All language subtitles for The.Conners.S06E01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,023 --> 00:00:25,210 Oh, smart. 2 00:00:25,234 --> 00:00:28,421 Show them where they're headed before they start eating. 3 00:00:28,445 --> 00:00:30,089 Jackie didn't order napkins, 4 00:00:30,113 --> 00:00:32,383 so we're stuck using toilet paper. 5 00:00:32,407 --> 00:00:35,470 - OK, I'm just in and out. - Pretend I'm not here. 6 00:00:35,494 --> 00:00:37,847 Oh, that'll be easy. You never are. 7 00:00:37,871 --> 00:00:39,849 Jackie, we're running out of everything, 8 00:00:39,873 --> 00:00:42,310 and the vendors won't take orders from anybody but you. 9 00:00:42,334 --> 00:00:43,853 You got to call them now. 10 00:00:43,877 --> 00:00:45,188 I don't have time. 11 00:00:45,212 --> 00:00:47,524 I'll just write myself a reminder. 12 00:00:47,548 --> 00:00:49,734 Order food. Oh! 13 00:00:49,758 --> 00:00:51,945 I can't... oh! 14 00:00:51,969 --> 00:00:53,863 I don't have time for this. 15 00:00:53,887 --> 00:00:55,990 Jackie, you promised to show me how to... 16 00:00:56,014 --> 00:00:58,952 Not now, Becky! 17 00:00:58,976 --> 00:01:01,496 Neville and I have a hot date to gamble at that casino that 18 00:01:01,520 --> 00:01:03,373 looks like a riverboat, and this 50 19 00:01:03,397 --> 00:01:05,315 is going straight onto 22 black. 20 00:01:07,609 --> 00:01:10,213 You know, she better step it up around here 21 00:01:10,237 --> 00:01:11,631 or this place is going under. 22 00:01:11,655 --> 00:01:13,174 I know. 23 00:01:13,198 --> 00:01:14,051 I might have to reach out to one of those 24 00:01:14,075 --> 00:01:15,843 restaurant rescue shows. 25 00:01:15,867 --> 00:01:18,096 I just have to think of a way to show them 26 00:01:18,120 --> 00:01:19,722 how much trouble we're in. 27 00:01:19,746 --> 00:01:21,558 Maybe you could send them a picture 28 00:01:21,582 --> 00:01:23,768 of that guy carrying a napkin dispenser to the bathroom. 29 00:01:23,792 --> 00:01:25,770 That ought to do it. 30 00:01:28,046 --> 00:01:29,732 Oh, hey, Dad. 31 00:01:29,756 --> 00:01:31,943 Can I store some leftover pasta from the cafeteria 32 00:01:31,967 --> 00:01:33,194 in the garage fridge? 33 00:01:33,218 --> 00:01:34,821 It's full of beers right now. 34 00:01:34,845 --> 00:01:37,365 But if I have to, I'll drink half a case 35 00:01:37,389 --> 00:01:39,826 to make room for you 36 00:01:39,850 --> 00:01:42,602 because that's what a father's love looks like. 37 00:01:45,105 --> 00:01:47,041 "Find it yourself. 38 00:01:47,065 --> 00:01:48,835 "I just work here. 39 00:01:48,859 --> 00:01:52,255 How the big box hardware stores destroy lives." 40 00:01:52,279 --> 00:01:54,465 You're writing a one man show about hardware? 41 00:01:54,489 --> 00:01:56,384 'Cause you might finally get straight white guys 42 00:01:56,408 --> 00:01:58,386 into a theater. 43 00:01:58,410 --> 00:01:59,929 My old buddy just became a big shot 44 00:01:59,953 --> 00:02:01,639 in the carpenters union. 45 00:02:01,663 --> 00:02:03,725 I'm gonna go to Chicago and show him 46 00:02:03,749 --> 00:02:07,186 this article, hoping he'll throw some business my way. 47 00:02:07,210 --> 00:02:09,814 Hey! Hey, why don't you come with me? 48 00:02:09,838 --> 00:02:12,358 We haven't taken a road trip in forever. 49 00:02:12,382 --> 00:02:14,027 You could call in sick like we used to do 50 00:02:14,051 --> 00:02:15,820 when you were in school. 51 00:02:15,844 --> 00:02:17,280 Hmm, let's see. 52 00:02:17,304 --> 00:02:19,407 You take me out of school for no reason, 53 00:02:19,431 --> 00:02:21,618 and now I'm a cafeteria worker. 54 00:02:21,642 --> 00:02:23,953 I think we can connect those dots. 55 00:02:23,977 --> 00:02:25,872 All right, we're doing it! 56 00:02:25,896 --> 00:02:27,874 Big news. 57 00:02:27,898 --> 00:02:31,502 Remember how I reached out to those restaurant rescue shows? 