All language subtitles for Bobs Burgers - 13x19 - Crab-solutely Fabulous.CAKES.English.HI.C.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,568 --> 00:00:10,568 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.addic7ed.com -- 2 00:00:20,508 --> 00:00:22,334 LOUISE: Okay, this ketchup is full and... 3 00:00:22,359 --> 00:00:25,063 Oh, no, Gene, watch out, he's attacking your ketchup! 4 00:00:25,088 --> 00:00:26,490 Oh, my gosh, it's a ketchup battle! 5 00:00:26,514 --> 00:00:28,256 Did we even know these two were archenemies? 6 00:00:28,274 --> 00:00:29,992 Aah! My ketchup is a pacifist! 7 00:00:30,017 --> 00:00:31,495 Louise, please don't fight with the ketchup. 8 00:00:31,519 --> 00:00:32,851 Or it becomes our restaurant's new thing 9 00:00:32,871 --> 00:00:34,037 and we finally get rich? 10 00:00:34,188 --> 00:00:35,263 - No. - Yes. 11 00:00:35,281 --> 00:00:36,500 - Hey, guys. - Hey, Teddy. - Teddy! 12 00:00:36,524 --> 00:00:38,164 - Hi. - Hello to you. 13 00:00:38,189 --> 00:00:39,594 (EXHALES) Hey, Teddy. 14 00:00:39,619 --> 00:00:43,362 - Wow. Thirsty, Linda? Also, water? Ew. - Oh, boy, here it comes. 15 00:00:43,381 --> 00:00:45,615 It's part of this whole thing Ginger told me about. 16 00:00:45,640 --> 00:00:47,442 She read an article that said it takes 21 days 17 00:00:47,460 --> 00:00:48,701 to form a new habit. 18 00:00:48,720 --> 00:00:51,779 So, my new healthy habit is drinking more water. 19 00:00:51,798 --> 00:00:54,350 That's great, Linda. Not worth it, but good for you. 20 00:00:54,375 --> 00:00:56,092 Yeah. I just have to train myself 21 00:00:56,117 --> 00:00:58,619 to drink ten glasses of water a day for the rest of my life. 22 00:00:58,638 --> 00:01:00,662 Ten is a lot. I-I think I drink one? 23 00:01:00,687 --> 00:01:02,858 - A-And it's coffee. - So, what are we having, Teddy? 24 00:01:02,883 --> 00:01:04,550 I actually need to get my food to go today. 25 00:01:04,569 --> 00:01:06,218 Oh, why aren't you eating here? 26 00:01:06,238 --> 00:01:07,623 - Too much water talk. - Sort of, but also, 27 00:01:07,647 --> 00:01:08,958 I got to head out to the rec center 28 00:01:08,982 --> 00:01:10,465 to work on a wrestling ring. 29 00:01:10,483 --> 00:01:11,776 Wait, wait. A wrestling ring? 30 00:01:11,801 --> 00:01:13,370 - For what? - And don't say wrestling. 31 00:01:13,394 --> 00:01:15,865 It's for the Crustacean Nation Wrestling Federation. 32 00:01:15,890 --> 00:01:17,950 They're a group of local performance artists who dress up 33 00:01:17,974 --> 00:01:20,785 like crabs and lobsters and stuff, and then they fight. 34 00:01:20,810 --> 00:01:23,144 What? This is happening in our town? 35 00:01:23,169 --> 00:01:24,564 Our dumb town is cool? 36 00:01:24,589 --> 00:01:26,829 Yeah, I think it started at Lobsterfest one year 37 00:01:26,907 --> 00:01:28,149 and it just kept going. 38 00:01:28,167 --> 00:01:29,979 Why wouldn't it? Teddy, do you get to see 39 00:01:30,003 --> 00:01:32,578 any giant, fighting crabs when you're working on the ring? 40 00:01:32,597 --> 00:01:34,913 Oh, yeah. You know they're people in costumes, right? 41 00:01:34,933 --> 00:01:36,069 I-I said that, right? 42 00:01:36,094 --> 00:01:37,470 Yeah, yeah, yeah. Take me with you. 43 00:01:37,494 --> 00:01:39,208 I want to see giant crab people fight. 44 00:01:39,233 --> 00:01:41,253 I mean, I also want to see them start a calypso band, 45 00:01:41,273 --> 00:01:42,473 but I'll take what I can get. 46 00:01:42,499 --> 00:01:43,734 I'm a fan of the wrestling butts. 47 00:01:43,758 --> 00:01:45,687 - I mean, arts. - What do you think, Bob? 48 00:01:45,712 --> 00:01:47,835 It might be a cultural experience? 49 00:01:47,928 --> 00:01:50,338 Come on, Dad. Listen to your hydrated wife. 50 00:01:50,356 --> 00:01:52,173 - Okay, fine, go. - Yes! 51 00:01:52,175 --> 00:01:54,386 But don't do stuff that's not good. 52 00:01:54,411 --> 00:01:56,844 - Well put. - Uh, okay. Taking kids to a job. 53 00:01:56,863 --> 00:01:59,772 That's a responsible and probably fine thing to do. 54 00:01:59,791 --> 00:02:01,435 And while you kids are out, your mom's gonna drink 55 00:02:01,459 --> 00:02:02,683 six more glasses of water. 56 00:02:02,702 --> 00:02:04,777 So we're both gonna have a cool day. 57 00:02:04,871 --> 00:02:06,354 TEDDY: Okay, now, 58 00:02:06,372 --> 00:02:07,613 don't step on anything sharp 59 00:02:07,638 --> 00:02:09,041 and don't stand near anything heavy 60 00:02:09,066 --> 00:02:10,949 and if anyone says, "Hey, you're not supposed to be here," 61 00:02:10,969 --> 00:02:12,860 - just run. - LOUISE: Rules to live by. 62 00:02:12,879 --> 00:02:14,526 And maybe keep kind of quiet. 63 00:02:14,551 --> 00:02:17,532 - Holy crap! - I think you mean, "holy crab"? 64 00:02:17,550 --> 00:02:18,769 Okay, I'm gonna get working on the ring 65 00:02:18,793 --> 00:02:20,679 and also pretend I don't know you guys. 66 00:02:20,703 --> 00:02:23,467 Hello, I'm Gene. I'm allergic to you. 67 00:02:23,492 --> 00:02:25,212 ISOPOD: So we're thinking grand slam, riptide, 68 00:02:25,237 --> 00:02:28,663 crabby-jabby-power-up, and then claw-drop and we're out. 69 00:02:28,688 --> 00:02:30,355 Such a beautiful language. 70 00:02:30,380 --> 00:02:32,944 Hmm. It still feels like it's missing something. 71 00:02:32,969 --> 00:02:34,301 Maybe a few pinch-clinchers? 72 00:02:34,326 --> 00:02:36,008 You're gonna bring down the house with a pinch-clincher? 