All language subtitles for Krapopolis.S01E16.720p.WEB.h264-BAE_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,507 --> 00:00:10,092 - Mom! Mom, mom! The world is ending! 2 00:00:10,136 --> 00:00:12,511 - No, it's just a hangover. - I'm serious. 3 00:00:12,555 --> 00:00:14,513 The moon is headed straight into the sun! 4 00:00:14,598 --> 00:00:17,224 - It's called an eclipse. It happens. 5 00:00:17,268 --> 00:00:18,642 - Not in my lifetime! - Right. 6 00:00:18,686 --> 00:00:21,979 How long do you borndeads live again, 10, 30 years? 7 00:00:22,064 --> 00:00:23,814 - If we eat right and stay indoors. 8 00:00:23,899 --> 00:00:25,190 So the world isn't ending? 9 00:00:25,234 --> 00:00:26,942 - Oh, must everything you don't understand 10 00:00:26,986 --> 00:00:28,152 Become a folk tale? 11 00:00:28,237 --> 00:00:30,112 Do you want to know what an eclipse really is? 12 00:00:30,197 --> 00:00:32,698 Because you are about to feel very silly. 13 00:00:32,783 --> 00:00:35,075 - Apparently when zeus gets angry, 14 00:00:35,161 --> 00:00:37,911 He has apollo park the sun behind the moon 15 00:00:37,997 --> 00:00:40,497 Until he feels better? 16 00:00:40,541 --> 00:00:43,500 - Really? Who expresses anxiety like that? 17 00:00:43,502 --> 00:00:46,420 - A guy that turns into a swan to have sex? 18 00:00:46,464 --> 00:00:48,255 - At any rate, sounds like a god problem. 19 00:00:48,340 --> 00:00:50,174 - All the same, for the sake of science, 20 00:00:50,259 --> 00:00:51,383 I'll have my people keep observing. 21 00:00:51,469 --> 00:00:54,178 hmm? Thanks for the update. 22 00:00:54,263 --> 00:00:56,013 New eclipse rule: We can't keep observing. 23 00:00:56,098 --> 00:00:57,890 ow. 24 00:00:57,975 --> 00:01:01,518 Oh! Ow! Aah. 25 00:01:01,645 --> 00:01:04,229 - At least I can tell the city there's no need to panic. 26 00:01:04,315 --> 00:01:06,565 - Um, hi, the gods are blaming your mother 27 00:01:06,692 --> 00:01:08,650 For this eclipse and might destroy your city. 28 00:01:08,736 --> 00:01:10,778 Byeee. 29 00:01:10,821 --> 00:01:13,447 - At least I don't have to interrupt the city mid-panic. 30 00:01:34,595 --> 00:01:38,597 - Whoo! 31 00:01:40,017 --> 00:01:41,016 - What is happening? 32 00:01:41,060 --> 00:01:43,310 - Look at it! 33 00:01:43,354 --> 00:01:44,561 - What are your biggest regrets? 34 00:01:44,647 --> 00:01:47,773 I never invented flight. - I never had a family. 35 00:01:47,817 --> 00:01:50,192 - I never got to see our city stop falling apart. 36 00:01:50,236 --> 00:01:52,111 - That was your big wish? Family? 37 00:01:52,196 --> 00:01:53,654 Animals have family. 38 00:01:53,739 --> 00:01:54,822 - They also have flight. 39 00:01:54,907 --> 00:01:58,075 - You're right. I wanted a family too! 40 00:01:58,119 --> 00:01:59,785 - Hello, kids. World's ending. 41 00:01:59,829 --> 00:02:01,328 Who wants to get high? 42 00:02:01,413 --> 00:02:03,789 - We're sharing regrets, dad, and there's a lot of longing, 43 00:02:03,833 --> 00:02:05,249 Among your children, for family. 44 00:02:05,334 --> 00:02:08,252 - Perhaps you regret not hearing my offer to get high? 45 00:02:08,337 --> 00:02:10,546 - Is hermes wrestling with mom? 46 00:02:10,631 --> 00:02:14,007 - Unless it's consensual, I won't simply watch. 47 00:02:14,093 --> 00:02:15,676 - Hermes, unhand me! 48 00:02:15,761 --> 00:02:17,553 - I'm just doing my job, deliria. 49 00:02:17,680 --> 00:02:20,347 Olympus has summoned you. - Well, tell olympus 50 00:02:20,432 --> 00:02:23,142 They are counter-summoned to my ass! 51 00:02:23,227 --> 00:02:26,603 - For realsies? - For absolutesies. 52 00:02:26,730 --> 00:02:28,188 - Okay, fine. 53 00:02:28,274 --> 00:02:29,523 - What's this about, my love? 54 00:02:29,567 --> 00:02:32,609 - My extended family of uptight inbreds thought 55 00:02:32,695 --> 00:02:35,904 They could summon me like a third-tier titan. 56 00:02:35,906 --> 00:02:37,114 Do you know what I said? 57 00:02:37,199 --> 00:02:38,657 - You counter-summoned them to your ass? 58 00:02:38,742 --> 00:02:42,244 Yes! How did you-- 59 00:02:42,329 --> 00:02:44,079 Oh, gods. 60 00:02:46,333 --> 00:02:48,834 - Open these badly designed gates. 61 00:02:52,631 --> 00:02:55,207 - I have every scratch memorized. 62 00:02:58,762 --> 00:03:01,013 - Ugh! Gross! 63 00:03:08,647 --> 00:03:11,940 - What are you looking at? Don't look away. Look at me. 64 00:03:11,984 --> 00:03:15,569 Now tell me what you're looking at! 65 00:03:20,284 --> 00:03:23,160 - Everyone with a killable body ought to head inside. 