58 00:02:31,526 --> 00:02:35,715 Adam Chestnut said yes, and "Restaurant 9-1-1" 59 00:02:35,739 --> 00:02:37,592 is coming to the Lunch Box! 60 00:02:37,616 --> 00:02:39,052 Oh, my God. 61 00:02:39,076 --> 00:02:41,846 How did you get a four star chef to come out? 62 00:02:41,870 --> 00:02:43,306 What did you tell him? 63 00:02:43,330 --> 00:02:44,682 I sent him an email and I told him 64 00:02:44,706 --> 00:02:47,310 we're broke, begged him for help, 65 00:02:47,334 --> 00:02:49,604 and I attached this picture of my daughter 66 00:02:49,628 --> 00:02:51,981 saying she needed a future. 67 00:02:52,005 --> 00:02:54,359 Oh, is that from when Beverly Rose played 68 00:02:54,383 --> 00:02:57,820 - a dirty urchin in "Annie"? - Yeah. 69 00:02:57,844 --> 00:03:00,389 Sometimes I use it at the grocery store to get free ham. 70 00:03:01,973 --> 00:03:03,451 Can you send me a copy of that? 71 00:03:03,475 --> 00:03:05,411 I won't hit the same stores as you. 72 00:03:10,649 --> 00:03:13,711 When Adam Chestnut gets here, I'm having him sign his book, 73 00:03:13,735 --> 00:03:16,589 "Push Your Kitchen in the Mud and Make You Cry." 74 00:03:16,613 --> 00:03:19,300 "To my fellow chef, Ben." 75 00:03:19,324 --> 00:03:21,552 He's here to remake the Lunch Box, 76 00:03:21,576 --> 00:03:25,014 not have you hurl your panties and a hotel key at him. 77 00:03:25,038 --> 00:03:28,476 If I could afford a hotel, I would. 78 00:03:28,500 --> 00:03:30,686 OK Becky, hold down the fort. 79 00:03:30,710 --> 00:03:32,563 Neville's got 45 minutes before he has to do 80 00:03:32,587 --> 00:03:34,690 a bowel resection on a horse. 81 00:03:34,714 --> 00:03:36,716 I'm gonna surprise him with a picnic lunch. 82 00:03:39,177 --> 00:03:40,655 Oh, wow. 83 00:03:40,679 --> 00:03:42,740 That guy looks just like Adam Chestnut. 84 00:03:42,764 --> 00:03:45,910 That's because it is Adam Chestnut. 85 00:03:45,934 --> 00:03:47,995 Oh, my God. 86 00:03:48,019 --> 00:03:51,374 Oh, I love "Restaurant 9-1-1." 87 00:03:51,398 --> 00:03:54,293 The way he goes off on those clueless restaurant owners, 88 00:03:54,317 --> 00:03:56,462 and they don't see it coming. What's he doing here? 89 00:03:56,486 --> 00:03:57,672 I think he's here to do something 90 00:03:57,696 --> 00:03:59,156 you don't see coming. 91 00:04:00,657 --> 00:04:03,177 - Jackie Harris? - You know my name? 92 00:04:03,201 --> 00:04:06,139 Just before you get too busy, Chef Chestnut, 93 00:04:06,163 --> 00:04:08,516 could you sign this, please? 94 00:04:08,540 --> 00:04:10,393 Name's Ben. 95 00:04:10,417 --> 00:04:13,003 Always nice to meet a fan. 96 00:04:14,880 --> 00:04:16,649 I would have preferred Ben instead 97 00:04:16,673 --> 00:04:19,485 of the interrupting wolf face, 98 00:04:19,509 --> 00:04:20,987 but, hey, best wishes are best wishes. 99 00:04:23,889 --> 00:04:25,908 Oh, and you must be Becky. 100 00:04:25,932 --> 00:04:29,036 You're much cleaner than I pictured. 101 00:04:29,060 --> 00:04:31,873 After seeing your child, I wasn't expecting that. 102 00:04:31,897 --> 00:04:34,691 Thank you. 103 00:04:38,111 --> 00:04:39,464 Here's the deal. 104 00:04:39,488 --> 00:04:41,674 I'm here because your niece is convinced 105 00:04:41,698 --> 00:04:44,218 that your restaurant is in real trouble 106 00:04:44,242 --> 00:04:46,179 and needs to be rescued. 107 00:04:46,203 --> 00:04:48,264 Becky's right. I feel the same way. 108 00:04:48,288 --> 00:04:50,725 Well, OK. 109 00:04:50,749 --> 00:04:52,435 First off, I'm a huge fan, 110 00:04:52,459 --> 00:04:55,938 but this is not a 9-1-1 situation. 111 00:04:55,962 --> 00:04:57,815 Business has just been a little slow. 112 00:04:57,839 --> 00:05:00,151 Becky is a bit of an alarmist. 113 00:05:00,175 --> 00:05:01,652 Is she? 114 00:05:01,676 --> 00:05:05,698 She has a filthy daughter with no future. 115 00:05:05,722 --> 00:05:07,241 The "Annie" picture? 116 00:05:07,265 --> 00:05:10,411 20 hams and counting. 117 00:05:10,435 --> 00:05:13,289 Look, you just said yourself that things are slow, 118 00:05:13,313 --> 00:05:17,835 and every restaurant he rescues doubles their business. 119 00:05:17,859 --> 00:05:20,129 And everybody knows that picnics 120 00:05:20,153 --> 00:05:22,507 are always better after bowel surgery, 121 00:05:22,531 --> 00:05:25,176 so OK, I'm in. Where are the cameras? 122 00:05:25,200 --> 00:05:28,346 The cameras are coming later. 