73 00:02:36,010 --> 00:02:37,218 Um, what if you guys did, like, 74 00:02:37,236 --> 00:02:39,220 a body-switch decapitation-type move? 75 00:02:39,238 --> 00:02:40,670 - SPIDER CRAB: What's that? - ISOPOD: What? 76 00:02:40,695 --> 00:02:41,808 Like, say, you bite off his head, 77 00:02:41,833 --> 00:02:42,993 and he bites off your head, 78 00:02:43,059 --> 00:02:44,241 then you guys switch heads 79 00:02:44,336 --> 00:02:45,962 and then start doing each other's moves. 80 00:02:45,986 --> 00:02:48,057 Or forget it. Never mind. Tina, stop talking. 81 00:02:48,081 --> 00:02:49,321 - What? - CAROL: Uh, who are you? 82 00:02:49,341 --> 00:02:50,543 - Um... - Uh... 83 00:02:50,567 --> 00:02:51,968 - Run! - TEDDY: Sorry, Carol. 84 00:02:51,993 --> 00:02:53,987 Sorry. Kids, uh, this is Carol. 85 00:02:54,012 --> 00:02:57,140 - She's the, uh... - Creative director and show announcer 86 00:02:57,164 --> 00:02:58,527 for Crustacean Nation. 87 00:02:58,552 --> 00:03:00,552 Teddy, I didn't know you were a dad. 88 00:03:00,577 --> 00:03:01,955 He's not our dad. He just took us here 89 00:03:01,980 --> 00:03:03,813 - from our home. - Okay. 90 00:03:03,838 --> 00:03:05,692 - But he's friends with our dad. - Best friends. 91 00:03:05,717 --> 00:03:07,168 A lot of people say best friends. 92 00:03:07,192 --> 00:03:08,819 The kids wanted to come see the wrestlers, 93 00:03:08,843 --> 00:03:10,998 but I can make them wait in the back of my truck. 94 00:03:11,023 --> 00:03:12,063 That's safe, right? 95 00:03:12,088 --> 00:03:13,732 Well, hold on. I sort of want to hear 96 00:03:13,756 --> 00:03:15,089 the rest of this bunny kid's idea. 97 00:03:15,108 --> 00:03:17,159 You're saying actually switch heads? 98 00:03:17,184 --> 00:03:19,904 Um, yeah. Switch heads and switch moves. 99 00:03:19,929 --> 00:03:21,322 Hmm. Could try it. 100 00:03:21,347 --> 00:03:22,688 Those heads come off pretty easy, right? 101 00:03:22,707 --> 00:03:24,334 - ISOPOD: Uh-huh. - Go rip each other's heads off. 102 00:03:24,358 --> 00:03:26,455 - BOTH: Okay. - All right, I'm gonna step back 103 00:03:26,480 --> 00:03:29,856 over here and keep doing a really good job. Goodbye. 104 00:03:29,881 --> 00:03:32,059 -(THUDS) -Thanks, kid. Oh, boy, the Nautilus 105 00:03:32,084 --> 00:03:34,009 just got stuck in the door again. 106 00:03:34,034 --> 00:03:35,421 Hold on, Devon. Don't move. 107 00:03:35,445 --> 00:03:36,611 You're gonna tear your umbilicus. 108 00:03:36,629 --> 00:03:38,607 - Excuse me, folks. - Wait, uh, Carol. 109 00:03:38,631 --> 00:03:42,478 What if someone like us... Someone just like us... 110 00:03:42,503 --> 00:03:45,096 Wanted to be in the show, to wrestle? 111 00:03:45,121 --> 00:03:47,261 Oh, I don't know. Actually wrestling? 112 00:03:47,286 --> 00:03:49,214 I mean, for starters, you're a kid, no offense. 113 00:03:49,234 --> 00:03:52,113 And you, or this someone, would need a costume. 114 00:03:52,138 --> 00:03:54,583 That's kind of a big part of our deal here. 115 00:03:54,608 --> 00:03:57,275 Oh, wow, come to think of it, we have costumes. 116 00:03:57,300 --> 00:03:58,799 Sea cucumber costumes. 117 00:03:58,818 --> 00:04:01,162 We do? Oh, you mean our pickle costumes? 118 00:04:01,187 --> 00:04:03,205 No, our sea cucumber costumes. 119 00:04:03,230 --> 00:04:05,558 Remember our really great sea cucumber costumes? 120 00:04:05,583 --> 00:04:07,399 She says pickle when she means sea cucumber. 121 00:04:07,419 --> 00:04:09,917 And we could write a story line that you're just gonna love. 122 00:04:09,942 --> 00:04:11,858 Especially if you love calypso music. 123 00:04:11,883 --> 00:04:14,292 Huh. I mean, your head-switch idea was pretty good. 124 00:04:14,385 --> 00:04:17,052 Tell you what, next practice is Tuesday at 4:00. 125 00:04:17,077 --> 00:04:18,555 Come with your costumes and ideas. 126 00:04:18,579 --> 00:04:20,763 If I like it, maybe I'll give you a shot 127 00:04:20,788 --> 00:04:22,394 - at our show on Saturday. - Yes. 128 00:04:22,418 --> 00:04:24,266 DEVON: Uh, a little help? Uh, a little... 129 00:04:24,290 --> 00:04:25,770 CAROL: Sorry, Devon. I'm coming, I'm coming. 130 00:04:25,795 --> 00:04:28,692 Ugh, he needs to come out of his shell. Literally. 131 00:04:28,717 --> 00:04:30,669 - Wait, what are we doing? - Tina, Gene, 132 00:04:30,694 --> 00:04:32,294 would you make me the happiest girl in the world 133 00:04:32,319 --> 00:04:34,833 by dressing up as sea cucumbers and wrestling with me? 134 00:04:34,858 --> 00:04:36,924 Wear a costume and be loud and have people look at me? 135 00:04:36,948 --> 00:04:39,387 - I'm in, sister. - I mean, I guess so. 136 00:04:39,412 --> 00:04:40,724 I do like sea cucumbers. 137 00:04:40,749 --> 00:04:43,899 It'd be an honor to tell their story. Through, uh, wrestling. 138 00:04:43,918 --> 00:04:46,085 - Yes! Wresting! - Wrestling! 139 00:04:46,110 --> 00:04:47,858 Wrestling! But also, 140 00:04:47,883 --> 00:04:50,625 we should probably ask Mom and Dad if it's okay first? 141 00:04:50,650 --> 00:04:52,311 - Oh, yeah. We'll ask, we'll ask. - Wrestling! 142 00:04:52,335 --> 00:04:54,380 - Wrestling! - Wrestling! 143 00:04:54,405 --> 00:04:57,399 - (KIDS CONTINUE SHOUTING) - Who brought those noisy kids, huh? 144 00:04:57,424 --> 00:04:58,949 Geez. Mm. 145 00:05:01,717 --> 00:05:03,834 O-Okay, just to make sure, you kids are only 146 00:05:03,859 --> 00:05:05,194 wrestling each other, right? 147 00:05:05,219 --> 00:05:07,141 We're not being bad parents, are we? 148 00:05:07,166 --> 00:05:08,978 By letting you take part in an underground 149 00:05:09,002 --> 00:05:11,002 crustacean-themed wrestling show? 150 00:05:11,027 --> 00:05:12,248 I don't know, Dad. 151 00:05:12,273 --> 00:05:13,498 We'll wrestle whoever we need to wrestle. 