Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,423 --> 00:00:03,612
Give me some love, dealer. Thank you.
2
00:00:05,052 --> 00:00:06,230
Hit me.
3
00:00:07,743 --> 00:00:09,416
- Good.
- Let's go.
4
00:00:09,441 --> 00:00:10,635
Yeah.
5
00:00:13,810 --> 00:00:15,439
Big money, here we go.
6
00:00:15,464 --> 00:00:16,920
I told you.
7
00:00:24,603 --> 00:00:26,867
Copy. On my way.
8
00:00:46,015 --> 00:00:47,292
This is Baby Bird checking in.
9
00:00:47,317 --> 00:00:49,287
I heard talk about
a demonstration of some kind
10
00:00:49,311 --> 00:00:50,320
at a big event coming up.
11
00:00:51,188 --> 00:00:52,537
I gotta go.
12
00:00:59,353 --> 00:01:01,767
Frankie, what is
so important you have to
13
00:01:01,790 --> 00:01:04,378
bust up in here while
I'm using the bathroom?
14
00:01:04,402 --> 00:01:06,521
What are you looking for?
15
00:01:09,114 --> 00:01:10,376
I check the call log,
16
00:01:10,843 --> 00:01:12,430
am I gonna find this was just dialed?
17
00:01:12,454 --> 00:01:14,021
I don't know. That's not mine.
18
00:01:15,674 --> 00:01:17,609
Get off me! No.
19
00:01:17,632 --> 00:01:19,305
No...
20
00:01:21,593 --> 00:01:26,403
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
21
00:01:27,817 --> 00:01:30,969
He asked you out? It's about time.
22
00:01:30,993 --> 00:01:33,146
He invited me for drinks.
23
00:01:33,170 --> 00:01:36,323
- Sometimes drinks are just drinks.
- Oh, girl, please.
24
00:01:36,347 --> 00:01:38,498
You know what's in that man's head.
25
00:01:38,522 --> 00:01:39,805
- We all do.
- Maybe.
26
00:01:39,829 --> 00:01:43,049
But I'm trying to figure out
what's in my own.
27
00:01:43,920 --> 00:01:45,877
Dante's got a lot going on.
28
00:01:46,531 --> 00:01:47,770
So do I.
29
00:01:47,793 --> 00:01:49,206
That is just life, baby.
30
00:01:49,229 --> 00:01:51,331
And that is no reason
to run away from this.
31
00:01:51,355 --> 00:01:52,924
I'm not running away.
32
00:01:54,509 --> 00:01:56,164
I just think...
33
00:01:56,411 --> 00:01:58,301
...neither one of us wants
something casual.
34
00:01:58,325 --> 00:02:01,131
And if we rush into this
before we're ready...
35
00:02:01,155 --> 00:02:03,001
- Morning.
- Hey. Morning.
36
00:02:03,025 --> 00:02:04,612
How's everything at your dad's?
37
00:02:04,637 --> 00:02:06,049
How's he holding up?
38
00:02:06,073 --> 00:02:07,832
I don't know. Kelly moved
all her stuff out,
39
00:02:07,856 --> 00:02:09,835
so the place just feels sort of empty.
40
00:02:09,859 --> 00:02:12,108
I just can't believe they broke up.
41
00:02:12,132 --> 00:02:14,123
I never even saw them fight.
42
00:02:15,169 --> 00:02:17,495
Relationships are hard, sweetheart,
43
00:02:17,519 --> 00:02:19,801
but your dad's gonna be okay.
44
00:02:19,825 --> 00:02:21,498
So will you. How about some juice?
45
00:02:21,522 --> 00:02:23,021
Sure, Auntie.
46
00:02:23,045 --> 00:02:25,198
Oh, um, by the way, I'm gonna
be home a little late.
47
00:02:25,222 --> 00:02:29,027
I signed up for another
Peer Ear shift after school.
48
00:02:29,051 --> 00:02:31,727
Peer Ear. That's
the student counseling program.
49
00:02:31,751 --> 00:02:33,485
Mm-hmm. And you know what?
50
00:02:33,509 --> 00:02:35,006
I am really enjoying it.
51
00:02:35,030 --> 00:02:37,819
So, last week, I helped a guy
talk through a recent breakup.
52
00:02:37,843 --> 00:02:40,300
And today I'm meeting up with a new girl
53
00:02:40,324 --> 00:02:41,997
who's having a hard time making friends.
54
00:02:42,021 --> 00:02:44,870
Look at you, making the world
a better place.
55
00:02:44,894 --> 00:02:47,264
I would expect nothing less
from my baby girl.
56
00:02:47,288 --> 00:02:50,918
No. Okay, it is nothing
compared to what you do, Mom.
57
00:02:50,942 --> 00:02:53,009
No, don't diminish this.
58
00:02:53,033 --> 00:02:55,054
No matter how big or small
people's problems are,
59
00:02:55,078 --> 00:02:56,402
you're making a difference
in their lives.
60
00:02:56,426 --> 00:02:57,969
That's what counts.
61
00:02:59,013 --> 00:03:00,914
- Thanks, Mom.
- I gotta take this.
62
00:03:00,938 --> 00:03:02,302
I'm proud of you, Dee.
63
00:03:03,564 --> 00:03:05,132
Hey, Marcus, what's up?
64
00:03:14,794 --> 00:03:16,074
Thanks for meeting me, Robyn.
65
00:03:16,098 --> 00:03:17,840
Sorry to bother you so early.
66
00:03:18,466 --> 00:03:20,061
No bother. Everything okay?
67
00:03:21,050 --> 00:03:22,399
Uh... Actually, no.
68
00:03:23,056 --> 00:03:25,543
My old partner's gone missing on an op.
69
00:03:25,725 --> 00:03:28,110
Vice Detective Rose Garcia.
70
00:03:28,283 --> 00:03:30,983
Saved my ass on more than one occasion.
71
00:03:31,941 --> 00:03:33,860
I'm sorry to hear that.
72
00:03:34,727 --> 00:03:36,355
Well, how long since her last contact?
73
00:03:36,379 --> 00:03:38,097
Three days.
74
00:03:38,121 --> 00:03:40,143
Went in as a waitress
at this private casino
75
00:03:40,167 --> 00:03:42,492
run by a guy named Charles Benson.
76
00:03:42,516 --> 00:03:44,620
Part of the Blanco syndicate.
77
00:03:44,997 --> 00:03:47,251
So Vice thinks there's more
going on than just gambling.
78
00:03:47,275 --> 00:03:50,326
That's what Garcia
was trying to find out.
79
00:03:50,350 --> 00:03:53,677
Thought she was getting close,
but then she disappeared.
80
00:03:53,701 --> 00:03:55,288
Well, why can't Vice
just raid the place?
81
00:03:55,312 --> 00:03:57,942
I mean, surely a missing
undercover is probable cause.
82
00:03:57,966 --> 00:04:00,598
Well, seems the Feds have been
sitting on Benson for a while.
83
00:04:00,622 --> 00:04:02,234
Part of a larger case they're building
84
00:04:02,258 --> 00:04:04,602
against the Blancos,
so no one can make a move
85
00:04:04,626 --> 00:04:06,062
without their say-so.
86
00:04:06,437 --> 00:04:09,112
And an ongoing investigation is
more important
87
00:04:09,137 --> 00:04:10,939
than a Vice cop's life.
88
00:04:10,963 --> 00:04:13,274
I can't leave her there, Robyn.
89
00:04:13,705 --> 00:04:16,276
We can't. And we won't.
90
00:04:20,800 --> 00:04:22,168
Hello, Harry.
91
00:04:22,192 --> 00:04:23,488
- How can I help you?
- Yes.
92
00:04:23,512 --> 00:04:27,793
M.E.L., hack into the grid
and show me all live footage
93
00:04:27,817 --> 00:04:30,012
from every street cam on Broadway
94
00:04:30,036 --> 00:04:32,293
between 70th and 79th.
95
00:04:33,909 --> 00:04:35,538
Task completed.
96
00:04:35,562 --> 00:04:36,845
- Oh, it speaks now.
- Yes, yes.
97
00:04:36,869 --> 00:04:38,759
- Pretty impressive, huh?
- It's something.
98
00:04:38,783 --> 00:04:40,778
Did you get my text about Benson?
99
00:04:40,802 --> 00:04:43,851
Yes. Uh, and I was just
about to put M.E.L. on it.
100
00:04:43,875 --> 00:04:45,723
M.E.L., uh, show me
everything you've got
101
00:04:45,747 --> 00:04:47,725
about criminal Charles Benson.
102
00:04:47,749 --> 00:04:49,379
Use all available databases.
103
00:04:49,403 --> 00:04:50,483
Checking.
104
00:04:50,507 --> 00:04:51,860
Ah, you got this thing
back up and running.
105
00:04:51,884 --> 00:04:53,843
Task completed.
106
00:04:56,125 --> 00:04:58,562
Looks like Benson went
from two-bit con artist
107
00:04:58,586 --> 00:05:02,242
to Blanco lieutenant in
a little over six years.
108
00:05:02,572 --> 00:05:05,163
If we're gonna find out what
happened to Dante's old partner,
109
00:05:05,187 --> 00:05:07,807
I think we need to get
someone inside Benson's casino.
110
00:05:07,831 --> 00:05:09,877
Except if Benson made Detective Garcia
111
00:05:09,901 --> 00:05:11,706
as an undercover, he's gonna be wary
112
00:05:11,730 --> 00:05:14,406
of anyone just
turning up out of nowhere.
113
00:05:14,430 --> 00:05:17,581
So whomever it is should ideally
be someone he already knows.
