All language subtitles for 7894566

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,024 --> 00:00:04,793 [Tommy] Previously on Ghost... 2 00:00:05,026 --> 00:00:07,596 The man who killed James St. Patrick 3 00:00:07,629 --> 00:00:08,730 is Tommy Egan. 4 00:00:08,764 --> 00:00:12,134 [Dru] Things been a little shaky since D.C. Joe went missing. 5 00:00:12,167 --> 00:00:14,102 -I just want you to be real with me. -[Everett] Fine. Let's go outside. 6 00:00:14,136 --> 00:00:16,271 [Dru] For what? 'Cause all we fucking do is hide. 7 00:00:16,304 --> 00:00:17,339 Hide from your team, hide from the fucking world. 8 00:00:17,372 --> 00:00:20,642 You're right, okay? You're right. But I'm trying, okay? I'm trying. 9 00:00:20,675 --> 00:00:22,511 [Lil' Guap] Oof! 10 00:00:22,544 --> 00:00:24,513 Dru! 11 00:00:24,546 --> 00:00:26,548 I had no idea that the guy that they found 12 00:00:26,581 --> 00:00:28,049 in the pool was GTG. 13 00:00:28,083 --> 00:00:30,485 Your family are at the game. A body shows up, and you get threatened. 14 00:00:30,519 --> 00:00:31,520 It's not a coincidence. 15 00:00:31,553 --> 00:00:32,721 You don't know my family. 16 00:00:32,754 --> 00:00:35,056 I know you're not like them. 17 00:00:35,090 --> 00:00:36,224 Let me help you. 18 00:00:36,258 --> 00:00:38,126 After the game, a few of the players 19 00:00:38,160 --> 00:00:40,262 from the basketball team went to celebrate at a club. 20 00:00:40,295 --> 00:00:42,631 They were jumped and assaulted by a gang. 21 00:00:42,664 --> 00:00:44,666 And if Zeke gets in trouble for this swimming pool shit, 22 00:00:44,699 --> 00:00:46,368 your name will be the first name outta my mouth. 23 00:00:46,401 --> 00:00:49,337 Rico may be your boss, but I'm Monet Tejada. 24 00:00:49,371 --> 00:00:51,406 You fucked with the wrong bitch. 25 00:00:51,440 --> 00:00:53,108 Okay, this beef with Monet got you twisted. 26 00:00:53,141 --> 00:00:55,210 Rico's coming up personally to make our drop. 27 00:00:55,243 --> 00:00:56,545 New York. 28 00:00:56,578 --> 00:00:57,679 [hums] 29 00:00:57,712 --> 00:00:59,247 It has been a minute. 30 00:00:59,281 --> 00:01:01,216 [Ott] I figured out what you're doing, okay? 31 00:01:01,249 --> 00:01:03,518 If Tariq St. Patrick's guilty of some drug offense, great, 32 00:01:03,552 --> 00:01:05,353 but you still need to nail Tasha. 33 00:01:05,387 --> 00:01:07,189 Let's go right fucking now. I'm serious. 34 00:01:07,222 --> 00:01:09,324 Bro, you do not want to fight me, a'ight? Just shut up and listen to me. 35 00:01:09,357 --> 00:01:10,592 She's snooping around for her fucking uncle 36 00:01:10,625 --> 00:01:11,626 that's prosecuting my mother. 37 00:01:11,660 --> 00:01:12,794 Fuck outta here. No way. 38 00:01:12,828 --> 00:01:14,262 That's shit. 39 00:01:14,296 --> 00:01:15,864 I saw a picture of that guy at Riley's house. 40 00:01:16,097 --> 00:01:17,432 Exactly. You fucking Nancy Drew. 41 00:01:17,466 --> 00:01:18,467 I don't have your money. 42 00:01:18,500 --> 00:01:20,769 -You know better than that shit, Tariq. -I had to do something for my mother. 43 00:01:20,802 --> 00:01:22,804 She always comes first, Monet, so I broke your rules. 44 00:01:22,838 --> 00:01:24,105 [Cane] You got product already? 45 00:01:24,139 --> 00:01:25,273 It's Monet's shipment. 46 00:01:25,307 --> 00:01:26,608 You stealing my fucking family's product? 47 00:01:26,641 --> 00:01:28,677 Rico gave it to me. He said he was looking for a new distro. 48 00:01:28,710 --> 00:01:30,178 He's taking Monet out the game. 49 00:01:30,212 --> 00:01:34,115 [rapid gunfire] 50 00:01:34,149 --> 00:01:35,250 Dru! 51 00:01:35,283 --> 00:01:37,252 Dru, Dru, baby, please don't do this to me. 52 00:01:37,285 --> 00:01:39,654 I owe you Diana's life, but me and you, we ain't done. 53 00:01:39,688 --> 00:01:41,223 Saxe is calling you to the stand. 54 00:01:41,256 --> 00:01:42,557 -[Tariq] How'd you get that? -[Paula] Saxe took it. 55 00:01:42,591 --> 00:01:43,625 Davis is setting you up. 56 00:01:43,658 --> 00:01:44,759 Tameika, I need your help. 57 00:01:44,793 --> 00:01:47,429 [Tameika] Saxe knows. He's calling you to the stand. 58 00:01:47,462 --> 00:01:48,797 Now I'm your attorney. 59 00:01:48,830 --> 00:01:49,898 Run, Cane. 60 00:01:50,131 --> 00:01:51,466 Run before I put you down myself. 61 00:01:51,500 --> 00:01:53,869 -I did everything you wanted me to-- -Don't test me, boy. 62 00:01:53,902 --> 00:01:55,871 You pull, you'll make it easy for me. 63 00:01:55,904 --> 00:01:58,907 ♪ ♪ 64 00:02:01,142 --> 00:02:05,714 [Joe] ♪ They say this is A big, rich town ♪ 65 00:02:05,747 --> 00:02:09,718 ♪ I just come From the poorest part ♪ 66 00:02:09,751 --> 00:02:11,253 ♪ Bright lights, city life ♪ 67 00:02:11,286 --> 00:02:16,191 ♪ I gotta make it This is where it goes down ♪ 68 00:02:16,224 --> 00:02:20,195 ♪ I just happen To come up hard ♪ 69 00:02:20,228 --> 00:02:22,264 ♪ Legal or illegal, baby I gotta make it ♪ 70 00:02:22,297 --> 00:02:24,299 [50 Cent] ♪ I never took A straight path nowhere ♪ 71 00:02:24,332 --> 00:02:26,468 ♪ Life's full of twists And turns, bumps and bruises ♪ 72 00:02:26,501 --> 00:02:28,270 ♪ I live, I learn ♪ 73 00:02:28,303 --> 00:02:30,639 ♪ I'm from that city full of Yellow cabs and skyscrapers ♪ 74 00:02:30,672 --> 00:02:32,908 ♪ It's hard to get a start In these parts without paper ♪ 75 00:02:32,941 --> 00:02:35,644 ♪ Homey, I grew up in hell A block away from heaven ♪ 76 00:02:35,677 --> 00:02:38,446 ♪ That corner every 15 minutes They moving seven ♪ 77 00:02:38,480 --> 00:02:40,916 ♪ Pure snow, bag it Then watch it go ♪ 78 00:02:40,949 --> 00:02:43,552 ♪ Occupational options Get some blow or some hos ♪ 79 00:02:43,585 --> 00:02:46,254 ♪ Shoot the ball or the strap Learn to rap or to jack ♪ 80 00:02:46,288 --> 00:02:47,722 ♪ Fuck it, man In the meantime ♪ 81 00:02:47,756 --> 00:02:49,190 ♪ Go head and pump a pack ♪ 82 00:02:49,224 --> 00:02:51,459 ♪ This my regal, royal flow My James Bond bounce ♪ 83 00:02:51,493 --> 00:02:54,229 ♪ That 007 That's 62 on my count ♪ 84 00:02:54,262 --> 00:02:56,298 ♪ I'm an undercover liar I lie under the covers ♪ 85 00:02:56,331 --> 00:02:57,799 ♪ Look a bitch in the eyes ♪ 86 00:02:57,832 --> 00:02:59,367 ♪ And tell her Baby, I love ya ♪ 87 00:02:59,401 --> 00:03:01,670 ♪ You're my inspiration You're my motivation ♪ 88 00:03:01,703 --> 00:03:03,672 ♪ You're the reason that I'm Moving with no hesitation ♪ 89 00:03:03,705 --> 00:03:06,741 [Joe] ♪ They say this is A big, rich town ♪ 90 00:03:06,775 --> 00:03:11,780 ♪ Yeah, I just come From the poorest part ♪ 91 00:03:11,813 --> 00:03:13,748 ♪ Bright lights, city life ♪ 92 00:03:13,782 --> 00:03:16,685 ♪ I gotta make it This is where it goes down ♪ 93 00:03:16,718 --> 00:03:18,820 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 94 00:03:18,853 --> 00:03:22,724 ♪ I just happen To come up hard ♪ 95 00:03:22,757 --> 00:03:25,427 ♪ Legal or illegal, baby I gotta make it ♪ 96 00:03:25,460 --> 00:03:28,463 ♪ ♪ 97 00:03:31,666 --> 00:03:34,636 [hip-hop music] 98 00:03:34,669 --> 00:03:37,639 ♪ ♪ 99 00:03:37,672 --> 00:03:39,641 [female singer] ♪ All lies, all lies ♪ 100 00:03:39,674 --> 00:03:40,675 Fuck you doing? 101 00:03:40,709 --> 00:03:42,777 She getting searched, or she ain't getting in. 102 00:03:42,811 --> 00:03:44,446 Don't trip, Owl. 103 00:03:44,479 --> 00:03:46,014 We good. 104 00:03:46,247 --> 00:03:48,550 [female singer] ♪ Still they wanna take my life ♪ 105 00:03:48,583 --> 00:03:51,686 ♪ All lies, all lies ♪ 106 00:03:51,720 --> 00:03:55,323 ♪ Oh, Lord, oh, why? ♪ 107 00:03:55,357 --> 00:03:58,293 Do your job. Don't be stupid, nigga. 108 00:03:58,326 --> 00:04:00,629 [female singer] ♪ Why you wanna take my life ♪ 109 00:04:00,662 --> 00:04:02,564 You good. 110 00:04:02,597 --> 00:04:05,300 Nah, homey. Just her. 111 00:04:05,333 --> 00:04:08,336 ♪ ♪ 112 00:04:10,972 --> 00:04:13,675 'Sup, Rico? 113 00:04:13,708 --> 00:04:15,944 [Rico chuckles] 114 00:04:15,977 --> 00:04:18,480 ♪ ♪ 115 00:04:18,513 --> 00:04:20,949 Ain't nothing like a pretty bitch bringing you some money. 116 00:04:20,982 --> 00:04:23,852 Mmm. 117 00:04:23,885 --> 00:04:26,988 Well, I'm glad we could come to this arrangement. 118 00:04:27,022 --> 00:04:29,724 Ah... Thanks to your husband. 119 00:04:29,758 --> 00:04:31,526 Mm, mm, mm. 120 00:04:31,559 --> 00:04:32,727 Ah. 121 00:04:32,761 --> 00:04:34,996 Sorry to pop off like that, 122 00:04:35,030 --> 00:04:36,865 but business is business. 123 00:04:36,898 --> 00:04:39,334 [uneasy music] 124 00:04:39,367 --> 00:04:40,969 How your son? 125 00:04:41,002 --> 00:04:42,504 Alive, 126 00:04:42,537 --> 00:04:43,972 no thanks to you. 127 00:04:44,005 --> 00:04:46,041 Hallelujah. 128 00:04:46,074 --> 00:04:49,044 So I guess I'll see him at the next pickup with you. 129 00:04:49,077 --> 00:04:51,846 Probably not. 130 00:04:51,880 --> 00:04:54,716 Then I guess our business is done here. 131 00:04:54,749 --> 00:04:59,054 I got some sweet New York pussy to attend to, 132 00:04:59,087 --> 00:05:01,056 'cause from the looks of it, 133 00:05:01,089 --> 00:05:04,092 I can tell you not about to give me none, huh? 134 00:05:04,325 --> 00:05:06,728 ♪ ♪ 135 00:05:06,761 --> 00:05:09,998 [chuckles] 136 00:05:10,031 --> 00:05:11,733 [gun clicks] 137 00:05:11,766 --> 00:05:13,068 [dramatic music] 138 00:05:13,101 --> 00:05:14,402 [gagging] 139 00:05:14,436 --> 00:05:17,439 ♪ ♪ 140 00:05:23,111 --> 00:05:25,647 Now we good... 141 00:05:25,680 --> 00:05:26,815 bitch. 142 00:05:26,848 --> 00:05:28,083 [distant gunshot] 143 00:05:28,116 --> 00:05:31,119 ♪ ♪ 144 00:05:37,559 --> 00:05:40,562 [grunting] 145 00:05:45,467 --> 00:05:47,802 [cell phone buzzes] 146 00:05:47,836 --> 00:05:50,839 ♪ ♪ 147 00:06:02,517 --> 00:06:04,452 [sighs] Monet. 148 00:06:04,486 --> 00:06:07,489 ♪ ♪ 149 00:06:08,656 --> 00:06:09,791 Fuck. 150 00:06:11,459 --> 00:06:13,762 [spits] 151 00:06:13,795 --> 00:06:15,997 [water splashes] 152 00:06:16,030 --> 00:06:19,033 ♪ ♪ 153 00:06:39,587 --> 00:06:42,123 To be some frail-ass niggas, they heavy as fuck. 154 00:06:42,157 --> 00:06:44,659 ♪ ♪ 155 00:06:44,692 --> 00:06:46,427 How long you think till shit blow back on us? 156 00:06:46,461 --> 00:06:48,897 It won't if Ramirez picks up. 157 00:06:48,930 --> 00:06:51,065 Where the fuck is this nigga? 158 00:06:51,099 --> 00:06:53,501 Yo, toss the burner you used to call Rico. 159 00:06:53,535 --> 00:06:55,770 Already done. Anything from Ramirez? 160 00:06:55,804 --> 00:06:58,473 ♪ ♪ 161 00:06:58,506 --> 00:07:00,108 I'm sure he'll hit you back. 162 00:07:00,141 --> 00:07:02,210 It's not like him, D. Something's up. 163 00:07:02,443 --> 00:07:05,213 Ma, maybe we should get back to the hospital. 164 00:07:05,446 --> 00:07:07,081 Dru'll be awake soon. 165 00:07:10,185 --> 00:07:13,154 [solemn music] 166 00:07:13,188 --> 00:07:15,723 ♪ ♪ 167 00:07:15,757 --> 00:07:19,194 [door opens, closes] 168 00:07:20,829 --> 00:07:22,931 Oh. You look sharp. 169 00:07:22,964 --> 00:07:24,599 What's the occasion? 170 00:07:24,632 --> 00:07:27,068 I'm going to testify for my mom in court today after class. 171 00:07:27,101 --> 00:07:29,237 Oh. 172 00:07:29,470 --> 00:07:32,073 You didn't get the email? Class is canceled. 173 00:07:32,106 --> 00:07:34,943 Professor Reynolds and Milgram are interviewing more students. 174 00:07:34,976 --> 00:07:36,077 I guess they got more information 175 00:07:36,110 --> 00:07:38,813 about the guy who drowned Parents' Weekend. 176 00:07:38,847 --> 00:07:40,481 I thought no one saw anything. 177 00:07:40,515 --> 00:07:41,783 [Lauren] I don't know. I saw a bunch 178 00:07:41,816 --> 00:07:44,686 of basketball players being pulled in too. 179 00:07:44,719 --> 00:07:47,722 Maybe one of them knows something. 180 00:07:47,755 --> 00:07:50,825 You used to live with Zeke Cross, didn't you? 181 00:07:50,859 --> 00:07:54,762 Yeah, but he didn't hit me, so if class is canceled, 182 00:07:54,796 --> 00:07:56,197 I'ma head downtown now. 183 00:07:56,231 --> 00:07:58,266 Tariq? 184 00:07:58,499 --> 00:08:01,269 [somber music] 185 00:08:01,502 --> 00:08:04,505 ♪ ♪ 186 00:08:06,074 --> 00:08:08,076 Do you want me to go with you? 187 00:08:08,109 --> 00:08:11,246 I have time to change, and I could... 