All language subtitles for S01E21 - Space Brain

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,847 --> 00:00:50,125 - Paul, Sandra, I'm turning in. - Lucky you. 2 00:00:50,167 --> 00:00:54,558 Four hours, 52 minutes and 20 seconds. 3 00:00:54,607 --> 00:00:59,203 Congratulations. I thought no one would break the five-hour barrier. 4 00:00:59,247 --> 00:01:03,001 - It's time we had a new puzzle. - Time we had a new world. 5 00:01:03,847 --> 00:01:05,963 Keep your eyes peeled. 'Night. 6 00:01:06,007 --> 00:01:07,201 Good night. 7 00:01:30,887 --> 00:01:32,878 Paul? 8 00:01:37,927 --> 00:01:39,918 Paul! 9 00:01:40,487 --> 00:01:42,125 Paul? 10 00:01:55,367 --> 00:01:57,597 What the hell is that? 11 00:02:15,887 --> 00:02:17,479 What's happening here? 12 00:02:17,527 --> 00:02:20,997 I don't know. It's either a joke or something interesting. 13 00:02:27,007 --> 00:02:29,362 It's coming in on every channel. 14 00:02:29,407 --> 00:02:31,443 Track it, Paul. 15 00:02:50,047 --> 00:02:52,083 - Did you see anything? - No. 16 00:02:52,127 --> 00:02:54,721 But someone is trying to talk to us. 17 00:02:54,767 --> 00:02:59,318 Commander, it's coming from somewhere along coordinate line 397. 18 00:02:59,367 --> 00:03:03,440 Kano, see what Computer makes of it. Alan, Eagle crew on standby. 19 00:03:03,487 --> 00:03:06,001 Yes, sir. Wayland and Costo ready to go. 20 00:03:06,047 --> 00:03:09,164 Have them fly along 397 and see what they can see. 21 00:03:09,207 --> 00:03:11,767 Wayland and Costo, you're on Eagle 1. Move it. 22 00:03:18,487 --> 00:03:20,955 Sandra, keep the scanners on the Eagle. 23 00:03:21,007 --> 00:03:25,762 Helena, monitor the life signs, It's our only contact with them. 24 00:03:25,807 --> 00:03:28,275 Well, it's certainly eager to talk. 25 00:03:28,327 --> 00:03:30,966 I'd like to know what Wayland has to say. 26 00:03:41,647 --> 00:03:44,605 It's not gonna let us get a word in edgeways. 27 00:03:44,647 --> 00:03:48,003 Well, let's hope it has a pretty face. 28 00:04:11,207 --> 00:04:13,641 'Eagle 1 to Main Mission. Commander, it's...' 29 00:04:13,687 --> 00:04:18,636 It's like a giant space anemone. It's pulsating! 30 00:04:18,687 --> 00:04:21,645 'I've never seen anything like it before.' 31 00:04:21,687 --> 00:04:24,645 Computer must be getting something from Eagle 1. 32 00:04:24,687 --> 00:04:28,077 We're getting continuous data from their instruments. 33 00:04:28,127 --> 00:04:31,039 - Well? - There's no analysis yet. 34 00:04:42,447 --> 00:04:44,119 - Eagle 1! - 'Commander?' 35 00:04:44,167 --> 00:04:46,237 Commander, it's incredible! 36 00:04:51,567 --> 00:04:53,797 0utside temperature's increasing. 37 00:04:57,727 --> 00:05:01,561 There are strange shapes forming all around us. 38 00:05:13,327 --> 00:05:15,761 'Commander, I...' 39 00:05:16,967 --> 00:05:19,276 Boost to interstellar strength. 40 00:05:19,967 --> 00:05:23,084 Wayland, pull away! Pull away! Do you hear me? 41 00:05:29,047 --> 00:05:31,117 Boost scanners. 42 00:05:34,887 --> 00:05:38,118 All transmission from onboard computer has ceased. 43 00:05:40,287 --> 00:05:43,165 John, their life signs have disappeared. 44 00:05:43,207 --> 00:05:45,118 Commander. 45 00:05:46,487 --> 00:05:48,762 Go, Alan. 46 00:05:48,807 --> 00:05:52,641 Kelly, Rescue Eagle to Pad Three. I'll meet you on board. 47 00:05:58,647 --> 00:06:02,560 Sandra, keep searching for them with long-range scanner. 48 00:06:02,607 --> 00:06:05,485 It could just be a fault on Wayland's ship. 49 00:06:05,527 --> 00:06:09,156 Victor, they've stopped trying to talk to us 50 00:06:09,207 --> 00:06:11,801 and one of our Eagles has disappeared. 51 00:06:11,847 --> 00:06:13,883 I don't like it. 52 00:06:21,607 --> 00:06:23,120 What the hell was that? 53 00:06:26,287 --> 00:06:28,847 Meteorite! 54 00:06:32,367 --> 00:06:34,676 - Activate screens. - Activated. 55 00:06:36,607 --> 00:06:38,040 It's got through! 56 00:06:41,927 --> 00:06:44,885 Meteorite strike! Section six, red alert! 57 00:08:19,727 --> 00:08:21,001 Thank you. 58 00:08:21,047 --> 00:08:24,357 Fortunately, no casualties. Just impact damage. 