66 00:03:23,245 --> 00:03:25,954 - Nah, I'm 35. I was dead soon anyway. 67 00:03:26,040 --> 00:03:27,122 - Is that apollo? How awkward. 68 00:03:27,208 --> 00:03:28,540 - Because the sun's not working? 69 00:03:28,667 --> 00:03:31,251 - No, he handled things poorly when our band broke up. 70 00:03:31,295 --> 00:03:33,545 - Hephaestus? - Hippocampus! 71 00:03:33,631 --> 00:03:34,546 - Shlub. - Apollo. 72 00:03:34,715 --> 00:03:36,381 - Deliria, my father is clearly upset. 73 00:03:36,425 --> 00:03:38,217 You were asked to mount olympus for questioning. 74 00:03:38,260 --> 00:03:39,885 - Oh, I've been to questionings. 75 00:03:39,970 --> 00:03:41,011 Hard pass. 76 00:03:41,096 --> 00:03:42,804 - It wasn't a request. 77 00:03:42,890 --> 00:03:45,807 - She just said I was asked, dummy. 78 00:03:45,893 --> 00:03:46,934 - Slut. - Bully! 79 00:03:47,019 --> 00:03:48,352 - Uh-uh-uh. 80 00:03:48,479 --> 00:03:51,146 I won't win, but I'll make you look real bad. 81 00:03:51,232 --> 00:03:52,689 - Looks aren't everything. 82 00:03:52,733 --> 00:03:55,108 - Can we save the flirting until after we find him? 83 00:03:55,194 --> 00:03:57,110 - Find him? Is zeus missing? 84 00:03:57,196 --> 00:04:00,113 - Ah-ga-ga! Not in front of worshippers. 85 00:04:00,157 --> 00:04:02,866 Yes, he is currently unreachable. 86 00:04:02,910 --> 00:04:05,118 And because you're an expert in pissing my father off-- 87 00:04:05,162 --> 00:04:06,995 - You keep calling him your father. 88 00:04:07,122 --> 00:04:08,914 - Yeah, he fathered, like, most of us. 89 00:04:08,999 --> 00:04:10,374 - And all by different mothers. 90 00:04:10,417 --> 00:04:12,334 Yet, weirdly, I'm the slut. 91 00:04:12,378 --> 00:04:14,086 - Are you coming with us, deliria? 92 00:04:14,171 --> 00:04:15,712 - What if I don't? - I'll kill every human 93 00:04:15,798 --> 00:04:17,256 In your city except your daughter, 94 00:04:17,299 --> 00:04:18,799 And then I'll marry her. 95 00:04:18,842 --> 00:04:21,510 - So I'll be killing myself? - I'll marry your corpse. 96 00:04:21,595 --> 00:04:24,096 - You'll walk down that aisle with my teeth in your crotch. 97 00:04:24,181 --> 00:04:25,430 - Sounds like a beautiful ceremony! 98 00:04:25,557 --> 00:04:28,100 - Everybody, please! I'm king tyrannis. 99 00:04:28,185 --> 00:04:30,018 And I'd like to welcome our esteemed gods 100 00:04:30,104 --> 00:04:31,228 To civilization-- 101 00:04:31,313 --> 00:04:32,854 Work in progress, pardon our dust. 102 00:04:32,940 --> 00:04:35,357 - Stop helping, ty! - But since my mother 103 00:04:35,401 --> 00:04:38,277 Was banished from olympus by zeus, 104 00:04:38,362 --> 00:04:41,280 Her return there would be a defiance of zeus' authority. 105 00:04:41,365 --> 00:04:42,864 So I guess we'd all need to know, 106 00:04:42,908 --> 00:04:45,826 Who's making that call? 107 00:04:45,911 --> 00:04:47,160 - Okay, you can help a little. 108 00:04:47,246 --> 00:04:48,704 - Apollo, you talked to dad. What did he say? 109 00:04:48,789 --> 00:04:51,748 - What? I didn't talk to him. Don't put this on me, okay? 110 00:04:51,834 --> 00:04:54,668 We agreed to blame the eclipse on deliria being a slut. 111 00:04:54,753 --> 00:04:55,669 - Good enough for me. 112 00:04:55,754 --> 00:04:57,421 Let's just kick her ass down here. 113 00:04:57,464 --> 00:04:58,463 - No, no. Stop. 114 00:04:58,549 --> 00:04:59,631 If you didn't talk to him, 115 00:04:59,675 --> 00:05:01,591 Why did you put the sun behind the moon? 116 00:05:01,677 --> 00:05:03,844 - Can we have this conversation somewhere else? 117 00:05:05,306 --> 00:05:06,763 - No, I don't think so. - No, we're having it here. 118 00:05:06,849 --> 00:05:09,349 - I don't do eclipses, okay? 119 00:05:09,476 --> 00:05:11,768 I'm the sun. My sister's the moon. 120 00:05:11,854 --> 00:05:13,186 Dad runs the sky. 121 00:05:13,230 --> 00:05:17,107 That up there, that's got nothing to do with me. 122 00:05:17,192 --> 00:05:19,735 Except the sun part. I-I do control the sun. 123 00:05:19,820 --> 00:05:21,361 That's established. 124 00:05:21,405 --> 00:05:24,448 - Hi. Um, annoying science question. 125 00:05:24,491 --> 00:05:26,408 What if he's lying? - How dare you! 126 00:05:26,452 --> 00:05:28,910 How dare he! I control the sun, sir. 127 00:05:28,996 --> 00:05:30,245 It's my job. 128 00:05:30,331 --> 00:05:32,831 - You're about to learn a harsh lesson, mortal. 129 00:05:32,916 --> 00:05:33,874 Show him. - Show what? 130 00:05:33,959 --> 00:05:35,459 - Go up and move the sun a little. 131 00:05:35,502 --> 00:05:37,044 - Yeah, you don't have to end the eclipse. 