114
00:05:17,605 --> 00:05:21,237
M.E.L., generate a complete list
of all known associates
115
00:05:21,261 --> 00:05:23,413
of Charles Benson, past and present.
116
00:05:23,437 --> 00:05:25,309
Searching.
117
00:05:25,471 --> 00:05:27,005
Task completed.
118
00:05:27,266 --> 00:05:29,268
What's that news article there?
119
00:05:30,966 --> 00:05:33,728
This was Benson's old crew
when he was pulling cons.
120
00:05:33,752 --> 00:05:35,120
Looks like their last job
didn't go well.
121
00:05:35,144 --> 00:05:37,340
Their mark came home early,
surprised them,
122
00:05:37,363 --> 00:05:39,254
at which point Benson pulled a gun
123
00:05:39,278 --> 00:05:41,954
- and started shooting.
- Only the other guy shot back.
124
00:05:41,978 --> 00:05:44,303
"One associate, Sylvia Ross, was killed.
125
00:05:44,327 --> 00:05:46,610
"Charles Benson fled the scene,
126
00:05:46,634 --> 00:05:48,524
"is wanted for questioning,
and a third member of the crew
127
00:05:48,548 --> 00:05:50,024
was apprehended."
128
00:05:50,338 --> 00:05:51,465
Where is he?
129
00:05:51,956 --> 00:05:53,213
The guy who got caught?
130
00:05:56,382 --> 00:06:00,083
J.J. Cranson, doing eight
and a half at Riverview.
131
00:06:01,345 --> 00:06:03,646
You expect me to get
this guy out of prison?
132
00:06:03,670 --> 00:06:05,281
Hear me out. J.J. Cranson
133
00:06:05,305 --> 00:06:07,108
has been serving time ever since a con
134
00:06:07,132 --> 00:06:09,372
he and Benson pulled went sideways.
135
00:06:09,396 --> 00:06:10,764
Benson got off scot-free.
136
00:06:10,788 --> 00:06:12,680
Which means J.J. didn't dime on him.
137
00:06:12,704 --> 00:06:13,985
So you think that makes him...
138
00:06:14,009 --> 00:06:16,336
Someone Benson might be happy to see.
139
00:06:16,360 --> 00:06:19,557
All right, maybe, but this guy
is a con artist, a liar,
140
00:06:19,581 --> 00:06:21,122
degenerate gambler, not to mention
141
00:06:21,146 --> 00:06:22,951
- a serious flight risk.
- I know it's unusual,
142
00:06:22,975 --> 00:06:24,910
but you came to me
because the usual playbook
143
00:06:24,934 --> 00:06:26,302
isn't gonna cut it.
144
00:06:26,326 --> 00:06:27,937
Let me try this.
145
00:06:28,576 --> 00:06:30,156
What if he doesn't want to help?
146
00:06:30,952 --> 00:06:33,221
Oh, I can be very persuasive.
147
00:06:33,245 --> 00:06:35,987
Hell no, I ain't going
nowhere near Charles Benson.
148
00:06:36,375 --> 00:06:38,706
I value my life. No, thank you.
149
00:06:38,730 --> 00:06:40,490
What if I got you a reduced sentence?
150
00:06:40,514 --> 00:06:42,038
I just did eight years.
151
00:06:42,423 --> 00:06:45,170
I got six months left,
and I'm a free man.
152
00:06:45,759 --> 00:06:47,802
Plus, I got a beautiful
woman waiting on me, too.
153
00:06:47,826 --> 00:06:49,716
We're gonna move to
a small town in Vermont,
154
00:06:49,740 --> 00:06:52,699
live a nice, quiet life. I'm out.
155
00:06:53,058 --> 00:06:54,941
I'll go serve out the rest of my time
156
00:06:54,965 --> 00:06:56,680
in a safe cell.
157
00:06:56,704 --> 00:06:58,444
What about your old partner Sylvia?
158
00:07:00,634 --> 00:07:02,076
- What about her?
- Seems to me the whole reason
159
00:07:02,100 --> 00:07:03,338
you got caught that night is because
160
00:07:03,362 --> 00:07:04,384
you stayed behind to help her.
161
00:07:04,408 --> 00:07:06,386
A lot of good that did.
162
00:07:06,410 --> 00:07:08,865
She died anyway.
163
00:07:08,889 --> 00:07:11,762
But at least you cared enough to try.
164
00:07:12,088 --> 00:07:14,134
Which Benson didn't.
165
00:07:14,896 --> 00:07:16,744
What's it even matter, okay?
166
00:07:16,768 --> 00:07:18,353
It's the past.
We-we can't bring her back.
167
00:07:18,377 --> 00:07:19,790
We can't bring Sylvia back.
168
00:07:19,814 --> 00:07:21,009
But you can keep it
from happening again...
169
00:07:21,033 --> 00:07:22,444
by helping us with Benson.
170
00:07:22,468 --> 00:07:24,475
Listen, lady, let me get
this straight with you.
171
00:07:24,499 --> 00:07:27,536
J.J. Cranson, I don't do no snitching.
172
00:07:27,560 --> 00:07:29,132
But this is not about snitching.
173
00:07:29,156 --> 00:07:32,305
This is about saving a life.
174
00:07:32,639 --> 00:07:35,941
This missing detective is
my friend's old partner.
175
00:07:35,966 --> 00:07:37,788
His Sylvia.
176
00:07:41,305 --> 00:07:42,957
I see what you're trying to do.
177
00:07:42,983 --> 00:07:44,816
You're trying to manipulate my emotions,
178
00:07:44,840 --> 00:07:46,165
and I don't appreciate it.
179
00:07:46,189 --> 00:07:49,733
And it's not gonna work. Sorry.
180
00:07:49,757 --> 00:07:51,125
If you're okay letting Benson skate
181
00:07:51,149 --> 00:07:54,495
for what he did to Sylvia,
that's your call.
182
00:07:54,519 --> 00:07:55,913
But if you're willing to let it happen
183
00:07:55,937 --> 00:07:59,418
to another woman because of him,
184
00:07:59,731 --> 00:08:01,836
then that's on you.
185
00:08:06,644 --> 00:08:09,057
Now, that is a good burger right there.
186
00:08:09,081 --> 00:08:11,016
I'm ready to turn over a new leaf.
187
00:08:11,040 --> 00:08:13,452
No more gambling, no more conning.
188
00:08:13,476 --> 00:08:15,106
Just a nice, quiet life.
189
00:08:15,130 --> 00:08:16,891
It's a good thing. I'm not sure
190
00:08:16,915 --> 00:08:18,588
how much action you'll find
in Vermont with, uh...
191
00:08:18,612 --> 00:08:20,266
What's your lady's name?
192
00:08:20,290 --> 00:08:22,636
Bertha. Bertha Mitchell.
193
00:08:22,660 --> 00:08:23,940
And how'd you guys meet?
194
00:08:23,964 --> 00:08:26,204
We haven't met yet,
but I met her through
195
00:08:26,228 --> 00:08:27,795
a prison pen pal deal.
196
00:08:29,165 --> 00:08:30,656
So it was love at first read, huh?
197
00:08:30,971 --> 00:08:32,407
No. But we spoke on the phone,
198
00:08:32,432 --> 00:08:34,565
swapped some pictures.
199
00:08:35,918 --> 00:08:38,442
- What?
- Nothing.
200
00:08:38,755 --> 00:08:40,764
You think I got catfished, don't you?
201
00:08:41,040 --> 00:08:43,072
The con getting conned.
202
00:08:43,548 --> 00:08:45,155
How about I make
a little wager with you?
203
00:08:45,494 --> 00:08:46,701
I thought you quit gambling.
204
00:08:46,725 --> 00:08:48,206
A friendly wager is not gambling.
205
00:08:48,883 --> 00:08:50,447
Okay, I'm just trying
to help you with that, uh,
206
00:08:50,471 --> 00:08:51,885
"new leaf" thing.
207
00:08:53,280 --> 00:08:54,977
You want to help me?
208
00:08:55,692 --> 00:08:58,086
Let me see my grandma while I'm out.
209
00:08:59,349 --> 00:09:02,003
I don't think she's gonna
make it another six months.
210
00:09:04,179 --> 00:09:07,284
You come through for us,
I'm pretty sure I can make that happen.
211
00:09:08,027 --> 00:09:09,520
And we gotta stop by my boy's place.
212
00:09:09,546 --> 00:09:10,812
He's holding some suits for me.
213
00:09:10,836 --> 00:09:11,902
You know, for a guy
who's been out 15 minutes,
214
00:09:11,926 --> 00:09:13,120
you got a lot of requests.
215
00:09:13,144 --> 00:09:14,861
You want me to step back
into my old life
216
00:09:14,885 --> 00:09:16,626
like it's never changed?
217
00:09:16,875 --> 00:09:18,288
I gotta get into character.
218
00:09:18,312 --> 00:09:19,985
Besides, I already told him
that we coming.
219
00:09:20,009 --> 00:09:22,541
Fine. I'm going in with you.
220
00:09:23,988 --> 00:09:25,206
Huh?
221
00:09:26,528 --> 00:09:28,811
Right there.
That's my boy's place.
222
00:09:28,836 --> 00:09:31,577
He gonna be so happy to see me.
223
00:09:34,283 --> 00:09:36,567
- Damn.
- You know these guys?
224
00:09:36,591 --> 00:09:38,307
I know who they work for.
225
00:09:38,331 --> 00:09:41,440
You know, I didn't have time to
settle some of my gambling debts
226
00:09:41,463 --> 00:09:42,659
before I got locked up.
227
00:09:42,683 --> 00:09:44,182
- Hey, J.J. What's up?
- How did they know I was coming here?