188 00:08:11,279 --> 00:08:12,780 I really wish you could, 189 00:08:12,814 --> 00:08:15,550 but... it's something I gotta handle by myself. 190 00:08:15,583 --> 00:08:17,685 ♪ ♪ 191 00:08:17,719 --> 00:08:19,587 But thank you. 192 00:08:19,621 --> 00:08:21,022 ♪ ♪ 193 00:08:21,055 --> 00:08:23,825 [sighs] 194 00:08:23,858 --> 00:08:27,195 [Carrie] So walk us through it again one last time. 195 00:08:27,228 --> 00:08:30,098 We were pretty drunk, so we left the club to get something to eat. 196 00:08:30,131 --> 00:08:31,699 Who's "we"? 197 00:08:31,733 --> 00:08:33,601 Me, D'Angelo, CJ. 198 00:08:33,635 --> 00:08:35,570 -Is that everyone? -Yes. 199 00:08:38,006 --> 00:08:40,041 I mean, no. 200 00:08:40,074 --> 00:08:41,676 Zeke was there too. 201 00:08:41,709 --> 00:08:43,111 [ominous music] 202 00:08:43,144 --> 00:08:44,812 These dudes must've recognized us from inside. 203 00:08:44,846 --> 00:08:48,983 They came out of nowhere, and then one of them put his gun to Zeke's knee. 204 00:08:49,017 --> 00:08:50,718 Well, why didn't Cross get shot? 205 00:08:50,752 --> 00:08:51,920 What? 206 00:08:51,953 --> 00:08:53,588 [Jabari] You said one of them put a gun to his knee. 207 00:08:53,621 --> 00:08:54,989 Why didn't he shoot? 208 00:08:55,023 --> 00:08:58,026 ♪ ♪ 209 00:08:58,893 --> 00:09:00,895 The gun got pushed away. 210 00:09:00,929 --> 00:09:02,230 Who pushed the gun away? 211 00:09:03,932 --> 00:09:05,700 Zeke's cousin. 212 00:09:05,733 --> 00:09:08,202 What's his cousin's name? Why didn't you mention him before? 213 00:09:08,236 --> 00:09:11,773 [gasps softly] I... 214 00:09:11,806 --> 00:09:13,274 I think his name is Dru. 215 00:09:15,743 --> 00:09:16,945 I don't really know him, though. 216 00:09:16,978 --> 00:09:18,780 -I-I must have forgot. -[Carrie laughs] 217 00:09:18,813 --> 00:09:21,749 You said you were drunk. [chuckles] 218 00:09:21,783 --> 00:09:23,885 How many drinks had you had by this point? 219 00:09:23,918 --> 00:09:25,787 Uh, six, uh, seven... 220 00:09:25,820 --> 00:09:27,221 -I-I don't remember. -[Carrie] Six or seven? 221 00:09:27,255 --> 00:09:31,125 But you... you still think it was his cousin. 222 00:09:31,159 --> 00:09:33,161 How did Dru get close enough to push the gun away? 223 00:09:33,194 --> 00:09:34,762 Dru and the guy with the gun were talking. 224 00:09:34,796 --> 00:09:36,264 He was trying to keep him... calm. 225 00:09:36,297 --> 00:09:37,966 Talking? So Dru knew him. 226 00:09:37,999 --> 00:09:40,201 No. 227 00:09:40,234 --> 00:09:41,669 I don't know. 228 00:09:43,204 --> 00:09:44,973 [chuckles] I guess I was pretty drunk. 229 00:09:45,006 --> 00:09:47,976 ♪ ♪ 230 00:09:48,009 --> 00:09:51,913 Actually, I think Zeke pushed the gun away. 231 00:09:51,946 --> 00:09:53,915 I think Dru was there a different night. My bad. 232 00:09:53,948 --> 00:09:56,150 ♪ ♪ 233 00:09:56,184 --> 00:09:57,885 [Carrie] Mm. 234 00:09:57,919 --> 00:09:59,887 Okay, I think that's enough for today. 235 00:09:59,921 --> 00:10:03,291 Uh, listen, we'll be in contact if we have to reach out to you, Everett. 236 00:10:03,324 --> 00:10:05,326 Thank you. 237 00:10:08,096 --> 00:10:10,298 Are they gonna get in trouble? 238 00:10:10,331 --> 00:10:11,833 Z-Zeke, I mean. 239 00:10:11,866 --> 00:10:14,736 Look, we're just trying to get to the bottom of this. 240 00:10:14,769 --> 00:10:16,170 Okay? Zeke's gonna be fine. 241 00:10:20,675 --> 00:10:22,844 You know, I don't think Everett even knows 242 00:10:22,877 --> 00:10:24,312 what night we're talking about. 243 00:10:24,345 --> 00:10:26,948 Sounds like they were so drunk, they didn't know up from down. 244 00:10:26,981 --> 00:10:30,018 Yeah, well, maybe we'll get lucky with somebody else. 245 00:10:30,051 --> 00:10:32,754 Listen, why don't we hold off on passing this to Santana, 246 00:10:32,787 --> 00:10:34,989 just in case it's a dead end? 247 00:10:35,023 --> 00:10:36,157 Okay. 248 00:10:36,190 --> 00:10:37,959 Yeah. Why don't we take a break for today? 249 00:10:37,992 --> 00:10:39,027 I got some work to do. 250 00:10:45,233 --> 00:10:46,901 [Carrie] Zeke. 251 00:10:47,769 --> 00:10:50,204 -Is there something you need? -[door closes] 252 00:10:50,238 --> 00:10:52,073 Um, can we speak alone? 253 00:10:53,374 --> 00:10:56,277 Actually, why don't we discuss in my office? 254 00:10:56,310 --> 00:10:59,080 [melancholy music] 255 00:10:59,113 --> 00:11:02,116 ♪ ♪ 256 00:11:09,690 --> 00:11:11,159 You told the cops? 257 00:11:11,192 --> 00:11:12,994 You said you'd let me decide, and you just told them? 258 00:11:13,027 --> 00:11:14,328 Keep your voice down. 259 00:11:14,362 --> 00:11:16,431 -What the fuck, Carrie? -I was trying to protect you. 260 00:11:16,464 --> 00:11:18,199 The entire team is being pulled in. 261 00:11:18,232 --> 00:11:20,334 -How is that protecting me? -This is routine. 262 00:11:20,368 --> 00:11:22,837 This had nothing to do with you. That's still true. 263 00:11:22,870 --> 00:11:24,739 Yes, but this ain't just about me. 264 00:11:24,772 --> 00:11:25,973 It's about my whole family. 265 00:11:26,007 --> 00:11:27,475 The police have no new leads. 266 00:11:27,708 --> 00:11:30,812 You're ahead of this. Just stay calm. 267 00:11:30,845 --> 00:11:32,480 -Everett ain't say nothing? -[Carrie sighs] 268 00:11:32,713 --> 00:11:34,382 He mentioned your cousin might've known the shooter, 269 00:11:34,415 --> 00:11:35,917 but then he recanted. 270 00:11:35,950 --> 00:11:38,086 -Oh, God. -[Carrie] He said you were all drunk. 271 00:11:38,119 --> 00:11:40,755 I don't think Jabari thought anything of it. 272 00:11:40,788 --> 00:11:44,392 [sighs] Zeke, you need to stay calm. 273 00:11:44,425 --> 00:11:47,361 I'm fucked. I'm fucked. 274 00:11:47,395 --> 00:11:50,765 I get tied to a murder, ain't no team gonna wanna touch me. 275 00:11:50,798 --> 00:11:54,302 I need to tell my family. They need to know what's going on. 276 00:11:54,335 --> 00:11:56,237 Don't. 277 00:11:56,270 --> 00:11:58,506 ♪ ♪ 278 00:11:58,739 --> 00:12:00,241 It might make it worse. 279 00:12:00,274 --> 00:12:03,811 What, you want them to fix it themselves? 280 00:12:03,845 --> 00:12:07,048 You let me handle this, Zeke. 281 00:12:07,081 --> 00:12:09,016 It won't get to Detective Santana. 282 00:12:09,050 --> 00:12:11,285 Trust me. 283 00:12:11,319 --> 00:12:12,787 I'll fix it. 284 00:12:12,820 --> 00:12:15,823 ♪ ♪ 285 00:12:30,471 --> 00:12:33,441 [dramatic music] 286 00:12:46,487 --> 00:12:49,457 ♪ ♪ 287 00:12:49,490 --> 00:12:50,992 -[groans] -[door opens] 288 00:12:51,025 --> 00:12:53,494 Diana, can you ask the nurse to check the drip? 289 00:12:53,528 --> 00:12:55,329 I don't think there's oxy in here anymore. 290 00:12:55,363 --> 00:12:57,131 [door closes] 291 00:12:57,165 --> 00:12:58,866 [ominous music] 292 00:12:58,900 --> 00:13:01,002 [Cane] What up, bro? You good? 293 00:13:01,035 --> 00:13:03,070 You better get the fuck out of here before Monet sees you. 294 00:13:03,104 --> 00:13:05,039 Nah, man, we good. I saw them leave. 295 00:13:05,072 --> 00:13:07,942 Where'd they go? 296 00:13:07,975 --> 00:13:10,178 -It's--[winces] -Oh, I got you, I got you. 297 00:13:10,211 --> 00:13:11,879 Get the fuck off me, man. 298 00:13:11,913 --> 00:13:13,381 Why are you here? 299 00:13:13,414 --> 00:13:15,016 I thought if I wasn't with you, I was against you. 300 00:13:15,049 --> 00:13:17,852 -Now you care that I'm shot? -I didn't want any of this shit, Dru. 301 00:13:17,885 --> 00:13:20,354 Come on, man, I know what I said, but you my brother. 302 00:13:20,388 --> 00:13:22,456 What the fuck do you want, then? 303 00:13:24,358 --> 00:13:27,228 You already fucked us. Just leave, all right? 304 00:13:36,504 --> 00:13:38,306 You know I wouldn't have had to do any of this shit 305 00:13:38,339 --> 00:13:40,474 if Ma wouldn't have been trying to change our business 306 00:13:40,508 --> 00:13:42,109 for that wack-ass nigga Tariq, right? 307 00:13:42,143 --> 00:13:44,212 Nigga, enough with Tariq, man. 308 00:13:44,245 --> 00:13:46,247 You picked Guap over us 309 00:13:46,280 --> 00:13:48,516 when he pointed a gun at me and Zeke. 310 00:13:48,549 --> 00:13:50,384 Did Tariq tell you to do that? 311 00:13:50,418 --> 00:13:52,320 He ain't the problem, nigga. You are. 312 00:13:52,353 --> 00:13:55,189 You don't understand that we can't trust this motherfucker? 313 00:13:55,223 --> 00:13:57,158 Everything I'm doing, I'm doing it to protect us. 314 00:13:57,191 --> 00:13:58,559 Ramirez protects us, all right? 315 00:13:58,593 --> 00:13:59,994 We got that shit covered. 316 00:14:00,027 --> 00:14:01,562 Man, fuck him. All right? 317 00:14:01,596 --> 00:14:03,564 We never needed that motherfucker, 318 00:14:03,598 --> 00:14:06,167 and we don't have to worry about him ever again. 319 00:14:08,135 --> 00:14:09,904 Hey, tell me you didn't do nothing stupid. 320 00:14:13,174 --> 00:14:15,109 Where's Ramirez, Cane? 321 00:14:15,142 --> 00:14:18,112 ♪ ♪ 322 00:14:18,145 --> 00:14:20,181 He's where he needs to be. 323 00:14:20,214 --> 00:14:23,217 ♪ ♪ 324 00:14:23,251 --> 00:14:25,052 You are dumber than I thought. 325 00:14:25,086 --> 00:14:28,422 [scoffing] 326 00:14:28,456 --> 00:14:29,924 Man... 327 00:14:29,957 --> 00:14:31,659 So it's like that? 328 00:14:31,892 --> 00:14:34,228 You done with me, too... 329 00:14:34,262 --> 00:14:35,663 like Ma, like Diana? 330 00:14:35,896 --> 00:14:37,231 [Dru] Don't blame me, man. 331 00:14:37,265 --> 00:14:38,566 You make all these decisions 332 00:14:38,599 --> 00:14:41,469 'cause you can't think about nobody but your fucking self. 333 00:14:41,502 --> 00:14:44,138 Well, I can't do this shit no more, man. 334 00:14:45,006 --> 00:14:46,374 Just go, a'ight? 335 00:14:48,376 --> 00:14:50,311 Get the fuck out. 336 00:14:50,344 --> 00:14:52,246 Close the door behind you. 337 00:14:52,280 --> 00:14:55,283 ♪ ♪ 338 00:15:03,024 --> 00:15:04,492 [bailiff] All rise. 339 00:15:07,528 --> 00:15:09,230 [Larkin] Come to order. 340 00:15:11,632 --> 00:15:16,070 The United States versus Tasha Green St. Patrick. 341 00:15:16,103 --> 00:15:18,472 Mr. Saxe, call your witness. 342 00:15:18,506 --> 00:15:21,175 The government calls Tariq St. Patrick. 343 00:15:21,208 --> 00:15:23,311 [suspenseful music] 344 00:15:23,344 --> 00:15:25,546 [both mouth words] 345 00:15:25,579 --> 00:15:27,148 ♪ ♪ 346 00:15:27,181 --> 00:15:31,452 Did you ever see your father put his hands on your mother? 347 00:15:31,485 --> 00:15:34,088 I heard Ms. Washington speak about it at my mother's arraignment, 348 00:15:34,121 --> 00:15:37,325 but I never witnessed it for myself. 349 00:15:37,358 --> 00:15:38,693 Ah. 350 00:15:38,726 --> 00:15:41,462 Where were you the night your father was killed? 351 00:15:41,495 --> 00:15:43,130 At my father's club, Truth. 352 00:15:43,164 --> 00:15:44,565 [Saxe] How long were you there? 353 00:15:44,598 --> 00:15:47,535 [Tariq] I don't know. I mean, he introduced me to a few people, 354 00:15:47,568 --> 00:15:50,538 I shook a couple hands, and... and I left. 355 00:15:50,571 --> 00:15:52,206 I would say maybe an hour. 356 00:15:52,239 --> 00:15:55,476 See, Quinton Wallace said he took your mother to Truth 357 00:15:55,509 --> 00:15:57,044 around 10:00 that evening. 358 00:15:57,078 --> 00:15:59,280 Were you still there then? 359 00:15:59,313 --> 00:16:00,414 I don't think so, no. 360 00:16:00,448 --> 00:16:02,049 [chuckles] Okay. Okay. 361 00:16:02,083 --> 00:16:05,119 You know, let me make this easier on you. 362 00:16:05,152 --> 00:16:07,421 Did you see your mother, Tasha St. Patrick, 363 00:16:07,455 --> 00:16:10,458 at Truth Nightclub the night your father was killed? 364 00:16:10,491 --> 00:16:13,227 ♪ ♪ 365 00:16:14,528 --> 00:16:16,597 We take care of each other, right? 366 00:16:16,630 --> 00:16:17,698 Right. 367 00:16:17,732 --> 00:16:20,735 ♪ ♪ 368 00:16:26,140 --> 00:16:28,109 No, 369 00:16:28,142 --> 00:16:29,643 but I did see you there with a gun. 370 00:16:29,677 --> 00:16:33,147 [audience murmuring] 371 00:16:33,180 --> 00:16:37,351 [Saxe laughs] I don't know what gun you're talking about, 372 00:16:37,385 --> 00:16:40,521 but I was there in my official capacity. 