152 00:05:13,523 --> 00:05:14,850 We don't want to be the newbies who are like, 153 00:05:14,875 --> 00:05:16,240 "Oh, I'm only wrestling kids 154 00:05:16,265 --> 00:05:18,077 because I'm a kid and I could get hurt." 155 00:05:18,102 --> 00:05:20,295 But that's exactly what I want you to say. 156 00:05:20,320 --> 00:05:21,969 Okay, let's talk about our characters. 157 00:05:21,995 --> 00:05:23,219 Gene, you're gonna be the diva. 158 00:05:23,238 --> 00:05:24,957 - That sounds right. - And you're purple 159 00:05:24,981 --> 00:05:27,340 because it totally makes sense for your character 160 00:05:27,365 --> 00:05:28,892 and also because that was the only color 161 00:05:28,910 --> 00:05:31,038 Mom had left back when she made that costume. 162 00:05:31,062 --> 00:05:32,729 I'm violent and I'm violet. 163 00:05:32,754 --> 00:05:34,483 Tina, you're the mysterious badass. 164 00:05:34,508 --> 00:05:35,656 That checks out. 165 00:05:35,681 --> 00:05:37,711 And I'll be the wild card. 166 00:05:37,736 --> 00:05:39,397 Also, Mom, I've done some sketches here, 167 00:05:39,421 --> 00:05:42,301 how to make these pickles more sea cucumbery. 168 00:05:42,326 --> 00:05:43,901 Then there's this giant cardboard stroller. 169 00:05:43,925 --> 00:05:45,887 - 'Cause we're also babies. - Why are we babies? 170 00:05:45,911 --> 00:05:47,653 'Cause we're small. And we're radioactive. 171 00:05:47,678 --> 00:05:49,981 - Why are we radioactive? - Tina, it all makes sense. 172 00:05:50,006 --> 00:05:52,274 Mom, work your magic. I know you can do it. 173 00:05:52,299 --> 00:05:54,708 Uh, okay. Hold on, I got to pee. (GRUNTS) 174 00:05:54,733 --> 00:05:57,926 - Again? - Yes. Ten glasses of water a day. 175 00:05:57,951 --> 00:05:59,847 Which turns out that means I'm never not in the bathroom. 176 00:05:59,866 --> 00:06:02,411 Louise, did you say "giant cardboard stroller"? 177 00:06:02,436 --> 00:06:05,094 Yes, I did. But with no pee on it, please. 178 00:06:05,537 --> 00:06:07,021 And then Tina swings Gene 179 00:06:07,040 --> 00:06:08,569 into me, trying to knock me down. 180 00:06:08,594 --> 00:06:11,411 But I drop to the ground and steamroll towards her, 181 00:06:11,436 --> 00:06:13,507 with sparklers. That's the radiation. 182 00:06:13,532 --> 00:06:16,199 And then we all fall into a big pile and explode. 183 00:06:16,291 --> 00:06:17,698 We'll get Teddy on pyro for that. 184 00:06:17,718 --> 00:06:19,033 We also do an interpretive dance at the end 185 00:06:19,052 --> 00:06:21,335 - for a solid ten minutes. - Not sure about that. 186 00:06:21,456 --> 00:06:23,083 Oh, and picture our costumes different. 187 00:06:23,108 --> 00:06:24,366 Our Mom's not done yet. 188 00:06:24,391 --> 00:06:27,110 Uh-huh. Okay, first, we really need to simplify. 189 00:06:27,135 --> 00:06:29,223 And no fire or explosives. 190 00:06:29,248 --> 00:06:31,098 - I feel I shouldn't have to say that. - Then don't. 191 00:06:31,122 --> 00:06:34,433 Carol, my roommate accidentally ran over my tail with her Vespa. 192 00:06:34,458 --> 00:06:35,860 - Again? - Yeah. 193 00:06:35,885 --> 00:06:37,045 Roommates, huh? 194 00:06:37,803 --> 00:06:40,721 Aw, look at you. And look at me at how good I did 195 00:06:40,741 --> 00:06:43,161 - on these costumes, huh? - Sorry we both can't go. 196 00:06:43,186 --> 00:06:45,612 It's okay. You won the bun toss fair and square. 197 00:06:45,637 --> 00:06:46,819 Always bet on bottom. 198 00:06:46,844 --> 00:06:49,210 Aw, my little capricious sea cucumbers. 199 00:06:49,235 --> 00:06:50,171 Okay. 200 00:06:50,196 --> 00:06:51,990 And I hope there's no capricious activity 201 00:06:52,015 --> 00:06:53,349 at the wrestling match. 202 00:06:53,374 --> 00:06:55,713 Ugh, the "new vocabulary word every day" habit 203 00:06:55,738 --> 00:06:58,004 is so much better than the drinking water habit. 204 00:06:58,029 --> 00:07:00,787 But Lin, isn't the whole point of the 21-day habit thing 205 00:07:00,812 --> 00:07:03,215 to stick with it for 21 days? 206 00:07:03,240 --> 00:07:05,148 Oh, Bob. Stop being capricious. 207 00:07:05,173 --> 00:07:06,380 What does capricious mean? 208 00:07:06,491 --> 00:07:08,295 It's complicated. It's-it's hard to explain. 209 00:07:08,320 --> 00:07:10,981 I believe it comes from the root word "capri pants." 210 00:07:11,006 --> 00:07:13,043 Loving the chitchat, but we got to go get crusty 211 00:07:13,068 --> 00:07:16,082 - with some 'staceans, so... - Okay. Have fun. 212 00:07:16,107 --> 00:07:17,812 Don't break a chair on each other's faces. 213 00:07:17,836 --> 00:07:19,836 Or staple each other. Capricious. 214 00:07:19,854 --> 00:07:21,740 - (ISOPOD ROARING) - CAROL: Oh! After 215 00:07:21,764 --> 00:07:23,840 a jaw-dropping decapitation-head-switch, 216 00:07:23,985 --> 00:07:26,077 Captain Isopod has kicked the krill 217 00:07:26,102 --> 00:07:29,989 out of Lord Spider Crab using the crab's own signature move. 218 00:07:30,014 --> 00:07:31,768 That was my idea. I made that happen. 219 00:07:31,792 --> 00:07:34,082 (WHOOPS) We're up next. We feeling good? 220 00:07:34,107 --> 00:07:35,106 We feeling salty? 221 00:07:35,131 --> 00:07:36,519 W-Wait, do I start with a grab and then swing 222 00:07:36,538 --> 00:07:38,791 - or-or swing and then grab? - Grab and then swing. 223 00:07:38,816 --> 00:07:41,001 Come on, we got to get into position. 