228
00:09:44,206 --> 00:09:45,904
Because your boy sold you out.
229
00:09:47,105 --> 00:09:48,361
Son of a bitch.
230
00:09:48,385 --> 00:09:49,624
Don't worry, I'll handle this.
231
00:09:49,648 --> 00:09:51,277
With that?
232
00:09:51,301 --> 00:09:52,756
That better be a lightsaber.
233
00:09:52,780 --> 00:09:54,279
Hey...
234
00:09:54,303 --> 00:09:56,065
I needed that to keep
the brisk air off my neck.
235
00:09:56,088 --> 00:09:58,570
- Stay in the car.
- Got it.
236
00:10:07,061 --> 00:10:09,294
I don't want any trouble, guys.
237
00:10:09,318 --> 00:10:11,191
What say we talk this out?
238
00:10:12,888 --> 00:10:14,280
Guess not.
239
00:10:22,553 --> 00:10:24,773
Damn!
240
00:10:46,011 --> 00:10:47,500
Damn!
241
00:10:53,576 --> 00:10:55,351
I knew this was a bad idea.
242
00:10:55,376 --> 00:10:57,455
- Don't worry. I'll find him.
- Well, even if you do,
243
00:10:57,479 --> 00:10:59,480
J.J. bolted at the first sign of danger.
244
00:10:59,956 --> 00:11:02,083
What makes you so sure
he's gonna help us with Benson?
245
00:11:02,109 --> 00:11:04,443
I'm not, but my gut tells me
he has a good soul,
246
00:11:04,467 --> 00:11:06,142
wants to do right by Garcia.
247
00:11:06,562 --> 00:11:07,798
It's why he agreed to help.
248
00:11:07,822 --> 00:11:10,018
- Or he saw a chance to escape.
- Either way,
249
00:11:10,042 --> 00:11:12,677
he's the best shot we have
at getting inside that casino.
250
00:11:15,221 --> 00:11:17,068
Feeling lucky today, huh?
251
00:11:17,092 --> 00:11:19,027
Man.
252
00:11:19,051 --> 00:11:21,177
Thank God you found me.
253
00:11:21,201 --> 00:11:22,988
It ain't safe for me out here.
254
00:11:23,011 --> 00:11:24,926
How did you find me, anyway?
255
00:11:25,440 --> 00:11:26,817
A tracker?
256
00:11:26,841 --> 00:11:28,731
Where's the trust?
257
00:11:28,755 --> 00:11:30,115
In your stomach.
258
00:11:30,139 --> 00:11:33,432
That burger you ate today had an
ingestible geolocation device in it.
259
00:11:33,456 --> 00:11:36,000
- I feel violated.
- Relax.
260
00:11:36,024 --> 00:11:38,088
It'll be out of your system
in a day or two.
261
00:11:38,113 --> 00:11:39,524
Come on.
262
00:11:39,548 --> 00:11:40,613
Where we going?
263
00:11:40,636 --> 00:11:42,005
I'm taking you back to prison.
264
00:11:42,029 --> 00:11:44,399
No, Benson is gonna pay
for what he did to Sylvia.
265
00:11:44,423 --> 00:11:45,923
I was going to look for you,
266
00:11:45,947 --> 00:11:47,663
I swear.
267
00:11:47,687 --> 00:11:50,536
Oh, right after you finished not
gambling with those scratchers?
268
00:11:50,559 --> 00:11:51,841
No, that's not gambling,
that's desperation,
269
00:11:51,865 --> 00:11:53,538
'cause I got to pay them loan sharks.
270
00:11:53,562 --> 00:11:55,019
And that's your plan?
271
00:11:55,043 --> 00:11:56,846
You know the odds of winning
with those things?
272
00:11:56,870 --> 00:12:00,764
Like M.J. say, you miss 100%
of the bets you don't make.
273
00:12:00,788 --> 00:12:02,984
It was "shots." And it was Gretzky.
274
00:12:03,008 --> 00:12:04,739
- I-I know it was Jordan.
- Gretzky.
275
00:12:04,892 --> 00:12:06,120
You want to bet?
276
00:12:06,837 --> 00:12:08,466
This is who you're looking for.
277
00:12:08,490 --> 00:12:10,580
Detective Rose Garcia.
278
00:12:10,735 --> 00:12:12,096
Got it.
279
00:12:12,149 --> 00:12:13,928
I'll reach out to some mutuals,
280
00:12:13,952 --> 00:12:15,846
see if I can set a meeting with Benson.
281
00:12:15,870 --> 00:12:17,432
As long as it's not your bookie.
282
00:12:17,456 --> 00:12:19,284
I told you, I got that.
283
00:12:20,267 --> 00:12:21,828
Is she like this all the time?
284
00:12:21,852 --> 00:12:23,549
Insightful? Yes.
285
00:12:24,374 --> 00:12:25,398
One more thing.
286
00:12:25,422 --> 00:12:27,225
Garcia overheard Benson talking about
287
00:12:27,249 --> 00:12:28,879
some kind of demonstration.
288
00:12:28,903 --> 00:12:31,774
I'm not sure if it's related
to her disappearance.
289
00:12:32,506 --> 00:12:34,450
I'll see what I can find out.
290
00:12:34,474 --> 00:12:37,518
Just so you guys know, there's a chance
291
00:12:37,542 --> 00:12:39,759
Benson might not be thrilled to see me.
292
00:12:39,783 --> 00:12:40,890
And why is that?
293
00:12:40,914 --> 00:12:44,918
The last job, we got off with 200K.
294
00:12:45,355 --> 00:12:48,290
He think I stashed the money
and didn't give him his cut.
295
00:12:48,315 --> 00:12:50,422
- Did you?
- No.
296
00:12:50,446 --> 00:12:52,927
The cops that busted me took they money.
297
00:12:53,190 --> 00:12:54,712
Don't worry.
298
00:12:54,738 --> 00:12:57,952
We'll be close by, just in case
we need to pull you out.
299
00:12:59,933 --> 00:13:01,606
At least my fits aren't a nightmare.
300
00:13:01,630 --> 00:13:04,044
Girl, you wish. My style always eats.
301
00:13:04,068 --> 00:13:05,610
Like trash. Shut up.
302
00:13:05,634 --> 00:13:07,048
You're one to talk, loser.
303
00:13:07,072 --> 00:13:08,440
You're such a stuck-up bitch.
304
00:13:08,464 --> 00:13:11,008
Guys, hey, hey. What's going on?
305
00:13:11,032 --> 00:13:12,662
Uh-uh, we don't need Little Miss Perfect
306
00:13:12,686 --> 00:13:15,140
- butting into our conversation.
- Excuse me?
307
00:13:15,164 --> 00:13:18,299
Hey, we don't need
your Peer Ear over here, okay?
308
00:13:19,178 --> 00:13:21,453
Wouldn't hurt to be nice,
is all I'm saying.
309
00:13:21,477 --> 00:13:22,932
"It wouldn't hurt to be nice."
310
00:13:22,956 --> 00:13:25,370
What is that,
the Peer Ear mission statement?
311
00:13:25,394 --> 00:13:28,243
Can't help poking
her nose in other people's problems
312
00:13:28,267 --> 00:13:30,114
'cause she's got none of her own.
313
00:13:30,138 --> 00:13:32,559
- What? That's not true.
- Oh, sure it is.
314
00:13:32,584 --> 00:13:34,533
And everybody knows it.
315
00:13:35,019 --> 00:13:37,697
Okay, no. People don't
think that about me.
316
00:13:53,248 --> 00:13:55,033
Bye, Peer Ear.
317
00:13:56,277 --> 00:13:57,777
Hey, Delilah, where you going?
318
00:13:59,542 --> 00:14:01,823
As soon as J.J.'s in position,
I'll activate
319
00:14:01,847 --> 00:14:03,347
the camera in his shirt button.
320
00:14:03,371 --> 00:14:04,392
Everything he sees and hears
321
00:14:04,416 --> 00:14:05,567
will be sent to our screens.
322
00:14:05,591 --> 00:14:07,134
Thanks, Harry.
323
00:14:08,158 --> 00:14:09,178
You okay?
324
00:14:09,202 --> 00:14:10,832
I've got a bad feeling about this.
325
00:14:10,856 --> 00:14:12,530
J.J.'s solid.
326
00:14:12,554 --> 00:14:14,696
We're gonna find out what's
going on with your friend.
327
00:14:14,721 --> 00:14:16,504
That's what I'm worried about.
328
00:14:16,529 --> 00:14:18,445
Guys, it's showtime.
329
00:14:30,485 --> 00:14:32,105
Charlie!
330
00:14:36,207 --> 00:14:38,674
You got a lot of damn nerve
showing up here.
331
00:14:40,191 --> 00:14:41,595
Got my money?
332
00:14:42,048 --> 00:14:45,575
I don't know what you heard,
but the night the cops got me,
333
00:14:45,600 --> 00:14:47,475
they took it all.
334
00:14:49,634 --> 00:14:51,187
I swear.
335
00:14:52,647 --> 00:14:54,399
You think I care
about that chump change?
336
00:14:54,423 --> 00:14:57,009
Man... it's great to see you, brother.
337
00:14:57,033 --> 00:15:00,407
No, how you do me like that? J.J.
338
00:15:00,431 --> 00:15:02,698
Man, come in. Let me show you around.
339
00:15:03,169 --> 00:15:05,118
You want anything?
340
00:15:05,650 --> 00:15:06,995
Food?
341
00:15:07,102 --> 00:15:09,196
- You-you want a drink?
- Man, I've been down for eight years.
342
00:15:09,220 --> 00:15:10,457
Where the girls at?
343
00:15:10,481 --> 00:15:12,807
Same old J.J.
