All language subtitles for The.Fall.Guy.S02E15.DVDRiP.XViD-NODLABS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,920 --> 00:00:02,149 (FINGERS SNAPPING) 2 00:00:02,240 --> 00:00:06,791 COLT: # Well, I'm hot the kind to kiss and tell But I've been seen with Farrah 3 00:00:06,880 --> 00:00:12,000 # I've never been with anything less than a nine, so fine! 4 00:00:12,080 --> 00:00:17,200 # I've been on fire with Sally Field Gone fast with a girl named Bo 5 00:00:17,280 --> 00:00:21,433 # But somehow they just don't end up as mine 6 00:00:22,440 --> 00:00:27,594 # It's a death-defying life I lead I take my chances 7 00:00:27,680 --> 00:00:31,514 # I die for a livin' in the movies and TV 8 00:00:32,880 --> 00:00:37,954 # But the hardest thing I ever do is watch my leading ladies 9 00:00:38,040 --> 00:00:42,193 # Kiss some other guy while I'm bandaging my knee 10 00:00:42,840 --> 00:00:48,040 # I might fall from a tall building I might roll a brand-new car 11 00:00:48,400 --> 00:00:53,793 # 'Cause I'm the unknown stuntman that made Redford such a star 12 00:00:58,360 --> 00:01:00,590 (FINGERS SNAPPING) 13 00:01:00,680 --> 00:01:05,390 # I've never spent much time in school But I taught ladies plenty 14 00:01:05,480 --> 00:01:08,677 # It's true I hire my body out for pay 15 00:01:08,760 --> 00:01:10,558 # Hey, hey 16 00:01:10,640 --> 00:01:15,510 # I've gotten burned over Cheryl Tiegs Blown up for Raquel Welch 17 00:01:15,720 --> 00:01:19,714 # But when I wind up in the hay It's only hay 18 00:01:19,800 --> 00:01:20,915 # Hey, hey 19 00:01:21,000 --> 00:01:25,915 # I might jump an open drawbridge Or Tarzan from a vine 20 00:01:26,200 --> 00:01:31,479 # 'Cause I'm the unknown stuntman that makes Eastwood look so fine # 21 00:01:47,600 --> 00:01:50,831 ASSISTANT DIRECTOR: Okay, pieces, everybody. Stand by, "A ” and ”B” cameras. 22 00:01:50,920 --> 00:01:52,991 Let's get this in one take. 23 00:01:53,640 --> 00:01:56,280 JODY: Why are you so tense? Colt can handle the stunt. 24 00:01:56,360 --> 00:01:58,920 It's not the stunt I'm worried about. 25 00:01:59,000 --> 00:02:00,638 JODY: What do you mean? 26 00:02:01,000 --> 00:02:03,071 Have you noticed how strange he's been acting lately? 27 00:02:03,160 --> 00:02:04,912 DIRECTOR:: Roll cameras. - No. 28 00:02:05,000 --> 00:02:07,196 DIRECTOR:: ”A" camera marker. - Ac“ on . 29 00:02:07,520 --> 00:02:09,750 (CAR ENGINE ROARING) 30 00:02:15,000 --> 00:02:18,152 (POLICE SIREN WAILING) 31 00:02:43,920 --> 00:02:45,240 CUT! CUT! 32 00:02:47,280 --> 00:02:48,918 JODY: Great stunt, Colt! 33 00:02:49,000 --> 00:02:50,035 HOWIE: Fabulous. 34 00:02:50,120 --> 00:02:51,110 (COLT COUGHING) 35 00:02:51,200 --> 00:02:53,510 HOWIE: Good job, Colt. JODY: Great stunt. 36 00:02:54,680 --> 00:02:57,069 I don't know what you're talking about. He looks fine to me. 37 00:02:57,160 --> 00:03:00,596 Yeah? Well, look again. The guy's out on his feet. 38 00:03:01,360 --> 00:03:03,636 He's been distracted for days. 39 00:03:04,400 --> 00:03:07,472 He didn't come home until 5:00 this morning! 40 00:03:07,560 --> 00:03:09,949 - Maybe he got lucky. - Or unlucky. 41 00:03:10,440 --> 00:03:14,434 - You are so ominous. - I've never seen him like this before. 