Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:05:13,287 --> 00:05:15,710
I am ready.
2
00:05:15,915 --> 00:05:17,792
With romance in the air.
3
00:05:22,046 --> 00:05:23,569
You know if you keep that
up you're gonna burn off
4
00:05:23,589 --> 00:05:24,806
all your energy.
5
00:05:26,968 --> 00:05:28,168
That's it for me.
6
00:05:28,301 --> 00:05:29,644
Time to motivate.
7
00:05:29,845 --> 00:05:31,243
It's time to go take a shower.
8
00:05:31,263 --> 00:05:32,463
Come on.
9
00:05:33,265 --> 00:05:34,465
Come on.
10
00:05:40,939 --> 00:05:42,462
So, I was just kind of like sorry
11
00:05:42,482 --> 00:05:44,200
because just think about it.
12
00:05:44,359 --> 00:05:46,453
I'm saying, I don't know.
13
00:05:46,653 --> 00:05:47,495
Yeah, so I was.
14
00:05:47,696 --> 00:05:50,575
No, I called Sasha and she
said she wanted to come
15
00:05:50,782 --> 00:05:53,126
but that her mother's at a tennis meetup.
16
00:05:53,285 --> 00:05:54,485
She knows.
17
00:05:54,578 --> 00:05:55,500
She knows that we have plans
18
00:05:55,703 --> 00:05:57,685
but she doesn't know how to
handle her parents at all.
19
00:05:57,705 --> 00:05:58,672
Well, what'd you say?
20
00:05:58,873 --> 00:06:00,187
I said I was staying at Bonnie's.
21
00:06:00,207 --> 00:06:01,636
I said I was staying with you.
22
00:06:01,709 --> 00:06:02,460
Oh, well don't worry.
23
00:06:02,668 --> 00:06:03,868
Your parents trust me.
24
00:06:03,919 --> 00:06:05,216
Unless, she calls.
25
00:06:05,421 --> 00:06:07,611
Well, then my parents will
tell her we're at Bonnie's.
26
00:06:07,631 --> 00:06:09,508
Then what, what if she calls here?
27
00:06:09,717 --> 00:06:11,282
Come on, Bonnie's
parents are out of town,
28
00:06:11,302 --> 00:06:12,224
don't worry about it.
29
00:06:12,386 --> 00:06:13,228
Well, I'm worried.
30
00:06:13,429 --> 00:06:14,827
I know you are but you shouldn't worry
31
00:06:14,847 --> 00:06:16,047
we're gonna have fun.
32
00:06:17,600 --> 00:06:18,800
So come on.
33
00:06:18,851 --> 00:06:19,522
When did this happen?
34
00:06:19,727 --> 00:06:20,927
God, Kim.
35
00:06:21,061 --> 00:06:22,859
We're just talking about it.
36
00:06:23,063 --> 00:06:24,586
You don't have to make it out to be
37
00:06:24,606 --> 00:06:26,574
such a big deal, you know.
38
00:06:26,775 --> 00:06:28,965
Yeah, well I think getting
married is a big deal.
39
00:06:28,985 --> 00:06:29,861
So do I.
40
00:06:30,069 --> 00:06:31,450
I should have never told you.
41
00:06:31,488 --> 00:06:33,741
You always twist things around.
42
00:06:33,948 --> 00:06:35,472
I'm thinking about going to college too.
43
00:06:35,492 --> 00:06:37,254
I suppose you'll make fun about that.
44
00:06:37,327 --> 00:06:40,251
Education, that's what raises
those of us who are special
45
00:06:40,455 --> 00:06:42,799
above the screeching, squalling masses.
46
00:06:42,999 --> 00:06:44,421
You're such a jerk head.
47
00:06:44,626 --> 00:06:47,345
You know Kim, one day I'm
gonna be happily married
48
00:06:47,545 --> 00:06:48,818
and you're gonna be some waitress
49
00:06:48,838 --> 00:06:51,432
in a dinky, little, coffee shop.
50
00:06:51,633 --> 00:06:53,155
But I will serve the best cup of coffee
51
00:06:53,175 --> 00:06:55,177
in the whole world.
52
00:06:55,344 --> 00:06:57,893
- (Ready to pad)'-
- Hey you 9113/5-
53
00:06:58,096 --> 00:06:59,828
- Hey, are you ready for this.
- What?
54
00:06:59,848 --> 00:07:01,316
Bonnie's getting married.
55
00:07:01,517 --> 00:07:04,191
We're just talking about it, okay.
56
00:07:04,353 --> 00:07:06,321
Nothing's definite.
57
00:07:06,522 --> 00:07:08,741
Hey, ready to boogie?
58
00:07:08,941 --> 00:07:09,737
I don't know.
59
00:07:09,942 --> 00:07:11,757
Listen, you are gonna love making love,
60
00:07:11,777 --> 00:07:12,778
he'll never wanna stop.
61
00:07:12,986 --> 00:07:15,093
This will be the best place
to do it you'll ever get.
62
00:07:15,113 --> 00:07:17,787
It's gonna be so neat.
63
00:07:17,991 --> 00:07:20,869
Well, aren't I allowed
to be a little nervous?
64
00:07:21,077 --> 00:07:23,455
God, you guys you're always so together.
65
00:07:23,663 --> 00:07:24,863
Don't worry about them.
66
00:07:24,997 --> 00:07:26,715
You just have to be yourself.
67
00:07:26,916 --> 00:07:28,356
That's all David's been talking about
68
00:07:28,376 --> 00:07:29,576
for the last two weeks.
69
00:07:29,710 --> 00:07:32,008
I swear he's been driving me crazy.
70
00:07:32,213 --> 00:07:34,466
You sure you want to
do it like this though?
71
00:07:34,674 --> 00:07:35,960
I mean when I first did it,
72
00:07:36,133 --> 00:07:39,603
it was really quite and
we were all by ourself.
73
00:07:39,804 --> 00:07:41,004
It was so nice.
74
00:07:41,055 --> 00:07:42,648
Well, what happened to him?
75
00:07:42,849 --> 00:07:43,475
Bitch.
76
00:07:43,683 --> 00:07:44,883
On.
77
00:07:45,560 --> 00:07:47,562
Come on Randy.
78
00:07:47,770 --> 00:07:48,970
Come on.
79
00:07:52,858 --> 00:07:54,280
Oh no.
80
00:07:54,442 --> 00:07:56,820
Hey, I had long hair for so long.
81
00:07:57,028 --> 00:07:58,621
What an outrageous clip.
82
00:07:58,822 --> 00:08:00,574
Hey, it feels good.
83
00:08:00,782 --> 00:08:03,001
It looks good to me, right?
84
00:08:03,201 --> 00:08:04,401
I like it.
85
00:08:04,494 --> 00:08:06,792
I gotta get serious.
86
00:08:06,997 --> 00:08:08,645
I got three months to
get two grand together.
87
00:08:08,665 --> 00:08:11,043
I mean, I absolutely
refuse to enter college
88
00:08:11,251 --> 00:08:12,127
without adequate wheels,
89
00:08:12,335 --> 00:08:13,336
there's no way.
90
00:08:13,503 --> 00:08:16,131
Old Billy Kid, it is essential.
91
00:08:16,338 --> 00:08:16,964
That's right.
92
00:08:17,172 --> 00:08:18,445
I got the job at Mcdonalds.
93
00:08:18,465 --> 00:08:19,738
I got the job at Radio Shack.
94
00:08:19,758 --> 00:08:21,476
I don't know man they're both cool.
95
00:08:21,677 --> 00:08:23,520
We need speakers.
96
00:08:23,721 --> 00:08:25,564
We oughta do this every weekend.
97
00:08:25,764 --> 00:08:27,391
You think John would go for it?
98
00:08:27,600 --> 00:08:29,193
Let's just see how this one goes.
99
00:08:29,393 --> 00:08:30,593
. Okay-
100
00:08:31,228 --> 00:08:34,573
- You guys want to see my
little surprise for Randy.
101
00:08:34,773 --> 00:08:36,946
Oh my God, I don't believe that.
102
00:08:37,151 --> 00:08:40,075
Is that what you need
nowadays to get him turned on.
103
00:08:40,279 --> 00:08:44,375
I thought stuff like that was
for really old wasted guys.
104
00:08:44,574 --> 00:08:47,043
This will just turn him totally on.
105
00:08:47,243 --> 00:08:48,961
I wish I had thought of that.
106
00:08:49,162 --> 00:08:51,290
Bet that would make Shawn really want me.
107
00:08:51,456 --> 00:08:53,174
What, does he half want you?
108
00:08:53,374 --> 00:08:55,718
No but we're just getting going
109
00:08:55,919 --> 00:08:58,013
and Shawn's kind of shy.
110
00:08:58,212 --> 00:08:59,589
Like you, right?
111
00:09:01,007 --> 00:09:03,886
Here, take it, have a blast.
112
00:09:04,093 --> 00:09:05,811
No, no, I couldn't wear this.
113
00:09:06,012 --> 00:09:07,212
Go for it.
114
00:09:07,388 --> 00:09:08,605
Yes, when you put this on
115
00:09:08,806 --> 00:09:11,025
he will go completely crazy.
116
00:09:12,976 --> 00:09:14,176
Thank you.
117
00:09:22,653 --> 00:09:24,635
Your dad will die if you
don't take over the business.
118
00:09:24,655 --> 00:09:25,656
Come on David.
119
00:09:25,864 --> 00:09:27,304
I mean, I hear about it everyday.
120
00:09:27,324 --> 00:09:29,306
I'll cross that bridge
when I cross it, alright.
121
00:09:29,326 --> 00:09:32,125
Listen, when we get out
of school you take over,
122
00:09:32,329 --> 00:09:33,710
make me your general manager.
123
00:09:34,915 --> 00:09:35,711
What?
124
00:09:35,916 --> 00:09:38,089
What do you know about furniture?
125
00:09:38,293 --> 00:09:40,067
I'm gonna be lethal when I finish school.
126
00:09:40,087 --> 00:09:40,882
I know about marketing.
127
00:09:41,087 --> 00:09:43,806
I'm gonna be a white shark.
128
00:09:44,757 --> 00:09:46,030
Make me your general manager,
129
00:09:46,050 --> 00:09:47,927
I'll make you a millionaire.
130
00:09:48,135 --> 00:09:49,408
You're getting sickening, you know that.
131
00:09:49,428 --> 00:09:51,101
I know, too bad.
132
00:09:51,305 --> 00:09:55,230
Well listen, right out
of high school it's over.
133
00:09:55,434 --> 00:09:57,436
Being a kid is part of the past, alright.
134
00:09:57,603 --> 00:10:00,197
You know, right now,
all I want to be is a kid.
135
00:10:00,398 --> 00:10:01,900
No, no!
136
00:10:02,108 --> 00:10:03,485
Don't do.
137
00:10:04,944 --> 00:10:06,446
No, oh look at.
138
00:10:06,612 --> 00:10:09,364
Look at this, Randy's got a new soul.
139
00:10:09,531 --> 00:10:11,283
Can I rub it for good luck?
140
00:10:11,491 --> 00:10:13,960
I think, 0h Randy, oh Randy, oh Randy.
141
00:10:14,160 --> 00:10:16,504
Punked out or what, jeez.
142
00:10:16,705 --> 00:10:17,581
Hey, it's just a haircut.
143
00:10:17,789 --> 00:10:19,132
It cost me six bucks.
144
00:10:19,332 --> 00:10:21,630
Oh, well, okay.
145
00:10:21,835 --> 00:10:24,054
Hey, what's wrong with you?
146
00:10:24,254 --> 00:10:25,255
You know.
147
00:10:25,463 --> 00:10:26,089
No, what?
148
00:10:26,297 --> 00:10:27,497
Nothing.
149
00:10:27,924 --> 00:10:29,221
With a face like that.