123 00:05:28,370 --> 00:05:32,308 Your first question should be, "Where's a comb?" 124 00:05:32,332 --> 00:05:34,852 Oh, all right. Well, here we go. 125 00:05:34,876 --> 00:05:36,979 I've been Chestnutted. 126 00:05:37,003 --> 00:05:40,358 Well, technically now, the interrupting wolf face 127 00:05:40,382 --> 00:05:42,467 was Chestnutted first. 128 00:05:49,391 --> 00:05:51,702 Do you think you should hold off on the mean guy act 129 00:05:51,726 --> 00:05:54,163 until we shoot? I know the whole routine. 130 00:05:54,187 --> 00:05:55,665 You insult me, I get all hurt, 131 00:05:55,689 --> 00:05:57,708 and then I see the error of my ways, 132 00:05:57,732 --> 00:06:00,294 and then you show me something neat to do with an avocado. 133 00:06:00,318 --> 00:06:03,130 Very good. Show me your hurt face. 134 00:06:03,154 --> 00:06:06,050 My... bah! 135 00:06:06,074 --> 00:06:07,760 Perfect. 136 00:06:07,784 --> 00:06:09,971 Hang on to that for just a moment. 137 00:06:09,995 --> 00:06:14,725 Jackie, this is the most disorganized 138 00:06:14,749 --> 00:06:19,689 mishmash of a bar truck stop diner I have ever seen. 139 00:06:19,713 --> 00:06:21,983 For God's sake, woman, there's toilet paper 140 00:06:22,007 --> 00:06:24,485 - in the napkin holder! - Yes. Yes. 141 00:06:24,509 --> 00:06:27,697 It's a disaster. Look everybody, we're doing it. 142 00:06:27,721 --> 00:06:32,076 If you think this is funny, you are missing the point. 143 00:06:32,100 --> 00:06:35,079 I am here because your niece sent me your books. 144 00:06:35,103 --> 00:06:37,707 And when I say books, I mean the paper towels 145 00:06:37,731 --> 00:06:40,543 and to go cups you keep your financial records on. 146 00:06:40,567 --> 00:06:42,628 Your business plan isn't sound. 147 00:06:42,652 --> 00:06:45,339 - Do you serve dinner here? - Yes, we do. 148 00:06:45,363 --> 00:06:48,217 Then why in the hell do you call it the Lunch Box? 149 00:06:48,241 --> 00:06:52,388 Why not just call it the don't come here for dinner box? 150 00:06:52,412 --> 00:06:54,265 You're very good at this. 151 00:06:54,289 --> 00:06:57,143 If I was more sensitive, this would be really, 152 00:06:57,167 --> 00:06:59,520 um, affecting me right now. 153 00:06:59,544 --> 00:07:00,938 It should affect you. 154 00:07:00,962 --> 00:07:02,940 You are running the family business 155 00:07:02,964 --> 00:07:04,692 into the ground. 156 00:07:04,716 --> 00:07:06,736 I'd say you're about a month away from losing this place. 157 00:07:06,760 --> 00:07:08,195 OK, I get it. OK. 158 00:07:08,219 --> 00:07:09,697 I don't want to lose the restaurant. 159 00:07:09,721 --> 00:07:13,367 I... I haven't been smart. 160 00:07:13,391 --> 00:07:15,828 - Please rescue my restaurant. - Yes! 161 00:07:15,852 --> 00:07:17,121 That's what I was waiting to hear. 162 00:07:17,145 --> 00:07:18,664 Do you like how I did that? 163 00:07:18,688 --> 00:07:20,499 Because once you get the cameras in here, 164 00:07:20,523 --> 00:07:22,293 I could jab a knife into my hip, 165 00:07:22,317 --> 00:07:24,211 and I'd cry real tears. 166 00:07:30,201 --> 00:07:31,762 OK, your turn. 167 00:07:31,786 --> 00:07:33,848 Kiss, marry, kill, 168 00:07:33,872 --> 00:07:38,185 Loretta, Patsy, or Dolly? 169 00:07:38,209 --> 00:07:39,896 That's easy. 170 00:07:39,920 --> 00:07:42,231 I'd be so busy kissing Miss Dolly, 171 00:07:42,255 --> 00:07:44,466 there wouldn't be time to marry or kill anybody. 172 00:07:47,385 --> 00:07:50,990 - Darlene Healy? - Amanda? 173 00:07:51,014 --> 00:07:53,910 - Oh, my God, it's been years. - Oh, my God! 174 00:07:53,934 --> 00:07:55,912 Dad, this is Amanda. 175 00:07:55,936 --> 00:07:57,204 She worked with me at the ad agency 176 00:07:57,228 --> 00:07:58,664 when I lived in the city. 177 00:07:58,688 --> 00:08:00,583 We were junior copywriters together. 178 00:08:00,607 --> 00:08:03,502 I'd shake your hand, but mine's busy. 179 00:08:03,526 --> 00:08:08,174 So yeah, you must be a senior copywriter by now. 180 00:08:08,198 --> 00:08:10,343 No, I left the agency. 181 00:08:10,367 --> 00:08:11,552 Oh, I'm sorry. 