All language subtitles for Chihwaseon (Painted fire). 2002. DVDRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,122 --> 00:00:57,555 Drink! 2 00:02:08,495 --> 00:02:10,861 Starring Choi Min-Sik 3 00:02:11,197 --> 00:02:13,529 Ann Sung-Ki 4 00:02:13,833 --> 00:02:16,233 Yoo Ho-Jung 5 00:02:16,536 --> 00:02:19,528 Kim Yuh-Jin, Son Yeah-Jin 6 00:02:19,873 --> 00:02:22,842 Director of Photography Jung ll Sung 7 00:02:50,937 --> 00:02:55,499 Directed by lm Kwon Taek 8 00:03:12,525 --> 00:03:15,358 Here it is, mounted. 9 00:03:18,031 --> 00:03:19,794 What talent! 10 00:03:19,899 --> 00:03:24,996 lt emanates divine strength, as if ghosts were dancing around it. 11 00:03:26,039 --> 00:03:30,032 He seems to paint by the rules, yet he doesn�t. 12 00:03:30,276 --> 00:03:34,406 He follows and breaks them at the same time. 13 00:03:34,480 --> 00:03:38,143 One stroke is worth ten thousand. Ten thousand strokes in one! 14 00:03:39,252 --> 00:03:42,983 What do rules have to do with my painting? 15 00:03:43,890 --> 00:03:47,656 Crazy yokel! 16 00:03:47,927 --> 00:03:53,092 How can a bumpkin dauber claim to question the rules of art? 17 00:03:53,366 --> 00:03:56,927 You�ll waste your life believing in your paltry talent. 18 00:04:00,940 --> 00:04:04,501 ln 1882, the Chosun dynasty is ending. 19 00:04:05,511 --> 00:04:09,504 The Koreans are rebelling against foreign invasions and corrupt government. 20 00:04:10,950 --> 00:04:15,512 The country is in decline. These were the days of the artist Jang Seung-ub. 21 00:04:21,527 --> 00:04:23,119 We�ve been expecting you. 22 00:04:25,098 --> 00:04:28,625 Mr. Kaiura is Japanese. He writes for the Hansung Daily. 23 00:04:29,002 --> 00:04:33,371 l brought him here because he longs to own one of your paintings. 24 00:04:42,048 --> 00:04:46,781 l admire you. Your paintings are sublime. 25 00:04:53,192 --> 00:04:56,423 He hears you like good drink. He brought this from Japan. 26 00:04:56,696 --> 00:05:01,724 lt�s good. Our diplomats there enjoy it. 27 00:05:03,503 --> 00:05:05,403 Thank you for the wine. 28 00:05:05,805 --> 00:05:08,740 But do you really want to take back a painting 29 00:05:08,841 --> 00:05:12,333 by a vulgar Korean to the glorious empire of Japan? 30 00:05:12,478 --> 00:05:14,275 Don�t be so arrogant! 31 00:05:14,547 --> 00:05:17,744 Many artists would die for such recognition. 32 00:05:18,818 --> 00:05:21,844 Mr. Kaiura genuinely admires your work. 33 00:05:44,777 --> 00:05:50,010 He knows you�re a commoner. He wonders how you paint so well. 34 00:05:51,784 --> 00:05:56,414 My poor friend! Genius shows, even in a baby! 35 00:06:00,927 --> 00:06:03,862 Give me that! Give me that drawing. 36 00:06:03,996 --> 00:06:07,693 You snotnose brat! Get up! 37 00:06:07,800 --> 00:06:10,325 - You there! What are you doing? - Do you want to die? Filthy brat! 38 00:06:10,436 --> 00:06:14,566 - Do you want to die? Filthy brat! - l said stop! 39 00:06:26,686 --> 00:06:32,750 He�s the beggars� leader. She�s a girl who takes care of me... 40 00:06:32,825 --> 00:06:38,354 like a younger brother. He never stops hitting her, the beast! 41 00:06:38,464 --> 00:06:41,262 He got her pregnant. He treats her like dirt. 42 00:06:41,434 --> 00:06:47,134 l did the drawing to comfort her. He grabbed me. 43 00:06:47,974 --> 00:06:51,705 Father! Seung-ub is running away with my clothes! 44 00:06:55,214 --> 00:06:59,844 Let him go. The rules of a noble household are too strict for him 45 00:07:00,586 --> 00:07:06,388 and he must have realized we can�t afford to feed him. 46 00:07:11,330 --> 00:07:13,560 Where are your rolls of paper? 47 00:07:13,699 --> 00:07:17,430 All sold out. A delivery�s due in two days. 48 00:07:17,537 --> 00:07:20,404 We�re out of stock. 49 00:07:20,506 --> 00:07:24,738 lf you want writing paper, we have some Chinese. 50 00:07:24,844 --> 00:07:26,436 l�ll come back. 51 00:07:34,921 --> 00:07:36,513 Master! 52 00:07:38,891 --> 00:07:40,825 ls it me you�re calling? 53 00:07:40,960 --> 00:07:46,398 Aren�t you master Kim from Hyoja village? Don�t you recognize me? 54 00:07:47,366 --> 00:07:53,236 Once, by Chungye River, you saved the life of a beggar boy. 55 00:07:53,573 --> 00:07:55,541 Seung-ub? ls it you? 56 00:07:56,242 --> 00:08:00,201 What brings you to this suburban paper shop? 57 00:08:00,313 --> 00:08:03,749 - l moved out here last summer. - Seung-ub! Where are you? 58 00:08:06,819 --> 00:08:10,687 Are those your paintings on the wall? 59 00:08:10,923 --> 00:08:17,692 Yes. l found work with a rotten boss but l�m glad to have food. 60 00:08:28,908 --> 00:08:31,570 Master, please accept my respects. 61 00:08:32,512 --> 00:08:37,313 This boy is gifted. His brushwork has such fire. 62 00:08:37,517 --> 00:08:42,750 He may grow up to become the great artist you longed to be. 63 00:08:43,356 --> 00:08:45,221 Take him as your pupil. 64 00:08:46,559 --> 00:08:50,586 Hold the brush as if you had an egg in your palm. 65 00:08:50,663 --> 00:08:53,257 Hold it tight with all five fingers. 66 00:08:53,432 --> 00:09:00,065 From fingers to brush, from brush to paper, your life force will flow. 67 00:09:00,273 --> 00:09:02,741 First, lay out the ��bone structure��. 68 00:09:03,276 --> 00:09:07,178 Every stroke, structure. 69 00:09:08,281 --> 00:09:10,647 Next, the shading. 70 00:09:10,917 --> 00:09:16,719 Shading brings distance and gives objects their depth. 71 00:09:57,129 --> 00:10:00,223 Three years later. 72 00:10:01,000 --> 00:10:03,525 ls that you, Seung-ub? 73 00:10:09,141 --> 00:10:13,976 After barely a year he had a stroke. He was paralyzed. 74 00:10:14,213 --> 00:10:19,776 l kept house and farmed for him. 75 00:10:20,753 --> 00:10:24,814 l�ve come straight from his funeral. 76 00:10:27,793 --> 00:10:30,227 He left me his flute. 77 00:10:30,329 --> 00:10:36,666 We�ll never be stirred by his playing again. How sad... 78 00:10:39,238 --> 00:10:44,608 The flute was all he left you? 79 00:10:44,910 --> 00:10:50,041 He said every painter has to know literature. Although he was ill, 80 00:10:50,182 --> 00:10:56,280 he taught me the classics. Now my eyes can see. 81 00:10:57,289 --> 00:10:59,280 lt�s been so long. 82 00:10:59,425 --> 00:11:03,589 l�d heard you were back from China. Sorry l took so long to come. 83 00:11:03,729 --> 00:11:06,254 Thanks to you, it all went well. 84 00:11:06,365 --> 00:11:08,424 l bought this in China. 85 00:11:09,335 --> 00:11:11,200 ��The Book of the Measure of Qi��. 86 00:11:11,337 --> 00:11:15,671 The author is our own Hye-gang. He�s unknown here in his homeland. 87 00:11:16,776 --> 00:11:19,711 We spurn the thoughts of such a sage... 88 00:11:19,845 --> 00:11:25,078 while he�s admired abroad in China. Such a pity. 89 00:11:25,718 --> 00:11:28,812 What does he say in this book? 90 00:11:28,954 --> 00:11:30,945 He explains the mysteries of the flow of Qi, 91 00:11:31,090 --> 00:11:37,586 how it irrigates our five senses and determines the nation�s strength. 92 00:11:41,967 --> 00:11:45,994 That would be heresy here. They�d censor it. 93 00:11:46,172 --> 00:11:49,107 That will be our country�s downfall. 94 00:11:49,275 --> 00:11:55,441 Our ruling class must wake up to the future. They�re asleep. lt�s disastrous. 95 00:11:56,482 --> 00:12:02,318 l�ll share this precious gift with my reform-minded friends. 96 00:12:03,689 --> 00:12:06,988 lntroduce yourself. 97 00:12:09,528 --> 00:12:13,692 His name is Jang Seung-ub. l think he has a god-given talent. 98 00:12:14,333 --> 00:12:16,767 Please take him as your servant. 99 00:12:16,836 --> 00:12:20,670 Show him original artworks that will open his eyes. 100 00:12:36,388 --> 00:12:37,980 What is it? 101 00:12:56,475 --> 00:13:00,502 The Master�s youngest sister. 102 00:13:00,613 --> 00:13:05,073 Her frail health worries the family. Don�t go near her. 103 00:13:05,618 --> 00:13:09,384 She�s a good, sweet-natured woman 104 00:13:09,555 --> 00:13:14,151 but she�s always been ill with an unknown disease. 105 00:13:45,224 --> 00:13:49,752 This precious art album comes from the Chinese royal family. 106 00:14:00,773 --> 00:14:04,334 This was painted by Zhao Gan during the Sung dynasty. 