42 00:03:14,520 --> 00:03:15,874 Look. 43 00:03:16,600 --> 00:03:19,069 Unbelievable. He's using the phone. 44 00:03:20,000 --> 00:03:22,753 Yeah, but look at the way he's using it. 45 00:03:22,840 --> 00:03:24,160 Oh, now I see what you mean. 46 00:03:24,240 --> 00:03:28,438 One end of the phone is in his ear, and the other is in his mouth. 47 00:03:28,880 --> 00:03:32,236 - Jody, I'm serious. - Well, so am I. What are you talking about? 48 00:03:32,320 --> 00:03:34,470 He's acting very suspicious. 49 00:03:34,560 --> 00:03:35,959 Watch this. 50 00:03:42,320 --> 00:03:44,596 You see? What do you call that? 51 00:03:44,680 --> 00:03:45,715 Privacy. 52 00:03:54,600 --> 00:03:57,558 I don't know how you ever talked me into tailing Colt. 53 00:03:57,640 --> 00:04:00,109 Because he's your friend, too. 54 00:04:00,200 --> 00:04:02,476 Well, you better slow down because you gotta get further back. 55 00:04:02,560 --> 00:04:03,959 He's gonna spot you. 56 00:04:04,040 --> 00:04:08,511 Jody, I learned it all from Colt. Even he admits I'm a born tracker. 57 00:04:08,960 --> 00:04:10,712 The invisible man. 58 00:04:21,040 --> 00:04:22,519 Now where the hell is he going? 59 00:04:22,600 --> 00:04:26,275 Be careful, Howie. This is my truck you're bouncing around. 60 00:04:37,880 --> 00:04:39,598 (TIRES SCREECHING) 61 00:04:40,880 --> 00:04:42,757 Of all things, a funeral! 62 00:04:42,840 --> 00:04:45,036 I told you something was wrong. He's driving like a madman! 63 00:04:45,120 --> 00:04:49,114 - Or someone trying to shake a tail. - Which worries me even more. 64 00:04:49,200 --> 00:04:50,918 I don't get you. 65 00:04:51,000 --> 00:04:53,116 Why would he go to so much trouble to keep us away? 66 00:04:53,200 --> 00:04:56,113 I hate to say it, but you do have a point. 67 00:04:56,720 --> 00:04:57,835 (JODY SIGHS) 68 00:05:37,680 --> 00:05:39,751 (BANGING ON DOOR) 69 00:05:42,600 --> 00:05:45,399 BARNEY: All right, Colt. I'm coming. I'm coming. 70 00:05:48,920 --> 00:05:51,070 Thanks. Any problems? 71 00:05:51,160 --> 00:05:55,552 Same ones. He's going stir-crazy. And the phone calls. 72 00:05:55,640 --> 00:05:58,712 - Did you let him out of the room? - Only when the place was empty. 73 00:05:58,800 --> 00:06:01,713 Good. Well, I can handle that. But what about the big problem? 74 00:06:01,800 --> 00:06:03,313 You tell me. 75 00:06:07,600 --> 00:06:09,910 It's a religious experience. 76 00:06:20,240 --> 00:06:21,719 Hands of gold. 77 00:06:22,280 --> 00:06:23,839 Feet of clay. 78 00:06:25,000 --> 00:06:27,913 Joe, I know this has been tough for you, but you got to keep a low profile. 79 00:06:28,000 --> 00:06:30,276 I mean, the tournament odds are six to one now, and still climbing. 80 00:06:30,360 --> 00:06:31,839 They think Louie Kramer's a shoo-in. 81 00:06:31,920 --> 00:06:33,149 (JOE LAUGHING) 82 00:06:33,240 --> 00:06:34,639 Louie Kramer? 83 00:06:34,720 --> 00:06:38,429 Man, I can beat him with one arm 84 00:06:40,080 --> 00:06:41,559 tied behind my back. 85 00:06:41,640 --> 00:06:45,031 Oh, that's great. Now all we gotta do is keep them thinking that you're still... 86 00:06:45,120 --> 00:06:46,235 What? 87 00:06:46,320 --> 00:06:48,311 Well, that you can't win this tournament. 