150
00:10:30,260 --> 00:10:32,979
I don't know how much I like her, okay.
151
00:10:33,179 --> 00:10:34,396
I don't know.
152
00:10:34,556 --> 00:10:35,182
I just don't know.
153
00:10:35,390 --> 00:10:36,819
I told him to jump her tonight
154
00:10:36,975 --> 00:10:39,318
and worry about it tomorrow.
155
00:10:39,518 --> 00:10:41,423
Hey that's good, sound, sensible advice.
156
00:10:41,562 --> 00:10:43,127
Are you just afraid she won't put out.
157
00:10:43,147 --> 00:10:44,528
There's more to it than that.
158
00:10:45,232 --> 00:10:47,485
Oh, boys.
159
00:10:47,693 --> 00:10:49,695
Here we are boys.
160
00:10:49,903 --> 00:10:52,577
- Oh my God, what did you do?
- What's up, hello?
161
00:10:52,781 --> 00:10:53,452
I'm not touching it.
162
00:10:53,615 --> 00:10:54,241
. HEY-
163
00:10:54,450 --> 00:10:55,167
It looks like a hedgehog.
164
00:10:55,367 --> 00:10:56,744
Oh, come on, Jesus.
165
00:10:56,952 --> 00:10:58,545
What's with the buzz off?
166
00:10:58,746 --> 00:11:01,465
It's change time, it's just a haircut.
167
00:11:01,623 --> 00:11:02,920
Yeah well, no.
168
00:11:03,125 --> 00:11:05,502
Keep that brush out of my face.
169
00:11:05,668 --> 00:11:07,650
- Oh yeah, oh yeah.
- You're a freak you know.
170
00:11:07,670 --> 00:11:10,423
Yeah, well, if this haircut
gets us some trim tonight,
171
00:11:10,590 --> 00:11:12,843
I wonder what I could do
to get a real reaction.
172
00:11:13,051 --> 00:11:14,519
Stop it.
173
00:11:14,677 --> 00:11:15,877
- Are you excited?
- Yeah.
174
00:11:15,970 --> 00:11:17,893
- Well, listen up compadres.
- Yes.
175
00:11:18,097 --> 00:11:20,475
Are we ready to embark on the adventure
176
00:11:20,641 --> 00:11:21,841
of our lives?
177
00:11:21,934 --> 00:11:23,231
Yeah, lets do it man.
178
00:11:23,436 --> 00:11:26,235
Alright, everybody walk this way.
179
00:12:17,738 --> 00:12:18,938
Let's party, yes!
180
00:12:21,158 --> 00:12:22,705
' Whoa!
181
00:12:22,910 --> 00:12:25,914
JESUS man, some on.
182
00:12:29,250 --> 00:12:31,092
Hey, help me with these boxes.
183
00:12:31,292 --> 00:12:32,864
- Are you sure?
- Yeah, good deal.
184
00:12:33,002 --> 00:12:33,924
Sounds like one.
185
00:12:34,129 --> 00:12:35,329
Alright.
186
00:12:38,675 --> 00:12:42,805
Hi Fred, just leave
these with my Dad, okay.
187
00:12:45,181 --> 00:12:46,381
Man, what was that?
188
00:12:46,558 --> 00:12:47,525
It's a new guy my Dad hired.
189
00:12:47,684 --> 00:12:49,256
He just loads and unloads trucks.
190
00:12:49,394 --> 00:12:50,646
God, he's creepy.
191
00:12:50,854 --> 00:12:52,356
He's okay.
192
00:12:52,564 --> 00:12:53,764
Come on.
193
00:13:01,989 --> 00:13:02,911
Come on, you don't want to be late
194
00:13:03,115 --> 00:13:05,243
for your own party, do you?
195
00:13:06,869 --> 00:13:09,292
Thank you for shopping at Fine Furniture.
196
00:13:09,496 --> 00:13:12,625
We will close in 10 minutes
and reopen tomorrow at 9 a.m.
197
00:13:12,833 --> 00:13:15,211
Oh, here's something over here.
198
00:13:15,419 --> 00:13:17,046
Yes it is.
199
00:13:29,682 --> 00:13:30,882
Look at this, Tony.
200
00:13:31,058 --> 00:13:33,106
Oh hey John, your dad's in his office.
201
00:13:33,311 --> 00:13:34,187
Okay, I'm just here to pick something up.
202
00:13:34,395 --> 00:13:37,649
I'll talk to him later.
- Okay, John.
203
00:13:37,815 --> 00:13:39,067
Hey Charlie.
204
00:13:39,275 --> 00:13:41,653
How are you doing?
205
00:14:41,085 --> 00:14:43,053
Come on Davis, it's been a long day.
206
00:14:44,463 --> 00:14:45,663
Come on.
207
00:14:48,592 --> 00:14:50,219
I just want to go home.
208
00:14:50,427 --> 00:14:51,643
I know.
209
00:14:59,519 --> 00:15:00,719
Did you see John?
210
00:15:00,853 --> 00:15:02,053
Nope, was he here today?
211
00:15:02,146 --> 00:15:05,025
Yeah, about 15 minutes ago.
212
00:15:05,233 --> 00:15:07,031
Well, he's gone.
213
00:15:07,235 --> 00:15:08,435
He's a goofy kid.
214
00:15:08,611 --> 00:15:09,282
Yeah.
215
00:15:09,487 --> 00:15:11,154
When's he coming into the business?
216
00:15:11,239 --> 00:15:13,333
Oh, not till after college,
217
00:15:13,533 --> 00:15:14,204
if he decides to.
218
00:15:14,409 --> 00:15:15,376
Oh, give him a couple of wild years,
219
00:15:15,576 --> 00:15:16,776
he'll be ready.
220
00:15:21,790 --> 00:15:24,714
You really outdid yourself with that guy.
221
00:15:24,876 --> 00:15:27,925
- Oh, don't start again.
- Phil, he is scary.
222
00:15:28,130 --> 00:15:30,553
Look, a couple of the dock workers are odd
223
00:15:30,757 --> 00:15:31,974
but this one.
224
00:15:32,175 --> 00:15:34,052
He's the best one yet.
225
00:15:35,262 --> 00:15:36,827
I just think you're
taking a hell of a chance
226
00:15:36,847 --> 00:15:38,047
hiring an ex-convict.
227
00:15:38,223 --> 00:15:39,621
You don't know anything about him.
228
00:15:39,641 --> 00:15:40,608
Yes, I do.
229
00:15:40,809 --> 00:15:43,733
He served a long time behind
bars for armed robbery.
230
00:15:43,895 --> 00:15:46,444
He served his time and was paroled early
231
00:15:46,648 --> 00:15:47,273
for good behavior.
232
00:15:47,481 --> 00:15:48,277
Oh, good behavior.
233
00:15:48,482 --> 00:15:49,922
That means he didn't try to shoot anybody
234
00:15:49,942 --> 00:15:51,569
while he was inside there, right?
235
00:15:51,777 --> 00:15:53,871
Come on, good behavior, give me a break.
236
00:15:54,071 --> 00:15:56,554
I just think you're nuts
letting him live in the store.
237
00:15:56,574 --> 00:15:58,372
He just broke up with his girlfriend.
238
00:15:58,576 --> 00:16:00,294
It's no big deal.
239
00:16:00,494 --> 00:16:03,373
Besides, nobody's tried to
break in since he's been here.
240
00:16:03,581 --> 00:16:05,021
That's an improvement, isn't it?
241
00:16:05,041 --> 00:16:08,011
No, that's because of the
new shatterproof windows, okay.
242
00:16:08,210 --> 00:16:10,544
No one could get in no
matter how hard they tried.
243
00:16:10,629 --> 00:16:12,802
He needs a place to stay.
244
00:16:14,633 --> 00:16:16,555
You're a softie around him.
245
00:16:16,760 --> 00:16:17,960
Maybe
246
00:18:30,556 --> 00:18:31,756
Woo.
247
00:18:33,309 --> 00:18:36,938
Oh brother, I think someone's watching.
248
00:18:37,145 --> 00:18:39,694
Hey, taking lessons guys, huh.
249
00:18:41,274 --> 00:18:43,743
God, come on.
250
00:18:43,943 --> 00:18:45,320
- Jesus.
- What?
251
00:18:45,528 --> 00:18:46,745
Get your eyeful, huh?
252
00:18:46,946 --> 00:18:48,511
I wasn't watching, were you watching?
253
00:18:48,531 --> 00:18:50,625
Oh yeah, right, sure.
254
00:18:50,825 --> 00:18:52,372
You are like so uncool.
255
00:18:52,577 --> 00:18:53,499
Hey, where's John and Bonnie?
256
00:18:53,703 --> 00:18:54,670
But it looks good now, Randy.
257
00:18:54,871 --> 00:18:55,872
I don't know.
258
00:18:56,039 --> 00:18:57,507
Bonnie.
259
00:18:59,000 --> 00:19:00,398
Hey, where do you think they are?
260
00:19:00,418 --> 00:19:01,670
John and Bonnie.
261
00:19:01,878 --> 00:19:03,078
Hey, Dumbo.
262
00:19:03,254 --> 00:19:05,347
Hey John, where are you?
263
00:19:05,547 --> 00:19:07,049
Come on, what's going on now?
264
00:19:07,257 --> 00:19:08,133
Hey, you guys.
265
00:19:08,342 --> 00:19:09,581
They're just being stupid.
266
00:19:13,222 --> 00:19:14,953
This is not gonna be
fun if you guys are gonna
267
00:19:14,973 --> 00:19:15,815
do stuff like that.
268
00:19:16,016 --> 00:19:18,110
Ah, can't you take a joke?
269
00:19:18,310 --> 00:19:19,787
I want a little blood a little.
270
00:19:21,396 --> 00:19:22,596
Where's the beer?
271
00:19:22,731 --> 00:19:24,199
Come Igor, come to the beer.
272
00:19:24,399 --> 00:19:26,197
Got any more stupid surprises.
273
00:19:26,401 --> 00:19:27,027
Jesus, are you get married?
274
00:19:27,236 --> 00:19:29,159
You're acting like a baby.
- Yeah.
275
00:19:29,363 --> 00:19:32,115
Getting married's not
getting old, you know.
276
00:19:32,323 --> 00:19:34,055
You just wish you'd done it to me first.
277
00:19:34,075 --> 00:19:34,701
Oh yeah.
278
00:19:34,909 --> 00:19:36,161
You really freaked me out.
279
00:19:36,369 --> 00:19:37,962
It was just a joke.
280
00:19:38,120 --> 00:19:40,999
I mean I thought we were here to have fun.
281
00:19:41,207 --> 00:19:42,827
- She's anorexic.
- She's gorgeous.
282
00:19:42,917 --> 00:19:44,590
You're kidding me, come on.
283
00:19:44,794 --> 00:19:47,422
Stop whining, you're crazy.
284
00:19:47,630 --> 00:19:48,927
Smell something?
285
00:19:49,090 --> 00:19:50,842
Smells like something's cooking.
286
00:19:51,050 --> 00:19:52,823
Somebody must have left
some food lying around.
287
00:19:52,843 --> 00:19:56,017
Smells like it's cooking now.
288
00:19:56,180 --> 00:19:57,453
Come on, we'll find it
tomorrow when there's light,
289
00:19:57,473 --> 00:19:59,020
let's go.
- Alright.
290
00:20:13,405 --> 00:20:15,282
Woo-hoe.
291
00:20:15,490 --> 00:20:16,972
Wow, I should bring my Mom here,
292
00:20:16,992 --> 00:20:18,421
she needs a dresser and stuff.
293
00:20:18,451 --> 00:20:20,684
Yeah, maybe you can get John's
dad to give her a discount.
294
00:20:20,704 --> 00:20:22,251
Don't even ask him to do that,
295
00:20:22,455 --> 00:20:23,456
it's not his place.
