All language subtitles for Top.Girl.2014.DVDRip.x264-BiPOLAR

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,840 --> 00:00:42,480 PARTE 2 DA TRILOGIA MULHERES E TRABALHO 2 00:02:47,919 --> 00:02:49,119 N�o pode ser. 3 00:02:50,599 --> 00:02:53,120 Ele deve ligar para o M�ller e� 4 00:02:53,800 --> 00:02:54,680 N�o, sim� 5 00:02:55,319 --> 00:02:57,199 Vou ligar para o M�ller. 6 00:03:03,319 --> 00:03:06,239 Sim, tudo bem. Concordo. Vamos fazer isso. 7 00:03:14,639 --> 00:03:17,279 Voc� � o Paul, n�o? Paul Cannes? 8 00:03:17,319 --> 00:03:18,519 N�o, n�o sou. 9 00:03:18,919 --> 00:03:20,919 Eles j� foram embora. 10 00:03:21,599 --> 00:03:23,759 Terminamos mais cedo hoje. 11 00:03:23,800 --> 00:03:27,760 -Que merda! -Concordo. Tenho que ficar aqui. 12 00:03:31,759 --> 00:03:34,399 Talvez queira passar o tempo? 13 00:03:35,879 --> 00:03:37,879 N�o gosto de louras. 14 00:03:37,919 --> 00:03:39,719 Isso � f�cil de resolver. 15 00:03:45,919 --> 00:03:49,399 -O que o Paul queria? -Paul Cannes? 16 00:03:52,039 --> 00:03:54,439 Ele reservou meia hora. 17 00:03:54,479 --> 00:03:58,840 Por �150 ele teria sexo oral e duas posi��es diferentes. 18 00:03:58,879 --> 00:04:00,319 Tudo inclu�do. 19 00:04:02,560 --> 00:04:03,360 E voc�? 20 00:04:05,280 --> 00:04:08,280 -Parece chato. -O que voc� quer? 21 00:04:09,879 --> 00:04:12,799 Sexo sem camisinha, chuva dourada, ativo, passivo, cuspir? 22 00:04:12,840 --> 00:04:15,640 Tudo sem camisinha, claro! Garganta profunda! 23 00:04:15,680 --> 00:04:16,480 Isso� 24 00:04:17,759 --> 00:04:19,959 Ou quer descer um pouco? 25 00:04:20,560 --> 00:04:24,399 Bizarro, sadomasoquismo? Gentil-dominante? 26 00:04:24,439 --> 00:04:26,279 "Cinquenta Tons de Cinza"? 27 00:04:30,639 --> 00:04:31,959 O que voc� quer? 28 00:04:35,720 --> 00:04:38,480 Ou totalmente gentil-dominante? 29 00:04:40,439 --> 00:04:42,560 "Cinquenta Tons de Cinza". 30 00:04:43,920 --> 00:04:48,199 Ou talvez voc� prefira carinho e sexo de namoradinha. 31 00:04:49,079 --> 00:04:50,639 Voc�s s�o todos iguais. 32 00:04:52,639 --> 00:04:54,279 Espere um pouco! 33 00:04:56,199 --> 00:04:57,519 Como se chama? 34 00:04:58,800 --> 00:04:59,600 Jacky! 35 00:05:01,199 --> 00:05:03,000 TOP GIRL 36 00:05:03,001 --> 00:05:05,001 OU A DEFORMA��O PROFISSIONAL 37 00:05:05,002 --> 00:05:07,902 Subpack by DanDee 38 00:05:10,879 --> 00:05:12,519 Ol�, meu nome � Maria. 39 00:05:20,480 --> 00:05:22,000 Ol�, eu sou a Eva. 40 00:05:29,560 --> 00:05:30,360 Helena. 41 00:05:36,480 --> 00:05:37,280 Louise. 42 00:05:51,439 --> 00:05:53,199 Tudo deve queimar. 43 00:05:53,240 --> 00:05:56,639 E algumas coisas boas v�o ser destru�das com o resto. 44 00:05:59,680 --> 00:06:00,879 Fique calmo. 45 00:06:01,319 --> 00:06:04,040 Vou acabar com seu sorriso. 46 00:06:08,360 --> 00:06:11,160 Voc� est� me confundindo com algo dentro de voc�. 47 00:06:14,079 --> 00:06:17,359 Eu sei quem voc� � e isso n�o me faz nada bem. 48 00:06:23,000 --> 00:06:23,800 Relaxe! 49 00:06:27,279 --> 00:06:28,759 O que voc� faz? 50 00:06:30,040 --> 00:06:30,840 Eu sou� 51 00:06:32,160 --> 00:06:34,000 Sou redator publicit�rio. 52 00:06:34,040 --> 00:06:36,360 Um poeta? Isso � �timo! 53 00:06:37,199 --> 00:06:40,240 Sim, gostaria de lhe dar o dinheiro agora. 54 00:06:50,600 --> 00:06:53,720 -Posso ajud�-lo. -N�o, obrigado. 55 00:06:55,560 --> 00:06:57,280 Quer uma massagem? 56 00:06:58,160 --> 00:07:00,640 N�o, vamos fazer o que combinamos. 57 00:07:09,040 --> 00:07:11,080 O que combinamos mesmo? 58 00:07:12,839 --> 00:07:16,839 Como falei, faremos sexo normal e depois vamos deitar. 59 00:07:21,120 --> 00:07:22,759 Voc� quer ficar em cima? 60 00:07:22,800 --> 00:07:23,600 Sim, e� 61 00:07:27,079 --> 00:07:31,479 -Posso pedir uma coisa? -Claro, pode pedir o que quiser. 62 00:07:31,519 --> 00:07:33,839 Voc� pode calar a boca? 63 00:07:40,720 --> 00:07:41,520 Agora! 64 00:07:43,240 --> 00:07:44,040 Agora! 65 00:10:47,480 --> 00:10:52,039 -Oi, m�e. Ainda est� acordada? -Fiz ch�. Ainda est� quente. 66 00:10:52,080 --> 00:10:56,080 M�e, estou morta! Trabalhei dez horas hoje. 67 00:10:56,120 --> 00:11:00,720 -Estou cansada, preciso dormir. -N�o pode tomar um ch� com sua m�e? 68 00:11:00,759 --> 00:11:04,439 -M�e, por favor! -Tudo bem. Ent�o v�! 69 00:11:07,600 --> 00:11:09,759 Tudo bem, vamos beber ch�. 70 00:11:15,919 --> 00:11:17,799 M�e, tenho que ir para a cama. 71 00:11:18,679 --> 00:11:20,359 Voc� tem que trabalhar amanh�? 72 00:11:21,000 --> 00:11:21,799 Sim! 73 00:11:25,000 --> 00:11:27,360 Estou muito preocupada com voc�. 74 00:11:28,159 --> 00:11:30,079 Obrigada, mas n�o � necess�rio. 75 00:11:33,320 --> 00:11:35,200 N�o sei qual � o seu problema. 76 00:11:42,039 --> 00:11:43,759 Obrigada por tomar conta dela. 77 00:11:59,759 --> 00:12:01,279 Mam�e, levante. 78 00:12:04,399 --> 00:12:06,600 Mais cinco minutos. Ok? 79 00:13:31,240 --> 00:13:34,039 -Voc� � a Helena? -Sim, muito prazer. 80 00:13:35,480 --> 00:13:37,200 "As Garotas-detetives"? 81 00:13:39,279 --> 00:13:40,360 Foi em 1999? 82 00:13:42,159 --> 00:13:45,159 Gostava muito de assistir. Voc� pode come�ar. 83 00:13:49,159 --> 00:13:53,679 Bem, isso � o que chamamos de "trama do prosecco". 84 00:13:54,480 --> 00:13:56,240 � algo mais aberto. 85 00:13:56,679 --> 00:13:59,679 Sylvie gosta de beber prosecco. 