All language subtitles for Cosmic Disclosure S5E14 Clifford Stone Bio

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,933 --> 00:00:08,000 I'm glad you could make it. I'm David Wilcock 2 00:00:08,040 --> 00:00:12,000 And you are about to see a biographical sketch of Sergeant Clifford Stone 3 00:00:12,500 --> 00:00:15,877 a man who joined the military around the time of the Vietnam War 4 00:00:16,326 --> 00:00:20,446 He was really gung ho about getting into the service to try to serve his country. 5 00:00:20,935 --> 00:00:25,059 Little did he know the wild adventure that he was going to end up on 6 00:00:25,089 --> 00:00:27,773 involving UFO crash retrievals, 7 00:00:28,261 --> 00:00:31,589 and how this testimony now is being brought forward by us 8 00:00:32,054 --> 00:00:34,382 to help directly validate many of the things 9 00:00:34,500 --> 00:00:36,331 that Corey Goode has been revealing 10 00:00:36,631 --> 00:00:38,707 on our show, "Cosmic Disclosure" 11 00:00:38,737 --> 00:00:41,318 So now you're going to get to see an insider's look 12 00:00:41,585 --> 00:00:44,697 at the incredible career of Sergeant Clifford Stone. 13 00:00:44,943 --> 00:00:45,984 Check it out. 14 00:00:46,085 --> 00:00:47,682 When the children showed up 15 00:00:47,932 --> 00:00:49,465 they would go ahead 16 00:00:50,324 --> 00:00:52,939 and they would talk to me. They even helped me with my homework. 17 00:00:53,161 --> 00:00:54,733 But they cautioned me about one thing. 18 00:00:55,548 --> 00:00:57,777 "Don't tell others about us because they can't see us." 19 00:01:00,288 --> 00:01:02,975 I could see them like I can see you, you can see me. 20 00:01:03,266 --> 00:01:06,394 Looked like typical children, boys and girls. 21 00:01:06,424 --> 00:01:11,568 Now one guy, he was like a little blond boy. 22 00:01:13,305 --> 00:01:14,943 He was the one that was closest to me. 23 00:01:16,968 --> 00:01:18,076 We'd go ahead, joke. 24 00:01:18,106 --> 00:01:20,885 And if I had no one else to play with, they'd play with me, you know? 25 00:01:21,261 --> 00:01:23,580 But to me, they were just children. 26 00:01:23,700 --> 00:01:27,371 My mom and dad and some other people, "Oh, they're imaginary friends." 27 00:01:27,776 --> 00:01:30,786 I knew the difference between imaginary friends and what I was seeing. 28 00:01:31,395 --> 00:01:34,166 But I figured, you know, grown-ups are never going to understand. 29 00:01:34,856 --> 00:01:38,845 So I went ahead, and everything went real good. Then one day, 30 00:01:39,432 --> 00:01:42,563 I found this little bird that had fallen out of its nest. 31 00:01:43,302 --> 00:01:47,508 And I grabbed the little bird. And I took it home, just like any other child. 32 00:01:47,538 --> 00:01:51,434 If you have a cut, you hold the cut underneath the faucet, 33 00:01:51,704 --> 00:01:53,498 and it washes the blood away. 34 00:01:54,465 --> 00:01:58,991 When the little bird fell out of the tree,it broke its beak. 35 00:01:59,791 --> 00:02:04,911 And to me it was squeaking, but to me that was screaming. It was in pain. 36 00:02:05,563 --> 00:02:09,900 So I went ahead, put it underneath the faucet trying to stop the blood. 37 00:02:10,356 --> 00:02:11,900 And naturally I killed it. 38 00:02:12,824 --> 00:02:15,617 And my childish-like mind, 39 00:02:16,182 --> 00:02:18,794 it was like I murdered someone. 40 00:02:20,128 --> 00:02:23,645 I thought about the bird will never see its family again. 41 00:02:23,675 --> 00:02:26,682 The mom and dad's going to be worried, never knowing what's happening. 42 00:02:27,617 --> 00:02:32,081 Then the little boy, he showed up. 43 00:02:32,487 --> 00:02:34,194 Only he wasn't the little boy no more. 44 00:02:35,976 --> 00:02:39,900 He had like a one-piece, silver-like suit. 45 00:02:40,622 --> 00:02:44,921 And he had this shocked expression on his face that was no longer human. 46 00:02:46,394 --> 00:02:52,846 And he was looking at me. And literally I could hear it in my mind. 47 00:02:53,004 --> 00:02:55,564 But it's just like you and I talking right now. 48 00:02:55,776 --> 00:02:56,845 He was telling me, 49 00:02:57,439 --> 00:03:01,301 "Why do you feel that way? Why do I feel that way?" 50 00:03:01,768 --> 00:03:07,079 "Why is it that you mourn this little bird? It was just a little bird. 51 00:03:07,616 --> 00:03:10,649 "Why are you feeling the way you feel?" 52 00:03:10,679 --> 00:03:14,792 "Why such a deep sorrow and sadness over this?" 53 00:03:15,379 --> 00:03:17,350 And he didn't like the feeling. 