88 00:06:48,400 --> 00:06:51,597 What, huh? A has-been, a drunk, or a burn? 89 00:06:51,680 --> 00:06:55,196 So drunk I don't know which end of a pool table to shoot, huh? 90 00:06:55,280 --> 00:06:57,999 It's all right. That's all right. 91 00:06:59,160 --> 00:07:01,197 Just three more days. Then, Reno, here we come. 92 00:07:01,280 --> 00:07:04,830 Yeah. Three more days. 93 00:07:14,760 --> 00:07:16,558 (PHONE RINGING) 94 00:07:23,840 --> 00:07:25,160 Hello. 95 00:07:25,240 --> 00:07:26,799 MAN ON PHONE". Colt Seavers? 96 00:07:26,880 --> 00:07:29,440 No. It's Howie Munson, his partner. 97 00:07:29,520 --> 00:07:30,669 Where is he? 98 00:07:30,760 --> 00:07:33,479 I don't know. I can take a message. 99 00:07:33,560 --> 00:07:35,995 Tell him it's time for a killing. 100 00:07:37,000 --> 00:07:40,118 What? Time for a killing? Who is this? 101 00:07:41,000 --> 00:07:42,559 Just tell him. 102 00:07:42,640 --> 00:07:43,630 (PHONE LINE BEEPING) 103 00:07:47,560 --> 00:07:49,153 What's wrong? 104 00:07:52,160 --> 00:07:54,879 I think Colt's in a lot worse trouble than we thought. 105 00:07:54,960 --> 00:07:56,109 Why? 106 00:07:56,520 --> 00:07:58,557 That was a death threat. 107 00:08:00,040 --> 00:08:03,271 COLT: Come on, Joe. One, two, three, four. Get those feet up. 108 00:08:03,360 --> 00:08:08,196 Come on. Faster. One, two, three, four. Come on. You can do it. Keep up. Keep up. 109 00:08:08,280 --> 00:08:09,554 Come on, Joe. 110 00:08:17,640 --> 00:08:19,711 You're getting yourself in awfully good shape, Joe. 111 00:08:19,800 --> 00:08:21,598 Hey, Barney, any messages? 112 00:08:21,680 --> 00:08:23,671 Joe, it's the middle of the night. 113 00:08:23,760 --> 00:08:25,637 What has the middle of the night got to do with it? 114 00:08:25,720 --> 00:08:27,711 It's 5:00 in the morning. 115 00:08:27,800 --> 00:08:29,950 BARNEY: That's the middle of the night for normal people. 116 00:08:30,040 --> 00:08:31,633 Couldn't reach her, huh? 117 00:08:31,720 --> 00:08:33,791 I can't get past my daughter, Linda. 118 00:08:33,880 --> 00:08:34,950 (SIGHS) 119 00:08:35,040 --> 00:08:38,829 - Yeah, well, I'm sorry. - Yeah, she's trying to keep her from me. 120 00:08:38,920 --> 00:08:44,279 She doesn't want us to get together. She's afraid I'm gonna hurt her, or do something... 121 00:08:45,560 --> 00:08:48,473 You know, Joe, you're going through an awful lot, getting yourself into shape. 122 00:08:48,560 --> 00:08:50,756 And all you gotta do is hang tough three more days. 123 00:08:50,840 --> 00:08:53,593 Maybe it'd be better to wait before you try and reach her. 124 00:08:53,680 --> 00:08:55,159 Hey, Colt. 125 00:08:56,640 --> 00:08:59,712 I appreciate everything you've done for me, you know? I really do. 126 00:08:59,800 --> 00:09:01,791 You took me out of the gutter. You straightened me out. 127 00:09:01,880 --> 00:09:04,520 You got me shooting pool better than I ever did in my whole life. 128 00:09:04,600 --> 00:09:08,309 Put up that entry dough for that tournament. I mean, you've done a lot for me. 129 00:09:08,400 --> 00:09:11,472 Friends of mine ain't done that. And I appreciate it. 130 00:09:11,560 --> 00:09:15,679 But stay out of my life! It's making a nervous wreck out of me. 131 00:09:15,760 --> 00:09:17,797 And you don't need it! 132 00:09:28,000 --> 00:09:30,276 There's another night's sleep. 