132 00:05:37,129 --> 00:05:38,128 Just give the sun a jiggle. 133 00:05:38,213 --> 00:05:39,254 - Come on. - Go. 134 00:05:39,298 --> 00:05:41,757 - Just move the sun a little bit. 135 00:05:41,842 --> 00:05:43,675 - Aah! 136 00:05:48,891 --> 00:05:51,975 - I think he may have just left. 137 00:05:52,061 --> 00:05:55,312 - I think he's coming back down. 138 00:05:55,397 --> 00:05:57,272 - He's coming down fast. Move! 139 00:05:57,316 --> 00:05:58,857 Move out the way! 140 00:05:58,901 --> 00:06:01,526 - Aah! 141 00:06:07,451 --> 00:06:08,658 - Is he frozen? 142 00:06:08,702 --> 00:06:12,204 - Why would he be colder closer to the sun? 143 00:06:12,289 --> 00:06:13,830 - Well, I'm no science god, 144 00:06:13,957 --> 00:06:17,584 But I think it's because deliria's a slut. 145 00:06:22,299 --> 00:06:25,175 - When is the last time anyone actually saw zeus? 146 00:06:25,260 --> 00:06:27,260 - We barely saw him when he was around. 147 00:06:27,304 --> 00:06:28,845 He only came out of his office to yell at us 148 00:06:28,931 --> 00:06:30,013 About boundaries. 149 00:06:30,099 --> 00:06:32,724 - Zeus has an office now? And boundaries? 150 00:06:32,768 --> 00:06:34,851 - Both human inventions--glad to hear they're catching on. 151 00:06:34,895 --> 00:06:37,646 But he does know that the sun can't stay behind the moon 152 00:06:37,648 --> 00:06:40,232 Or every human will eventually starve to death? 153 00:06:40,275 --> 00:06:42,943 - Of course your first thought is about every human. 154 00:06:43,028 --> 00:06:44,319 Pretty selfish, bro. 155 00:06:44,405 --> 00:06:45,737 - What happened up there, apollo? 156 00:06:45,823 --> 00:06:47,030 Did you touch the sun? 157 00:06:47,157 --> 00:06:48,198 - I never got close. 158 00:06:48,283 --> 00:06:49,408 I flew as high as I could. 159 00:06:49,493 --> 00:06:51,827 And then I couldn't breathe, which is fine. 160 00:06:51,870 --> 00:06:53,328 I mean, who needs to breathe? 161 00:06:53,372 --> 00:06:55,205 - A lot of people. - Losers. 162 00:06:55,290 --> 00:06:57,874 But then I just-- went to sleep? 163 00:06:57,960 --> 00:06:59,167 Not fun sleep like after sex, 164 00:06:59,211 --> 00:07:01,753 Like, a bad sleep I couldn't control. 165 00:07:01,839 --> 00:07:03,839 - The way you never controlled the sun? 166 00:07:03,882 --> 00:07:05,382 this bitch. 167 00:07:05,426 --> 00:07:09,511 Yo, sis, none of our titles ever meant anything. 168 00:07:09,555 --> 00:07:12,848 Dad hands them out to keep us feeling important. 169 00:07:12,933 --> 00:07:15,851 Maybe you were too busy symbolizing wisdom 170 00:07:15,936 --> 00:07:17,477 To figure that out. 171 00:07:17,563 --> 00:07:20,105 Shlub, take me somewhere I can thaw. 172 00:07:20,190 --> 00:07:21,064 I never should have quit our band. 173 00:07:21,191 --> 00:07:22,983 I'm really, really sorry. 174 00:07:23,068 --> 00:07:24,234 - Don't be sorry for that, 175 00:07:24,319 --> 00:07:26,111 Because you didn't quit our band. 176 00:07:26,155 --> 00:07:27,237 I did. - Wait, what? 177 00:07:27,322 --> 00:07:28,905 - Well, since it turns out nobody knows 178 00:07:28,991 --> 00:07:31,783 How the sky works, I think it's time science stepped in. 179 00:07:31,902 --> 00:07:32,993 - Yeah, heph and I would like 180 00:07:33,078 --> 00:07:34,953 To develop some kind of sky program. 181 00:07:35,038 --> 00:07:35,987 - Approved. - I don't like 182 00:07:35,998 --> 00:07:37,122 The sound of that. 183 00:07:37,166 --> 00:07:38,457 - Oh, it's just until we find out 184 00:07:38,500 --> 00:07:39,624 What's above the sky. 185 00:07:39,668 --> 00:07:41,835 Then we'll rename the program after that, 186 00:07:41,920 --> 00:07:43,044 And it'll sound cooler. 187 00:07:43,088 --> 00:07:44,379 - I don't like agreeing with ares, 188 00:07:44,423 --> 00:07:47,507 But is our new goal to actively piss off zeus? 189 00:07:47,593 --> 00:07:49,468 - How long are his feelings going to stay important 190 00:07:49,511 --> 00:07:51,261 If he can't be bothered to show up? 191 00:07:51,388 --> 00:07:53,513 - Ty, I cannot protect you from him. 192 00:07:53,599 --> 00:07:56,641 - That's obvious. The guy can turn off the sun! 193 00:07:56,643 --> 00:07:58,977 He's got every living thing facing extinction 194 00:07:59,062 --> 00:08:00,395 Except a handful of immortals 195 00:08:00,522 --> 00:08:02,814 That are kissing his ass for fake jobs! 196 00:08:02,858 --> 00:08:04,107 - Hey, my job is real. 197 00:08:04,151 --> 00:08:06,276 War is who I am and what I do. 198 00:08:06,361 --> 00:08:09,362 Wherever I go, conflict arises. 