296
00:20:23,665 --> 00:20:24,666
He can always say no.
297
00:20:24,874 --> 00:20:25,875
No to what?
298
00:20:26,084 --> 00:20:27,284
Oh, nothing.
299
00:20:28,169 --> 00:20:29,525
Hey, come on don't screw around, alright.
300
00:20:29,545 --> 00:20:30,171
You might scratch it.
301
00:20:30,379 --> 00:20:31,221
Oh, God.
302
00:20:31,422 --> 00:20:32,173
Are we gonna hear that shit all night?
303
00:20:32,381 --> 00:20:33,581
Give me a beer.
304
00:20:35,342 --> 00:20:37,720
Woo.
305
00:20:37,928 --> 00:20:39,309
Hey, come on you guys listen.
306
00:20:39,471 --> 00:20:41,328
I don't want any messes anywhere, okay.
307
00:20:41,348 --> 00:20:42,816
Keep all the food right here
308
00:20:43,017 --> 00:20:44,690
and any beds you guys mess up,
309
00:20:44,893 --> 00:20:47,021
better be made by tomorrow, you got it?
310
00:20:47,187 --> 00:20:49,861
Oh yes and I suppose we have to sweep up
311
00:20:50,065 --> 00:20:51,265
before we leave.
312
00:20:51,358 --> 00:20:52,558
You better not have to.
313
00:20:53,485 --> 00:20:55,453
Hey, here's to eight fabulous friends
314
00:20:55,654 --> 00:20:56,940
who got through high school
315
00:20:57,030 --> 00:20:58,907
and are gonna do great things.
316
00:20:59,115 --> 00:21:02,039
Woo!
317
00:21:02,201 --> 00:21:04,545
And now, and now, we have a whole night
318
00:21:04,746 --> 00:21:08,091
in this giant playpen to party.
319
00:21:10,168 --> 00:21:11,983
Well, how do we find
our way around this place,
320
00:21:12,003 --> 00:21:13,255
it is dark?
321
00:21:15,048 --> 00:21:15,924
I'm serious.
- Come on.
322
00:21:16,132 --> 00:21:17,054
Okay and don't spill any beer.
323
00:21:17,216 --> 00:21:18,416
Oh, don't spill any beer.
324
00:21:18,468 --> 00:21:19,936
Party pooper.
325
00:21:20,136 --> 00:21:22,935
And don't grab my ass John, okay.
326
00:21:24,681 --> 00:21:26,038
Alright, listen, listen, shh.
327
00:21:26,058 --> 00:21:27,480
Listen you guys, listen.
328
00:21:27,684 --> 00:21:30,062
I don't want you to touch
or move anything okay
329
00:21:30,228 --> 00:21:30,854
and above all,
330
00:21:31,063 --> 00:21:32,587
please don't turn on any lights.
331
00:21:32,648 --> 00:21:33,365
' Why not?
332
00:21:33,565 --> 00:21:35,589
Because if the lights go
on and someone catches us
333
00:21:35,609 --> 00:21:36,235
it's my ass.
334
00:21:36,443 --> 00:21:38,696
What's the big
deal your dad owns the store.
335
00:21:38,904 --> 00:21:40,344
My Dad owns the store, I don't.
336
00:21:40,364 --> 00:21:42,913
Look, I've never seen a
dummy in a furniture store.
337
00:21:43,116 --> 00:21:43,742
This is great.
338
00:21:43,950 --> 00:21:44,826
Hey buddy, how's it going?
339
00:21:45,035 --> 00:21:46,332
Nice complexion.
340
00:21:46,536 --> 00:21:47,458
Yeah, it was my Dad's idea.
341
00:21:47,663 --> 00:21:50,462
He thinks it makes the
store look more lived in.
342
00:21:50,666 --> 00:21:51,897
Kinda looks like him, huh.
343
00:21:51,917 --> 00:21:53,293
That looks spooky to me.
344
00:21:53,501 --> 00:21:54,297
Did he dress him too?
345
00:21:54,502 --> 00:21:55,702
He looks like a clown.
346
00:21:57,630 --> 00:21:58,347
' SPOOKy eyes.
347
00:21:58,547 --> 00:22:00,390
This is gonna be the night of my life.
348
00:22:00,591 --> 00:22:01,989
Woo baby!
- This is like totally wild.
349
00:22:02,009 --> 00:22:04,933
Rock and roll here we come.
350
00:22:05,137 --> 00:22:06,480
And this is his girlfriend.
351
00:22:06,681 --> 00:22:08,149
Oh, isn't she lovely.
352
00:22:08,307 --> 00:22:09,934
Hey, she's ain't bad actually.
353
00:22:10,142 --> 00:22:11,342
Hello baby.
354
00:22:11,435 --> 00:22:13,007
Oh yeah, well then stay with her.
355
00:22:13,187 --> 00:22:14,387
Hey, come on Randy.
356
00:22:14,563 --> 00:22:15,564
I'm telling you I don't want any of this.
357
00:22:15,773 --> 00:22:17,275
These things break.
- Oh.
358
00:22:17,483 --> 00:22:19,156
Bitch.
- Bastard.
359
00:22:19,360 --> 00:22:21,077
They really do look real, huh.
360
00:22:23,113 --> 00:22:24,990
Oh, come on, let's go.
361
00:22:25,198 --> 00:22:25,949
_ Bye, honey.
362
00:22:26,157 --> 00:22:28,455
Over here, come on.
363
00:22:30,537 --> 00:22:31,737
See this door over here,
364
00:22:31,788 --> 00:22:32,539
it leads down to the basement.
365
00:22:32,747 --> 00:22:34,509
There are stairs all over this place,
366
00:22:34,666 --> 00:22:36,668
it's humongous, it's a maze.
367
00:22:40,088 --> 00:22:41,635
(He)! guys-
368
00:22:42,549 --> 00:22:44,692
- Does your mother
know where you are tonight?
369
00:22:46,553 --> 00:22:48,476
Okay and this is the second floor.
370
00:22:48,680 --> 00:22:50,556
God, this place is huge.
371
00:22:50,764 --> 00:22:51,606
And the door right over there
372
00:22:51,807 --> 00:22:53,775
leads to the third floor.
373
00:22:56,019 --> 00:22:57,236
Nice couch.
374
00:22:57,438 --> 00:22:59,712
Look, we gotta be careful
with all this stuff, okay.
375
00:22:59,732 --> 00:23:01,951
It's worth a fortune.
376
00:23:02,151 --> 00:23:03,716
You're starting to sound like my mother.
377
00:23:03,736 --> 00:23:05,676
Jeez, does he grind you
like this all the time?
378
00:23:05,696 --> 00:23:08,245
Kim, they're worth a lot of money.
379
00:23:08,449 --> 00:23:09,763
Look, I won't say another word, okay.
380
00:23:09,783 --> 00:23:10,784
Just be careful.
- I'm sorry.
381
00:23:10,993 --> 00:23:11,994
Where's David?
382
00:23:12,202 --> 00:23:13,670
David.
- Hey, David.
383
00:23:13,871 --> 00:23:15,669
Dame, where are you'?
384
00:23:18,416 --> 00:23:19,616
Here's David.
385
00:23:20,918 --> 00:23:22,420
You're stupid, jerk face.
386
00:23:22,628 --> 00:23:24,255
I'm tell you David, knock it off.
387
00:23:24,464 --> 00:23:26,592
Woo-hoe.
388
00:23:26,799 --> 00:23:28,072
Look, I was just getting you back.
389
00:23:28,092 --> 00:23:29,560
Okay, we're even.
390
00:23:34,265 --> 00:23:35,955
This is the west end of the building.
391
00:23:35,975 --> 00:23:36,897
You guys know your way around yet?
392
00:23:37,101 --> 00:23:37,727
Yeah.
393
00:23:37,935 --> 00:23:39,983
Yeah, I come here all the time.
394
00:23:40,188 --> 00:23:41,388
Let's go.
395
00:23:42,273 --> 00:23:42,990
I think it'd take a month
396
00:23:43,191 --> 00:23:44,714
to really know my way around this place.
397
00:23:44,734 --> 00:23:47,115
Nah, it just looks
complicated in the dark, Judy.
398
00:23:47,152 --> 00:23:49,371
Just don't get out of my sight, okay.
399
00:23:49,571 --> 00:23:50,242
Never.
400
00:23:50,405 --> 00:23:52,533
God, you two are so sweet together.
401
00:24:00,040 --> 00:24:03,340
J1 One, two, three, four
402
00:24:04,920 --> 00:24:05,762
Alright listen you guys,
403
00:24:05,962 --> 00:24:06,884
I don't want anybody jumping off first.
404
00:24:07,088 --> 00:24:11,468
Oh, this place is unreal and bizarre
405
00:24:11,676 --> 00:24:12,393
and you are?
406
00:24:12,594 --> 00:24:13,345
Weirdness.
407
00:24:13,553 --> 00:24:14,825
Hey guys, what are we gonna do?
408
00:24:14,845 --> 00:24:15,641
What do you want to do?
409
00:24:15,846 --> 00:24:16,813
- Drink.
- Drink.
410
00:24:17,014 --> 00:24:17,640
Gorgeous.
411
00:24:17,848 --> 00:24:18,565
_ I've got an idea.
412
00:24:18,766 --> 00:24:20,100
Let's play hide and go seek.
413
00:24:20,226 --> 00:24:21,512
What, you gotta be kidding.
414
00:24:21,685 --> 00:24:22,937
Come on, it would be fun.
415
00:24:23,145 --> 00:24:24,692
That's a great idea you know,
416
00:24:24,897 --> 00:24:26,097
and you're it.
417
00:24:27,441 --> 00:24:29,569
Let's draw straws or something.
418
00:24:29,777 --> 00:24:30,977
You creeps.
419
00:24:48,002 --> 00:24:49,003
One, two, three, four, five, six,
420
00:24:49,212 --> 00:24:51,840
seven, eight, nine, ten.
421
00:24:52,048 --> 00:24:53,595
How about back here?
422
00:24:53,800 --> 00:24:54,551
She'll see us in a second.
423
00:24:54,759 --> 00:24:56,807
Come on, let's go.
- Okay.
424
00:24:59,222 --> 00:25:01,037
We could move that
thing away from the wall.
425
00:25:01,057 --> 00:25:02,455
Yeah but we shouldn't move anything.
426
00:25:02,475 --> 00:25:04,694
Yeah, John would go nuts.
427
00:25:04,894 --> 00:25:07,113
I like playing this game.
428
00:25:07,313 --> 00:25:09,190
I like being with you.
429
00:25:42,221 --> 00:25:44,064
Here I come ready or not.
430
00:25:44,265 --> 00:25:45,694
Quick, over there, over there.
431
00:25:47,101 --> 00:25:48,301
Shh.
432
00:25:54,609 --> 00:25:57,112
I'm coming after you.
433
00:25:57,320 --> 00:25:59,573
I know, I know, I just
hope they're careful.
434
00:25:59,780 --> 00:26:03,410
I don't want them to break something.
435
00:26:03,618 --> 00:26:05,871
Don't worry no one will.
436
00:26:06,078 --> 00:26:07,517
It's just that it'd be
nice to be alone with you
437
00:26:07,537 --> 00:26:08,959
that's all.
438
00:26:09,164 --> 00:26:10,364
Next week.
439
00:27:24,404 --> 00:27:25,604
John.
440
00:27:25,697 --> 00:27:27,540
For the girl I love.
441
00:27:27,740 --> 00:27:31,539
Sometimes you are the
sweetest guy in the world.
442
00:27:31,743 --> 00:27:32,943
Well, I try.
443
00:27:33,120 --> 00:27:35,999
I'm so lucky.
444
00:27:36,206 --> 00:27:38,254
Yeah, you certainly are.
