All language subtitles for T J Hooker S03E13 The Lipstick Killer 1080p WEB-DL AAC2 0 H 264-BTN (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,667 --> 00:00:03,044 (THEME MUSIC PLAYING) 2 00:01:48,274 --> 00:01:49,734 Do you know, I don't know if I like 3 00:01:49,776 --> 00:01:52,320 Stacy going out with Dave Jamison. 4 00:01:52,362 --> 00:01:54,030 He's okay. 5 00:01:54,072 --> 00:01:56,616 Yeah, but he's divorced. Will be. 6 00:02:01,246 --> 00:02:03,957 What's wrong with divorced men? 7 00:02:03,998 --> 00:02:06,292 Well, for one thing, they're... 8 00:02:08,670 --> 00:02:10,880 Terrific guys. 9 00:02:10,922 --> 00:02:14,592 Come to think of it, divorced men are a real find. 10 00:02:14,634 --> 00:02:15,802 A real find. 11 00:03:21,492 --> 00:03:22,619 (WOMAN SCREAMING) 12 00:03:24,996 --> 00:03:26,789 (SCREAMING) 13 00:03:33,254 --> 00:03:34,964 (TIRES SCREECH) 14 00:03:41,679 --> 00:03:43,223 WOMAN: (OVER RADIO) Four-Adam-Thirty and all units 15 00:03:43,264 --> 00:03:45,058 in the vicinity of County Hospital. 16 00:03:45,099 --> 00:03:46,726 A 187 just occurred. 17 00:03:46,768 --> 00:03:49,646 Suspect left in brown, late model Ford Fairmont, 18 00:03:49,687 --> 00:03:52,482 license William Dog, Mary, 6-4-6. 19 00:03:52,523 --> 00:03:53,900 Tell them we've got it. 20 00:03:54,734 --> 00:03:56,236 Four-Adam-Thirty, roger. 21 00:03:56,945 --> 00:03:58,655 (POLICE SIREN BLARING) 22 00:04:05,036 --> 00:04:06,913 (TIRES SCREECHING) 23 00:04:08,331 --> 00:04:09,499 Up there. That's him. 24 00:04:12,085 --> 00:04:14,045 (TIRES SCREECHING) 25 00:04:19,717 --> 00:04:22,345 Four-Adam-Thirty, in pursuit of 187 suspect 26 00:04:22,387 --> 00:04:25,098 southbound on Chandler, crossing Eighth. 27 00:04:25,598 --> 00:04:27,100 (SIREN BLARES) 28 00:04:27,141 --> 00:04:29,269 Four-Adam-Sixteen, we'll pick them up at Tenth. 29 00:04:31,229 --> 00:04:33,273 (SIREN BLARING) 30 00:05:01,092 --> 00:05:02,635 (TIRES SCREECH) 31 00:05:12,186 --> 00:05:13,438 Get out of here. 32 00:05:28,953 --> 00:05:30,872 (POLICE SIRENS BLARING) 33 00:05:41,424 --> 00:05:42,717 I'll call it in. 34 00:05:44,927 --> 00:05:47,180 You guys okay? Yeah. 35 00:05:47,221 --> 00:05:49,599 Your back hurting, Hooker? Only when I breathe. 36 00:05:49,640 --> 00:05:51,100 You sure you're okay? 37 00:05:51,142 --> 00:05:53,102 Let's get to the scene of the 187. 38 00:05:53,144 --> 00:05:54,729 We're gonna need a ride. 39 00:06:05,406 --> 00:06:07,784 (ENGINE STARTS) 40 00:06:12,663 --> 00:06:15,083 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 41 00:06:15,124 --> 00:06:17,210 (POLICE SIREN BLARING) 42 00:06:26,010 --> 00:06:27,970 It's the staff parking area. 43 00:06:28,012 --> 00:06:29,764 Victim must have worked in the hospital. 44 00:06:29,806 --> 00:06:31,766 The motive probably wasn't robbery. 45 00:06:31,808 --> 00:06:33,935 It's not likely that anybody on a hospital staff 46 00:06:33,976 --> 00:06:35,603 would be carrying a lot of money. 47 00:06:35,645 --> 00:06:37,772 You haven't paid any doctor bills lately. 48 00:06:37,814 --> 00:06:39,607 We'll see if we can give the detectives a hand. 49 00:06:44,028 --> 00:06:45,071 Hooker. 50 00:06:46,572 --> 00:06:49,492 Been awhile. HOOKER: Lieutenant Pete O'Brien. 51 00:06:49,909 --> 00:06:50,993 Ah. 52 00:06:51,035 --> 00:06:52,829 My partner, Vince Romano. Lieutenant. 53 00:06:52,870 --> 00:06:54,497 You're riding with top company, kid. 54 00:06:54,539 --> 00:06:56,082 (CHUCKLES) 55 00:06:56,124 --> 00:06:58,084 You're doing your brown-bag number on this one, Pete? 56 00:06:58,126 --> 00:07:00,670 You know me, Hooker, creature of habit. 57 00:07:14,642 --> 00:07:15,977 What's your stake in this? 58 00:07:16,018 --> 00:07:18,521 Well, we were in hot pursuit, 59 00:07:18,563 --> 00:07:21,023 lost the suspect and our car. 60 00:07:21,065 --> 00:07:22,525 It's too bad, I wish you'd have caught lady. 61 00:07:22,567 --> 00:07:23,860 VINCE: Lady? 62 00:07:23,901 --> 00:07:24,694 The killer's a woman? 63 00:07:24,735 --> 00:07:28,406 Report I got from division said a witness described the killer 64 00:07:28,448 --> 00:07:30,283 as a woman in nurse's uniform, 65 00:07:30,324 --> 00:07:33,035 long brunette hair, 5'7". 66 00:07:33,077 --> 00:07:34,787 The victim was a nurse, too. 67 00:07:34,829 --> 00:07:36,080 Bludgeoned to death. 68 00:07:36,956 --> 00:07:38,541 Bludgeoned... 69 00:07:38,583 --> 00:07:40,710 Pete, there were a couple of nurses 70 00:07:40,751 --> 00:07:44,422 in the Highland area that were bludgeoned to death. 71 00:07:44,464 --> 00:07:45,131 Could be more of the same. 72 00:07:45,131 --> 00:07:48,801 I remember, but three murders separated by a year, 73 00:07:48,843 --> 00:07:50,178 that doesn't set a pattern. 74 00:07:50,219 --> 00:07:52,388 Oh, it might have been others. It's a big city. 75 00:07:52,763 --> 00:07:53,264 Could be. 76 00:07:55,975 --> 00:07:58,853 (INDISTINCT CHATTER ON POLICE RADIO) 77 00:08:03,649 --> 00:08:06,402 Where's he going? The murder went down here. 78 00:08:13,242 --> 00:08:15,495 He knows what he's doing, Jimmy. 79 00:08:22,585 --> 00:08:24,337 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 80 00:08:27,548 --> 00:08:29,759 Hooker, you look a little ouchy. 81 00:08:29,800 --> 00:08:31,469 No pain, no gain. 82 00:08:31,511 --> 00:08:33,012 Well, let's hear it. 83 00:08:33,054 --> 00:08:35,932 A severe blow to the skull with a blunt instrument. 84 00:08:35,973 --> 00:08:38,434 That's all I can tell you at this point. 85 00:08:38,476 --> 00:08:39,727 Joan, I have a hunch about this one. 86 00:08:39,769 --> 00:08:41,145 Can you give it priority? 87 00:08:41,187 --> 00:08:44,232 Hooker, have I ever said no to you? 88 00:08:44,273 --> 00:08:46,609 This belong to her? I guess so. 89 00:09:54,010 --> 00:09:55,136 VINCE: I just checked the board. 90 00:09:55,177 --> 00:09:55,803 They assigned us to Pete O'Brien. 