59 00:08:24,407 --> 00:08:29,003 - What puzzles me is where it's from. - And how it got through our screens. 60 00:08:29,047 --> 00:08:32,642 They're setting it up for analysis, I'll check it out. 61 00:08:32,687 --> 00:08:36,521 - Paul? - Nothing. They've just disappeared. 62 00:08:36,567 --> 00:08:39,127 No radar trace, no radio signals. 63 00:08:39,167 --> 00:08:42,204 It's as if Wayland's Eagle vaporised. 64 00:08:42,247 --> 00:08:44,078 Commander, the meteorite. 65 00:08:44,127 --> 00:08:48,518 Computer estimates it came from between references 350 and 400. 66 00:08:48,567 --> 00:08:52,355 The last reported reference point for Eagle 1 was 397. 67 00:08:53,927 --> 00:08:57,715 It's just possible that Eagle 1 was hit by that meteorite. 68 00:09:03,647 --> 00:09:08,926 Alan, it's possible the meteor may have collided with Eagle 1. 69 00:09:08,967 --> 00:09:11,481 Is there any sign of wreckage? 70 00:09:11,527 --> 00:09:15,122 'I can't tell, I'm picking up electrical disturbance.' 71 00:09:15,167 --> 00:09:19,240 Then let's check it out visually. Have Kelly take a space walk. 72 00:09:19,287 --> 00:09:21,164 'Right.' 73 00:09:21,207 --> 00:09:23,357 I'll be in Technical. 74 00:09:32,087 --> 00:09:34,647 What do you suppose that is out there? 75 00:09:34,687 --> 00:09:39,317 I have no idea and I wouldn't wait around long enough to find out. 76 00:09:39,367 --> 00:09:43,280 - Just look for Eagle 1, 0K? - Sure. 77 00:09:43,327 --> 00:09:44,965 Hey, Kelly? 78 00:09:45,007 --> 00:09:47,646 - Good luck. - You bet. 79 00:09:56,527 --> 00:10:00,406 - 'Depressurisation complete, Kel.' - Right, Alan. 80 00:10:11,927 --> 00:10:14,316 0K, Kelly. Go! 81 00:10:43,047 --> 00:10:47,677 Well, John, it may not look like much, but it's very dense. 82 00:10:47,727 --> 00:10:50,002 And it's very heavy. 83 00:10:50,047 --> 00:10:53,517 We had to turn the gravity control right down to get it in here. 84 00:10:53,567 --> 00:10:57,196 - How dense? How heavy? - Computer's finding out now. 85 00:10:57,247 --> 00:11:01,160 Any surface marks? Any indication it may have hit Eagle 1? 86 00:11:01,207 --> 00:11:03,402 - Huh? - It's possible. 87 00:11:09,087 --> 00:11:12,636 I've got some early findings on this stuff. 88 00:11:12,687 --> 00:11:16,600 It's a piece of the coating from the surface of this meteorite. 89 00:11:16,647 --> 00:11:18,046 It's organic. 90 00:11:18,087 --> 00:11:19,839 - Alive? - Definitely. 91 00:11:19,887 --> 00:11:22,481 - It's nothing we'd recognise... - John. 92 00:11:22,527 --> 00:11:25,041 Here it is. 93 00:11:26,367 --> 00:11:30,565 Weight, 328 tons. 94 00:11:30,607 --> 00:11:34,759 Constituent elements, titanium, stainless steel, aluminium, 95 00:11:34,807 --> 00:11:39,323 glass, carbon fibres, plastics, nuclear fuel cells... 96 00:11:41,127 --> 00:11:44,085 and a small amount of human tissue. 97 00:11:45,687 --> 00:11:47,837 Human tissue? 98 00:12:00,447 --> 00:12:02,438 We've found Eagle 1. 99 00:12:07,927 --> 00:12:09,997 Lee, recall Carter immediately. 100 00:12:10,047 --> 00:12:12,197 'But sir, Kelly's out in space.' 101 00:12:12,247 --> 00:12:14,044 Get him back immediately! 102 00:12:19,807 --> 00:12:22,480 Kelly, abort. We've been recalled. 103 00:12:26,207 --> 00:12:28,198 Kel, do you read me? 104 00:12:30,047 --> 00:12:32,800 Kel? Are you receiving? 105 00:12:34,287 --> 00:12:37,324 Kelly, signal if I'm getting through to you. 106 00:12:40,807 --> 00:12:42,877 Main Mission, Eagle 4 here. 107 00:12:42,927 --> 00:12:44,519 Receiving you, Eagle 4. 108 00:12:44,567 --> 00:12:49,163 Paul, check our communication line. I'm getting no response from Kelly. 109 00:12:50,207 --> 00:12:52,926 'No fault registering, Alan.' 110 00:12:52,967 --> 00:12:56,323 Then Kelly's in trouble. I'm going out after him. 111 00:12:59,367 --> 00:13:00,800 Stop him. 112 00:13:00,847 --> 00:13:02,803 Alan, get away from that area. 113 00:13:02,847 --> 00:13:04,644 - 'Right now.' - Commander? 114 00:13:04,687 --> 00:13:09,317 - Get away from there, now! - You can't expect me to leave Kelly. 115 00:13:57,967 --> 00:14:00,765 Kelly? Kelly, can you hear me? 116 00:14:02,007 --> 00:14:04,567 Kelly, I'm not receiving you. 117 00:14:04,607 --> 00:14:07,280 Kelly, are you receiving me? 118 00:14:10,647 --> 00:14:12,842 Kelly? 