107 00:14:04,410 --> 00:14:09,006 He worked at Nanjing with Tung Yuan. 108 00:14:10,449 --> 00:14:13,748 This is by Ma He-zhi, of the Hangzhou school. 109 00:14:45,517 --> 00:14:47,485 On your knees, idler! 110 00:14:50,856 --> 00:14:54,121 Everybody works hard here. You too! 111 00:14:54,193 --> 00:14:57,321 Fancy yourself as a painter, you upstart? 112 00:14:57,463 --> 00:15:02,093 - All you want is a full belly. - Stop it! Let me go! 113 00:15:09,241 --> 00:15:13,905 lt�s so real, it could tear through the paper and fly off. 114 00:15:24,456 --> 00:15:26,583 You�re hurt. 115 00:15:27,660 --> 00:15:30,094 Your hand, too. 116 00:15:32,464 --> 00:15:36,161 Such a precious hand... 117 00:15:58,590 --> 00:16:01,855 Hail to the groom! 118 00:16:05,831 --> 00:16:08,959 Hail to the bride! 119 00:16:57,049 --> 00:16:59,643 Come here, my boy! 120 00:17:04,223 --> 00:17:09,422 l�ve never shown anyone this painting by Chen Jia-yan. 121 00:17:09,895 --> 00:17:12,591 How did you contrive to copy it? 122 00:17:13,699 --> 00:17:17,965 l looked at it once...in secret. 123 00:17:20,539 --> 00:17:26,671 l�m harbouring a thief in my home. 124 00:17:27,212 --> 00:17:31,945 Compare the two. Can you tell which is the original? 125 00:17:32,051 --> 00:17:35,316 He painted it after looking at it once. 126 00:17:35,387 --> 00:17:40,154 Only the seal is missing. Otherwise, they�re identical. 127 00:17:40,893 --> 00:17:43,225 But, even more amazing than 128 00:17:43,328 --> 00:17:46,320 the copying look at that vivacity! 129 00:17:47,533 --> 00:17:50,832 His gifts of observation and memory are staggering. 130 00:17:52,538 --> 00:17:58,170 There are two birds in the original but three in the copy. 131 00:17:58,610 --> 00:18:02,637 lt looks so lonely and dismal. Here�s a long-lost friend! 132 00:18:14,726 --> 00:18:17,923 Not so long, damn it! 133 00:18:18,030 --> 00:18:22,091 Don�t you recognize me? 134 00:18:22,201 --> 00:18:26,604 l heard you were working for a herbalist 135 00:18:26,705 --> 00:18:29,469 and now you�re in Master Lee�s employ. 136 00:18:29,541 --> 00:18:33,671 l�ve been drifting around for a while. 137 00:18:34,113 --> 00:18:39,176 - Bring me some wine. - Coming up! Bring him wine! 138 00:18:41,153 --> 00:18:45,351 - Who are you? - She�s my daughter. Go to bed. 139 00:18:46,892 --> 00:18:52,159 They say you made a perfect copy of a Chinese painting... 140 00:18:52,297 --> 00:18:57,360 you�d seen only once. So you�re Jang Seung-ub? 141 00:18:58,170 --> 00:19:01,071 l�m meeting a genius. Delighted. 142 00:19:03,942 --> 00:19:06,433 My name is Oh Cheon-suk. l�m an art dealer. 143 00:19:06,612 --> 00:19:09,911 l�m buying. Bring him food. 144 00:19:11,717 --> 00:19:14,413 These are copies of erotica. 145 00:19:19,892 --> 00:19:22,520 That�s what sells best these days. 146 00:19:22,761 --> 00:19:27,289 Even famous artists like Danwon and Hyewon have done some. 147 00:19:27,432 --> 00:19:31,869 After all, pornography is a part of life. 148 00:19:34,039 --> 00:19:36,974 l�ll wait until l�m famous, then. 149 00:19:37,109 --> 00:19:40,772 Nonsense! Chinese imitations are unfashionable. 150 00:19:40,946 --> 00:19:46,407 lf you paint what doesn�t sell, who�ll pay for your rice and wine? 151 00:19:47,553 --> 00:19:49,748 So why look at them? 152 00:19:53,759 --> 00:19:57,195 - Choon-sim, come in. - Go away. 153 00:20:03,135 --> 00:20:07,265 His talent is in your hands. Be good to him! 154 00:20:09,208 --> 00:20:12,575 Why are you trembling? 155 00:20:12,678 --> 00:20:17,479 lt seems like your first time. Let me show you. 156 00:20:41,873 --> 00:20:47,209 Mister, this isn�t me. lt doesn�t look like me. 157 00:21:24,516 --> 00:21:30,284 l hear that copies of my collection are circulating. You must be the culprit. 158 00:21:32,424 --> 00:21:38,659 You should be studying till your fingers bleed. Will you waste your life forever? 159 00:21:54,313 --> 00:21:56,747 This is the Footbridge Art School. 160 00:21:56,948 --> 00:22:01,681 Painters and scholars study here, so behave yourself. 161 00:22:08,560 --> 00:22:11,290 Master Hyesan, please accept him as your pupil. 162 00:22:12,030 --> 00:22:16,990 He hasn�t studied long but his genius should not be wasted. 163 00:22:19,271 --> 00:22:26,074 So you�re the one who copied all those Chinese paintings. 164 00:22:30,816 --> 00:22:32,374 Let�s go in. 165 00:22:32,451 --> 00:22:35,579 Welcome. Please go upstairs. 166 00:22:35,687 --> 00:22:40,454 A bankrupt merchant opened this tavern. lt does good business. 167 00:22:41,526 --> 00:22:43,494 This is Mongam. 168 00:22:45,897 --> 00:22:48,764 And this young man is Doncho. 169 00:22:50,435 --> 00:22:55,372 My name is Songhyun. l mostly paint ��Bird and Flower��. 170 00:22:58,243 --> 00:23:01,906 You know Su Tung-po, the great painter and poet? 171 00:23:02,114 --> 00:23:07,484 He argues that depicting nature as it is doesn�t make it art. 172 00:23:08,553 --> 00:23:12,887 Painting must reflect the painter�s mind. 173 00:23:12,991 --> 00:23:15,926 lt�s rough for daubers like us! 174 00:23:16,561 --> 00:23:18,859 Paint the thoughts behind the shape... 175 00:23:19,197 --> 00:23:24,726 Go beyond the form and paint the meaning. 176 00:23:25,103 --> 00:23:29,699 lt�s our Master�s motto: ��Think before you paint.�� 177 00:23:31,443 --> 00:23:34,742 As his pupil, you�ll have to work hard. 178 00:23:39,251 --> 00:23:42,743 Depth and shadow must always be equal. 179 00:23:42,954 --> 00:23:46,355 ls that a mouse or a rabbit? 180 00:23:46,658 --> 00:23:51,220 Object and painting must be as one. Why these slapdash strokes? 181 00:23:51,430 --> 00:23:55,526 Don�t push the brush. Pull it! 182 00:23:56,101 --> 00:23:58,569 ��Homecoming.�� 183 00:23:59,237 --> 00:24:04,675 Painting is about more than appearance. lt�s about capturing the essence. 184 00:24:09,314 --> 00:24:11,305 See the difference? 185 00:24:12,617 --> 00:24:18,556 You painted a scholar gazing blissfully at flowers. 186 00:24:21,092 --> 00:24:27,793 Here, what feeling do you get from this man�s face and the scenery? 187 00:24:28,200 --> 00:24:35,436 His employer asked him for a bribe. He refused and lost the job which... 188 00:24:36,641 --> 00:24:40,634 he�d only just found. Tao Yuan-ming�s sorrow has to show through. 189 00:24:41,446 --> 00:24:46,213 Can�t you see him yearning to express his pain in a poem? 190 00:24:46,685 --> 00:24:50,382 lmagination must breathe fire into the painting. 191 00:24:51,256 --> 00:24:56,023 More important than the strokes is what lies between them. 192 00:24:57,429 --> 00:25:01,627 The mind�s discipline alone must guide the brush. 193 00:25:10,842 --> 00:25:14,107 Master, l�ve finished ��Homecoming��. 194 00:25:15,180 --> 00:25:17,876 How dare you claim it�s finished? 195 00:25:19,017 --> 00:25:21,315 A painting is never finished. 196 00:25:27,359 --> 00:25:29,327 l want you to paint this fan. 197 00:25:29,427 --> 00:25:31,793 lt�s a gift for a Chinese dignitary. 198 00:25:31,897 --> 00:25:36,197 l asked Master Hyesan to paint it, but he referred me to you. 199 00:25:36,401 --> 00:25:40,462 He did? He really recommended me? 200 00:25:42,774 --> 00:25:50,874 Let us be merry while we are young. 201 00:25:51,016 --> 00:26:01,256 When we are old it will be too late. 202 00:26:08,433 --> 00:26:12,392 Seung-ub, this party�s for you. Join in! 203 00:26:12,504 --> 00:26:14,301 Come closer. 204 00:26:14,406 --> 00:26:17,136 Sit here. 205 00:26:24,883 --> 00:26:30,185 Thanks to your painting, my trip went well. Take this. 206 00:26:31,222 --> 00:26:35,852 A gift from the Chinese dignitary to the painter of the fan. 207 00:26:36,127 --> 00:26:38,118 lt�s a special stone for a seal. 208 00:26:38,229 --> 00:26:42,063 Here�s a new girl. She plays the �saenghwang� well. 209 00:26:51,710 --> 00:26:53,575 My name�s Mae-hyang. 210 00:26:53,945 --> 00:26:57,312 Our Seung-ub plays the flute very well. 211 00:26:57,749 --> 00:27:01,048 They�ll make a perfect duet. 212 00:28:02,280 --> 00:28:05,772 ��The plum blossom blooms only for thee.�� 213 00:28:12,390 --> 00:28:19,694 They say it keeps its scent to itself. l�m ashamed of what l am. 214 00:28:24,903 --> 00:28:28,634 ln 1866, Regent Daewon orders the persecution of the Catholics. 