91 00:09:55,803 --> 00:09:57,680 Yeah. He wants an assist on the nurse killing. 92 00:09:57,722 --> 00:09:59,223 What did you get from records? 93 00:09:59,265 --> 00:10:01,058 Eleven months ago, Paula Lipton, 94 00:10:01,100 --> 00:10:03,978 several blows to the head with a blunt instrument. 95 00:10:04,020 --> 00:10:06,314 Two days later, Genevieve Mann, 96 00:10:06,355 --> 00:10:07,440 taken out the same way. 97 00:10:07,481 --> 00:10:08,357 Where? 98 00:10:08,399 --> 00:10:12,778 Uh, Highland. Both of them, like you remembered. No apparent motive. 99 00:10:12,820 --> 00:10:16,741 Two senseless killings, two days apart, then nothing. 100 00:10:16,782 --> 00:10:19,785 Until five months later, in Bayside. 101 00:10:19,827 --> 00:10:24,373 Another nurse, Ruth Russo, again a blunt instrument. 102 00:10:24,415 --> 00:10:27,168 Then again, two days later, one more, Louise Meredith. 103 00:10:27,209 --> 00:10:28,836 That's a pattern. 104 00:10:28,878 --> 00:10:31,005 Sorry to disappoint you, but Louise Meredith was killed 105 00:10:31,047 --> 00:10:33,883 by a loaded street-hype, driving a stolen vehicle. 106 00:10:33,924 --> 00:10:37,386 That 48 hour interval was like a red flag. 107 00:10:38,971 --> 00:10:39,597 I had the same thing 108 00:10:39,639 --> 00:10:42,433 on a case I worked with O'Brien, five years ago. 109 00:10:42,475 --> 00:10:45,227 They nurses, too? No, ordinary women. 110 00:10:45,269 --> 00:10:46,687 And they were stabbed, not bludgeoned. 111 00:10:46,729 --> 00:10:50,024 But they were killed 48 hours apart. 112 00:10:50,066 --> 00:10:52,401 I'll dig out the name of the hype-driver. 113 00:10:52,443 --> 00:10:54,779 You call Joan Wagner and tell her I want an autopsy report 114 00:10:54,820 --> 00:10:56,280 on the nurse that was killed last night, 115 00:10:56,322 --> 00:10:58,282 and the file on Louise Meredith. 116 00:10:58,324 --> 00:10:59,367 You got it. 117 00:11:06,666 --> 00:11:08,542 Striking service of the murder weapon 118 00:11:08,584 --> 00:11:10,836 measured 36 millimeter square. 119 00:11:10,878 --> 00:11:12,546 About an inch and a half. 120 00:11:12,588 --> 00:11:14,256 And probably metal. 121 00:11:14,298 --> 00:11:16,592 Judging by the clean definition of the wounds, 122 00:11:16,634 --> 00:11:18,052 and I'd say it was smooth. 123 00:11:18,094 --> 00:11:20,054 Can you get me a sketch of the wound configuration? 124 00:11:20,096 --> 00:11:22,932 Better than that, I'll have Dr. Yamato take an impression. 125 00:11:22,973 --> 00:11:24,433 Is that Louise Meredith's file? 126 00:11:25,976 --> 00:11:27,812 What are you looking for? 127 00:11:27,853 --> 00:11:29,230 To prove a theory. 128 00:11:29,271 --> 00:11:31,565 Given four homicides of nurses by bludgeoning 129 00:11:31,607 --> 00:11:32,900 in the last 11 months, I'm betting 130 00:11:32,942 --> 00:11:35,403 that Louise Meredith makes it five. 131 00:11:35,444 --> 00:11:35,945 Hooker, look at this. 132 00:11:37,613 --> 00:11:40,032 Cause of death. "Internal injuries". 133 00:11:41,367 --> 00:11:43,369 Isn't there any evidence of blows to the head? 134 00:11:43,411 --> 00:11:44,829 It's too hard to tell. 135 00:11:45,788 --> 00:11:47,665 Body was too badly damaged. 136 00:11:50,126 --> 00:11:51,502 Oh, Joan, 137 00:11:52,586 --> 00:11:54,797 these three nurses. 138 00:11:54,839 --> 00:11:56,590 Will you check and see if their wounds 139 00:11:56,632 --> 00:11:59,135 could have been caused by the same weapon. 140 00:11:59,176 --> 00:12:01,846 Sure. What else have I got to do? 141 00:12:01,887 --> 00:12:03,139 Well, I'm sure if we put our heads together 142 00:12:03,180 --> 00:12:04,432 we could think of something. 143 00:12:04,473 --> 00:12:05,516 (CHUCKLES) 144 00:12:15,025 --> 00:12:15,735 You think maybe O'Brien got lucky? 145 00:12:15,776 --> 00:12:19,196 Could be. He figures he's the luckiest guy in the world. 146 00:12:19,238 --> 00:12:22,783 You got to be kidding me. The guy's in a wheelchair. 147 00:12:22,825 --> 00:12:24,910 Before I turned in my gold shield, 148 00:12:24,952 --> 00:12:26,954 Pete and I worked on that psycho killer case. 149 00:12:26,996 --> 00:12:27,663 The one Travers helped us with. Yeah. 150 00:12:27,663 --> 00:12:31,625 And Pete went after the killer on a rooftop chase. 151 00:12:31,667 --> 00:12:35,463 It was eerie as hell. It was dark. There was no moon. 152 00:12:35,504 --> 00:12:37,298 And Pete never saw the killer, 153 00:12:37,339 --> 00:12:41,635 he was just chasing shadows and shapes. 154 00:12:41,677 --> 00:12:43,179 And suddenly, he glimpsed a figure 155 00:12:43,220 --> 00:12:44,972 leaping across to the next building. 156 00:12:45,014 --> 00:12:47,349 And he followed and didn't make it. 157 00:12:47,391 --> 00:12:49,727 He fell eight stories. (VINCE EXCLAIMS) 158 00:12:49,769 --> 00:12:52,438 But his fall was broken by a window awning. 159 00:12:52,480 --> 00:12:55,024 He only lost the use of his legs. 160 00:12:55,065 --> 00:12:58,235 Lucky for him and lucky for us. 161 00:12:59,862 --> 00:13:01,655 He's a damn good cop. 162 00:13:16,212 --> 00:13:17,505 Pete, what's up? 163 00:13:18,714 --> 00:13:21,550 Tango Red. Sounds pretty exotic. 164 00:13:21,592 --> 00:13:25,095 It's supposed to, when it's the name of a lipstick shade. 165 00:13:25,137 --> 00:13:27,348 HOOKER: He found this near the scene of Karen Peyton's murder? 166 00:13:27,389 --> 00:13:29,475 Yeah. Over near the hospital entrance. 167 00:13:29,517 --> 00:13:31,560 That's over 50 yards from the scene. 168 00:13:31,602 --> 00:13:32,228 PETE: Close enough. 169 00:13:32,269 --> 00:13:36,273 Had it analyzed. The brand color ID is Tango Red. 170 00:13:40,736 --> 00:13:42,988 Paula Lipton, Highland Hospital. 171 00:13:43,030 --> 00:13:45,282 VINCE: The first murdered nurse. Right. 172 00:13:45,324 --> 00:13:47,284 Found not too far from the murder scene. 