119 00:14:16,007 --> 00:14:21,206 Hey, Kel. Hey, come on, buddy. Right, gotcha. 120 00:14:21,967 --> 00:14:24,527 Let's get you back to the Eagle. 121 00:14:46,447 --> 00:14:48,642 Those brain patterns are fantastic 122 00:14:48,687 --> 00:14:51,076 for a man who's totally anaesthetised. 123 00:14:51,127 --> 00:14:55,200 His brain activity's phenomenal. But his breathing is normal. 124 00:14:55,247 --> 00:14:59,843 His heart and lungs have adjusted to what's going on inside his brain. 125 00:14:59,887 --> 00:15:01,957 But what IS going on inside it? 126 00:15:02,007 --> 00:15:07,206 Well, he's suffering this non-stop flow of impulses and ideas, 127 00:15:07,247 --> 00:15:12,196 because that part of the cerebellum which controls his will is failing. 128 00:15:12,247 --> 00:15:16,638 My hope is to stimulate the cerebellum and restore balance. 129 00:15:16,687 --> 00:15:21,442 Now, if we don't achieve that, very soon, he'll burn himself up. 130 00:15:24,567 --> 00:15:27,684 - Melita. - Where is he? What has happened? 131 00:15:27,727 --> 00:15:30,799 - Melita? - They're going to operate. 132 00:15:30,847 --> 00:15:35,398 - What's wrong, Commander? - Look, Melita. Your husband's 0K. 133 00:15:35,447 --> 00:15:38,439 He's in good hands. His heart and lungs are fine. 134 00:15:38,487 --> 00:15:42,765 When there's news, we'll tell you. Try not to worry. 135 00:15:42,807 --> 00:15:44,479 How can I? 136 00:15:44,527 --> 00:15:48,759 This isn't the best place, is it? Nurse, take Melita to her quarters. 137 00:15:48,807 --> 00:15:53,278 - Commander, I want to stay. - I know, but you can't. Please. 138 00:15:54,487 --> 00:15:56,284 John... 139 00:15:58,767 --> 00:16:01,645 Mathematical formulae. 140 00:16:01,687 --> 00:16:06,078 That monitor only gives electronic indications of brain activity. 141 00:16:06,127 --> 00:16:08,516 Those are computer traces, Victor. 142 00:16:08,567 --> 00:16:12,446 They're certainly not Kelly's brain patterns. 143 00:16:14,487 --> 00:16:16,557 Kano, what's with Computer? 144 00:16:16,607 --> 00:16:19,360 - 'I can't understand it...' - Just tell me. 145 00:16:19,407 --> 00:16:21,159 'I've checked everything. 146 00:16:21,207 --> 00:16:24,244 'Computer is sending data into Kelly's brain.' 147 00:16:25,807 --> 00:16:27,877 - To his brain? - 'Into him. 148 00:16:27,927 --> 00:16:32,557 'And through him, it's being beamed towards orbital reference 397.' 149 00:16:32,607 --> 00:16:36,919 397... That's the point where Kelly was affected 150 00:16:36,967 --> 00:16:39,242 and Eagle 1 was crushed. 151 00:16:40,567 --> 00:16:43,604 Kano, shut down transmitters immediately 152 00:16:43,647 --> 00:16:46,764 and analyse all data that's already gone out. 153 00:16:49,607 --> 00:16:53,919 Victor, whoever was trying to talk to us before Eagle 1 was crushed 154 00:16:53,967 --> 00:16:56,925 is now using Kelly as a link to Computer, 155 00:16:56,967 --> 00:17:00,880 and is sending information out into space through Kelly. 156 00:17:00,927 --> 00:17:03,077 It's trying to communicate again. 157 00:17:06,967 --> 00:17:10,960 'The process is now reversed. Computer is now receiving data. 158 00:17:11,007 --> 00:17:16,240 'It's coming from the same area and reaching Computer via Kelly's brain.' 159 00:17:16,287 --> 00:17:20,075 Kano, let's shut him off. Close down receivers. 160 00:17:20,127 --> 00:17:23,802 Analyse all incoming and outgoing data immediately. 161 00:17:26,487 --> 00:17:30,446 Whoever was trying to talk to us is now talking to Computer. 162 00:17:31,207 --> 00:17:35,917 Maybe he couldn't get through to us and needed Kelly as an interpreter. 163 00:17:35,967 --> 00:17:38,037 Yeah, but whatever it's doing, 164 00:17:38,087 --> 00:17:42,126 it might be reprogramming Computer against us. 165 00:17:52,967 --> 00:17:55,276 Increase anaesthesia two points. 166 00:17:55,327 --> 00:17:57,318 Two points. 167 00:17:59,727 --> 00:18:02,195 He's still feeling pain. 168 00:18:02,247 --> 00:18:05,717 He could die of shock. I'll induce neuronic concussion. 169 00:18:22,807 --> 00:18:24,445 What's happening? 