224 00:07:41,026 --> 00:07:42,449 (ROCK MUSIC PLAYING) 225 00:07:42,469 --> 00:07:45,005 Okay, inverti-fans, we've got some special guests 226 00:07:45,030 --> 00:07:47,926 making their debut in the ring today. 227 00:07:47,951 --> 00:07:50,043 So, put your claws together for... 228 00:07:50,068 --> 00:07:54,279 the Barbaric Radioactive Baby Sea Cucumbers! 229 00:07:54,304 --> 00:07:56,304 (WHOOPS) Yeah! 230 00:07:57,295 --> 00:08:00,520 Uh-oh. Seems like we've woken up these baby sea cukes 231 00:08:00,545 --> 00:08:03,281 from their nap, and they do not look happy. 232 00:08:03,306 --> 00:08:04,985 Now they're fighting over a rattle. 233 00:08:05,010 --> 00:08:06,117 Glad I'm up here. 234 00:08:06,142 --> 00:08:08,309 - Bust out. - (ALL GROANING) 235 00:08:08,328 --> 00:08:09,886 - (GRUNTS) - Ow! 236 00:08:09,904 --> 00:08:11,721 - Whoa! - (GRUNTS) 237 00:08:11,739 --> 00:08:14,126 - (GRUNTS) - TINA: Sorry, sorry. 238 00:08:14,151 --> 00:08:16,653 Oh, so vicious, sort of. 239 00:08:16,678 --> 00:08:18,817 - Aah! My shades. - LOUISE: Leave the shades. 240 00:08:18,842 --> 00:08:21,232 Hit the ropes. Cucumber Crush. Go, go. 241 00:08:23,078 --> 00:08:25,061 - (EXCLAIMS) - Ah... Oh, crap. 242 00:08:25,086 --> 00:08:26,252 Dang it. That was bad. 243 00:08:26,346 --> 00:08:27,639 - Boo! - Sloppy! 244 00:08:27,663 --> 00:08:30,341 - Ow! - (GRUNTING) - BOB: Oh, boy. 245 00:08:30,366 --> 00:08:31,365 Don't worry, I got this. 246 00:08:31,384 --> 00:08:33,489 - Gene, no. - Now I'm seeing 247 00:08:33,514 --> 00:08:37,257 what I believe is some sort of terrifying dancing? 248 00:08:37,282 --> 00:08:38,850 (WHISPERS): Cucumber pile. Cucumber pile. 249 00:08:38,874 --> 00:08:40,745 TINA: Wait, do I go over... Which side do I... 250 00:08:40,769 --> 00:08:42,543 Aah! I'm stuck! 251 00:08:42,562 --> 00:08:43,786 Ay, ay, ay, ay. 252 00:08:43,879 --> 00:08:45,454 - Wait, wait, no, no, no! - (SHOUTS) 253 00:08:45,473 --> 00:08:47,456 (KIDS SCREAMING) 254 00:08:47,475 --> 00:08:50,395 I told you kids to keep it simple. 255 00:08:50,420 --> 00:08:52,142 You're lucky that none of you got hurt. 256 00:08:52,166 --> 00:08:55,091 Yes, I'm happy about that. That would not have been good. 257 00:08:55,116 --> 00:08:57,450 For me, as the person who let you do this. 258 00:08:57,475 --> 00:08:58,905 Look, maybe there's a reason 259 00:08:58,930 --> 00:09:01,189 they don't usually use kids in combat sports. 260 00:09:01,214 --> 00:09:03,076 Ring held up pretty good. Just saying. 261 00:09:03,101 --> 00:09:04,434 So, great work, Teddy. 262 00:09:04,459 --> 00:09:06,097 Yep, okay. Uh, nice meeting you. 263 00:09:06,122 --> 00:09:07,491 - Sorry, Louise. - Wait. 264 00:09:07,515 --> 00:09:10,083 I just, uh... That was not our best stuff. 265 00:09:10,108 --> 00:09:12,828 I mean, we have a whole other chapter in our story 266 00:09:12,853 --> 00:09:13,943 that we didn't get to yet 267 00:09:13,963 --> 00:09:15,717 - that's way better. - Is that so? 268 00:09:15,742 --> 00:09:17,891 Yes. Their battle with the, um... 269 00:09:17,916 --> 00:09:19,824 - Sea Sponge. - The Sea Sponge? 270 00:09:19,849 --> 00:09:22,429 Yeah, the Sea Sponge. Who is, uh, this guy. 271 00:09:22,454 --> 00:09:24,972 - This guy, like, this guy? - It's funny when he pretends 272 00:09:24,997 --> 00:09:26,830 we haven't already discussed this. 273 00:09:26,855 --> 00:09:28,786 So, please give us another chance? 274 00:09:28,811 --> 00:09:30,144 I know we can be great. 275 00:09:30,169 --> 00:09:32,709 (SIGHS) Okay. I'll give you one more chance. 276 00:09:32,734 --> 00:09:33,854 There's something there. 277 00:09:33,926 --> 00:09:36,127 It's really, really bad right now. 278 00:09:36,152 --> 00:09:39,045 But maybe it could be not really, really bad. 279 00:09:39,070 --> 00:09:41,046 - Good feedback, good feedback. - Yes! Thank you. 280 00:09:41,065 --> 00:09:44,550 Can we get these things off now? My pickle is starting to tickle. 281 00:09:44,568 --> 00:09:48,658 - Lin? W-What are you doing? - I'm fixing my posture. 282 00:09:48,683 --> 00:09:51,521 The vocabulary thing was, uh, you know, what's the word? 283 00:09:51,546 --> 00:09:53,178 Vocabulary-tastic? 284 00:09:53,203 --> 00:09:54,829 Dumb. This is a better one. 285 00:09:54,854 --> 00:09:57,293 In 21 days, my whole body'll be reorganized. 286 00:09:57,318 --> 00:09:58,966 And also, Bob, while I'm doing this, 287 00:09:58,990 --> 00:10:00,152 will you hold my chin in like this? 288 00:10:00,176 --> 00:10:01,803 - (GRUNTS) - All right, but I don't know 289 00:10:01,827 --> 00:10:04,746 - if I can do it for 21 days. - Oh, you're so busy? 290 00:10:04,771 --> 00:10:07,923 Anyway, I'm thinking Teddy the Sea Sponge is our nemesis 291 00:10:07,948 --> 00:10:10,219 because he absorbed our parents to death. 292 00:10:10,244 --> 00:10:12,072 Mom, how many sponges do we have? 293 00:10:12,096 --> 00:10:13,997 'Cause we're gonna need all of them plus 300. 294 00:10:14,022 --> 00:10:17,103 Tina, Gene, you need to cancel all your plans. 295 00:10:17,128 --> 00:10:19,168 We have to be completely devoted to this. 296 00:10:19,193 --> 00:10:21,080 - BOTH: Uh... - You're right, that's not enough. 297 00:10:21,104 --> 00:10:24,047 Freakishly devoted to this. Now let's get to work. 298 00:10:24,127 --> 00:10:26,795 - (ROARS) - ♪ Freakishly devoted ♪ 299 00:10:26,820 --> 00:10:28,696 - Hello, ma'am. How are you? - (BOTH GRUNT) 300 00:10:28,720 --> 00:10:30,180 - ♪ Freakishly devoted ♪ - Aah! 301 00:10:30,204 --> 00:10:31,732 - ♪ Freakishly devoted... ♪ - (BOTH GRUNT) 302 00:10:31,756 --> 00:10:34,868 LOUISE: Did you know sea cucumbers shoot sticky threads 303 00:10:34,893 --> 00:10:36,687 from their butts as a form of defense? 