373 00:16:40,554 --> 00:16:42,556 Oh, so I'm guessing you were in your official capacity 374 00:16:42,590 --> 00:16:44,158 when you followed me to my father's grave 375 00:16:44,191 --> 00:16:45,793 the night of my birthday a few weeks ago. 376 00:16:46,026 --> 00:16:47,595 All right. Your Honor, Your Honor, 377 00:16:47,628 --> 00:16:50,231 please direct the witness to answer my question. 378 00:16:50,264 --> 00:16:51,265 [Tariq] I'm sorry, Your Honor. 379 00:16:51,298 --> 00:16:54,235 I just really would like to know how he knew where I was going that night. 380 00:16:54,268 --> 00:16:56,771 [Larkin] So would I, but the U.S. attorney is correct. 381 00:16:56,804 --> 00:16:59,707 He asks the questions. You answer, Mr. St. Patrick. 382 00:16:59,740 --> 00:17:01,308 [Saxe] Thank you, Your Honor. Okay. 383 00:17:01,342 --> 00:17:03,277 So back to my question. 384 00:17:03,310 --> 00:17:04,545 Were you at Truth 385 00:17:04,578 --> 00:17:06,781 with your mother or not? 386 00:17:06,814 --> 00:17:09,817 ♪ ♪ 387 00:17:14,789 --> 00:17:17,458 The night I went to my father's grave, I was drugged, all right? 388 00:17:17,491 --> 00:17:19,660 I don't even remember what happened. I didn't even know where I was going. 389 00:17:19,693 --> 00:17:21,328 So how did you? 390 00:17:21,362 --> 00:17:23,063 -Your Honor... -[Tariq] You... you were there. 391 00:17:23,097 --> 00:17:24,198 So how did you know where I was gonna be that night? 392 00:17:24,231 --> 00:17:26,767 [Saxe] Your Honor, once again, the witness is not answering my question. 393 00:17:26,801 --> 00:17:28,502 The only reason he wants me to talk about my mother 394 00:17:28,536 --> 00:17:31,105 is because he heard what I said to my father at his grave, 395 00:17:31,138 --> 00:17:33,574 and the only reason he heard that is because he had someone drug me 396 00:17:33,607 --> 00:17:35,276 and he followed me there. 397 00:17:35,309 --> 00:17:37,445 So who helped you, Mr. Saxe? Who drugged my drink? 398 00:17:37,478 --> 00:17:40,281 I mean, who was there helping you in official capacity? 399 00:17:40,314 --> 00:17:41,515 [audience murmuring] 400 00:17:41,549 --> 00:17:43,150 [Larkin bangs gavel] Okay. Order. 401 00:17:43,184 --> 00:17:45,352 [bangs gavel] Order! 402 00:17:45,386 --> 00:17:47,521 Mr. Saxe. 403 00:17:47,555 --> 00:17:49,690 [emphatically] Mr. Saxe. 404 00:17:49,723 --> 00:17:52,393 Yes, Your Honor. Yes. 405 00:17:52,426 --> 00:17:54,195 Is what the witness saying correct? 406 00:17:54,228 --> 00:17:55,529 -[scoffs] -[Larkin] Was he drugged, 407 00:17:55,563 --> 00:17:59,366 and was it by an agent of the police or someone else helping you? 408 00:17:59,400 --> 00:18:01,402 This is absurd. 409 00:18:01,435 --> 00:18:03,337 How many people are involved here? 410 00:18:03,370 --> 00:18:06,106 Oh, Your Honor, I can tell you exactly how many people are involved, 411 00:18:06,140 --> 00:18:07,808 and I can tell you how many people knew about it 412 00:18:07,842 --> 00:18:09,543 since the beginning of this trial. 413 00:18:09,577 --> 00:18:10,778 [Davis] Uh... 414 00:18:10,811 --> 00:18:13,314 [clears throat] 415 00:18:13,347 --> 00:18:14,615 Chambers, Your Honor? 416 00:18:14,648 --> 00:18:18,319 Oh, I think that's a very good idea. 417 00:18:18,352 --> 00:18:23,224 Everyone, um, go to lunch. Gentlemen, let's talk. 418 00:18:23,257 --> 00:18:25,125 [gavel bangs] 419 00:18:25,159 --> 00:18:28,128 ♪ ♪ 420 00:18:28,162 --> 00:18:31,432 [sighs] Your Honor, I move for a mistrial. 421 00:18:31,465 --> 00:18:33,133 Mistrial? 422 00:18:33,167 --> 00:18:35,536 Oh, there's a lot of things I'm about to say, 423 00:18:35,569 --> 00:18:38,706 but "mistrial" is not one of them. 424 00:18:38,739 --> 00:18:40,641 I am inclined to put you both under oath 425 00:18:40,674 --> 00:18:44,678 to find out what is really going on here. 426 00:18:44,712 --> 00:18:49,183 Mr. Saxe, did you actually drug a college student 427 00:18:49,216 --> 00:18:50,918 to help you prosecute his mother? 428 00:18:51,151 --> 00:18:52,620 And, Mr. MacLean, 429 00:18:52,653 --> 00:18:55,155 how long have you known about this? 430 00:18:55,189 --> 00:18:57,291 Why haven't you come forward? 431 00:18:57,324 --> 00:18:58,492 I wasn't privy to all of this. 432 00:18:58,526 --> 00:19:00,461 You, take a fucking hike. 433 00:19:00,494 --> 00:19:03,397 Mr. Ott, your language. This is my chambers. 434 00:19:03,430 --> 00:19:05,399 Hey, Nina, you wanna get reassigned to Utica? 435 00:19:05,432 --> 00:19:07,501 -What? -Okay, take a break. 436 00:19:13,707 --> 00:19:15,709 [door opens] 437 00:19:15,743 --> 00:19:17,745 -[door closes] -Okay, whoa. Steven? 438 00:19:17,778 --> 00:19:20,214 -What is she doing here? -You went too far, Cooper. 439 00:19:20,247 --> 00:19:21,482 I told you this would happen. 440 00:19:21,515 --> 00:19:23,484 Steven and I just had a very nice conversation 441 00:19:23,517 --> 00:19:25,920 about what you did to Tariq St. Patrick. 442 00:19:27,655 --> 00:19:29,924 The ball was on the tee, Saxe. 443 00:19:29,957 --> 00:19:31,892 All you had to do was hit it. 444 00:19:31,926 --> 00:19:33,861 Now the DNC's got nobody to take the fall 445 00:19:33,894 --> 00:19:36,630 for St. Patrick's murder and organization, 446 00:19:36,664 --> 00:19:39,333 all because you not only decided to run 447 00:19:39,366 --> 00:19:41,302 your own bogus investigation, 448 00:19:41,335 --> 00:19:43,504 but you let yourself get found out by a fucking kid. 449 00:19:43,537 --> 00:19:44,538 You could go to jail. 450 00:19:44,572 --> 00:19:48,809 And you--wow, I mean you are one unethical piece of shit. 451 00:19:48,842 --> 00:19:50,511 You were working with him the whole time. 452 00:19:50,544 --> 00:19:52,479 I was zealous in the defense of my client. 453 00:19:52,513 --> 00:19:53,747 Yeah, I'll say. 454 00:19:53,781 --> 00:19:56,517 And since you're clearly the man in charge here, 455 00:19:56,550 --> 00:19:58,619 and you need this all to stay quiet, 456 00:19:58,652 --> 00:20:01,288 tell me, Mr. Ott, 457 00:20:01,322 --> 00:20:03,757 what can you do for us? 458 00:20:03,791 --> 00:20:05,826 [Ott] Okay, here's what's gonna happen. 459 00:20:05,859 --> 00:20:08,295 The U.S. attorney's office will dismiss the case 460 00:20:08,329 --> 00:20:11,565 against Tasha St. Patrick in exchange for her testimony. 461 00:20:11,599 --> 00:20:13,968 She will swear that Tommy Egan 462 00:20:14,001 --> 00:20:15,836 is the real head of this organization 463 00:20:15,869 --> 00:20:17,438 and the person who killed James. 464 00:20:17,471 --> 00:20:19,640 You will be released 465 00:20:19,673 --> 00:20:20,808 out of this shitshow 466 00:20:20,841 --> 00:20:23,644 and into Federal Witness Protection in three days 467 00:20:23,677 --> 00:20:25,946 if, and only if, 468 00:20:25,980 --> 00:20:29,450 you give up Egan's whole organization. 469 00:20:29,483 --> 00:20:30,851 [Tasha scoffs] 470 00:20:30,884 --> 00:20:33,320 S-so I'm going home? 471 00:20:33,354 --> 00:20:35,356 Yeah, if you call Hackberry, Arizona, home, 472 00:20:35,389 --> 00:20:36,957 you're going home. 473 00:20:36,991 --> 00:20:40,761 We will need absolute cooperation. 474 00:20:40,794 --> 00:20:42,863 He's saying if you and Tariq keep your mouth shut 475 00:20:42,896 --> 00:20:44,765 about what happened here today, 476 00:20:44,798 --> 00:20:45,966 you're free. 477 00:20:46,000 --> 00:20:48,802 [tense music] 478 00:20:48,836 --> 00:20:50,771 [Saxe] Steven. 479 00:20:50,804 --> 00:20:52,773 -Hang on a second. -What? 480 00:20:52,806 --> 00:20:54,375 Don't you think this is a little premature? 481 00:20:54,408 --> 00:20:55,409 Shut up, Cooper. 482 00:20:55,442 --> 00:20:57,311 You got outsmarted by fucking Jason Derulo over here. 483 00:20:57,344 --> 00:20:58,612 You're done. 484 00:20:58,646 --> 00:21:00,881 After you drop the charges, you're resigning. 485 00:21:00,914 --> 00:21:02,716 Say whatever. Make something up. 486 00:21:05,019 --> 00:21:06,687 Okay, look. 487 00:21:06,720 --> 00:21:08,956 I need witness protection for my whole family, 488 00:21:08,989 --> 00:21:12,393 because if I'm gonna give up Tommy, we're all gonna be in danger. 489 00:21:12,426 --> 00:21:13,727 Uh, yeah, look, 490 00:21:13,761 --> 00:21:14,895 you can take your daughter, 491 00:21:14,928 --> 00:21:16,664 but, I mean, there's no way 492 00:21:16,697 --> 00:21:18,666 I'm putting you two in WITSEC together. 493 00:21:18,699 --> 00:21:19,833 Well, then I'm not doing it. 494 00:21:19,867 --> 00:21:21,702 Oh, okay, I'll just have the DA 495 00:21:21,735 --> 00:21:23,637 refile the local murder charges against you. 496 00:21:23,671 --> 00:21:24,772 -Can he do that? -[Davis] Yes. 497 00:21:24,805 --> 00:21:25,873 [Tameika] Yes, he can, 498 00:21:25,906 --> 00:21:28,075 and she has to give them everything. 499 00:21:28,308 --> 00:21:29,943 Tasha, take the deal. 500 00:21:29,977 --> 00:21:31,345 Ma, he's right. 501 00:21:31,378 --> 00:21:32,980 Ma, please. You don't have to worry about me. 502 00:21:33,013 --> 00:21:34,014 I'll be fine at school. 503 00:21:34,048 --> 00:21:35,349 [Ott] All right, come on, come on, come on. 504 00:21:35,382 --> 00:21:36,717 Tick, tock. What's it gonna be? 505 00:21:36,750 --> 00:21:39,653 Make the right decision. 506 00:21:39,687 --> 00:21:40,788 Please. 507 00:21:40,821 --> 00:21:43,824 ♪ ♪ 508 00:21:45,459 --> 00:21:46,960 Fine. I'll take it. 509 00:21:46,994 --> 00:21:49,063 Congratulations, Mrs. St. Patrick. 510 00:21:49,096 --> 00:21:51,732 You are officially un-fucked. 511 00:21:51,765 --> 00:21:53,934 Come on, let's work out the details right now. 512 00:21:53,967 --> 00:21:56,970 ♪ ♪ 513 00:21:59,440 --> 00:22:00,974 Ain't no way I'm leaving you. 514 00:22:01,008 --> 00:22:03,077 We're all gonna run together. 515 00:22:03,110 --> 00:22:04,745 ♪ ♪ 516 00:22:04,778 --> 00:22:07,581 [handcuffs click] 517 00:22:07,614 --> 00:22:10,484 [door opens] 518 00:22:11,852 --> 00:22:14,988 You know I had to be here to escort you out, right? 519 00:22:15,022 --> 00:22:17,391 I'ma miss you, buddy. 520 00:22:17,424 --> 00:22:20,494 Make sure you come back and see me, okay? 521 00:22:20,527 --> 00:22:22,563 [sighs] Trust me. 522 00:22:22,596 --> 00:22:24,832 That's never gonna happen. 523 00:22:24,865 --> 00:22:27,735 [door buzzing] 524 00:22:27,768 --> 00:22:29,703 -[reporter] It's opening. -[onlookers murmuring] 525 00:22:29,737 --> 00:22:31,371 [Meredith] Shit. 526 00:22:31,405 --> 00:22:34,374 You got your own welcoming committee and shit. 527 00:22:34,408 --> 00:22:37,411 [reporters clamoring] 528 00:22:39,146 --> 00:22:41,882 [Meredith] Bye, Tasha. I'll see you soon. 529 00:22:41,915 --> 00:22:44,451 Congratulations, Mrs. St. Patrick. 530 00:22:44,485 --> 00:22:45,853 Your family's over here, 531 00:22:45,886 --> 00:22:47,788 and you can see them once you make 532 00:22:47,821 --> 00:22:50,424 a quick statement to the press. 533 00:22:50,457 --> 00:22:52,493 Did you set all this up? I don't want a statement. 534 00:22:52,526 --> 00:22:54,528 Uh-huh. Just read what it says right there. 535 00:22:54,561 --> 00:22:55,763 Mm-hmm. 536 00:23:00,968 --> 00:23:03,137 [door closes] 537 00:23:03,170 --> 00:23:05,839 ♪ ♪ 538 00:23:11,178 --> 00:23:14,515 I'd like to thank you all for being here, 539 00:23:14,548 --> 00:23:16,850 and I appreciate all the people who supported me 540 00:23:16,884 --> 00:23:19,453 through the most difficult time in my life. 541 00:23:20,721 --> 00:23:23,157 The hardest part was not being able to see my children. 542 00:23:23,190 --> 00:23:26,126 [tense music] 543 00:23:26,160 --> 00:23:27,561 But I'm home now, 544 00:23:27,594 --> 00:23:31,765 and I cannot wait to be reunited with them. 545 00:23:31,799 --> 00:23:32,833 Thank you. 546 00:23:32,866 --> 00:23:34,868 [reporters clamoring] 547 00:23:34,902 --> 00:23:36,203 [clears throat] 548 00:23:36,436 --> 00:23:37,671 [Yasmine] Mommy! 549 00:23:37,704 --> 00:23:40,741 [Davis] I'm glad the judicial system heard my client's case 550 00:23:40,774 --> 00:23:42,910 and that justice was served 551 00:23:42,943 --> 00:23:45,979 to an African American in this country. 552 00:23:46,013 --> 00:23:48,015 Now the hunt for Tommy Egan can begin. 553 00:23:48,048 --> 00:23:50,484 -I'm happy to answer any questions. -[reporter] Mr. MacLean. 554 00:23:50,517 --> 00:23:51,785 How are you feeling about today's outcome? 