445
00:28:47,650 --> 00:28:50,324
God, I hope they're
careful in that elevator.
446
00:28:50,528 --> 00:28:51,780
They'll find us.
447
00:28:51,988 --> 00:28:54,707
Not here, it's hard to get into.
448
00:29:43,871 --> 00:29:44,588
I found you!
449
00:29:44,789 --> 00:29:45,415
You're it, you're it.
450
00:29:45,623 --> 00:29:46,294
Don't make me spill it.
451
00:29:46,499 --> 00:29:47,295
Don't make me spill it.
452
00:29:47,500 --> 00:29:49,232
So, are you guys gonna
come down naked or what.
453
00:29:49,252 --> 00:29:51,549
God, you really love this game, huh.
454
00:29:51,711 --> 00:29:53,258
Yes and now that you're it.
455
00:29:53,463 --> 00:29:55,028
Oh man, well we're a team, alright.
456
00:29:55,048 --> 00:29:55,719
Give me this.
457
00:29:55,924 --> 00:29:57,597
Fine with me.
458
00:29:57,759 --> 00:29:59,636
Woo-hoe.
- She's crazy.
459
00:29:59,845 --> 00:30:01,045
I found John and Bonnie.
460
00:30:01,179 --> 00:30:03,056
They're it, come on out.
461
00:30:15,652 --> 00:30:17,279
We better go.
462
00:30:17,487 --> 00:30:18,363
What for?
463
00:30:18,572 --> 00:30:21,791
Cause they'll all come looking for us.
464
00:30:23,367 --> 00:30:25,916
Yeah, I guess so.
465
00:30:33,252 --> 00:30:34,452
Fun stuff.
466
00:30:36,046 --> 00:30:39,391
Yeah, this is pretty dumb, huh?
467
00:30:39,592 --> 00:30:40,792
Yeah.
468
00:30:42,136 --> 00:30:45,766
Well, I guess maybe,
469
00:30:45,973 --> 00:30:48,020
we should just be friends.
470
00:30:48,892 --> 00:30:50,092
Yeah.
471
00:30:57,192 --> 00:30:58,478
Maybe I'm just being stupid
472
00:30:58,610 --> 00:30:59,953
I felt like doing that.
473
00:31:00,153 --> 00:31:02,781
No, it was okay,
474
00:31:04,490 --> 00:31:05,690
really.
475
00:31:27,179 --> 00:31:29,465
So, they're in bed
already and when I find them
476
00:31:29,514 --> 00:31:31,467
they're acting all casual like, you know,
477
00:31:31,642 --> 00:31:33,071
oh hi, fancy meeting you here.
478
00:31:34,603 --> 00:31:35,445
I'll tell you one thing,
479
00:31:35,646 --> 00:31:37,193
this place is gigantic.
480
00:31:37,397 --> 00:31:39,046
I never even made it to the top floor.
481
00:31:39,066 --> 00:31:40,067
Yeah and if we're gonna hide
482
00:31:40,275 --> 00:31:41,151
we gotta do it real good
483
00:31:41,360 --> 00:31:43,360
cause John knows this
place inside and out.
484
00:31:43,528 --> 00:31:44,728
Hey, I've got an idea.
485
00:31:44,862 --> 00:31:45,704
Let's all split up,
486
00:31:45,905 --> 00:31:46,906
so whenever they're in one place
487
00:31:47,114 --> 00:31:49,055
we can keep moving around
and make noise and stuff
488
00:31:49,075 --> 00:31:50,647
and really give them a hard time.
489
00:31:50,785 --> 00:31:52,253
I'm not going alone.
490
00:31:52,453 --> 00:31:54,876
Oh, come on, don't take this too serious.
491
00:31:55,081 --> 00:31:56,854
You guys, how much longer
are we gonna do this?
492
00:31:56,874 --> 00:31:58,126
All night.
493
00:31:58,334 --> 00:32:00,086
You can run around all night.
494
00:32:00,294 --> 00:32:03,389
Don't worry I'm quitting at dinner time.
495
00:32:03,589 --> 00:32:05,262
- Uh-huh.
- Mm-hmm.
496
00:32:05,466 --> 00:32:07,969
And did we exercise caution?
497
00:32:09,220 --> 00:32:10,847
We're just in love.
498
00:32:11,055 --> 00:32:12,727
In lust.
499
00:32:12,931 --> 00:32:15,059
With non-carnal desire,
500
00:32:15,267 --> 00:32:17,315
we're soulmates forever.
501
00:32:17,519 --> 00:32:19,396
Oh yeah.
502
00:32:19,604 --> 00:32:20,835
Hey, I thought we were
all gonna eat together
503
00:32:20,855 --> 00:32:22,357
at 12 o'clock.
504
00:32:22,565 --> 00:32:24,488
We are this is just a snack.
505
00:32:24,693 --> 00:32:27,446
Come on, put it back it was special.
506
00:32:27,654 --> 00:32:28,854
You guys, come on.
507
00:32:28,989 --> 00:32:30,942
We're all gonna have dinner with candles.
508
00:32:31,074 --> 00:32:33,042
Hey, where's my man, buzz head?
509
00:32:33,243 --> 00:32:34,557
- Randolph.
- Oh yeah, her man.
510
00:32:34,577 --> 00:32:35,453
Oh, Randolph.
511
00:32:35,662 --> 00:32:37,414
- Randy.
- Hey, where's her man?
512
00:32:37,622 --> 00:32:38,544
Where's my Randy.
513
00:32:38,748 --> 00:32:39,544
Hey Randy.
514
00:32:39,749 --> 00:32:40,749
Hey Randy.
515
00:32:40,958 --> 00:32:42,175
' Randy.
516
00:32:43,168 --> 00:32:44,545
Randy.
517
00:32:49,800 --> 00:32:51,000
Woo-hem!
518
00:32:52,803 --> 00:32:54,003
Now that was original.
519
00:32:54,138 --> 00:32:55,435
You turned white.
520
00:32:55,639 --> 00:32:57,437
Yeah, to oblige you twit.
521
00:32:57,641 --> 00:33:00,394
Yeah, your little body is
shaking with mega fear, wimp.
522
00:33:00,602 --> 00:33:04,197
Fear, fear is not in my vocabulary.
523
00:33:04,398 --> 00:33:05,365
Squid.
524
00:33:05,566 --> 00:33:07,193
I hate all this scary stuff.
525
00:33:07,401 --> 00:33:09,073
You guys, come on.
526
00:33:09,277 --> 00:33:10,800
Here have another
beer, it'll calm your nerves.
527
00:33:10,820 --> 00:33:12,788
This is what camping's all about.
528
00:33:12,947 --> 00:33:13,789
Oh brother.
529
00:33:13,948 --> 00:33:14,574
Hey, you're it you know.
530
00:33:14,782 --> 00:33:16,955
Yeah, you're it.
531
00:33:17,160 --> 00:33:20,164
Woo-hoo.
532
00:33:20,371 --> 00:33:22,089
Johnny, 0h Johnny.
533
00:33:22,290 --> 00:33:23,507
Come on, Johnny.
534
00:33:24,625 --> 00:33:25,842
I'm counting.
535
00:33:27,170 --> 00:33:28,638
- One.
- One.
536
00:33:28,838 --> 00:33:30,590
Two,
537
00:33:30,798 --> 00:33:34,018
three, four,
538
00:33:34,218 --> 00:33:37,266
five, six, seven,
539
00:33:37,471 --> 00:33:40,520
eight, nine, ten.
540
00:33:40,724 --> 00:33:41,924
Here we come.
541
00:33:58,450 --> 00:34:00,452
Let's stay right here.
542
00:34:00,660 --> 00:34:02,225
I know he's gonna think everybody's gotten
543
00:34:02,245 --> 00:34:04,464
as far away as they can get.
544
00:34:12,713 --> 00:34:14,820
Let's find the darkest
corner in the whole place.
545
00:34:14,840 --> 00:34:16,040
(_ 0K8)'
546
00:34:23,099 --> 00:34:24,567
Here, come here.
547
00:34:26,268 --> 00:34:28,612
Alright, 90, 90, 90-
548
00:34:28,813 --> 00:34:31,111
Owe, shit, I can't even see.
549
00:34:31,315 --> 00:34:33,408
Well, don't walk so fast.
550
00:34:58,216 --> 00:35:01,469
How much longer do you think
they're gonna play this game?
551
00:35:01,677 --> 00:35:03,554
Sure has gotten quite.
552
00:35:04,680 --> 00:35:07,729
Maybe they all went their own ways.
553
00:35:08,684 --> 00:35:09,884
Maybe.
554
00:35:13,397 --> 00:35:16,241
Oh, I have a surprise for you.
555
00:35:16,442 --> 00:35:17,193
What is it?
556
00:35:17,401 --> 00:35:20,075
It's a surprise.
557
00:35:20,279 --> 00:35:22,247
What am I suppose to do?
558
00:35:22,448 --> 00:35:23,648
Get ready.
559
00:36:50,074 --> 00:36:51,274
John?
560
00:36:52,451 --> 00:36:53,997
John.
561
00:36:54,202 --> 00:36:55,402
John.
562
00:37:34,741 --> 00:37:36,743
I wish we were really alone.
563
00:37:36,952 --> 00:37:37,828
I keep waiting for one of them
564
00:37:38,036 --> 00:37:40,004
to come jumping out at us.
565
00:37:40,163 --> 00:37:41,881
This is a pretty hidden spot.
566
00:37:42,082 --> 00:37:44,801
Yeah but we're not really alone.
567
00:37:48,505 --> 00:37:49,705
I'm sorry David.
568
00:37:49,881 --> 00:37:51,848
I'm sorry I'm so nervous.
569
00:37:54,927 --> 00:37:56,304
Well, don't be.
570
00:37:57,471 --> 00:38:00,896
I like being here with you like this.
571
00:38:01,100 --> 00:38:03,023
I should have just done it years ago,
572
00:38:03,185 --> 00:38:04,732
gotten it over with.
573
00:38:06,188 --> 00:38:08,156
I'm glad it's with me.
574
00:38:22,245 --> 00:38:24,964
Thank you for being so patient.
575
00:38:26,458 --> 00:38:29,337
Well, I'm planning for a very long
576
00:38:29,544 --> 00:38:31,763
and sexy future.
577
00:38:41,222 --> 00:38:42,223
I really like this place.
578
00:38:42,432 --> 00:38:44,581
I mean, I hope little Johnny
is gonna want to this again.
579
00:38:44,601 --> 00:38:45,443
Yeah, me too.
580
00:38:45,644 --> 00:38:48,317
I mean we could get a
real crowd, a real party.
581
00:38:48,520 --> 00:38:49,521
I mean, maybe, a band.
582
00:38:49,730 --> 00:38:50,356
Oh, no way.
583
00:38:50,564 --> 00:38:51,406
He's too uptight for that.
584
00:38:51,607 --> 00:38:53,359
Oh, hi there.
585
00:38:53,567 --> 00:38:55,257
You really like these things, don't you?
586
00:38:55,277 --> 00:38:56,477
I love them.
587
00:38:58,072 --> 00:39:00,871
A mannequin é trois.
588
00:39:01,075 --> 00:39:02,514
You've graduated from high school
589
00:39:02,534 --> 00:39:03,751
and you go sicko on me.
590
00:39:03,952 --> 00:39:04,703
I know.
591
00:39:04,912 --> 00:39:06,380
Forget it, buzz head.
592
00:39:06,580 --> 00:39:07,780
. Okay-
593
00:39:15,171 --> 00:39:16,423
What's that?
594
00:39:16,631 --> 00:39:17,257
It's the elevator.
595
00:39:17,465 --> 00:39:20,014
- Oh God, let's go hide.
- Okay.
596
00:40:09,391 --> 00:40:10,142
No one's here.
597
00:40:10,308 --> 00:40:13,937
There's nobody here either, lets go.