182 00:08:11,576 --> 00:08:12,845 Was it because of that guy Kevin? 183 00:08:12,869 --> 00:08:14,805 He was a real weirdo. 184 00:08:14,829 --> 00:08:17,683 I'm actually married to him now. 185 00:08:17,707 --> 00:08:19,727 Oh. Congratulations. 186 00:08:19,751 --> 00:08:22,146 Yeah, he was great. 187 00:08:22,170 --> 00:08:25,191 So what are you up to now? 188 00:08:25,215 --> 00:08:27,401 Well, I just finished my fourth novel. 189 00:08:27,425 --> 00:08:30,196 Hey, I just finished my second! 190 00:08:30,220 --> 00:08:31,739 They're kind of hard to get through sometimes, 191 00:08:31,763 --> 00:08:33,115 aren't they? 192 00:08:33,139 --> 00:08:35,034 Took me two years. 193 00:08:35,058 --> 00:08:38,120 No, I wrote my fourth novel. 194 00:08:38,144 --> 00:08:41,499 Wow. So you're self-publishing? 195 00:08:41,523 --> 00:08:44,043 I know it's so tough to get a book sold these days, 196 00:08:44,067 --> 00:08:47,046 but good for you for making your own dreams come true. 197 00:08:47,070 --> 00:08:48,506 It's Simon and Schuster. 198 00:08:48,530 --> 00:08:50,031 That's a cool title. 199 00:08:51,700 --> 00:08:53,511 What is it, like a buddy cop thing? 200 00:08:53,535 --> 00:08:55,429 Simon won't play by the rules, and Schuster's 201 00:08:55,453 --> 00:08:58,391 too old for this crap. 202 00:08:58,415 --> 00:09:01,060 Simon and Schuster are publishers, Dad. 203 00:09:01,084 --> 00:09:03,771 Well, unless one of them's a superhero, 204 00:09:03,795 --> 00:09:06,131 good luck selling that as a movie. 205 00:09:07,841 --> 00:09:09,318 So how are you doing? 206 00:09:09,342 --> 00:09:11,445 We were all shocked when the company fired you. 207 00:09:11,469 --> 00:09:13,239 Yeah, fired is a strong word. 208 00:09:13,263 --> 00:09:15,741 I'd like to think of it as my choice. 209 00:09:15,765 --> 00:09:18,619 They stopped paying me, so I stopped going in. 210 00:09:18,643 --> 00:09:20,204 Well, come on. Tell me. 211 00:09:20,228 --> 00:09:21,539 I know you landed on your feet. 212 00:09:21,563 --> 00:09:24,917 More like on my butt. Yeah. 213 00:09:24,941 --> 00:09:27,169 I moved back home, kind of hit bottom, 214 00:09:27,193 --> 00:09:28,462 and then it turned out there was 215 00:09:28,486 --> 00:09:30,381 a bottom below that bottom. 216 00:09:30,405 --> 00:09:33,759 And now, I'm a lunch lady at a school cafeteria. 217 00:09:33,783 --> 00:09:35,344 I hope there isn't another bottom, 218 00:09:35,368 --> 00:09:36,470 but if there is, I'll find it. 219 00:09:36,494 --> 00:09:38,180 Well... 220 00:09:38,204 --> 00:09:40,599 You forgot the part about running a magazine. 221 00:09:40,623 --> 00:09:42,101 No, I didn't. 222 00:09:42,125 --> 00:09:43,310 It's really not worth mentioning. 223 00:09:43,334 --> 00:09:44,312 Sure it is. 224 00:09:44,336 --> 00:09:45,980 That's worth bragging on. 225 00:09:46,004 --> 00:09:47,606 Well, what kind of stuff were you doing? 226 00:09:47,630 --> 00:09:50,735 If I know you, it was long-form political pieces. 227 00:09:50,759 --> 00:09:52,945 No, scandal rag. 228 00:09:52,969 --> 00:09:56,407 Mug shots and police records available at all 229 00:09:56,431 --> 00:09:59,785 your finer gas stations and check cashing joints. 230 00:09:59,809 --> 00:10:03,122 Well, predator alerts are important, too. 231 00:10:03,146 --> 00:10:05,750 Anyway, keep doing you, 232 00:10:05,774 --> 00:10:09,295 and I'll tell Kevin that you said hello. 233 00:10:09,319 --> 00:10:10,755 I'm so happy that I ran into you. 234 00:10:10,779 --> 00:10:12,465 Really? 235 00:10:12,489 --> 00:10:14,258 Then how come you're kind of backing up while you say it? 236 00:10:14,282 --> 00:10:17,136 Oh, no, no, I just... I'm in a hurry. 237 00:10:17,160 --> 00:10:20,723 - It's good to meet you. - Buddy cops. Think about it. 238 00:10:20,747 --> 00:10:22,391 Simon's a loose cannon 239 00:10:22,415 --> 00:10:23,976 and Schuster drinks too much 240 00:10:24,000 --> 00:10:26,336 because he couldn't solve that one crime. 241 00:10:28,671 --> 00:10:30,149 That didn't upset you, did it? 242 00:10:30,173 --> 00:10:31,400 Amanda? No. 243 00:10:31,424 --> 00:10:32,568 Good. 244 00:10:32,592 --> 00:10:34,761 Let me get a dog, and we'll dish. 245 00:10:41,768 --> 00:10:43,662 He's been in there for 45 minutes. 