555 00:23:51,819 --> 00:23:54,655 -[Tasha] Mom. Thank you. -[Davis] Overjoyed. 556 00:23:54,688 --> 00:23:57,691 Thank you. Thank you for everything. 557 00:23:57,724 --> 00:23:58,759 I love you. 558 00:23:58,792 --> 00:24:01,829 I love you more, my beautiful daughter. 559 00:24:01,862 --> 00:24:04,865 [Davis continues indistinctly] 560 00:24:06,834 --> 00:24:09,736 Ma, are we really about to run? 561 00:24:09,770 --> 00:24:11,104 I'm not ratting on Tommy. 562 00:24:11,138 --> 00:24:14,208 Running is the only way that we can all stay together. 563 00:24:14,241 --> 00:24:16,510 I need you to go back to your school, 564 00:24:16,543 --> 00:24:17,911 pack up all your things. 565 00:24:17,945 --> 00:24:19,746 We need to be able to leave at a moment's notice. 566 00:24:19,780 --> 00:24:22,716 Ma, Monet's not gonna just let me out like that. 567 00:24:22,749 --> 00:24:24,585 Don't worry about Monet. 568 00:24:24,618 --> 00:24:26,253 Okay? Just do what I said. 569 00:24:26,486 --> 00:24:27,654 You understand? 570 00:24:27,688 --> 00:24:29,056 Come on. 571 00:24:32,626 --> 00:24:33,927 Bray. 572 00:24:35,028 --> 00:24:37,130 I need to talk to you. 573 00:24:37,164 --> 00:24:39,199 [scoffs] That's real mature, Brayden. 574 00:24:39,233 --> 00:24:41,869 You just gonna ignore me like I'm not here? 575 00:24:41,902 --> 00:24:43,036 I just wanna talk! 576 00:24:43,070 --> 00:24:44,538 Why? 577 00:24:44,571 --> 00:24:46,740 So you can tell your uncle whatever I have to say? 578 00:24:46,773 --> 00:24:48,141 Okay, so the way that things started 579 00:24:48,175 --> 00:24:50,177 between us was fucked up; I admit that. 580 00:24:50,210 --> 00:24:52,779 Beyond fucked up. You lied about everything. 581 00:24:52,813 --> 00:24:54,915 Just... get the fuck away from me. 582 00:24:54,948 --> 00:24:56,583 This isn't about me. 583 00:24:56,617 --> 00:24:58,952 I saw Tariq in court today. 584 00:24:58,986 --> 00:25:00,854 Do you even know who he is, who his family is? 585 00:25:00,888 --> 00:25:02,656 Enough with this shit already. 586 00:25:02,689 --> 00:25:04,591 What if he knew more about what happened to his dad 587 00:25:04,625 --> 00:25:05,859 than what he told you? 588 00:25:05,893 --> 00:25:07,728 What the fuck is that supposed to mean? 589 00:25:07,761 --> 00:25:10,163 I'm saying he's dangerous. 590 00:25:10,197 --> 00:25:12,299 Tariq doesn't care who he hurts. 591 00:25:12,532 --> 00:25:14,868 He'll say or do anything it takes to get whatever he wants. 592 00:25:14,902 --> 00:25:16,069 What about you? 593 00:25:16,103 --> 00:25:18,105 You drugged him to get what you wanted. 594 00:25:20,607 --> 00:25:21,775 It was a mistake. 595 00:25:23,610 --> 00:25:25,913 I made a lot of mistakes. 596 00:25:25,946 --> 00:25:27,547 So did I. 597 00:25:27,581 --> 00:25:29,983 He's gonna get you hurt... 598 00:25:30,017 --> 00:25:31,718 or killed. 599 00:25:33,954 --> 00:25:35,722 I really loved you. 600 00:25:37,925 --> 00:25:39,693 And I still do. 601 00:25:41,628 --> 00:25:43,730 I guess you fucked that up, then, huh? 602 00:25:47,601 --> 00:25:49,870 [knocking at door] 603 00:25:49,903 --> 00:25:52,239 -Yo. -I been looking for you. 604 00:25:52,272 --> 00:25:54,741 Where you been at, dressed like that? 605 00:25:54,775 --> 00:25:56,710 I was at court for my ma. 606 00:25:56,743 --> 00:25:59,613 She just got released today, man. Shit is crazy. 607 00:25:59,646 --> 00:26:01,148 Word? 608 00:26:01,181 --> 00:26:02,349 Congrats. That's dope. 609 00:26:03,350 --> 00:26:04,718 What's up with you? You good? 610 00:26:06,119 --> 00:26:09,589 I been reaching out to Dru, but he ain't responding. 611 00:26:11,124 --> 00:26:13,293 You been to Monet's? 612 00:26:13,327 --> 00:26:16,330 Nah. What's up? 613 00:26:16,363 --> 00:26:19,700 His name came up when the team got pulled in about that club thing. 614 00:26:19,733 --> 00:26:22,269 I'm gonna try to fix it, but he probably needs a... 615 00:26:22,302 --> 00:26:24,871 a heads-up in case the cops start looking at him. 616 00:26:24,905 --> 00:26:25,906 Hold the fuck on. 617 00:26:25,939 --> 00:26:27,908 What--what--what club thing you talking about? 618 00:26:27,941 --> 00:26:29,242 [Zeke] Monet ain't tell you? 619 00:26:29,276 --> 00:26:31,078 Some of those GTG niggas rolled up on me 620 00:26:31,111 --> 00:26:32,679 that night that dude got killed in the pool. 621 00:26:32,713 --> 00:26:35,949 Almost shot me trying to get at Cane. 622 00:26:35,983 --> 00:26:38,919 -What's up? You good? -I'm straight. 623 00:26:38,952 --> 00:26:41,722 You should watch your back, Tariq. 624 00:26:41,755 --> 00:26:44,191 Monet don't tell everybody what they need to know. 625 00:26:44,224 --> 00:26:46,626 That's why I'm wrapped up in this now. 626 00:26:46,660 --> 00:26:48,962 If they know about Dru, 627 00:26:48,996 --> 00:26:51,365 they might find out about you too. 628 00:26:53,033 --> 00:26:54,701 Nah, it's cool. I... 629 00:26:54,735 --> 00:26:55,936 I'll figure that out. 630 00:26:55,969 --> 00:26:58,338 [tense music] 631 00:26:58,372 --> 00:27:01,341 I wish you would've stayed away from my auntie like I told you. 632 00:27:01,375 --> 00:27:03,677 ♪ ♪ 633 00:27:03,710 --> 00:27:04,845 [sighs] 634 00:27:04,878 --> 00:27:06,880 [door closes] 635 00:27:11,018 --> 00:27:12,719 [cell phone whooshes] 636 00:27:12,753 --> 00:27:14,321 ♪ ♪ 637 00:27:14,354 --> 00:27:18,091 [indistinct chatter] 638 00:27:18,125 --> 00:27:21,228 -[Tariq] What's up, D? -[Diana] What's up? 639 00:27:21,261 --> 00:27:24,197 [Tariq] Look. 640 00:27:24,231 --> 00:27:26,333 Zeke doesn't know Dru got shot. 641 00:27:26,366 --> 00:27:28,869 Yeah, well, my cousin's been asking a lot of questions, 642 00:27:28,902 --> 00:27:30,337 making Monet nervous. 643 00:27:30,370 --> 00:27:33,106 She don't want him caught up in something he can't handle. 644 00:27:33,140 --> 00:27:34,841 It might be too late. 645 00:27:36,209 --> 00:27:39,212 Dru's name came up while the cops was looking into GTG. 646 00:27:39,246 --> 00:27:40,947 They brought in the whole basketball team. 647 00:27:40,981 --> 00:27:43,917 Now they looking closely at him and Zeke after the body dropped at campus. 648 00:27:43,950 --> 00:27:45,685 Fuck. 649 00:27:45,719 --> 00:27:47,821 Tariq, we don't need that kind of heat right now, 650 00:27:47,854 --> 00:27:50,824 not when Monet just killed the connect. 651 00:27:50,857 --> 00:27:52,893 I know. 652 00:27:52,926 --> 00:27:55,862 I mean, maybe Ramirez can help. 653 00:27:58,298 --> 00:28:00,801 Ramirez ain't been taking her calls. 654 00:28:00,834 --> 00:28:01,868 Why is that? 655 00:28:01,902 --> 00:28:04,871 ♪ ♪ 656 00:28:04,905 --> 00:28:07,407 D, come on. I'm a part of this, all right? 657 00:28:07,441 --> 00:28:09,943 You need to tell me what's going on so I can help. 658 00:28:11,478 --> 00:28:14,247 Cane's out of control. 659 00:28:14,281 --> 00:28:16,349 Do you need me to spell it out? 660 00:28:18,218 --> 00:28:19,419 Fuck. 661 00:28:19,453 --> 00:28:22,155 Why the fuck would he do that? 662 00:28:22,189 --> 00:28:25,358 I mean, I thought he'd chill by now, but... 663 00:28:25,392 --> 00:28:27,461 Tariq, you need to be careful. 664 00:28:27,494 --> 00:28:30,430 The only person he hated more than Ramirez is you, 665 00:28:30,464 --> 00:28:34,234 and I wouldn't want anything to happen to you. 666 00:28:34,267 --> 00:28:36,436 Nothing's gonna happen to me, 667 00:28:36,470 --> 00:28:38,305 and I'ma make sure nothing happens to you. 668 00:28:38,338 --> 00:28:39,773 You know that now. 669 00:28:42,175 --> 00:28:43,944 I got you, D. 670 00:28:43,977 --> 00:28:45,312 Okay? 671 00:28:45,345 --> 00:28:46,913 I got you. 672 00:28:54,287 --> 00:28:56,456 [cell phone chimes] 673 00:28:56,490 --> 00:28:59,025 [Brayden] Yo. 674 00:28:59,059 --> 00:29:01,328 What up? 675 00:29:01,361 --> 00:29:03,864 I heard the news about your mom. 676 00:29:05,265 --> 00:29:07,934 And Riley came here. 677 00:29:07,968 --> 00:29:10,871 What the fuck she have to say? 678 00:29:10,904 --> 00:29:13,073 Said to stay away from you, 679 00:29:13,106 --> 00:29:16,877 said maybe you weren't telling me everything about your family, 680 00:29:16,910 --> 00:29:18,078 about your dad. 681 00:29:19,946 --> 00:29:21,982 Well, what do you think? 682 00:29:26,219 --> 00:29:28,288 To be honest, bro, I think she's out of her fucking mind. 683 00:29:30,524 --> 00:29:34,027 I don't know, bro. Honestly, I don't think Riley was that fake. 684 00:29:34,060 --> 00:29:36,196 I mean, she basically lived here. 685 00:29:36,229 --> 00:29:39,199 I don't think Saxe had her doing that shit. 686 00:29:39,232 --> 00:29:41,234 She's still hooked on it, bro. 687 00:29:41,268 --> 00:29:43,270 I mean, who can blame her. Am I right? 688 00:29:43,303 --> 00:29:47,040 [laughing] 689 00:29:50,277 --> 00:29:53,046 So now that your mom's out... 690 00:29:53,079 --> 00:29:54,481 what happens with the app? 691 00:29:55,582 --> 00:29:57,217 I don't know. 692 00:29:58,218 --> 00:30:00,053 I mean, we could keep going. 693 00:30:01,121 --> 00:30:03,857 I know you don't need money for your mom's lawyers. 694 00:30:03,890 --> 00:30:06,159 We got a good thing. 695 00:30:06,193 --> 00:30:08,261 I know you got a lot to think about with your mom being out, 696 00:30:08,295 --> 00:30:12,899 and I'm not trying to step on that, but I'm finally good at something, 'Riq. 697 00:30:12,933 --> 00:30:14,868 This is my thing. 698 00:30:14,901 --> 00:30:16,937 I feel you, Bray, but... 699 00:30:16,970 --> 00:30:20,207 I mean, you're not... not nervous with all this heat on campus right now? 700 00:30:20,240 --> 00:30:22,909 Nah, nah, nah. Cane dropped that body, not us. 701 00:30:22,943 --> 00:30:25,045 And you said you was done working with him, right? 702 00:30:25,078 --> 00:30:26,546 I think we should just wait until the school 703 00:30:26,580 --> 00:30:29,115 gets sick and tired of the cops being around, 704 00:30:29,149 --> 00:30:31,084 and we just go back to work, right? 705 00:30:31,117 --> 00:30:35,055 I mean, no pressure, but if you're still in, fuck, so am I. 706 00:30:37,023 --> 00:30:39,392 I mean, if I am done, then... 707 00:30:39,426 --> 00:30:41,962 you could always take over for me. 708 00:30:41,995 --> 00:30:45,098 Tejada's still gonna need someone to run the app. 709 00:30:45,131 --> 00:30:46,433 Look, we'll figure this out later, a'ight? 710 00:30:46,466 --> 00:30:47,934 I gotta go talk to my professor. 711 00:30:47,968 --> 00:30:49,169 All right. See you, bro. 712 00:30:49,202 --> 00:30:50,637 -Chop it up later. -[Brayden] Yeah. 713 00:30:50,870 --> 00:30:53,873 ♪ ♪ 714 00:30:55,242 --> 00:30:56,977 [knocks] 715 00:30:57,010 --> 00:30:59,112 Come in. 716 00:31:00,046 --> 00:31:02,249 Professor, how come there's no class today? 717 00:31:02,282 --> 00:31:03,984 We're still doing student interviews. 718 00:31:04,985 --> 00:31:07,954 How's that going? You guys know who did it? 719 00:31:07,988 --> 00:31:09,623 Actually, that's what I called you in to talk about-- 720 00:31:09,656 --> 00:31:11,258 the investigation. 721 00:31:11,291 --> 00:31:13,093 Have a seat. 722 00:31:15,328 --> 00:31:18,164 Now, I was wondering... 723 00:31:18,198 --> 00:31:20,333 if you could help me out. 724 00:31:20,367 --> 00:31:23,536 Right now we're looking at your roommate, Zeke Cross, 725 00:31:23,570 --> 00:31:26,139 but we are really interested in his cousin, Dru. 726 00:31:26,172 --> 00:31:29,142 ♪ ♪ 727 00:31:29,175 --> 00:31:30,410 You know him? 728 00:31:30,443 --> 00:31:33,446 ♪ ♪ 729 00:31:33,480 --> 00:31:35,248 Dru? Nah. 730 00:31:35,282 --> 00:31:37,584 I don't know him. 731 00:31:37,617 --> 00:31:39,386 It's okay, Tariq. You don't have to lie. 732 00:31:39,419 --> 00:31:40,687 Just tell the truth. 733 00:31:42,155 --> 00:31:44,090 I mean, I've seen him around, yes, but... 734 00:31:44,124 --> 00:31:45,992 I don't really know him. 735 00:31:46,026 --> 00:31:47,427 Okay. 736 00:31:50,163 --> 00:31:52,165 I know you're involved, Tariq. 737 00:31:52,198 --> 00:31:53,566 I know you've been selling drugs. 738 00:31:53,600 --> 00:31:55,669 [ominous music] 739 00:31:55,702 --> 00:31:57,270 Drugs? I don't sell drugs. 