304 00:10:36,711 --> 00:10:38,263 They look like butt noodles. 305 00:10:38,288 --> 00:10:39,756 - We're definitely doing that. - (GROANS) 306 00:10:39,781 --> 00:10:41,006 - ♪ Freakishly devoted! ♪ - Oof! 307 00:10:41,031 --> 00:10:42,170 LOUISE: And then we all climb on the ropes, 308 00:10:42,195 --> 00:10:43,459 jump at the Sinister Sea Sponge, 309 00:10:43,484 --> 00:10:45,460 which we'll totally nail, he catches us, 310 00:10:45,462 --> 00:10:48,223 - spins around and we take him down. - (GRUNTING) 311 00:10:48,315 --> 00:10:49,551 We call it the Triple Cuke Nuke. 312 00:10:49,575 --> 00:10:51,633 All I'm gonna say is of all the acts I have, 313 00:10:51,651 --> 00:10:53,740 yours is the one I'm the most worried about. 314 00:10:53,765 --> 00:10:55,205 - Okay. - Makes sense. 315 00:10:55,373 --> 00:10:56,706 And the Sinister Sea Sponge 316 00:10:56,731 --> 00:11:00,951 has one of the baby cukes caught up in his spin cycle. 317 00:11:00,976 --> 00:11:03,736 Kill him! What? I got to floss after I eat. 318 00:11:03,755 --> 00:11:05,974 21-day habit. I just had popcorn. 319 00:11:05,999 --> 00:11:07,402 Oh, okay. You turned away. 320 00:11:07,426 --> 00:11:10,459 Uh-oh! He's got all three sea cukes 321 00:11:10,484 --> 00:11:11,799 cornered at the post. 322 00:11:11,824 --> 00:11:13,123 - (ROARS) - It doesn't look good. 323 00:11:13,148 --> 00:11:16,284 - (KIDS SHOUTING) - CAROL: But wait... the sea cucumbers 324 00:11:16,326 --> 00:11:19,327 just pulled noodles from their butts, 325 00:11:19,346 --> 00:11:20,731 which, I believe, is their natural, 326 00:11:20,755 --> 00:11:22,330 biological form of defense. 327 00:11:22,355 --> 00:11:23,733 And now the sea cukes are stunning 328 00:11:23,758 --> 00:11:26,017 the Sinister Sea Sponge 329 00:11:26,042 --> 00:11:28,376 with their super-charged toxic butt noodles! 330 00:11:28,408 --> 00:11:32,340 - Aah! Butt noodles! - Triple Cuke Nuke. Now! 331 00:11:32,836 --> 00:11:34,986 - Finish him! - LOUISE: Jump! 332 00:11:35,011 --> 00:11:36,453 (ALL SHOUTING, GRUNTING) 333 00:11:36,478 --> 00:11:38,340 Call the coast guard! 334 00:11:38,623 --> 00:11:40,773 An amazing feat that kind of worked. 335 00:11:40,792 --> 00:11:42,946 Give it up for the Barbaric 336 00:11:42,971 --> 00:11:44,876 Radioactive Baby Sea Cucumbers 337 00:11:44,901 --> 00:11:47,454 and their deadly butt noodles! 338 00:11:47,691 --> 00:11:49,444 Butt noodles! Butt noodles! 339 00:11:49,468 --> 00:11:52,118 (ALL CHANTING): Butt noodles! Butt noodles! Butt noodles! 340 00:11:52,143 --> 00:11:54,068 Shell yes, you love us! 341 00:11:54,215 --> 00:11:56,215 Butt noodles! Butt noodles! 342 00:11:56,240 --> 00:11:58,540 - Yeah! - Butt noodles! Butt noodles! 343 00:12:01,009 --> 00:12:03,274 That was incredible. Do they give Academy Awards 344 00:12:03,299 --> 00:12:05,109 - for wrestling? - Don't get me wrong, 345 00:12:05,133 --> 00:12:06,374 I love the attention. 346 00:12:06,393 --> 00:12:09,301 But I also think I might need a new tailbone. 347 00:12:09,321 --> 00:12:10,798 Yeah, I thought wrestling was supposed 348 00:12:10,822 --> 00:12:12,952 to be more fake and less bruisey? 349 00:12:12,977 --> 00:12:15,216 That's just our bodies breaking. You'll get used to it. 350 00:12:15,235 --> 00:12:16,638 - Cool, cool, cool. - Yay. 351 00:12:16,662 --> 00:12:18,531 And we'll just keep practicing and working harder 352 00:12:18,555 --> 00:12:21,366 until eventually, someone makes action figures of us. 353 00:12:21,391 --> 00:12:23,074 Great, I love practicing more 354 00:12:23,099 --> 00:12:25,739 - and working harder. - Uh-huh. - Mm-hmm. 355 00:12:27,230 --> 00:12:30,231 ♪ You gotta be your best, so you gotta work hard ♪ 356 00:12:30,250 --> 00:12:32,825 ♪ You gotta work hard to be your best ♪ 357 00:12:32,844 --> 00:12:34,730 ♪ A fire in your heart, noodles in your hand ♪ 358 00:12:34,754 --> 00:12:37,739 ♪ Your costumes smell really bad, that's okay ♪ 359 00:12:37,757 --> 00:12:40,666 ♪ You gotta be your best, so you gotta work hard ♪ 360 00:12:40,760 --> 00:12:44,913 ♪ You gotta work hard to be your best ♪ 361 00:12:45,006 --> 00:12:47,415 ♪ Yeah, yeah. ♪ 362 00:12:47,508 --> 00:12:50,856 Well, guys, the Radioactive Barbaric Baby Sea Cucumbers 363 00:12:50,881 --> 00:12:54,399 have become the fan favorites of Crustacean Nation. 364 00:12:54,424 --> 00:12:57,719 So that's why I'm moving you to the end of the show. 365 00:12:57,744 --> 00:12:59,180 You guys are gonna be the closers. 366 00:12:59,204 --> 00:13:01,095 - Seriously? - Wow. So cool. 367 00:13:01,114 --> 00:13:02,665 Um, hey just curious. 368 00:13:02,690 --> 00:13:05,858 How many more shows are we, um, going to be doing, exactly? 369 00:13:05,877 --> 00:13:08,430 Love that question. Very fresh, very now. 370 00:13:08,455 --> 00:13:10,159 Well, we've got our residency at the rec center 371 00:13:10,184 --> 00:13:12,584 for another couple of weeks, and then we go on the road. 372 00:13:12,609 --> 00:13:15,367 - Fantastic. - Great... - You don't say? 373 00:13:15,387 --> 00:13:16,939 Okay, well, I got to go spray-paint 374 00:13:16,963 --> 00:13:18,221 angry eyebrows on an isopod. 375 00:13:18,246 --> 00:13:20,242 See you at the next practice, show closers. 376 00:13:20,267 --> 00:13:21,776 - Bye, Carol! - Bye, Carol. - Bye, Carol. 