215 00:28:28,673 --> 00:28:32,541 Nine French missionaries and 8,000 Koreans are beheaded. 216 00:28:51,529 --> 00:28:54,020 Are you looking for someone, too? 217 00:28:54,099 --> 00:28:58,798 Yes. l know a kisaeng, Mae-hyang, who�s a Catholic. 218 00:29:00,405 --> 00:29:04,398 You used to say we�re all equal before God. 219 00:29:04,509 --> 00:29:09,139 You wanted to abolish inequality in Korea 220 00:29:09,547 --> 00:29:12,038 but you�re leaving, abandoning your dreams. 221 00:29:32,537 --> 00:29:35,506 Very cute! 222 00:29:35,573 --> 00:29:38,542 You�ve beautifully captured the languid eyes 223 00:29:38,643 --> 00:29:42,010 of this idle dog as he watches the bee. 224 00:29:42,781 --> 00:29:44,510 Seung-ub. 225 00:29:45,416 --> 00:29:50,854 Master Lee wants you urgently. 226 00:29:54,692 --> 00:29:56,819 So-woon has returned. 227 00:29:56,961 --> 00:29:59,259 She has no hope of recovery. 228 00:29:59,430 --> 00:30:02,991 She came back to avoid being a burden on her husband. 229 00:30:03,234 --> 00:30:06,897 l sent for you because she longs to have a painting by you. 230 00:30:07,505 --> 00:30:13,307 Think of it as her last wish. Do it for me. 231 00:30:29,460 --> 00:30:31,587 Seung-ub is here. 232 00:30:43,374 --> 00:30:45,239 What shall l paint for you? 233 00:30:48,246 --> 00:30:51,807 Whatever inspires you. 234 00:31:13,938 --> 00:31:17,101 Here it is. 235 00:31:52,377 --> 00:32:10,126 This is a farewell. 236 00:32:10,295 --> 00:32:28,704 This is a farewell. 237 00:32:28,980 --> 00:32:59,472 Farewell to my love. 238 00:33:00,178 --> 00:33:32,604 lf you must leave tell me when you�ll return. 239 00:33:36,781 --> 00:33:40,376 Three famous painters have jae in their names. 240 00:33:40,852 --> 00:33:45,687 You could be the third won with Danwon and Hyewon. 241 00:33:47,191 --> 00:33:48,681 Choose a forename. 242 00:33:56,567 --> 00:33:58,125 Oh, meaning ��l��. 243 00:33:58,469 --> 00:34:02,599 ��l too am a Won.�� Forceful Chinese art is all very well... 244 00:34:02,940 --> 00:34:08,037 but you must see the works that contain the spirit of our ancestors. 245 00:34:09,380 --> 00:34:12,838 The master of this house never shows his collection 246 00:34:13,084 --> 00:34:16,952 but l�m a relative. He won�t say no. 247 00:34:18,089 --> 00:34:20,387 He�s fond of pine mushrooms. 248 00:34:22,927 --> 00:34:25,122 What can l get you? 249 00:34:27,198 --> 00:34:29,063 He�s in the main wing. 250 00:34:29,500 --> 00:34:31,866 - Wait for me here. - Yes, master. 251 00:34:50,354 --> 00:34:52,083 You, get out! 252 00:34:52,457 --> 00:34:56,018 Watch where you put your dirty backside! 253 00:34:56,127 --> 00:34:58,789 - Beat it! - What�s happening? 254 00:34:58,896 --> 00:35:04,027 This uncouth dauber just sat himself down! 255 00:35:04,235 --> 00:35:07,830 The famous ��Winter Pine Tree�� by Chusa. 256 00:35:08,473 --> 00:35:14,378 No trace of affectation. The tree�s pure thrust in a winter sky. 257 00:35:14,579 --> 00:35:17,070 A masterpiece which reflects the painter�s nobility. 258 00:35:17,415 --> 00:35:20,976 ��Come the chill of winter, the pine�s green turns to emerald.�� 259 00:35:21,252 --> 00:35:25,188 ��The more chaotic the world, the happier is the man of virtue.�� 260 00:35:25,523 --> 00:35:28,151 The teachings of Confucius. 261 00:35:28,359 --> 00:35:33,490 How can an unschooled painter create masterpieces through technique alone? 262 00:35:34,365 --> 00:35:39,268 Painting is the expression of knowledge. 263 00:35:43,040 --> 00:35:47,204 A new day dawns but the world still wanders in darkness. 264 00:35:47,545 --> 00:35:50,036 Chusa has reached a higher level 265 00:35:50,281 --> 00:35:53,808 but, steeped in Chinese culture, he�s lost touch with our soil. 266 00:35:55,353 --> 00:35:59,983 He studied with a Chinese master. 267 00:36:00,691 --> 00:36:03,819 He adopted the style of the Han dynasty. 268 00:36:05,029 --> 00:36:11,366 Create your own style with painting alone, without words. 269 00:36:16,240 --> 00:36:18,208 Are you still angry? 270 00:36:20,444 --> 00:36:22,344 Let�s go for a drink. 271 00:36:30,755 --> 00:36:32,416 Good evening. 272 00:36:39,697 --> 00:36:41,665 Go to the bedroom. 273 00:36:41,766 --> 00:36:43,700 Bring me some drink. 274 00:36:50,107 --> 00:36:52,200 Go to bed. 275 00:36:52,443 --> 00:36:55,344 Bring me some drink. 276 00:36:57,815 --> 00:36:59,544 You, come here. 277 00:37:01,052 --> 00:37:02,713 Get me some drink. 278 00:37:02,820 --> 00:37:04,788 You�re already drunk. 279 00:37:08,059 --> 00:37:11,119 Son of a dog! Guttersnipe! 280 00:37:11,229 --> 00:37:15,222 l saved your life and you disobey me? Get me some alcohol, dog! 281 00:37:16,100 --> 00:37:18,591 Move! Son of a dog! 282 00:37:31,449 --> 00:37:35,351 The fragrance of letters? The harmony of poetry, prose and painting? 283 00:37:38,322 --> 00:37:40,256 lf that�s what they want. 284 00:37:40,591 --> 00:37:45,927 Screw them! lf it doesn�t have words, it�s not painting? 285 00:37:47,498 --> 00:37:53,095 Real painting speaks by itself. No need for words. 286 00:37:53,604 --> 00:37:57,768 Only daubers add poems to their work, 287 00:37:57,842 --> 00:38:03,474 trying to fool people with their bogus philosophy. Frauds! 288 00:38:08,052 --> 00:38:10,179 No more drink. 289 00:38:21,265 --> 00:38:25,998 Get up! Get some more drink! 290 00:38:51,028 --> 00:38:55,727 Light the candle. Mix me some ink. 291 00:40:10,107 --> 00:40:13,770 You! Get up! 292 00:40:15,079 --> 00:40:18,446 Let�s go out for some beef soup. 293 00:40:20,351 --> 00:40:25,983 The layabout�s still asleep? Wake up! 294 00:40:26,857 --> 00:40:28,449 What? 295 00:40:30,895 --> 00:40:32,624 What�s that? 296 00:40:40,504 --> 00:40:42,631 Wake up. 297 00:40:43,908 --> 00:40:46,376 l said wake up! 298 00:40:46,744 --> 00:40:49,110 Was somebody here last night? 299 00:40:49,246 --> 00:40:52,511 How should l know? l was asleep. 300 00:40:55,453 --> 00:40:58,445 Was somebody here? 301 00:41:01,125 --> 00:41:02,854 Was it Pyeong-san? 302 00:41:05,930 --> 00:41:07,397 Pyeong-san? 303 00:41:07,465 --> 00:41:10,195 The dauber you used to live with! 304 00:41:14,038 --> 00:41:19,203 What about Pyeong-san? What�s wrong with Pyeong-san? 305 00:41:20,945 --> 00:41:24,403 l must have painted with my fingers. 306 00:41:41,765 --> 00:41:46,464 You�re a bastard. l lived with Pyeong-san and with Gi-san, too. 307 00:41:46,570 --> 00:41:49,437 What�s wrong if a kisaeng sleeps with other men? 308 00:41:49,607 --> 00:41:53,509 l don�t live with you just for sex. 309 00:41:53,611 --> 00:41:57,274 l like you for your innocence. 310 00:41:57,414 --> 00:41:59,314 But l�m crazy! 311 00:41:59,383 --> 00:42:02,875 Crazy to rent this house and live with you. 312 00:42:03,020 --> 00:42:06,717 You stinker! What have you ever done for me? 313 00:42:06,857 --> 00:42:10,691 All you do is drink all the money you earn! 314 00:42:10,761 --> 00:42:14,094 You paint a fish on the wall but you wouldn�t buy a wardrobe. 315 00:42:14,198 --> 00:42:18,032 Do you care how we get food? 316 00:42:19,637 --> 00:42:24,040 Don�t expect me to cry when you leave! This isn�t the first time. 317 00:42:24,508 --> 00:42:27,739 All right, leave! l�m not afraid. 318 00:42:37,254 --> 00:42:39,779 Why are you following me? Go home! 319 00:42:53,170 --> 00:42:54,660 Mongrel! 320 00:42:55,306 --> 00:42:59,868 Does learning to paint have to be so painful? 321 00:43:37,114 --> 00:43:41,073 Go to hell! l�m sick of this. 322 00:43:41,185 --> 00:43:43,676 Elsewhere, one painting buys lunch, another one dinner. 323 00:43:43,787 --> 00:43:47,279 The aristocrats here don�t even look. 324 00:43:47,791 --> 00:43:50,419 They must have good taste! 325 00:43:51,562 --> 00:43:56,295 At a glance, they can see it�s rubbish. 326 00:43:56,467 --> 00:44:00,927 They say it�s muddy. 327 00:44:01,105 --> 00:44:04,040 This kind of painting is for plebs. 328 00:44:10,781 --> 00:44:12,544 This one would sell. 329 00:44:15,686 --> 00:44:17,677 Don�t! lt�s good! 330 00:44:17,788 --> 00:44:19,722 Dirty brat! Go to hell! 331 00:44:22,192 --> 00:44:23,921 Dirty brat! 332 00:44:59,663 --> 00:45:05,624 Master! Master! 333 00:45:05,736 --> 00:45:09,900 Let�s run! The farmer�s after me! 334 00:45:09,940 --> 00:45:11,635 Wretched thief! 