170 00:18:29,887 --> 00:18:32,879 You must not touch my brain! 171 00:18:35,767 --> 00:18:37,120 Arrrgh! 172 00:18:43,727 --> 00:18:45,763 Bob, no! 173 00:18:45,807 --> 00:18:48,162 Let him go. 174 00:18:49,287 --> 00:18:53,360 Follow him. Let me know where he goes but don't restrain him. 175 00:18:53,407 --> 00:18:56,479 - Helena, you all right? - I'm all right. 176 00:18:56,527 --> 00:18:58,518 John, we can't just let him go. 177 00:18:58,567 --> 00:19:01,286 Victor, whatever it wants, it's using Kelly. 178 00:19:01,327 --> 00:19:03,921 So let's let Kelly lead us to it. 179 00:19:26,887 --> 00:19:29,685 Commander, Kelly's in the computer room. 180 00:19:29,727 --> 00:19:31,365 'Good. Get Kano there. 181 00:19:31,407 --> 00:19:34,285 - 'But don't go in until I arrive.' - Right. 182 00:19:57,327 --> 00:20:01,559 0K, I want to try to talk to him. If he gets violent, we'll stun him. 183 00:20:01,607 --> 00:20:02,960 What's the update? 184 00:20:03,007 --> 00:20:06,522 He's reprogramming so fast I can't get any details. 185 00:20:06,567 --> 00:20:08,319 You two come with me. 186 00:20:15,087 --> 00:20:16,805 Kelly? 187 00:20:21,327 --> 00:20:23,238 Kelly? 188 00:20:27,487 --> 00:20:29,284 Kelly! 189 00:20:35,647 --> 00:20:38,036 Kelly, I want to talk to you. 190 00:20:42,167 --> 00:20:44,397 Who are you transmitting to? 191 00:20:46,167 --> 00:20:47,759 Who's talking to Alpha? 192 00:20:47,807 --> 00:20:50,002 Look, answer me, damn it! 193 00:20:50,927 --> 00:20:52,440 No! 194 00:21:31,527 --> 00:21:33,324 No! 195 00:21:35,327 --> 00:21:37,238 Let's see where he goes. 196 00:21:45,567 --> 00:21:49,321 His neuronic concussion, the effect should be immediate. 197 00:21:49,367 --> 00:21:51,597 He's building a resistance to it. 198 00:21:58,047 --> 00:21:59,605 Melita! 199 00:22:01,127 --> 00:22:02,879 Melita! 200 00:22:02,927 --> 00:22:05,885 - Melit... - Kelly! 201 00:22:05,927 --> 00:22:09,237 Help me. Help me! 202 00:22:10,447 --> 00:22:12,756 - My darling... - I've got to do it. 203 00:22:12,807 --> 00:22:15,037 I've got to... And they won't let me! 204 00:22:15,087 --> 00:22:17,442 - What is it, tell me? - I've got to! 205 00:22:17,487 --> 00:22:23,164 You must make them understand. Make them understand! 206 00:22:33,447 --> 00:22:36,644 Whatever that is out there, it's crushed Eagle 1, 207 00:22:36,687 --> 00:22:40,441 it's done something to Kelly and taken over Computer. 208 00:22:40,487 --> 00:22:43,843 By my calculations, we'll be where Eagle 1 disappeared 209 00:22:43,887 --> 00:22:45,684 in four to six hours. 210 00:22:45,727 --> 00:22:47,957 Which is how long we have to act. 211 00:22:48,007 --> 00:22:52,080 We're back to trying to drive this moon the way we want it to go. 212 00:22:52,127 --> 00:22:56,757 0nly two schemes for that - shock waves and anti-gravity screens. 213 00:22:56,807 --> 00:23:00,356 Both reduce gravitational pull from another planet. 214 00:23:00,407 --> 00:23:04,082 This is neither a sun, star or planet we're dealing with. 215 00:23:04,127 --> 00:23:08,917 From the data we have, Computer says that the energy field has no mass. 216 00:23:08,967 --> 00:23:11,800 Sir, we can't change course. What next? 217 00:23:12,847 --> 00:23:16,556 Well, we know it's organic and intelligent. 218 00:23:18,487 --> 00:23:22,878 So if we load an Eagle with nuclear charges and aim it at the centre, 219 00:23:22,927 --> 00:23:25,805 we might just be able to weaken it a little, 220 00:23:25,847 --> 00:23:29,283 enough to reduce its crushing effect and get through. 221 00:23:31,047 --> 00:23:34,676 I'd better get started on that right away, Commander. 222 00:23:34,727 --> 00:23:36,365 All right, Alan, do it. 223 00:23:36,407 --> 00:23:39,922 Helena, we need all the information we can get from Kelly. 224 00:23:39,967 --> 00:23:42,117 - He's on life support. - I know. 225 00:23:42,167 --> 00:23:45,876 Victor, try to find exactly what Computer's transmitting. 226 00:23:45,927 --> 00:23:48,487 John, about Kelly's condition... 227 00:23:48,527 --> 00:23:50,882 Helena, we've got to try it. 228 00:24:07,887 --> 00:24:09,445 Alan, how's it going? 