598
00:40:35,124 --> 00:40:37,092
I've missed.
599
00:40:40,795 --> 00:40:43,423
I never get tired of this.
600
00:40:43,631 --> 00:40:44,831
Good.
601
00:40:44,966 --> 00:40:47,185
What makes you so fabulous?
602
00:40:47,343 --> 00:40:49,721
Oh, class and style.
603
00:40:55,143 --> 00:40:56,486
You hear anything?
604
00:40:56,686 --> 00:40:57,886
No.
605
00:41:01,274 --> 00:41:01,945
Let's go look around.
606
00:41:02,150 --> 00:41:03,350
On.
607
00:41:04,569 --> 00:41:05,536
Okay.
608
00:41:05,737 --> 00:41:06,937
Come on.
609
00:41:15,287 --> 00:41:16,487
Malissa.
610
00:41:16,914 --> 00:41:18,114
Where are you?
611
00:41:27,216 --> 00:41:29,014
Melissa, are you nuts?
612
00:41:35,723 --> 00:41:36,923
Malissa.
613
00:41:48,528 --> 00:41:49,404
Who are you?
614
00:41:49,612 --> 00:41:50,812
Where's Malissa?
615
00:42:22,435 --> 00:42:24,813
God, I'm getting tired of this already.
616
00:42:25,021 --> 00:42:27,149
Can't believe they haven't found us yet.
617
00:42:27,357 --> 00:42:28,779
Me too.
618
00:42:28,984 --> 00:42:31,487
No more bright ideas, okay.
619
00:42:31,694 --> 00:42:33,492
Well, if they'd look it be fun.
620
00:42:33,696 --> 00:42:34,572
Yeah.
621
00:42:34,780 --> 00:42:36,470
Well, they're a little more
interested in you know what
622
00:42:36,490 --> 00:42:38,834
than running all over
the place in the dark.
623
00:42:39,034 --> 00:42:40,752
Well, why didn't they just say so.
624
00:42:40,953 --> 00:42:42,250
I don't know.
625
00:42:42,413 --> 00:42:44,711
Hey!
626
00:42:47,167 --> 00:42:49,044
I bet they're getting it on again.
627
00:42:49,253 --> 00:42:51,972
Yeah, let's go find them.
628
00:42:52,172 --> 00:42:53,982
Hey, I have hunted all over the place.
629
00:42:54,008 --> 00:42:56,386
They better not be getting it on.
630
00:42:56,594 --> 00:43:00,814
You were done in about 10 seconds.
631
00:43:01,014 --> 00:43:02,982
I'm sorry, I guess I was just nervous.
632
00:43:03,182 --> 00:43:04,944
Everyone's running around everywhere.
633
00:43:05,018 --> 00:43:07,146
Oh, is that the reason.
634
00:43:07,353 --> 00:43:10,698
Wham barn thank you ma'am.
635
00:43:10,899 --> 00:43:11,525
Oh, come on.
636
00:43:11,733 --> 00:43:13,986
I hang on really long sometimes.
637
00:43:14,193 --> 00:43:16,912
Sure, sometimes you do.
638
00:43:18,698 --> 00:43:20,603
I thought you liked the way I make love.
639
00:43:20,700 --> 00:43:21,900
I do.
640
00:43:22,619 --> 00:43:25,543
It's just that you could
take a little longer
641
00:43:25,747 --> 00:43:27,374
getting started that's all.
642
00:43:27,540 --> 00:43:30,383
Sometimes I'm not ready so fast.
643
00:43:30,584 --> 00:43:33,087
Well, tell me, I'm not
a mind reader, you know.
644
00:43:33,295 --> 00:43:34,968
Next time I will.
645
00:43:35,172 --> 00:43:36,372
Next time.
646
00:43:41,762 --> 00:43:43,059
What the hell.
647
00:43:43,263 --> 00:43:45,061
Hey, God dammit, Randy.
648
00:43:45,265 --> 00:43:47,142
I told you not to mess the place up.
649
00:43:47,351 --> 00:43:48,648
You are perverted.
650
00:43:48,852 --> 00:43:51,651
Oh, 1O seconds, flak, fisk, flak.
651
00:43:51,855 --> 00:43:53,778
Buzz off, buzz head.
652
00:43:53,982 --> 00:43:55,589
Come on, you're messing the place up.
653
00:43:55,609 --> 00:43:57,360
We'll make it as good as it was.
654
00:43:57,526 --> 00:43:58,869
Oh, fuck, fuck, fuck, huh.
655
00:43:59,070 --> 00:44:00,617
Just like little rabbits.
656
00:44:00,821 --> 00:44:02,414
Oh yeah, nice haircut, Randall.
657
00:44:02,615 --> 00:44:03,582
1 O seconds.
658
00:44:03,783 --> 00:44:05,450
- I'm hungry, jerks.
- Yeah, me too.
659
00:44:05,534 --> 00:44:07,878
You guys how many times
do I have to tell you
660
00:44:08,079 --> 00:44:09,331
we're eating together.
661
00:44:09,497 --> 00:44:11,295
Well, okay, lets go.
662
00:44:16,212 --> 00:44:17,805
Who cares, they don't wanna eat,
663
00:44:18,005 --> 00:44:19,006
doesn't matter to me.
664
00:44:19,215 --> 00:44:21,343
Let's save some for them.
665
00:44:22,343 --> 00:44:24,324
I guess they started
liking each other, huh.
666
00:44:24,344 --> 00:44:25,544
I knew it would work.
667
00:44:25,637 --> 00:44:26,837
What?
668
00:44:27,514 --> 00:44:29,357
Kim gave her a negligee.
669
00:44:29,516 --> 00:44:31,564
A real skimpy, little black thing.
670
00:44:31,768 --> 00:44:32,690
You gave it to her.
671
00:44:32,894 --> 00:44:34,609
Well, she needed it more than I did.
672
00:44:34,646 --> 00:44:36,114
Oh, well I want to see it.
673
00:44:36,314 --> 00:44:37,657
Well, I'll get you one too.
674
00:44:37,857 --> 00:44:40,656
Hey you guys, we're eating all the food.
675
00:44:40,860 --> 00:44:41,861
They're probably up in the third floor,
676
00:44:42,070 --> 00:44:43,663
you can't hear a thing up there.
677
00:44:43,863 --> 00:44:45,581
The whole building's made of cement.
678
00:44:45,782 --> 00:44:47,347
Maybe we oughta go look for them.
679
00:44:47,367 --> 00:44:49,165
Mister peeping Torn.
680
00:44:49,369 --> 00:44:51,417
Oh no, no.
681
00:44:51,579 --> 00:44:52,205
Oh no.
682
00:44:52,414 --> 00:44:54,757
I'm what you're referred to as a voyeur
683
00:44:54,957 --> 00:44:56,834
and I'm quite good at it.
684
00:44:57,042 --> 00:44:57,759
Oh God.
685
00:44:57,960 --> 00:45:00,008
Not your everyday voyeur,
686
00:45:00,212 --> 00:45:02,806
class act
687
00:45:03,007 --> 00:45:06,227
and I live on life's tender,
688
00:45:06,427 --> 00:45:09,180
little moments.
689
00:45:09,388 --> 00:45:12,608
That haircut has destroyed your brain.
690
00:45:13,851 --> 00:45:15,603
You are so uncivilized.
691
00:45:16,895 --> 00:45:17,612
Come on, let's go find them.
692
00:45:17,813 --> 00:45:19,378
They can't still be getting it on.
693
00:45:19,398 --> 00:45:20,194
Yes, let's go
694
00:45:20,399 --> 00:45:23,242
or I eat chicken.
695
00:45:25,028 --> 00:45:28,328
Hey, maybe they fell down
the elevator shaft, huh.
696
00:45:28,531 --> 00:45:32,081
Or they could have
fallen down the stairs.
697
00:45:32,285 --> 00:45:34,583
Come on you guys, stop it.
698
00:45:34,787 --> 00:45:35,458
Come on.
699
00:45:35,621 --> 00:45:37,311
Come on you guys, let's go find them.
700
00:45:37,331 --> 00:45:38,980
I think we oughta just leave them alone.
701
00:45:39,000 --> 00:45:40,968
I did, I did, I did.
- You didn't.
702
00:45:41,169 --> 00:45:42,546
Oh and by the way you guys,
703
00:45:42,754 --> 00:45:44,097
if somebody disappears,
704
00:45:44,297 --> 00:45:46,154
I mean do we all have
to go looking for them?
705
00:45:46,174 --> 00:45:47,676
That wouldn't be any fun.
706
00:45:47,884 --> 00:45:49,646
Look, when it's bedtime it's bedtime,
707
00:45:49,760 --> 00:45:51,637
this is dinner time.
708
00:45:51,845 --> 00:45:54,077
I can't believe they didn't
come down here to eat.
709
00:45:54,097 --> 00:45:55,019
You know, I'm getting a
little worried about them.
710
00:45:55,223 --> 00:45:56,770
Maybe Malissa's a real animal
711
00:45:56,975 --> 00:45:59,023
and she's got him tied down somewhere.
712
00:45:59,227 --> 00:46:00,959
You know they're probably
listening to every word
713
00:46:00,979 --> 00:46:02,777
you're saying.
- Woo woo.
714
00:46:02,981 --> 00:46:03,857
You're so crude.
715
00:46:04,066 --> 00:46:07,536
Let's go find him, alright.
716
00:46:07,736 --> 00:46:09,363
God dammit, who did this?
717
00:46:10,822 --> 00:46:12,995
I can't believe they're acting like this.
718
00:46:13,200 --> 00:46:15,123
Come on Shawn, knock it off.
719
00:46:15,327 --> 00:46:16,920
Yeah, sex can do magic things,
720
00:46:17,119 --> 00:46:18,917
weird things.
721
00:46:19,121 --> 00:46:20,464
Come on, let's go find them.
722
00:46:20,623 --> 00:46:23,001
Shawn, what you guys did is real cute.
723
00:46:23,209 --> 00:46:23,835
That was great Shawn.
724
00:46:24,043 --> 00:46:24,669
Jerks.
725
00:46:24,877 --> 00:46:26,525
Alright Shawn,
we're getting tired of this.
726
00:46:26,545 --> 00:46:28,319
Come on you guys, we're
not playing anymore.
727
00:46:28,339 --> 00:46:30,768
I don't believe Malissa
would be hiding this long.
728
00:46:30,883 --> 00:46:31,554
Shawn might.
729
00:46:31,717 --> 00:46:33,365
Well, maybe they're
falling in love you guys.
730
00:46:33,385 --> 00:46:34,386
For the night maybe, yeah.
731
00:46:34,595 --> 00:46:35,972
So, that's still love.
732
00:46:36,180 --> 00:46:38,854
No you guys, really, I'm worried.
733
00:46:39,058 --> 00:46:40,623
I just don't think she'd keep this up
734
00:46:40,643 --> 00:46:41,843
for this long.
735
00:46:41,977 --> 00:46:43,320
I sort of don't either.
736
00:46:43,521 --> 00:46:44,835
Alright you guys listen,
let's get organized.
737
00:46:44,855 --> 00:46:46,982
Here's what we're gonna do.
738
00:47:07,919 --> 00:47:08,636
You there?
739
00:47:08,837 --> 00:47:10,318
Yeah, work your way over this way.
740
00:47:10,338 --> 00:47:12,807
Hey Shawn, we're coming to get you.
741
00:47:13,007 --> 00:47:13,973
Malissa.
742
00:47:14,174 --> 00:47:16,973
Shawn, come on man.
743
00:47:17,177 --> 00:47:21,148
Why can't they just
leave the mannequins alone.
744
00:47:29,356 --> 00:47:30,556
God dammit!
745
00:47:33,944 --> 00:47:35,662
I can't believe this.