740 00:31:57,304 --> 00:31:58,938 I know you get the drugs from Dru Tejada, 741 00:31:58,972 --> 00:32:02,175 just like I also know that Dru knows the gangbanger who jumped Zeke Cross 742 00:32:02,208 --> 00:32:04,678 and also knows who killed that boy in the pool. 743 00:32:04,711 --> 00:32:06,079 I can help you. 744 00:32:06,112 --> 00:32:08,048 ♪ ♪ 745 00:32:08,081 --> 00:32:11,718 I don't understand how you figure I tie in to any of this. 746 00:32:11,951 --> 00:32:13,620 All right, listen. 747 00:32:13,653 --> 00:32:15,188 I'm gonna be honest with you. 748 00:32:15,221 --> 00:32:17,357 You're very clever, Tariq, 749 00:32:17,390 --> 00:32:19,125 and you fascinate me. 750 00:32:19,159 --> 00:32:22,495 Your background, your life circumstances are so unique. 751 00:32:22,529 --> 00:32:27,300 I'd like to use you as basis for my next novel. 752 00:32:27,334 --> 00:32:29,269 You want to write a book about me? 753 00:32:29,302 --> 00:32:32,105 With your permission, yes. 754 00:32:32,138 --> 00:32:34,607 So then what does this have to do with the investigation? 755 00:32:34,641 --> 00:32:37,610 Well, if you need some help or if you're in some kind of trouble, 756 00:32:37,644 --> 00:32:39,079 I can get you money, Tariq. 757 00:32:39,112 --> 00:32:42,148 I can help you in exchange for your help. 758 00:32:42,182 --> 00:32:44,017 I can share my advance with you. 759 00:32:44,050 --> 00:32:46,453 All right? We can do this the right way. 760 00:32:46,486 --> 00:32:48,088 Can I say no? 761 00:32:49,656 --> 00:32:53,360 Listen, I know you're a good kid who was just dealt a bad hand, okay? 762 00:32:53,393 --> 00:32:54,728 Now, I don't know how you got involved 763 00:32:54,761 --> 00:32:56,696 with the Cross family, but the fact is, Tariq, 764 00:32:56,730 --> 00:33:00,033 the cops, they're investigating the pool drowning. 765 00:33:00,066 --> 00:33:02,268 They're getting closer to connecting the dots. 766 00:33:02,302 --> 00:33:05,605 Now, I can make sure they don't get the wrong idea about you. 767 00:33:05,638 --> 00:33:07,574 This doesn't have to ruin your life. 768 00:33:09,008 --> 00:33:10,009 [knock at door] 769 00:33:10,043 --> 00:33:12,278 Just checking in to see how you and Carrie's interviews are going. 770 00:33:12,312 --> 00:33:13,513 Got a minute? 771 00:33:13,546 --> 00:33:15,715 Just finishing up this meeting. 772 00:33:15,749 --> 00:33:18,418 Tariq, this is Detective Santana. 773 00:33:18,451 --> 00:33:20,587 Nice to meet you. 774 00:33:20,620 --> 00:33:24,090 Now, we can discuss this assignment later. 775 00:33:25,558 --> 00:33:27,127 Just think about what I said. 776 00:33:27,160 --> 00:33:30,163 ♪ ♪ 777 00:33:38,438 --> 00:33:41,307 [tool buzzing in distance] 778 00:33:41,341 --> 00:33:42,575 [door opens] 779 00:33:42,609 --> 00:33:43,777 ♪ ♪ 780 00:33:43,810 --> 00:33:45,044 [gun clicks] 781 00:33:45,078 --> 00:33:46,513 [door closes] 782 00:33:46,546 --> 00:33:48,548 I'm not strapped. 783 00:33:48,581 --> 00:33:50,049 It's okay, Owl. 784 00:33:51,050 --> 00:33:52,152 She's good. 785 00:33:55,121 --> 00:33:57,123 I knew you'd show up here. 786 00:33:59,492 --> 00:34:01,227 [sighs] Monet, I'm-- 787 00:34:01,261 --> 00:34:03,196 -Tasha. -[door opens] 788 00:34:03,229 --> 00:34:06,332 I don't get into business with anybody without knowing who they are. 789 00:34:06,366 --> 00:34:07,634 [door closes] 790 00:34:07,667 --> 00:34:10,804 So you wanna tell me what your business is with me? 791 00:34:10,837 --> 00:34:14,140 Now that I'm out, I'm putting my family back together. 792 00:34:15,308 --> 00:34:16,676 I need Tariq. 793 00:34:18,344 --> 00:34:19,479 And? 794 00:34:20,547 --> 00:34:22,715 I wanna buy Tariq out. 795 00:34:22,749 --> 00:34:26,453 Now, look, I know he owes you money, so I'll pay that back 796 00:34:26,486 --> 00:34:28,755 and whatever it costs for him to be straight with you, 797 00:34:28,788 --> 00:34:31,291 but I need him out the business. 798 00:34:31,324 --> 00:34:33,827 This has cost my family too much. 799 00:34:35,762 --> 00:34:37,263 Can't do it anymore. 800 00:34:37,297 --> 00:34:39,499 Can't live my life looking over my shoulder. 801 00:34:39,532 --> 00:34:41,334 [laughs] 802 00:34:41,367 --> 00:34:43,369 Yo, it's not that easy. 803 00:34:43,403 --> 00:34:45,405 See, I took all my product off the street, 804 00:34:45,438 --> 00:34:48,308 changed my organization, based on your son's promises. 805 00:34:48,341 --> 00:34:50,109 What about my family? 806 00:34:50,143 --> 00:34:51,778 I'm supposed to tell my husband I changed my mind 807 00:34:51,811 --> 00:34:53,746 because you asked me nicely? 808 00:34:53,780 --> 00:34:56,416 He'd never agree to that shit. 809 00:34:56,449 --> 00:34:58,318 I didn't ask your husband. 810 00:34:58,351 --> 00:35:00,353 I asked you. 811 00:35:03,590 --> 00:35:05,825 [tense music] 812 00:35:05,859 --> 00:35:08,294 Look. 813 00:35:08,328 --> 00:35:10,897 I understand. 814 00:35:11,130 --> 00:35:14,234 I know where you at, and I know what it's like 815 00:35:14,267 --> 00:35:16,402 living in the shadow of your husband. 816 00:35:16,436 --> 00:35:18,304 Mine... 817 00:35:18,338 --> 00:35:19,806 He made me a lot of promises, 818 00:35:19,839 --> 00:35:22,675 and I believed every single one of them. 819 00:35:22,709 --> 00:35:25,245 But every choice he asked me to make 820 00:35:25,278 --> 00:35:26,779 led me to losing my daughter. 821 00:35:26,813 --> 00:35:29,883 So I am asking you as a mother. 822 00:35:31,718 --> 00:35:33,887 I can't lose my son too. 823 00:35:33,920 --> 00:35:36,923 ♪ ♪ 824 00:35:37,857 --> 00:35:40,360 Look, your son's a man. 825 00:35:40,393 --> 00:35:43,496 I didn't go looking for Tariq. He found me. 826 00:35:43,530 --> 00:35:45,765 Sounds like he's exactly the man you made him to be. 827 00:35:45,798 --> 00:35:49,469 And your son went behind your back to try to kill Tariq. 828 00:35:49,502 --> 00:35:51,838 Did you mean to make him that way? 829 00:35:51,871 --> 00:35:54,741 We all make mistakes, Monet. 830 00:35:55,842 --> 00:35:57,777 I'm just trying to correct mine. 831 00:35:57,810 --> 00:35:59,712 ♪ ♪ 832 00:35:59,746 --> 00:36:01,514 Eh, doesn't matter. It's too late. 833 00:36:01,548 --> 00:36:03,349 It's gone too far. 834 00:36:03,383 --> 00:36:06,286 Tariq said he will always pick you, but he belongs to me now. 835 00:36:06,319 --> 00:36:07,620 This is his life. 836 00:36:07,654 --> 00:36:08,821 This is who he is. 837 00:36:08,855 --> 00:36:10,390 -What you mean, he belong-- -[gunfire] 838 00:36:10,423 --> 00:36:11,724 [Tasha] What the hell was that? 839 00:36:11,758 --> 00:36:13,293 [gunfire] 840 00:36:13,326 --> 00:36:14,861 What the fuck is going on? 841 00:36:14,894 --> 00:36:17,897 [steady gunfire] 842 00:36:19,332 --> 00:36:20,967 [dramatic music] 843 00:36:21,200 --> 00:36:24,203 ♪ ♪ 844 00:36:25,572 --> 00:36:28,308 [engine turns over] 845 00:36:28,341 --> 00:36:29,342 [tires squealing] 846 00:36:29,375 --> 00:36:30,777 ♪ ♪ 847 00:36:30,810 --> 00:36:32,645 Shit. 848 00:36:32,679 --> 00:36:35,682 ♪ ♪ 849 00:36:37,884 --> 00:36:38,885 [mouths word] 850 00:36:40,853 --> 00:36:43,356 [hip-hop music] 851 00:36:43,389 --> 00:36:45,725 [rapper] ♪ Ay ♪ 852 00:36:45,758 --> 00:36:49,629 ♪ Spent two, checked up Had my stack up ♪ 853 00:36:49,662 --> 00:36:52,665 ♪ Mac on four shots From my neck up ♪ 854 00:36:52,699 --> 00:36:55,802 ♪ Welcome, welcome To my mecca ♪ 855 00:36:55,835 --> 00:36:57,704 ♪ Where I'm from, the new Tribeca ♪ 856 00:36:57,737 --> 00:36:58,871 ♪ Like, oh, man ♪ 857 00:36:58,905 --> 00:37:01,341 -[door opens] -Crazy. 858 00:37:01,374 --> 00:37:02,542 Mom, what are you doing here? 859 00:37:02,575 --> 00:37:04,477 'Riq, Tommy is back. 860 00:37:04,510 --> 00:37:06,479 He just tried to kill me. He shot at me and Monet. 861 00:37:06,512 --> 00:37:07,780 Wait, wait, wait. What are you doing with Monet? 862 00:37:07,814 --> 00:37:09,949 -And how did he even find you? -He must've seen me on the news. 863 00:37:09,983 --> 00:37:11,985 He probably knows I'm trying to help the Feds to pin it on him, 864 00:37:12,018 --> 00:37:14,320 and he's gonna do everything he can to make sure I never do. 865 00:37:14,354 --> 00:37:16,322 We gotta get Yas and get the hell out of here. 866 00:37:16,356 --> 00:37:18,024 Ma, how? With what money? Where are we going? 867 00:37:18,257 --> 00:37:20,893 I don't know. I'll figure something out. 868 00:37:20,927 --> 00:37:23,463 'Riq, let's go. 869 00:37:23,496 --> 00:37:25,765 Come on, get the rest of your stuff. We don't have any time! 870 00:37:25,798 --> 00:37:27,767 Look, I can get us some money, all right? I just need a little bit of time. 871 00:37:27,800 --> 00:37:29,268 -That's it. -Boy, are you listening 872 00:37:29,302 --> 00:37:31,304 to the words that are coming out of my mouth? 873 00:37:31,337 --> 00:37:34,741 Tommy just tried to kill me, okay? We are out of time. 874 00:37:34,774 --> 00:37:36,643 We have no idea where his ass might be right now. 875 00:37:36,676 --> 00:37:38,945 Look, he's out with the police in the streets right now, all right? 876 00:37:38,978 --> 00:37:40,880 There's only a few places he could post up at. 877 00:37:40,913 --> 00:37:43,850 None of that matters, 'Riq. We need to go. 878 00:37:43,883 --> 00:37:46,653 Maybe I can buy us some time, Ma, so we can make the move the right way. 879 00:37:46,686 --> 00:37:48,488 'Riq, Tommy is a fucking killer. 880 00:37:48,521 --> 00:37:49,789 Ma, so am I! 881 00:37:51,357 --> 00:37:52,358 All right? 882 00:37:52,392 --> 00:37:55,328 Haven't I always had your back and protected you? 883 00:37:55,361 --> 00:37:57,296 It's the same here. Nothing changed. 884 00:37:57,330 --> 00:37:59,332 I just need you to trust me. Please. 885 00:37:59,365 --> 00:38:02,368 [pensive music] 886 00:38:02,402 --> 00:38:05,405 ♪ ♪ 887 00:38:06,706 --> 00:38:09,075 Look, my number's in here, all right? 888 00:38:09,308 --> 00:38:10,843 If anything happens, use it. 889 00:38:10,877 --> 00:38:13,613 ♪ ♪ 890 00:38:19,519 --> 00:38:20,887 Okay, 'Riq. 891 00:38:22,488 --> 00:38:24,657 But promise me you'll be careful. 892 00:38:24,691 --> 00:38:25,958 ♪ ♪ 893 00:38:25,992 --> 00:38:27,727 I got you, Ma. 894 00:38:27,760 --> 00:38:29,696 I promise everything's gonna work out, okay? 895 00:38:29,729 --> 00:38:31,798 ♪ ♪ 896 00:38:31,831 --> 00:38:34,600 Look, I'm gonna sort this out, and I'ma call you. 897 00:38:34,634 --> 00:38:36,536 Be careful, please, Ma. 898 00:38:36,569 --> 00:38:39,572 ♪ ♪ 899 00:38:40,807 --> 00:38:42,008 Okay. 900 00:38:42,041 --> 00:38:45,044 ♪ ♪ 901 00:38:51,084 --> 00:38:53,386 [door closes] 902 00:38:53,419 --> 00:38:55,555 [sighs deeply] 903 00:38:55,588 --> 00:38:58,591 ♪ ♪ 904 00:39:06,833 --> 00:39:09,035 [suspenseful music] 905 00:39:09,068 --> 00:39:11,404 Dru's fine. He's gonna be okay. 906 00:39:11,437 --> 00:39:13,039 But Owl's dead. 907 00:39:13,072 --> 00:39:15,475 I had to hide the rest of the product before the cops came. 908 00:39:15,508 --> 00:39:17,610 That's why I said we couldn't kill Rico. 909 00:39:17,643 --> 00:39:20,146 We need soldiers right now to start a war. 910 00:39:20,379 --> 00:39:22,415 So I'm supposed to let him shoot Dru and thank him for the pleasure? 911 00:39:22,448 --> 00:39:25,918 No, but you supposed to think before you pull the trigger. 912 00:39:25,952 --> 00:39:27,653 So now you made the situation worse. 913 00:39:27,687 --> 00:39:30,990 Look, I made sure nobody knew we was meeting, and I covered us. 914 00:39:31,023 --> 00:39:32,825 I did what I had to do 'cause you couldn't. 915 00:39:36,062 --> 00:39:37,563 Well, now you're exposed. 916 00:39:37,597 --> 00:39:38,998 You need an alliance. 917 00:39:39,031 --> 00:39:40,933 -We need Cane back now. -No, no. 918 00:39:40,967 --> 00:39:43,102 No, he's the reason for this shit in the first place. 919 00:39:43,136 --> 00:39:45,605 -He's the fucking problem. -And now he's the solution. 920 00:39:45,638 --> 00:39:48,074 You wanna put down some force? You get an enforcer. 921 00:39:48,107 --> 00:39:51,978 And you go get those corner boys he took before some shit goes down. 922 00:39:53,179 --> 00:39:55,047 Find Ramirez. 923 00:39:55,081 --> 00:39:56,616 That's what the fuck I need. 924 00:39:56,649 --> 00:40:00,186 Hey, this shit about fucking needing Ramirez 925 00:40:00,419 --> 00:40:02,755 better be about the situation, Mo. 926 00:40:02,789 --> 00:40:04,924 ♪ ♪ 927 00:40:04,957 --> 00:40:07,894 Look, I need a gun, and I need protection. 