335 00:45:11,909 --> 00:45:14,173 Who told you to steal? 336 00:45:14,244 --> 00:45:17,111 Did you learn it from your beggar friends? 337 00:45:17,181 --> 00:45:20,275 Bad habits like that are hard to lose. 338 00:45:36,400 --> 00:45:38,800 - Here. - You eat it. 339 00:45:39,703 --> 00:45:42,263 l�ll eat the head and neck. 340 00:45:43,107 --> 00:45:44,904 Eat it, mongrel. 341 00:46:05,462 --> 00:46:10,490 When did we last eat meat? 342 00:46:21,178 --> 00:46:22,975 Master! 343 00:46:25,015 --> 00:46:27,279 We must part here. 344 00:46:28,051 --> 00:46:30,713 Part? Why? 345 00:46:33,757 --> 00:46:37,887 lt�s too hard. l can�t keep up with you. 346 00:46:38,095 --> 00:46:40,859 You�re an orphan. 347 00:46:40,931 --> 00:46:42,660 Where will you go? 348 00:46:42,733 --> 00:46:48,000 l have a distant uncle in my village. l�ll work on his farm. 349 00:46:50,674 --> 00:46:52,266 Go, then! 350 00:47:18,936 --> 00:47:22,235 That chest costs as much as a house. 351 00:47:22,372 --> 00:47:26,206 A famous craftsman took six months to make it. 352 00:48:25,202 --> 00:48:27,102 Come out! 353 00:48:29,339 --> 00:48:31,739 l said come out, you bitch! 354 00:48:53,697 --> 00:48:55,062 Drink. 355 00:48:57,067 --> 00:48:58,830 Drink, you slut! 356 00:49:12,115 --> 00:49:13,912 Who was it? 357 00:49:18,588 --> 00:49:20,180 Pyeong-san. 358 00:49:22,359 --> 00:49:26,090 He told me to stop waiting for you and move in with him. 359 00:49:26,530 --> 00:49:30,660 l�m a young woman. Should l live like a widow 360 00:49:30,801 --> 00:49:33,031 while every passing girl, you... 361 00:49:33,070 --> 00:49:34,537 Whore! 362 00:49:37,407 --> 00:49:40,376 Why Pyeong-san, bitch? 363 00:49:43,714 --> 00:49:45,272 l�m through with you. 364 00:49:49,186 --> 00:49:51,586 Let go of me, bitch! 365 00:49:52,556 --> 00:49:57,459 l know it�s my fault. l�m not pleading with you to stay 366 00:49:57,561 --> 00:49:59,529 but you can�t just walk out! 367 00:49:59,596 --> 00:50:02,190 lt�s over! What more do you want? 368 00:50:03,767 --> 00:50:06,133 Do a painting for me, at least. 369 00:50:06,770 --> 00:50:08,965 All right, l will. 370 00:50:10,140 --> 00:50:11,835 What will you paint? 371 00:50:12,642 --> 00:50:17,238 A Bird and Flower picture will be ample for you. 372 00:50:17,447 --> 00:50:20,348 Bird and Flower? 373 00:50:20,517 --> 00:50:24,783 lf we split up, l want something that�s worth money. 374 00:50:27,157 --> 00:50:29,318 What kind of picture is worth money? 375 00:52:06,523 --> 00:52:10,857 Such a beautiful painting for a floozy... 376 00:52:10,961 --> 00:52:13,987 For a kisaeng, she was faithful to him. 377 00:52:14,097 --> 00:52:18,500 She must have suffered, living with that madman. 378 00:52:18,568 --> 00:52:22,095 lf she was so faithful, why did she sell it so fast? 379 00:52:22,205 --> 00:52:23,672 lt�s magnificent. 380 00:52:23,907 --> 00:52:27,866 His greatest work yet. 381 00:52:28,111 --> 00:52:31,547 What�s this screen that everyone�s talking about? 382 00:52:31,681 --> 00:52:33,615 l�d like to see it, at least. 383 00:52:33,750 --> 00:52:38,949 The screen isn�t all. There�s the painting by him in Minister Min�s house 384 00:52:39,256 --> 00:52:43,056 and the one that Hwang the millionaire bought. 385 00:52:43,293 --> 00:52:45,887 lf it�s by him, it can�t be bad. 386 00:52:47,030 --> 00:52:49,396 He copied Guo Xi�s trees, 387 00:52:49,533 --> 00:52:54,493 Huang Gong-wang�s rocks and Lin Liang�s flowers and birds. 388 00:52:54,571 --> 00:52:58,871 There�s no harm in borrowing from the great masters. 389 00:52:59,643 --> 00:53:04,046 Capturing the essence of classics takes talent, too. 390 00:53:04,981 --> 00:53:07,347 Does alcohol make you envious? 391 00:53:07,484 --> 00:53:11,511 Master Hyesan sent for you. 392 00:53:19,296 --> 00:53:22,356 Master Hyesan, here, painted the late king twice 393 00:53:22,566 --> 00:53:27,333 and his majesty�s portrait last year. 394 00:53:27,704 --> 00:53:29,729 Dongchun. 395 00:53:30,207 --> 00:53:32,402 Unhnong. 396 00:53:33,810 --> 00:53:35,971 Ohwon, alias Jang Seung-ub. 397 00:53:37,581 --> 00:53:40,345 l�ve heard of you. l�ve seen your work. 398 00:54:27,397 --> 00:54:31,857 To celebrate the Governor�s birthday, 399 00:54:32,135 --> 00:54:37,368 our chosen theme shall be ��Pine and Crane�� to wish him long life. 400 00:54:37,540 --> 00:54:39,337 ��Pine and Crane�� it is. 401 00:54:39,442 --> 00:54:41,205 No, a ��Gakwan Jinjak��. 402 00:54:41,311 --> 00:54:43,779 l want Ohwon to begin it. 403 00:54:43,880 --> 00:54:46,178 The Governor requests a ��Gakwan Jinjak��. 404 00:54:48,285 --> 00:54:50,344 - Ohwon. - Yes, sir 405 00:54:50,420 --> 00:54:52,411 You go first. 406 00:54:53,423 --> 00:54:59,362 How dare l go before Master Hyesan? 407 00:54:59,462 --> 00:55:01,896 lt�s the Governor�s order. 408 00:55:43,540 --> 00:55:46,100 Father, what�s a ��Gakwan Jinjak��? 409 00:55:46,209 --> 00:55:50,543 lt means ��Next to the Crown��, 410 00:55:50,647 --> 00:55:54,811 a wish for the highest rank, just below the king. 411 00:56:07,330 --> 00:56:10,026 Master Hyesan�s turn is next. 412 00:56:16,206 --> 00:56:18,265 A painting is made of arteries. 413 00:56:18,408 --> 00:56:22,936 You took the heart. How will the Master react? 414 00:56:44,601 --> 00:56:47,434 The peony signifies wealth and fame. 415 00:56:50,607 --> 00:56:54,566 The peach, celestial fruit, symbolizes long life. 416 00:56:55,044 --> 00:56:58,707 The crab shell signifies selection for State office. 417 00:56:58,882 --> 00:57:04,684 The crab knows the art of retreat. A man must know when to withdraw. 418 00:57:36,119 --> 00:57:37,814 ls the Master in? 419 00:57:39,122 --> 00:57:40,783 lsn�t he well? 420 00:57:43,760 --> 00:57:47,093 - Are you all right? - Don�t come up! 421 00:57:47,664 --> 00:57:50,155 How dare you soil this threshold? 422 00:57:50,767 --> 00:57:53,759 Master Hyesan has resigned from the school. 423 00:57:54,471 --> 00:57:59,033 Even on the Governor�s order, you should have refused three times. 424 00:57:59,642 --> 00:58:02,611 You dared to paint before the Master! 425 00:58:03,112 --> 00:58:06,240 People who don�t respect rank are worse than animals. 426 00:58:06,683 --> 00:58:09,151 You betrayed your fellows� trust. 427 00:58:09,319 --> 00:58:13,551 You disgraced your Master. Don�t ever come back here. 428 00:58:18,828 --> 00:58:21,262 He refuses to see you. Go away. 429 00:58:27,904 --> 00:58:32,637 Get up. You don�t need my forgiveness. 430 00:58:33,676 --> 00:58:39,410 This merely proves that your talent is more admired than mine. 431 00:58:41,484 --> 00:58:47,354 The blue extracted from indigo is more beautiful than the indigo itself. 432 00:58:49,225 --> 00:58:54,128 But without the indigo, there would be no blue. Likewise, you... 433 00:58:54,931 --> 00:59:04,966 You must set the example for future sons of our land. Be like the indigo. 434 00:59:06,609 --> 00:59:09,442 Mae-hyang, Master Ohwon sent for you. 435 00:59:23,426 --> 00:59:28,056 After you disappeared, l searched for you everywhere in vain. 436 00:59:29,799 --> 00:59:32,563 l made this long journey to see you again. 437 00:59:32,902 --> 00:59:39,432 lt was dangerous to stay in Seoul. l roamed around before coming here. 438 00:59:40,910 --> 00:59:43,105 Will you soon go back to Seoul? 439 00:59:43,813 --> 00:59:49,274 l have many orders for paintings. l�ll stay at least a month. 440 00:59:57,093 --> 00:59:59,459 Do you have a lover? 441 01:00:07,403 --> 01:00:14,036 This place is notorious for its idle nobles and corrupt officials. 442 01:00:30,159 --> 01:00:38,066 When l look at your work, l forget all worldly cares. lt�s strange... 443 01:00:39,102 --> 01:00:46,804 Giving solace through painting and taking solace in it is the artist�s lot. 444 01:00:47,110 --> 01:00:49,408 Why don�t we live together? 445 01:00:50,446 --> 01:00:53,347 We have nothing to lose. 446 01:00:53,583 --> 01:00:58,077 lf l�m caught, they�ll kill me and you want to live with me? 447 01:00:58,888 --> 01:01:00,753 Are you at risk here? 448 01:01:02,859 --> 01:01:06,955 An official seems to suspect me. He�s getting pushy. 