344
00:15:12,831 --> 00:15:15,346
- Yeah, man.
- I'm surprised to see you, though.
345
00:15:15,370 --> 00:15:17,120
I thought you had six months
left on your sentence.
346
00:15:17,144 --> 00:15:19,918
Ah, I got off on good behavior, man.
347
00:15:19,942 --> 00:15:22,096
Long as you didn't do nothing stupid,
348
00:15:23,062 --> 00:15:24,392
like cut a deal.
349
00:15:24,416 --> 00:15:26,046
No, I did eight years.
350
00:15:26,070 --> 00:15:29,135
Why would I cut a deal?
I only had six months left.
351
00:15:29,159 --> 00:15:30,750
They probably got tired of my jokes.
352
00:15:33,807 --> 00:15:36,158
Right, right. You're right.
353
00:15:36,384 --> 00:15:37,448
Come.
354
00:15:37,472 --> 00:15:39,778
Lot's changed since you went away.
355
00:15:40,562 --> 00:15:42,739
Wow, you leveling up big time.
356
00:15:43,522 --> 00:15:44,870
Listen...
357
00:15:45,697 --> 00:15:47,110
...J.J.,
358
00:15:47,134 --> 00:15:50,006
I know, uh, you and Sylvia were close.
359
00:15:50,455 --> 00:15:52,899
What happened that night,
that was, that was...
360
00:15:52,923 --> 00:15:55,249
that was messed up, but...
361
00:15:55,273 --> 00:15:56,764
But I had to jet. I mean, you get that,
right?
362
00:15:56,788 --> 00:15:59,818
Of course you did. You couldn't have got
all this in the pen.
363
00:15:59,842 --> 00:16:01,884
Appreciate you staying loyal.
364
00:16:01,908 --> 00:16:03,024
I won't forget that.
365
00:16:03,048 --> 00:16:04,844
What a piece of dirt.
366
00:16:05,717 --> 00:16:07,392
You were right about J.J., though.
367
00:16:07,416 --> 00:16:09,133
Benson sure is happy to see him.
368
00:16:09,157 --> 00:16:11,395
Well, let's hope it stays that way.
369
00:16:11,419 --> 00:16:13,092
Truth is, J.J.,
370
00:16:13,116 --> 00:16:15,703
I could use someone
to help me run this place.
371
00:16:15,727 --> 00:16:17,982
I can't be everywhere all at once.
372
00:16:18,857 --> 00:16:20,519
It's really not my thing, man.
373
00:16:20,543 --> 00:16:22,611
Stop lying. It's who we are.
374
00:16:22,635 --> 00:16:25,520
And you need to embrace it,
make it a strength.
375
00:16:26,365 --> 00:16:28,760
I turned my habit into an empire, man...
376
00:16:28,784 --> 00:16:30,719
now you can be a part of that.
377
00:16:30,743 --> 00:16:32,417
I mean, you earned it.
378
00:16:36,009 --> 00:16:37,335
Got to take this.
379
00:16:37,359 --> 00:16:38,750
Don't go anywhere.
380
00:16:39,428 --> 00:16:40,778
Yeah.
381
00:16:40,803 --> 00:16:42,211
Things are in place...
382
00:16:42,235 --> 00:16:43,863
Hey, man.
383
00:16:43,886 --> 00:16:45,517
I don't kiss on the first date.
384
00:16:45,540 --> 00:16:46,779
Listen up, funny man.
385
00:16:46,803 --> 00:16:49,956
Boss might be cool with you,
but I don't know you.
386
00:16:49,980 --> 00:16:52,131
And I definitely don't like you.
387
00:16:52,155 --> 00:16:53,394
First sign you're up to something,
388
00:16:53,418 --> 00:16:55,768
I'm gonna put a bullet in your head.
389
00:16:59,684 --> 00:17:01,359
Sorry about that.
390
00:17:01,383 --> 00:17:03,926
Just a few last-minute details
to arrange for tonight's event.
391
00:17:03,950 --> 00:17:06,190
Come on. Tour's not over yet.
392
00:17:06,213 --> 00:17:09,036
This place is a lot more
than just a casino.
393
00:17:19,749 --> 00:17:21,640
Wow.
394
00:17:21,663 --> 00:17:23,317
It's like a candy shop.
395
00:17:24,971 --> 00:17:26,513
Vice was right.
396
00:17:26,538 --> 00:17:29,256
Benson's got a lot more
going on than just a casino.
397
00:17:29,279 --> 00:17:31,214
Hey, Harry, you getting all this?
398
00:17:31,239 --> 00:17:32,693
Yeah, and more.
399
00:17:32,718 --> 00:17:35,393
As part of M.E.L.'s training,
I-I had it track people
400
00:17:35,416 --> 00:17:37,655
on FBI and CIA watch lists.
401
00:17:37,680 --> 00:17:39,940
And it turns out there's been
a surge of these bad hombres
402
00:17:39,963 --> 00:17:41,739
coming into New York
the last couple of days.
403
00:17:41,762 --> 00:17:44,510
Some real heavy hitters:
a known arms dealer,
404
00:17:44,535 --> 00:17:46,871
a bomb maker with ties
to terrorist organizations.
405
00:17:46,894 --> 00:17:48,784
A Colombian drug lord's lieutenant,
406
00:17:48,807 --> 00:17:51,104
a walking Geneva Convention violation
407
00:17:51,127 --> 00:17:52,671
known as "The Chemist."
408
00:17:52,694 --> 00:17:54,586
And we think they're
all here for Benson?
409
00:17:54,609 --> 00:17:57,371
He did mention he was hosting
an event tonight.
410
00:17:57,394 --> 00:18:00,376
Think we just got a look
at what's on the menu.
411
00:18:10,553 --> 00:18:12,646
Who is that?
412
00:18:12,671 --> 00:18:14,637
Hardly matters now, does it?
413
00:18:14,662 --> 00:18:16,066
Take a good look.
414
00:18:16,893 --> 00:18:19,479
This is how we deal with rats.
415
00:18:20,896 --> 00:18:22,333
Dante, is that...?
416
00:18:23,691 --> 00:18:25,126
Yeah.
417
00:18:26,490 --> 00:18:28,070
Rose Garcia.
418
00:18:34,769 --> 00:18:36,660
This is on me, Robyn.
419
00:18:36,683 --> 00:18:38,314
I should have pressed
the issue with Vice,
420
00:18:38,337 --> 00:18:40,010
taken it to the higher-ups myself.
421
00:18:40,035 --> 00:18:42,057
- I could've come to you sooner.
- Hey.
422
00:18:42,080 --> 00:18:44,580
What happened with Garcia is a...
423
00:18:44,605 --> 00:18:46,301
it's a devastating loss.
424
00:18:46,588 --> 00:18:48,173
But this is not your fault.
425
00:18:48,423 --> 00:18:50,550
We knew each other a long time.
426
00:18:50,959 --> 00:18:52,845
Came through the academy together.
427
00:18:54,555 --> 00:18:56,593
They really put me through it.
428
00:18:56,616 --> 00:18:59,552
Nobody wanted another Big Ben
on the job, right?
429
00:18:59,576 --> 00:19:02,355
Made every day hell trying
to get me to drop out.
430
00:19:04,103 --> 00:19:06,401
I almost did, more than once.
431
00:19:06,845 --> 00:19:10,564
But each time, Garcia was there,
432
00:19:10,587 --> 00:19:14,872
reminding me of who I was,
what I was there to prove.
433
00:19:14,895 --> 00:19:16,411
So I stuck it out.
434
00:19:16,744 --> 00:19:18,224
She sounds like a real friend.
435
00:19:18,551 --> 00:19:20,957
I wouldn't be here if it wasn't for her.
436
00:19:21,080 --> 00:19:23,431
- And now she...
- Marcus.
437
00:19:23,730 --> 00:19:25,670
I am so sorry.
438
00:19:26,384 --> 00:19:27,906
But we're gonna get this guy.
439
00:19:28,673 --> 00:19:30,675
Maybe now that we know about
all the contraband in there,
440
00:19:30,701 --> 00:19:32,411
we can get a warrant.
441
00:19:32,434 --> 00:19:34,587
Not sure if the joint task force
sitting on Benson
442
00:19:34,612 --> 00:19:35,971
will see it that way.
443
00:19:36,482 --> 00:19:38,461
Well, then, we'll go over their heads.
444
00:19:38,484 --> 00:19:40,748
We'll take it straight to DA Grafton.
445
00:19:41,309 --> 00:19:43,055
That may work.
446
00:19:43,883 --> 00:19:46,315
Whatever it takes
to bring this guy down.
447
00:19:47,577 --> 00:19:48,926
We got you.
448
00:19:49,631 --> 00:19:50,907
We all got you.
449
00:20:03,683 --> 00:20:06,096
Auntie? Hey.
450
00:20:06,121 --> 00:20:07,576
Uh, what are you doing here?
451
00:20:07,601 --> 00:20:09,361
Your school called about
you missing two classes,
452
00:20:09,384 --> 00:20:11,667
and when you weren't
answering your phone,
453
00:20:11,692 --> 00:20:13,104
I got worried.
454
00:20:13,127 --> 00:20:15,541
Sorry, I just, I put it on
do not disturb.
455
00:20:15,566 --> 00:20:18,568
I didn't feel like talking to anybody.
456
00:20:19,613 --> 00:20:20,744
How did you find me?
457
00:20:22,550 --> 00:20:25,480
Find Your Friends works
on nieces, too, you know.
458
00:20:27,403 --> 00:20:29,858
So, what's motivated
this little field trip?