173 00:13:49,245 --> 00:13:50,496 HOOKER: Tango Red. 174 00:13:50,538 --> 00:13:52,915 That ties Karen Peyton to Paula Lipton. 175 00:13:52,957 --> 00:13:55,793 And she was murdered two days before another nurse was bludgeoned to death. 176 00:13:55,835 --> 00:13:57,628 It's coming together. Could be. 177 00:13:57,670 --> 00:13:59,713 But according to your research one of the murders 178 00:13:59,755 --> 00:14:01,882 over at Bayside was vehicular manslaughter. 179 00:14:01,924 --> 00:14:04,260 Committed by one Maurice Winston Morgan. 180 00:14:04,301 --> 00:14:05,636 Sounds like a banker. 181 00:14:05,678 --> 00:14:07,847 The only banking this Morgan's ever done 182 00:14:07,888 --> 00:14:11,851 is a cue ball off the rail while waiting for his connection to show. 183 00:14:11,892 --> 00:14:13,644 Now it's your turn to pick up some garbage. 184 00:14:31,871 --> 00:14:33,831 There he is. The one on the left. 185 00:14:34,623 --> 00:14:36,125 (INAUDIBLE) 186 00:14:39,670 --> 00:14:41,422 Looks like he just bought himself a fix. 187 00:14:41,463 --> 00:14:43,424 Gives us probable cause. 188 00:14:43,465 --> 00:14:45,426 You've been reading your manual, junior. 189 00:14:45,467 --> 00:14:47,595 (TIRES SCREECHING) 190 00:14:47,636 --> 00:14:49,555 (POLICE SIREN BLARING) 191 00:14:54,810 --> 00:14:56,228 (TIRES SCREECH) 192 00:15:17,666 --> 00:15:18,876 HOOKER: I got him. 193 00:15:23,505 --> 00:15:24,089 (GROANS) 194 00:15:24,131 --> 00:15:27,676 Maurice, you always were a pain in the back. 195 00:15:27,718 --> 00:15:30,512 Hooker, I only been out of jail for a month. 196 00:15:30,554 --> 00:15:31,597 I don't want to go back. 197 00:15:31,639 --> 00:15:33,682 That was a vehicular manslaughter. 198 00:15:33,724 --> 00:15:34,475 This is a change for you. 199 00:15:34,475 --> 00:15:38,145 It was an accident. That nurse ran right in front of my car. 200 00:15:38,187 --> 00:15:39,855 Your car? 201 00:15:39,897 --> 00:15:41,857 Okay, so it was borrowed. 202 00:15:41,899 --> 00:15:44,693 But she wasn't even looking. I told the detectives. 203 00:15:44,735 --> 00:15:46,487 Like she was running away from the other nurse. 204 00:15:46,528 --> 00:15:48,530 This other nurse. What'd she look like? 205 00:15:48,572 --> 00:15:50,157 She was scary, 206 00:15:50,199 --> 00:15:53,494 wrapped up in that cape, bright red lips, 207 00:15:53,535 --> 00:15:56,622 just like George Hamilton in that vampire picture. 208 00:15:56,664 --> 00:15:58,123 Sounds like you were hallucinating. 209 00:15:58,165 --> 00:16:00,167 (SCOFFS) Yeah, that's what the detectives said. 210 00:16:00,209 --> 00:16:02,211 Only she was there. She was a witness. 211 00:16:02,252 --> 00:16:04,463 She could have got me off the hook, but she split. 212 00:16:05,339 --> 00:16:06,715 I think I know why. 213 00:16:08,884 --> 00:16:10,844 Hook him up, Romano. We're taking him in. 214 00:16:10,886 --> 00:16:12,930 Hey, come on, Hooker, I'm clean. 215 00:16:12,972 --> 00:16:16,934 Maurice, the reason detectives didn't believe you about the other nurse, 216 00:16:19,436 --> 00:16:21,230 is that you lack credibility. 217 00:16:32,157 --> 00:16:33,575 VINCE: Do you think Maurice can come up 218 00:16:33,617 --> 00:16:34,618 with somebody in the mug books? 219 00:16:34,660 --> 00:16:37,246 We'll go through the motions, but we're not gonna find our killer in a mug book. 220 00:16:37,287 --> 00:16:38,122 I know. 221 00:16:38,122 --> 00:16:41,500 Oh, I've got a feeling no cop has ever laid hands on this lady. 222 00:16:41,542 --> 00:16:43,711 My gut tells me she's gotten away with murder five times 223 00:16:43,752 --> 00:16:44,795 and she's headed for number six. 224 00:16:44,837 --> 00:16:46,839 How do you figure? Pairs. 225 00:16:47,589 --> 00:16:49,258 Paula Lipton. 226 00:16:49,299 --> 00:16:52,219 And 48 hours after that, Genevieve Mann. 227 00:16:53,804 --> 00:16:57,182 Then, Ruth Russo. And 48 hours after that one, 228 00:16:57,224 --> 00:16:58,767 Louise Meredith. 229 00:16:58,809 --> 00:17:01,895 And last night, Karen Peyton. 230 00:17:01,937 --> 00:17:03,731 And I think that could mean within 24 hours, 231 00:17:03,772 --> 00:17:04,815 another nurse will die 232 00:17:04,857 --> 00:17:05,899 at County Hospital. 233 00:17:08,569 --> 00:17:11,155 (CLASSICAL PIANO MUSIC PLAYING ON RECORD PLAYER) 234 00:17:26,170 --> 00:17:27,588 (MUSIC STOPS) 235 00:18:12,674 --> 00:18:14,885 JIM: Cream with sugar, Stace? Yes, please. 236 00:18:17,262 --> 00:18:18,305 Stacy. 237 00:18:19,515 --> 00:18:21,517 On such a chilly night, you have quite a glow. 238 00:18:21,558 --> 00:18:23,143 Your love life picking up? 239 00:18:24,686 --> 00:18:26,063 Well, I'll bet, it is. 240 00:18:26,105 --> 00:18:27,523 (BOTH LAUGH) 241 00:18:27,564 --> 00:18:29,483 Heard you went out with Dave Jamison last night. 242 00:18:29,525 --> 00:18:31,819 Well, we were trying to keep it low profile. 243 00:18:31,860 --> 00:18:33,821 But no chance with you guys around. 244 00:18:33,862 --> 00:18:36,448 JIM: Well, that's life in the precinct goldfish bowl. 245 00:18:36,490 --> 00:18:39,076 Low profile? Sure. 246 00:18:39,118 --> 00:18:40,702 What's that supposed to mean? 247 00:18:40,744 --> 00:18:43,664 Well, isn't Dave Jamison married to a policewoman, 248 00:18:43,705 --> 00:18:44,414 works out of Midtown? 249 00:18:44,414 --> 00:18:47,543 Don't start in, Romano? Dave and Irene are separated. 250 00:18:47,584 --> 00:18:49,086 They're getting a divorce. 251 00:18:49,128 --> 00:18:50,921 Hey, I was just trying to help. 252 00:18:50,963 --> 00:18:53,841 Well, don't. I'm a big girl and I can take care of myself. 253 00:18:53,882 --> 00:18:56,093 Stacy, I just care about you. 254 00:18:56,135 --> 00:18:58,345 We all do. Don't we, Jim? 255 00:18:58,387 --> 00:19:00,514 Passionately. 256 00:19:00,556 --> 00:19:02,516 Just keep everyone out of my personal life, 257 00:19:02,558 --> 00:19:04,143 including yourselves. 