54 00:03:18,325 --> 00:03:20,934 But you know, he went ahead and said this and he says, 55 00:03:20,964 --> 00:03:22,377 "What is the water in your eyes?" 56 00:03:22,497 --> 00:03:24,323 He couldn't understand me crying. 57 00:03:24,725 --> 00:03:27,594 And I didn't know what to say to him. 58 00:03:28,377 --> 00:03:30,029 But at that point, 59 00:03:30,236 --> 00:03:33,188 it was no longer about worrying about the little bird or anything, 60 00:03:33,218 --> 00:03:37,327 it was total fear. Because here was what I always thought was the little boy, 61 00:03:38,257 --> 00:03:41,482 no longer was the little boy. And I ran and I tried to hide. 62 00:03:42,240 --> 00:03:47,976 I ran. I hid behind the sofa because it set catercorner. 63 00:03:48,077 --> 00:03:52,242 And I'd get behind it. And it was like he showed up there, let me know, 64 00:03:52,453 --> 00:03:53,466 "I'm right here." 65 00:03:54,004 --> 00:03:58,629 The last place I hid was between the sink 66 00:03:58,659 --> 00:04:00,348 and the refrigerator. 67 00:04:01,188 --> 00:04:02,587 And I found�I can tell you. 68 00:04:02,858 --> 00:04:05,447 People don't like this, but hey, the truth's the truth? 69 00:04:05,872 --> 00:04:11,781 like three bony fingers and an opposable bony thumb scratching me on my head 70 00:04:11,947 --> 00:04:16,365 as though to say, "You can run and hide, but you can't escape." 71 00:04:17,812 --> 00:04:20,762 Then my aunt�my mom was in the hospital at that time. 72 00:04:21,637 --> 00:04:24,052 But my aunt, Aunt Lynn, she was taking care of us. 73 00:04:24,082 --> 00:04:27,785 And she made me sit in this chair because she thought I was being mean. 74 00:04:28,439 --> 00:04:30,190 And she thought I was out of control. 75 00:04:30,220 --> 00:04:32,823 So she made me sit in it, and I didn't want to sit in the chair. 76 00:04:32,868 --> 00:04:35,642 I had to go find another place to hide. 77 00:04:36,702 --> 00:04:39,899 But eventually my friend came back to me, 78 00:04:39,929 --> 00:04:41,058 and now he looked like a little child. 79 00:04:41,088 --> 00:04:44,857 But I knew he wasn't a little child. I knew the truth now. 80 00:04:45,648 --> 00:04:47,121 There was something more to this. 81 00:04:47,699 --> 00:04:50,769 And very carefully, very gently, 82 00:04:51,735 --> 00:04:53,994 he tried to make it to where he got back into my life 83 00:04:54,024 --> 00:04:58,069 and tried to reassure me that nothing evil is going on, 84 00:04:58,099 --> 00:04:59,650 nothing evil is going to happen to me 85 00:04:59,904 --> 00:05:01,633 that they mean me no harm. 86 00:05:01,741 --> 00:05:03,017 And explained to me, "Look, 87 00:05:03,602 --> 00:05:07,461 we select people from among your own species. 88 00:05:08,489 --> 00:05:10,885 Throughout life, we follow these people, 89 00:05:11,988 --> 00:05:14,359 and we learn about your culture, 90 00:05:15,387 --> 00:05:19,266 from the life events in your life. 91 00:05:20,540 --> 00:05:26,474 And we want to learn from you. And I chose you. 92 00:05:28,361 --> 00:05:31,452 Our lifespan is a little more than 300 years. 93 00:05:31,482 --> 00:05:33,228 I will live to mourn your death." 94 00:05:35,381 --> 00:05:38,421 He said, "But I will learn a lot of wonderful things 95 00:05:38,451 --> 00:05:41,657 about your culture and your people from you." 96 00:05:43,159 --> 00:05:45,325 And I hate saying this, but I'm going to day it anyhow, 97 00:05:45,355 --> 00:05:46,790 because I think it's so important. 98 00:05:48,196 --> 00:05:52,306 He says, "The one thing that I like about you, 99 00:05:53,182 --> 00:05:55,772 you have what your people call a heart." 100 00:05:57,760 --> 00:06:00,873 As a child, that's crazy. Everybody's got a heart, right? 