229 00:24:09,487 --> 00:24:12,684 All the charges are fused, checked and ready to go. 230 00:24:12,727 --> 00:24:14,240 Good. 231 00:24:14,287 --> 00:24:17,836 The best calculation we can get without asking Computer 232 00:24:17,887 --> 00:24:21,482 is that all on-board systems should be blown at 18:45. 233 00:24:28,887 --> 00:24:31,242 Destruct mechanism set for 18:45. 234 00:24:31,287 --> 00:24:35,280 By then the ship should be locked on target, nothing can divert it. 235 00:24:35,327 --> 00:24:39,036 Well, I feel a lot happier now we've done something. 236 00:24:44,807 --> 00:24:47,002 All right, Paul, lift her off. 237 00:25:14,887 --> 00:25:20,405 It's gonna get one hell of a headache when it squeezes that little bundle. 238 00:25:20,447 --> 00:25:25,396 I don't like a pre-emptive strike against an enemy I don't understand. 239 00:25:25,447 --> 00:25:28,086 They crushed Eagle 1 to a pulp, Commander. 240 00:25:28,127 --> 00:25:31,597 I don't doubt they'll do the same to us if they can. 241 00:25:44,847 --> 00:25:48,237 'John, can you come to Technical section right away?' 242 00:25:49,327 --> 00:25:53,400 - Foam. - Yeah, that's what it looks like. 243 00:25:53,447 --> 00:25:56,962 It's also what the pilot saw. Where did it come from? 244 00:25:57,007 --> 00:26:00,966 It's the same material we found encrusted onto Eagle 1. 245 00:26:01,007 --> 00:26:05,046 Except it's reverting back to its original form. 246 00:26:06,087 --> 00:26:07,918 Looks harmless enough. 247 00:26:07,967 --> 00:26:11,039 Looks, yes. But it's highly unstable. 248 00:26:11,087 --> 00:26:16,036 We don't know why, but its chemical structure changes. 249 00:26:16,087 --> 00:26:20,126 It gains incredible weight and density. 250 00:26:21,807 --> 00:26:24,844 Are you saying this foam crushed Eagle 1? 251 00:26:24,887 --> 00:26:31,406 In a sufficient quantity, John, this...foam, as you call it, 252 00:26:31,447 --> 00:26:33,881 could crush anything. 253 00:26:42,927 --> 00:26:47,364 - What did he say to Melita? - He was trying to get something out. 254 00:26:47,407 --> 00:26:50,319 There was something he had to do. 255 00:26:50,367 --> 00:26:53,439 He asked her to make them understand. 256 00:26:53,487 --> 00:26:56,604 "Them" meaning us. 257 00:26:57,647 --> 00:27:01,162 We won't find out what he had to do unless he can tell us. 258 00:27:01,207 --> 00:27:03,562 He's weakening fast. 259 00:27:04,847 --> 00:27:08,886 An orthodox diagnosis now, a decline due to brain damage. 260 00:27:10,887 --> 00:27:17,360 Strange, isn't it? That decline began as soon as Computer was shut down. 261 00:27:17,407 --> 00:27:21,241 And that's when the hyperactivity in his brain stopped. 262 00:27:22,287 --> 00:27:25,359 You mean he was dependent on Computer? 263 00:27:30,207 --> 00:27:33,404 John, something interesting here. 264 00:27:33,447 --> 00:27:37,360 Kelly transmitted an astonishing amount of information. 265 00:27:37,407 --> 00:27:41,958 - Chances are I'm on the wrong track. - It's some track. Go ahead. 266 00:27:42,007 --> 00:27:45,716 A lot of data is physical information about the moon itself. 267 00:27:45,767 --> 00:27:49,077 - Weight, density, dimensions. - Trajectory? 268 00:27:49,127 --> 00:27:52,244 It's got information about the gravitational pull, 269 00:27:52,287 --> 00:27:55,438 about every change of course since we left Earth's orbit! 270 00:27:55,487 --> 00:27:57,921 Wait a minute. Wait a minute. 271 00:28:00,727 --> 00:28:04,003 I think it's trying to find out if we can change course now. 272 00:28:04,047 --> 00:28:05,446 Right. 273 00:28:06,487 --> 00:28:11,003 'John, if we're going to save Kelly, we must restart Computer.' 274 00:28:14,447 --> 00:28:16,915 And leave Alpha wide open. 275 00:28:23,807 --> 00:28:31,236 Whatever that thing is, maybe, just maybe, it's trying to help us. 276 00:28:31,287 --> 00:28:34,996 Help us to avoid a collision that'll destroy Alpha. 277 00:28:35,047 --> 00:28:38,403 We've got to find some way to make contact. 278 00:28:38,447 --> 00:28:43,396 Well, contact's already been made, through Kelly. 279 00:28:45,087 --> 00:28:49,478 That's it. 0f course, through Kelly! Symbiosis! 