258 00:19:04,184 --> 00:19:05,936 JIM: We're only trying to protect you, partner. 259 00:19:05,978 --> 00:19:08,981 Heard that Jamison's wife shoots "expert" on the pistol range. 260 00:19:09,022 --> 00:19:10,399 Aw, come on, you guys, will you? 261 00:19:10,440 --> 00:19:12,693 Stacy's right. It's her business. Let's roll. 262 00:19:12,734 --> 00:19:13,777 Thanks. 263 00:20:20,636 --> 00:20:22,012 (INAUDIBLE) 264 00:20:29,186 --> 00:20:33,357 WOMAN: (OVER PA) Dr. Cline, telephone, please. Dr. Cline. 265 00:20:33,398 --> 00:20:35,651 Hooker. What are you doing along here? 266 00:20:35,692 --> 00:20:37,444 Looking for you, Don. 267 00:20:37,486 --> 00:20:40,656 I need your expertise on these nurse killings. 268 00:20:40,697 --> 00:20:42,366 Killings? Plural. 269 00:20:42,407 --> 00:20:44,326 I'd heard about last night, but... 270 00:20:44,368 --> 00:20:46,453 Here's what came out of the computer. 271 00:20:46,495 --> 00:20:47,788 It's not much. 272 00:20:47,829 --> 00:20:48,455 (UNFOLDING PAPER) 273 00:20:48,455 --> 00:20:51,041 But it reminded me of the case that you helped 274 00:20:51,083 --> 00:20:54,044 our psychiatric people with when we first met. 275 00:20:54,086 --> 00:20:57,506 Five years ago. Four women were attacked. 276 00:20:57,547 --> 00:20:59,132 Only one survived, right? 277 00:20:59,174 --> 00:21:01,343 You put together a psychological profile of the killer. 278 00:21:01,385 --> 00:21:03,470 A lot good it did. The murderer was never caught. 279 00:21:03,512 --> 00:21:06,556 The murders stopped, and we didn't have much to go on. 280 00:21:07,599 --> 00:21:09,226 And the one witness who did survive, 281 00:21:09,268 --> 00:21:10,143 she never eyeballed her assailant. 282 00:21:10,143 --> 00:21:13,313 You don't think this is the same killer starting up again, do you? 283 00:21:13,355 --> 00:21:14,273 It could be. 284 00:21:14,273 --> 00:21:17,359 Five years ago, we didn't know whether the killer was a man or a woman. 285 00:21:18,568 --> 00:21:19,278 All right. 286 00:21:19,278 --> 00:21:21,655 I'll take a look at this, see what I can come up with. 287 00:21:21,697 --> 00:21:23,073 Thank you, Don. Okay. 288 00:21:24,324 --> 00:21:25,993 Say hello to Marilyn for me... 289 00:21:26,034 --> 00:21:29,204 Uh, wish I could, we split a couple years back. 290 00:21:29,246 --> 00:21:30,622 Oh, sorry to hear that. 291 00:21:31,581 --> 00:21:33,834 Welcome to the club. (CHUCKLES) 292 00:21:33,875 --> 00:21:35,002 See you later. 293 00:21:41,049 --> 00:21:42,843 JIM: Problems, partner? 294 00:21:42,884 --> 00:21:45,220 Someone saw Dave Jamison out on a date last night. 295 00:21:45,262 --> 00:21:46,096 (CHUCKLES) 296 00:21:46,096 --> 00:21:49,016 When a guy splits from his wife, he sometimes plays the field. 297 00:21:49,057 --> 00:21:51,935 Yeah, but the girl he was with was his wife. 298 00:21:51,977 --> 00:21:53,770 Well, maybe I should have a little talk with him. 299 00:21:53,812 --> 00:21:55,981 Thanks, Jim, but no thanks. 300 00:21:56,023 --> 00:21:58,900 Okay, but just say the word, if you want me to get into it with Jamison. 301 00:22:00,527 --> 00:22:01,194 I tried, Hooker, 302 00:22:01,236 --> 00:22:03,030 but Division's not going to spring anyone to help me. 303 00:22:03,071 --> 00:22:04,156 At least you've got the four of us. 304 00:22:04,197 --> 00:22:05,699 Yeah, but Sheridan's not happy, 305 00:22:05,741 --> 00:22:08,160 but he did clear you guys for 48 hours. 306 00:22:08,201 --> 00:22:09,036 We better get cracking. 307 00:22:09,077 --> 00:22:09,870 All right, I'll get on the horn to Bayside and Highland Hospital. 308 00:22:09,870 --> 00:22:13,582 I have the list waiting for you when you get there. Okay. 309 00:22:17,794 --> 00:22:22,883 Hey, Corrigan, that partner of yours is USDA prime. 310 00:22:22,924 --> 00:22:25,552 Well, starting now, Jamison, she's off limits to you. 311 00:22:25,594 --> 00:22:27,846 What I do is my business. So butt out, huh. 312 00:22:27,888 --> 00:22:31,058 Hey, read my lips, Jamison. Hands off Stacy. 313 00:22:31,099 --> 00:22:33,018 She doesn't need to be hit on by a married guy. 314 00:22:33,060 --> 00:22:35,312 Leave him alone, Jim, he's not worth it. 315 00:22:35,354 --> 00:22:37,356 Stacy, I want to talk to you. 316 00:22:37,397 --> 00:22:39,066 You heard the lady. Now buzz off. 317 00:22:45,364 --> 00:22:46,573 I think he got the message. 318 00:22:46,615 --> 00:22:48,533 Yeah, so did the whole precinct. 319 00:22:48,575 --> 00:22:51,370 From now on, stop acting like my guardian angel. 320 00:22:55,332 --> 00:22:56,583 Something wrong? 321 00:22:56,625 --> 00:22:58,502 Just a little misunderstanding. 322 00:22:58,543 --> 00:23:00,170 Heard the Captain assigned us to O'Brien. 323 00:23:00,212 --> 00:23:02,214 Yeah, I want you and Stacy to go down to Highland Hospital. 324 00:23:02,255 --> 00:23:04,508 Pick up a list of the nurses that were on staff there 325 00:23:04,549 --> 00:23:05,967 at the time of the first two murders. 326 00:23:06,009 --> 00:23:07,636 Same for Bayside and the second two victims? 327 00:23:07,677 --> 00:23:09,721 Right. And Romano and I will pick up the list at County. 328 00:23:09,763 --> 00:23:10,472 Then we'll match up the rosters, 329 00:23:10,514 --> 00:23:11,348 and see if there are any names that appear on all three. 330 00:23:11,348 --> 00:23:15,018 And afterwards, we'll eliminate anybody who's not a brunette, 331 00:23:15,060 --> 00:23:16,937 and under 5'7". 332 00:23:16,978 --> 00:23:18,021 Let's roll. 333 00:23:22,442 --> 00:23:22,984 Come on, Hooker, 334 00:23:23,026 --> 00:23:25,654 I can see your back is still bothering you. 335 00:23:25,695 --> 00:23:26,279 That crash must've jostled 336 00:23:26,279 --> 00:23:28,448 that old slug you've been carrying around. 337 00:23:28,490 --> 00:23:30,784 It's a souvenir ever since I took down the Bonner brothers. 