928 00:40:07,927 --> 00:40:09,796 If you ain't get yourself caught on some bullshit, 929 00:40:09,829 --> 00:40:11,197 I wouldn't need Ramirez. 930 00:40:11,430 --> 00:40:14,534 So if you're not gonna help me find him, I'll find him myself. 931 00:40:14,567 --> 00:40:15,968 I'll find Ramirez, okay? 932 00:40:16,002 --> 00:40:20,506 I don't know where the fuck he is, but I'm sure nothing could've happened. 933 00:40:20,540 --> 00:40:21,941 There's no way. 934 00:40:21,974 --> 00:40:24,177 Rico's people knew Ramirez worked for me. 935 00:40:24,210 --> 00:40:26,946 Nobody knew. You, Mo? 936 00:40:26,979 --> 00:40:29,182 You get Cane, 937 00:40:29,215 --> 00:40:31,517 'cause we need his help right now. 938 00:40:31,551 --> 00:40:33,986 ♪ ♪ 939 00:40:34,020 --> 00:40:36,722 [moaning] 940 00:40:36,756 --> 00:40:39,058 [hip-hop music playing] 941 00:40:39,091 --> 00:40:42,094 ♪ ♪ 942 00:40:43,729 --> 00:40:45,598 -Damn! -[Monet] Get the fuck out. 943 00:40:46,632 --> 00:40:48,000 Now! 944 00:40:48,034 --> 00:40:51,037 ♪ ♪ 945 00:40:53,606 --> 00:40:54,607 [door closes] 946 00:40:54,640 --> 00:40:55,942 Where the fuck is Ramirez? 947 00:40:55,975 --> 00:40:58,110 Why you ask me about your bitch? 948 00:40:58,144 --> 00:41:00,479 Maybe you should've kept his ass on a tighter leash. 949 00:41:00,513 --> 00:41:02,648 ♪ ♪ 950 00:41:02,682 --> 00:41:04,684 Cane, I told you if you did something against the family, 951 00:41:04,717 --> 00:41:06,919 I would put you down myself. 952 00:41:06,953 --> 00:41:09,121 I am a part of this family. 953 00:41:09,155 --> 00:41:11,757 Ramirez wasn't even fucking blood. 954 00:41:11,791 --> 00:41:13,893 Wasn't? 955 00:41:13,926 --> 00:41:15,061 Past tense? 956 00:41:15,094 --> 00:41:17,263 [tense music] 957 00:41:17,496 --> 00:41:19,932 Oh, fuck! 958 00:41:19,966 --> 00:41:21,133 Cane! 959 00:41:21,167 --> 00:41:24,203 ♪ ♪ 960 00:41:24,237 --> 00:41:26,939 Maybe it's my fault you're this way. 961 00:41:26,973 --> 00:41:29,709 I let Ramirez fix it every time you fuck up. 962 00:41:29,742 --> 00:41:31,911 But you a grown man now, Cane. 963 00:41:31,944 --> 00:41:33,713 You can't see that you messed up with the one person 964 00:41:33,746 --> 00:41:35,882 that could've actually helped you? 965 00:41:35,915 --> 00:41:37,950 You never make the right choices. 966 00:41:39,518 --> 00:41:41,621 You don't either, Ma! 967 00:41:41,654 --> 00:41:46,125 This shit with Ramirez, with Tariq. You can't see all you needed was me? 968 00:41:46,158 --> 00:41:49,028 Cane, after all this time, you still caught up on Tariq? 969 00:41:50,062 --> 00:41:52,265 You know, he saved your sister's life. 970 00:41:53,900 --> 00:41:56,235 I can trust him. 971 00:41:56,269 --> 00:41:57,770 But I can't trust you. 972 00:41:57,803 --> 00:42:00,773 [dramatic music] 973 00:42:00,806 --> 00:42:02,008 ♪ ♪ 974 00:42:02,041 --> 00:42:03,676 [Cane] Wait, Ma. 975 00:42:03,709 --> 00:42:05,645 -[door opens] -[sighs] 976 00:42:06,746 --> 00:42:09,582 -[door closes] -[sighs] 977 00:42:09,615 --> 00:42:12,184 ♪ ♪ 978 00:42:15,321 --> 00:42:19,191 [siren wailing in distance] 979 00:42:19,225 --> 00:42:22,228 [50 Cent's "Many Men"] 980 00:42:22,261 --> 00:42:25,998 [50 Cent] ♪ Many men Wish death upon me ♪ 981 00:42:26,032 --> 00:42:28,801 ♪ Blood in my eye, dawg And I can't see ♪ 982 00:42:28,834 --> 00:42:31,637 ♪ I'm trying to be what I'm destined to be ♪ 983 00:42:31,671 --> 00:42:33,806 ♪ And niggas trying To take my life away ♪ 984 00:42:33,839 --> 00:42:36,809 ♪ I'm the diamond in the dirt That ain't been found ♪ 985 00:42:36,842 --> 00:42:39,745 ♪ I'm the underground king And I ain't been crowned ♪ 986 00:42:39,779 --> 00:42:41,247 ♪ Walk the block With the bundles ♪ 987 00:42:41,280 --> 00:42:42,682 ♪ I've been knocked On the humble ♪ 988 00:42:42,715 --> 00:42:44,116 ♪ Swing the ox when I rumble ♪ 989 00:42:44,150 --> 00:42:45,584 ♪ Show your ass What my gun do ♪ 990 00:42:45,618 --> 00:42:46,852 ♪ Turn your back on me ♪ 991 00:42:46,886 --> 00:42:48,354 ♪ Get clapped And lose your legs ♪ 992 00:42:48,587 --> 00:42:50,122 ♪ I walk around Gun on my waist ♪ 993 00:42:50,156 --> 00:42:51,691 ♪ Chip on my shoulder ♪ 994 00:42:51,724 --> 00:42:53,259 ♪ Till I bust a clip In your face, pussy ♪ 995 00:42:53,292 --> 00:42:54,727 ♪ This beef ain't over ♪ 996 00:42:54,760 --> 00:42:56,629 ♪ Many men ♪ 997 00:42:56,662 --> 00:42:59,665 ♪ Many, many, many, many men ♪ 998 00:42:59,699 --> 00:43:02,601 ♪ Wish death 'pon me ♪ 999 00:43:02,635 --> 00:43:05,104 Thanks for checking up on me, Tommy. 1000 00:43:05,137 --> 00:43:06,672 All right, Cash. 1001 00:43:06,706 --> 00:43:08,174 You call me if you need anything. 1002 00:43:08,207 --> 00:43:09,308 I'll holler at you. 1003 00:43:09,342 --> 00:43:11,277 [50 Cent] ♪ Many men ♪ 1004 00:43:11,310 --> 00:43:14,180 ♪ Many, many, many, many men ♪ 1005 00:43:14,213 --> 00:43:16,148 ♪ Wish death 'pon me ♪ 1006 00:43:16,182 --> 00:43:18,150 ♪ Lord, I don't cry no more ♪ 1007 00:43:18,184 --> 00:43:20,753 ♪ Don't look to the sky No more ♪ 1008 00:43:20,786 --> 00:43:22,989 ♪ Have mercy on me ♪ 1009 00:43:23,022 --> 00:43:25,391 I gave Ghost my word I wouldn't kill you, 1010 00:43:25,624 --> 00:43:28,327 but I swear to God, you don't get your skinny ass up off my ride, 1011 00:43:28,361 --> 00:43:30,363 I will beat your ass right now. 1012 00:43:30,396 --> 00:43:33,099 Heard you came for my mother. 1013 00:43:33,132 --> 00:43:35,101 Don't worry. I ain't done. 1014 00:43:35,134 --> 00:43:37,069 She gonna catch a hot one for sure. 1015 00:43:37,103 --> 00:43:39,071 Trying to pin Ghost's murder on me, 1016 00:43:39,105 --> 00:43:40,906 when we both know who did that. 1017 00:43:40,940 --> 00:43:44,176 Listen, Uncle Tommy. She's all I got, a'ight? 1018 00:43:44,210 --> 00:43:45,678 Now whose fault is that? 1019 00:43:47,079 --> 00:43:48,814 Don't call me Uncle Tommy. 1020 00:43:48,848 --> 00:43:51,851 We stopped being family when you offed your old man... 1021 00:43:51,884 --> 00:43:53,853 and your mom decided to rat on me. 1022 00:43:53,886 --> 00:43:55,755 And the crazy part is, 1023 00:43:55,788 --> 00:43:57,256 when it comes to snitching, 1024 00:43:57,289 --> 00:44:00,026 she knows the code of the street better than anyone. 1025 00:44:00,059 --> 00:44:02,228 Listen, Ghost was about to rat on me for killing Ray Ray. 1026 00:44:02,261 --> 00:44:04,263 Then he was gonna rat on Ma for 'Keisha. 1027 00:44:04,296 --> 00:44:07,199 I had to stop him. I had no choice. 1028 00:44:07,233 --> 00:44:09,035 LaKeisha. 1029 00:44:09,068 --> 00:44:11,404 That's another reason I owe your mom a bullet. 1030 00:44:11,437 --> 00:44:14,040 Night, Tariq. 1031 00:44:14,073 --> 00:44:16,275 Tell your mother to put her affairs in order. 1032 00:44:17,743 --> 00:44:20,312 -[car door closes] -Listen. 1033 00:44:20,346 --> 00:44:22,915 You kill my mother, that's not gonna solve your problems. 1034 00:44:22,948 --> 00:44:25,017 It'll only make them worse. I promise that. 1035 00:44:25,051 --> 00:44:27,153 [uneasy music] 1036 00:44:27,186 --> 00:44:29,188 I want all the smoke. 1037 00:44:29,221 --> 00:44:32,124 Even if I got a plan that'll get us all what we want, 1038 00:44:32,158 --> 00:44:34,060 no strings attached? 1039 00:44:34,093 --> 00:44:37,096 ♪ ♪ 1040 00:44:38,097 --> 00:44:39,465 You sure? 1041 00:44:41,834 --> 00:44:43,702 You got two minutes. 1042 00:44:43,736 --> 00:44:44,970 Go for broke, kid. 1043 00:44:45,004 --> 00:44:46,906 ♪ ♪ 1044 00:44:46,939 --> 00:44:49,975 [Jenny gasping] 1045 00:44:55,147 --> 00:44:57,183 Oh, God. 1046 00:44:57,216 --> 00:45:00,419 [laughs] 1047 00:45:00,453 --> 00:45:03,422 Have you, uh... have you thought about what's next? 1048 00:45:03,456 --> 00:45:05,758 'Cause I know one thing you're good at. 1049 00:45:07,893 --> 00:45:11,263 You said this would never happen again. 1050 00:45:11,297 --> 00:45:12,465 You were wrong. 1051 00:45:12,498 --> 00:45:14,767 Well, you're always your best when you're desperate. 1052 00:45:14,800 --> 00:45:16,168 [gasps] 1053 00:45:17,503 --> 00:45:19,238 Your career is over. 1054 00:45:19,271 --> 00:45:20,973 You have to resign tomorrow. 1055 00:45:21,006 --> 00:45:22,875 Oh, so this is a pity fuck, huh? 1056 00:45:22,908 --> 00:45:25,044 I mean, do you get any other kind? 1057 00:45:25,077 --> 00:45:26,278 -[Saxe] Oh, yeah? -[Jenny] Mm-hmm. 1058 00:45:26,312 --> 00:45:28,747 -[cell phone buzzes] -Fuck. 1059 00:45:28,781 --> 00:45:30,783 You know we can never tell anyone we did this, right? 1060 00:45:30,816 --> 00:45:33,219 'Cause I'll never be able to show my face at the courthouse again. 1061 00:45:33,252 --> 00:45:34,386 Ah, fuck. 1062 00:45:34,420 --> 00:45:35,521 [Jenny gasps] 1063 00:45:35,754 --> 00:45:37,323 -[cell phone buzzing] -Fuck. 1064 00:45:37,356 --> 00:45:39,325 -Come on. -Wait. 1065 00:45:41,060 --> 00:45:43,395 Why is Davis MacLean texting you at this hour? 1066 00:45:43,429 --> 00:45:44,530 What? 1067 00:45:47,266 --> 00:45:48,767 Ah, you gotta be shitting me. 1068 00:45:48,801 --> 00:45:49,869 What? 1069 00:45:52,004 --> 00:45:53,405 Oh, no, no, no, no, no. 1070 00:45:53,439 --> 00:45:55,207 What are you doing? 1071 00:45:58,210 --> 00:46:01,313 Kate Egan's car was just reported stolen. 1072 00:46:01,347 --> 00:46:02,882 Tommy's mother? 1073 00:46:04,283 --> 00:46:06,485 He's back. 1074 00:46:06,519 --> 00:46:08,254 He's fucking back, 1075 00:46:08,287 --> 00:46:12,324 and I am still the U.S. attorney 1076 00:46:12,358 --> 00:46:14,160 for another 24 hours, at least. 1077 00:46:14,193 --> 00:46:16,996 And? What are you gonna do? 1078 00:46:17,029 --> 00:46:19,465 [exhales deeply] 1079 00:46:19,498 --> 00:46:21,534 Nail his ass 1080 00:46:21,567 --> 00:46:23,569 and get my job back. 1081 00:46:23,802 --> 00:46:26,405 And then I'ma come back here 1082 00:46:26,438 --> 00:46:28,007 and nail that ass. 1083 00:46:28,040 --> 00:46:30,342 ♪ ♪ 1084 00:46:30,376 --> 00:46:31,443 [door closes] 1085 00:46:31,477 --> 00:46:33,045 [groans] 1086 00:46:34,213 --> 00:46:35,848 [Tariq] Ma, I made the call. 1087 00:46:35,881 --> 00:46:37,383 You know the plan? 1088 00:46:37,416 --> 00:46:39,885 [Tasha] This better work, 'Riq. 1089 00:46:39,919 --> 00:46:42,922 ♪ ♪ 1090 00:46:43,889 --> 00:46:45,591 [car beeps] 1091 00:46:48,360 --> 00:46:50,362 St. Patrick in vehicle. 1092 00:46:52,031 --> 00:46:53,465 Is that really necessary? 1093 00:46:53,499 --> 00:46:55,267 It's not like I'm gonna make a break for it. 1094 00:46:55,301 --> 00:46:56,302 Eyes forward. 1095 00:46:56,335 --> 00:46:59,305 We don't want Egan to know anyone else is in the car with you if he's watching. 1096 00:46:59,338 --> 00:47:03,209 [Pope] Copy. We got the vehicles ready on your signal. 1097 00:47:03,242 --> 00:47:05,945 What you waiting for? Drive. 1098 00:47:05,978 --> 00:47:07,846 I don't have any more errands to run. 1099 00:47:07,880 --> 00:47:10,516 If Tommy hasn't come for me yet, maybe he's just not coming. 1100 00:47:10,549 --> 00:47:12,518 Egan's probably watching now. 1101 00:47:12,551 --> 00:47:13,986 The longer you sit here, 1102 00:47:14,019 --> 00:47:15,621 the better the odds he catches on to us. 1103 00:47:15,854 --> 00:47:18,057 As much as Davis might tell you otherwise, 1104 00:47:18,090 --> 00:47:19,425 this isn't about you. 1105 00:47:19,458 --> 00:47:22,161 Would you rather Egan go at you with your kids and mother around? 1106 00:47:22,194 --> 00:47:23,395 No, of course not. 1107 00:47:23,429 --> 00:47:25,030 Then I suggest you start driving. 1108 00:47:28,934 --> 00:47:30,269 Ah... 1109 00:47:30,302 --> 00:47:32,338 Have you thought about what life will look like 1110 00:47:32,371 --> 00:47:34,073 for your daughter in WITSEC? 1111 00:47:34,106 --> 00:47:35,874 Eh, Tariq can handle himself, 1112 00:47:35,908 --> 00:47:37,643 but your daughter Jasmine... 1113 00:47:37,876 --> 00:47:40,212 Yasmine, with a Y. 1114 00:47:41,313 --> 00:47:44,083 And I know it'll be an adjustment for both of us. 1115 00:47:44,116 --> 00:47:45,884 [Saxe] Mm, yeah. 1116 00:47:45,918 --> 00:47:48,087 Some families end up having to move every few months 1117 00:47:48,120 --> 00:47:50,656 'cause their kids can't remember their covers. 