86 00:14:00,720 --> 00:14:03,720 E ela realmente entra de cabe�a. 87 00:14:04,679 --> 00:14:08,439 Ela precisa disso! Precisa muito mesmo! 88 00:14:08,480 --> 00:14:09,920 Ela fica louca! 89 00:14:11,039 --> 00:14:12,959 Muito louca! Entendeu? 90 00:14:13,000 --> 00:14:16,720 Ela gosta de sair e se divertir depois do trabalho. 91 00:14:16,759 --> 00:14:19,399 Ent�o ela foi a uma festa e ficou b�bada. 92 00:14:19,440 --> 00:14:22,600 Ela ficou muito excitada. Voc� entendeu, n�o? 93 00:14:22,639 --> 00:14:25,519 -Superexcitada� -Exatamente. 94 00:14:25,559 --> 00:14:27,679 � isso que gostaria de ver. 95 00:14:44,279 --> 00:14:46,720 Ei, estou muito excitada! 96 00:14:50,759 --> 00:14:51,840 E t�o louca� 97 00:14:53,799 --> 00:14:54,879 Ei, voc� a�! 98 00:14:55,960 --> 00:14:57,960 Voc� mesmo. Venha c�! 99 00:14:59,720 --> 00:15:02,040 Ei, voc� a�! Quero foder! 100 00:15:03,200 --> 00:15:05,280 Quero foder! Venha c�! 101 00:15:05,600 --> 00:15:06,480 Ei, voc�! 102 00:15:10,360 --> 00:15:14,680 Eu preciso, preciso muito. Estou t�o excitada! 103 00:15:22,120 --> 00:15:22,919 Assim? 104 00:16:53,320 --> 00:16:54,120 Sim? 105 00:17:13,160 --> 00:17:15,480 O que posso fazer por voc� hoje? 106 00:17:18,720 --> 00:17:20,240 Tenho um texto� 107 00:17:21,960 --> 00:17:24,720 Voc� poderia l�-lo para mim? 108 00:17:25,440 --> 00:17:26,759 -S� ler? -Sim. 109 00:17:32,599 --> 00:17:36,639 E gostaria que falasse perto do microfone. 110 00:17:39,440 --> 00:17:43,279 -Assim como est� escrito? -Um pouco de �nfase n�o faria mal. 111 00:17:45,440 --> 00:17:46,240 S� isso? 112 00:17:47,920 --> 00:17:48,720 Sim. 113 00:17:49,640 --> 00:17:50,520 � s� isso. 114 00:17:57,400 --> 00:17:59,200 "Fa�a o que eu digo". 115 00:18:11,039 --> 00:18:12,799 "Fa�a o que eu digo! 116 00:18:13,880 --> 00:18:16,760 Abaixe-se em frente ao espelho 117 00:18:17,799 --> 00:18:19,599 e olhe a sua imagem. 118 00:18:19,640 --> 00:18:22,520 Olhe a sua imagem. Assim mesmo. 119 00:18:23,880 --> 00:18:27,120 Agora fa�a um biquinho, como se fosse chupar algo. 120 00:18:27,160 --> 00:18:28,360 Sua putinha! 121 00:18:29,039 --> 00:18:30,119 Abra a boca. 122 00:18:31,960 --> 00:18:34,640 Se ajoelhe e pegue o chicote. 123 00:18:34,680 --> 00:18:36,120 Chicoteie-se! 124 00:18:36,519 --> 00:18:37,599 Mais forte! 125 00:18:39,279 --> 00:18:41,639 Est� ficando excitada. 126 00:18:42,279 --> 00:18:44,119 Chicoteando sua bundinha linda. 127 00:18:49,960 --> 00:18:50,759 Vamos� 128 00:18:53,000 --> 00:18:55,559 Sei exatamente o que voc� merece. 129 00:18:56,519 --> 00:18:58,759 Sei exatamente o que voc� precisa. 130 00:18:59,880 --> 00:19:00,880 Bata mais. 131 00:19:02,359 --> 00:19:04,799 Vamos, bata, sua putinha! 132 00:19:07,359 --> 00:19:08,240 Vamos l�. 133 00:19:09,039 --> 00:19:12,680 Sente-se naquela cadeira e amarre suas pernas. 134 00:19:13,599 --> 00:19:15,039 Vamos, amarre! 135 00:19:15,759 --> 00:19:17,279 Amarre direito. 136 00:19:18,079 --> 00:19:19,279 Aperte mais! 137 00:19:20,640 --> 00:19:22,120 Mais apertado. 138 00:19:22,920 --> 00:19:23,800 Covarde� 139 00:19:27,240 --> 00:19:29,120 Sim, agora voc� est� bonita. 140 00:19:30,319 --> 00:19:33,200 Diga que vai fazer tudo que eu mandar!" 141 00:19:34,279 --> 00:19:35,079 Fale! 142 00:19:37,559 --> 00:19:39,759 -O texto acabou. -O qu�? 143 00:19:40,279 --> 00:19:41,680 Deixe-me ver. 144 00:19:43,640 --> 00:19:44,640 Tem raz�o. 145 00:19:45,640 --> 00:19:47,160 A �ltima frase � 146 00:19:49,119 --> 00:19:53,159 "Diga que vai fazer tudo que eu mandar! Diga!" 147 00:19:53,200 --> 00:19:54,080 Tudo bem? 148 00:19:54,839 --> 00:19:58,879 "Diga que vai fazer tudo que eu mandar! Diga!" 149 00:19:58,920 --> 00:19:59,720 Diga! 150 00:20:00,599 --> 00:20:04,319 -O qu�? -Que vai fazer tudo que eu mandar! 151 00:20:06,559 --> 00:20:09,119 "Farei tudo que voc� mandar". 152 00:20:37,920 --> 00:20:40,880 O medo � a mais elegante de todas as armas. 153 00:20:42,039 --> 00:20:44,079 Voc� nunca vai sujar suas m�os. 154 00:20:45,319 --> 00:20:47,639 Amea�a f�sica � algo primitivo. 155 00:20:48,640 --> 00:20:51,480 Em vez disso, deve manipular desejos e sentimentos 156 00:20:51,519 --> 00:20:53,519 como se tocasse um instrumento. 157 00:20:56,640 --> 00:20:58,400 J� se acostumou com o trabalho? 158 00:20:59,200 --> 00:21:01,000 Voc� j� mostrou tudo a ela? 159 00:21:02,519 --> 00:21:05,400 O que voc� vai oferecer? Maria? 160 00:21:05,880 --> 00:21:07,760 O que os clientes quiserem. 161 00:21:11,920 --> 00:21:13,759 Quem lhe ensinou isso? 162 00:21:25,640 --> 00:21:26,520 Garotas? 163 00:21:30,799 --> 00:21:32,839 Quero mostrar-lhes uma coisa. 164 00:21:45,440 --> 00:21:46,240 Vejam! 165 00:21:47,720 --> 00:21:51,440 -Este � o cliente. -� uma ag�ncia de publicidade? 166 00:21:51,480 --> 00:21:55,920 Sim, estamos na s�rie Mad Men e eu sou Don Draper. 167 00:21:58,759 --> 00:21:59,559 E aqui� 168 00:22:05,200 --> 00:22:06,279 Esta � voc�. 169 00:22:09,079 --> 00:22:10,279 Est�o vendo? 170 00:22:13,680 --> 00:22:15,759 Tudo isso que est� aqui 171 00:22:17,240 --> 00:22:19,440 � o que o cliente deseja. 172 00:22:34,240 --> 00:22:35,759 Mas voc� define� 173 00:22:44,240 --> 00:22:45,880 a lista de desejos. 