338 00:23:30,826 --> 00:23:31,451 I'm used to it. 339 00:23:31,493 --> 00:23:32,077 You still think the nurse murders are connected 340 00:23:32,119 --> 00:23:35,580 to that old case you worked on with Travers? 341 00:23:35,622 --> 00:23:39,000 I don't know. If only someone had seen the killer. 342 00:23:39,042 --> 00:23:41,044 Could tell us whether it was a man or a woman. 343 00:23:41,086 --> 00:23:42,462 You said one of the victims survived. 344 00:23:42,504 --> 00:23:43,171 Maybe it's worth talking to her. 345 00:23:43,171 --> 00:23:45,715 We'll find out, as soon as we leave the hospital. 346 00:24:02,232 --> 00:24:03,316 (SOFTLY) Here you go. 347 00:24:03,358 --> 00:24:04,401 HOOKER: Don. 348 00:24:05,026 --> 00:24:06,695 Hooker. 349 00:24:06,736 --> 00:24:08,155 Afraid I don't have anything for you. 350 00:24:08,196 --> 00:24:09,322 There wasn't enough information 351 00:24:09,364 --> 00:24:11,283 in the computer readout for a profile. 352 00:24:11,324 --> 00:24:13,577 Well, there's more, now. Details are in here. 353 00:24:15,662 --> 00:24:17,998 Now we're sure she strikes in pairs. 354 00:24:19,291 --> 00:24:22,586 Two victims, 48 hours apart, 355 00:24:22,627 --> 00:24:25,839 five or six month wait and then she starts again. 356 00:24:25,881 --> 00:24:28,425 Interesting pattern. Always the same MO? 357 00:24:28,467 --> 00:24:30,886 She bludgeons her victims to death. 358 00:24:30,927 --> 00:24:33,763 Metal instrument, square striking surface. 359 00:24:34,931 --> 00:24:36,975 My guess is you're dealing with a 360 00:24:37,017 --> 00:24:39,519 rigidly compulsive individual here. 361 00:24:39,561 --> 00:24:41,021 Probably paranoid, 362 00:24:41,062 --> 00:24:43,690 with a controlled rage that breaks loose periodically, 363 00:24:43,732 --> 00:24:45,108 and can only be suppressed 364 00:24:45,150 --> 00:24:47,652 through these ritualistic acts of murder. 365 00:24:47,694 --> 00:24:49,154 Suppressed till she feels the urge again. 366 00:24:49,196 --> 00:24:50,238 Exactly. 367 00:24:50,280 --> 00:24:51,490 Don, I appreciate the diagnosis, 368 00:24:51,531 --> 00:24:54,159 but I really need a specific profile now. 369 00:24:54,201 --> 00:24:56,578 I'll do the best I can. 370 00:24:56,620 --> 00:24:58,622 I only hope it does some good this time. 371 00:25:02,626 --> 00:25:05,212 Dr. Travers, how you doing? So far so good. 372 00:25:05,253 --> 00:25:06,338 Got the list, Hooker. Good. 373 00:25:06,379 --> 00:25:08,173 One stop, then we'll check it out. 374 00:25:19,768 --> 00:25:21,436 (DOG BARKING) 375 00:25:21,478 --> 00:25:23,313 (GROANS) 376 00:25:24,940 --> 00:25:26,066 Shirley Potter. 377 00:25:27,943 --> 00:25:30,570 This is Officer Romano. My name's Hooker. 378 00:25:30,612 --> 00:25:32,447 I've been trying to reach you at the office. 379 00:25:32,489 --> 00:25:34,032 I know. I got your message. 380 00:25:35,367 --> 00:25:38,119 I left word that I didn't wanna discuss the killings. 381 00:25:38,161 --> 00:25:40,330 HOOKER: Please, we've talked before. 382 00:25:41,581 --> 00:25:44,167 Five years ago. I was a detective then. 383 00:25:44,209 --> 00:25:46,336 Oh, of course. In the hospital, after... 384 00:25:46,962 --> 00:25:49,005 Oh, God... I can't. 385 00:25:53,009 --> 00:25:55,679 I know the memory of what happened must be very painful, 386 00:25:55,720 --> 00:25:58,265 but there's been a new series of murders, 387 00:25:58,306 --> 00:26:01,017 and it's possible that they could be connected 388 00:26:01,059 --> 00:26:02,644 to the ones five years ago. 389 00:26:02,686 --> 00:26:04,312 I still have nightmares. 390 00:26:05,188 --> 00:26:06,273 Please try to remember. 391 00:26:06,314 --> 00:26:08,441 It's very important, Mrs. Potter. 392 00:26:08,483 --> 00:26:10,652 (SHAKILY) I've tried so hard to forget. 393 00:26:14,322 --> 00:26:15,532 I was... 394 00:26:15,574 --> 00:26:18,285 I was coming home late, and... 395 00:26:18,326 --> 00:26:21,746 And all of a sudden there was someone behind me, and... 396 00:26:21,788 --> 00:26:25,292 Before I... I could just scream or run or anything, 397 00:26:25,333 --> 00:26:27,002 he grabbed me, and... 398 00:26:27,043 --> 00:26:29,879 And he... (SOBS) He? 399 00:26:29,921 --> 00:26:32,215 You said "he". Are you sure it was a man? 400 00:26:32,257 --> 00:26:34,801 When he put his hand over my mouth, 401 00:26:34,843 --> 00:26:37,596 I... I could tell it was a man's wrist, 402 00:26:37,637 --> 00:26:40,682 because there was hair on the back of it. 403 00:26:40,724 --> 00:26:45,353 Had long hair, and it brushed my neck. 404 00:26:45,395 --> 00:26:48,356 And then he, he started stabbing me. 405 00:26:48,398 --> 00:26:49,691 (SOBBING) 406 00:26:49,733 --> 00:26:52,319 I'll never forget it. 407 00:26:52,360 --> 00:26:54,779 I'm really sorry to bring it back like this. 408 00:26:54,821 --> 00:26:56,990 (FRONT DOOR OPENS) Are you okay, Mommy? 409 00:26:57,324 --> 00:26:58,491 (GASPS) 410 00:26:58,533 --> 00:26:59,576 Oh. 411 00:27:04,414 --> 00:27:06,416 I've told you all I can. 412 00:27:06,458 --> 00:27:07,834 You did very well. 413 00:27:08,335 --> 00:27:08,835 Thank you. 414 00:27:12,088 --> 00:27:14,174 The killer five years ago was a man. 415 00:27:14,215 --> 00:27:15,800 There goes your connection. 416 00:27:15,842 --> 00:27:17,927 Yeah. You win some 417 00:27:20,597 --> 00:27:21,806 and you lose some. 418 00:27:31,524 --> 00:27:32,233 All right, nine brunettes 419 00:27:32,275 --> 00:27:35,153 who worked at each of the hospitals at the time the murders. 420 00:27:35,195 --> 00:27:37,238 And just five of them are 5'7" or taller. 421 00:27:37,280 --> 00:27:38,615 Your instincts were right, Hooker. 422 00:27:38,657 --> 00:27:40,742 First three victims, same murder weapon. 423 00:27:43,536 --> 00:27:46,373 Wound impressions all 36 millimeters square. 424 00:27:46,414 --> 00:27:48,833 Like this. The mold from Dr. Yamato. 