133 00:09:49,400 --> 00:09:53,871 Well, with luck, some woman will eventually get that kind of love and attention. 134 00:09:53,960 --> 00:09:56,076 - Isn't she beautiful? - Yeah. 135 00:09:56,160 --> 00:09:58,470 Just delivered. It's all paid for, you know. 136 00:09:58,560 --> 00:10:02,474 It took me more than a year to save the money for this baby. 137 00:10:04,280 --> 00:10:06,112 Oh, here's Colt. 138 00:10:06,200 --> 00:10:08,430 Oh, yeah, I wanna talk to him. 139 00:10:08,960 --> 00:10:10,792 Look how shiny. 140 00:10:13,920 --> 00:10:15,354 (SIGHING) 141 00:10:15,440 --> 00:10:18,000 Colt, I took a message for you last night. 142 00:10:18,080 --> 00:10:19,229 Thanks. 143 00:10:19,320 --> 00:10:20,993 It sounded serious. 144 00:10:21,080 --> 00:10:25,233 But before you say anything, I want to get something off my chest. 145 00:10:26,440 --> 00:10:27,953 Now, I know what kind of a person you are. 146 00:10:28,040 --> 00:10:31,192 But in a man's life there's a time for being open-minded. 147 00:10:31,280 --> 00:10:33,556 Now, don't say anything! just listen. 148 00:10:33,640 --> 00:10:38,271 Colt, the past few days with you have been, well, trying, to say the least. 149 00:10:41,880 --> 00:10:44,156 Well, did you get through to him? 150 00:10:44,240 --> 00:10:46,038 - Depends. - On what? 151 00:10:47,560 --> 00:10:48,755 On when he fell asleep. 152 00:10:48,840 --> 00:10:49,955 (JODY CHUCKLES) 153 00:11:32,000 --> 00:11:34,037 (JOE HUMMING NERVOUSLY) 154 00:11:37,080 --> 00:11:39,196 (PHONE RINGING) 155 00:11:39,720 --> 00:11:40,994 Hello? 156 00:11:41,880 --> 00:11:43,279 LINDA: Haifa? Is anyone there? 157 00:11:43,360 --> 00:11:44,589 Linda? 158 00:11:44,960 --> 00:11:45,950 What can I do for you? 159 00:11:46,040 --> 00:11:48,316 What do you mean, what can you do for me? What am I, a butler? 160 00:11:48,400 --> 00:11:49,720 It's your father calling. 161 00:11:49,800 --> 00:11:51,199 I know that. 162 00:11:51,280 --> 00:11:55,194 Hey, you know, you're so smart and wise, you know. All you kids are like that. 163 00:11:55,280 --> 00:11:57,954 Now, show me a little kindness, will you? 164 00:11:58,040 --> 00:12:01,237 I'm out of town. Now, can I speak to your mother? 165 00:12:04,280 --> 00:12:06,840 I can't do that now. She's busy. 166 00:12:06,920 --> 00:12:08,957 I'm sorry, Daddy. Goodbye. 167 00:12:15,760 --> 00:12:19,469 I can't understand why you won't even talk to Daddy. 168 00:12:19,560 --> 00:12:21,836 Because it's over, and it has to be. 169 00:12:21,920 --> 00:12:25,709 But maybe if you talked to him, you can get it back on track. 170 00:12:25,800 --> 00:12:27,199 He didn't want me when I was whole, 171 00:12:27,280 --> 00:12:30,113 and he's not going to get me now that I'm disabled. 172 00:12:30,200 --> 00:12:34,398 You don't know Daddy. It doesn't make any difference to him. 173 00:12:35,960 --> 00:12:37,598 It does to me. 174 00:12:46,480 --> 00:12:50,633 I don't believe it. You're Joe O'Hara. You're Joltin' Joe O'Hara! 175 00:12:50,720 --> 00:12:52,393 Hey! Hey! He's the best shooter in the world, man! 176 00:12:52,480 --> 00:12:54,869 He's played Minnesota Fats! He's played all the greats! 177 00:12:54,960 --> 00:12:57,520 You know, my father watched you win the World Championship in Baltimore. 