174 00:22:59,759 --> 00:23:00,559 Bem� 175 00:23:01,880 --> 00:23:05,760 Acho que devemos fazer mais uma promo��o. 176 00:23:05,799 --> 00:23:09,519 Achei um sistema de descontos na internet. 177 00:23:10,160 --> 00:23:13,880 Poder�amos tentar isso. Algu�m j� ouviu falar? 178 00:23:13,920 --> 00:23:16,759 Dois orgasmos pelo pre�o de um? Nem pensar. 179 00:23:16,799 --> 00:23:19,599 -N�o mesmo. -Meninas, j� entendi. 180 00:23:19,640 --> 00:23:24,040 A lealdade do cliente � importante, principalmente para nosso neg�cio. 181 00:23:24,920 --> 00:23:30,039 -Por que o leopardo agora est� ali? -Que se dane a posi��o do leopardo! 182 00:23:31,279 --> 00:23:33,480 Correto! Boa resposta. 183 00:23:33,960 --> 00:23:36,079 Tenham uma boa semana! 184 00:23:37,920 --> 00:23:39,960 E fa�am seus c�rebros funcionarem. 185 00:23:48,079 --> 00:23:50,079 "Enchant�e", Klaus-Peter. 186 00:23:51,079 --> 00:23:54,599 Podemos marcar um encontro para nos conhecermos. 187 00:23:56,599 --> 00:23:57,399 Como? 188 00:23:59,119 --> 00:24:00,919 Que ra�as n�s temos? 189 00:24:03,519 --> 00:24:07,680 Querido Klausy, ent�o diga que voc� quer uma mulher negra. 190 00:24:09,200 --> 00:24:12,600 Sim, temos uma africana de sangue quente para voc�. 191 00:24:13,319 --> 00:24:14,119 Sim? 192 00:24:15,640 --> 00:24:16,840 Segunda-feira? 193 00:24:20,359 --> 00:24:21,799 Sim, tudo bem. 194 00:24:44,960 --> 00:24:47,480 Voc� tem que ir embora. Minha filha vai chegar. 195 00:24:51,440 --> 00:24:55,279 -Ela n�o pode saber do namorado? -N�o, n�o pode. 196 00:24:55,920 --> 00:24:57,200 N�o seja bobo. 197 00:25:02,119 --> 00:25:03,000 Tudo bem. 198 00:26:35,960 --> 00:26:38,279 Um, dois, tr�s, um, dois. 199 00:26:39,480 --> 00:26:41,360 Eu tenho o bastante� 200 00:26:49,319 --> 00:26:53,839 Notou quanto tempo segurou a nota? Deve se concentrar na contagem. 201 00:26:53,880 --> 00:26:56,520 Um, dois, tr�s, um, dois. Ok? 202 00:26:57,640 --> 00:26:59,680 -� muito dif�cil. -� mesmo. 203 00:26:59,720 --> 00:27:01,880 Cantar � fazer esporte parado. 204 00:27:03,319 --> 00:27:04,119 De novo. 205 00:27:04,440 --> 00:27:08,880 -Um, dois, tr�s, um, dois. -Eu tenho o bastante� 206 00:27:11,279 --> 00:27:13,599 Um, dois, tr�s, um, dois. 207 00:27:14,720 --> 00:27:17,039 Um, dois, tr�s, um, dois. 208 00:27:17,640 --> 00:27:19,520 Eu tenho o bastante� 209 00:27:21,359 --> 00:27:23,679 Um, dois, tr�s, um, dois. 210 00:27:24,759 --> 00:27:27,640 Bastante. Eu tenho o bastante� 211 00:27:31,200 --> 00:27:34,360 Mais curto no final tamb�m. Continue com a contagem. 212 00:27:34,960 --> 00:27:38,440 -Um, dois, tr�s, um, dois. -Um, dois. 213 00:27:38,480 --> 00:27:40,360 Eu tenho o bastante� 214 00:27:42,160 --> 00:27:44,480 Um, dois, tr�s, um, dois. 215 00:27:47,480 --> 00:27:51,039 -Um, dois, tr�s, um, dois e paro. -Tr�s, um, dois. 216 00:27:51,079 --> 00:27:54,839 Um, dois, tr�s, um, dois. O total � cinco. 217 00:27:55,480 --> 00:27:56,480 Entendeu? 218 00:27:57,000 --> 00:28:00,640 Eu conto um, dois, tr�s, um, dois e paro. 219 00:28:25,200 --> 00:28:26,200 O que acha? 220 00:28:30,319 --> 00:28:32,000 Quando vai vesti-lo? 221 00:28:46,440 --> 00:28:47,960 Voc� pode fech�-lo? 222 00:28:50,079 --> 00:28:53,799 N�o calce os sapatos Louboutin. V�o pagar muito por eles. 223 00:28:58,799 --> 00:29:00,399 Como foi a audi��o? 224 00:29:05,359 --> 00:29:07,039 Ela me achou velha demais. 225 00:29:07,079 --> 00:29:10,839 -Voc� n�o chegou aos trinta. -Ainda assim sou velha demais. 226 00:29:10,880 --> 00:29:12,960 Eu n�o aceitaria isso. 227 00:29:13,000 --> 00:29:15,839 Uma ind�stria cinematogr�fica s� para garotinhas. 228 00:29:34,359 --> 00:29:38,039 "Minha av� Lotte. Minha av� se chama Lotte. 229 00:29:38,079 --> 00:29:39,599 Ela era cantora. 230 00:29:40,079 --> 00:29:42,319 Ela se apresentava em clubes de jazz. 231 00:29:43,599 --> 00:29:47,480 Agora ela vende roupas "vintage" no eBay. 232 00:29:48,559 --> 00:29:53,279 Ela � espont�nea, engra�ada e sempre diz o que pensa". 233 00:30:01,000 --> 00:30:02,799 Querida, tenho que ir. 234 00:30:02,839 --> 00:30:03,639 Tchau. 235 00:30:18,920 --> 00:30:21,840 E ent�o? Voc� contou tudo a ela? 236 00:30:21,880 --> 00:30:24,680 Contou sobre as apresenta��es e com quem sa�a? 237 00:30:24,720 --> 00:30:28,600 -� um trabalho escolar sobre a av�. -Com certeza. 238 00:30:28,640 --> 00:30:31,440 Acho que dever�amos passar mais tempo juntas. 239 00:30:31,480 --> 00:30:34,480 -Querida, s� quero ajudar. -Tchau, Xenia. 240 00:30:34,519 --> 00:30:36,319 Tchau, divirta-se. 241 00:31:33,039 --> 00:31:35,119 Al�, qual � o problema? 242 00:31:36,119 --> 00:31:37,319 Fale r�pido. 243 00:31:38,279 --> 00:31:39,799 Sim, o telefonema� 244 00:31:40,480 --> 00:31:43,079 Sim, voc� tem que fazer. � s� isso. 245 00:31:43,119 --> 00:31:46,879 O que voc� n�o entendeu? � o seu trabalho. 246 00:31:47,559 --> 00:31:50,919 Sim, muito simples. Voc� vai fazer? 247 00:31:50,960 --> 00:31:52,600 Obrigado, tchau. 248 00:32:17,519 --> 00:32:18,319 �timo! 249 00:32:19,720 --> 00:32:23,039 -Imaginei exatamente assim. -Ah, �? 250 00:32:25,079 --> 00:32:26,839 Foi assim que imaginou? 251 00:32:28,119 --> 00:32:31,559 Bem, ningu�m se interessa pelo que voc� imagina. 252 00:32:32,799 --> 00:32:34,000 Sua putinha� 253 00:32:34,400 --> 00:32:36,160 Seu verme nojento� 254 00:32:43,240 --> 00:32:44,120 Venha c�! 