425 00:27:50,210 --> 00:27:52,921 Did you get anything from Travers and the profile? 426 00:27:52,962 --> 00:27:54,798 I'm gonna call him right now. 427 00:27:58,385 --> 00:28:00,428 These two nurses live at the same address. 428 00:28:00,470 --> 00:28:01,888 Maybe they're roommates. 429 00:28:01,930 --> 00:28:03,807 I'll take them, we can split up the rest. 430 00:28:10,855 --> 00:28:12,232 Something wrong, Hooker? 431 00:28:12,273 --> 00:28:13,900 I'm disappointed in Don Travers. 432 00:28:13,942 --> 00:28:15,193 He dragging his feet on that profile? 433 00:28:15,235 --> 00:28:16,444 He said he's not ready yet. 434 00:28:16,486 --> 00:28:18,321 Well, then, we have to work with what we got. 435 00:28:18,363 --> 00:28:20,865 Well, I got Marian Friedman, Taylor Street. 436 00:28:20,907 --> 00:28:21,449 The others all live near the hospital. 437 00:28:21,491 --> 00:28:23,243 I'll work with Corrigan and Stace on it. 438 00:28:23,284 --> 00:28:24,327 Let's go. 439 00:28:43,221 --> 00:28:45,432 HOOKER: Excuse me. WOMAN: Can I help you? 440 00:28:45,473 --> 00:28:47,600 Yes. I'm looking for Marian Friedman. 441 00:28:47,642 --> 00:28:49,018 Come on, I'll show you. 442 00:28:52,021 --> 00:28:53,690 Number 12, right down that way. 443 00:29:02,991 --> 00:29:04,033 MAN: Mother. 444 00:29:04,743 --> 00:29:05,910 (SCREAMS) 445 00:29:07,996 --> 00:29:09,914 No. No! 446 00:29:10,290 --> 00:29:11,875 You! Stop! 447 00:29:14,002 --> 00:29:15,086 You all right? 448 00:29:20,967 --> 00:29:22,302 (ENGINE STARTS) 449 00:29:23,261 --> 00:29:24,721 (TIRES SCREECHING) 450 00:29:39,819 --> 00:29:41,738 (POLICE SIREN BLARING) 451 00:30:05,386 --> 00:30:06,429 (TIRES SCREECHING) 452 00:30:09,224 --> 00:30:10,934 (VEHICLES HONKING) 453 00:30:24,030 --> 00:30:25,949 (POLICE SIREN BLARING) 454 00:30:34,707 --> 00:30:36,459 (BRAKES SCREECHING) 455 00:31:27,010 --> 00:31:28,928 (POLICE SIREN BLARING) 456 00:32:15,516 --> 00:32:16,601 (GROANS) 457 00:32:35,453 --> 00:32:37,163 How long have you had that bullet in your back? 458 00:32:37,205 --> 00:32:38,081 About five years. 459 00:32:38,122 --> 00:32:43,252 It has a way of acting up every now and then to remind me it's there. 460 00:32:43,294 --> 00:32:45,129 Well, I'm no neurosurgeon, 461 00:32:45,171 --> 00:32:47,340 but I think you should see one, 462 00:32:47,382 --> 00:32:49,968 and maybe stay here for a few days. 463 00:32:50,009 --> 00:32:51,511 I'll take a rain check on that. 464 00:32:51,552 --> 00:32:53,429 All right, so we shouldn't have interfered. 465 00:32:53,471 --> 00:32:55,473 You were the one who said he was going out with his wife. 466 00:32:55,515 --> 00:32:57,684 Well, it just proves that things aren't always what they seem. 467 00:32:57,725 --> 00:32:59,644 There is nothing wrong with Dave and Irene 468 00:32:59,686 --> 00:33:00,895 discussing their divorce settlement. 469 00:33:00,937 --> 00:33:02,438 All right. So, Corrigan made a mistake. 470 00:33:02,480 --> 00:33:04,107 Me? Corrigan? 471 00:33:04,148 --> 00:33:04,941 All right, we both did. 472 00:33:04,941 --> 00:33:08,069 Hey, look, from now on, your personal life is your own business. 473 00:33:08,111 --> 00:33:08,611 Thanks. 474 00:33:08,653 --> 00:33:11,114 (WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER PA) 475 00:33:14,367 --> 00:33:15,952 How's the patient, nurse? 476 00:33:15,994 --> 00:33:18,162 Impossible, but nice. 477 00:33:18,204 --> 00:33:20,498 I had him scheduled for one of my first-class massages. 478 00:33:20,540 --> 00:33:22,417 Listen, I've got this muscle spasm... 479 00:33:22,458 --> 00:33:26,212 Yeah, you can't stop talking. Thanks for everything, Betty. 480 00:33:26,254 --> 00:33:28,423 Come on, come on. 481 00:33:32,552 --> 00:33:33,886 HOOKER: How did you guys do with the nurses 482 00:33:33,928 --> 00:33:34,470 you questioned last night? 483 00:33:34,512 --> 00:33:36,389 Corrigan and I were each with one of them 484 00:33:36,431 --> 00:33:37,557 while you were chasing the killer. 485 00:33:37,598 --> 00:33:38,307 So they're in the clear. 486 00:33:38,307 --> 00:33:41,352 There's no way either one of them could've been involved. 487 00:33:41,394 --> 00:33:42,895 How were your candidates, Stacy? 488 00:33:42,937 --> 00:33:44,439 One of them is still a possible. 489 00:33:44,480 --> 00:33:45,898 Her roommate says she's out of town. 490 00:33:45,940 --> 00:33:47,400 She's due back this evening. 491 00:33:47,442 --> 00:33:49,110 We can't let up. 492 00:33:49,152 --> 00:33:50,361 The murderer's compulsion 493 00:33:50,403 --> 00:33:51,988 will keep her hunting for a second victim, 494 00:33:52,030 --> 00:33:53,573 until she makes the kill. 495 00:33:53,614 --> 00:33:54,198 You sound pretty positive. 496 00:33:54,240 --> 00:33:56,659 Pretty specific, like you took a crash course 497 00:33:56,701 --> 00:33:57,410 in criminal psychology. 498 00:33:57,452 --> 00:34:00,079 I got the word from Don Travers just few minutes ago. 499 00:34:00,121 --> 00:34:01,622 He was here? 500 00:34:01,664 --> 00:34:03,124 I don't know if I'd show up for work 501 00:34:03,166 --> 00:34:04,917 after my Porsche got totaled. 502 00:34:04,959 --> 00:34:07,211 Don's Porsche? 503 00:34:07,253 --> 00:34:08,796 He never mentioned anything about it. 504 00:34:08,838 --> 00:34:10,173 Yeah, the killer was driving it last night. 505 00:34:10,214 --> 00:34:11,549 She stole it from the hospital parking lot. 506 00:34:11,591 --> 00:34:12,675 You're kidding. 507 00:34:12,717 --> 00:34:13,426 Did Homicide talk to him? 508 00:34:13,426 --> 00:34:16,095 Yeah. They didn't get anything that could help us, so. 509 00:34:16,137 --> 00:34:17,388 Why don't you two of you double check 510 00:34:17,430 --> 00:34:18,890 that nurse who was supposed to be out of town. 511 00:34:18,931 --> 00:34:21,309 See if she's back, see if her story holds up. 512 00:34:21,350 --> 00:34:22,393 Will do. 513 00:34:23,895 --> 00:34:25,438 Okay. 514 00:34:25,480 --> 00:34:27,690 Let's drop in on Don along the way. 515 00:34:32,487 --> 00:34:34,238 (DOORBELL RINGING) 516 00:34:39,952 --> 00:34:41,788 HOOKER: Don. 517 00:34:41,829 --> 00:34:43,247 I wanna talk to you about your car. 518 00:34:43,289 --> 00:34:45,291 Well, I was trying to catch a few winks. 