178 00:12:57,600 --> 00:13:00,877 He's even got your picture up in the rec room. How about shooting a few balls, huh? 179 00:13:00,960 --> 00:13:02,234 Hey, kid, I'm out of practice, all right? 180 00:13:02,320 --> 00:13:03,719 Will you... just forget it, will you? 181 00:13:03,800 --> 00:13:06,838 Come on, man. When will a guy like me ever get a chance to see the greatest again? 182 00:13:06,920 --> 00:13:09,912 Come on, my dad will go crazy! Please, Mr O'Hara! 183 00:13:10,000 --> 00:13:13,118 I'll even pay for the table and rack 'em up. 184 00:13:13,600 --> 00:13:15,079 (JOE CHUCKLES) 185 00:13:18,680 --> 00:13:20,159 Rack 'em up. 186 00:13:22,880 --> 00:13:26,714 Hey! Give me the table, man. Joe O'Hara is gonna come here. 187 00:13:29,080 --> 00:13:30,957 He's gonna shoot some. 188 00:13:42,920 --> 00:13:44,513 (JOE GRUNTS) 189 00:13:45,480 --> 00:13:47,551 (JOE WHISTLING) 190 00:13:52,400 --> 00:13:55,472 All right. Now, I'll tell you what. You go buy a bottle of that bourbon, okay? 191 00:13:55,560 --> 00:13:56,789 And I'll show you a couple of trick shots. 192 00:13:56,880 --> 00:13:58,359 Like this one for instance. Raise the cue. 193 00:13:58,440 --> 00:14:01,034 Could I have that... Thanks, pal. 194 00:14:18,080 --> 00:14:21,118 - Boy, I wish I could shoot like that. - Well, maybe one day you will. 195 00:14:21,200 --> 00:14:22,873 Let's put 'em in. 196 00:14:24,320 --> 00:14:25,469 (PEOPLE LAUGHING) 197 00:14:25,560 --> 00:14:27,471 MAN: Never missed a shot. 198 00:14:27,560 --> 00:14:29,597 What are you hanging around here for? Go get that bottle, kid. 199 00:14:29,680 --> 00:14:31,079 You got it. 200 00:14:35,080 --> 00:14:37,230 (JOE HUMMING CHEERFULLY) 201 00:14:43,360 --> 00:14:45,271 (PEOPLE APPLAUDING) 202 00:14:49,520 --> 00:14:51,636 (PEOPLE CHEERING) 203 00:15:09,760 --> 00:15:13,469 And now, ladies and gentlemen, let's really hear it for the next champion of the world, 204 00:15:13,560 --> 00:15:15,039 Louie Kramer. 205 00:15:26,960 --> 00:15:30,749 So what if he's entered the tournament? He's all washed up. 206 00:15:30,840 --> 00:15:33,354 Last year, he passed out right in the middle of a shot. 207 00:15:33,440 --> 00:15:37,195 Well, he sure looks great today. He's even got a trainer. 208 00:15:37,280 --> 00:15:40,159 We can't be talking about the same Joe O'Hara. 209 00:15:40,240 --> 00:15:44,632 I'm telling you, this guy makes the ball do everything but folk dance. 210 00:15:44,720 --> 00:15:48,315 This is not very amusing. I got a fortune bet on Louie Kramer. 211 00:15:48,400 --> 00:15:50,391 Maybe Louie can still take him. 212 00:15:50,480 --> 00:15:53,120 I don't bet my own money on "maybes." 213 00:15:53,560 --> 00:15:57,190 Now, look. I... I got a couple of local fellas in LA. 214 00:15:57,840 --> 00:16:03,631 All you have to do is finger Joe for them, and they'll take care of you and the rest. 215 00:16:12,320 --> 00:16:15,153 JODY: Colt, there's a phone call for you. A man named Barney. 216 00:16:15,240 --> 00:16:16,878 COLT: Oh, thanks, Jody. 217 00:16:20,400 --> 00:16:22,676 Hello? Yeah, what's up, Barney? 218 00:16:24,120 --> 00:16:27,317 Well, get him out of there. I don't care how you do it. 219 00:16:27,400 --> 00:16:29,277 Carry him if you have to. Listen, get him over to my place. 