255 00:32:48,119 --> 00:32:50,119 Vamos, seja boazinha. 256 00:32:51,599 --> 00:32:54,240 Voc� sabe o que o papai quer que voc� fa�a? 257 00:32:55,039 --> 00:32:57,119 Sente ali, abra as pernas 258 00:32:57,160 --> 00:33:00,240 e fa�a um biquinho como se estivesse chupando. 259 00:33:01,160 --> 00:33:03,680 Venha, seja uma boa menina. 260 00:33:12,559 --> 00:33:17,039 N�o vai me obedecer? Tenho que lhe dar umas palmadas? 261 00:33:18,599 --> 00:33:19,799 Sua putinha� 262 00:33:22,079 --> 00:33:23,399 Garotinha m�. 263 00:33:33,920 --> 00:33:35,440 Qual � o problema? 264 00:33:39,960 --> 00:33:43,079 Voc� n�o gosta? Sim, claro que gosta. 265 00:33:50,200 --> 00:33:51,200 Isso � bom. 266 00:33:52,599 --> 00:33:54,000 Voc� gosta disso? 267 00:34:00,359 --> 00:34:02,199 Olhe o que tenho aqui. 268 00:34:20,079 --> 00:34:20,880 E agora? 269 00:34:23,480 --> 00:34:25,760 Agora voc� vai tirar a cueca. 270 00:34:32,400 --> 00:34:34,559 Vou usar a luva primeiro 271 00:34:36,079 --> 00:34:38,159 e relax�-lo um pouco. 272 00:34:38,199 --> 00:34:39,079 Tudo bem? 273 00:34:40,920 --> 00:34:42,920 Quando voc� estiver pronto, 274 00:34:45,039 --> 00:34:46,239 vou come�ar. 275 00:35:14,679 --> 00:35:16,440 Muito bem, boa menina. 276 00:36:52,280 --> 00:36:55,320 Como se voc� fosse uma garotinha arrogante. 277 00:36:59,320 --> 00:37:00,920 �timo! Agora fa�a assim. 278 00:37:04,159 --> 00:37:06,719 Isso! Mexa tudo. Relaxe a boca e o maxilar. 279 00:37:09,639 --> 00:37:12,480 Mexa-se! Vamos l�, mexa os bra�os! Relaxe, relaxe, relaxe! 280 00:37:18,400 --> 00:37:19,720 -Isso! -Isso! 281 00:37:23,920 --> 00:37:25,240 -Isso! -Isso! 282 00:37:27,079 --> 00:37:28,519 Maravilhoso� 283 00:37:28,559 --> 00:37:31,920 -Voc� ainda quer cantar Bach? -Bach? Claro! 284 00:37:38,440 --> 00:37:40,960 Xenia, ainda n�o botou a mesa? 285 00:37:42,599 --> 00:37:45,400 Abri uma conta para voc� no LoveMe. 286 00:37:45,440 --> 00:37:50,360 Seu nome � Leni, tem 29 anos e procura um homem com estilo. 287 00:37:50,400 --> 00:37:52,480 Voc� recebeu a primeira mensagem. 288 00:37:52,519 --> 00:37:54,039 "Eu sou o homem certo. 289 00:37:54,079 --> 00:37:58,599 Tenho 46 anos, 1,85cm, sou esportivo, atraente, 290 00:37:59,760 --> 00:38:02,080 de boa apar�ncia, culto, 291 00:38:02,360 --> 00:38:06,920 e busco uma mulher de boa apar�ncia para partilhar o futuro 292 00:38:06,960 --> 00:38:09,000 e para constituir uma fam�lia. 293 00:38:09,039 --> 00:38:11,800 Gosto de fins de semana no campo, na cidade 294 00:38:11,840 --> 00:38:14,160 e tamb�m gosto de viajar. 295 00:38:15,039 --> 00:38:17,920 E-mail: hoohoo2013@gmx.de". 296 00:38:37,559 --> 00:38:38,920 Bem, querida� 297 00:38:39,719 --> 00:38:41,279 Tenho que ir agora. 298 00:39:36,280 --> 00:39:39,160 Voc� n�o acreditaria no que est� acontecendo l�. 299 00:39:40,519 --> 00:39:44,360 Programamos dia e noite. N�o durmo direito h� dias. 300 00:39:44,400 --> 00:39:47,680 Os rapazes ficaram codificando at� os dedos sangrarem. 301 00:39:47,719 --> 00:39:48,919 Uma loucura! 302 00:39:50,679 --> 00:39:53,359 Eles pararam de contar as horas extras. 303 00:39:53,400 --> 00:39:56,160 Os clientes est�o em alguma parte dos Estados Unidos. 304 00:39:56,199 --> 00:39:59,199 Ent�o fazemos reuni�es �s 3h. 305 00:39:59,880 --> 00:40:03,240 Depois fazemos altera��es, recebemos feedback, mais mudan�as� 306 00:40:03,280 --> 00:40:06,000 O "m�todo �gil" dos anos 90 acabou de chegar aqui. 307 00:40:06,039 --> 00:40:10,039 � uma loucura, mas o neg�cio est� fervendo. 308 00:40:10,960 --> 00:40:15,599 Quando o trabalho estiver pronto, todos ser�o promovidos. 309 00:40:15,639 --> 00:40:17,920 Vamos ao pr�ximo n�vel. Vai ser incr�vel! 310 00:40:20,440 --> 00:40:22,760 Por falar nisso, contei a ela sobre n�s. 311 00:40:23,440 --> 00:40:24,240 E ent�o? 312 00:40:26,719 --> 00:40:28,599 Como foi o feedback? 313 00:40:29,079 --> 00:40:33,360 Disse a ela que n�o tinha nada a ver com nosso relacionamento. 314 00:40:33,400 --> 00:40:37,519 Ela tem um cachorro. Est� sempre perto e me irrita. 315 00:40:38,719 --> 00:40:41,879 Ela aceitou logo. Foi muito f�cil. 316 00:40:47,119 --> 00:40:47,920 Ei! 317 00:40:49,639 --> 00:40:51,079 Vamos come�ar? 318 00:42:37,599 --> 00:42:39,599 D�i quando voc� para! 319 00:42:40,039 --> 00:42:42,800 D�i um pouco. Pegue o lubrificante. 320 00:42:45,079 --> 00:42:46,799 N�o, quero que voc� termine agora! 321 00:42:46,840 --> 00:42:50,320 -Acabe agora! -Voc� est� contando os minutos? 322 00:42:53,960 --> 00:42:55,280 Tudo bem, mas� 323 00:42:56,880 --> 00:42:58,480 Vamos terminar! 324 00:43:00,519 --> 00:43:02,440 Agora n�o est� mais duro. 325 00:43:02,480 --> 00:43:05,280 E ele saiu. Eu estava no clima. 326 00:43:06,599 --> 00:43:08,920 Posso fazer um boquete, se voc� quiser. 327 00:43:11,039 --> 00:43:14,279 N�o estou a fim. Achei que voc� era profissional! 328 00:43:14,320 --> 00:43:16,360 Isso posso conseguir em casa. 329 00:43:17,320 --> 00:43:20,320 Meia hora � meia hora! E seu tempo acabou! 330 00:44:07,519 --> 00:44:08,400 -Oi. -Oi. 331 00:44:18,159 --> 00:44:21,799 -Ent�o essa � sua "casa"? -O que voc� esperava? 332 00:44:23,360 --> 00:44:25,760 Um apartamento pequeno e simp�tico. 333 00:44:28,519 --> 00:44:30,000 � silencioso aqui. 334 00:44:30,639 --> 00:44:32,239 Est� na hora de fechar. 