101 00:06:01,570 --> 00:06:05,701 But he could sense I can? I've always been this way. 102 00:06:05,731 --> 00:06:09,285 I care what happens to the other person�myself last. 103 00:06:10,025 --> 00:06:12,151 And a lot of times my family don't like that 104 00:06:12,181 --> 00:06:14,731 because they think sometimes I put the family last too, 105 00:06:14,761 --> 00:06:17,994 which isn't really the case. But they got to understand, 106 00:06:18,024 --> 00:06:19,779 I have to care what happens to other people. 107 00:06:21,587 --> 00:06:24,199 But went ahead and he told me he'd follow me throughout life. 108 00:06:24,394 --> 00:06:27,563 Now at that point I had to make a decision. 109 00:06:28,851 --> 00:06:32,518 I could go ahead and fight it, and it would drive me crazy. 110 00:06:34,254 --> 00:06:37,680 Or I could accept it and learn from it. 111 00:06:39,381 --> 00:06:42,426 I finally chose the latter, at a very young age. 112 00:06:44,033 --> 00:06:47,761 But I didn't choose the latter until I asked my mom and dad 113 00:06:49,326 --> 00:06:51,191 to take me to see a doctor, 114 00:06:52,403 --> 00:06:55,370 because the doctor could make the monsters go away. 115 00:06:57,266 --> 00:07:01,179 But once again, they chalked it up just being imaginary friends. 116 00:07:03,143 --> 00:07:06,763 So I went ahead and accepted it. 117 00:07:06,793 --> 00:07:08,835 And we started to open a dialogue, 118 00:07:08,962 --> 00:07:11,255 from a very early age, now about seven. 119 00:07:12,954 --> 00:07:18,804 At the age of seven, not even a couple months after that, 120 00:07:19,673 --> 00:07:25,159 "True" magazine came out with a magazine about UFOs. 121 00:07:26,293 --> 00:07:29,824 And of course "True" magazine is considered a men's magazine. 122 00:07:29,854 --> 00:07:34,037 Well I went to�I think the name of the drugstore was Kelso's Drugstore. 123 00:07:34,612 --> 00:07:36,682 And I was going to buy a copy of the book. 124 00:07:37,261 --> 00:07:40,472 So I went and got the book, took it up to buy it, 125 00:07:40,664 --> 00:07:42,434 and I was told, "No, no, no, we can't sell you that. 126 00:07:42,464 --> 00:07:43,889 That's a man's magazine." 127 00:07:44,954 --> 00:07:47,189 Then I heard a voice in back of me saying, 128 00:07:47,968 --> 00:07:50,974 "Yeah, I'm interested in UFOs, too." "You're interested in UFOs?" 129 00:07:51,004 --> 00:07:55,774 I turn around, there was this person in the Air Force in a captain's uniform. 130 00:07:57,289 --> 00:07:58,828 And he went over, got another copy, 131 00:07:58,858 --> 00:08:01,449 came on back over, says, "I'll take two copies." 132 00:08:02,146 --> 00:08:04,112 And he says, "So you're interested in UFOs?" 133 00:08:04,142 --> 00:08:05,621 And I said, "Yes, sir." 134 00:08:06,130 --> 00:08:07,839 And he says, "OK," says, 135 00:08:07,943 --> 00:08:12,140 "Well, let's talk a little." Says, "Have you ever had a strawberry float?" 136 00:08:12,315 --> 00:08:13,413 "Do you like them?" 137 00:08:13,666 --> 00:08:16,167 And I said, "I don't know. I've really never had one." 138 00:08:16,712 --> 00:08:18,446 He says, "Well, we'll get two, 139 00:08:18,476 --> 00:08:20,347 and if you don't like it, you don't have to drink it." 140 00:08:20,394 --> 00:08:24,346 So we got two not strawberry, but root beer floats. 141 00:08:24,625 --> 00:08:26,024 We got two root beer floats. 142 00:08:26,605 --> 00:08:28,703 We went, we saw down at the booth. 143 00:08:28,991 --> 00:08:31,527 When we sat down at the booth, he says, 144 00:08:31,557 --> 00:08:33,809 "Well tell me, what got you interested in UFOs?" 145 00:08:34,779 --> 00:08:36,775 And he was prodding me because now he's bringing up things, 146 00:08:36,805 --> 00:08:39,399 and I wasn't picking up on it, not with a child's mind. 147 00:08:39,892 --> 00:08:42,351 He knew things that had happened in my life. 148 00:08:44,465 --> 00:08:47,244 He knew about the UFO I saw. 149 00:08:48,528 --> 00:08:50,580 And that was broad daylight. That was at 10 o'clock? 150 00:08:50,835 --> 00:08:52,494 approximately 10 o'clock in the morning. 151 00:08:52,775 --> 00:08:54,645 I went to get a friend of mine. 152 00:08:54,755 --> 00:08:56,324 His name is Michael Eubanks. 