220 00:16:29,360 --> 00:16:32,079 I'll meet you there right away. Right. 221 00:16:32,600 --> 00:16:34,989 Kid, take the next stunt. You know it. The wardrobe is doubled. 222 00:16:35,080 --> 00:16:37,071 - Jack'll give it to you, huh? - Sure, Colt. No problem. 223 00:16:37,160 --> 00:16:40,357 - Colt, what's wrong? - Maybe nothing if I can get home right away. 224 00:16:40,440 --> 00:16:42,477 The crew bus doesn't leave till we finish shooting. 225 00:16:42,560 --> 00:16:44,073 Then I can't wait. 226 00:16:44,160 --> 00:16:47,790 Well, if it's that important, why not take Howie's truck? 227 00:16:48,560 --> 00:16:50,437 - Oh, you got it? That's your new truck? - Yeah. 228 00:16:50,520 --> 00:16:51,510 - Congratulations. - Thanks. 229 00:16:51,600 --> 00:16:53,034 Let me borrow it a little while. Give me the keys. 230 00:16:53,120 --> 00:16:54,633 Well, it's brand-new. I haven't driven it yet. I... 231 00:16:54,720 --> 00:16:57,439 Kid, I'll just break it in for you. Come on, give me the key. I'm in a hurry. 232 00:16:57,520 --> 00:16:59,158 Come on, come on. 233 00:17:12,160 --> 00:17:14,720 - I don't like it. - You don't like it! 234 00:17:15,240 --> 00:17:17,277 I mean the way Colt's acting. 235 00:17:40,520 --> 00:17:43,638 Joe, how could you do that? We had an agreement, and this was promise number one! 236 00:17:43,720 --> 00:17:46,678 Colt, I was spotted. It's over. Forget it. It doesn't make any difference. 237 00:17:46,760 --> 00:17:48,671 Val Duran will see that Joe can't play. 238 00:17:48,760 --> 00:17:51,957 Come on, it's a legitimate tournament. It's televised. They can't stop Joe. 239 00:17:52,040 --> 00:17:53,553 He can if Joe's dead. 240 00:17:53,640 --> 00:17:56,234 Dead? Come on, it's a pool tournament. 241 00:17:56,320 --> 00:17:58,675 When Val Duran's involved, it isn’t just a pool tournament. 242 00:17:58,760 --> 00:18:00,239 I'm finished. It's over. 243 00:18:00,320 --> 00:18:02,914 Look, it can't be over. Not after all we've been through. 244 00:18:03,000 --> 00:18:06,595 Colt, I'm not gonna see you get bumped off trying to sober up a drunk. 245 00:18:06,680 --> 00:18:09,593 Look, I didn't do this for you. I mean, I did it for me, too. 246 00:18:09,680 --> 00:18:12,194 - Were you followed? - It's possible. 247 00:18:18,760 --> 00:18:20,671 Colt, what's that for? 248 00:18:20,760 --> 00:18:24,754 It's like medical insurance. You hope you don't have to use it. Come on. 249 00:18:24,840 --> 00:18:26,797 BOONE: This is the place, only... 250 00:18:26,880 --> 00:18:29,872 - CHET: Only what? - Only that truck wasn't here. 251 00:18:41,720 --> 00:18:43,358 BOONE: No, don't shoot! 252 00:18:49,280 --> 00:18:51,430 Barney, take a few of these. 253 00:18:51,880 --> 00:18:53,075 Fire off some shots in the air. 254 00:18:53,160 --> 00:18:55,674 That'll give us time to get to the truck. 255 00:18:55,760 --> 00:18:58,036 - Then what? - Run like hell. 256 00:18:58,480 --> 00:18:59,993 (sum FIRES) 257 00:19:06,160 --> 00:19:09,516 (sum FIRING) 258 00:19:14,960 --> 00:19:18,112 You haven't got enough room to get out of here. 259 00:19:23,120 --> 00:19:26,192 Damn! That guy up there's a decoy! Let's go! 260 00:19:44,120 --> 00:19:47,590 - That was absolutely beautiful. - I think Howie's gonna be a little upset. 