335 00:45:07,519 --> 00:45:09,239 Sinta-se em casa. 336 00:46:01,199 --> 00:46:03,000 Voc� tem que ir embora. 337 00:46:08,639 --> 00:46:09,519 Tudo bem. 338 00:46:17,559 --> 00:46:19,159 N�o esqueceu algo? 339 00:46:22,079 --> 00:46:23,920 Est� perto da janela. 340 00:47:02,079 --> 00:47:04,239 N�o seja t�o desdenhoso comigo. 341 00:47:05,199 --> 00:47:09,000 N�o seja gentil comigo e n�o tente me agradar. 342 00:49:21,519 --> 00:49:25,400 Al�, sou eu. N�o vou entrar. N�o posso trabalhar hoje. 343 00:49:26,920 --> 00:49:28,559 N�o posso entrar. 344 00:49:31,119 --> 00:49:32,880 N�o, est� tudo bem. 345 00:49:35,599 --> 00:49:36,480 Tudo bem. 346 00:50:13,679 --> 00:50:16,919 -Legal, n�o? -Sim, muito legal. 347 00:50:17,679 --> 00:50:19,719 Voc� quer dar uma olhada? 348 00:50:22,239 --> 00:50:23,559 Venha, entre! 349 00:50:29,280 --> 00:50:31,960 Muito agrad�vel. Pode entrar. 350 00:50:32,000 --> 00:50:34,880 � muito pr�tico, eu recomendo. 351 00:50:36,119 --> 00:50:39,519 Pode armazenar at� 2kg de sujeira. 352 00:50:40,280 --> 00:50:41,280 Sente-se. 353 00:50:51,440 --> 00:50:54,400 -Caf� com leite? -Sem leite, por favor. 354 00:50:54,440 --> 00:50:56,760 -Foi o que pensei. -O qu�? 355 00:50:57,960 --> 00:51:00,240 Que voc� bebe caf� puro. 356 00:51:21,119 --> 00:51:24,199 -Adoro dan�ar. -Muito obrigada. 357 00:51:24,639 --> 00:51:25,440 E ent�o? 358 00:51:28,199 --> 00:51:30,199 -O qu�? -Vai levar um? 359 00:51:35,480 --> 00:51:37,240 Por isso veio aqui. 360 00:51:42,480 --> 00:51:45,840 Ah, voc� n�o est� aqui por causa do aspirador? 361 00:51:47,119 --> 00:51:49,319 Voc� � interessante� 362 00:51:49,920 --> 00:51:51,840 Gosta de caf� puro. 363 00:51:54,079 --> 00:51:56,880 Voc� gosta de ter companhia, n�o? 364 00:52:00,679 --> 00:52:02,559 S� para beber um caf�. 365 00:52:11,079 --> 00:52:13,599 O que est� fazendo na vizinhan�a? 366 00:52:14,679 --> 00:52:16,480 Assist�ncia domiciliar? 367 00:52:17,840 --> 00:52:19,720 Sim, algo parecido. 368 00:52:22,400 --> 00:52:24,240 Voc� se parece com eles. 369 00:52:30,039 --> 00:52:34,000 Vou lhe dizer uma coisa. N�o digo isso a qualquer um. 370 00:52:34,760 --> 00:52:36,560 Voc� tem que parar. 371 00:52:36,599 --> 00:52:39,719 Como uma bailarina, antes de estragar a coluna. 372 00:52:44,719 --> 00:52:46,919 $100 trazem cem amigos. 373 00:52:57,320 --> 00:52:58,320 Aqui est�! 374 00:53:19,679 --> 00:53:21,199 Adorme�am agora 375 00:53:23,480 --> 00:53:24,920 Olhos cansados 376 00:53:28,679 --> 00:53:30,000 Fechem suaves 377 00:53:33,320 --> 00:53:34,519 E tranquilos 378 00:53:38,800 --> 00:53:39,800 Adorme�am 379 00:53:43,519 --> 00:53:44,320 Agora 380 00:53:47,800 --> 00:53:48,800 Adorme�am 381 00:53:50,280 --> 00:53:51,080 Agora 382 00:53:53,239 --> 00:53:54,759 Adorme�am agora 383 00:53:57,519 --> 00:53:58,960 Olhos cansados 384 00:54:03,199 --> 00:54:04,519 Fechem suaves 385 00:54:07,719 --> 00:54:08,919 E tranquilos 386 00:54:29,239 --> 00:54:31,279 Ol�, querida. Cheguei! 387 00:54:37,440 --> 00:54:39,360 Qual � o problema, gatinha? 388 00:54:40,960 --> 00:54:44,599 N�o quero que entre aqui com sua chave. 389 00:54:46,639 --> 00:54:49,359 Ent�o deveria abrir a porta. 390 00:54:51,440 --> 00:54:53,519 Olhe o que eu trouxe! 391 00:54:54,400 --> 00:54:56,000 Muitas coisas gostosas. 392 00:54:57,440 --> 00:54:59,639 Muito, muito gostosas! 393 00:55:05,960 --> 00:55:08,720 Limpe o apartamento melhor desta vez. 394 00:55:12,800 --> 00:55:14,519 Voc� vai me castigar? 395 00:55:17,000 --> 00:55:20,199 -N�o estava bem arrumado? -N�o! 396 00:55:21,920 --> 00:55:24,559 Ent�o tem que mudar de roupa! 397 00:55:56,159 --> 00:55:56,960 Vem. 398 00:55:59,280 --> 00:56:00,080 Vem! 399 00:56:03,639 --> 00:56:05,440 Qual � o problema? 400 00:56:05,480 --> 00:56:08,599 Vamos l�, entre na brincadeira! 401 00:56:10,119 --> 00:56:12,000 N�o � s� uma brincadeira. 402 00:56:13,360 --> 00:56:14,960 Bato em voc� de verdade. 403 00:56:15,639 --> 00:56:19,239 Eu o masturbo de verdade. E �s vezes fodemos de verdade. 404 00:56:21,679 --> 00:56:25,000 -Esse � o nosso trato. -Nosso trato? 405 00:56:25,719 --> 00:56:28,759 Um apartamento sofisticado para uma transa sofisticada. 406 00:56:28,800 --> 00:56:29,920 Nosso trato? 407 00:56:31,440 --> 00:56:35,079 Voc� queria ser meu cachorro e deveria limpar o apartamento! 408 00:56:35,119 --> 00:56:38,199 Meu empregadinho, meu faxineiro dedicado! 409 00:56:39,440 --> 00:56:41,320 Ent�o comece a limpar! 410 00:56:43,719 --> 00:56:46,599 Voc� deveria receber sexo como recompensa pelo trabalho! 411 00:56:46,639 --> 00:56:48,960 E esse foi o nosso trato! 412 00:56:50,199 --> 00:56:52,159 N�o gosto dessas condi��es. 413 00:56:52,199 --> 00:56:54,039 N�o me importa se n�o gosta. 414 00:56:55,159 --> 00:56:56,679 Limpe a cozinha! 415 00:57:01,320 --> 00:57:02,880 Venha c�. Venha� 416 00:57:02,920 --> 00:57:03,800 Venha c�! 417 00:57:04,440 --> 00:57:06,039 Vamos conversar. 418 00:57:08,000 --> 00:57:08,800 Sente! 419 00:57:11,719 --> 00:57:12,519 Ok. 420 00:57:16,239 --> 00:57:18,559 Aquela porta ali � minha. 421 00:57:22,239 --> 00:57:25,559 E posso entrar e sair quando quiser. 422 00:57:27,639 --> 00:57:32,960 Eu s� toquei a campainha porque gosto de voc� e a respeito. 