199 00:08:09,406 --> 00:08:11,656 - Are you sure that's not just being a dick? 200 00:08:11,742 --> 00:08:13,992 ah! 201 00:08:14,077 --> 00:08:17,245 - He's a king minding his kingdom. 202 00:08:17,289 --> 00:08:19,414 Go make yourself useful. Don't ask me where. 203 00:08:19,500 --> 00:08:21,666 - Oh, I see what's happening here. 204 00:08:21,752 --> 00:08:25,170 Smash the patriarchy? Down with all penises? 205 00:08:25,214 --> 00:08:26,963 - What? How did you get there from here? 206 00:08:27,007 --> 00:08:28,340 - I don't have to stand here and explain 207 00:08:28,425 --> 00:08:30,217 That women are the real sexists 208 00:08:30,260 --> 00:08:32,052 When I could be hitting on her daughter. 209 00:08:32,137 --> 00:08:35,597 - Ha ha, victory-- god of war! 210 00:08:35,641 --> 00:08:39,226 - I'll protect you. - You will, will you? 211 00:08:39,269 --> 00:08:43,021 - Um, she just did. She physically blocked a sword. 212 00:08:43,106 --> 00:08:44,147 - I was going to block it. 213 00:08:44,233 --> 00:08:45,982 - Well, you played that pretty cool! 214 00:08:46,026 --> 00:08:47,734 - Hmm, we're gathering here now? 215 00:08:47,819 --> 00:08:49,361 Is krapopolis the new olympus? 216 00:08:49,446 --> 00:08:50,529 - No. - Yes. 217 00:08:50,572 --> 00:08:52,614 - I think even gods need some air. 218 00:08:52,658 --> 00:08:55,325 I tried holding my breath once. Made it a few days. 219 00:08:55,369 --> 00:08:57,202 - What happened? - My dad laughed and said, 220 00:08:57,204 --> 00:08:58,912 "it was a figure of speech, ugly. 221 00:08:58,997 --> 00:09:01,540 I'll never love you," but I also got lightheaded. 222 00:09:01,625 --> 00:09:05,293 - And apollo passed out because above the sky, there's no air. 223 00:09:05,337 --> 00:09:07,754 - And no air, no heat, so he froze. 224 00:09:07,798 --> 00:09:12,509 - We need a shell, sealed so tight that air stays inside, 225 00:09:12,553 --> 00:09:14,844 And we put it on top of a few dozen barrels 226 00:09:14,888 --> 00:09:16,346 Of my explosion dust. 227 00:09:16,390 --> 00:09:18,056 - How strong is this shell? 228 00:09:18,141 --> 00:09:20,392 - I know a guy who works with rare metals. 229 00:09:20,435 --> 00:09:22,477 Handsome fella, lives in a volcano? 230 00:09:22,521 --> 00:09:24,896 - Okay, and who goes inside the shell? 231 00:09:24,940 --> 00:09:27,440 Obviously a nut. 232 00:09:27,526 --> 00:09:29,317 - Seriously, though, neither of us. 233 00:09:29,361 --> 00:09:31,403 what's with you? 234 00:09:31,488 --> 00:09:33,321 - I'm not hiding, because that would be weak. 235 00:09:33,365 --> 00:09:35,448 So I'm doing whatever strong people do 236 00:09:35,492 --> 00:09:37,200 When they're being relentlessly hit on 237 00:09:37,244 --> 00:09:39,578 By someone gross that can't die. 238 00:09:39,663 --> 00:09:41,079 Both: Ares! 239 00:09:43,625 --> 00:09:45,208 - You were always so good at noodling. 240 00:09:45,294 --> 00:09:48,420 - 'cause I always went with the flow, my man. 241 00:09:48,463 --> 00:09:50,213 - I would think truly going with the flow would include 242 00:09:50,299 --> 00:09:52,299 Going with a collaborator's flow, but-- 243 00:09:52,384 --> 00:09:55,302 - Your flow was to overthink every song to death, 244 00:09:55,387 --> 00:09:57,679 You uptight, nitpicky poet! 245 00:09:57,764 --> 00:10:00,557 - And now you're finishing ten songs a day, right? 246 00:10:00,601 --> 00:10:02,434 You drunk genius? 247 00:10:02,519 --> 00:10:05,979 - I haven't played since we broke up. 248 00:10:06,106 --> 00:10:07,230 - Me neither. 249 00:10:07,274 --> 00:10:09,441 We threw something special away, huh? 250 00:10:09,526 --> 00:10:10,984 - Maybe. 251 00:10:11,069 --> 00:10:14,070 Maybe real friendships all get tested. 252 00:10:14,114 --> 00:10:18,116 ♪ maybe real friendships all get tested ♪ 253 00:10:18,201 --> 00:10:19,159 - Oh! 254 00:10:19,202 --> 00:10:21,494 - ♪ sometimes best best friends ♪ 255 00:10:21,538 --> 00:10:23,788 ♪ can be unbested ♪ 256 00:10:23,915 --> 00:10:27,834 - "unbested"? 257 00:10:27,878 --> 00:10:29,210 They can be placeholder lyrics. 258 00:10:29,254 --> 00:10:31,921 Oh, come on. Shlub! 259 00:10:32,007 --> 00:10:34,007 I still can't move. 260 00:10:35,886 --> 00:10:37,052 - And then it can be steered 261 00:10:37,137 --> 00:10:38,386 Like a ship, straight to the moon. 262 00:10:38,430 --> 00:10:40,055 - How did you guys figure this out? 263 00:10:40,182 --> 00:10:42,349 - The trick is to forget everything you think 264 00:10:42,392 --> 00:10:43,892 And use only what you know. 265 00:10:43,935 --> 00:10:45,393 - I love that! 266 00:10:45,437 --> 00:10:46,603 - What happens when the ship gets there? 