449 01:01:07,797 --> 01:01:10,857 lt�s time l went away. 450 01:01:15,204 --> 01:01:19,231 The composition... and structure are good. 451 01:01:19,976 --> 01:01:23,503 The harmony of colours is accomplished. 452 01:01:24,247 --> 01:01:30,948 The likeness of the rendering... Your skill is faultless. 453 01:01:31,354 --> 01:01:35,415 Nonetheless, it�s time you created paintings of your own, 454 01:01:35,958 --> 01:01:38,620 infused with your spirit and soul. 455 01:01:41,297 --> 01:01:43,822 l know. l want to change. 456 01:01:44,133 --> 01:01:47,000 l really want to change! 457 01:01:49,472 --> 01:01:53,772 l often wake up at night, haunted by it. 458 01:01:55,878 --> 01:01:58,073 lt churns my blood. 459 01:02:02,919 --> 01:02:06,082 So often, having to paint to order, 460 01:02:06,155 --> 01:02:09,386 - l feel... - You drop your brush 461 01:02:09,892 --> 01:02:14,989 and run away whenever you don�t like what you�re painting. 462 01:02:16,432 --> 01:02:19,629 How can you make such a feeble excuse? 463 01:02:20,203 --> 01:02:27,871 A picture that�s painted for profit and instant fame is nothing but vanity. Stillborn! 464 01:02:46,062 --> 01:02:50,089 - Filthy dog! - What�s got into you? 465 01:02:50,233 --> 01:02:53,134 He only asked why you�ve stopped painting! 466 01:02:53,236 --> 01:02:57,696 Leave me alone! Filthy shrew! 467 01:03:02,645 --> 01:03:05,045 What are you idiots staring at? 468 01:03:25,768 --> 01:03:29,363 You wretched fools! 469 01:03:29,806 --> 01:03:33,173 Jang Seung-ub! You�ll break the tiles. 470 01:03:33,276 --> 01:03:36,336 l�d climb roofs too if talent grew there. 471 01:03:53,462 --> 01:03:55,327 You came back! 472 01:03:55,498 --> 01:03:58,956 Give me some wine and grill him some beef. 473 01:03:59,235 --> 01:04:03,865 The money you advanced me is spent. 474 01:04:04,040 --> 01:04:08,136 Stingy bitch! Why talk about money? Give me a drink. 475 01:04:08,211 --> 01:04:10,975 - This isn�t a charity! - Stingy bitch! 476 01:04:19,222 --> 01:04:21,349 So why are you here? 477 01:04:25,595 --> 01:04:27,062 Stay with me. 478 01:04:28,998 --> 01:04:32,695 l�ll stay for the winter but l�ll leave in the spring. 479 01:04:33,569 --> 01:04:37,198 Sir, l know you�ll be angry but... 480 01:04:37,573 --> 01:04:39,564 l�d like a painting of yours. Even a dud one. 481 01:04:41,611 --> 01:04:45,069 l�ll treasure it and think of you. 482 01:04:46,082 --> 01:04:49,813 Since l gave up painting, l don�t even have a dud one. 483 01:04:50,419 --> 01:04:51,716 Why? 484 01:04:56,592 --> 01:04:58,184 l want to change. 485 01:04:58,461 --> 01:05:04,024 Whatever the genre, your brush makes a masterpiece of everything. 486 01:05:04,233 --> 01:05:06,360 Why do you want to change? 487 01:05:06,402 --> 01:05:09,064 People find in my pictures what they expect. 488 01:05:11,007 --> 01:05:13,066 l must get away from that. 489 01:05:13,976 --> 01:05:17,912 lf l don�t, l�ll always be their prisoner. 490 01:06:13,169 --> 01:06:16,627 - ��No more paper on credit,�� he says. - What? 491 01:06:17,239 --> 01:06:19,207 Have some stewed pumpkin. 492 01:06:19,342 --> 01:06:22,607 That man Cho is such a bandit! l�ll break his... 493 01:07:03,686 --> 01:07:05,586 ��Hawk in full vigour.�� 494 01:07:05,755 --> 01:07:10,419 His brush never wavers. lt�s quite outstanding. 495 01:07:11,494 --> 01:07:13,587 He has renewed himself. 496 01:07:13,996 --> 01:07:20,868 With such a painting, he could buy himself a beautiful house. 497 01:07:45,294 --> 01:07:49,492 You never signed your work before. 498 01:07:53,903 --> 01:07:56,303 lf a boy like you shows this around 499 01:07:56,372 --> 01:07:59,205 who will ever believe l painted it? 500 01:08:00,042 --> 01:08:01,771 Take it. 501 01:08:04,713 --> 01:08:06,442 Take it, l said! 502 01:08:30,806 --> 01:08:33,775 Somewhere in Choungchung Province, 503 01:08:33,843 --> 01:08:36,505 a young man had one of your hawk paintings. 504 01:08:36,779 --> 01:08:42,274 The hawk�s eye was so lifelike, l wanted to buy it 505 01:08:42,518 --> 01:08:47,319 but he said he wouldn�t sell it until the sea ran dry. 506 01:08:48,190 --> 01:08:52,024 Could you paint that hawk for me? 507 01:09:11,881 --> 01:09:14,941 Where did you meet this young man? 508 01:09:15,317 --> 01:09:19,515 He had a small stand selling paper at Boeun market. 509 01:09:24,059 --> 01:09:25,924 ��Hawk in full vigour...�� 510 01:09:26,829 --> 01:09:30,230 lf it�s the one l remember, l suppose l could. 511 01:09:32,801 --> 01:09:39,036 ln those days my brush was guided, not by me, but by a divine force. 512 01:09:41,744 --> 01:09:43,575 The Master is here. 513 01:09:49,151 --> 01:09:50,948 Come here and look. 514 01:09:54,423 --> 01:09:59,861 That black stone. ls it moving or not? 515 01:10:00,529 --> 01:10:04,693 A humble stone must be alive in a painter�s eyes. 516 01:10:05,568 --> 01:10:10,699 lf a stone is alive, it�s dynamic. lf it�s dead, it�s static. 517 01:10:12,308 --> 01:10:16,108 You can�t paint a dead stone. 518 01:10:19,848 --> 01:10:22,339 Pan-soi. Come and look. 519 01:10:26,255 --> 01:10:32,455 Look at it. The rare Mookchong stone, as blue as ink. 520 01:10:33,529 --> 01:10:37,192 As plump as one of our mountains. 521 01:10:38,367 --> 01:10:42,235 That stone was a gift to you. You ought to get working. 522 01:10:42,705 --> 01:10:46,197 Gifts are piling up, waiting for your paintings. 523 01:10:46,408 --> 01:10:50,538 You�ve done nothing for a month. l�m tired of this! 524 01:10:51,914 --> 01:10:53,814 Come here. 525 01:10:55,084 --> 01:10:57,712 You�re only a kid. To paint, you need desire. 526 01:10:57,886 --> 01:10:59,979 How can l paint without an erection? 527 01:11:00,222 --> 01:11:02,383 Ohwon, are you there? 528 01:11:07,129 --> 01:11:11,759 You remember that scholar who asked for a still life and then... 529 01:11:12,534 --> 01:11:16,368 - wanted a Flower and Bird picture? - What about him? 530 01:11:16,472 --> 01:11:23,844 Now he says he doesn�t want that either. He wants a landscape. 531 01:11:24,647 --> 01:11:26,979 Who is this chap? 532 01:11:30,052 --> 01:11:33,351 Would it be Gwak Sung-min? 533 01:11:35,057 --> 01:11:36,615 Am l right? 534 01:11:38,627 --> 01:11:43,462 l�ve come to see Gwak Sung-min. Tell him Ohwon is here. 535 01:11:44,033 --> 01:11:46,900 A man like you an aristocrat and scholar! 536 01:11:47,036 --> 01:11:48,936 How can you be such a coward? 537 01:11:49,038 --> 01:11:51,438 lf you want something, ask me! 538 01:11:51,540 --> 01:11:55,340 Don�t make me paint it just so you can copy it! 539 01:11:57,046 --> 01:12:01,949 l used this ruse in order to meet you. Please forgive me. 540 01:12:02,851 --> 01:12:04,842 Come in, please. 541 01:12:05,487 --> 01:12:10,117 Hey, Ohwon. When it comes to portraits, l am unrivalled 542 01:12:10,259 --> 01:12:13,422 but your masterful brushwork is beyond me. 543 01:12:13,529 --> 01:12:16,589 l�m no match for you at portraiture. 544 01:12:18,067 --> 01:12:19,864 Listen, Ohwon. 545 01:12:22,471 --> 01:12:28,432 ln your Banana Leaf painting with a few strokes, you captured the fullness 546 01:12:28,510 --> 01:12:31,911 of the leaf and the emptiness of the stalk. 547 01:12:32,247 --> 01:12:34,841 How do you work? 548 01:12:36,051 --> 01:12:40,647 ldiot! One little binge and you cling to my ass. 549 01:12:41,523 --> 01:12:44,549 lf you want to paint, first learn how to drink. 550 01:12:47,429 --> 01:12:50,125 Get in there! ldiot! 551 01:12:53,102 --> 01:12:54,831 Get in there! Hurry up! 552 01:13:13,822 --> 01:13:15,619 - Pan-soi! - Yes, sir. 553 01:13:16,358 --> 01:13:18,292 Where�s my Double Horse painting? 554 01:13:18,627 --> 01:13:20,618 At the gallery. 555 01:13:21,597 --> 01:13:25,055 Already? l said l was going to rework it. 556 01:13:26,034 --> 01:13:27,899 You didn�t tell me. 557 01:13:36,345 --> 01:13:38,245 Where�s my Double Horse? 558 01:13:38,547 --> 01:13:41,573 lt�s been mounted. Over there. 559 01:13:49,024 --> 01:13:54,326 Chinese soldiers are weaklings. Japanese soldiers are tough! 560 01:13:54,430 --> 01:13:56,125 Are you there? 