519 00:34:45,333 --> 00:34:47,293 I'm really sorry. 520 00:34:47,335 --> 00:34:49,128 Look, maybe there was something 521 00:34:49,170 --> 00:34:50,755 the detectives didn't get. 522 00:34:50,797 --> 00:34:53,716 There's not much to get. I was working late. 523 00:34:53,758 --> 00:34:56,260 When I went to get in the car, it was gone. 524 00:34:56,302 --> 00:34:57,553 Did you notice anything? 525 00:34:57,595 --> 00:34:59,472 I mean, where the car was parked? 526 00:34:59,514 --> 00:35:00,598 An empty space. 527 00:35:00,640 --> 00:35:03,226 No, Don, I mean, on the ground? 528 00:35:03,267 --> 00:35:04,310 Something that might have been dropped? 529 00:35:04,352 --> 00:35:07,230 Come on, Hooker. I loved that car. 530 00:35:07,271 --> 00:35:09,607 I almost went into shock when I saw it was gone. 531 00:35:09,649 --> 00:35:10,316 As a matter of fact, it took me quite a while 532 00:35:10,316 --> 00:35:12,860 to get myself together in order to call the police. 533 00:35:12,902 --> 00:35:14,112 That was it. 534 00:35:14,946 --> 00:35:15,613 Well, I guess so. 535 00:35:15,655 --> 00:35:18,116 If you can't remember anything more about last night. 536 00:35:18,157 --> 00:35:20,827 You mean, if I saw a tall, brunette nurse 537 00:35:20,868 --> 00:35:23,204 sneaking around the hallway on her way to steal my car? 538 00:35:23,246 --> 00:35:24,997 The answer's no. 539 00:35:25,039 --> 00:35:27,125 Well, we'll get out of your hair. 540 00:35:27,166 --> 00:35:27,834 You collect antiques? 541 00:35:27,875 --> 00:35:31,921 That's a surgeon's kit from the turn of the century. 542 00:35:31,963 --> 00:35:33,172 Must be worth quite a bit of money. 543 00:35:33,214 --> 00:35:34,715 Oh, family heirloom. 544 00:35:39,262 --> 00:35:43,015 I'm... I'm sorry I'm so crabby, it's been a rough couple of days. 545 00:35:43,057 --> 00:35:44,767 So I've been told. Thank you. 546 00:36:01,117 --> 00:36:03,119 PETE: Nurse you saved last night, 547 00:36:03,161 --> 00:36:05,580 she was still in shock when I got to the scene, but... 548 00:36:05,621 --> 00:36:09,000 She had some strands of hair putzed in her fist. 549 00:36:09,417 --> 00:36:10,126 Human hair. 550 00:36:10,168 --> 00:36:13,504 Some of the ends had traces of a rubber-based adhesive. 551 00:36:13,546 --> 00:36:15,131 Maybe they were yanked out of a wig. 552 00:36:15,173 --> 00:36:16,757 I'd say our killer isn't a brunette. 553 00:36:16,799 --> 00:36:18,509 I'd go one step further, Pete. 554 00:36:19,427 --> 00:36:21,387 I got a hunch. 555 00:36:21,429 --> 00:36:22,889 Our killer isn't a woman. 556 00:36:22,930 --> 00:36:24,891 That's out of left field, Hooker. 557 00:36:24,932 --> 00:36:26,726 What've you got to hang it on? 558 00:36:26,767 --> 00:36:28,227 I never saw a woman run like that. 559 00:36:28,269 --> 00:36:30,062 And I'm not just talking about speed. 560 00:36:30,104 --> 00:36:31,189 Hmm. 561 00:36:31,230 --> 00:36:33,649 Shirley Potter said long hair. 562 00:36:33,691 --> 00:36:35,902 Her attacker could have been wearing a wig, too. 563 00:36:35,943 --> 00:36:37,236 You got it, partner. 564 00:36:38,404 --> 00:36:40,114 We could be after a man. 565 00:36:42,283 --> 00:36:43,326 We'll be in touch, Pete. 566 00:36:43,367 --> 00:36:43,951 I want to get back to the morgue. 567 00:36:43,993 --> 00:36:46,829 Look over those victims files one more time. 568 00:36:51,292 --> 00:36:53,252 JOAN: Looks like you struck out, Hooker. 569 00:36:53,294 --> 00:36:55,129 I was really hoping that we'd missed something. 570 00:36:55,171 --> 00:36:56,547 But there's zip. 571 00:36:58,174 --> 00:37:00,176 HOOKER: Another nurse may die tonight. 572 00:37:00,218 --> 00:37:01,928 And we keep hitting dead ends. 573 00:37:04,055 --> 00:37:05,097 What's this? 574 00:37:07,516 --> 00:37:08,684 Surgical mallet. 575 00:37:11,103 --> 00:37:12,188 It's metal. 576 00:37:13,147 --> 00:37:14,190 Smooth. 577 00:37:17,944 --> 00:37:19,320 If the head wasn't round... 578 00:37:19,987 --> 00:37:21,530 You're right. 579 00:37:21,572 --> 00:37:24,450 My God. It was so close to me I didn't see it. 580 00:37:24,492 --> 00:37:25,534 See what? 581 00:37:25,576 --> 00:37:27,161 That's a modern surgical mallet. 582 00:37:27,203 --> 00:37:29,080 The old ones had a square head. 583 00:37:30,665 --> 00:37:32,959 Old? Like a turn-of-the-century old? 584 00:37:33,000 --> 00:37:34,877 Yes. How'd you know? 585 00:37:37,338 --> 00:37:38,089 A friend of mine. 586 00:37:38,130 --> 00:37:41,050 Don Travers has a collection of antique surgical instruments. 587 00:38:58,961 --> 00:39:03,174 Tonight, I'm going to kill you, Mother. 588 00:39:05,926 --> 00:39:07,219 And then... 589 00:39:12,391 --> 00:39:13,517 And then... 590 00:39:20,816 --> 00:39:22,318 (GRUNTS) 591 00:39:24,403 --> 00:39:26,947 You will not come back to haunt me! 592 00:39:29,617 --> 00:39:31,369 You will die! 593 00:39:33,412 --> 00:39:34,580 Die! 594 00:39:41,003 --> 00:39:42,171 Die! 595 00:39:49,470 --> 00:39:51,389 (POLICE SIREN BLARING) 596 00:39:57,228 --> 00:39:59,271 (TIRES SCREECHING) 597 00:40:12,576 --> 00:40:13,619 Don? 598 00:40:16,747 --> 00:40:17,790 Don? 599 00:40:25,172 --> 00:40:26,757 VINCE: Hooker, in here! 600 00:40:38,561 --> 00:40:39,103 Uniforms. 601 00:40:39,103 --> 00:40:41,897 Over there on the dressing table, makeup. 602 00:40:45,484 --> 00:40:47,069 The wig. 603 00:40:47,111 --> 00:40:49,613 It's gone and so is he. 604 00:40:49,655 --> 00:40:52,199 He's out there, Hooker, looking to kill again. 605 00:40:53,200 --> 00:40:54,660 Question is who? 606 00:40:56,162 --> 00:40:58,164 I'll tell you, Romano. 