267 00:10:46,647 --> 00:10:48,688 - Well, we know the moon is flat, like earth, 268 00:10:48,774 --> 00:10:51,024 So the ship should punch a hole through the center, 269 00:10:51,109 --> 00:10:52,442 Restoring sunlight to the world, 270 00:10:52,486 --> 00:10:54,444 And probably curing menstruation. 271 00:10:54,529 --> 00:10:56,446 - Sounds like we can't afford not to do this. 272 00:10:56,490 --> 00:10:58,198 - We just need a volunteer to do the steering. 273 00:10:58,283 --> 00:11:00,116 - Not a scientist. - Someone immortal. 274 00:11:00,202 --> 00:11:01,826 We were thinking ares because he's-- 275 00:11:01,870 --> 00:11:03,370 - Brave and strong. - Really? 276 00:11:03,497 --> 00:11:05,372 I was thinking because he's an idiot. 277 00:11:05,457 --> 00:11:07,082 I'll make that happen. You make the ship. 278 00:11:07,125 --> 00:11:10,043 Let's get to work. 279 00:11:11,838 --> 00:11:14,714 My king. 280 00:11:17,052 --> 00:11:18,885 She's playing you. 281 00:11:18,929 --> 00:11:21,262 - You not yourself, mom. Are you sober? 282 00:11:21,348 --> 00:11:23,515 - She has got you positioned out in front of her 283 00:11:23,600 --> 00:11:26,059 Where she can use you to test her father's weakness. 284 00:11:26,103 --> 00:11:27,227 When zeus comes back 285 00:11:27,312 --> 00:11:29,229 And it turns out he's not weak, 286 00:11:29,272 --> 00:11:31,981 She gets to play dumb and you get a lightning enema. 287 00:11:32,025 --> 00:11:33,233 - I get it. 288 00:11:33,276 --> 00:11:35,235 You feel bad about not blocking the sword, 289 00:11:35,237 --> 00:11:36,486 So now you're protecting me 290 00:11:36,571 --> 00:11:39,197 From things like confidence and success. 291 00:11:39,282 --> 00:11:41,282 - She's pretending to be on your side. 292 00:11:41,368 --> 00:11:43,159 - Then she's got you beat by half. 293 00:11:43,203 --> 00:11:45,745 I'd ask you to try it sometime, but you've given it a go, 294 00:11:45,864 --> 00:11:47,205 And I don't think you're a bad goddess 295 00:11:47,249 --> 00:11:49,499 Or a bad mom, I think you're just-- 296 00:11:49,543 --> 00:11:51,251 Well, I guess I do think you're both of those things. 297 00:11:51,378 --> 00:11:54,170 - This monologue is more sloppy than hurtful. 298 00:11:54,256 --> 00:11:55,422 - Because I never practiced it, 299 00:11:55,507 --> 00:11:57,382 Because it's a monologue I never wanted to do-- 300 00:11:57,467 --> 00:12:00,385 The one that ends with "thank you" and "goodbye." 301 00:12:00,429 --> 00:12:02,387 - I see. - It seems like you don't, 302 00:12:02,472 --> 00:12:04,097 Though, because you're still here. 303 00:12:04,182 --> 00:12:06,099 - You want me to leave now? 304 00:12:06,143 --> 00:12:07,392 Shall I just walk down the road 305 00:12:07,427 --> 00:12:09,811 Into the wilderness, empty-handed? 306 00:12:09,896 --> 00:12:11,354 - Mom, of course not. 307 00:12:11,440 --> 00:12:14,274 You can fly, and you need to take dad. 308 00:12:14,359 --> 00:12:16,109 - Come on, man. - Relax. 309 00:12:16,194 --> 00:12:18,153 I'm done pursuing you. I get it now. 310 00:12:18,196 --> 00:12:19,779 I figured out the way to your heart. 311 00:12:19,865 --> 00:12:21,322 - My heart has a way to it? 312 00:12:21,366 --> 00:12:23,324 And you needed someone other than me 313 00:12:23,410 --> 00:12:25,285 To explain that it wasn't stalking? 314 00:12:25,328 --> 00:12:27,328 - You need proof of my courage, 315 00:12:27,414 --> 00:12:30,206 Which is crazy since courage is my gimmick, but I get it. 316 00:12:30,250 --> 00:12:32,542 If apollo's a fraud, maybe all gods are. 317 00:12:32,627 --> 00:12:35,086 So I'm going up in that skyship for you, 318 00:12:35,130 --> 00:12:36,921 And I'm going to end this eclipse 319 00:12:37,007 --> 00:12:39,632 And, apparently, all your periods. 320 00:12:41,386 --> 00:12:43,386 - You made a deal with this jackass 321 00:12:43,430 --> 00:12:45,472 That he could have me if he went to the moon? 322 00:12:45,515 --> 00:12:48,641 - Uh, that's a super reductive summary of our exchange. 323 00:12:48,685 --> 00:12:52,187 - I don't know your big words, but I know the deal's off. 324 00:12:52,272 --> 00:12:53,605 - I'm sorry for the misunderstanding, 325 00:12:53,690 --> 00:12:55,231 Splendiferous. - Stupendous. 326 00:12:55,317 --> 00:12:57,859 - I'll explain to this bonehead how women work. 327 00:12:57,944 --> 00:12:59,402 You're free to go. - Ow! 328 00:12:59,446 --> 00:13:03,198 - You don't tell a human you own them, moron. 