261 00:19:47,680 --> 00:19:49,478 - Who's Howie? - Never mind. 262 00:19:49,560 --> 00:19:53,952 I'll make it up to him. We've got more critical things to worry about. 263 00:19:57,040 --> 00:19:58,553 Well, how you gonna lose them? 264 00:19:58,640 --> 00:20:02,270 Don't worry. A stuntman can out-drive your normal driver. 265 00:20:11,520 --> 00:20:14,273 - They're still there. - I know they're still there. 266 00:20:14,360 --> 00:20:17,352 I said we could outrun normal drivers. These obviously aren't normal. 267 00:20:17,440 --> 00:20:20,273 - When we go back, they'll get us. - We ain't going back. 268 00:20:20,360 --> 00:20:23,352 You don't know these guys. They're gonna cover the Reno Airport. 269 00:20:23,440 --> 00:20:26,478 And they'll have every main highway covered, looking for this truck. 270 00:20:26,560 --> 00:20:29,791 Then we won't use the main highway. We'll take the back roads to Reno. 271 00:20:29,880 --> 00:20:32,918 We'll sit there and wait, and hide out until the tournament. 272 00:20:33,000 --> 00:20:35,071 I don't like that idea. 273 00:20:50,360 --> 00:20:53,398 Oh, my God! No! 274 00:20:54,680 --> 00:20:57,069 No, no, no, no! 275 00:20:57,160 --> 00:21:00,516 Only three "no's." It's two bumpers and a door. 276 00:21:01,200 --> 00:21:04,238 I haven't even had a chance to turn on the ignition. 277 00:21:04,320 --> 00:21:07,551 Well, I don't see it anywhere. Maybe it's still in the truck. 278 00:21:07,640 --> 00:21:10,075 I don't believe how insensitive you are. 279 00:21:10,760 --> 00:21:13,195 JOE: There's a little town up ahead. We can get something to eat there. 280 00:21:13,280 --> 00:21:14,600 COLT: How much money you got on you? 281 00:21:14,680 --> 00:21:17,513 I got the $20 you gave me last night for dinner. 282 00:21:17,600 --> 00:21:20,752 Whatever happened to that all-expenses-paid management contract? 283 00:21:20,840 --> 00:21:23,958 I left the studio in a little bit of a hurry, thanks to you. 284 00:21:24,040 --> 00:21:27,237 The tournament isn't for three days. How are we gonna eat and sleep? 285 00:21:27,320 --> 00:21:29,550 Maybe I can get a hold of Howie to meet us up someplace. 286 00:21:29,640 --> 00:21:31,074 Who's Howie? 287 00:21:46,280 --> 00:21:49,079 Looks like I'm gonna go a little easy on this one. 288 00:21:49,160 --> 00:21:50,958 They sure are big. 289 00:21:51,040 --> 00:21:54,749 - Yeah, well, I'll make the hustle small. - Can you do that? 290 00:21:54,840 --> 00:21:57,036 How do you think I stayed out of college? 291 00:21:57,120 --> 00:22:00,112 Go on. Set it up. I'll take care of everything. Go on. 292 00:22:00,200 --> 00:22:03,079 Well, just don't lose the first game. You know, 20 bucks is our entire bankroll. 293 00:22:03,160 --> 00:22:05,800 Just go set it up, will you, handsome? 294 00:22:11,160 --> 00:22:12,992 Well, you sure can shoot pool. 295 00:22:13,080 --> 00:22:14,639 Second best in town. 296 00:22:14,720 --> 00:22:16,119 Third now. 297 00:22:17,720 --> 00:22:19,119 You think you can take me? 298 00:22:19,200 --> 00:22:21,396 Oh, no, no, no. I was just joking. 299 00:22:21,480 --> 00:22:24,996 You see my pal back there, he thinks he's the greatest. 