280 00:28:49,527 --> 00:28:53,236 'John, if you want me to link your mind to Kelly's 281 00:28:53,287 --> 00:28:55,847 'so you can read his thoughts, no. 282 00:28:55,887 --> 00:28:58,003 'The results could be catastrophic.' 283 00:28:58,047 --> 00:29:02,643 If our moon hits that force field, it'll be a catastrophe for all of us! 284 00:29:02,687 --> 00:29:06,600 How long before that remote-controlled Eagle detonates? 285 00:29:06,647 --> 00:29:09,036 0ne hour 35, Commander. 286 00:29:09,087 --> 00:29:12,841 Kano, restart Computer. We don't have too much time. 287 00:29:37,727 --> 00:29:41,561 Symbiosis. I don't think you should be doing this, John. 288 00:29:41,607 --> 00:29:43,165 I know what I'm doing. 289 00:29:43,247 --> 00:29:47,365 I've experienced it myself during advanced psychoanalysis. 290 00:29:47,407 --> 00:29:50,365 That was under very different conditions. 291 00:29:50,407 --> 00:29:52,398 To link you and Kelly... 292 00:29:52,447 --> 00:29:56,122 Kelly's mind is connected in some way to this...thing. 293 00:29:56,167 --> 00:29:59,762 We can't be sure yours won't be affected in the same way. 294 00:29:59,807 --> 00:30:01,798 We've got to do it, Victor. 295 00:30:01,847 --> 00:30:04,998 We'll be monitoring your physical signs. 296 00:30:05,047 --> 00:30:08,119 If there are any changes, we'll have to stop. 297 00:30:08,167 --> 00:30:10,886 All right, let's get on with it. 298 00:30:10,927 --> 00:30:12,918 Connected here. 299 00:30:19,567 --> 00:30:21,637 Connected here. 300 00:31:17,207 --> 00:31:22,679 It's a living organism. Like a brain. 301 00:31:24,767 --> 00:31:28,965 Pulsating with life...and light. 302 00:31:31,767 --> 00:31:34,759 It's the centre of our whole galaxy. 303 00:31:36,607 --> 00:31:39,997 Maybe even hundreds of galaxies... 304 00:31:41,647 --> 00:31:46,482 planets...stars... 305 00:31:48,127 --> 00:31:50,846 strange life forms... 306 00:31:53,087 --> 00:31:57,126 And in the middle of it all... 307 00:31:57,167 --> 00:31:59,522 is this brain. 308 00:32:14,287 --> 00:32:16,437 Are you all right, John? 309 00:32:16,487 --> 00:32:18,762 Yeah, I'm all right. 310 00:32:23,127 --> 00:32:26,915 I think it worked. I think it worked. 311 00:32:29,647 --> 00:32:32,923 Hurtling towards that brain is our moon. 312 00:32:34,127 --> 00:32:36,402 Now, the Eagle was just a fragment, 313 00:32:36,447 --> 00:32:40,565 so the brain surrounded it with antibodies and rejected it. 314 00:32:41,607 --> 00:32:45,236 But our moon is a million times bigger than that Eagle. 315 00:32:45,287 --> 00:32:50,600 That's right. But the brain is a million times bigger than the moon. 316 00:32:51,647 --> 00:32:53,638 Make no mistake, John. 317 00:32:53,687 --> 00:32:58,078 It would crush us in the same way that it crushed Wayland's Eagle. 318 00:33:03,247 --> 00:33:05,841 Commander? 319 00:33:05,887 --> 00:33:08,276 It is trying to help us. 320 00:33:08,327 --> 00:33:11,285 It's working with Computer. 321 00:33:11,327 --> 00:33:13,602 We must go to Main Mission. 322 00:33:28,767 --> 00:33:30,758 Give these to Kelly. 323 00:33:34,447 --> 00:33:37,086 - It's possible. - What's possible? 324 00:33:37,127 --> 00:33:39,766 We can divert the moon away from the brain. 325 00:33:39,807 --> 00:33:44,517 The plan is to increase the moon's rate of spin, 326 00:33:44,567 --> 00:33:48,526 by providing a series of forces at tangents to its axis. 327 00:33:48,567 --> 00:33:51,559 This will give the moon an eccentric rotation 328 00:33:51,607 --> 00:33:54,838 and cause it to curve away from the centre of the brain. 329 00:33:58,687 --> 00:34:00,279 We haven't much time. 330 00:34:00,327 --> 00:34:03,205 Computer has plotted precisely the points 331 00:34:03,247 --> 00:34:08,605 at which the series of charges should be placed along the equatorial line. 332 00:34:10,087 --> 00:34:12,396 It is trying to save us. 333 00:34:14,447 --> 00:34:18,440 Paul, if we're going to carry out that brain's instructions, 334 00:34:18,487 --> 00:34:21,445 we'll need every nuclear charge we've got. 335 00:34:21,487 --> 00:34:24,524 So bring that nuclear Eagle back to Alpha. 336 00:34:32,007 --> 00:34:35,841 Remote-controlled Eagle now heading back for Alpha. 337 00:34:35,887 --> 00:34:38,481 Good. What's its position? 