459
00:20:32,320 --> 00:20:36,387
These two girls were fighting,
and when I tried to stop them,
460
00:20:36,412 --> 00:20:40,202
they accused me
of being nosy, with no life.
461
00:20:40,228 --> 00:20:41,578
Please.
462
00:20:42,417 --> 00:20:43,700
I'm sure they're just jealous.
463
00:20:43,723 --> 00:20:46,355
And who cares what a
couple of girls think?
464
00:20:46,378 --> 00:20:48,752
It's not just a couple of girls.
465
00:20:53,125 --> 00:20:54,386
What is this?
466
00:20:54,800 --> 00:20:56,191
It's a social media page
467
00:20:56,214 --> 00:20:58,652
some kids made to talk about people...
468
00:20:58,778 --> 00:21:00,737
including me.
469
00:21:02,829 --> 00:21:04,981
"Dull-ilah"?
470
00:21:05,006 --> 00:21:06,635
That's the best they could come up with?
471
00:21:06,660 --> 00:21:10,445
I know it's stupid
and I shouldn't care, but I do.
472
00:21:10,900 --> 00:21:12,896
They said that my life seems perfect.
473
00:21:12,922 --> 00:21:16,321
I have problems, too,
even if I don't talk about them.
474
00:21:17,452 --> 00:21:19,648
My mom has an extremely dangerous job,
475
00:21:19,673 --> 00:21:22,086
my dad's going through
a divorce and, yeah,
476
00:21:22,109 --> 00:21:24,372
I enjoy helping people.
477
00:21:24,590 --> 00:21:26,039
Is that so bad?
478
00:21:26,499 --> 00:21:28,550
No, it's just the opposite.
479
00:21:28,917 --> 00:21:31,503
Well, I just wish I could find
more people like me.
480
00:21:32,421 --> 00:21:34,229
People focused on helping other people
481
00:21:34,252 --> 00:21:36,259
as opposed to hurting them.
482
00:21:37,759 --> 00:21:40,555
Is this the reason that
you're looking at the military?
483
00:21:41,491 --> 00:21:43,840
It's one of them, I guess.
484
00:21:45,438 --> 00:21:47,067
I just can't help feeling
485
00:21:47,092 --> 00:21:49,230
I'll meet more people like myself there.
486
00:21:50,397 --> 00:21:53,943
Ones focused on making a difference,
487
00:21:53,968 --> 00:21:55,816
like you and Mom said.
488
00:21:57,015 --> 00:21:58,739
Honey, I...
489
00:21:59,146 --> 00:22:01,430
I also think that if you
looked a little harder,
490
00:22:01,453 --> 00:22:06,153
you could find like-minded
students at your school.
491
00:22:08,039 --> 00:22:11,036
Besides, you keep
skipping classes like this,
492
00:22:11,060 --> 00:22:14,380
the only new friends you're
gonna find are the ones in detention.
493
00:22:16,163 --> 00:22:18,123
Yeah, you're right.
494
00:22:19,259 --> 00:22:21,604
I'm cold. Can we go now?
495
00:22:21,916 --> 00:22:23,597
Yeah, I'm cold, too.
496
00:22:28,046 --> 00:22:29,500
Hey, your friend mentioned
497
00:22:29,525 --> 00:22:31,373
maybe we can go over my Grandma's house
498
00:22:31,396 --> 00:22:32,940
- before you take me back.
- She did.
499
00:22:32,963 --> 00:22:34,400
She gave me the address.
500
00:22:35,227 --> 00:22:36,903
Your friend's a good woman.
501
00:22:36,927 --> 00:22:38,798
She said she was probably your bookie.
502
00:22:39,012 --> 00:22:40,643
Come on, m-my grandmother's real.
503
00:22:40,666 --> 00:22:42,644
If you don't believe me, you can
stop in and see for yourself.
504
00:22:42,669 --> 00:22:44,236
Oh, I intend to.
505
00:22:44,701 --> 00:22:46,474
And I can tell her you my girlfriend.
506
00:22:48,761 --> 00:22:51,132
Yeah, but she's sharp, though,
507
00:22:51,155 --> 00:22:52,262
so you might have to do
a little convincing.
508
00:22:52,287 --> 00:22:53,829
Gonna have to really, really act
509
00:22:53,854 --> 00:22:55,875
like you love me, and hold hands.
510
00:22:55,900 --> 00:22:58,597
- Give me a little kiss on the cheek.
- I'll wait outside.
511
00:22:59,299 --> 00:23:01,576
But if you try to run,
I'm telling you, J.J.,
512
00:23:01,601 --> 00:23:03,839
I will go in there, you will not
see the light of day.
513
00:23:03,864 --> 00:23:07,563
I ate a tracker. Where am I gonna go?
514
00:23:13,712 --> 00:23:14,887
Hey, Grandma.
515
00:23:14,913 --> 00:23:16,348
It's J.J.
516
00:23:17,311 --> 00:23:18,549
J.J.
517
00:23:18,574 --> 00:23:20,814
Get over here and give Grandma a kiss.
518
00:23:20,837 --> 00:23:22,380
- Mwah.
- Ah, Grandma,
519
00:23:22,403 --> 00:23:23,946
I wish I could've came here sooner,
520
00:23:23,971 --> 00:23:25,688
but, you know, I've been busy.
521
00:23:25,711 --> 00:23:27,211
- I've been on vacation.
- I know you're always
522
00:23:27,234 --> 00:23:28,778
into something, that's what I know.
523
00:23:28,801 --> 00:23:31,259
You still crazy, Grandma.
524
00:23:31,282 --> 00:23:33,391
Hey, is that bag still there
that I left that night?
525
00:23:33,414 --> 00:23:34,561
Right where you put it.
526
00:23:34,586 --> 00:23:36,008
That's what I love about you, Grandma.
527
00:23:36,031 --> 00:23:37,005
Mm.
528
00:23:56,394 --> 00:23:58,547
You going somewhere with all this cash?
529
00:23:58,570 --> 00:24:00,961
Frankie, don't jump to conclusions,
baby. Come on.
530
00:24:00,984 --> 00:24:02,973
cOh, like what? Come on.
531
00:24:02,998 --> 00:24:04,548
Like you've been holding out
on Benson for all these years?
532
00:24:04,571 --> 00:24:05,946
- You can have it all.
- Oh, I'm gonna take it to him.
533
00:24:05,971 --> 00:24:07,817
Take the money, man.
534
00:24:07,840 --> 00:24:10,037
I'm also gonna bring you,
535
00:24:10,060 --> 00:24:11,713
in a box.
536
00:24:15,807 --> 00:24:17,286
About time!
537
00:24:22,813 --> 00:24:24,442
- You got to be kidding me.
- It's not what it look like.
538
00:24:24,465 --> 00:24:26,601
- I should have let him shoot you.
- I wasn't running.
539
00:24:26,625 --> 00:24:28,316
I'm meeting someone
to give them this money.
540
00:24:28,339 --> 00:24:30,012
- Yeah, your bookie.
- No. Bertha.
541
00:24:30,037 --> 00:24:31,579
My girl.
542
00:24:31,604 --> 00:24:34,712
She needed the money to pay off
our spot in Vermont.
543
00:24:36,130 --> 00:24:38,892
Why is it so hard for you to
believe a single thing that I say?
544
00:24:38,915 --> 00:24:40,439
Do I really need to answer that?
545
00:24:41,471 --> 00:24:42,624
Okay.
546
00:24:42,851 --> 00:24:44,376
Hold on, I got to take this.
547
00:24:44,880 --> 00:24:46,900
Babe, you are not gonna believe
what just happened.
548
00:24:46,923 --> 00:24:48,378
Yeah, whatever it is, I win.
549
00:24:48,403 --> 00:24:50,076
So check this out: I-I was going through
550
00:24:50,101 --> 00:24:52,601
J.J.'s footage, you know,
for the, for the DA,
551
00:24:52,625 --> 00:24:55,909
and I thought I saw
Garcia's finger twitch.
552
00:24:55,932 --> 00:24:57,300
All right? So I had
553
00:24:57,325 --> 00:24:59,477
M.E.L. run a program
that helps detect deepfakes
554
00:24:59,500 --> 00:25:01,768
by analyzing skin tone, minute changes
555
00:25:01,791 --> 00:25:04,090
that could infer
blood circulation, which...
556
00:25:04,115 --> 00:25:05,211
- determine whether or not...
- Wait a minute,
557
00:25:05,236 --> 00:25:06,267
are you saying that she's...
558
00:25:06,290 --> 00:25:08,747
Alive. I mean,
heavily sedated, but alive.
559
00:25:08,770 --> 00:25:10,618
That's amazing.
560
00:25:10,643 --> 00:25:12,165
But w-why?
561
00:25:12,474 --> 00:25:14,029
What do they have planned for her?
562
00:25:14,055 --> 00:25:15,579
I don't know,
I mean, that's the question.
563
00:25:15,604 --> 00:25:17,886
All right, well, I got
one of Benson's guys right here.
564
00:25:17,911 --> 00:25:20,324
J.J., check his pockets.
565
00:25:20,347 --> 00:25:22,267
Maybe the texts on his phone
will tell us something.
566
00:25:22,290 --> 00:25:24,208
Trying to put me in a box?
I'm-a put you in a box.
567
00:25:24,231 --> 00:25:26,329
If I can find one big enough.
Yeah, bet you ain't think
568
00:25:26,354 --> 00:25:29,067
you was gonna get kicked
in the head, did you, Frankie?
569
00:25:29,090 --> 00:25:30,527
Is this medication?
570
00:25:30,550 --> 00:25:31,641
Let me see.
571
00:25:33,709 --> 00:25:35,122
Let me see...
