are winding up dead. 762 00:55:25,656 --> 00:55:28,034 If there's one thing I know, you never ask questions 763 00:55:28,034 --> 00:55:30,119 you don't already know the answers to. 764 00:55:35,374 --> 00:55:38,753 This is a very serious situation. 765 00:55:38,753 --> 00:55:40,838 And lives may be in danger. 60755

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.