329 00:13:03,283 --> 00:13:04,949 Then they have to prove they're free, 330 00:13:04,993 --> 00:13:06,201 And you get nothing. 331 00:13:06,244 --> 00:13:07,452 Now you're getting in that ship 332 00:13:07,496 --> 00:13:09,621 Just to make up for embarrassing me. 333 00:13:09,706 --> 00:13:11,414 - No. - Pardon? 334 00:13:11,500 --> 00:13:14,209 - If you think being smarter than me makes you smart, 335 00:13:14,252 --> 00:13:18,004 You're forgetting, big sister, just how stupid I am. 336 00:13:18,089 --> 00:13:20,590 - True, but then we talk, and I remember. 337 00:13:20,634 --> 00:13:21,716 - Here's our new deal. 338 00:13:21,843 --> 00:13:24,168 If dad's really gone and you're taking over, 339 00:13:24,179 --> 00:13:26,179 You're sharing power with me. 340 00:13:26,264 --> 00:13:27,388 - Why? - Because if dad's 341 00:13:27,432 --> 00:13:30,225 Not really gone and this makes him mad, 342 00:13:30,268 --> 00:13:32,143 I'll agree that all this skyship stuff was 343 00:13:32,229 --> 00:13:34,062 On king bigmouth. 344 00:13:34,105 --> 00:13:35,313 - Deal. - Good. 345 00:13:35,357 --> 00:13:37,106 Will you still help me get a woman? 346 00:13:37,150 --> 00:13:39,526 - Learn how to talk to one, loser. 347 00:13:41,446 --> 00:13:44,322 My king. - Please. Rise, my goddess. 348 00:13:44,366 --> 00:13:46,950 - Your skyship is ready to pierce the heavens 349 00:13:46,993 --> 00:13:48,451 And free the world of zeus' shadow. 350 00:13:48,495 --> 00:13:50,036 I'll escort you to the launch pad. 351 00:13:50,080 --> 00:13:53,581 - What a day. A great step for mankind. 352 00:13:53,667 --> 00:13:55,959 And a pretty big step for my career, not that it's about me. 353 00:13:56,044 --> 00:13:57,794 - It's going to be a huge step for you. 354 00:13:57,796 --> 00:14:00,046 Ares is stepping down so that you can drive the ship. 355 00:14:00,090 --> 00:14:01,339 - Me? - This revolution 356 00:14:01,383 --> 00:14:03,591 Will be meaningless if a god gets any credit. 357 00:14:03,635 --> 00:14:06,553 - Honestly, I saw it as a joint god/human operation 358 00:14:06,596 --> 00:14:08,888 Since we really want someone inside that thing 359 00:14:08,932 --> 00:14:10,014 That can't explode. 360 00:14:10,100 --> 00:14:11,224 - You're going to be fine. 361 00:14:11,268 --> 00:14:13,101 You're under my protection, remember? 362 00:14:13,186 --> 00:14:15,019 - You're going to get me back down alive? 363 00:14:15,105 --> 00:14:17,272 - You don't trust me? - I do. I do. 364 00:14:17,357 --> 00:14:19,190 - Good. Where's your mother? 365 00:14:19,234 --> 00:14:22,235 - I... Kicked her out of the city. 366 00:14:22,320 --> 00:14:24,779 - Oh, even better! Let's go, buddy. 367 00:14:24,865 --> 00:14:26,072 Time to become a legend! 368 00:14:26,157 --> 00:14:29,534 Mommy! 369 00:14:39,421 --> 00:14:41,921 - Wave to your people, king. 370 00:14:41,965 --> 00:14:44,632 Oh, right. You can't. I'll do it. 371 00:14:46,595 --> 00:14:49,095 - Ty, I don't know why you're doing this. 372 00:14:49,180 --> 00:14:50,346 If we're not using a god, 373 00:14:50,348 --> 00:14:52,432 We should really put a criminal in here. 374 00:14:52,475 --> 00:14:54,976 Like, a really serious criminal. 375 00:14:55,061 --> 00:14:58,479 - I told him the same thing, but he insisted. 376 00:14:58,565 --> 00:15:01,399 - Cancel the mission! I was kidnapped! Let me out! 377 00:15:01,484 --> 00:15:04,027 I think he might be-- 378 00:15:04,112 --> 00:15:05,486 - If it's a series of intermittent bangs, 379 00:15:05,530 --> 00:15:07,822 That means he's strapped in and ready to go. 380 00:15:07,949 --> 00:15:09,157 - You're still here? 381 00:15:09,200 --> 00:15:10,241 - Wait, you're leaving? 382 00:15:10,327 --> 00:15:12,327 - My son has evicted my wife. 383 00:15:12,454 --> 00:15:13,703 She's clearing out her temple, 384 00:15:13,788 --> 00:15:16,247 And we're going to make love beneath a black sun 385 00:15:16,374 --> 00:15:19,375 To the primal sounds of humanity unraveling. 386 00:15:19,461 --> 00:15:23,338 - Did you... Did you already pack all your instruments? 