377 00:13:21,801 --> 00:13:23,762 Show closers? Is this real? 378 00:13:23,787 --> 00:13:25,355 Is this happening? Tina, slap me. 379 00:13:25,379 --> 00:13:27,433 - Uh, fake slap or real slap? - Real slap. 380 00:13:27,457 --> 00:13:29,160 - (GRUNTS) - Ow. Should've said fake slap. 381 00:13:29,184 --> 00:13:31,626 - But yeah. - BOTH: Mm-hmm, mm-hmm. 382 00:13:32,386 --> 00:13:34,364 - Hey, everybody. - Hey, Teddy. - Hi, Teddy. 383 00:13:34,388 --> 00:13:36,200 - There he is. - You're looking a little stiff, Teddy. 384 00:13:36,224 --> 00:13:37,760 - You okay? - Oh, sure. 385 00:13:37,785 --> 00:13:39,940 Just, uh, being a Sinister Sea Sponge 386 00:13:39,965 --> 00:13:41,571 is kind of doing a number on my back. 387 00:13:41,596 --> 00:13:43,361 - What number? - Well, good news, Teddy. 388 00:13:43,386 --> 00:13:46,134 - Gene, Tina, drumroll? - (BOTH IMITATING DRUMROLL) 389 00:13:46,159 --> 00:13:49,477 We got asked to headline the show next week. 390 00:13:49,502 --> 00:13:50,736 Oh, that's great. 391 00:13:50,756 --> 00:13:53,102 Linda, can I get a straw for my coffee? 392 00:13:53,127 --> 00:13:54,793 I can't tilt my head so good. 393 00:13:54,818 --> 00:13:56,268 Sure. Lunges! (GRUNTING) 394 00:13:56,293 --> 00:13:57,721 W-What's going on? W-What are What are you doing? 395 00:13:57,745 --> 00:14:00,223 I'm getting my heart rate up. It's my new habit. 396 00:14:00,248 --> 00:14:02,119 Short bursts of intense exercise. 397 00:14:02,144 --> 00:14:04,037 - BOB: Hmm. - I've been lunging everywhere. 398 00:14:04,062 --> 00:14:05,303 It's a fun way to get around. 399 00:14:05,328 --> 00:14:06,919 Okay, time to head to practice. 400 00:14:06,944 --> 00:14:08,323 We're going in a little early today 401 00:14:08,348 --> 00:14:10,607 so we can work on nailing the Triple Cuke Nuke, 402 00:14:10,632 --> 00:14:11,918 which will probably become 403 00:14:11,943 --> 00:14:13,588 the most famous wrestling move in history, 404 00:14:13,612 --> 00:14:16,170 once we can do it without one of us falling on their face 405 00:14:16,189 --> 00:14:17,750 and Gene farting that one time. 406 00:14:17,775 --> 00:14:19,593 Um, I was sort of hoping to take a break 407 00:14:19,618 --> 00:14:21,100 from one or two practices 408 00:14:21,125 --> 00:14:24,079 - to do anything else for a little bit. - What? 409 00:14:24,104 --> 00:14:25,992 Yeah, this wrestling stuff is all the time. 410 00:14:26,016 --> 00:14:27,940 I've already cut out homework, but now 411 00:14:27,959 --> 00:14:30,414 - my TV-watching is starting to suffer. - Whoa, whoa, guys. 412 00:14:30,439 --> 00:14:32,957 We've found something that we're really good at. 413 00:14:32,982 --> 00:14:35,500 And that thing is dressing up like sea cucumbers 414 00:14:35,525 --> 00:14:36,759 and fighting each other. 415 00:14:36,784 --> 00:14:37,962 So now we just have to become 416 00:14:37,986 --> 00:14:39,763 the best at it we possibly can be. 417 00:14:39,787 --> 00:14:41,765 - We owe it to the world. - Ugh, fine. 418 00:14:41,790 --> 00:14:44,312 But the world better send us an amazing thank-you card. 419 00:14:44,337 --> 00:14:46,678 - Squats! And squat, and squat. - Aah! That was loud. 420 00:14:46,703 --> 00:14:48,437 Okay, first night as closers. 421 00:14:48,462 --> 00:14:51,023 Just do exactly what we did in practice, but way better 422 00:14:51,063 --> 00:14:53,222 and different and correctly and without crying, Teddy. 423 00:14:53,300 --> 00:14:55,111 I know you're passionate, but come on. 424 00:14:55,136 --> 00:14:56,635 - Right. (MOANS) - Okay. 425 00:14:56,655 --> 00:14:57,970 Let's go set up the stroller. 426 00:14:57,989 --> 00:15:00,139 Teddy, I'll see you on the other side. 427 00:15:00,164 --> 00:15:02,193 - Heaven? - No, in the ring? 428 00:15:02,218 --> 00:15:03,787 Sure. I'm not gonna die. 429 00:15:03,811 --> 00:15:06,570 It's fine that we closed the restaurant for this, right? 430 00:15:06,595 --> 00:15:08,292 Is this what it's like when your kids do sports? 431 00:15:08,316 --> 00:15:09,898 - Is this sports? - Sorry, Bob, 432 00:15:09,923 --> 00:15:11,453 I didn't listen to what you just said. 433 00:15:11,478 --> 00:15:13,720 - I'm trying to be in the moment. - No, I-I know. 434 00:15:13,739 --> 00:15:15,700 - This is the habit that's gonna stick. - Mm-hmm. 435 00:15:15,724 --> 00:15:17,552 Because all I have to do is be mindful. 436 00:15:17,576 --> 00:15:19,370 - And in the moment. - Are you supposed to keep saying 437 00:15:19,394 --> 00:15:21,394 you're being in the moment when you're being in the moment? 438 00:15:21,413 --> 00:15:22,890 Leave me alone! Moment. 439 00:15:22,914 --> 00:15:25,468 CAROL: Ooh! Maximum Mussel really brought the muscle 440 00:15:25,492 --> 00:15:27,532 - to the Horseshoe Hurricane. - (GROANS) 441 00:15:27,569 --> 00:15:29,160 - Oh, boy. - CAROL: All right, 442 00:15:29,179 --> 00:15:31,189 time for the final fight: 443 00:15:31,214 --> 00:15:33,381 your favorite violent sea veggies. 444 00:15:33,406 --> 00:15:34,832 Let's bring 'em out! 445 00:15:34,979 --> 00:15:37,387 Butt noodles! Butt noodles! 446 00:15:37,412 --> 00:15:38,906 (ALL CHANTING): Butt noodles! Butt noodles! 447 00:15:38,930 --> 00:15:41,506 Guys, we are butt noodle gods. Let's give them a show. 448 00:15:41,525 --> 00:15:43,250 - Time to go cucular. - BOTH: Okay. 449 00:15:43,268 --> 00:15:45,988 -(SHOUTING) -And here they are. It's the Barbaric 450 00:15:46,012 --> 00:15:49,657 Radioactive Baby Sea Cucumbers. 451 00:15:49,751 --> 00:15:52,511 - (GRUNTING) - CAROL: Oh, shells bells. 