561 01:13:56,231 --> 01:13:58,961 l�m asking it back to rework it. 562 01:13:59,067 --> 01:14:02,798 You can�t. Lord Kim is impatient to see it. 563 01:14:02,905 --> 01:14:06,341 l promised him l�d deliver it in five days. 564 01:14:17,820 --> 01:14:23,190 What a temper! lt did seem hastily done. 565 01:14:23,292 --> 01:14:25,123 lt wasn�t bad. 566 01:14:27,429 --> 01:14:30,057 The best quality, imported from China. 567 01:14:33,669 --> 01:14:35,967 lt�s a beautiful colour. 568 01:14:40,709 --> 01:14:43,337 For the same price, how about this colour? 569 01:14:45,247 --> 01:14:46,942 l�ll come back later. 570 01:14:47,049 --> 01:14:49,040 Don�t go away! 571 01:14:51,620 --> 01:14:53,986 Aren�t they pretty! 572 01:14:54,189 --> 01:14:56,783 They�re the new kisaengs from Spring Branch lounge. 573 01:15:07,936 --> 01:15:11,702 Make way! Make way! 574 01:15:11,874 --> 01:15:15,105 Make way for Minister Min�s procession! 575 01:15:15,577 --> 01:15:18,705 You! What impudence! 576 01:15:19,481 --> 01:15:21,972 How dare you remain standing? 577 01:15:24,553 --> 01:15:26,521 Who is it? 578 01:15:28,123 --> 01:15:31,559 The famous painter, Ohwon Jang Seung-ub. 579 01:15:32,427 --> 01:15:36,557 Famed for your meagre talent, now you defy the law. 580 01:15:43,505 --> 01:15:47,805 Master, this one-year-old baby�s urine... 581 01:15:48,176 --> 01:15:51,236 is a very good cure for bruises from beatings. 582 01:15:51,847 --> 01:15:55,112 - Drink it yourself! - Anybody in? 583 01:15:58,720 --> 01:16:00,847 Look after yourself. 584 01:16:01,156 --> 01:16:04,489 - Everything went well. - ls that so? 585 01:16:05,227 --> 01:16:06,854 How? 586 01:16:06,962 --> 01:16:10,090 You can accomplish anything you want. 587 01:16:10,232 --> 01:16:15,568 The lounge mistress wants you to paint her a twelve-panel Flower&Bird screen. 588 01:16:18,407 --> 01:16:21,308 lt�s a good month�s work. 589 01:16:22,544 --> 01:16:27,880 Everyone congratulates me on this wonderful screen. l sent for her. 590 01:16:44,232 --> 01:16:47,724 Delighted to meet you. My name is Hyang-lan. 591 01:16:49,438 --> 01:16:54,398 They say you drink a lot. Why won�t you drink today? 592 01:17:00,616 --> 01:17:07,021 Hyang-lan... What�s your real name? 593 01:17:10,726 --> 01:17:17,154 My family name is Cho. My given name is Hyo-in, ��filial and generous��. 594 01:17:17,366 --> 01:17:20,563 Hyo-in, l once knew a woman very much like you. 595 01:17:21,336 --> 01:17:23,361 Her family name was Lee. 596 01:17:24,206 --> 01:17:26,572 How old are you? 597 01:17:28,977 --> 01:17:30,808 Eighteen. 598 01:17:32,047 --> 01:17:34,880 Eighteen. Eighteen. 599 01:17:35,050 --> 01:17:37,450 What do your parents do? 600 01:17:38,987 --> 01:17:41,820 They�re ordinary peasants in the hills. 601 01:17:48,397 --> 01:17:52,993 And you, what brought you here? 602 01:17:53,068 --> 01:17:57,300 Don�t ask unnecessary questions. Let�s go to bed. 603 01:17:58,740 --> 01:18:02,540 l�ve had a long, tiresome night. 604 01:18:17,526 --> 01:18:19,926 Ohwon! There you are. 605 01:18:21,363 --> 01:18:25,595 This is Ohwon Jang Seung-ub, the artist. Let me introduce you. 606 01:18:27,035 --> 01:18:32,473 This is Kim Ok-kyun, scourge of the Conservatives. 607 01:18:36,311 --> 01:18:40,748 My hectic life leaves me no leisure to appreciate your work. 608 01:18:41,316 --> 01:18:45,013 When order is restored, l�ll commission a piece. 609 01:18:48,156 --> 01:18:49,680 Let�s go. 610 01:18:58,633 --> 01:19:03,332 You gave away a screen which took you three months to paint on rare silk and 611 01:19:03,505 --> 01:19:07,999 you didn�t even get to touch her hand? What a waste of effort! 612 01:19:10,579 --> 01:19:14,037 Now the screen�s been sold to a millionaire. 613 01:19:14,149 --> 01:19:16,617 No one else will ever even see it. 614 01:19:33,902 --> 01:19:37,099 A maranta stalk for a brush and kimchi for paint. 615 01:19:38,473 --> 01:19:41,203 How eccentric! 616 01:19:41,343 --> 01:19:43,811 What rule says a brush must be sable? 617 01:19:43,945 --> 01:19:46,812 l�ve been unable to paint, so l did it for fun. 618 01:19:46,915 --> 01:19:52,478 You�re at the peak of your powers. Why keep striving to do even better? 619 01:19:52,687 --> 01:19:54,848 l�m keeping this painting. 620 01:19:54,990 --> 01:19:56,890 You�re keeping what? 621 01:19:57,025 --> 01:19:58,788 Give it back! 622 01:20:20,482 --> 01:20:24,714 Master! Master! Rescue him! l can�t swim! 623 01:20:25,587 --> 01:20:28,055 Master! 624 01:20:30,992 --> 01:20:33,483 Did you really want to die? 625 01:20:34,930 --> 01:20:38,093 They said you refused to let go of the rock. 626 01:20:40,902 --> 01:20:44,338 Seoul, 1882 627 01:20:54,649 --> 01:20:58,415 You won�t take long to recover. l fear for our scheme�s future. 628 01:20:58,720 --> 01:21:02,053 l�ll soon be well. Have no fear for me. 629 01:21:13,668 --> 01:21:15,465 So we meet again. 630 01:21:15,837 --> 01:21:20,831 Lately, you�ve become a fashionable topic of discussion. 631 01:21:21,376 --> 01:21:24,311 Your paintings have become the people�s only comfort. 632 01:21:24,946 --> 01:21:30,680 lt�s even said that the gauge of nobility is to own one of your paintings. 633 01:21:32,387 --> 01:21:33,820 Congratulations. 634 01:21:39,227 --> 01:21:43,960 l didn�t know of your illness and change of abode. Forgive me. 635 01:21:45,166 --> 01:21:46,758 Come indoors. 636 01:21:48,370 --> 01:21:49,997 Welcome. 637 01:21:50,772 --> 01:21:52,433 Some medicinal herbs. 638 01:21:54,843 --> 01:22:01,339 They say there is nothing that you cannot paint. 639 01:22:02,317 --> 01:22:05,115 Portraits, still lifes, landscapes, anything. 640 01:22:07,455 --> 01:22:12,222 Blinded by popularity, haven�t you lost your vital energy? 641 01:22:17,132 --> 01:22:20,863 An old sage once said ��With each day, deeper renewal.�� 642 01:22:21,336 --> 01:22:24,066 l want to make progress every day. 643 01:22:24,773 --> 01:22:28,869 l won�t be entangled in my own nets. 644 01:22:28,977 --> 01:22:30,911 lt�s good that you�re aware of it. 645 01:22:33,949 --> 01:22:37,385 ln our era, painting espouses realism... 646 01:22:38,453 --> 01:22:42,787 whereas your landscapes portray a fantasy world, 647 01:22:44,092 --> 01:22:46,686 an exaggerated version of plain reality. 648 01:22:47,996 --> 01:22:50,556 Rudimentary echoes of true feelings. 649 01:22:53,568 --> 01:23:00,064 Cannot you paint life on this earth in all its pain and harshness? 650 01:23:01,676 --> 01:23:05,009 The people have nothing to console them. 651 01:23:05,847 --> 01:23:09,806 lf l can bring them comfort by painting fantasies, 652 01:23:10,418 --> 01:23:13,717 l will have been faithful to my calling. 653 01:23:16,091 --> 01:23:18,321 A painting is just a painting. 654 01:23:19,027 --> 01:23:23,327 lt doesn�t feature in your Party�s manifesto. 655 01:23:32,941 --> 01:23:35,739 Don�t go out in this downpour! 656 01:23:35,844 --> 01:23:38,711 - Wait till it stops. - Listen to him. 657 01:24:36,037 --> 01:24:37,698 Some pine nut porridge. 658 01:24:41,176 --> 01:24:45,272 Looking at that painting makes me feel relaxed. 659 01:24:46,014 --> 01:24:47,879 ls it that l�m getting old? 660 01:24:50,618 --> 01:24:52,984 When you have time, come and colour it. 661 01:24:56,157 --> 01:24:59,593 Why not paint the roof yellow? 662 01:25:01,162 --> 01:25:02,993 ls anybody in? 663 01:25:04,199 --> 01:25:06,258 l�ve come for Master Ohwon. 664 01:25:07,469 --> 01:25:11,166 A royal messenger is here. You are summoned to the Royal Painting Office. 665 01:25:19,848 --> 01:25:21,338 The Office. 666 01:25:42,036 --> 01:25:46,370 The sixth rank entitles you to an audience with the King. 667 01:25:46,441 --> 01:25:48,602 lt�s a temporary rank for you, 668 01:25:48,743 --> 01:25:52,839 but no painter from outside the Office has held it before. 669 01:26:14,035 --> 01:26:17,368 How much longer will you be idle? 670 01:26:27,148 --> 01:26:29,139 This is rice juice. 671 01:26:30,051 --> 01:26:34,317 Without a drink and a woman, l can�t hold a brush. 672 01:26:34,556 --> 01:26:40,722 Come, now. Don�t forget that the King forbids more than three cups a day. 673 01:26:56,811 --> 01:26:58,676 Listen, Ohwon! 674 01:26:59,881 --> 01:27:04,250 l�ll rake those leaves. You, please go indoors and paint! 