246 00:10:43,686 --> 00:10:44,872 Should I be worried? 247 00:10:44,896 --> 00:10:46,040 Not if it's spotless. 248 00:10:46,064 --> 00:10:48,334 Chef is a freak about cleanliness. 249 00:10:48,358 --> 00:10:50,544 Louise, is it spotless? 250 00:10:50,568 --> 00:10:52,505 - Well, how would I know? - I cook. 251 00:10:52,529 --> 00:10:54,215 My man cleans. 252 00:10:54,239 --> 00:10:55,341 Oh, she's very kind 253 00:10:55,365 --> 00:10:57,802 to me, me misses is. 254 00:10:57,826 --> 00:11:01,388 Becky, is the kitchen clean? 255 00:11:01,412 --> 00:11:03,099 You know, could you eat off the floor? 256 00:11:03,123 --> 00:11:06,102 Well I have, but that's just because I drop stuff, 257 00:11:06,126 --> 00:11:08,062 and I figure it can't be worse than eating a donut 258 00:11:08,086 --> 00:11:09,504 while you change a diaper. 259 00:11:17,929 --> 00:11:20,950 Could I see you all in the kitchen, please? 260 00:11:20,974 --> 00:11:23,619 You, are you family? 261 00:11:23,643 --> 00:11:24,703 I've never seen 262 00:11:24,727 --> 00:11:26,729 these people before in me life. 263 00:11:29,732 --> 00:11:33,003 No, I'm just one of those customers 264 00:11:33,027 --> 00:11:35,488 that likes to hang out behind the counter 'cause I'm rude. 265 00:11:42,328 --> 00:11:44,140 All right, do you want the good news first 266 00:11:44,164 --> 00:11:46,434 - or the bad news? - The good news. 267 00:11:46,458 --> 00:11:48,853 There is none. 268 00:11:48,877 --> 00:11:51,647 These are your ingredients. 269 00:11:51,671 --> 00:11:55,234 Your customers deserve better than canned and frozen. 270 00:11:55,258 --> 00:11:57,111 I've been eating here since I was in high school, 271 00:11:57,135 --> 00:11:58,863 and they used to make everything from scratch. 272 00:11:58,887 --> 00:12:00,030 I don't know why they stopped. 273 00:12:00,054 --> 00:12:02,283 If I take time to go to the store 274 00:12:02,307 --> 00:12:03,868 every other day for fresh produce, 275 00:12:03,892 --> 00:12:05,703 then I'll never get to see Neville. 276 00:12:05,727 --> 00:12:07,037 There's a farmer's market around the corner 277 00:12:07,061 --> 00:12:08,622 open two days a week. 278 00:12:08,646 --> 00:12:09,874 You can go there and get everything you need. 279 00:12:09,898 --> 00:12:11,500 Oh, you beat me to the point. 280 00:12:11,524 --> 00:12:13,460 But at least someone here knows that. 281 00:12:13,484 --> 00:12:16,005 I was going to say that, too, Adam. 282 00:12:16,029 --> 00:12:19,032 Remind me to get you out of my ass before I sit. 283 00:12:21,034 --> 00:12:23,971 Does anyone know what this is? 284 00:12:23,995 --> 00:12:26,432 This is a geological record 285 00:12:26,456 --> 00:12:28,142 of everything you've been serving 286 00:12:28,166 --> 00:12:30,895 for the past five years. 287 00:12:30,919 --> 00:12:33,480 Do you have any pride in this business? 288 00:12:33,504 --> 00:12:35,065 Of course, I do. 289 00:12:35,089 --> 00:12:37,943 I have work my ass off to make this place a success. 290 00:12:37,967 --> 00:12:39,820 I believe that. 291 00:12:39,844 --> 00:12:42,222 I'm pretty sure I found bits of your ass in the sink traps. 292 00:12:44,307 --> 00:12:46,410 You know, I used to think you were funny, 293 00:12:46,434 --> 00:12:48,162 but now, I see you're just a bully. 294 00:12:48,186 --> 00:12:49,663 You think this is easy? 295 00:12:49,687 --> 00:12:51,999 You try running a restaurant. 296 00:12:52,023 --> 00:12:53,918 I have 35 of them. 297 00:12:53,942 --> 00:12:56,295 Well, sounds to me like somebody's 298 00:12:56,319 --> 00:12:58,214 still trying to get it right. 299 00:13:03,451 --> 00:13:05,387 Oh, hey. I'm glad I ran into you. 300 00:13:05,411 --> 00:13:06,889 I Was going to reach out and see if you wanted 301 00:13:06,913 --> 00:13:09,225 - to have some dinner. - Pass. 302 00:13:09,249 --> 00:13:11,268 I just came over to pick up my leftovers. 303 00:13:11,292 --> 00:13:15,147 - See you when I see you. - Are you OK? 304 00:13:15,171 --> 00:13:18,317 I haven't spoken to you since we got back from Chicago. 