452 00:15:52,536 --> 00:15:54,572 The sea cucumbers' archnemesis is back. 453 00:15:54,596 --> 00:15:57,355 Will the Sinister Sea Sponge wipe the ocean floor 454 00:15:57,374 --> 00:15:59,294 - with these babies? - (GRUNTING) 455 00:15:59,671 --> 00:16:03,023 - (GRUNTING, SHOUTING) - ♪ ♪ 456 00:16:05,198 --> 00:16:06,456 (GRUNTING) 457 00:16:06,550 --> 00:16:08,585 (DISTORTED): Oh! 458 00:16:08,610 --> 00:16:12,105 And here come the butt noodles. Oh, 459 00:16:12,130 --> 00:16:14,210 they're going into the Whirlpool of Pain. 460 00:16:14,299 --> 00:16:16,277 - Round and round they go. - (TEDDY GRUNTING) 461 00:16:16,301 --> 00:16:18,451 When they stop, he's gonna know. 462 00:16:18,470 --> 00:16:20,098 Teddy, you got to pick me up now. 463 00:16:20,122 --> 00:16:21,908 Right, right. 464 00:16:21,933 --> 00:16:23,526 Aah! My back! 465 00:16:23,550 --> 00:16:25,361 - Teddy. Oh, no! - (TEDDY GRUNTS) 466 00:16:25,385 --> 00:16:27,127 It's okay. I'm okay. 467 00:16:27,145 --> 00:16:29,387 Nope. I'm seizing up. Oh... 468 00:16:29,406 --> 00:16:31,246 BOB: Wait, is Teddy really hurt? 469 00:16:31,300 --> 00:16:32,908 I-Is this real or fake? 470 00:16:32,933 --> 00:16:35,226 And the Sea Sponge took a big hit. 471 00:16:35,245 --> 00:16:37,320 And it isn't getting up. 472 00:16:37,345 --> 00:16:39,995 And not in a super fun way. 473 00:16:40,084 --> 00:16:42,567 - Uh-oh. - Just, uh, keep whirlpooling. 474 00:16:42,586 --> 00:16:44,994 (CHANTING): Butt noodles! Butt noodles! 475 00:16:45,019 --> 00:16:47,525 - (GROANING) - Butt noodles! Butt noodles! 476 00:16:49,986 --> 00:16:52,280 - (GROANING) - How long do we have to do this? 477 00:16:52,304 --> 00:16:53,929 I think it's making him better. 478 00:16:53,954 --> 00:16:55,390 Eh, no, it's not. 479 00:16:55,415 --> 00:16:57,054 Just keep going. We're the closers. 480 00:16:57,079 --> 00:16:58,749 Always be closing. 481 00:16:58,769 --> 00:17:00,080 - (HORN BLOWS) - Sorry, folks. 482 00:17:00,104 --> 00:17:01,973 I think we have to stop this fight early. 483 00:17:01,997 --> 00:17:04,066 - We've got an injured Sea Sponge. - (AUDIENCE BOOING) 484 00:17:04,090 --> 00:17:06,476 - EDITH: Get up, Sea Sponge! - No! 485 00:17:06,501 --> 00:17:09,260 Don't stop the show. I-I'll fight. 486 00:17:09,279 --> 00:17:10,837 I'll fight. Ow, ow, ow, ow. 487 00:17:10,862 --> 00:17:12,407 Okay, sorry. That's it, folks. 488 00:17:12,432 --> 00:17:14,484 No, please. Keep going. 489 00:17:14,509 --> 00:17:16,486 - Honor my memory. - Wait. Uh... 490 00:17:16,511 --> 00:17:18,156 Ooh, oh, oh. The Sinister Sea Sponge 491 00:17:18,180 --> 00:17:21,501 is being joined in the ring by that guy. 492 00:17:21,526 --> 00:17:24,868 - Uh, w-what? Me? - Yes. Come in, come in. 493 00:17:24,893 --> 00:17:26,680 Oh, God. Uh, okay. 494 00:17:26,705 --> 00:17:28,233 Oh. All right. 495 00:17:28,258 --> 00:17:31,926 It seems like an average human is now entering the ring. 496 00:17:31,951 --> 00:17:33,596 Definitely all a part of the show. 497 00:17:33,620 --> 00:17:35,264 (WHISPERS): Teddy, I'm just gonna gently... 498 00:17:35,288 --> 00:17:36,524 - Sorry, sorry. - (GRUNTS) 499 00:17:36,548 --> 00:17:38,122 Put this on. (LOUD): Whoa! 500 00:17:38,142 --> 00:17:42,051 It's the Sinister Sea Sponge's evil brother, 501 00:17:42,146 --> 00:17:43,513 Sponge Hat. 502 00:17:43,538 --> 00:17:46,918 Uh, yeah. I'm gonna get you, Sea Cucumbers. 503 00:17:46,943 --> 00:17:49,110 For hurting my brother's back. 504 00:17:49,135 --> 00:17:50,175 Aw, we're brothers. 505 00:17:50,200 --> 00:17:51,561 I conch believe it. 506 00:17:51,713 --> 00:17:54,381 It's the Sinister Sea Sponge's brother, 507 00:17:54,399 --> 00:17:56,929 ready to exact his revenge, 508 00:17:56,954 --> 00:17:59,588 in the form of wrestling, I hope? 509 00:17:59,613 --> 00:18:00,887 Oh, boy. 510 00:18:00,889 --> 00:18:02,664 (WHISPERING): (GRUNTS) Dad, 511 00:18:02,815 --> 00:18:04,482 we got to do our big final move. 512 00:18:04,501 --> 00:18:05,650 The Triple Cuke Nuke. 513 00:18:05,908 --> 00:18:07,652 We're gonna jump from the ropes... (GRUNTS) 514 00:18:07,671 --> 00:18:11,173 and you catch us, spin around with all three of us on you, 515 00:18:11,198 --> 00:18:13,210 and then fall down, okay? 516 00:18:13,235 --> 00:18:15,712 Wait, what? All three of you? I-I can't. 517 00:18:15,737 --> 00:18:17,640 Sure you can, you big strong boy. 518 00:18:17,664 --> 00:18:19,072 You can do it, Bobby. 519 00:18:19,090 --> 00:18:21,408 No, I'm not you, I can't catch three kids and then spin. 520 00:18:21,426 --> 00:18:24,260 No, I know. I was just trying to be nice. 521 00:18:24,285 --> 00:18:25,647 Wait, what if your mother comes on stage 522 00:18:25,672 --> 00:18:27,575 - and we go back-to-back? - That could work. 523 00:18:27,599 --> 00:18:31,728 And, oh, no, here comes Sponge Hat's... 524 00:18:31,753 --> 00:18:33,473 - evil... sister. - Wife. 525 00:18:33,513 --> 00:18:35,922 - Sister wife. - Come on, sister wife. 526 00:18:35,941 --> 00:18:37,418 - Oh. Excuse me. - LOUISE: Yeah. 527 00:18:37,442 --> 00:18:39,229 - CAROL: Wow! Okay. - Excuse me. 528 00:18:39,254 --> 00:18:42,589 So now we've got another surprise person-fighter. 529 00:18:42,614 --> 00:18:44,597 Just crab-tacular. 530 00:18:44,616 --> 00:18:45,905 - (TEDDY GROANS) - Sorry, sorry. 531 00:18:45,930 --> 00:18:49,746 Yes! I am the sister wife of the evil brother. 