572
00:25:35,145 --> 00:25:38,279
I recognize these.
Atropine, pralidoxime.
573
00:25:38,304 --> 00:25:40,823
They used to give them
to the Army right before battle.
574
00:25:40,846 --> 00:25:43,173
This is a nerve agent antidote.
575
00:25:43,197 --> 00:25:44,653
We know that Benson deals in arms.
576
00:25:44,676 --> 00:25:46,828
I mean, that could include
chemical weapons.
577
00:25:46,853 --> 00:25:49,005
Didn't Garcia's last report
say Benson was planning
578
00:25:49,028 --> 00:25:50,701
some sort of demonstration?
579
00:25:50,726 --> 00:25:52,138
If he's gonna demonstrate nerve gas,
580
00:25:52,163 --> 00:25:54,099
he needs someone to demonstrate it on.
581
00:26:06,089 --> 00:26:07,655
Okay, it's ready.
582
00:26:08,239 --> 00:26:09,939
What? No.
583
00:26:09,962 --> 00:26:12,461
No, no, no! No!
584
00:26:12,487 --> 00:26:14,578
Help! Somebody!
585
00:26:14,603 --> 00:26:17,207
Help me! Help!
586
00:26:17,230 --> 00:26:18,790
Please help me!
587
00:26:23,518 --> 00:26:25,128
You got to get me
into that event tonight.
588
00:26:25,321 --> 00:26:27,615
If Benson is planning on
testing a chemical weapon
589
00:26:27,641 --> 00:26:30,035
on Detective Garcia, I got
to be there to stop him.
590
00:26:30,059 --> 00:26:31,192
I think I have an idea.
591
00:26:31,413 --> 00:26:34,182
See that boat, 100 miles offshore?
M.E.L.'s been tracking it.
592
00:26:34,207 --> 00:26:36,525
According to its, uh,
hull identity number,
593
00:26:36,548 --> 00:26:40,007
it belongs to Cynthia Penn,
British financier.
594
00:26:40,030 --> 00:26:42,490
The billionaire tied
to terrorist organizations.
595
00:26:42,515 --> 00:26:44,750
She's due to New York
Harbor in a few hours.
596
00:26:44,775 --> 00:26:46,796
No doubt on her way to Benson's shindig.
597
00:26:46,819 --> 00:26:50,146
If I can get into New York
Border Patrol's system,
598
00:26:50,171 --> 00:26:51,584
I might be able to flag it,
599
00:26:51,607 --> 00:26:53,019
and the Coast Guard will
intercept the boat.
600
00:26:53,044 --> 00:26:55,152
Which will allow me
to show up in her place.
601
00:26:55,175 --> 00:26:57,851
You know, I can drum
up some counterfeit documentation,
602
00:26:57,875 --> 00:26:59,287
make it look like you work for Penn,
603
00:26:59,310 --> 00:27:02,028
but you're gonna still need an
assist on the inside to pull it off.
604
00:27:02,053 --> 00:27:05,510
Looks like J.J. won't be going
back to his cell just yet.
605
00:27:05,535 --> 00:27:07,208
Yeah, I'll help.
606
00:27:07,231 --> 00:27:08,296
Now, you see how that works?
607
00:27:08,319 --> 00:27:10,429
One person asks for a favor
608
00:27:10,452 --> 00:27:11,604
- and the other one agrees.
- He's just mad
609
00:27:11,627 --> 00:27:13,126
'cause I'm not gonna waste time
610
00:27:13,151 --> 00:27:16,434
at his grandma's house waiting
for his "friend" Martha.
611
00:27:16,459 --> 00:27:19,133
It's Bertha.
It's Bertha Mitchell, all right?
612
00:27:19,156 --> 00:27:21,003
And she's probably
up there mad right now
613
00:27:21,028 --> 00:27:22,354
'cause I stood her up.
614
00:27:22,377 --> 00:27:23,659
Uh...
615
00:27:23,682 --> 00:27:25,574
J.J., here's the thing.
616
00:27:25,597 --> 00:27:27,445
There is no Bertha Mitchell
617
00:27:27,470 --> 00:27:30,057
with property in the state of Vermont.
618
00:27:30,080 --> 00:27:31,579
- Or anywhere else.
- What?
619
00:27:31,604 --> 00:27:34,147
But she told me over the phone.
620
00:27:34,172 --> 00:27:35,920
She even sent me pictures.
621
00:27:39,133 --> 00:27:40,424
Oh, man.
622
00:27:41,483 --> 00:27:43,344
I was catfished.
623
00:27:44,224 --> 00:27:46,377
Yeah. She played you.
624
00:27:46,402 --> 00:27:47,465
- I'm so dumb.
- Sorry, J.J.
625
00:27:47,490 --> 00:27:49,448
Such an obvious con.
626
00:27:50,275 --> 00:27:51,537
It's karma, right?
627
00:27:57,760 --> 00:27:59,215
Good evening.
628
00:27:59,240 --> 00:28:00,521
Welcome. Name?
629
00:28:00,546 --> 00:28:02,505
Rowena Smythe for Ms. Penn.
630
00:28:03,722 --> 00:28:06,006
Sorry, ma'am. Cleared guests only.
631
00:28:06,029 --> 00:28:07,747
You do know who Ms. Penn is, right?
632
00:28:07,770 --> 00:28:09,356
Do you really want to be the guy
633
00:28:09,381 --> 00:28:11,837
who costs Mr. Benson, well...
634
00:28:11,862 --> 00:28:15,473
let's just say a number
with a whole lot of zeroes.
635
00:28:17,045 --> 00:28:19,061
Hank, could you back up?
636
00:28:19,086 --> 00:28:20,871
Now, she's already been cleared.
637
00:28:21,298 --> 00:28:23,002
Sorry about that, Ms. Smythe.
638
00:28:25,875 --> 00:28:27,548
Did you find out
where they're holding her?
639
00:28:27,573 --> 00:28:29,333
No, but there's a few armed guards
640
00:28:29,356 --> 00:28:31,030
outside a room downstairs.
641
00:28:31,055 --> 00:28:32,205
But we got to hurry.
642
00:28:32,230 --> 00:28:33,511
From my understanding,
643
00:28:33,536 --> 00:28:35,209
the demonstration's happening in 30.
644
00:28:35,232 --> 00:28:37,606
- You know what to do.
- Okay.
645
00:28:57,356 --> 00:28:58,402
I'm in.
646
00:28:59,083 --> 00:29:00,930
- You have access to the cameras?
- Yeah, all set.
647
00:29:00,953 --> 00:29:03,740
The, uh, transmitter
J.J. installed did the trick.
648
00:29:04,299 --> 00:29:05,718
Whoa, whoa. Go back. Go back.
649
00:29:05,741 --> 00:29:07,526
Turn left.
650
00:29:13,489 --> 00:29:15,596
Harry, I could use an update.
651
00:29:15,621 --> 00:29:17,469
Mel's in. She's starting her approach.
652
00:29:17,492 --> 00:29:19,165
Let me know when she's secured Garcia.
653
00:29:19,190 --> 00:29:20,602
All right, getting close.
654
00:29:20,625 --> 00:29:21,994
Take your next left
at the end of the hallway.
655
00:29:22,019 --> 00:29:24,112
That should put you one right turn away.
656
00:29:24,455 --> 00:29:26,259
All right, uh,
there are two armed guards.
657
00:29:36,947 --> 00:29:39,359
Harry? She's gone. They moved her.
658
00:29:39,384 --> 00:29:40,961
Dante.
659
00:29:41,472 --> 00:29:43,538
- Garcia's not there.
- Damn it, Harry.
660
00:29:43,561 --> 00:29:44,961
Rob, do you copy? They moved her.
661
00:29:44,986 --> 00:29:46,346
Now what? She could be anywhere.
662
00:29:46,369 --> 00:29:47,977
Not just anywhere. They likely
moved her for a reason.
663
00:29:48,000 --> 00:29:49,805
Probably to somewhere
better suited to testing
664
00:29:49,828 --> 00:29:51,701
deadly airborne substances.
665
00:29:52,097 --> 00:29:53,923
- Like a lab.
- M.E.L.,
666
00:29:53,949 --> 00:29:56,595
how many labs in the general
area of Benson's casino?
667
00:29:56,618 --> 00:29:59,057
Searching. There are 12 results.
668
00:29:59,082 --> 00:30:00,598
Rob, there are 12 labs.
669
00:30:00,623 --> 00:30:02,557
I can review street cam footage,
but, uh,
670
00:30:02,580 --> 00:30:04,558
I mean, even using M.E.L.,
it's gonna take some time
671
00:30:04,583 --> 00:30:06,560
- to find which one.
- We don't have time.
672
00:30:06,585 --> 00:30:09,172
The demonstration starts in ten minutes.
673
00:30:09,195 --> 00:30:11,154
You're gonna have to delay it.
674
00:30:19,903 --> 00:30:22,097
Mr. Benson? Rowena Smythe.
675
00:30:22,122 --> 00:30:24,037
Ms. Penn has a request.
676
00:30:25,548 --> 00:30:26,755
What is it?
677
00:30:26,778 --> 00:30:28,451
Call off the demonstration.
678
00:30:28,476 --> 00:30:30,279
I'm afraid that's not possible.
679
00:30:30,304 --> 00:30:32,500
The other buyers have asked for it.
680
00:30:32,523 --> 00:30:34,569
Ms. Penn believes
she should be the only buyer.
681
00:30:34,923 --> 00:30:36,532
How's ten million sound?
682
00:30:37,136 --> 00:30:39,662
That-that's-that's a good offer, but...
683
00:30:39,977 --> 00:30:41,692
it would be bad business on my part
684
00:30:41,717 --> 00:30:43,739
to disappoint the others.