305 00:13:18,341 --> 00:13:22,071 Are you upset because of that Simon and Schuster lady? 306 00:13:22,095 --> 00:13:23,906 No, I'm not upset because of Amanda. 307 00:13:23,930 --> 00:13:26,033 I'm upset because of you. 308 00:13:26,057 --> 00:13:27,952 Because I ate the bun off your vegan dog? 309 00:13:27,976 --> 00:13:30,079 I don't always eat like that. 310 00:13:30,103 --> 00:13:32,915 I was just excited to be in the city. 311 00:13:32,939 --> 00:13:37,127 No, the way you felt the need to talk me up to her. 312 00:13:37,151 --> 00:13:39,129 Of course, I talked you up to her. 313 00:13:39,153 --> 00:13:41,840 Parents don't tell their kids how proud they are of them. 314 00:13:41,864 --> 00:13:43,842 They tell everybody else. 315 00:13:43,866 --> 00:13:46,804 That's why therapists have such big houses. 316 00:13:46,828 --> 00:13:49,056 There's more to it than that, and you know it. 317 00:13:49,080 --> 00:13:51,267 Wait, am I actually getting hammered 318 00:13:51,291 --> 00:13:53,060 for saying something nice about you? 319 00:13:53,084 --> 00:13:55,062 No, you only said those nice things 320 00:13:55,086 --> 00:13:57,273 because you're ashamed of me. 321 00:13:57,297 --> 00:13:59,066 Oh, crap. 322 00:13:59,090 --> 00:14:01,301 Now I got to go outside, and it's freezing. 323 00:14:06,849 --> 00:14:08,368 There's a bag of salt on the porch. 324 00:14:08,392 --> 00:14:10,078 Why don't you open it and use it? 325 00:14:10,102 --> 00:14:12,580 Then I won't have it for next year. 326 00:14:12,604 --> 00:14:14,749 Why the hell would you think I'm ashamed of you? 327 00:14:14,773 --> 00:14:16,501 Well, why wouldn't you be? 328 00:14:16,525 --> 00:14:18,211 I mean, come on Dad, admit it. 329 00:14:18,235 --> 00:14:21,256 When Becky quit school, and ran off and got married, 330 00:14:21,280 --> 00:14:24,050 I know that you and mom pinned your hopes on me. 331 00:14:24,074 --> 00:14:26,136 I was gonna go to a four-year college, 332 00:14:26,160 --> 00:14:27,762 and I was gonna be a success, 333 00:14:27,786 --> 00:14:30,098 and I was gonna pull the family up with me. 334 00:14:30,122 --> 00:14:32,142 Whoa, whoa, we didn't put that on you. 335 00:14:32,166 --> 00:14:34,978 - You put that on yourself. - Oh, did I? 336 00:14:35,002 --> 00:14:37,689 Because I was totally fine being completely honest 337 00:14:37,713 --> 00:14:39,357 with Amanda about my failures, 338 00:14:39,381 --> 00:14:41,818 and then you had to jump in and try to make me 339 00:14:41,842 --> 00:14:43,862 look better because you're embarrassed of it. 340 00:14:43,886 --> 00:14:45,321 I'm not beating myself up 341 00:14:45,345 --> 00:14:46,739 because somebody's better than me. 342 00:14:46,763 --> 00:14:49,033 I jumped in to save you because I saw you 343 00:14:49,057 --> 00:14:50,326 going three rounds with yourself 344 00:14:50,350 --> 00:14:51,685 in front of Amanda. 345 00:14:53,061 --> 00:14:54,622 You're way better than you think you are. 346 00:14:54,646 --> 00:14:56,291 I don't know why you can't see that. 347 00:14:56,315 --> 00:14:58,209 Because I'm not better. 348 00:14:58,233 --> 00:15:01,653 Amanda's way better than I am, and I'm totally fine with that. 349 00:15:03,155 --> 00:15:05,991 The only one that is ashamed of you is you. 350 00:15:07,659 --> 00:15:09,471 You put everything on hold 351 00:15:09,495 --> 00:15:11,264 to put your son through college. 352 00:15:11,288 --> 00:15:13,933 I wouldn't have this house if it wasn't for you. 353 00:15:13,957 --> 00:15:16,936 You took your sister and her filthy urchin kid in 354 00:15:16,960 --> 00:15:19,397 so she could make something of herself. 355 00:15:19,421 --> 00:15:21,107 That's a success to me. 356 00:15:21,131 --> 00:15:23,193 I don't know why it isn't to you. 357 00:15:23,217 --> 00:15:24,569 Well, damn, Dad. 358 00:15:24,593 --> 00:15:26,613 You could have mentioned all that to Amanda 359 00:15:26,637 --> 00:15:29,991 instead of bringing up the sleazy mug shot mag. 360 00:15:30,015 --> 00:15:32,494 It's the last thing I'm gonna say. 361 00:15:32,518 --> 00:15:36,706 You're 46 years old, and you think your life's done. 362 00:15:36,730 --> 00:15:38,750 Well, in a couple of short years, 363 00:15:38,774 --> 00:15:40,585 Mark's gonna be out of school. 