338 00:34:38,527 --> 00:34:42,520 Approximately...halfway between the moon and the brain. 339 00:34:45,007 --> 00:34:49,717 Which means those charges will explode the moment it arrives here. 340 00:34:50,647 --> 00:34:55,243 Paul, reprogram the on-board computer and cancel the detonation. 341 00:34:55,287 --> 00:34:57,437 We're gonna have to act fast. 342 00:34:57,487 --> 00:35:00,285 Alan, I want every single man standing by. 343 00:35:00,327 --> 00:35:01,885 As soon as the ship lands, 344 00:35:01,927 --> 00:35:05,806 place the charges on the surface as per the brain's instructions. 345 00:35:05,847 --> 00:35:08,122 Victor, oversee the operation. Sandra... 346 00:35:21,607 --> 00:35:25,759 Kelly. Kelly! Kelly... 347 00:35:25,807 --> 00:35:29,561 Commander, trouble - a fault on the on-board computer. 348 00:35:29,607 --> 00:35:32,326 - What kind of trouble? - Everything's dead. 349 00:35:32,367 --> 00:35:37,077 Which means it's locked on a course for the centre of Moon Base Alpha, 350 00:35:37,127 --> 00:35:38,845 where it will explode. 351 00:35:44,367 --> 00:35:48,599 An accident? 0r is the brain intentionally going to destroy us? 352 00:35:49,647 --> 00:35:53,435 No, Victor, I don't think it is intentional. 353 00:35:53,487 --> 00:35:58,402 Paul, get the fastest Eagle we've got ready for immediate lift-off. 354 00:36:21,087 --> 00:36:24,159 Clearing out, Paul. Check course and closing speed. 355 00:36:40,567 --> 00:36:43,525 Kelly. Kelly, is there anything you can do? 356 00:36:43,567 --> 00:36:47,003 We've got to get him to intensive care. 357 00:37:19,927 --> 00:37:21,883 Paul, I'm docking now. 358 00:37:21,927 --> 00:37:25,522 You're running out of time, Commander. Good luck. 359 00:37:33,967 --> 00:37:36,003 Three minutes to detonation. 360 00:37:44,367 --> 00:37:48,679 Docking complete. I'm going to defuse the nuclear charges now. 361 00:38:10,407 --> 00:38:12,159 Nuclear charges defused. 362 00:38:12,207 --> 00:38:17,440 I'm trying to alter the course of the Eagle so that it misses Alpha. 363 00:38:22,487 --> 00:38:24,284 I can't divert it! 364 00:38:31,167 --> 00:38:32,839 I've got no control! 365 00:38:44,167 --> 00:38:46,886 I can't hold it! I've gotta let it go! 366 00:38:48,047 --> 00:38:49,526 Stand by strike. 367 00:39:00,807 --> 00:39:02,240 Strike at Pad Four. 368 00:39:14,927 --> 00:39:18,886 Victor, we've just lost our nuclear charges. 369 00:39:18,927 --> 00:39:22,203 Alpha's headed for that brain. There's nothing we can do. 370 00:39:22,247 --> 00:39:26,160 'We could increase the atmospheric pressure inside Alpha.' 371 00:39:26,207 --> 00:39:30,883 You mean to counteract the crushing forces? Would it work? 372 00:39:30,927 --> 00:39:34,556 'It's a long shot, but it might give us a chance, yes.' 373 00:39:34,607 --> 00:39:37,201 0K, Victor. I buy it. Set it up. 374 00:39:37,247 --> 00:39:38,839 'I already have.' 375 00:39:57,767 --> 00:40:00,235 - Well done, John. - Good to see you. 376 00:40:00,287 --> 00:40:02,482 What's the situation? 377 00:40:02,527 --> 00:40:06,076 - Pressure sensors ready for testing. - Readings? 378 00:40:06,127 --> 00:40:10,120 - Sections A, B and C normal. - Section D coming through now. 379 00:40:10,167 --> 00:40:13,079 - D ready to test. - D checked and functional. 380 00:40:23,287 --> 00:40:26,245 Attention all Alpha personnel. 381 00:40:26,287 --> 00:40:28,755 This is Commander John Koenig. 382 00:40:29,647 --> 00:40:33,435 We are about to enter the area of the space brain. 383 00:40:33,487 --> 00:40:37,366 As a result, we are faced with a grave crisis. 384 00:40:38,447 --> 00:40:43,567 I want you all to know that we will do everything in our power 385 00:40:44,767 --> 00:40:47,440 to prevent the destruction of Alpha. 386 00:40:48,687 --> 00:40:50,723 Please remain calm. 387 00:40:52,127 --> 00:40:55,756 We cannot predict the final outcome. 388 00:40:56,767 --> 00:41:02,125 But with luck and the measures we are taking, 389 00:41:02,167 --> 00:41:05,204 it is my belief that we will survive. 390 00:41:08,127 --> 00:41:10,561 Good luck to you all. 391 00:41:25,007 --> 00:41:27,965 John, if we increase pressure too quickly, 392 00:41:28,007 --> 00:41:30,202 our people will be in trouble. 