423 00:57:35,280 --> 00:57:40,240 Mas se voc� n�o quiser continuar com nosso joguinho, 424 00:57:40,280 --> 00:57:43,480 pode pegar suas coisas e ir embora. 425 00:57:47,840 --> 00:57:49,559 Quanto custa o aluguel? 426 00:57:49,599 --> 00:57:54,599 Helena, voc� tem uma ideia de quanto custa morar aqui? 427 00:57:54,639 --> 00:57:57,079 Voc� nunca poderia pagar. 428 00:58:02,079 --> 00:58:04,319 Vamos, n�o tenho o dia todo! 429 00:58:27,000 --> 00:58:28,079 Para o ch�o! 430 00:58:29,559 --> 00:58:30,679 Para baixo! 431 00:58:33,480 --> 00:58:34,280 No ch�o! 432 00:58:38,480 --> 00:58:40,199 Agora limpe o ch�o! 433 00:58:48,960 --> 00:58:50,519 Limpe direito! 434 00:58:57,880 --> 00:58:58,920 Bom menino. 435 00:59:00,800 --> 00:59:02,039 Bom menino. 436 00:59:15,719 --> 00:59:16,799 Bom menino! 437 00:59:19,119 --> 00:59:20,199 Bom menino� 438 00:59:28,039 --> 00:59:28,920 Tudo bem? 439 00:59:32,599 --> 00:59:34,199 At� a pr�xima vez. 440 01:00:40,960 --> 01:00:42,480 "Para mulheres. 441 01:00:43,599 --> 01:00:48,599 O �nico depilador e aparador para as partes �ntimas". 442 01:01:36,599 --> 01:01:37,679 -Ol�. -Ol�. 443 01:01:40,920 --> 01:01:42,519 -Posso tirar? -Claro. 444 01:01:47,239 --> 01:01:50,119 -E ent�o, voc� praticou? -Um pouco. 445 01:01:50,159 --> 01:01:53,359 -Que parte? -Segunda �ria, parte dois. 446 01:01:53,400 --> 01:01:55,960 -"Mundo, n�o quero ficar aqui". -Que bom� 447 01:01:57,800 --> 01:02:00,680 -De novo! -Eu tenho o bastante. 448 01:02:01,159 --> 01:02:03,480 Um, dois, tr�s, um, dois. 449 01:02:04,199 --> 01:02:06,119 N�o, n�o! Voc� deve parar antes. 450 01:02:06,159 --> 01:02:09,480 Cante como se fosse m�sica popular. 451 01:02:10,960 --> 01:02:13,280 Um, dois, tr�s, um, dois. 452 01:02:14,239 --> 01:02:16,000 Eu tenho o bastante 453 01:02:23,599 --> 01:02:25,360 Eu tenho o bastante 454 01:02:30,119 --> 01:02:35,359 -Eu tenho o bastante. -Um, dois, tr�s, quatro, cinco! 455 01:02:35,400 --> 01:02:37,720 Um, dois, tr�s, um, dois. 456 01:02:38,320 --> 01:02:40,080 Eu tenho o bastante 457 01:02:44,559 --> 01:02:46,320 Eu tenho o bastante 458 01:02:47,000 --> 01:02:49,320 Um, dois, tr�s, um, dois. 459 01:02:49,679 --> 01:02:51,759 -Bastante. -Um, dois. 460 01:02:52,079 --> 01:02:53,079 Bastante� 461 01:02:54,079 --> 01:02:57,480 -Deve continuar contando! -Eu tenho o bastante. 462 01:03:01,239 --> 01:03:03,000 Eu tenho o bastante 463 01:03:09,639 --> 01:03:12,279 -Isso! -Eu tenho o bastante. 464 01:03:19,119 --> 01:03:22,239 -Voc� progrediu muito. -Obrigado. 465 01:03:32,800 --> 01:03:34,360 Senhoras! Irm�s! 466 01:03:34,400 --> 01:03:37,280 Fico contente por terem vindo! 467 01:03:38,039 --> 01:03:42,159 Hoje vamos discutir um tema importante. 468 01:03:42,800 --> 01:03:44,840 Vamos falar sobre o nosso corpo. 469 01:03:44,880 --> 01:03:46,960 E ele s� pertence a mim. 470 01:03:48,840 --> 01:03:52,960 Vou come�ar perguntando como era a situa��o das mulheres. 471 01:03:54,000 --> 01:03:55,880 Quero dizer, no passado. 472 01:03:55,920 --> 01:04:01,800 H� cem anos n�o pod�amos votar, estudar ou ter filhos sem casar. 473 01:04:02,719 --> 01:04:06,079 Basicamente n�o t�nhamos direitos civis. 474 01:04:06,119 --> 01:04:11,239 Pertenc�amos aos nossos pais, aos nossos irm�os e maridos. 475 01:04:11,280 --> 01:04:15,560 T�nhamos que fazer sexo com os maridos mesmo sem querer. 476 01:04:17,159 --> 01:04:21,519 Mas gra�as ao movimento feminista as coisas mudaram. 477 01:04:23,599 --> 01:04:25,559 E agora eu lhes pergunto� 478 01:04:25,599 --> 01:04:28,920 O que teria acontecido ao movimento feminista 479 01:04:28,960 --> 01:04:31,480 sem o avan�o da medicina? 480 01:04:32,119 --> 01:04:36,839 N�o morremos ao dar � luz. Nossos beb�s tamb�m n�o. 481 01:04:36,880 --> 01:04:40,400 Gra�as ao anticoncepcional podemos decidir se queremos ter filhos. 482 01:04:40,440 --> 01:04:44,599 Gra�as � medicina reprodutiva podemos ter filhos sem fazer sexo. 483 01:04:44,639 --> 01:04:48,839 Mas vamos ser sinceras. Desde quando falamos sobre sexo? 484 01:04:48,880 --> 01:04:51,079 Aos 30, 40, 50 ou 60 anos? 485 01:04:53,440 --> 01:04:57,360 Quando come�amos a dizer "eu quero me divertir"? 486 01:04:57,400 --> 01:04:59,599 "Eu quero curtir o sexo! 487 01:05:00,079 --> 01:05:02,519 Eu quero um amante jovem!" 488 01:05:03,079 --> 01:05:03,880 Isso! 489 01:05:04,719 --> 01:05:06,719 N�s podemos fazer isso. 490 01:05:06,760 --> 01:05:09,200 N�s podemos ter amantes jovens. 491 01:05:09,239 --> 01:05:13,239 N�s podemos ser imorais! Podemos fazer sexo sem compromisso! 492 01:05:13,280 --> 01:05:15,720 N�s tomamos a iniciativa! 493 01:05:20,559 --> 01:05:24,079 � isso mesmo. A� come�am os risos hist�ricos. 494 01:05:24,119 --> 01:05:25,799 Por que n�o fazemos isso? 495 01:05:27,400 --> 01:05:31,200 Por que n�o vamos � sauna, n�o usamos roupas apertadas? 496 01:05:31,239 --> 01:05:34,159 Por que n�o nos divertimos com o sexo? 497 01:05:34,760 --> 01:05:37,160 Porque algu�m nos convenceu 498 01:05:37,199 --> 01:05:40,079 que cirurgia pl�stica � ruim. 499 01:05:40,119 --> 01:05:42,759 N�o � natural, � artificial. 500 01:05:45,800 --> 01:05:48,760 As opera��es salvam vidas todos os dias. 501 01:05:48,800 --> 01:05:54,320 A vida moderna precisa disso. Como p�o combina com manteiga. 