685
00:30:43,762 --> 00:30:45,348
Then we have a problem.
686
00:30:45,373 --> 00:30:48,333
Ms. Penn doesn't like others
knowing her affairs.
687
00:30:48,738 --> 00:30:50,441
No can do. I'm...
688
00:30:50,464 --> 00:30:52,057
Tell Ms. Penn I'm sorry.
689
00:30:52,080 --> 00:30:55,383
Mr. Benson, I understand
you're a gambling man.
690
00:30:56,923 --> 00:30:59,970
How about we play one round of poker?
691
00:31:00,258 --> 00:31:01,519
Heads-up.
692
00:31:02,115 --> 00:31:05,587
If I win, you sell my boss
the whole batch,
693
00:31:05,827 --> 00:31:08,763
$10 million, no demonstration.
694
00:31:08,788 --> 00:31:10,330
And if I win?
695
00:31:10,355 --> 00:31:13,009
Then you sell the product
to whoever you want.
696
00:31:13,241 --> 00:31:15,515
And keep the ten million
for your troubles.
697
00:31:17,358 --> 00:31:19,448
Unless you're no good at cards.
698
00:31:20,429 --> 00:31:22,300
One round.
699
00:31:24,470 --> 00:31:26,166
J.J., talk to me.
700
00:31:26,299 --> 00:31:28,027
She led Benson away.
701
00:31:28,415 --> 00:31:29,895
I think he took the bait.
702
00:31:58,097 --> 00:32:00,880
J.J., y-you're my eyes. What's going on?
703
00:32:02,102 --> 00:32:03,426
Screw it.
704
00:32:12,356 --> 00:32:13,923
Check.
705
00:32:16,035 --> 00:32:18,080
Ten, king, ace.
706
00:32:20,119 --> 00:32:22,010
You like your hand, Mr. Benson?
707
00:32:22,035 --> 00:32:23,776
I like it just fine.
708
00:32:24,291 --> 00:32:26,038
Sure you do.
709
00:32:27,300 --> 00:32:28,476
Check.
710
00:32:30,300 --> 00:32:32,085
Seven of spades.
711
00:32:38,638 --> 00:32:39,942
Ten of hearts.
712
00:32:41,010 --> 00:32:43,423
This is my lucky day.
713
00:32:43,448 --> 00:32:45,270
Is it really, though?
714
00:32:45,798 --> 00:32:47,712
You're right.
715
00:32:48,323 --> 00:32:50,368
I'm bluffing.
716
00:32:50,816 --> 00:32:52,444
Or am I?
717
00:32:53,590 --> 00:32:55,201
All in.
718
00:32:58,810 --> 00:33:00,377
You got nothing.
719
00:33:01,607 --> 00:33:03,218
Call.
720
00:33:08,008 --> 00:33:09,096
And that's...
721
00:33:09,615 --> 00:33:11,704
Full house beats a straight.
722
00:33:15,718 --> 00:33:18,511
Now call off the demonstration.
723
00:33:20,267 --> 00:33:22,375
Rob. Rob, you got to get out of there.
724
00:33:22,400 --> 00:33:24,073
You got to bail right now, okay?
725
00:33:24,096 --> 00:33:26,641
Penn is taking a helicopter
from her yacht into the city.
726
00:33:26,664 --> 00:33:28,295
She could be there any minute.
727
00:33:28,318 --> 00:33:30,146
That woman right there.
728
00:33:32,845 --> 00:33:34,426
Sir, there's a problem.
729
00:33:34,451 --> 00:33:38,023
Ms. Penn says she has
no idea who this person is.
730
00:33:48,584 --> 00:33:50,166
It's a pleasure to meet you, Ms. Smythe.
731
00:33:50,836 --> 00:33:53,493
Tell them to find out
who sent her, then kill her.
732
00:33:53,518 --> 00:33:55,080
And gather the buyers
for the main event.
733
00:33:55,105 --> 00:33:56,148
Okay.
734
00:33:56,173 --> 00:33:58,151
Possible match.
Two men carrying a person
735
00:33:58,174 --> 00:34:00,587
of the same approximate height
and size of Detective Garcia.
736
00:34:00,612 --> 00:34:02,502
That's her. Dante... Dante,
that's her. We found her.
737
00:34:02,527 --> 00:34:03,894
All right, how far?
738
00:34:03,919 --> 00:34:05,767
15 blocks. I'm sending you the location.
739
00:34:05,790 --> 00:34:07,334
But you're gonna have to hurry.
740
00:34:07,357 --> 00:34:09,228
Okay. We're on the move.
741
00:34:17,826 --> 00:34:18,871
We're a go.
742
00:34:18,896 --> 00:34:20,201
- It's on.
- Hey.
743
00:34:21,525 --> 00:34:22,744
Hey, what are you doing?
744
00:34:22,768 --> 00:34:24,422
Hey!
745
00:34:35,434 --> 00:34:36,721
Where's Benson? Where did he go?
746
00:34:36,746 --> 00:34:38,661
Double down, sir?
747
00:34:42,043 --> 00:34:43,369
All right, everybody.
748
00:34:43,393 --> 00:34:45,960
Gather around, please,
for the demonstration.
749
00:34:49,711 --> 00:34:51,452
Hey!
750
00:34:51,750 --> 00:34:53,335
No! Stop!
751
00:34:53,360 --> 00:34:56,077
Please! No!
752
00:34:56,101 --> 00:34:57,146
No!
753
00:35:34,487 --> 00:35:36,150
Infiltrated?
754
00:35:36,782 --> 00:35:38,320
By who?
755
00:35:39,318 --> 00:35:41,280
Have a car meet me out back.
756
00:35:45,456 --> 00:35:47,737
It's your turn to go down now, Charlie.
757
00:35:50,764 --> 00:35:52,699
I'll be back for you, old friend.
758
00:35:52,724 --> 00:35:54,987
Or you won't.
759
00:35:56,902 --> 00:35:58,487
Move, move.
760
00:35:58,512 --> 00:36:00,731
Call it off now or else.
761
00:36:06,302 --> 00:36:07,280
Don't make a move!
762
00:36:07,304 --> 00:36:08,628
Police! Don't move!
763
00:36:08,652 --> 00:36:11,309
Someone turn off the gas!
764
00:36:19,222 --> 00:36:21,695
Hang on, Garcia. I'm here.
765
00:36:23,101 --> 00:36:25,427
Come on. Come on, come on.
766
00:36:25,452 --> 00:36:27,458
I got you. I got you.
767
00:36:27,483 --> 00:36:28,523
I got you.
768
00:36:28,548 --> 00:36:31,465
Hang in there. Hang in there.
769
00:36:33,721 --> 00:36:35,090
So I talked to DA Grafton.
770
00:36:35,114 --> 00:36:38,659
All that contraband should put
Benson away, for a very long time.
771
00:36:38,682 --> 00:36:40,673
- Good.
- Yeah, I hope so.
772
00:36:40,697 --> 00:36:43,228
What about your old partner,
the detective?
773
00:36:43,253 --> 00:36:44,403
Is she okay?
774
00:36:44,427 --> 00:36:45,969
Still touch and go.
775
00:36:45,994 --> 00:36:48,277
If she makes it, it's because of you.
776
00:36:48,300 --> 00:36:50,105
Yeah, J.J., we can't thank you enough.
777
00:36:50,128 --> 00:36:52,106
Yeah, you really can't.
778
00:36:52,130 --> 00:36:55,501
But getting my 200 grand back,
that'll be a great start.
779
00:36:55,525 --> 00:36:58,268
You mean the 200,000 you stole?
780
00:36:59,896 --> 00:37:02,027
You know you got
to give that back, right?
781
00:37:02,402 --> 00:37:04,641
- Yeah...
- But you know what?
782
00:37:04,664 --> 00:37:06,927
You do deserve a reward.
783
00:37:07,842 --> 00:37:09,297
What do you think, Dante?
784
00:37:09,322 --> 00:37:13,184
Well, we did seize a lot of cash
from Benson's operation.
785
00:37:13,208 --> 00:37:15,163
I think $200,000 is appropriate.
786
00:37:15,666 --> 00:37:17,952
You're not playing with me now, right?
787
00:37:18,244 --> 00:37:20,961
No. And this time, you earned it.
788
00:37:20,985 --> 00:37:23,331
Oh, thank you, man.
789
00:37:23,356 --> 00:37:26,621
But you know I was up a half a
million at that blackjack table.
790
00:37:29,168 --> 00:37:30,648
No, I'm serious.
791
00:37:31,141 --> 00:37:33,273
It's the hospital. Excuse me.
792
00:37:34,273 --> 00:37:36,362
So, listen...
793
00:37:37,079 --> 00:37:38,820
That reward money,
794
00:37:38,846 --> 00:37:40,630
it'll be waiting for you
when you get out.
795
00:37:40,655 --> 00:37:41,831
Or...
796
00:37:42,355 --> 00:37:45,010
I can hold on to it for you
till you get your head straight.
797
00:37:45,403 --> 00:37:47,250
I thought I beat
that gambling bug, but...
798
00:37:48,405 --> 00:37:50,512
I guess I still got some work to do.
799
00:37:50,536 --> 00:37:52,496
Yeah, well, one day at a time.
800
00:37:53,278 --> 00:37:55,568
Nothing changes overnight.
You'll get there.
801
00:37:55,594 --> 00:37:58,989
I was ready to turn over
a new leaf for Bertha, but...
802
00:37:59,981 --> 00:38:01,742
...now that's gone.
803
00:38:01,766 --> 00:38:03,438
You can't do it for anyone else, J.J.