153 00:08:57,029 --> 00:08:58,625 And we were going to go play ball. 154 00:08:58,655 --> 00:09:02,239 I went to the backyard, which was out of the alley, 155 00:09:02,566 --> 00:09:04,833 into the backyard, knocked on his door, 156 00:09:04,863 --> 00:09:06,057 and started to call out for his name. 157 00:09:06,087 --> 00:09:08,989 All of a sudden, I heard this high-pitched whirling sound. 158 00:09:10,216 --> 00:09:13,986 And bright sunny day, no clouds. It was a clear blue sky. 159 00:09:14,836 --> 00:09:16,760 And I looked up, trying to see, 160 00:09:16,790 --> 00:09:19,343 because it seemed like the noise was coming from above. 161 00:09:20,044 --> 00:09:21,266 And there was these warehouses 162 00:09:21,296 --> 00:09:24,871 on the other side of the alley where his house was. 163 00:09:25,218 --> 00:09:26,769 Then all of a sudden, this 164 00:09:27,310 --> 00:09:35,201 white dish-shaped object came over the warehouses, 165 00:09:35,773 --> 00:09:38,732 flew over the open area between the warehouse and his house, 166 00:09:38,915 --> 00:09:40,971 and flew directly over his house. 167 00:09:41,840 --> 00:09:43,510 And I remember this day. 168 00:09:43,540 --> 00:09:48,393 The outer ring was going clockwise, the inner ring going counterclockwise. 169 00:09:49,498 --> 00:09:54,083 And to me, dare I say it was like an epiphany, 170 00:09:54,339 --> 00:09:57,732 because I saw something I thought I needed to share with the world. 171 00:09:58,602 --> 00:10:00,890 Prior to that time, I didn't believe in UFOs. 172 00:10:00,920 --> 00:10:02,614 I didn't believe in flying saucers. 173 00:10:03,727 --> 00:10:05,088 I just saw one. 174 00:10:06,176 --> 00:10:07,717 And I wanted the world to know that 175 00:10:07,747 --> 00:10:09,948 hey, these people are talking about these things, they're not crazy. 176 00:10:09,978 --> 00:10:10,978 They really exist. 177 00:10:11,791 --> 00:10:13,079 And I went and told my family. 178 00:10:13,109 --> 00:10:15,069 Of course my family rejected it. 179 00:10:15,544 --> 00:10:16,331 But here it was. 180 00:10:16,361 --> 00:10:18,617 Now I'm talking to a guy that's a captain, 181 00:10:19,932 --> 00:10:23,706 that was listening to me, that was believing what I was saying. 182 00:10:24,743 --> 00:10:27,160 Now after we finished, 183 00:10:27,190 --> 00:10:29,781 he said, "I'm going to give you a copy of the book? 184 00:10:31,005 --> 00:10:31,697 the magazine. 185 00:10:31,727 --> 00:10:34,670 But first I have to talk to your parents and make sure it's OK with them." 186 00:10:35,254 --> 00:10:38,230 So we went back home, and he talked to my mom. 187 00:10:38,260 --> 00:10:40,280 And I don't know what the conversation was 188 00:10:40,310 --> 00:10:41,975 because I wasn't permitted to be there. 189 00:10:43,342 --> 00:10:45,851 When my dad got off work? and that was a little after 3:00 190 00:10:45,881 --> 00:10:47,489 because he worked at the Detroit Steel Mill. 191 00:10:47,519 --> 00:10:49,186 He came home, and they talked to my dad. 192 00:10:50,558 --> 00:10:52,531 And then they went ahead and said OK, 193 00:10:53,660 --> 00:10:56,183 Captain Brown says, "Well, we're friends now, 194 00:10:56,213 --> 00:10:58,674 so I'm going to be coming back to see him from time to time." 195 00:10:59,301 --> 00:11:01,595 And apparently, my family agreed to this. 196 00:11:02,625 --> 00:11:05,807 And from that time on, every couple weeks or so, 197 00:11:05,837 --> 00:11:07,218 I'd run into Captain Brown. 198 00:11:07,248 --> 00:11:09,508 And Captain Brown would want to know if anything new has come up. 199 00:11:09,538 --> 00:11:12,142 And I kept him appraised of the situation. 200 00:11:12,656 --> 00:11:15,941 That went on until about March of 1968. 201 00:11:16,911 --> 00:11:20,924 Accordingly, in March of 1968, Captain Brown was killed 202 00:11:20,954 --> 00:11:24,133 in a crash of a T33 out of Laughlin Air Force Base. 203 00:11:24,757 --> 00:11:26,850 After that I went ahead, 204 00:11:26,880 --> 00:11:29,493 still had strange things going on from time to time, 205 00:11:30,776 --> 00:11:32,762 but they were taking more of a backseat. 206 00:11:33,141 --> 00:11:35,157 But by this time, I'm a firm believer. 207 00:11:35,187 --> 00:11:38,503 I know we're not alone in the universe. 17798

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.