502 01:05:54,360 --> 01:05:58,000 Por que n�o operar as partes �ntimas? 503 01:05:58,039 --> 01:06:01,199 Por que tenho que ouvir quando dizem o que devo 504 01:06:01,239 --> 01:06:02,879 ou n�o devo fazer? 505 01:06:04,119 --> 01:06:07,880 N�o queremos mais isso, queridas irm�s! 506 01:06:09,360 --> 01:06:13,320 Seria maravilhoso s� fazer o que quis�ssemos. 507 01:06:13,360 --> 01:06:18,880 E j� que estamos aqui juntas, gostaria de perguntar algo� 508 01:06:18,920 --> 01:06:21,360 Perguntar a cada uma de voc�s� 509 01:06:22,320 --> 01:06:24,000 � o que n�s queremos? 510 01:06:25,719 --> 01:06:28,359 -Voc� quer ser feia? -N�o. 511 01:06:29,679 --> 01:06:30,480 E voc�? 512 01:06:31,599 --> 01:06:33,599 E voc�? Quer ser feia? 513 01:06:34,960 --> 01:06:36,960 E voc�? Quer ser feia? 514 01:06:39,400 --> 01:06:43,480 Vou contar-lhes algo. Eu n�o quero ser feia! 515 01:06:44,000 --> 01:06:49,199 Eu posso me olhar no espelho e dizer: "Gosto do que vejo". 516 01:06:50,079 --> 01:06:53,960 Mas tamb�m posso dizer: "N�o gostei, deve ser mudado". 517 01:06:54,000 --> 01:06:57,840 Ao fazer sexo oral, temos direito de ser como �ramos h� 15 anos. 518 01:06:57,880 --> 01:07:02,840 Posso decidir sobre meu corpo. N�o quero ser v�tima da natureza. 519 01:07:02,880 --> 01:07:05,640 Eu decido quantos anos tenho! 520 01:07:08,119 --> 01:07:11,039 Antes era totalmente contra isso. 521 01:07:11,800 --> 01:07:15,480 Mas eu era jovem, antes de tudo ficar mole. 522 01:07:16,199 --> 01:07:17,000 Mam�e! 523 01:07:17,480 --> 01:07:19,920 O qu�? Eu sou s� uma mulher. 524 01:07:22,480 --> 01:07:25,559 Helena, acabei de lembrar� Amanh� n�o ficarei com a Xenia. 525 01:07:25,599 --> 01:07:29,360 -Voc� poderia ter dito antes. -Sinto muito! 526 01:07:29,400 --> 01:07:31,559 Normalmente estou � disposi��o. 527 01:07:31,599 --> 01:07:35,360 Foi um prazer conhecer uma colega de trabalho da Helena. 528 01:07:35,400 --> 01:07:37,680 -"Enchant�e". -Ah, "enchant�e"! 529 01:07:40,159 --> 01:07:41,679 -Tchau. -Tchau. 530 01:07:46,840 --> 01:07:49,160 -Sua m�e � �tima! -Pois � 531 01:07:50,840 --> 01:07:53,800 Ela � sempre simp�tica com desconhecidos. 532 01:07:56,199 --> 01:08:00,159 -Como vou fazer na ter�a-feira? -Sim, � dif�cil. 533 01:08:01,440 --> 01:08:03,119 Vou ter que cancelar. 534 01:08:17,600 --> 01:08:20,360 -Para voc�. -Tenho que dormir. 535 01:08:20,399 --> 01:08:21,879 -Estou ficando� -Mas n�o� 536 01:08:23,720 --> 01:08:26,880 N�o, tenho que acord�-la. Ela tem que ir � escola. 537 01:08:26,920 --> 01:08:30,680 -Tenho que ir para a escola? -Sim, querida, voc� tamb�m vai. 538 01:08:30,720 --> 01:08:33,720 -Levante� -Levante? Essa foi boa. 539 01:08:34,840 --> 01:08:36,480 Levante. Oh, n�o! 540 01:09:29,159 --> 01:09:29,960 Vov�! 541 01:09:33,720 --> 01:09:34,800 -Ol�. -Ol�! 542 01:09:37,880 --> 01:09:40,880 -Minha m�e est� em casa? -Sim, est� no banheiro. 543 01:09:40,920 --> 01:09:43,920 -Oi, meu nome � John. -Eu sou Helena. 544 01:09:43,960 --> 01:09:46,279 Voc� deve ser o aluno de canto. 545 01:09:52,800 --> 01:09:55,119 Lotte! Voc� tem visitas. 546 01:09:59,520 --> 01:10:00,320 Oi. 547 01:10:01,520 --> 01:10:03,760 O que est�o fazendo aqui t�o cedo? 548 01:10:03,800 --> 01:10:07,520 -N�s marcamos aqui. -Isso! N�s marcamos aqui. 549 01:10:08,640 --> 01:10:09,960 Esta � a Xenia. 550 01:10:10,439 --> 01:10:12,599 E minha filha, Helena. 551 01:10:12,640 --> 01:10:14,520 -Esse � o John. -Sim. 552 01:10:20,399 --> 01:10:24,639 -Bem, acho que vou andando. -Vou lev�-lo � porta. 553 01:10:42,199 --> 01:10:45,720 -Voc� quer ir para o campo? -Para o campo? 554 01:10:46,640 --> 01:10:50,440 Vou fazer um passeio com meus funcion�rios. 555 01:10:50,479 --> 01:10:53,399 Como um pr�mio por bom comportamento. 556 01:10:55,079 --> 01:10:57,800 Sei como s�o os passeios no campo. 557 01:10:59,239 --> 01:11:03,079 Sim, esse � o problema. Eles tamb�m sabem. 558 01:11:04,439 --> 01:11:08,879 Por isso queria fazer algo novo, algo mais emocionante. 559 01:11:10,399 --> 01:11:12,479 Esperar os veados aparecerem. 560 01:11:13,079 --> 01:11:16,600 -N�o parece muito interessante. -Eu falei a mesma coisa. 561 01:11:17,359 --> 01:11:19,079 O que voc� quer que eu fa�a? 562 01:11:19,880 --> 01:11:22,520 Pensei em fazer algum tipo de apresenta��o. 563 01:11:24,960 --> 01:11:28,319 Queria que eles participassem. Algo bizarro na floresta. 564 01:11:28,359 --> 01:11:30,399 Uma coisa muito legal! 565 01:11:30,439 --> 01:11:31,639 Um aventura. 566 01:11:34,159 --> 01:11:37,920 Mas preciso de algu�m que possa organizar para mim. 567 01:11:39,399 --> 01:11:41,199 Algu�m com estilo e� 568 01:11:42,359 --> 01:11:43,559 Est� interessada? 569 01:11:47,760 --> 01:11:51,159 -O que vou ganhar com isso? -� o que vamos discutir. 570 01:11:51,199 --> 01:11:53,319 N�o, diga um valor aproximado. 571 01:11:56,640 --> 01:11:57,440 Vinte? 572 01:12:02,840 --> 01:12:03,920 Vou pensar. 573 01:12:09,560 --> 01:12:12,320 N�o poder�amos fingir por cinco minutos? 574 01:12:17,399 --> 01:12:19,000 O que voc� quer dizer? 575 01:12:19,039 --> 01:12:23,119 Fingir que voc� � uma mulher normal e que eu sou um homem normal. 576 01:12:23,720 --> 01:12:25,400 E o que vamos conseguir com isso? 577 01:12:26,319 --> 01:12:30,079 -Deixe para l�. -N�o, fale. Quero saber. 