675 01:27:06,721 --> 01:27:11,249 Come on, Ohwon! General Yuan Shi-kai�s birthday is coming up. 676 01:27:11,359 --> 01:27:13,850 What are you waiting for to get started? 677 01:27:14,696 --> 01:27:16,527 Who�s General Yuan Shi-kai? 678 01:27:16,764 --> 01:27:19,892 Don�t you know the mighty Chinese general? 679 01:27:20,001 --> 01:27:23,266 He can hit a bird in flight with a single arrow. 680 01:27:24,339 --> 01:27:29,038 He is second-in-command to the General-in-Chief! 681 01:27:33,248 --> 01:27:36,308 l should paint for a foreigner who invades us? 682 01:27:37,018 --> 01:27:38,508 Where are you going? 683 01:27:38,620 --> 01:27:41,214 l�ve run out of paint. l won�t be long. 684 01:27:41,322 --> 01:27:45,315 You�re not allowed out. We have paints in the Palace. Use them. 685 01:27:46,094 --> 01:27:51,623 You arrogant rogue! There�s a shop where l buy my paints. 686 01:27:52,200 --> 01:27:56,000 lf l deliver late, will you take responsibility? 687 01:28:03,278 --> 01:28:04,836 Let go of me! 688 01:28:07,715 --> 01:28:11,344 Who�s this l see? lt�s you! 689 01:28:12,487 --> 01:28:18,016 l hear you�ve become a great painter for the King! What brings you here? 690 01:28:18,159 --> 01:28:21,686 l never thought you�d rise so high! 691 01:28:21,829 --> 01:28:24,957 - lt�s been twenty years. - That�s right. 692 01:28:25,733 --> 01:28:28,065 You don�t look a day older. 693 01:28:28,169 --> 01:28:36,099 Don�t you recognize her? She�s our little girl. You used to adore her. Cho-ryang. 694 01:28:38,746 --> 01:28:45,379 Soon after her wedding, fate decreed that her husband must die. 695 01:28:45,486 --> 01:28:48,717 She came back home and helps us run the inn. 696 01:28:50,525 --> 01:28:52,356 Hey, Seung-ub! 697 01:28:54,028 --> 01:28:58,863 l�m so glad to see you. Do you remember me? l�m Oh Cheon-suk. 698 01:28:58,933 --> 01:29:00,867 How could l ever forget? 699 01:29:01,235 --> 01:29:05,103 Erotic picture books sell well these days. 700 01:29:05,340 --> 01:29:09,106 They�ll fetch high prices if you paint some. 701 01:29:09,210 --> 01:29:11,178 Have a look. 702 01:29:15,116 --> 01:29:17,812 They�re saucy! 703 01:29:21,389 --> 01:29:24,415 We�ve been combing Seoul for you for a month. 704 01:29:24,759 --> 01:29:27,319 Where have you been hiding? 705 01:29:28,529 --> 01:29:30,394 Come with us. King�s orders. 706 01:29:33,835 --> 01:29:36,167 Let go of me, halfwits! 707 01:29:54,722 --> 01:29:57,589 Excuse me! Come here. 708 01:29:58,559 --> 01:30:00,151 What�s going on outside? 709 01:30:00,228 --> 01:30:03,629 The King is moving his residence to Kyungwoo palace. 710 01:30:03,698 --> 01:30:04,790 Why? 711 01:30:04,866 --> 01:30:07,096 With the aid of the Japanese army, 712 01:30:07,201 --> 01:30:10,728 the Reformists have seized power and executed the top Conservatives. 713 01:30:13,040 --> 01:30:14,507 The world has gone awry. 714 01:30:16,411 --> 01:30:20,211 Care to see what l�m working on? 715 01:30:20,615 --> 01:30:21,877 Yes, sir. 716 01:30:29,290 --> 01:30:31,315 Come on in. 717 01:30:31,459 --> 01:30:32,551 Yes, sir 718 01:30:56,584 --> 01:31:01,783 Let go of me, halfwits! l�ll go myself. Hands off of me. 719 01:31:02,857 --> 01:31:04,654 Let go of me, halfwits! 720 01:31:05,660 --> 01:31:06,786 1884. The Reformist Revolution. 721 01:31:06,828 --> 01:31:08,625 The Reform Party attempts a coup with the aid of Japan. 722 01:31:08,663 --> 01:31:10,790 The coup is foiled by the Chinese army�s intervention. 723 01:31:28,249 --> 01:31:32,185 lt�s five days since they came for you. 724 01:31:32,987 --> 01:31:34,887 Everyone�s been worried about you. 725 01:31:36,491 --> 01:31:38,186 The world has changed a lot. 726 01:31:38,793 --> 01:31:42,957 The Reformist Revolution has been put down by Chinese intervention. 727 01:31:44,732 --> 01:31:46,393 Hong and Park have been killed. 728 01:31:46,968 --> 01:31:51,234 The other leaders seem to be preparing for exile in Japan. 729 01:31:55,676 --> 01:31:57,405 What became of Master Kim Byeong-moon? 730 01:31:58,145 --> 01:32:03,082 Apparently he�s hiding in some remote place. lf they catch him, he�ll be executed. 731 01:32:23,237 --> 01:32:26,673 No Entry. House of Kim Byeong-moon, guilty of high treason. 732 01:33:36,177 --> 01:33:39,704 lt�s a precious piece, full of life and rhythm. 733 01:33:39,914 --> 01:33:41,347 What do you think of it, father? 734 01:33:42,049 --> 01:33:45,576 l can almost hear the wind blowing through the trees. 735 01:33:46,520 --> 01:33:49,011 - Ohwon! - Yes, sir! 736 01:33:49,757 --> 01:33:51,918 l have seven sons. 737 01:33:52,259 --> 01:33:55,990 Paint me seven cranes around that pine tree. 738 01:33:57,632 --> 01:34:00,123 lmagine the pine tree surrounded... 739 01:34:00,468 --> 01:34:03,960 by hills and rivers and seven cranes already there. 740 01:34:16,183 --> 01:34:19,277 l was given this painting when l was an official. 741 01:34:19,587 --> 01:34:23,785 Some say it�s a forgery. Since you�re here, enlighten me. 742 01:34:26,427 --> 01:34:30,591 Most paintings attributed to me are fakes. This one, too. 743 01:34:36,370 --> 01:34:40,773 When l see your work, l can tell whether you painted it with gusto or not, 744 01:34:41,108 --> 01:34:47,206 and if you were standing or sitting. l can even imagine your movements. 745 01:34:48,716 --> 01:34:55,144 That painting we saw was one of yours. Why did you say it�s fake? 746 01:34:55,956 --> 01:34:59,084 l gave it to a friend for his father�s birthday 747 01:34:59,160 --> 01:35:02,391 but he used it as a bribe. That makes it a fake. 748 01:35:03,531 --> 01:35:06,261 Let me see... l was told it�s hereabouts. 749 01:35:09,870 --> 01:35:12,304 This is the kisaeng who lived with her. 750 01:35:14,508 --> 01:35:16,135 My name is Ae-wol. 751 01:35:16,677 --> 01:35:20,374 Mae-hyang left three years ago. 752 01:35:20,915 --> 01:35:22,644 Did she say where she went? 753 01:35:22,783 --> 01:35:24,341 l don�t know. 754 01:35:24,652 --> 01:35:27,815 lt was dawn on a very cold winter day. 755 01:35:28,089 --> 01:35:31,024 Some soldiers came. She ran away half-naked. 756 01:35:31,959 --> 01:35:36,191 Three months later, one night in spring, she sneaked back, 757 01:35:36,430 --> 01:35:39,524 took a quilted coat and ran away again. 758 01:35:40,601 --> 01:35:44,093 The coat, which she�d padded lovingly 759 01:35:44,138 --> 01:35:47,596 and stitched with devotion, she intended for you. 760 01:35:53,013 --> 01:35:56,676 All these fields don�t feed the starving people, 761 01:35:56,751 --> 01:36:01,415 only the corrupt officials. What use are all those granaries? 762 01:36:14,401 --> 01:36:24,868 lt�s a dream! lt�s a dream! lt�s all like a dream! 763 01:36:25,079 --> 01:36:34,852 You and l walk into the dream This is the very dream 764 01:36:35,089 --> 01:36:45,431 Waking from a dream makes me fell into another dream. 765 01:36:45,633 --> 01:36:55,770 Life was born from dreams, live in dreams and die in dreams. 766 01:36:55,976 --> 01:37:16,785 All in vain, the waking of dream. Why then do we dream? 767 01:37:40,621 --> 01:37:42,589 Sorry to spoil your enjoyment. 768 01:37:48,696 --> 01:37:50,220 Ohwon! 769 01:37:54,201 --> 01:37:59,696 l was able to see your painting ��Reeds and Wild Geese�� at Minister Min�s house. 770 01:38:01,709 --> 01:38:06,339 That flock of geese flying freely over the reeds... 771 01:38:06,847 --> 01:38:11,079 if l could see it again, my duties would feel lighter. 772 01:38:12,920 --> 01:38:18,859 Thank you for the compliment but l painted those wild geese ten years ago. 773 01:38:19,026 --> 01:38:22,086 How could l paint them again? 774 01:38:22,730 --> 01:38:26,393 To an artist, repetition is death. 775 01:38:29,169 --> 01:38:32,866 Why all this foolish talk? Stick to painting! 776 01:38:33,207 --> 01:38:37,701 lf you snubbed him because he�s only the Governor of Gobu village, 777 01:38:37,945 --> 01:38:40,311 you�re in for a surprise. 778 01:38:40,381 --> 01:38:42,611 He�s very powerful. 779 01:38:52,159 --> 01:38:55,185 Those sparrows chased by a hawk make me sad. 780 01:38:55,396 --> 01:39:00,333 They remind me of the suffering people of Gobu. 781 01:39:00,467 --> 01:39:03,834 But l also feel moved when they swoop on the hawk 782 01:39:03,938 --> 01:39:07,965 like the people when they�re good and angry. 