532 00:18:49,840 --> 00:18:52,265 Sponge-Boob Square-Bra. 533 00:18:52,290 --> 00:18:53,935 - Nice. - Lin, the kids are gonna jump on us 534 00:18:53,959 --> 00:18:56,178 and we have to catch them, spin around and then fall. 535 00:18:56,202 --> 00:18:57,755 - Oh, boy. Okay. - Oh, God, oh, God. 536 00:18:57,779 --> 00:18:59,315 LINDA: I'm in the moment, I'm in the moment, 537 00:18:59,339 --> 00:19:00,591 - I'm in the moment... - BOB: Oh, God... 538 00:19:00,615 --> 00:19:02,282 Now! 539 00:19:02,518 --> 00:19:04,793 (ALL YELLING) 540 00:19:07,780 --> 00:19:10,473 LOUISE (DISTORTED): We're doing it! 541 00:19:10,498 --> 00:19:12,072 (ALL GRUNT) 542 00:19:12,294 --> 00:19:14,127 CAROL: What an incredible finish! 543 00:19:14,145 --> 00:19:17,732 The Barbaric Radioactive Baby Sea Cucumbers 544 00:19:17,788 --> 00:19:20,482 finally landed their signature move. 545 00:19:20,507 --> 00:19:23,936 And the sponge family is hung out to dry. 546 00:19:23,938 --> 00:19:25,896 - Yeah! We did it! - Yeah! 547 00:19:25,916 --> 00:19:27,582 Yeah! Ha, ha, ha! 548 00:19:27,607 --> 00:19:29,061 Wow, this is great. 549 00:19:29,086 --> 00:19:31,286 Can someone drive me to my chiropractor's, please? 550 00:19:31,606 --> 00:19:32,880 How you doing, Teddy? 551 00:19:32,905 --> 00:19:34,567 You think you'll be on your feet for next Saturday? 552 00:19:34,591 --> 00:19:36,646 - Yep. In theory. - Yeah, well, whatever you come up with, 553 00:19:36,671 --> 00:19:38,013 I want it in my ring. 554 00:19:38,038 --> 00:19:41,298 Yeah, the thing is, Carol, this was actually our last show. 555 00:19:41,323 --> 00:19:43,060 - ALL: What? - Yeah. Sorry. 556 00:19:43,085 --> 00:19:45,893 I loved this so much and we worked so hard. 557 00:19:45,973 --> 00:19:48,700 But I don't think the band is gonna be able to stay together. 558 00:19:48,725 --> 00:19:50,833 We burned bright, but it couldn't last. 559 00:19:50,858 --> 00:19:53,086 - Really? - Yeah. It was only a matter of time 560 00:19:53,110 --> 00:19:55,388 before we destroyed our tiny bodies. 561 00:19:55,413 --> 00:19:57,905 And Teddy lost his ability to stand or move. 562 00:19:57,930 --> 00:20:00,507 I mean, some of us complained a little, or a lot, 563 00:20:00,600 --> 00:20:02,095 but I'm glad you pushed us, Louise. 564 00:20:02,127 --> 00:20:05,036 Even though it was annoying sometimes. Uh, most of the time. 565 00:20:05,122 --> 00:20:07,630 'Cause tonight, we made something beautiful, 566 00:20:07,655 --> 00:20:09,633 - sort of? - I mean, it was kind of beautiful. 567 00:20:09,657 --> 00:20:12,712 - I thought it was beautiful. - Anyway, we definitely won't be able 568 00:20:12,736 --> 00:20:14,272 to do the Triple Cuke Nuke again. 569 00:20:14,297 --> 00:20:15,647 And Teddy almost died. 570 00:20:15,697 --> 00:20:17,399 - Oh, God, is he dead? - Nope, nope. 571 00:20:17,424 --> 00:20:19,551 - Just resting my eyes. - Oh, phew. 572 00:20:19,576 --> 00:20:22,491 Yeah, so, thank you for the opportunity. 573 00:20:22,516 --> 00:20:24,073 (WHISPERS): I'll work on 'em. We'll be back. 574 00:20:24,097 --> 00:20:25,700 (REGULAR VOLUME): But, uh, we are done. 575 00:20:25,724 --> 00:20:27,484 Wow. You guys are bad parents. 576 00:20:27,508 --> 00:20:28,819 You should make your kids wrestle. 577 00:20:28,843 --> 00:20:30,487 - I'm kidding. You seem great. - No, no. 578 00:20:30,511 --> 00:20:31,731 You-you were right the first time. 579 00:20:31,755 --> 00:20:32,937 We get that a lot. 580 00:20:33,311 --> 00:20:35,514 You know, I do kind of appreciate wrestling now. 581 00:20:35,534 --> 00:20:38,296 Now that I've done it. But I never want to do it again. 582 00:20:38,321 --> 00:20:40,514 And my body is mad at me. 583 00:20:40,558 --> 00:20:41,782 Your body's probably mad at you 584 00:20:41,807 --> 00:20:43,548 for all sorts of reasons, Father. 585 00:20:43,573 --> 00:20:44,888 Thank you, Louise. So, Lin, 586 00:20:44,913 --> 00:20:46,799 are you sticking with this in-the-moment stuff? 587 00:20:46,890 --> 00:20:49,915 - You seemed sort of that tonight. - Nope. I'm done. 588 00:20:49,940 --> 00:20:52,009 My new habit is to just keep all my old habits. 589 00:20:52,033 --> 00:20:53,844 I'm sick of all this capricious habit switching. 590 00:20:53,868 --> 00:20:55,628 Ooh, I used it right! Maybe. 591 00:20:55,703 --> 00:20:57,365 LOUISE: Ugh. We smell pretty bad. 592 00:20:57,389 --> 00:20:59,043 Should we throw these costumes away? 593 00:20:59,068 --> 00:21:00,920 GENE: No, they're gonna be my bridesmaids dresses. 594 00:21:00,945 --> 00:21:03,686 ♪ Crustacean Nation Wrestling Federation ♪ 595 00:21:03,711 --> 00:21:05,377 ♪ It's a bunch of big crustaceans ♪ 596 00:21:05,397 --> 00:21:07,041 ♪ Fighting other big crustaceans ♪ 597 00:21:07,065 --> 00:21:08,547 ♪ Just 'cause they're really big ♪ 598 00:21:08,567 --> 00:21:10,436 ♪ Doesn't mean they can't fight ♪ 599 00:21:10,460 --> 00:21:11,879 ♪ Kicking krill and taking names ♪ 600 00:21:11,903 --> 00:21:14,128 ♪ It's a shell of a sight ♪ 601 00:21:14,147 --> 00:21:15,463 ♪ Crustacean Nation ♪ 602 00:21:15,482 --> 00:21:16,981 ♪ Wrestling Federation ♪ 603 00:21:17,075 --> 00:21:18,241 ♪ Crustacean Nation ♪ 604 00:21:18,318 --> 00:21:19,968 ♪ Wrestling Federation ♪ 605 00:21:20,061 --> 00:21:21,302 ♪ Kicking krill and taking names ♪ 606 00:21:21,304 --> 00:21:22,746 ♪ It's a shell of a sight ♪ 607 00:21:22,973 --> 00:21:24,489 ♪ Just because they're so big ♪ 608 00:21:24,583 --> 00:21:26,583 ♪ Doesn't mean they can't fight ♪ 609 00:21:26,734 --> 00:21:28,067 ♪ Crustacean Nation ♪ 610 00:21:28,086 --> 00:21:29,735 ♪ Wrestling Federation ♪ 611 00:21:29,829 --> 00:21:30,903 ♪ Crustacean Nation ♪ 612 00:21:30,981 --> 00:21:32,571 ♪ Wrestling Federation. ♪ 613 00:21:32,591 --> 00:21:36,929 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.addic7ed.com -- 48007

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.