387 00:15:23,381 --> 00:15:26,007 - Why? - Because if all the mortals 388 00:15:26,134 --> 00:15:28,801 Are going to die, I want my last memory 389 00:15:28,887 --> 00:15:31,346 To be with my favorite one. 390 00:15:33,433 --> 00:15:35,725 - What have I done? - I'll field that. 391 00:15:35,769 --> 00:15:38,686 You took the life I gave you and bet it against me, 392 00:15:38,813 --> 00:15:39,979 And you lost. 393 00:15:40,065 --> 00:15:41,314 - Mama, get the door open! 394 00:15:41,358 --> 00:15:42,607 - After you apologize. - There's no time! 395 00:15:42,651 --> 00:15:44,984 Get us out before we launch! - Nice try. 396 00:15:45,070 --> 00:15:46,527 I saw how long that fuse was. 397 00:15:46,613 --> 00:15:49,280 You've got enough time to eat some crap. 398 00:15:50,283 --> 00:15:53,159 - Ugh, how long is this fuse? 399 00:15:57,115 --> 00:15:59,248 - Oh, man. I knew it. I knew it would blow up. 400 00:15:59,334 --> 00:16:01,042 - No, look! - It worked! 401 00:16:01,086 --> 00:16:03,044 I knew it would work! 402 00:16:03,129 --> 00:16:04,921 - So science is just guessing? 403 00:16:04,965 --> 00:16:06,673 - And explosions. 404 00:16:06,716 --> 00:16:08,466 But yes, mostly guessing. 405 00:16:08,510 --> 00:16:09,384 - Holy crap! 406 00:16:09,419 --> 00:16:13,137 - Next time, just open the-- 407 00:16:13,223 --> 00:16:17,141 - Next time? You can't be serious! 408 00:16:17,227 --> 00:16:22,146 - ♪ now it's time for us to go ♪ 409 00:16:22,232 --> 00:16:28,152 ♪ everything and everyone you know ♪ 410 00:16:28,196 --> 00:16:34,117 - ♪ changing like the southern winds ♪ 411 00:16:34,160 --> 00:16:39,038 ♪ punished for the sins you've sinned ♪ 412 00:16:39,082 --> 00:16:44,460 Both: ♪ when you think about the times you've had ♪ 413 00:16:44,504 --> 00:16:51,092 ♪ measure all the good and bad you've lived ♪ 414 00:16:51,177 --> 00:16:56,055 ♪ you've lived, you've lived ♪ 415 00:16:56,099 --> 00:17:02,603 ♪ you've lived ♪ 416 00:17:09,362 --> 00:17:12,238 - What on earth are we looking at? 417 00:17:12,365 --> 00:17:15,074 - Earth? - Is the moon a ball? 418 00:17:15,118 --> 00:17:17,076 - I think the earth is a ball too. 419 00:17:17,162 --> 00:17:19,620 - How can a ball be flat when you're on it? 420 00:17:19,664 --> 00:17:24,167 - By being really, really, really big. 421 00:17:24,252 --> 00:17:25,918 - He lied. - Who? 422 00:17:25,962 --> 00:17:27,670 - Zeus. - About what? 423 00:17:27,756 --> 00:17:29,297 Everything. 424 00:17:29,340 --> 00:17:30,381 Both: Aah! 425 00:17:30,467 --> 00:17:32,425 - I think we missed the moon. - Good. 426 00:17:32,510 --> 00:17:33,718 We've got a new mission. 427 00:17:33,803 --> 00:17:34,886 You navigate. - Where? 428 00:17:34,971 --> 00:17:35,970 - Olympus. 429 00:17:36,014 --> 00:17:38,681 - Uh, okay. Um, left? 430 00:17:38,808 --> 00:17:40,683 - So shall we discuss our next gig? 431 00:17:40,727 --> 00:17:42,977 I hear the sirens are looking for an opening act. 432 00:17:43,063 --> 00:17:45,104 - I don't think so. And you know why? 433 00:17:45,190 --> 00:17:49,484 - Because you're a selfish, immortal ballsack? 434 00:17:49,527 --> 00:17:53,321 And yet, I think I'm going to miss that talented bastard. 435 00:18:08,546 --> 00:18:10,421 Mom, we should probably get out of here. 436 00:18:10,465 --> 00:18:12,715 - This is what he calls his office? 437 00:18:12,801 --> 00:18:13,883 It's just his old court. 438 00:18:13,927 --> 00:18:15,968 But he added walls, doors, and a desk. 439 00:18:16,012 --> 00:18:17,178 - That's the idea. 440 00:18:17,263 --> 00:18:18,846 It creates an executive atmosphere. 441 00:18:18,932 --> 00:18:20,306 - Creates a stupid atmosphere. 442 00:18:20,433 --> 00:18:26,187 All it does is close off-- wait a minute. 443 00:18:26,272 --> 00:18:29,440 - Oh, my god! - He really did it. 444 00:18:29,484 --> 00:18:31,317 - Did what? What am I looking at here? 445 00:18:31,361 --> 00:18:33,736 - The crazy bastard was obsessed 446 00:18:33,822 --> 00:18:35,196 With taking different animal forms 447 00:18:35,323 --> 00:18:37,156 For purposes of pleasure. 448 00:18:37,200 --> 00:18:39,367 After a while, he stopped seeking partners 449 00:18:39,452 --> 00:18:42,495 And started experimenting with hybrid forms. 450 00:18:42,497 --> 00:18:45,373 If you want something done right, he always said. 451 00:18:45,458 --> 00:18:47,416 - Is he dead? - Far from it. 452 00:18:47,460 --> 00:18:49,710 He's achieved his ultimate dream-- 453 00:18:49,754 --> 00:18:52,130 The neck of a giraffe, the tongue of an anteater, 454 00:18:52,215 --> 00:18:53,673 And the protracted orgasm of a pig. 455 00:18:53,716 --> 00:18:56,259 - No more information! Don't tell me that about pigs. 456 00:18:56,302 --> 00:18:59,011 - Deliria? 457 00:18:59,097 --> 00:19:01,597 - You did not just crash your ship here 458 00:19:01,683 --> 00:19:03,891 And go into my father's office. 459 00:19:03,977 --> 00:19:05,685 - In fact, we did, darling. 