393 00:41:30,247 --> 00:41:32,477 Right. We'll do it gradually. 394 00:41:32,527 --> 00:41:37,317 Paul, raise pressure two points now and distribute pressure suits. 395 00:42:23,447 --> 00:42:27,122 External pressure reading up two points in Section B. 396 00:42:27,167 --> 00:42:29,078 Raise internal pressure, Paul. 397 00:42:40,247 --> 00:42:44,525 Attention! All surface sections close down! 398 00:42:44,567 --> 00:42:48,685 Total evacuation. Emergency services only, in one minute. 399 00:42:48,727 --> 00:42:51,525 Seal bulkheads in two minutes. All right, go. 400 00:43:09,807 --> 00:43:12,002 'Dr Russell, I need help.' 401 00:43:12,047 --> 00:43:14,800 - Kano. - Helena! 402 00:43:14,847 --> 00:43:16,917 Don't go! Helena! 403 00:43:16,967 --> 00:43:20,755 Sensors indicate a burst on Launch Pad Four. 404 00:43:20,807 --> 00:43:22,604 No one in there? 405 00:43:22,647 --> 00:43:24,638 - It's all clear. - Seal it off. 406 00:43:37,047 --> 00:43:40,642 We can't evacuate. If we disconnect him, he'll die. 407 00:44:19,767 --> 00:44:21,917 Switch to emergency services. 408 00:44:23,127 --> 00:44:26,085 - Bulkheads. - Bulkheads sealed. 409 00:44:26,967 --> 00:44:28,878 'John, we must have power.' 410 00:44:28,927 --> 00:44:30,918 Damn it! Get out of there. 411 00:44:33,967 --> 00:44:38,199 Keep it moving, down to the shelters. Hurry up, not much more time. 412 00:44:38,247 --> 00:44:40,886 Come on, hurry up! Down to the shelters! 413 00:44:45,087 --> 00:44:48,284 Bob, get out of here, come on. Helena, out, out! 414 00:44:48,327 --> 00:44:50,318 John, we can't leave Kelly! 415 00:44:52,327 --> 00:44:56,036 Victor, it's burst through Medical. Pressure holding. 416 00:44:56,087 --> 00:44:58,806 When I'm clear, seal the bulkheads. 417 00:44:58,847 --> 00:45:01,680 - 'There are still men coming.' - Re-route them. 418 00:45:09,727 --> 00:45:11,957 Section D, anyone there? 419 00:45:12,647 --> 00:45:15,241 Come on! Come on! 420 00:45:15,287 --> 00:45:17,517 Get down there. Go ahead. 421 00:45:32,687 --> 00:45:35,201 Come on, this way! Come on! 422 00:46:07,287 --> 00:46:09,676 Sandra, work up there on panel four. 423 00:46:09,727 --> 00:46:11,604 Section D under severe stress. 424 00:46:20,207 --> 00:46:21,879 Helena, panel five. 425 00:46:21,927 --> 00:46:25,283 - Eagle maintenance areas flooded. - Transfer readout. 426 00:46:25,327 --> 00:46:27,477 - Atmospheric pressure? - Easing. 427 00:46:32,927 --> 00:46:34,565 How's the pressure now? 428 00:46:34,607 --> 00:46:37,121 - No increase. - Good. The computer? 429 00:46:37,167 --> 00:46:40,603 - Linked through here. - Hold out as long as you can. 430 00:46:47,967 --> 00:46:50,037 All right, visors down. 431 00:46:50,087 --> 00:46:52,647 Victor, shut down main computer! 432 00:46:52,687 --> 00:46:56,521 Shut down these controls, switch down the other system! 433 00:47:14,047 --> 00:47:18,598 Helena, get upstairs on the balcony, quickly! You too, Sandra. 434 00:47:53,767 --> 00:47:55,439 It's stopped. 435 00:47:56,487 --> 00:48:00,366 John, it's stopped! 436 00:48:12,527 --> 00:48:14,722 I think we've come through. 437 00:48:26,727 --> 00:48:30,402 It's a miracle we're alive, John. 438 00:48:31,487 --> 00:48:33,478 Tore through it like a bullet. 439 00:48:33,527 --> 00:48:39,716 Complex as the human brain. And just as vulnerable. 440 00:48:50,487 --> 00:48:53,206 Helena, don't make it hard on yourself. 441 00:48:53,247 --> 00:48:55,397 John, I deserted Kelly. 442 00:48:55,447 --> 00:48:59,599 I just keep thinking that maybe we could have saved him. 443 00:48:59,647 --> 00:49:03,686 Helena, you can't assume the responsibility for Kelly's death, 444 00:49:03,727 --> 00:49:08,437 no more than we can assume it for the death of that cosmic intelligence. 445 00:49:08,487 --> 00:49:11,445 Now, yes, we've lost Kelly. 446 00:49:11,487 --> 00:49:15,765 But think of those worlds out there that depended on that brain. 447 00:49:16,527 --> 00:49:18,916 Think what they've lost. 448 00:49:20,687 --> 00:49:24,521 If only...we could have communicated. 35662

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.