607 00:40:58,205 --> 00:41:00,833 It's a nurse who works at County, 608 00:41:00,875 --> 00:41:02,626 who's been given a long-stemmed rose. 609 00:41:02,668 --> 00:41:04,044 How do you figure that? 610 00:41:07,548 --> 00:41:10,676 I lay you money, this picture is his mother. 611 00:41:10,718 --> 00:41:14,013 And those murders are tied up with his feelings about her. 612 00:41:14,054 --> 00:41:16,849 Karen Peyton, in the hospital parking lot. 613 00:41:16,891 --> 00:41:19,351 The rose left near her body. And last night. 614 00:41:19,393 --> 00:41:22,646 The nurse he tried to kill, she had a long-stem rose. 615 00:41:22,688 --> 00:41:24,440 Hooker, there could be a 100 nurses at County. 616 00:41:24,482 --> 00:41:26,066 How do we find out which one he sent the rose to? 617 00:41:26,108 --> 00:41:28,110 We go down to the hospital and we ask questions. 618 00:41:28,152 --> 00:41:29,487 Get Stacy and Corrigan on the horn. 619 00:41:29,528 --> 00:41:31,530 Tell them to meet us down there, fast. 620 00:41:41,457 --> 00:41:42,708 WOMAN: (OVER SPEAKERS) Nurse Macrae, 621 00:41:42,750 --> 00:41:44,335 Nurse Betty Macrae. 622 00:41:44,376 --> 00:41:46,545 Report to Dr. Miles in Pathology. 623 00:41:53,928 --> 00:41:56,680 (TIRES SCREECHING) (POLICE SIREN BLARING) 624 00:42:02,603 --> 00:42:05,564 We'll split up. Stacy, you take the nurses' lounge, 625 00:42:05,606 --> 00:42:07,233 Corrigan, you cover the cafeteria. 626 00:42:07,274 --> 00:42:08,025 They're covered, Hooker. 627 00:42:08,067 --> 00:42:10,903 Got hospital security scouring the spots where nurses gather. 628 00:42:10,945 --> 00:42:12,655 And backup's rolling from the precinct. 629 00:42:12,696 --> 00:42:13,572 We'll cover this place floor by floor. 630 00:42:13,572 --> 00:42:16,909 You take the second, we'll take the third and we'll work our way up. 631 00:42:16,951 --> 00:42:20,829 WOMAN: (OVER PA) Dr. Cline, telephone please. Dr. Cline. 632 00:42:20,871 --> 00:42:24,917 Dr. Henzo, to surgery, please. Dr. Henzo. 633 00:42:24,959 --> 00:42:26,794 (ELEVATOR BELL DINGS) 634 00:42:35,177 --> 00:42:36,762 This is the floor you were on. 635 00:42:36,804 --> 00:42:39,265 Find some nurses. They'll help spread the word. 636 00:42:44,144 --> 00:42:45,437 Don Travers left his calling card. 637 00:42:45,479 --> 00:42:47,022 And he left it with Betty. 638 00:42:47,773 --> 00:42:48,482 Betty Macrae. Where is she? 639 00:42:48,482 --> 00:42:51,110 She was just called down to the basement, to Pathology. 640 00:42:51,151 --> 00:42:51,694 At this time of night? 641 00:42:51,735 --> 00:42:53,862 One of the doctors must be working late. 642 00:42:53,904 --> 00:42:55,948 I saw her start down. 643 00:42:55,990 --> 00:42:58,284 Junior, if Betty shows up, keep your eye on her. 644 00:44:09,188 --> 00:44:10,564 (SCREAMS) 645 00:44:12,316 --> 00:44:13,817 Don, stop! 646 00:44:18,072 --> 00:44:18,697 Get upstairs. 647 00:44:18,739 --> 00:44:20,908 Tell the police I've got Travers down here, now! 648 00:44:20,949 --> 00:44:22,034 Travers? 649 00:44:22,076 --> 00:44:23,702 Oh, my God! Go! Now! 650 00:44:29,708 --> 00:44:31,085 (HISSING) 651 00:44:52,064 --> 00:44:53,774 (SHATTERING) 652 00:44:57,403 --> 00:44:58,445 (GROANS) 653 00:45:04,576 --> 00:45:06,120 (SHATTERING) 654 00:45:48,954 --> 00:45:50,789 (FIRE ALARM SOUNDING) 655 00:45:53,542 --> 00:45:54,752 (GROANS) 656 00:45:58,005 --> 00:45:59,381 (GROANING) 657 00:46:17,691 --> 00:46:19,109 Dr. Travers. 658 00:46:27,326 --> 00:46:29,244 JIM: Travers' mother mistreated him as a child, 659 00:46:29,286 --> 00:46:31,371 and didn't let up till the day she died. 660 00:46:31,413 --> 00:46:34,082 Our police shrink speculated that the first victim 661 00:46:34,124 --> 00:46:35,876 of each pair represented his mother. 662 00:46:35,918 --> 00:46:37,628 And the second, her ghost. 663 00:46:37,669 --> 00:46:38,837 VINCE: The case you were working on 664 00:46:38,879 --> 00:46:40,380 with Pete O'Brien five years ago, 665 00:46:40,422 --> 00:46:43,175 it was Travers, even back then, in drag. 666 00:46:43,217 --> 00:46:43,884 What I don't get is that there were 667 00:46:43,926 --> 00:46:47,221 a few years in between there when he wasn't killing. 668 00:46:47,262 --> 00:46:48,555 JIM: Well, he meet a lady, right? 669 00:46:48,597 --> 00:46:50,849 Marilyn. While they were involved, he stopped. 670 00:46:50,891 --> 00:46:53,143 When they split up, he started killing again. 671 00:46:53,185 --> 00:46:55,938 Only this time it focused on nurses, like his mother. 672 00:46:55,979 --> 00:46:58,357 So what the psychiatrist said was all mumbo-jumbo to me. 673 00:46:58,398 --> 00:47:00,734 The important thing is we nailed Travers 674 00:47:00,776 --> 00:47:02,694 before he started killing again. 675 00:47:02,736 --> 00:47:04,780 Jamison's wife have any hard feelings? 676 00:47:04,822 --> 00:47:05,405 Hard feelings? 677 00:47:05,447 --> 00:47:07,991 She told me he's been working extra shifts, 678 00:47:08,033 --> 00:47:10,702 special duty, doesn't come home much at nights. 679 00:47:10,744 --> 00:47:12,371 You mean, they're still together, 680 00:47:12,412 --> 00:47:13,497 and she doesn't know he's... 681 00:47:13,539 --> 00:47:14,164 You got it, the creep. 682 00:47:14,206 --> 00:47:16,333 And I'm supposed to meet him for dinner tonight. 683 00:47:20,003 --> 00:47:22,464 Maybe one of you would like to keep my date for me? 684 00:47:22,506 --> 00:47:24,049 I'd love it. Let me at him. 685 00:47:24,091 --> 00:47:25,592 Wait a second. Hold on, Romano. 686 00:47:25,634 --> 00:47:27,177 Wait a second, I... Call it. Call it! 687 00:47:27,219 --> 00:47:28,262 He's not all yours. Okay. 688 00:47:28,303 --> 00:47:29,388 Heads. 689 00:47:29,429 --> 00:47:30,472 He's mine. 690 00:47:40,482 --> 00:47:42,568 (THEME MUSIC PLAYING) 50900

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.