460 00:19:05,728 --> 00:19:08,062 - Because he invited us. 461 00:19:08,148 --> 00:19:09,814 - He's in there? - Yeah. 462 00:19:09,858 --> 00:19:12,358 And he wasn't thrilled with your behavior today, but-- 463 00:19:12,402 --> 00:19:14,235 - But he said you're still his favorite, 464 00:19:14,320 --> 00:19:15,528 And he agreed to end the eclipse. 465 00:19:15,613 --> 00:19:19,323 - Holy crap, look. There's a sliver of sun now. 466 00:19:19,367 --> 00:19:21,951 - Yep, zeus says he'll now move the moon 467 00:19:21,995 --> 00:19:24,328 From in front of the sun very gradually, 468 00:19:24,372 --> 00:19:26,289 Almost as if he's rolling a huge ball. 469 00:19:26,332 --> 00:19:28,374 - So he's not mad at anybody? 470 00:19:28,376 --> 00:19:30,543 - Not unless someone disturbs him. 471 00:19:30,587 --> 00:19:34,088 He's quite exhausted from an extended... 472 00:19:34,174 --> 00:19:35,089 - Neck. - Holiday. 473 00:19:35,133 --> 00:19:36,299 - Holiday. Oh! 474 00:19:36,342 --> 00:19:38,426 He also said my mom is no longer banished, 475 00:19:38,511 --> 00:19:41,053 So if she wants, she can come back here, 476 00:19:41,097 --> 00:19:43,556 And you all have to stop being mean to her. 477 00:19:43,641 --> 00:19:47,852 - He did say that, but I don't like it here. 478 00:19:47,896 --> 00:19:50,188 I'm a krapopolis girl. 479 00:19:50,273 --> 00:19:52,398 Are we really never going to tell them? 480 00:19:52,483 --> 00:19:55,943 - Do we want to share a world with a newly emboldened athena? 481 00:19:55,987 --> 00:19:57,403 - You're right. 482 00:19:57,488 --> 00:20:00,406 If the olympians keep fearing zeus and zeus stays... 483 00:20:00,491 --> 00:20:02,325 - Self-fulfilled. - Then we become, 484 00:20:02,368 --> 00:20:05,411 In a sense, rulers of our own world. 485 00:20:05,455 --> 00:20:09,707 Animal? - Giant eagle, please! 486 00:20:09,792 --> 00:20:13,085 But that world is slightly larger than we thought. 487 00:20:13,171 --> 00:20:14,212 - That's all right. 488 00:20:14,255 --> 00:20:15,671 I don't need you to rule it anymore. 489 00:20:15,715 --> 00:20:17,632 - Because you've realized the importance of family? 490 00:20:17,717 --> 00:20:18,925 - Because I live forever. 491 00:20:18,968 --> 00:20:21,177 You have a maximum of, what, five years left? 492 00:20:21,262 --> 00:20:22,929 - Uplifting takeaway. 493 00:20:22,972 --> 00:20:24,305 - And after you're dead, 494 00:20:24,390 --> 00:20:25,723 I can have as many new children as I want. 495 00:20:25,767 --> 00:20:29,435 - We don't have to spend the whole flight talking. 496 00:20:32,649 --> 00:20:35,066 - I'm telling you, I saw it, and it's round. 497 00:20:35,151 --> 00:20:37,068 - Yes, like a plate. - Like a ball. 498 00:20:37,153 --> 00:20:39,737 - And where on a ball would you build a house? 499 00:20:39,822 --> 00:20:41,364 - It's a big ball. 500 00:20:41,449 --> 00:20:44,575 - A big ball covered in water that doesn't fall off the ball. 501 00:20:44,619 --> 00:20:47,370 - Even though it's floating in--what did you call it? 502 00:20:47,455 --> 00:20:49,288 - I didn't. - Oh, you called it something. 503 00:20:49,374 --> 00:20:51,123 And we'd like you to say it again. 504 00:20:51,209 --> 00:20:53,125 Space. 505 00:20:53,211 --> 00:20:56,337 - Okay, so, hephaestus, maybe we should gather 506 00:20:56,381 --> 00:20:58,214 The scientific community and-- 507 00:20:58,299 --> 00:21:00,549 - And we'll think about space. 508 00:21:01,803 --> 00:21:02,918 - You guys are being mean. 509 00:21:02,971 --> 00:21:04,095 - Well, we have to be, ty, 510 00:21:04,180 --> 00:21:05,513 Because you're confusing science with magic. 511 00:21:05,598 --> 00:21:08,182 - Yeah, and there's already enough magic, okay? 512 00:21:08,268 --> 00:21:10,643 I don't know if you noticed, but I flew here. 513 00:21:10,728 --> 00:21:12,853 - And the point of science is to overthrow magic 514 00:21:12,897 --> 00:21:14,105 With logic and observation. 515 00:21:14,190 --> 00:21:16,524 - But I did observe this. I was in space. 516 00:21:16,609 --> 00:21:18,359 - Yeah, because you're nuts! - He's right. 517 00:21:18,444 --> 00:21:20,361 I wouldn't have done that, and I'm magic. 518 00:21:20,446 --> 00:21:22,738 You'd make a horrible scientist, dude. 519 00:21:22,824 --> 00:21:24,532 where were we? 520 00:21:24,575 --> 00:21:27,159 - How do we know women have less teeth than men? 521 00:21:27,245 --> 00:21:29,453 - Smaller mouths? - Perfect. 522 00:21:29,622 --> 00:21:31,205 - Did you get any of that? 523 00:21:33,793 --> 00:21:35,459 Bento. 39231

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.