804
00:38:03,463 --> 00:38:05,030
It won't stick.
805
00:38:05,355 --> 00:38:07,380
You got to feel it from here, but...
806
00:38:07,998 --> 00:38:09,652
you got it in you.
807
00:38:09,677 --> 00:38:13,385
Hey, have you ever thought about
becoming a motivational speaker?
808
00:38:14,327 --> 00:38:15,670
Come on, time to go back to prison.
809
00:38:15,693 --> 00:38:17,965
Hey. Damn.
810
00:38:17,989 --> 00:38:20,108
Tim Robbins never started
his sessions like that.
811
00:38:20,132 --> 00:38:21,786
You mean Tony Robbins?
812
00:38:24,061 --> 00:38:25,802
J.J.?
813
00:38:25,949 --> 00:38:27,559
Bertha?
814
00:38:28,864 --> 00:38:30,335
She's real.
815
00:38:30,360 --> 00:38:31,858
You're real.
816
00:38:31,882 --> 00:38:33,295
Harry, you said that...
817
00:38:33,318 --> 00:38:35,425
I was right. Uh, there
is no Bertha Mitchell
818
00:38:35,449 --> 00:38:37,914
who owns property in
Vermont, but that's because
819
00:38:38,168 --> 00:38:39,735
this isn't Bertha Mitchell.
820
00:38:40,822 --> 00:38:42,163
Janine Carter.
821
00:38:42,936 --> 00:38:44,809
It's nice to finally meet you.
822
00:38:45,130 --> 00:38:46,786
You used a fake name.
823
00:38:46,811 --> 00:38:48,135
Where's the trust?
824
00:38:48,159 --> 00:38:50,815
Trust? She was writing
to a convicted conman.
825
00:38:51,706 --> 00:38:52,840
Well, she's smart.
826
00:38:52,864 --> 00:38:55,085
I like that in a woman.
827
00:38:55,697 --> 00:38:57,217
I'm glad you're okay.
828
00:38:57,768 --> 00:38:59,170
I'm... I'm-I'm great.
829
00:38:59,431 --> 00:39:02,172
I'm okay. I-I'm more than okay.
830
00:39:03,175 --> 00:39:06,438
Yeah, thanks. I'll check in again later.
831
00:39:06,699 --> 00:39:08,309
Okay.
832
00:39:10,356 --> 00:39:11,637
Garcia is gonna be okay.
833
00:39:11,661 --> 00:39:14,161
Great. I know you're relieved.
834
00:39:16,675 --> 00:39:18,023
Thank you, Robyn.
835
00:39:18,711 --> 00:39:20,297
This one meant a lot.
836
00:39:20,322 --> 00:39:22,713
I'm just glad you were able
to keep your promise to her.
837
00:39:22,737 --> 00:39:23,650
Me, too.
838
00:39:23,675 --> 00:39:25,849
If I can't honor my commitments, well...
839
00:39:26,342 --> 00:39:28,735
that's not the man I want to be.
840
00:39:30,362 --> 00:39:31,668
Marcus...
841
00:39:32,469 --> 00:39:35,597
You know, no matter how
this would've turned out,
842
00:39:36,389 --> 00:39:39,079
you're not your father. You understand?
843
00:39:39,340 --> 00:39:40,777
I hope so.
844
00:39:41,019 --> 00:39:43,257
You are a decent human being.
845
00:39:43,824 --> 00:39:44,956
You honor your word.
846
00:39:45,023 --> 00:39:47,653
You're a man I would trust with my life.
847
00:39:48,885 --> 00:39:50,278
Thank you.
848
00:39:51,666 --> 00:39:53,885
For always being there for me.
849
00:39:54,893 --> 00:39:56,909
Showing up when it counts.
850
00:40:00,489 --> 00:40:02,273
- About those drinks...
- Oh.
851
00:40:02,875 --> 00:40:05,514
It's okay. Don't worry about it.
852
00:40:05,538 --> 00:40:07,342
Clear your head.
853
00:40:07,365 --> 00:40:09,498
You got a lot to process.
854
00:40:11,195 --> 00:40:13,010
I'm not going anywhere.
855
00:40:14,496 --> 00:40:15,929
Good.
856
00:40:27,724 --> 00:40:29,335
You are home way too early.
857
00:40:29,394 --> 00:40:31,570
What happened to drinks with Dante?
858
00:40:31,945 --> 00:40:33,976
On hold for now.
859
00:40:34,001 --> 00:40:36,458
And before you begin to lecture me,
860
00:40:36,481 --> 00:40:38,701
it was him who pressed pause.
861
00:40:39,036 --> 00:40:40,615
But it's all right.
862
00:40:41,108 --> 00:40:42,414
All I know is,
863
00:40:42,661 --> 00:40:45,248
if you wait around
making too many excuses,
864
00:40:45,273 --> 00:40:47,947
life will pass you by.
865
00:40:49,494 --> 00:40:51,298
You know, I met someone today.
866
00:40:51,322 --> 00:40:53,735
And this guy had zero reason to believe
867
00:40:53,760 --> 00:40:56,652
that things would work out
with him and this woman,
868
00:40:56,675 --> 00:41:00,681
but he went on this
crazy roller-coaster ride...
869
00:41:01,333 --> 00:41:02,876
and he really hung on.
870
00:41:02,900 --> 00:41:04,355
And at the end of the day,
871
00:41:04,378 --> 00:41:06,574
he got his happily ever after.
872
00:41:06,599 --> 00:41:08,900
But you know it doesn't
always turn out happy.
873
00:41:08,923 --> 00:41:12,083
Yeah, but sometimes you got
to take that leap of faith.
874
00:41:12,909 --> 00:41:15,192
You make zero percent
of the shots you don't take.
875
00:41:15,215 --> 00:41:16,498
Oh, I love that quote.
876
00:41:16,521 --> 00:41:18,021
Everybody always thinks MJ said it,
877
00:41:18,045 --> 00:41:19,447
but it was actually Gretzky.
878
00:41:19,882 --> 00:41:21,036
Thank you!
879
00:41:21,061 --> 00:41:22,150
Hello, Mom.
880
00:41:22,175 --> 00:41:23,592
Hey, baby girl. Come here.
881
00:41:23,615 --> 00:41:24,635
Hi.
882
00:41:24,659 --> 00:41:27,315
I got a call from your school today.
883
00:41:28,360 --> 00:41:29,684
Your auntie told me
884
00:41:29,708 --> 00:41:31,449
that some of these girls
been drinking hater-ade.
885
00:41:31,947 --> 00:41:34,777
They showed me this IG account and...
886
00:41:34,800 --> 00:41:36,237
I overreacted.
887
00:41:37,177 --> 00:41:39,563
But Dee, in life, there's
always gonna be someone
888
00:41:39,588 --> 00:41:41,565
who's gonna try to throw you
off your course.
889
00:41:41,590 --> 00:41:42,878
Don't let them.
890
00:41:42,902 --> 00:41:45,333
It usually means
you're doing something right.
891
00:41:46,943 --> 00:41:48,833
Now, let me see this website.
892
00:41:48,858 --> 00:41:50,599
Okay.
893
00:41:55,342 --> 00:41:57,190
"Dull-ilah"?
894
00:41:57,215 --> 00:41:58,757
I wish my life was dull.
895
00:41:58,780 --> 00:42:00,715
Turns out it's
not even so bad after all.
896
00:42:00,739 --> 00:42:03,500
And most of the comments
are actually very nice.
897
00:42:03,523 --> 00:42:05,621
Yeah? Let me see that.
898
00:42:07,094 --> 00:42:08,376
"This is crazy.
899
00:42:08,400 --> 00:42:10,507
"Dee is too busy making boss girl moves
900
00:42:10,532 --> 00:42:13,641
- to stress over this mess."
- See?
901
00:42:13,666 --> 00:42:15,121
- Yes.
- Some people know what time it is.
902
00:42:15,146 --> 00:42:16,123
Mm-hmm.
903
00:42:16,146 --> 00:42:17,297
Oh, also?
904
00:42:17,322 --> 00:42:18,820
Peer counseling was so fun.
905
00:42:18,844 --> 00:42:20,213
Y'all remember that girl
I was telling you about?
906
00:42:20,237 --> 00:42:21,911
- Mm-hmm.
- Okay, so it turns out
907
00:42:21,934 --> 00:42:24,391
she was self-conscious
because people kept whispering
908
00:42:24,416 --> 00:42:26,784
and staring at her in the halls.
909
00:42:26,809 --> 00:42:29,289
But I think I really helped her.
910
00:42:29,987 --> 00:42:31,181
Well, what'd you tell her?
911
00:42:31,204 --> 00:42:32,574
I gave her a song to sing in her head
912
00:42:32,597 --> 00:42:34,773
to help build her confidence:
"Made You Look."
913
00:42:35,110 --> 00:42:36,186
Oh, I love that song.
914
00:42:36,210 --> 00:42:38,405
♪ I could have my Gucci on ♪
915
00:42:38,429 --> 00:42:42,931
♪ I could wear my Louie Vuitton ♪
916
00:42:42,956 --> 00:42:45,891
♪ But even with nothing on ♪
917
00:42:45,914 --> 00:42:47,240
♪ Bet I made you look ♪
918
00:42:47,264 --> 00:42:49,721
♪ I made you look ♪
919
00:42:51,181 --> 00:42:52,942
♪ I make you double-take ♪
920
00:42:52,965 --> 00:42:54,335
♪ Soon as I walk away ♪
921
00:42:54,358 --> 00:42:55,726
♪ Call up the chiropractor ♪
922
00:42:55,751 --> 00:42:57,715
♪ Just in case your neck break. ♪
66040
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.