746
00:47:45,872 --> 00:47:46,623
If he gets more pissed off
747
00:47:46,789 --> 00:47:48,504
this whole thing is gonna be a bust.
748
00:47:48,541 --> 00:47:51,545
I can't believe they don't come out.
749
00:48:08,936 --> 00:48:11,279
Hey Shawn, come on.
750
00:48:11,479 --> 00:48:12,696
He's over there.
751
00:48:12,898 --> 00:48:13,569
Come on, Shawn.
752
00:48:13,732 --> 00:48:15,655
What are you doing?
753
00:48:15,817 --> 00:48:18,320
What was he doing?
- He's just running away.
754
00:48:18,528 --> 00:48:21,657
Hey you guys, Judy just saw Shawn.
755
00:48:21,823 --> 00:48:23,023
What's he doing?
756
00:48:23,116 --> 00:48:24,973
He's acting really strange, I don't know.
757
00:48:24,993 --> 00:48:25,664
Well, where's Malissa?
758
00:48:25,827 --> 00:48:26,828
I didn't see her.
759
00:48:27,037 --> 00:48:27,663
Well, where did he come from here?
760
00:48:27,871 --> 00:48:29,071
Over there.
761
00:48:29,122 --> 00:48:30,599
Alright, this is what we'll do.
762
00:48:59,151 --> 00:49:01,620
Shawn, I told you not
to mess the place up.
763
00:49:01,779 --> 00:49:02,979
I've had it you guys.
764
00:49:03,155 --> 00:49:04,452
You hear me?
765
00:49:04,657 --> 00:49:07,159
Where are the God damn
clothes, Shawn, shit.
766
00:49:07,367 --> 00:49:08,960
I can't believe she did this.
767
00:49:09,160 --> 00:49:11,589
I just don't think she
could have dreamed this up.
768
00:49:11,621 --> 00:49:13,294
Is Shawn weird?
769
00:49:13,498 --> 00:49:14,294
I don't know.
770
00:49:14,499 --> 00:49:16,564
I've never seen him do
anything like this before.
771
00:49:16,584 --> 00:49:18,107
As long as we keep looking for him,
772
00:49:18,127 --> 00:49:19,508
he's just gonna keep this up.
773
00:49:19,587 --> 00:49:21,194
Well, I guess he's
just trying to scare us.
774
00:49:21,214 --> 00:49:23,012
Hey, Malissa must be agreeing to it.
775
00:49:23,216 --> 00:49:25,059
Yeah but this is not like her at all.
776
00:49:25,260 --> 00:49:26,460
Not even.
777
00:49:27,095 --> 00:49:28,563
Come on, we're going to bed.
778
00:49:28,763 --> 00:49:30,731
Good night you two jerks.
779
00:49:38,897 --> 00:49:40,865
They ain't gonna miss one.
780
00:49:41,066 --> 00:49:43,068
How'd he get down here so fast?
781
00:49:43,277 --> 00:49:44,675
Forget it man, I'll be
down here in the morning.
782
00:49:44,695 --> 00:49:45,968
Listen, I'm going to sleep.
783
00:49:45,988 --> 00:49:47,205
Where are you gonna stay?
784
00:49:47,406 --> 00:49:49,079
I don't know, down here somewhere.
785
00:49:49,283 --> 00:49:50,079
First floor okay, honey?
786
00:49:50,284 --> 00:49:51,251
Okay by me.
787
00:49:51,451 --> 00:49:52,880
Where are you two gonna sleep?
788
00:49:52,995 --> 00:49:54,372
Mm.
789
00:49:54,579 --> 00:49:56,752
Oh, I guess we'll stay down here too.
790
00:49:56,957 --> 00:49:58,209
What the hay.
791
00:49:58,417 --> 00:50:00,260
I'm going to bed, goodnight guys
792
00:50:00,460 --> 00:50:02,507
and check for the boogie man.
793
00:50:02,712 --> 00:50:04,068
Yeah, I guess we're gonna head in too.
794
00:50:04,088 --> 00:50:05,569
- Goodnight John Boy.
- Goodnight David.
795
00:50:05,589 --> 00:50:06,215
Goodnight.
796
00:50:06,424 --> 00:50:08,643
Sleep tight, buddy.
797
00:50:09,802 --> 00:50:11,770
Are you ready?
798
00:50:11,929 --> 00:50:13,129
Yeah.
799
00:50:30,822 --> 00:50:33,203
You know I'd really like
to sleep in that same bed.
800
00:50:33,283 --> 00:50:34,785
I like that corner spot.
801
00:50:34,951 --> 00:50:36,151
Why?
802
00:50:36,202 --> 00:50:37,402
Because it's private.
803
00:50:37,495 --> 00:50:39,019
I don't want to sleep down here.
804
00:50:39,205 --> 00:50:40,770
That's a good idea
and we oughta be quiet,
805
00:50:40,790 --> 00:50:43,589
so Shawn and Malissa don't know either.
806
00:50:43,793 --> 00:50:44,993
Yeah.
807
00:50:51,343 --> 00:50:53,562
Not so fast I'm gonna trip.
808
00:50:53,762 --> 00:50:54,962
Okay.
809
00:50:55,055 --> 00:50:57,854
You don't have to go that slow either.
810
00:50:58,058 --> 00:51:01,357
Okay, you set the pace and I'll follow.
811
00:51:02,936 --> 00:51:04,938
I can't wait to make love with you.
812
00:51:05,147 --> 00:51:06,820
I just hope I'm what you want.
813
00:51:07,024 --> 00:51:10,904
You are and I mean more
than just making love.
814
00:51:21,038 --> 00:51:23,020
I wonder if Shawn and
Malissa are up here.
815
00:51:23,040 --> 00:51:24,838
I don't know but if we're real quiet
816
00:51:25,042 --> 00:51:27,419
they won't hear us, even if they are.
817
00:51:27,627 --> 00:51:28,253
Yeah.
818
00:51:28,461 --> 00:51:29,661
This way.
819
00:51:31,047 --> 00:51:33,112
I think I'd like to
live in a house like this.
820
00:51:33,132 --> 00:51:33,849
Me too.
821
00:51:34,050 --> 00:51:36,144
5O beds, a million sofas,
822
00:51:36,344 --> 00:51:37,867
turn the parking lot into a swimming pool,
823
00:51:37,887 --> 00:51:39,639
it'd be huge.
824
00:51:39,847 --> 00:51:42,419
Invite all our friends over,
have a barbecue of Sunday.
825
00:51:43,434 --> 00:51:45,311
Not so fast.
826
00:51:47,105 --> 00:51:48,982
You're a freak, you know.
827
00:51:49,190 --> 00:51:50,737
Take me I'm yours.
828
00:52:02,035 --> 00:52:04,959
You dumb shit, what are you doing?
829
00:52:09,918 --> 00:52:10,885
I think he's drunk.
830
00:52:11,086 --> 00:52:13,088
Come on Shawn, no one's playing anymore.
831
00:52:13,296 --> 00:52:14,513
Where's Malissa?
832
00:52:18,510 --> 00:52:19,710
Oh God, you're sick.
833
00:52:19,886 --> 00:52:21,326
Shawn, I'm gonna kick your ass.
834
00:52:21,346 --> 00:52:22,546
Stay here.
835
00:53:51,599 --> 00:53:53,317
Who the hell are you?
836
00:54:24,548 --> 00:54:25,748
Shit.
837
00:55:26,858 --> 00:55:30,579
I think they've all
gone to bed, don't you?
838
00:55:32,238 --> 00:55:34,366
Yeah, it sounds like it.
839
00:55:37,160 --> 00:55:38,787
Oh man.
840
00:55:51,173 --> 00:55:54,177
I want my first time
to be really special.
841
00:55:54,384 --> 00:55:55,306
_ JudY-
842
00:55:55,510 --> 00:55:58,104
David, shh.
843
00:57:03,535 --> 00:57:06,128
God, you are incredible.
844
00:57:06,286 --> 00:57:07,620
I saw that in a porno movie,
845
00:57:07,746 --> 00:57:09,168
was it sexy?
846
00:57:09,373 --> 00:57:13,094
Yeah, beyond my wildest dreams.
847
00:57:27,808 --> 00:57:29,008
. HEY-
848
00:57:31,228 --> 00:57:33,571
I have to go to the bathroom.
849
00:58:28,575 --> 00:58:31,327
Hi Randy, did you have to go too?
850
00:58:31,535 --> 00:58:34,084
What a minute, you're not Randy.
851
00:58:34,288 --> 00:58:35,488
Randy.
852
00:58:35,539 --> 00:58:36,739
Randy!
853
00:58:38,042 --> 00:58:39,242
Randy!
854
00:58:42,296 --> 00:58:44,298
Randy, Randy, Randy!
855
00:58:44,507 --> 00:58:47,101
Kim, Kim.
856
00:58:47,301 --> 00:58:48,848
Who took my clothes?
857
00:58:50,179 --> 00:58:51,806
Where are you?
858
00:58:52,014 --> 00:58:53,443
I don't know, I'm really lost,
859
00:58:53,557 --> 00:58:54,757
I don't know.
860
00:59:04,400 --> 00:59:07,745
Randy, I'm going up to the second floor.
861
00:59:07,946 --> 00:59:09,448
Randy.
862
00:59:19,165 --> 00:59:20,587
Kim can you hear me?
863
00:59:20,792 --> 00:59:21,992
Kim!
864
00:59:23,670 --> 00:59:24,870
Damn.
865
00:59:26,255 --> 00:59:27,552
Bonnie, what are you doing?
866
00:59:27,756 --> 00:59:28,678
Where's John?
867
00:59:28,882 --> 00:59:30,280
I don't know he went looking for Shawn
868
00:59:30,300 --> 00:59:31,500
and get didn't come back.
869
00:59:31,677 --> 00:59:32,877
God damn those guys,
870
00:59:33,053 --> 00:59:34,493
they're scaring the shit out of Kim.
871
00:59:34,513 --> 00:59:36,228
Randy, there's someone else in here.
872
00:59:36,348 --> 00:59:36,974
Who?
873
00:59:37,182 --> 00:59:38,914
I don't know he has this snake tattoo.
874
00:59:38,934 --> 00:59:40,686
What the hell is he doing in here?
875
00:59:40,894 --> 00:59:42,237
Just looking around.
876
00:59:42,396 --> 00:59:43,318
How long has John been gone?
877
00:59:43,480 --> 00:59:44,106
A long time.
878
00:59:44,314 --> 00:59:47,363
Shit, lets get out of here, come on.
879
00:59:51,822 --> 00:59:53,119
Kim, are you here?
880
00:59:53,323 --> 00:59:54,995
Anybody here?
881
00:59:55,199 --> 00:59:56,399
John.
882
00:59:57,535 --> 00:59:58,735
I'm scared.
883
00:59:58,828 --> 01:00:00,305
Alright, just keep it together.
884
01:00:00,329 --> 01:00:01,125
Kim!
885
01:00:01,330 --> 01:00:03,128
Hey, anybody.
886
01:00:03,332 --> 01:00:05,710
They better not be playing games, I swear.
887
01:00:05,918 --> 01:00:07,670
Hey!
888
01:00:07,879 --> 01:00:11,133
There's no way John would do this to me.
889
01:00:11,340 --> 01:00:12,557
Okay, come on.
890
01:00:17,805 --> 01:00:19,273
Hurry up, come on.
891
01:00:20,808 --> 01:00:22,275
Kim, are you here?
892
01:00:23,518 --> 01:00:25,270
John.
893
01:00:25,437 --> 01:00:26,654
Anybody here?
894
01:00:26,855 --> 01:00:28,357
Is anybody here?
895
01:00:28,565 --> 01:00:29,908
Yeah, what's wrong?
896
01:00:30,108 --> 01:00:30,825
It's me and Bonnie.