783 01:39:11,912 --> 01:39:14,346 What kind of man is the Governor? 784 01:39:15,916 --> 01:39:19,750 With the King�s support and his own powerful family, 785 01:39:19,853 --> 01:39:23,812 he can indulge all his appetites. He�s very corrupt. 786 01:39:28,896 --> 01:39:30,989 You cheeky girl! 787 01:39:31,632 --> 01:39:36,194 How can a kisaeng like you speak ill of the Governor? 788 01:39:36,437 --> 01:39:40,464 Keeping company with the hero who disobeyed the King 789 01:39:40,574 --> 01:39:45,841 and escaped from the palace has emboldened me. 790 01:39:59,493 --> 01:40:02,792 You�re a plucky woman! 791 01:40:12,306 --> 01:40:14,604 Fine furrowed field, 792 01:40:15,376 --> 01:40:18,641 will you receive my seed? 793 01:40:18,846 --> 01:40:22,577 l�m ready. l�ll bear your child. 794 01:40:23,183 --> 01:40:27,142 l�ll make him a painter greater than you 795 01:40:27,287 --> 01:40:30,154 and wipe out the rancour of my humble roots. 796 01:40:33,160 --> 01:40:38,393 Thank you. Fate decreed that we should meet. 797 01:40:38,966 --> 01:40:41,298 Get harder. 798 01:40:42,403 --> 01:40:48,342 Gather your energy. You must sow deep inside me. 799 01:40:52,446 --> 01:40:54,607 Harder. 800 01:40:55,382 --> 01:40:57,748 Harder... 801 01:41:13,500 --> 01:41:18,699 That�s good... 802 01:41:58,378 --> 01:42:02,610 Out you come. Son of a bitch! 803 01:42:10,524 --> 01:42:12,515 Let him get dressed. 804 01:42:12,926 --> 01:42:16,123 Where is the Governor of Gobu hiding? 805 01:42:16,263 --> 01:42:19,926 l don�t know. He hasn�t been here. 806 01:42:20,033 --> 01:42:21,830 Mongrel dog! 807 01:42:21,969 --> 01:42:26,633 The lapdog doesn�t know where its mangy master is? Don�t give me that. 808 01:42:26,740 --> 01:42:29,607 Beat it out of him! 809 01:42:30,611 --> 01:42:32,806 Here�s another. 810 01:42:35,582 --> 01:42:40,019 Please don�t kill him! He�s the famous artist, Ohwon Jang Seung-ub! 811 01:42:40,120 --> 01:42:44,181 He came from Seoul just to paint. Spare his life. 812 01:42:44,691 --> 01:42:48,457 lf it�s Ohwon Jang Seung-ub, let him go. 813 01:42:48,595 --> 01:42:52,759 We can�t lose a man of such divine talent. 814 01:43:01,875 --> 01:43:06,335 You�re just a parasite, feeding on the honey you get from noblemen. 815 01:43:06,480 --> 01:43:09,847 A grubby little money-grabber. 816 01:43:09,950 --> 01:43:12,384 Piece of shit! 817 01:43:18,292 --> 01:43:20,021 Master. 818 01:43:23,897 --> 01:43:25,990 l�ve decided to stay here. 819 01:43:26,733 --> 01:43:32,137 Becoming a painter like you always seemed like a wild dream to me. 820 01:43:33,774 --> 01:43:36,743 l served you because l enjoyed your company 821 01:43:37,411 --> 01:43:40,847 but seeing those people, l�ve found my true calling. 822 01:43:42,416 --> 01:43:47,353 lf l can help to change the world, l want to join up. 823 01:44:19,519 --> 01:44:21,783 Where will you go, Master? 824 01:44:23,090 --> 01:44:27,686 Life is a drifting cloud. l�ll go wherever my feet take me. 825 01:44:29,863 --> 01:44:33,959 Protecting the homeland and Comforting the people. 826 01:44:36,403 --> 01:44:40,271 Eliminating the violence and Salvating the people. 827 01:44:41,108 --> 01:44:43,303 1894. The Peasants� Revolt. 828 01:44:43,443 --> 01:44:45,968 The tyranny of the governor Cho Byung-Gap caused... 829 01:44:46,113 --> 01:44:47,978 the sweeping uprise of the smothered people of Chosun. 830 01:45:20,347 --> 01:45:28,516 Master! Master!... 831 01:45:37,264 --> 01:45:39,528 What are you doing here? 832 01:45:39,633 --> 01:45:43,467 l never thought l�d see you in this world again. 833 01:45:59,519 --> 01:46:02,955 The folk here are honest and good-hearted. 834 01:46:03,457 --> 01:46:07,951 l live quietly, teaching the children. 835 01:46:11,164 --> 01:46:14,793 You should come back to Seoul. 836 01:46:15,969 --> 01:46:20,497 With Japan in power, the Reformists are gaining fresh impetus. 837 01:46:22,042 --> 01:46:23,942 l like this place. 838 01:46:25,112 --> 01:46:28,275 Reform was a useless dream. 839 01:46:30,183 --> 01:46:32,310 We should have relied on ourselves. 840 01:46:32,986 --> 01:46:37,719 lf the revolution had won with the help of Japan, 841 01:46:38,024 --> 01:46:40,720 what future would our country have had? 842 01:46:43,930 --> 01:46:50,563 Rumour has it the rebellious peasants were massacred at Ugeumchi. 843 01:46:54,040 --> 01:46:59,342 Protecting the homeland and the people... Yet another empty dream. 844 01:47:00,347 --> 01:47:03,748 When downtrodden, one must rise up for justice 845 01:47:04,384 --> 01:47:07,410 but one must pick the right moment. 846 01:47:08,622 --> 01:47:13,525 They gave foreigners an excuse to enter our country. 847 01:47:13,994 --> 01:47:17,157 We should have built up our own forces. 848 01:47:22,669 --> 01:47:26,901 l happened upon this painting of yours. 849 01:47:28,742 --> 01:47:34,840 ln it, l finally felt the heartbeat of Korea. 850 01:47:36,416 --> 01:47:41,251 lt�s a masterpiece. Not a single stroke is wasted. 851 01:48:31,538 --> 01:48:35,736 Who the hell are you? The rebel leader was sold out by his trusted aide. 852 01:48:35,909 --> 01:48:39,777 Night is falling on the Chosun dynasty. 853 01:48:41,715 --> 01:48:49,486 Your painting is the last flicker of life in this dying country. 854 01:49:29,563 --> 01:49:35,934 Catholics being less persecuted, l came back to Seoul not long ago. 855 01:49:36,570 --> 01:49:42,008 Since l�m only a kisaeng, l drifted from one house of joy to another. 856 01:49:43,109 --> 01:49:48,376 The Governor of Jeju island liked me so l came with him to Seoul. 857 01:49:48,515 --> 01:49:56,980 He died soon after. l opened this house thanks to him. 858 01:50:01,428 --> 01:50:09,392 l have no worries about money. Stay here and do your painting. 859 01:50:10,870 --> 01:50:15,170 As l was sure you�d come back to me one day, 860 01:50:15,542 --> 01:50:18,272 l made this quilted coat with love. 861 01:50:24,417 --> 01:50:27,909 At last it has found its lord. 862 01:50:40,734 --> 01:50:43,294 Do you recognize this? 863 01:50:45,138 --> 01:50:49,768 You painted it for me when we first met. 864 01:50:52,846 --> 01:50:58,182 lf l asked you for another one, would you paint it for me? 865 01:51:04,391 --> 01:51:09,590 That jar over there. Where did you find such a plain, simple piece? 866 01:51:11,364 --> 01:51:17,860 The modest hand that made it was guided by a joyful heart. 867 01:51:18,972 --> 01:51:25,639 lt looks almost unfinished, yet it�s so generous and warm. 868 01:51:27,247 --> 01:51:29,841 Your bath is ready. 869 01:52:20,800 --> 01:52:25,169 l�m a wandering painter. Perhaps l could stay here... 870 01:52:25,972 --> 01:52:31,000 With the competition from Japanese porcelain, it�s hard to make a living. 871 01:52:31,077 --> 01:52:33,637 As long as l can eat, l�ll be happy. 872 01:52:33,813 --> 01:52:38,250 Pots don�t sell any better with pretty pictures on them. 873 01:53:22,762 --> 01:53:26,960 l messed it. Clean it off for me. 874 01:53:28,301 --> 01:53:31,566 How the hell can he paint with a shaking hand? 875 01:53:31,671 --> 01:53:33,832 Don�t be rude! 876 01:54:02,836 --> 01:54:07,273 May the gods grant us fair weather and fair winds. 877 01:54:43,743 --> 01:54:48,237 Please forgive my ignorance. 878 01:54:48,915 --> 01:54:52,749 You�re no ordinary painter. 879 01:55:00,226 --> 01:55:05,687 Speaking for yourself, what kind of jar do you wish for? 880 01:55:06,699 --> 01:55:10,499 Painters like you want the iron powder to stick... 881 01:55:10,670 --> 01:55:13,935 so that the piece will have life. 882 01:55:14,140 --> 01:55:19,168 The glazers want their glaze to spread properly. 883 01:55:19,545 --> 01:55:24,073 The owner of the kiln hopes for a masterpiece or two. 884 01:55:24,183 --> 01:55:31,146 But the decision is not ours. Fire dictates all. 885 01:55:47,774 --> 01:55:51,767 Are you staying up? l�m going to turn in. 886 01:57:06,152 --> 01:57:07,949 Ohwon vanished without trace in 1897. 887 01:57:07,987 --> 01:57:09,352 According to legend, he went up Diamond Mountain 888 01:57:09,389 --> 01:57:11,448 and became an immortal hermit. 71053

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.