1118 00:47:50,889 --> 00:47:52,891 You know, maybe you need to talk to her about it now. 1119 00:47:52,925 --> 00:47:54,293 You got her into this. 1120 00:47:59,164 --> 00:48:02,101 [tense music] 1121 00:48:02,134 --> 00:48:03,402 Potential eyes on Egan. 1122 00:48:03,435 --> 00:48:07,439 Headed south on Crescent Street in a black BMW. 1123 00:48:07,473 --> 00:48:09,608 Ooh. Showtime. 1124 00:48:09,642 --> 00:48:12,478 [engine turning over] 1125 00:48:12,511 --> 00:48:14,913 Okay. What do I do? 1126 00:48:14,947 --> 00:48:16,582 Act normal. Just pull out on the street. 1127 00:48:16,615 --> 00:48:19,618 ♪ ♪ 1128 00:48:21,153 --> 00:48:22,488 [Tommy] There you go, T. 1129 00:48:22,521 --> 00:48:24,456 Right where I need you. 1130 00:48:24,490 --> 00:48:26,158 Nice and easy. 1131 00:48:26,191 --> 00:48:29,194 ♪ ♪ 1132 00:48:29,228 --> 00:48:32,298 All units prepare to move in on Egan. 1133 00:48:32,331 --> 00:48:35,200 ♪ ♪ 1134 00:48:35,234 --> 00:48:36,669 We're gonna flank the target 1135 00:48:36,702 --> 00:48:39,204 as soon as he passes this intersection. 1136 00:48:39,238 --> 00:48:40,706 ♪ ♪ 1137 00:48:40,939 --> 00:48:42,608 Okay, once you pass this stop sign, 1138 00:48:42,641 --> 00:48:44,410 speed up as fast as you can go. 1139 00:48:44,443 --> 00:48:45,611 Okay. 1140 00:48:45,644 --> 00:48:48,647 ♪ ♪ 1141 00:48:56,989 --> 00:49:00,159 Ah, look. Old friends. 1142 00:49:00,192 --> 00:49:02,494 And some new ones. 1143 00:49:02,528 --> 00:49:05,264 ♪ ♪ 1144 00:49:05,297 --> 00:49:07,333 All right, bitches. Let's see what y'all got. 1145 00:49:07,366 --> 00:49:10,235 ♪ ♪ 1146 00:49:10,269 --> 00:49:13,072 [sirens wailing] 1147 00:49:14,573 --> 00:49:15,974 l don't see anyone behind us. 1148 00:49:16,008 --> 00:49:17,543 Egan diverted, but we're still on him. 1149 00:49:17,576 --> 00:49:20,579 ♪ ♪ 1150 00:49:22,181 --> 00:49:24,483 -Turn around. Let's go back. -What? Isn't that dangerous? 1151 00:49:24,516 --> 00:49:27,052 I don't give a shit. Turn this damn car around right now. 1152 00:49:27,086 --> 00:49:28,721 Shit. Saxe, he wants to kill me! 1153 00:49:28,754 --> 00:49:30,155 Fuck. 1154 00:49:30,189 --> 00:49:33,192 ♪ ♪ 1155 00:49:40,332 --> 00:49:41,567 Pull around! He's getting away! 1156 00:49:41,600 --> 00:49:44,603 ♪ ♪ 1157 00:50:00,119 --> 00:50:01,353 Oh, shit. 1158 00:50:01,387 --> 00:50:03,555 Fuck me. 1159 00:50:05,257 --> 00:50:08,260 [somber music] 1160 00:50:08,293 --> 00:50:10,262 ♪ ♪ 1161 00:50:10,295 --> 00:50:12,664 Stay here and don't fucking move. 1162 00:50:12,698 --> 00:50:14,400 Where the hell are you going? 1163 00:50:14,433 --> 00:50:15,801 Fuck off of me! I need to get to Egan. 1164 00:50:16,034 --> 00:50:18,370 -It's too fucking dangerous. -Oh, get off! 1165 00:50:23,375 --> 00:50:25,778 ♪ ♪ 1166 00:50:25,811 --> 00:50:27,413 Fuck! 1167 00:50:27,446 --> 00:50:30,449 ♪ ♪ 1168 00:50:34,686 --> 00:50:37,689 [siren wailing] 1169 00:50:45,664 --> 00:50:47,065 [cell phone whooshes] 1170 00:50:52,104 --> 00:50:54,373 Thanks for meeting me, Professor Reynolds. 1171 00:50:54,406 --> 00:50:57,509 I'm sorry. I couldn't be seen handing a bunch of money to a student on campus. 1172 00:51:00,078 --> 00:51:03,182 That's all I could afford to get from my accounts on such short notice. 1173 00:51:03,215 --> 00:51:04,583 It's all good. 1174 00:51:04,616 --> 00:51:06,251 Just give me the rest another time. 1175 00:51:06,285 --> 00:51:07,553 But hang... Hang on, Tariq. I just... 1176 00:51:07,586 --> 00:51:09,621 Look, I need to ask you one thing before you go, all right? 1177 00:51:09,655 --> 00:51:11,657 Can we do this another time? I gotta meet my mom. 1178 00:51:11,690 --> 00:51:13,258 [Jabari] Just one question, okay? 1179 00:51:13,292 --> 00:51:15,227 I-I-I can't figure it out. 1180 00:51:15,260 --> 00:51:17,796 Who killed that boy in the pool? 1181 00:51:17,830 --> 00:51:20,132 -I don't know. -[Jabari] Come on, Tariq. 1182 00:51:20,165 --> 00:51:21,400 Was it Dru Tejada? 1183 00:51:21,433 --> 00:51:24,369 [dramatic music] 1184 00:51:24,403 --> 00:51:25,537 [gunshot] 1185 00:51:25,571 --> 00:51:27,806 [Jabari grunting] 1186 00:51:27,840 --> 00:51:28,874 [Cane] See? 1187 00:51:29,107 --> 00:51:31,310 I knew you was a snitch. 1188 00:51:31,343 --> 00:51:33,779 That's how you knew about Uncle Frank. Rats recognize rats, right? 1189 00:51:33,812 --> 00:51:35,747 Yo, Cane, this is not what you think, a'ight? 1190 00:51:35,781 --> 00:51:37,182 Shut the fuck up. 1191 00:51:37,216 --> 00:51:39,585 See? I knew Monet was wrong about you. 1192 00:51:39,618 --> 00:51:40,719 You ain't better than me. 1193 00:51:40,752 --> 00:51:42,187 Yo' ass was never here to help us. 1194 00:51:42,221 --> 00:51:44,490 You been setting up my family this whole goddamn time. 1195 00:51:44,523 --> 00:51:46,492 Setting your family up? 1196 00:51:46,525 --> 00:51:48,293 Man, that's some bullshit. Yo, we can't do this right now. 1197 00:51:48,327 --> 00:51:49,394 He's bleeding out. 1198 00:51:49,428 --> 00:51:50,662 I don't give a fuck about that nigga, 1199 00:51:50,696 --> 00:51:53,165 you, or anybody, for that matter. 1200 00:51:53,198 --> 00:51:56,134 Cane, think, bro. Think. 1201 00:51:56,168 --> 00:51:58,270 This is a professor from Zeke's school, man. 1202 00:51:58,303 --> 00:52:02,574 They find me and him here, dead, Monet's automatically gonna know it's you. 1203 00:52:02,608 --> 00:52:04,810 Boy, shut the fuck up. 1204 00:52:04,843 --> 00:52:06,378 You really think Monet's gonna let you rock 1205 00:52:06,411 --> 00:52:08,647 about blowing up Zeke at Stansfield? 1206 00:52:08,680 --> 00:52:10,415 She might, 1207 00:52:10,449 --> 00:52:12,184 especially if I tell her that your ass a snitch. 1208 00:52:12,217 --> 00:52:15,854 Maybe, or maybe you going too far. 1209 00:52:15,888 --> 00:52:18,624 I mean, how many more chances you got after that Ramirez shit? 1210 00:52:20,158 --> 00:52:21,827 Wait, how the fuck you know about that? 1211 00:52:23,262 --> 00:52:24,763 Connect is dead. 1212 00:52:24,796 --> 00:52:27,432 Monet don't got no more corners, thanks to you. 1213 00:52:27,466 --> 00:52:29,535 I mean, I'm the only lifeline she got. 1214 00:52:29,568 --> 00:52:32,905 Without me, the Tejada business is done, and I know you don't want that. 1215 00:52:33,872 --> 00:52:36,275 Look, I can make this Ramirez shit go away 1216 00:52:36,308 --> 00:52:37,676 and the rest of the bullshit. 1217 00:52:39,411 --> 00:52:41,213 You talking like you Jesus or somebody. 1218 00:52:41,246 --> 00:52:44,249 ♪ ♪ 1219 00:52:44,283 --> 00:52:46,184 Well, that's the gun that you used to kill Ramirez? 1220 00:52:46,218 --> 00:52:47,686 -Let me see it. -Right. 1221 00:52:47,719 --> 00:52:48,854 So you can pop me? 1222 00:52:48,887 --> 00:52:50,822 You really think I'm that stupid? 1223 00:52:50,856 --> 00:52:54,192 Listen, I told Monet I wasn't gonna go after you or any Tejada. 1224 00:52:54,226 --> 00:52:55,460 Now, you can shoot me with your other gun 1225 00:52:55,494 --> 00:52:57,596 if I don't do what I say I'ma do right now, 1226 00:52:57,629 --> 00:52:59,364 but we gotta do something about this nigga. 1227 00:52:59,398 --> 00:53:00,566 He knows too much about us, a'ight? 1228 00:53:00,599 --> 00:53:01,934 We gotta get this shit over with. 1229 00:53:01,967 --> 00:53:03,802 Tariq, what the hell you doing, man? 1230 00:53:03,835 --> 00:53:06,305 Look, we use Ramirez's gun, we tie up all the loose ends. 1231 00:53:06,338 --> 00:53:07,806 A'ight? He's a dirty cop, man. 1232 00:53:07,839 --> 00:53:09,708 His fingerprints is all over the bullets. 1233 00:53:09,741 --> 00:53:11,643 We use that, we dead this nigga, 1234 00:53:11,677 --> 00:53:14,713 we get the fuck out of here, and nobody will even know you was here. 1235 00:53:14,746 --> 00:53:15,914 It won't even blow back on Zeke. 1236 00:53:17,583 --> 00:53:19,818 Look, you wanna be on the run for the rest of your life, 1237 00:53:19,851 --> 00:53:22,487 or you wanna get back in with your family? 1238 00:53:22,521 --> 00:53:24,389 I mean, the choice is yours, but I can help. 1239 00:53:24,423 --> 00:53:26,658 ♪ ♪ 1240 00:53:26,692 --> 00:53:28,293 [groans] 1241 00:53:28,327 --> 00:53:30,929 ♪ ♪ 1242 00:53:44,576 --> 00:53:46,712 Ramirez's body is completely gone, right? 1243 00:53:46,745 --> 00:53:49,348 Yeah, man, that shit like R. Kelly. He ain't never coming back. 1244 00:53:49,381 --> 00:53:50,616 A'ight. 1245 00:53:50,649 --> 00:53:52,684 Go somewhere where a lot of people is gonna see you. 1246 00:53:52,718 --> 00:53:53,919 I'm about to handle this shit. 1247 00:53:53,952 --> 00:53:56,655 ♪ ♪ 1248 00:53:56,688 --> 00:53:59,658 [labored breathing] 1249 00:53:59,691 --> 00:54:02,694 ♪ ♪ 1250 00:54:03,729 --> 00:54:06,865 That's very clever, Tariq. Very smart. 1251 00:54:06,898 --> 00:54:08,567 Please. I'm losing a lot of blood. 1252 00:54:08,600 --> 00:54:10,836 Please, call 911. Please. 1253 00:54:10,869 --> 00:54:13,405 I can't do that. 1254 00:54:13,438 --> 00:54:15,741 Can't let you write that book. 1255 00:54:15,774 --> 00:54:17,342 Okay, fine, Tariq. La... 1256 00:54:17,376 --> 00:54:18,777 Whatever you want, ha... Whatever you... 1257 00:54:18,810 --> 00:54:20,512 I won't write the book, okay? Just... 1258 00:54:20,545 --> 00:54:22,381 Just please call 911. Please. 1259 00:54:22,414 --> 00:54:24,316 Why the fuck you make me do this? 1260 00:54:24,349 --> 00:54:25,951 Why you have to follow me? 1261 00:54:25,984 --> 00:54:27,619 Why'd you have to ask me all those questions, man? 1262 00:54:27,653 --> 00:54:29,554 It didn't have to be like this. 1263 00:54:29,588 --> 00:54:31,723 Look, you're not... you're not a killer, Tariq. 1264 00:54:31,757 --> 00:54:34,326 You're not a killer, okay? You're just a b... 1265 00:54:34,359 --> 00:54:37,362 You're just a good kid caught in a bad spot, all right? 1266 00:54:37,396 --> 00:54:39,564 You're wrong. 1267 00:54:39,598 --> 00:54:40,899 You don't know me. 1268 00:54:40,932 --> 00:54:42,901 You never did. 1269 00:54:42,934 --> 00:54:45,704 You would've realized that I am the bad spot. 1270 00:54:47,005 --> 00:54:50,075 I killed my own father to protect my mother. 1271 00:54:50,308 --> 00:54:54,079 I killed my best friend to protect my family. 1272 00:54:54,312 --> 00:54:56,648 And you think I won't do whatever it takes to survive? 1273 00:54:56,682 --> 00:54:58,950 ♪ ♪ 1274 00:54:58,984 --> 00:55:02,354 I always do what I gotta do. 1275 00:55:02,387 --> 00:55:04,756 It always comes down to me, 1276 00:55:04,790 --> 00:55:06,525 my family, and a gun. 1277 00:55:06,558 --> 00:55:08,760 ♪ ♪ 1278 00:55:08,794 --> 00:55:10,629 [Jabari] Wait, please, please... 1279 00:55:10,662 --> 00:55:12,664 Please, Tariq, you don't have to do this. 1280 00:55:12,698 --> 00:55:13,865 Please, please... 1281 00:55:13,899 --> 00:55:15,634 I don't have a choice, Professor. 1282 00:55:15,667 --> 00:55:16,735 [gunshot] 1283 00:55:16,768 --> 00:55:19,771 ♪ ♪ 1284 00:55:24,443 --> 00:55:25,544 [gunshot] 1285 00:55:25,577 --> 00:55:27,579 [scoffs] 1286 00:55:29,614 --> 00:55:32,584 [somber music] 1287 00:55:32,617 --> 00:55:35,620 ♪ ♪ 1288 00:55:44,896 --> 00:55:46,765 Ding, ding. 1289 00:55:46,798 --> 00:55:48,133 It's time for round two. 1290 00:55:48,366 --> 00:55:51,369 ♪ ♪ 1291 00:55:59,778 --> 00:56:02,748 [siren wailing] 1292 00:56:04,716 --> 00:56:05,751 [knocking] 1293 00:56:08,587 --> 00:56:11,990 All that trouble just to have Tommy Egan burn to a crisp. 1294 00:56:12,023 --> 00:56:15,994 Well, not all of us can be as lucky as you, Davis. 1295 00:56:18,096 --> 00:56:19,131 This is true. 1296 00:56:19,164 --> 00:56:22,834 I thought this would end many ways, but not like this. 1297 00:56:24,402 --> 00:56:25,670 So what are you gonna do now 1298 00:56:25,704 --> 00:56:28,607 that your illustrious career as U.S. attorney is over? 1299 00:56:28,640 --> 00:56:30,976 [scoffs] Why do you care? 1300 00:56:31,009 --> 00:56:33,478 You need a job, motherfucker. 1301 00:56:33,512 --> 00:56:34,679 A second act. 1302 00:56:34,713 --> 00:56:38,583 [sighs] Well, if you must know, 1303 00:56:38,617 --> 00:56:42,087 my little fucking brother has a spot all picked out for me at his hedge fund, 1304 00:56:42,120 --> 00:56:44,990 a rubber room with a Nerf basketball hoop. 1305 00:56:45,023 --> 00:56:46,458 Nerf basketball. Wow. 1306 00:56:46,491 --> 00:56:49,027 I mean, if that's all that's waiting for you, 1307 00:56:49,060 --> 00:56:50,796 maybe there's another option. 