897
01:00:31,026 --> 01:00:32,994
Something's going on, something weird.
898
01:00:33,194 --> 01:00:35,492
Bonnie said she saw somebody else in here.
899
01:00:35,697 --> 01:00:36,983
Well, where are the others?
900
01:00:37,115 --> 01:00:37,741
We don't know.
901
01:00:37,949 --> 01:00:39,701
Have you heard anything?
902
01:00:39,910 --> 01:00:42,129
Yeah, the elevator a few minutes ago.
903
01:00:42,329 --> 01:00:43,046
Well, Kim was on there.
904
01:00:43,246 --> 01:00:44,964
I heard her screaming.
905
01:00:46,791 --> 01:00:48,363
Alright, meet us by the elevator.
906
01:00:48,501 --> 01:00:49,701
' Okay.
907
01:01:15,027 --> 01:01:17,325
Where's Kim, where'd she go?
908
01:01:22,867 --> 01:01:24,335
Nice.
909
01:01:24,494 --> 01:01:25,694
Nice duds, dude.
910
01:01:25,828 --> 01:01:27,705
Yeah, well, someone stole my clothes.
911
01:01:27,914 --> 01:01:29,114
You okay?
912
01:01:29,165 --> 01:01:30,365
I'm scared.
913
01:01:31,167 --> 01:01:33,261
Something weird is happening here.
914
01:01:33,461 --> 01:01:35,088
John's just disappeared.
915
01:01:35,296 --> 01:01:37,487
He took off after Shawn,
he didn't come back.
916
01:01:37,632 --> 01:01:39,851
Kim was screaming like
she was scared to death.
917
01:01:40,051 --> 01:01:41,428
He wouldn't do this to me.
918
01:01:41,594 --> 01:01:43,642
He doesn't do this kind of a thing.
919
01:01:43,846 --> 01:01:47,065
John, if you're with them I'll kill you!
920
01:01:47,265 --> 01:01:50,394
I swear to God this
isn't funny, I'm serious.
921
01:01:50,560 --> 01:01:52,037
You mean John wouldn't do this.
922
01:01:52,104 --> 01:01:53,947
Someone's gone way too far here.
923
01:01:54,147 --> 01:01:56,338
I mean Bonnie said she
saw somebody else in here.
924
01:01:56,358 --> 01:01:59,453
There is someone else.
925
01:01:59,653 --> 01:02:01,781
Alright, okay, look I believe you.
926
01:02:01,989 --> 01:02:03,189
Just cool out.
927
01:02:04,116 --> 01:02:06,021
Let's go downstairs by the office, okay.
928
01:02:06,076 --> 01:02:07,276
Downstairs.
929
01:02:07,995 --> 01:02:10,248
Come on, it'll be alright.
930
01:02:40,067 --> 01:02:41,340
Let's just start looking for them.
931
01:02:41,360 --> 01:02:43,313
We're probably gonna run right into them.
932
01:02:43,403 --> 01:02:45,405
What about the man with the tattoo?
933
01:02:45,572 --> 01:02:46,772
Yeah.
934
01:02:47,741 --> 01:02:49,743
Let's just stick together, okay.
935
01:02:49,951 --> 01:02:52,500
If we're real quiet,
maybe, we'll hear them.
936
01:02:52,662 --> 01:02:54,585
Yeah, good idea.
937
01:02:54,789 --> 01:02:56,336
Screw it, lets go.
938
01:03:05,550 --> 01:03:08,429
Oh man, what's this?
939
01:03:29,323 --> 01:03:31,576
I know this is somebody else.
940
01:03:31,784 --> 01:03:33,957
I hate these things.
941
01:03:34,161 --> 01:03:37,085
You know John wouldn't do this stuff.
942
01:03:37,289 --> 01:03:40,087
He's gonna die when he sees this.
943
01:03:40,291 --> 01:03:41,491
Come on.
944
01:03:48,883 --> 01:03:49,884
Shit.
945
01:03:50,093 --> 01:03:52,471
That's the elevator.
946
01:03:52,637 --> 01:03:53,638
Oh my God.
947
01:03:53,846 --> 01:03:54,768
They've gone totally nuts.
948
01:03:54,972 --> 01:03:56,645
They couldn't be doing this,
949
01:03:56,849 --> 01:03:58,567
unless they planned it.
950
01:03:58,726 --> 01:04:00,333
I'm telling you Kim is not doing this.
951
01:04:00,353 --> 01:04:03,232
Well, someone's doing it.
952
01:04:10,112 --> 01:04:12,160
It stopped on this floor.
953
01:04:12,364 --> 01:04:13,832
Come on, come on.
954
01:04:20,413 --> 01:04:22,290
Shit.
955
01:04:22,499 --> 01:04:25,799
Come on, enough's enough, damn!
956
01:04:26,002 --> 01:04:26,628
Fuck.
957
01:04:26,837 --> 01:04:27,679
I can't stand this.
958
01:04:27,879 --> 01:04:29,277
I keep thinking I'm seeing someone.
959
01:04:29,297 --> 01:04:30,674
Let's go.
960
01:04:30,882 --> 01:04:32,259
Oh man, come on.
961
01:04:36,262 --> 01:04:37,013
Shit.
962
01:04:37,221 --> 01:04:39,144
- Okay, oh man.
- Cut it out you guys!
963
01:04:39,348 --> 01:04:40,548
Come on.
964
01:04:41,934 --> 01:04:42,651
If they want to keep hiding
965
01:04:42,852 --> 01:04:44,091
this could go one forever.
966
01:04:44,228 --> 01:04:46,401
This place is impossible.
967
01:04:46,605 --> 01:04:47,805
Come on, lets go up.
968
01:04:47,898 --> 01:04:50,617
They're probably sleeping.
969
01:04:50,776 --> 01:04:51,698
Come on, come on, come on,
970
01:04:51,902 --> 01:04:52,653
come on, come OH.
971
01:04:52,862 --> 01:04:54,205
- What?
- I have an idea.
972
01:04:54,405 --> 01:04:55,031
They'll hear this coming up,
973
01:04:55,239 --> 01:04:56,161
they'll think we're on it.
974
01:04:56,365 --> 01:04:56,991
Let's go up the stairway.
975
01:04:57,199 --> 01:04:58,399
Come on.
976
01:05:00,661 --> 01:05:01,861
Come on, come on.
977
01:05:02,788 --> 01:05:03,988
Oh my God.
978
01:05:06,249 --> 01:05:07,626
Come on, come on.
979
01:05:53,045 --> 01:05:54,388
What was that?
980
01:05:54,588 --> 01:05:56,590
Kim's clothes but that's not Kim.
981
01:05:56,757 --> 01:05:59,351
Hey, who the hell are you?
982
01:05:59,550 --> 01:06:02,429
What are you doing you sly, ball asshole.
983
01:06:02,637 --> 01:06:03,263
Shut up!
984
01:06:03,471 --> 01:06:04,671
_ Stop, stop.
985
01:06:04,805 --> 01:06:08,025
What do you want to get us all killed?
986
01:06:10,436 --> 01:06:13,531
Hey, you guys, we're calling the police.
987
01:06:13,731 --> 01:06:16,780
John, if you're doing
this I'm warning you.
988
01:06:18,611 --> 01:06:21,080
Fine, come on.
989
01:06:21,280 --> 01:06:22,480
Come on.
990
01:06:23,407 --> 01:06:24,607
Screw it.
991
01:06:49,641 --> 01:06:51,939
Fun and games,
992
01:06:52,143 --> 01:06:54,521
games and fun.
993
01:06:54,729 --> 01:06:56,605
Now it's over,
994
01:06:58,148 --> 01:06:59,365
no need to run.
995
01:07:01,652 --> 01:07:05,156
Now it's time to clean up the house.
996
01:07:06,282 --> 01:07:08,910
Make it right again.
997
01:07:18,043 --> 01:07:20,762
A housewife's work is never done.
998
01:07:40,148 --> 01:07:40,944
It's dead.
999
01:07:41,149 --> 01:07:42,776
Let's go upstairs.
1000
01:07:46,821 --> 01:07:48,368
Shit.
1001
01:07:48,573 --> 01:07:50,450
The front door, come on.
1002
01:07:54,369 --> 01:07:55,712
Shit.
1003
01:07:55,871 --> 01:07:57,071
The windows.
1004
01:08:14,890 --> 01:08:17,894
Great, it must be shatterproof.
1005
01:08:18,101 --> 01:08:19,301
' Look.
1006
01:09:01,559 --> 01:09:04,529
_ Hey, hey.
1007
01:09:06,564 --> 01:09:08,692
Come on, forget it, I'm not in the mood.
1008
01:09:08,900 --> 01:09:12,621
You mean you don't want to check him out?
1009
01:09:12,821 --> 01:09:15,298
You have any idea what
this guy's gonna smell like?
1010
01:09:15,407 --> 01:09:16,607
You're right.
1011
01:09:26,917 --> 01:09:28,544
I think we oughta stay right here,
1012
01:09:28,752 --> 01:09:31,096
somebody's got to see us.
1013
01:09:31,296 --> 01:09:32,218
There may be no one else for hours,
1014
01:09:32,423 --> 01:09:34,471
I mean this place is dead at night.
1015
01:09:34,675 --> 01:09:36,268
We gotta do something.
1016
01:09:36,468 --> 01:09:38,516
I think we better be ready to fight.
1017
01:09:38,720 --> 01:09:41,018
Fight who?
1018
01:09:41,223 --> 01:09:43,191
Whoever the hell it is.
1019
01:09:44,184 --> 01:09:46,606
Let's go back down by the office.
1020
01:09:46,811 --> 01:09:49,610
We need to find a place where
we can make a stand, right?
1021
01:09:49,814 --> 01:09:50,565
- Yeah.
- Yeah.
1022
01:09:50,773 --> 01:09:52,491
Yeah, let's go.
1023
01:09:52,692 --> 01:09:54,990
Come on, slow down.
1024
01:10:07,039 --> 01:10:08,040
What are you gonna do with that?
1025
01:10:08,249 --> 01:10:10,172
I'll beat somebody's brains out.
1026
01:10:10,376 --> 01:10:12,720
What are we gonna do?
1027
01:10:12,919 --> 01:10:15,092
Let's just turn on the lights.
1028
01:10:15,297 --> 01:10:17,846
Yeah, just turn on the lights.
1029
01:10:22,262 --> 01:10:23,559
What is this?
1030
01:10:23,763 --> 01:10:26,357
Oh my God, it's the emergency lights.
1031
01:10:26,558 --> 01:10:28,060
' Don't panic.
1032
01:10:28,268 --> 01:10:28,939
Alright, just settle down.
1033
01:10:29,102 --> 01:10:31,651
We'll just find a main
switch, alright, okay.
1034
01:10:31,855 --> 01:10:33,055
Now go, come on.
1035
01:10:39,696 --> 01:10:41,743
I don't like this.
1036
01:10:41,947 --> 01:10:44,450
Hold on, I've got a lighter.
1037
01:10:44,658 --> 01:10:45,875
John.
1038
01:11:31,371 --> 01:11:33,499
There's nothing in here.
1039
01:11:35,833 --> 01:11:37,033
What is this?
1040
01:11:41,630 --> 01:11:42,830
Shit.
1041
01:11:43,006 --> 01:11:44,883
Open the door.
1042
01:11:47,219 --> 01:11:49,267
Oh, God dammit.
1043
01:11:49,471 --> 01:11:50,671
Bullshit.
1044
01:12:00,107 --> 01:12:01,307
Shit.
1045
01:12:03,777 --> 01:12:05,744
Come on.
- God.
1046
01:12:06,696 --> 01:12:07,896
No.
1047
01:12:11,951 --> 01:12:14,579
Maybe there's something in here.
1048
01:12:25,423 --> 01:12:26,623
Bonnie!