364 00:15:40,609 --> 00:15:42,629 Then you can ditch the ladle 365 00:15:42,653 --> 00:15:46,090 and get back on track to do whatever wonderful things 366 00:15:46,114 --> 00:15:47,658 you want to do. 367 00:15:48,867 --> 00:15:51,221 Game's not over. 368 00:15:51,245 --> 00:15:53,163 You know I'm right. 369 00:15:54,248 --> 00:15:55,642 Don't gloat. 370 00:15:55,666 --> 00:15:57,185 You may have believed in me, 371 00:15:57,209 --> 00:15:59,020 but I'm still perfectly capable of disappointing you 372 00:15:59,044 --> 00:16:00,897 for real. Don't push me. 373 00:16:05,467 --> 00:16:08,321 All right, the kitchen is spotless. 374 00:16:08,345 --> 00:16:11,699 Well, thank you, but you did that for you, not for me. 375 00:16:11,723 --> 00:16:14,118 Now, I've narrowed your menu down 376 00:16:14,142 --> 00:16:16,829 to items that reflect the identity 377 00:16:16,853 --> 00:16:19,666 I think you're going for with this restaurant. 378 00:16:19,690 --> 00:16:22,418 A local joint where a guy can knock back a few beers, 379 00:16:22,442 --> 00:16:25,421 go home, kick off his shoes, and ignore the wife? 380 00:16:25,445 --> 00:16:28,240 Please keep your sad dreams off my TV show. 381 00:16:30,993 --> 00:16:33,972 No, I would call this a place where you serve 382 00:16:33,996 --> 00:16:37,475 delicious local food and drink in a comfortable setting 383 00:16:37,499 --> 00:16:40,711 where you can relax and wonder where it all went wrong. 384 00:16:42,421 --> 00:16:45,191 Wow. This is delicious. 385 00:16:45,215 --> 00:16:46,592 Yes, it is. 386 00:16:48,468 --> 00:16:51,823 Because I dropped your canned goods at a food bank 387 00:16:51,847 --> 00:16:53,533 with low standards, and this is all 388 00:16:53,557 --> 00:16:56,244 fresh from your local farmer's market, 389 00:16:56,268 --> 00:16:57,828 courtesy of this young lady right here. 390 00:17:01,189 --> 00:17:03,334 How is she not part of the operation? 391 00:17:03,358 --> 00:17:06,111 I think she's still hoping to make something of her life. 392 00:17:07,029 --> 00:17:09,340 It's delicious. Everything's wonderful. 393 00:17:09,364 --> 00:17:12,051 It's just, uh, too much work. 394 00:17:12,075 --> 00:17:14,929 It's supposed to be a lot of work. 395 00:17:14,953 --> 00:17:17,748 And, yes, that's what it tastes like when you care. 396 00:17:19,875 --> 00:17:22,687 Care? I just want to have a life. 397 00:17:22,711 --> 00:17:25,607 When you own a restaurant, that becomes your life. 398 00:17:25,631 --> 00:17:28,484 Yeah, sure, if you've already had a life to begin with. 399 00:17:28,508 --> 00:17:30,653 I used mine trying to prove to my mother 400 00:17:30,677 --> 00:17:32,530 that I could be successful at something. 401 00:17:32,554 --> 00:17:34,282 So I went down a lot of different roads, 402 00:17:34,306 --> 00:17:36,409 and I wound up driving a big rig, 403 00:17:36,433 --> 00:17:39,454 and that led to pills, and then an incident 404 00:17:39,478 --> 00:17:41,247 on I-55 where I was running around 405 00:17:41,271 --> 00:17:43,374 gathering up chickens, and 406 00:17:43,398 --> 00:17:45,043 yeah. 407 00:17:45,067 --> 00:17:46,669 And then I thought, "Well, maybe" 408 00:17:46,693 --> 00:17:48,379 "if I could make this place a success, 409 00:17:48,403 --> 00:17:50,506 that would really do it." 410 00:17:50,530 --> 00:17:53,426 But when I found Neville, I just realized 411 00:17:53,450 --> 00:17:56,846 that I didn't need approval. I needed love. 412 00:17:56,870 --> 00:18:00,266 And now, I never want us to be apart. 413 00:18:00,290 --> 00:18:04,520 That is so beautiful, Jackie. 414 00:18:04,544 --> 00:18:07,798 You're going to edit that way down for the actual show, huh? 415 00:18:11,009 --> 00:18:13,905 Look, you know that you have a choice to make here 416 00:18:13,929 --> 00:18:17,766 this restaurant, or this Neville woman. 