1308 00:56:50,829 --> 00:56:51,830 Hmm? 1309 00:56:54,533 --> 00:56:56,535 Why don't you come work for me? 1310 00:56:57,969 --> 00:56:59,971 [scoffs] 1311 00:57:00,005 --> 00:57:02,040 Wait, so is this a joke? 1312 00:57:02,073 --> 00:57:04,576 Look, you know all the tricks of this office. 1313 00:57:04,609 --> 00:57:07,045 You can beat them any day of the week in court 1314 00:57:07,078 --> 00:57:08,647 and make more money 1315 00:57:08,680 --> 00:57:11,183 than you've ever seen before while doing it. 1316 00:57:13,084 --> 00:57:15,987 [suspenseful music] 1317 00:57:16,021 --> 00:57:17,022 ♪ ♪ 1318 00:57:17,055 --> 00:57:18,490 [laughs] 1319 00:57:18,523 --> 00:57:21,526 ♪ ♪ 1320 00:57:23,461 --> 00:57:24,462 [laughs] 1321 00:57:24,496 --> 00:57:25,564 [Davis] Yeah. 1322 00:57:25,597 --> 00:57:28,633 [laughs] 1323 00:57:28,667 --> 00:57:30,802 Make sure you take everything you wanna bring with you. 1324 00:57:30,836 --> 00:57:32,204 ♪ ♪ 1325 00:57:32,237 --> 00:57:34,105 [Saxe] You mean steal government files? 1326 00:57:34,139 --> 00:57:36,842 [Davis] Everything! [laughs] 1327 00:57:36,875 --> 00:57:39,511 ♪ ♪ 1328 00:57:42,681 --> 00:57:45,684 [dramatic music] 1329 00:57:45,717 --> 00:57:48,720 ♪ ♪ 1330 00:57:52,490 --> 00:57:55,227 [cell phone buzzes] 1331 00:57:57,996 --> 00:57:59,197 -Yo. -[Tommy] 'Riq. 1332 00:57:59,231 --> 00:58:00,899 The boys buy our little plan? 1333 00:58:00,932 --> 00:58:03,168 I'd hate to have pulled out my back molars for nothing. 1334 00:58:03,201 --> 00:58:05,170 Yeah, they bought it. 1335 00:58:05,203 --> 00:58:08,106 As far as the Feds are concerned, Tommy Egan has been incinerated. 1336 00:58:08,139 --> 00:58:10,675 So you in the clear, just like we planned. 1337 00:58:10,709 --> 00:58:13,778 As long as you don't get spotted in the city, you should be fine. 1338 00:58:13,812 --> 00:58:16,848 [Tommy] Yeah, getting off of 95 right now. 1339 00:58:16,882 --> 00:58:18,917 About to hit the turnpike. 1340 00:58:19,951 --> 00:58:21,953 Y'all still planning to run? 1341 00:58:21,987 --> 00:58:23,889 ♪ ♪ 1342 00:58:23,922 --> 00:58:25,924 Yeah, Uncle Tommy. 1343 00:58:25,957 --> 00:58:28,827 We out. A'ight? Ma's going. 1344 00:58:28,860 --> 00:58:31,029 You don't gotta worry about her no more. 1345 00:58:31,062 --> 00:58:32,898 She's not gonna testify against you. 1346 00:58:32,931 --> 00:58:34,900 ♪ ♪ 1347 00:58:34,933 --> 00:58:36,968 Then I guess this is goodbye. 1348 00:58:37,002 --> 00:58:39,838 Mm-hmm. I guess so. 1349 00:58:39,871 --> 00:58:42,841 ♪ ♪ 1350 00:58:42,874 --> 00:58:45,844 [foreboding music] 1351 00:58:45,877 --> 00:58:48,880 ♪ ♪ 1352 00:59:01,559 --> 00:59:04,663 Yeah, I need your help now. 1353 00:59:05,997 --> 00:59:09,200 [Tasha] And you know Mommy's gonna miss you. 1354 00:59:09,234 --> 00:59:11,803 It might be a while before I can come see you 1355 00:59:11,836 --> 00:59:13,305 in person, baby girl. 1356 00:59:14,940 --> 00:59:18,877 But I figure you're with your dad, so I know you'll be okay. 1357 00:59:18,910 --> 00:59:21,246 ♪ ♪ 1358 00:59:21,279 --> 00:59:23,848 I love you. 1359 00:59:23,882 --> 00:59:27,152 -'Riq. What took you so long? -I'm sorry, Ma. I got held up. 1360 00:59:27,185 --> 00:59:29,354 Well, did you get the money? 1361 00:59:29,587 --> 00:59:30,655 Ma, where's Yas? 1362 00:59:30,689 --> 00:59:33,692 ♪ ♪ 1363 00:59:33,725 --> 00:59:35,260 [Tasha] I... 1364 00:59:35,293 --> 00:59:36,928 I had to leave her with Big Mama. 1365 00:59:36,962 --> 00:59:38,129 What? What? 1366 00:59:38,163 --> 00:59:39,864 Yasmine is not like us, 'Riq. 1367 00:59:39,898 --> 00:59:41,299 She still has a chance. 1368 00:59:41,333 --> 00:59:42,600 Okay? 1369 00:59:42,634 --> 00:59:43,635 There's still hope for her. 1370 00:59:43,668 --> 00:59:44,836 Ma, I don't know about leaving Yasmine. 1371 00:59:44,869 --> 00:59:46,104 [Tasha] Well, I do! I'm her mother. 1372 00:59:46,137 --> 00:59:47,672 Trust me. 1373 00:59:47,706 --> 00:59:49,040 Now, where's the money? We gotta go get the rental. 1374 00:59:49,074 --> 00:59:50,342 Come on. 1375 00:59:51,209 --> 00:59:53,745 'Riq? 1376 00:59:53,778 --> 00:59:56,681 Mom, I had to do this, okay? I'm sorry. 1377 00:59:56,715 --> 00:59:59,184 -[car doors opening] -Sorry for what? 1378 00:59:59,217 --> 01:00:01,720 -[car doors closing] -I just want you to be safe. 1379 01:00:01,753 --> 01:00:03,755 'Riq, what did you do? 1380 01:00:03,788 --> 01:00:05,256 -What did you do? -Ma... Ma, I'm sorry, Ma. 1381 01:00:05,290 --> 01:00:07,025 [Pope] Mrs. St. Patrick, we just got a tip 1382 01:00:07,058 --> 01:00:08,326 about another threat on your life. 1383 01:00:08,360 --> 01:00:09,394 We're moving you out now. 1384 01:00:09,627 --> 01:00:10,929 -[Tasha] What? -I'm sorry, Ma. 1385 01:00:10,962 --> 01:00:12,630 I did what I thought was best, Ma. 1386 01:00:12,664 --> 01:00:13,665 -I'm sorry. -'Riq... 1387 01:00:13,698 --> 01:00:14,799 Mrs. St. Patrick, we gotta go now. 1388 01:00:14,833 --> 01:00:17,836 Please, please, I need a minute. 1389 01:00:17,869 --> 01:00:20,271 I need a minute to talk to my son. 1390 01:00:20,305 --> 01:00:22,340 -'Riq... -Ma, this is what I thought 1391 01:00:22,374 --> 01:00:24,109 was best for you, okay? 1392 01:00:24,142 --> 01:00:26,044 I'll be fine out here. You don't have to worry about me. 1393 01:00:26,077 --> 01:00:28,847 -I just want you to be safe. -I can't leave you. 1394 01:00:28,880 --> 01:00:29,948 I'll be fine, Ma. 1395 01:00:29,981 --> 01:00:31,016 I'll be fine. 1396 01:00:31,049 --> 01:00:32,183 [whimpers] 1397 01:00:32,217 --> 01:00:33,318 Listen, I'll be good. 1398 01:00:33,351 --> 01:00:35,186 I need you to be safe, Ma. 1399 01:00:35,220 --> 01:00:37,389 I'm sorry. 1400 01:00:37,422 --> 01:00:39,057 I guess... 1401 01:00:39,090 --> 01:00:40,992 I guess I gotta accept this is the man 1402 01:00:41,026 --> 01:00:43,228 you were meant to be. 1403 01:00:43,261 --> 01:00:44,829 Come here. 1404 01:00:44,863 --> 01:00:47,866 ♪ ♪ 1405 01:00:48,333 --> 01:00:51,036 [crying] 1406 01:00:51,069 --> 01:00:54,039 Monet said you would always pick me. 1407 01:00:54,072 --> 01:00:56,307 ♪ ♪ 1408 01:00:56,341 --> 01:00:57,776 I always will. 1409 01:00:57,809 --> 01:00:59,044 ♪ ♪ 1410 01:00:59,077 --> 01:01:00,378 I always will. 1411 01:01:00,412 --> 01:01:02,380 Mrs. St. Patrick, we gotta go. 1412 01:01:02,414 --> 01:01:04,049 It's time. 1413 01:01:04,082 --> 01:01:06,985 [whimpering] I love you. 1414 01:01:08,053 --> 01:01:10,021 Love you, too, Ma. 1415 01:01:10,055 --> 01:01:13,058 ♪ ♪ 1416 01:01:14,259 --> 01:01:16,227 [car door closes, engine turning over] 1417 01:01:16,261 --> 01:01:18,696 I can't leave you. 1418 01:01:18,730 --> 01:01:21,733 ♪ ♪ 1419 01:01:22,834 --> 01:01:24,836 No, Tariq, no! 1420 01:01:24,869 --> 01:01:27,472 ♪ ♪ 1421 01:01:33,111 --> 01:01:35,013 I should've known you'd pull some slick shit like this. 1422 01:01:35,046 --> 01:01:37,182 I should've popped Tasha when I had the chance. 1423 01:01:37,215 --> 01:01:39,417 Uncle Tommy... I knew I couldn't trust you. 1424 01:01:39,451 --> 01:01:42,153 -You never let go of grudges. -You're damn right. 1425 01:01:42,187 --> 01:01:44,055 Your mother is dead. 1426 01:01:44,089 --> 01:01:46,224 On everything, I'ma see her ass. 1427 01:01:46,257 --> 01:01:48,927 ♪ ♪ 1428 01:01:51,062 --> 01:01:53,031 Who the fuck's riding with you 1429 01:01:53,064 --> 01:01:56,835 that got the balls to pull a strap on me? 1430 01:01:56,868 --> 01:01:58,503 Don't need no balls, bitch, 1431 01:01:58,736 --> 01:02:00,905 just a piece of steel and the upper hand. 1432 01:02:02,474 --> 01:02:05,310 I hear you that punk-ass nigga that shot up my bar last night. 1433 01:02:05,343 --> 01:02:08,913 No offense, but that's what you get for hanging with a fucking rat. 1434 01:02:08,947 --> 01:02:11,216 Like I give a fuck. You merked my mans. 1435 01:02:11,249 --> 01:02:12,917 I should smoke your ass on that alone. 1436 01:02:12,951 --> 01:02:14,352 Don't shoot him. Don't shoot him. 1437 01:02:14,385 --> 01:02:16,855 Oh, do what you gotta do, because, Tariq, 1438 01:02:16,888 --> 01:02:20,091 if you let me go, I'ma go after Tasha. 1439 01:02:20,125 --> 01:02:22,327 I ain't never gonna stop. 1440 01:02:22,360 --> 01:02:24,129 I know. 1441 01:02:24,162 --> 01:02:27,932 That's why I made sure she's far enough so where you can't track her down. 1442 01:02:27,966 --> 01:02:30,368 I don't want you dead, Uncle Tommy, okay? 1443 01:02:30,401 --> 01:02:32,170 Chip off the old block, huh? 1444 01:02:32,203 --> 01:02:34,772 ♪ ♪ 1445 01:02:34,806 --> 01:02:36,541 If I was you, I'd be careful with this one. 1446 01:02:36,774 --> 01:02:40,044 He the only reason why yo' ass ain't being buried tonight. 1447 01:02:40,078 --> 01:02:42,313 Fine, run me my piece so I can bounce, Tariq. 1448 01:02:42,347 --> 01:02:44,149 [scoffs] 1449 01:02:46,551 --> 01:02:48,119 Guess not. 1450 01:02:48,153 --> 01:02:50,355 ♪ ♪ 1451 01:02:50,388 --> 01:02:51,856 Uncle T, he wasn't wrong. 1452 01:02:53,525 --> 01:02:55,894 He did what he had to do, 1453 01:02:55,927 --> 01:02:58,329 even if people hated him for it. 1454 01:03:07,071 --> 01:03:09,274 You see this bullshit right here? 1455 01:03:09,307 --> 01:03:13,144 This shit exactly like him, just like Ghost. 1456 01:03:15,313 --> 01:03:17,048 Well, if I ever see you again, maybe by then, 1457 01:03:17,081 --> 01:03:18,917 I'll be worthy of his name, right? 1458 01:03:21,386 --> 01:03:25,056 We ain't never gonna see each other again. 1459 01:03:39,103 --> 01:03:40,371 We good, right? 1460 01:03:47,078 --> 01:03:49,280 So you really did kill your father. 1461 01:03:49,314 --> 01:03:52,317 [solemn music] 1462 01:03:52,350 --> 01:03:55,987 He might not be here no more, but... 1463 01:03:56,020 --> 01:03:57,889 ghosts never die. 1464 01:03:57,922 --> 01:04:00,625 [hip-hop music] 1465 01:04:00,858 --> 01:04:02,293 [Monet] Let's go. 1466 01:04:02,327 --> 01:04:03,561 The family's waiting. 1467 01:04:03,595 --> 01:04:06,631 [female singer] ♪ All lies, all lies ♪ 1468 01:04:06,864 --> 01:04:09,534 ♪ Oh, Lord, oh, why? ♪ 1469 01:04:09,567 --> 01:04:12,070 ♪ Hands in the air Both high ♪ 1470 01:04:12,103 --> 01:04:15,306 ♪ Still they wanna take my life ♪ 1471 01:04:15,340 --> 01:04:18,243 ♪ All lies, all lies ♪ 1472 01:04:18,276 --> 01:04:21,112 ♪ Oh, Lord, oh, why? ♪ 1473 01:04:21,145 --> 01:04:23,648 ♪ Hands in the air Both high ♪ 1474 01:04:23,881 --> 01:04:26,551 ♪ Tell me why you wanna Take my life ♪ 1475 01:04:26,584 --> 01:04:28,286 [male rapper] ♪ Emmett Till Damn, it's real ♪ 1476 01:04:28,319 --> 01:04:29,487 ♪ And it's still In my mind ♪ 1477 01:04:29,520 --> 01:04:31,256 ♪ Playing like this all day ♪ 1478 01:04:31,289 --> 01:04:32,490 ♪ Trevon, Dontre ♪ 1479 01:04:32,523 --> 01:04:34,125 ♪ This goes out to Huey P ♪ 1480 01:04:34,158 --> 01:04:35,426 ♪ Eric G, Freddie Gray ♪ 1481 01:04:35,460 --> 01:04:37,228 ♪ Imagine holding Your son's casket ♪ 1482 01:04:37,262 --> 01:04:38,263 ♪ That's a heavy weight ♪ 1483 01:04:38,296 --> 01:04:39,597 ♪ Police say stick 'em ♪ 1484 01:04:39,631 --> 01:04:41,132 ♪ The canines sic 'em ♪ 1485 01:04:41,165 --> 01:04:42,533 ♪ The president Is sick, dumb ♪ 1486 01:04:42,567 --> 01:04:44,068 ♪ Everybody's a victim ♪ 1487 01:04:44,102 --> 01:04:45,436 ♪ Cell phones and cameras ♪ 1488 01:04:45,470 --> 01:04:46,971 ♪ Cops, they can't stand us ♪ 1489 01:04:47,005 --> 01:04:50,174 ♪ Fuck the news The new media's bystanders ♪ 1490 01:04:50,208 --> 01:04:52,677 [female singer] ♪ All lies, all lies ♪ 1491 01:04:52,910 --> 01:04:55,580 ♪ Oh, Lord, oh, why? ♪ 1492 01:04:55,613 --> 01:04:58,483 ♪ Hands in the air Both high ♪ 1493 01:04:58,516 --> 01:05:01,352 ♪ Still they wanna take my life ♪ 1494 01:05:01,386 --> 01:05:04,422 ♪ All lies, all lies ♪ 1495 01:05:04,455 --> 01:05:07,425 ♪ Oh, Lord, oh, why? ♪ 1496 01:05:07,458 --> 01:05:10,094 ♪ Hands in the air Both high ♪ 1497 01:05:10,128 --> 01:05:12,964 ♪ Tell me why you wanna Take my life ♪ 1498 01:05:12,997 --> 01:05:16,000 ♪ ♪ 108167

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.