1049
01:12:32,263 --> 01:12:34,310
Come on, come on, get up.
1050
01:12:37,642 --> 01:12:40,145
Jeez, Randy!
1051
01:12:43,815 --> 01:12:45,533
Shit, Judy!
1052
01:12:45,734 --> 01:12:46,701
Judy.
1053
01:12:46,901 --> 01:12:48,369
Come on, after her.
1054
01:12:54,701 --> 01:12:56,829
Come on, come on guys.
1055
01:12:57,037 --> 01:12:58,539
We gotta make a stand, come on.
1056
01:12:58,747 --> 01:12:59,373
We've got to!
1057
01:12:59,581 --> 01:13:00,582
We've gotta hide!
1058
01:13:00,790 --> 01:13:02,587
Come on, grab the other arms.
1059
01:13:02,791 --> 01:13:03,508
Come on.
1060
01:13:03,709 --> 01:13:06,007
Bonnie, grab it!
1061
01:13:06,170 --> 01:13:07,370
Just go.
1062
01:13:36,449 --> 01:13:37,746
Hey, you kids.
1063
01:13:53,257 --> 01:13:54,975
Oh please, somebody.
1064
01:13:55,176 --> 01:13:57,474
Shh, we gotta be quite.
1065
01:13:57,679 --> 01:13:59,476
Come on Judy, go, go.
1066
01:14:00,430 --> 01:14:03,980
Come on, let's try to get us out of here.
1067
01:14:22,828 --> 01:14:24,080
Hello police.
1068
01:14:24,246 --> 01:14:26,464
I want to report a break in.
1069
01:14:28,666 --> 01:14:32,045
345 Third Street.
1070
01:14:33,087 --> 01:14:35,215
Wait, wait a second.
1071
01:14:35,423 --> 01:14:37,238
Why don't we all go back by the office.
1072
01:14:37,258 --> 01:14:38,510
He might have a gun.
1073
01:14:38,718 --> 01:14:40,195
Yeah and he can't find us here.
1074
01:14:40,219 --> 01:14:41,766
At least it's dark.
1075
01:14:41,971 --> 01:14:44,474
Oh man, we oughta be hunting him.
1076
01:14:44,682 --> 01:14:46,980
Yeah and if he wants
us we're gonna fight.
1077
01:14:47,184 --> 01:14:48,624
And we gotta fight, lets hunt him.
1078
01:14:48,644 --> 01:14:49,645
Are we all in on this?
1079
01:14:49,854 --> 01:14:50,696
- Yeah.
- Yeah.
1080
01:14:50,896 --> 01:14:52,096
Alright.
1081
01:14:53,649 --> 01:14:55,446
Yeah, yeah.
1082
01:14:56,443 --> 01:14:58,195
What the hell's going on in here?
1083
01:14:58,361 --> 01:15:00,489
- Go!
- No, Bonnie.
1084
01:15:08,830 --> 01:15:10,030
Get him!
1085
01:15:10,582 --> 01:15:11,782
Get him!
1086
01:15:27,598 --> 01:15:29,225
No, no, no, no.
1087
01:15:29,391 --> 01:15:30,622
Come on, we gotta tie him up
1088
01:15:30,642 --> 01:15:31,268
before he gets up.
1089
01:15:31,477 --> 01:15:32,353
Oh man.
1090
01:15:32,561 --> 01:15:34,859
There's rope by the office.
1091
01:15:47,910 --> 01:15:49,787
I wonder who he is?
1092
01:15:49,995 --> 01:15:51,621
Some crazy asshole.
1093
01:15:51,829 --> 01:15:53,251
Make it tighter.
1094
01:15:58,503 --> 01:16:01,473
There's still a few more
hours before anybody gets here.
1095
01:16:01,672 --> 01:16:03,094
Let's wait by the office.
1096
01:16:03,299 --> 01:16:04,499
Yeah.
1097
01:16:09,597 --> 01:16:10,797
Slime bag.
1098
01:16:12,934 --> 01:16:14,982
Slime bag!
1099
01:16:34,037 --> 01:16:38,167
Oh my God.
1100
01:16:40,126 --> 01:16:44,006
Kim, she's not here,
maybe she's still alive.
1101
01:16:45,882 --> 01:16:48,100
We gotta go look, come on.
1102
01:16:48,300 --> 01:16:49,500
Where?
1103
01:16:50,135 --> 01:16:52,743
Let's go to the top and
work our way down every floor.
1104
01:16:52,763 --> 01:16:54,140
Come on, hurry up.
1105
01:17:27,547 --> 01:17:29,549
What the hell is that?
1106
01:17:29,757 --> 01:17:30,957
What is it?
1107
01:17:34,387 --> 01:17:35,587
What is it?
1108
01:17:38,433 --> 01:17:39,980
Oh, Jesus.
1109
01:17:42,562 --> 01:17:43,904
Baby help!
1110
01:17:44,104 --> 01:17:45,071
Help me.
1111
01:17:45,272 --> 01:17:46,472
Kim.
1112
01:17:47,107 --> 01:17:47,858
"Kim!
1113
01:17:48,066 --> 01:17:49,266
Turn it off.
1114
01:17:51,904 --> 01:17:53,156
' Randy!
1115
01:17:53,363 --> 01:17:54,563
Randy help me.
1116
01:17:57,409 --> 01:17:58,609
' No!
1117
01:18:20,723 --> 01:18:22,100
Come on, get off.
1118
01:18:22,308 --> 01:18:23,685
Get off, get off.
1119
01:18:23,893 --> 01:18:25,093
Go, come on.
1120
01:18:35,237 --> 01:18:36,739
Relax, it's okay, it's okay.
1121
01:18:36,948 --> 01:18:39,826
Stop, stop, stop, sit down.
1122
01:18:43,286 --> 01:18:45,163
Our corner, our spot.
1123
01:18:48,500 --> 01:18:50,002
Alright, let's go.
1124
01:18:50,210 --> 01:18:50,836
Come on.
1125
01:18:51,044 --> 01:18:51,920
Come on, come on,
1126
01:18:52,128 --> 01:18:54,005
slow down, slow it down.
1127
01:18:56,257 --> 01:18:58,305
This way, David.
1128
01:19:01,763 --> 01:19:02,480
This is the only way in.
1129
01:19:02,681 --> 01:19:05,059
We have to watch this opening.
1130
01:19:08,477 --> 01:19:10,275
I don't hear anything.
1131
01:19:17,069 --> 01:19:18,269
You okay?
1132
01:19:20,823 --> 01:19:22,700
Oh shit, Randy.
1133
01:19:22,908 --> 01:19:25,536
I don't
1134
01:19:25,744 --> 01:19:29,374
understand.
1135
01:19:32,167 --> 01:19:33,589
I don't either.
1136
01:19:33,794 --> 01:19:34,465
It's just another hour or so
1137
01:19:34,670 --> 01:19:37,513
and someone's gotta get here, right?
1138
01:19:37,714 --> 01:19:39,091
So sick.
1139
01:19:39,298 --> 01:19:40,720
God.
1140
01:19:40,925 --> 01:19:43,098
We gotta keep it together you guys.
1141
01:19:43,302 --> 01:19:44,929
We can't give up now.
1142
01:19:47,598 --> 01:19:49,100
Yeah.
1143
01:19:49,308 --> 01:19:51,249
Yeah that son of a bitch
ain't coming in here
1144
01:19:51,269 --> 01:19:53,522
that's for fucking sure.
1145
01:19:53,730 --> 01:19:54,930
Come on.
1146
01:19:58,860 --> 01:19:59,861
Oh my God!
1147
01:20:00,069 --> 01:20:01,269
Holy shit!
1148
01:20:01,320 --> 01:20:02,520
Shit, get him.
1149
01:20:03,531 --> 01:20:06,033
Judy, kill him, kill him.
1150
01:20:08,035 --> 01:20:11,255
Come on, come on, come on.
1151
01:20:15,417 --> 01:20:17,886
Randy, give me something for this.
1152
01:20:18,086 --> 01:20:18,837
Shit.
1153
01:20:19,046 --> 01:20:19,672
Give me.
1154
01:20:19,880 --> 01:20:21,427
Come on, oh my God.
1155
01:20:21,590 --> 01:20:22,790
Oh shit.
1156
01:20:23,800 --> 01:20:26,599
Fun is over.
1157
01:20:26,803 --> 01:20:28,851
He's coming back.
1158
01:20:48,282 --> 01:20:49,482
What,
1159
01:20:49,575 --> 01:20:51,623
what are you doing?
1160
01:20:51,827 --> 01:20:53,921
We have to clean our home.
1161
01:20:54,121 --> 01:20:55,623
Make it nice again.
1162
01:20:55,831 --> 01:20:58,710
I told you it was over and
now you've killed people.
1163
01:20:58,918 --> 01:21:01,295
They were coming between us.
1164
01:21:03,797 --> 01:21:07,347
Quick, let's just take care of them.
1165
01:21:18,770 --> 01:21:21,148
Why don't you want me anymore?
1166
01:21:21,356 --> 01:21:24,735
We're not in there anymore, Zack.
1167
01:21:24,943 --> 01:21:26,341
I was trying to make a life for myself
1168
01:21:26,361 --> 01:21:28,534
and now you've fucked everything up.
1169
01:21:28,695 --> 01:21:30,072
I did it for you
1170
01:21:30,280 --> 01:21:31,827
and I did if for us.
1171
01:21:33,033 --> 01:21:36,788
You said that nothing was
ever gonna come between us,
1172
01:21:36,995 --> 01:21:38,195
HO one.
1173
01:21:38,247 --> 01:21:39,669
It was different then.
1174
01:21:39,873 --> 01:21:41,295
We needed each other.
1175
01:21:41,500 --> 01:21:43,093
It's not different to me.
1176
01:21:43,293 --> 01:21:44,510
Well, it should be
1177
01:21:44,670 --> 01:21:45,637
and it doesn't matter anymore
1178
01:21:45,838 --> 01:21:47,778
you're going back inside forever anyways.
1179
01:21:47,798 --> 01:21:49,175
I'm never going back there.
1180
01:21:49,383 --> 01:21:51,761
I'm never going back there.
1181
01:21:51,969 --> 01:21:53,312
Liar!
1182
01:21:53,512 --> 01:21:54,712
You lied.
1183
01:22:54,695 --> 01:22:57,039
Oh, good.
1184
01:23:17,176 --> 01:23:18,052
What the hell was that?
1185
01:23:18,260 --> 01:23:20,558
My God, what are you doing?
1186
01:23:33,483 --> 01:23:36,236
You know this man, Mr. Robbins?
1187
01:23:36,444 --> 01:23:39,573
Yes, he works here.
1188
01:23:45,036 --> 01:23:46,236
What happened?
1189
01:23:51,917 --> 01:23:53,794
He was my...
1190
01:23:58,257 --> 01:23:59,884
My friend in prison.
1191
01:24:02,135 --> 01:24:05,730
I was already in there for six years.
1192
01:24:05,931 --> 01:24:07,729
They use to beat him.
1193
01:24:07,933 --> 01:24:09,401
I took care of him.
1194
01:24:13,814 --> 01:24:17,738
After we got out we saw each other
1195
01:24:17,942 --> 01:24:21,162
and when I tried to break it off,
1196
01:24:21,362 --> 01:24:23,535
he kept coming around.
1197
01:24:23,739 --> 01:24:26,367
He couldn't help himself, really.
1198
01:24:27,785 --> 01:24:29,378
I tried to stop him.
1199
01:24:31,038 --> 01:24:32,915
I tried to be straight.
1200
01:24:34,041 --> 01:24:35,918
I'm sorry, Mr. Robbins.
1201
01:24:58,648 --> 01:24:59,570
Alright, I'll take care of this one.
1202
01:24:59,774 --> 01:25:01,902
You go back up and help with the others.
73421
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.