417 00:18:19,643 --> 00:18:24,666 Neville's my brother, but he is very soft. 418 00:18:24,690 --> 00:18:27,001 Look, I was willing to pay any price 419 00:18:27,025 --> 00:18:29,128 for a successful restaurant. 420 00:18:29,152 --> 00:18:31,506 Two wives divorced me, and I just bought a truck 421 00:18:31,530 --> 00:18:33,448 for my son who I've never met. 422 00:18:34,491 --> 00:18:38,137 I don't feel that kind of passionate obsession 423 00:18:38,161 --> 00:18:39,722 coming off of you. 424 00:18:39,746 --> 00:18:41,724 I mean, there's some desperation, 425 00:18:41,748 --> 00:18:45,419 a whiff of crazy, but no passion. 426 00:18:47,629 --> 00:18:50,465 You're right because I don't want to do it anymore. 427 00:18:53,176 --> 00:18:54,904 Don't look at me. 428 00:18:54,928 --> 00:18:58,157 I've got school and a kid living a hard knock life. 429 00:18:58,181 --> 00:18:59,659 I wasn't. 430 00:18:59,683 --> 00:19:01,035 I was looking at her. 431 00:19:01,059 --> 00:19:04,706 - The one who's clearly adopted. - Me? 432 00:19:04,730 --> 00:19:06,374 Yeah. 433 00:19:06,398 --> 00:19:08,584 You said you've been around here since high school. 434 00:19:08,608 --> 00:19:10,962 You've got great ideas, 435 00:19:10,986 --> 00:19:13,423 and you clearly have nothing else going on in your life, 436 00:19:13,447 --> 00:19:16,366 because you've been sketching that ketchup bottle all day. 437 00:19:20,787 --> 00:19:22,849 Oh, I guess I knew some day 438 00:19:22,873 --> 00:19:24,809 I'd have to turn it over to somebody. 439 00:19:24,833 --> 00:19:29,605 But I'm really loving the idea of giving it 440 00:19:29,629 --> 00:19:31,733 to one of the women in the family. 441 00:19:31,757 --> 00:19:33,943 Harris, what do you think? 442 00:19:33,967 --> 00:19:35,903 I can't see the tattoo thing turning into 443 00:19:35,927 --> 00:19:39,407 a long-term career, so yeah. 444 00:19:39,431 --> 00:19:41,743 I can try it. 445 00:19:41,767 --> 00:19:44,203 Plus, it'd be fun to boss these bitches around. 446 00:19:44,227 --> 00:19:47,999 - Hey! - Settle down, sketchy. 447 00:19:48,023 --> 00:19:51,753 Harris, this could be a real turning point in your life. 448 00:19:51,777 --> 00:19:54,464 This restaurant has been nothing but an albatross 449 00:19:54,488 --> 00:19:56,841 around the neck of every Conner who's ever worked here, 450 00:19:56,865 --> 00:19:59,594 but maybe you can do what nobody else 451 00:19:59,618 --> 00:20:01,596 in the family could 452 00:20:01,620 --> 00:20:05,082 break even, and sell it to some unsuspecting rube. 453 00:20:07,000 --> 00:20:08,311 Chestnut. 454 00:20:13,966 --> 00:20:15,528 Come on, Schuster. We screwed up. 455 00:20:15,552 --> 00:20:16,988 We should have handled this case by the book! 456 00:20:17,012 --> 00:20:18,656 By the book? 457 00:20:18,680 --> 00:20:22,077 What are you, Simon, a librarian or a cop? 458 00:20:25,979 --> 00:20:27,540 You getting all that down, Darlene? 459 00:20:27,564 --> 00:20:30,585 Yeah, and I have a couple of questions. 460 00:20:30,609 --> 00:20:32,420 First of all, why do they keep calling 461 00:20:32,444 --> 00:20:33,880 each other by their names? 462 00:20:33,904 --> 00:20:35,548 They've been partners for 30 years. 463 00:20:35,572 --> 00:20:39,094 And by my count, Schuster has shot 43 people 464 00:20:39,118 --> 00:20:41,054 in a half an hour. 465 00:20:41,078 --> 00:20:44,182 It's a bad town full of bad people. 466 00:20:44,206 --> 00:20:45,892 I think we have to drop this case, Schuster. 467 00:20:45,916 --> 00:20:47,936 It's too dirty. It goes all the way to the top. 468 00:20:47,960 --> 00:20:49,270 Oh sure, Simon. 469 00:20:49,294 --> 00:20:51,398 You could drop it, but then you'll 470 00:20:51,422 --> 00:20:53,817 have to tell little Jenny there'll be 471 00:20:53,841 --> 00:20:56,861 no justice for her mom, or her dad, or her sister, 472 00:20:56,885 --> 00:20:58,446 or her uncle! 473 00:20:58,470 --> 00:21:03,243 Because there's no evidence of a crime. 474 00:21:03,267 --> 00:21:05,787 Oh, there's evidence of a crime. 475 00:21:05,811 --> 00:21:08,414 It's right here. And it stinks, I tell you. 476 00:21:08,438 --> 00:21:11,000 It stinks! 35504

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.