578 01:12:31,760 --> 01:12:35,119 O que � ser uma mulher normal e um homem normal? 579 01:12:35,159 --> 01:12:37,239 Acho que � uma bobagem. 580 01:12:38,680 --> 01:12:43,039 -O que significa "normal"? -Poder�amos sair e beber algo. 581 01:12:44,079 --> 01:12:48,439 -T�o criativo! -Achei que j� estivesse livre. 582 01:12:49,479 --> 01:12:52,879 Queria passar mais tempo com voc�. Por favor! 583 01:12:55,239 --> 01:12:57,399 Tudo � muito chato sem voc�. 584 01:13:01,560 --> 01:13:03,200 Talvez outro dia. 585 01:13:03,520 --> 01:13:05,320 Tempo � dinheiro. 586 01:13:11,119 --> 01:13:12,000 Tudo bem. 587 01:14:25,039 --> 01:14:25,840 Oi! 588 01:14:34,680 --> 01:14:36,760 Foi dif�cil encontr�-la. 589 01:14:37,520 --> 01:14:38,880 A ideia era essa. 590 01:14:44,199 --> 01:14:47,639 -Voc� passou o inverno aqui? -N�o, estava viajando. 591 01:14:52,199 --> 01:14:53,840 Quer um pouco de ch�? 592 01:15:24,039 --> 01:15:26,439 Quanto v�o pagar pela performance? 593 01:15:43,159 --> 01:15:45,199 Sexo vai ser negociado � parte. 594 01:15:46,079 --> 01:15:47,720 Talvez goste de um deles. 595 01:15:51,600 --> 01:15:52,760 Sua cretina! 596 01:17:32,079 --> 01:17:35,519 "O mundo � t�o bonito. E o c�u t�o azul. 597 01:17:36,439 --> 01:17:39,479 E o vento sopra t�o leve e morno. 598 01:17:39,520 --> 01:17:43,160 E as flores acenam quando desabrocham. 599 01:17:44,000 --> 01:17:46,720 E brilham e cintilam com as gotas de orvalho. 600 01:17:46,760 --> 01:17:50,000 E as pessoas celebram por todos os lados. 601 01:17:50,039 --> 01:17:55,159 Mesmo assim queria me aconchegar � minha amada na sepultura". 602 01:18:40,119 --> 01:18:41,720 Quero meu dinheiro agora. 603 01:18:43,720 --> 01:18:47,199 -J� falei que a grana vem depois. -Qual � a garantia? 604 01:18:47,239 --> 01:18:48,559 Que garantia? 605 01:18:54,000 --> 01:18:56,159 Venham, queremos nos divertir. 606 01:19:25,279 --> 01:19:26,439 Satisfeita? 607 01:19:28,840 --> 01:19:30,440 Pode dar um sorriso? 608 01:19:31,720 --> 01:19:33,840 Mais tarde, querida! 609 01:20:35,880 --> 01:20:38,640 Voc� assume agora. Divirtam-se! 610 01:22:00,319 --> 01:22:03,679 -E agora? -Os cachorros v�o aparecer. 611 01:22:03,720 --> 01:22:05,039 Os cachorros? 612 01:22:05,520 --> 01:22:07,800 Bem, � uma ca�ada, n�o? 613 01:22:07,840 --> 01:22:10,159 Tenho medo de cachorros. 614 01:22:20,079 --> 01:22:21,640 Tirem os casacos, meninas! 615 01:23:44,600 --> 01:23:46,560 Saia de manh�, quando estiver frio. 616 01:23:47,479 --> 01:23:51,559 O calor vem sozinho, de dentro. Os veados v�m quando est� frio. 617 01:23:51,600 --> 01:23:54,600 Paguei �7 mil por um veado adulto. 618 01:23:54,640 --> 01:23:58,960 Quando eles aparecem, voc� v� logo os chifres. 619 01:23:59,000 --> 01:24:02,680 -Prontos para serem abatidos. -S� falam de veados! 620 01:24:02,720 --> 01:24:05,800 -Onde est�o os peitos, cara? -Elas j� est�o vindo! 621 01:24:05,840 --> 01:24:08,920 -Estamos aqui h� um temp�o! -Concentrem-se. 622 01:24:08,960 --> 01:24:09,760 Olhe s�! 623 01:24:11,000 --> 01:24:12,960 -Elas est�o chegando. -Est�o vindo. 624 01:24:13,000 --> 01:24:16,720 -Onde est�o? -Concentrem-se, fiquem calmos. 625 01:24:16,760 --> 01:24:21,119 Controlem a respira��o. Prestem aten��o na m�o. 626 01:24:21,760 --> 01:24:23,159 J� atirou antes? 627 01:24:26,159 --> 01:24:28,239 Atire na loura. Atire! 628 01:24:29,560 --> 01:24:33,400 -Na loura? Ou na morena? -Atire na loura. 629 01:24:33,439 --> 01:24:36,719 Esse � o objetivo. Por isso estamos aqui. 630 01:24:36,760 --> 01:24:37,560 Sim. 631 01:24:39,239 --> 01:24:41,199 -Vai amarelar? -N�o. 632 01:24:42,520 --> 01:24:45,640 -Nos peitos? -Escolha a parte que mais gosta. 633 01:24:47,000 --> 01:24:48,680 -Atire agora! -Sim. 634 01:24:52,199 --> 01:24:53,439 N�o consigo. 635 01:24:54,399 --> 01:24:57,920 Voc� escolheu o momento errado. Atire agora! 636 01:24:57,960 --> 01:25:01,039 -Por isso estamos aqui. -Tudo bem. 637 01:25:01,880 --> 01:25:03,960 -Vou atirar na boceta. -Est� mirando? 638 01:25:04,000 --> 01:25:05,039 -A boceta. -Est� mirando? 639 01:25:05,079 --> 01:25:06,559 -Sim. -Ent�o atire. 640 01:25:08,039 --> 01:25:10,560 -Voc� � um de n�s? -Sim, sim. 641 01:25:11,159 --> 01:25:13,039 -Foi organizado para n�s. -Sim. 642 01:25:13,079 --> 01:25:16,199 Concentre-se, respire. Mire o alvo. 643 01:25:16,239 --> 01:25:18,439 Concentre-se no alvo. Atire! 644 01:25:25,920 --> 01:25:28,680 -Voc� atirou, voc� conseguiu! -Eu atirei nela! 645 01:25:28,720 --> 01:25:31,720 -Voc� conseguiu! -Billy, voc� virou lenda! 646 01:25:31,760 --> 01:25:33,199 Aqui vamos n�s! 647 01:26:47,319 --> 01:26:48,759 Olhe, ela est� aqui! 648 01:26:57,439 --> 01:26:58,439 Ah, errei! 649 01:30:40,800 --> 01:30:41,680 Prontos? 650 01:30:44,279 --> 01:30:45,719 Um, dois, tr�s. 651 01:30:47,000 --> 01:30:51,520 Um ca�ador de Kurpfalz Um ca�ador de Kurpfalz 652 01:30:51,560 --> 01:30:55,039 Ele cavalga pela floresta verde E atira na ca�a 653 01:30:55,079 --> 01:30:55,960 Como quer 654 01:30:57,199 --> 01:31:02,279 Hurra, hurra, ca�ar � divertido Aqui nos campos verdes 655 01:31:02,960 --> 01:31:05,039 Aqui nos campos verdes 656 01:31:08,000 --> 01:31:09,880 -� isso. -Muito bom. 657 01:31:48,081 --> 01:31:51,081 Subpack by DanDee46821

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.