300 00:22:26,280 --> 00:22:28,510 Greatest what? janitor? 301 00:22:31,280 --> 00:22:34,159 I wouldn't let him hear you say that. He'll wanna play you. 302 00:22:34,240 --> 00:22:37,039 That's how we got down to our last 20 bucks. 303 00:22:37,120 --> 00:22:41,910 Hey, chub, your pal here says you shoot off your mouth better than a cue stick. 304 00:22:42,000 --> 00:22:43,957 (ALL LAUGHING) 305 00:22:44,600 --> 00:22:47,479 You don't want to play me. Take your hustle elsewhere. 306 00:22:47,560 --> 00:22:49,153 I'm too good for you. 307 00:22:49,240 --> 00:22:53,552 Well, I got 20 says different, scumball! 308 00:22:53,720 --> 00:22:55,313 (ALL LAUGHING) 309 00:23:00,120 --> 00:23:01,872 You're on, meatball. 310 00:23:24,160 --> 00:23:27,630 MAN: There it is. There can't be two trucks like that one. 311 00:23:31,960 --> 00:23:35,078 - The man can't live without pool. - It'll be the death of him. 312 00:23:35,160 --> 00:23:38,278 - We go in? - We'll wait. We Let them come out. 313 00:23:38,360 --> 00:23:39,589 We'll get him on the highway. 314 00:23:44,120 --> 00:23:46,191 COLT: That's... That's that. 315 00:23:47,400 --> 00:23:51,155 Not quite. There's gonna be one more game. Double or nothing. 316 00:23:51,240 --> 00:23:54,358 (CHUCKLING) Oh, come on, pard. I mean, my pal there is just on a hot streak. 317 00:23:54,440 --> 00:23:58,115 - I mean, shoot... - There will be one more game. 318 00:23:59,320 --> 00:24:00,913 - Who said? - SHERIFF: I do. 319 00:24:03,120 --> 00:24:05,236 Oh, howdy, Sheriff. Well, it's sure good to see you. 320 00:24:05,320 --> 00:24:06,674 We're just having a little, friendly pool game 321 00:24:06,760 --> 00:24:08,751 with the boys here, and we're on our way out. 322 00:24:08,840 --> 00:24:11,719 What a shame. You should get to play against the town's best. 323 00:24:11,800 --> 00:24:13,199 COLT: We look forward to that. 324 00:24:13,280 --> 00:24:15,157 Never put off, I always say. 325 00:24:15,240 --> 00:24:19,234 As I understand it, the bet was double or nothing. 326 00:24:21,360 --> 00:24:22,998 He's number one? 327 00:24:25,720 --> 00:24:28,553 - You break. - Your advantage. 328 00:24:31,040 --> 00:24:32,792 I already have it. 329 00:24:43,200 --> 00:24:44,873 I'll play it safe. 330 00:24:51,800 --> 00:24:53,154 Your shot. 331 00:24:53,600 --> 00:24:57,070 All you have to do is sink both those balls and the eight ball. 332 00:24:57,160 --> 00:25:00,118 I think he'll need a magic wand to do all that. 333 00:25:00,200 --> 00:25:04,194 Yeah, the sheriff's right, Joe. No way you can make those shots. No way. 334 00:25:04,280 --> 00:25:06,669 JOE: You just don't understand pride. 335 00:25:09,280 --> 00:25:11,476 What's wrong? Don't like guns? 336 00:25:12,360 --> 00:25:14,192 I don't like threats. 337 00:25:14,640 --> 00:25:18,110 (CHUCKLING NERVOUSLY) Threats? Joe, the sheriff's just having a little fun. 338 00:25:19,360 --> 00:25:22,034 Right, Sheriff? just a little fun, huh? 339 00:25:22,920 --> 00:25:24,911 Nine ball in the corner. 340 00:25:41,280 --> 00:25:43,351 Eight ball down the end. 341 00:25:47,920 --> 00:25:50,116 So, that's the way it is, huh? 342 00:25:50,200 --> 00:25:53,670 Maybe we better show these guys what happens to hustlers around here. 343 00:25:53,760 --> 00:25:56,320 I can beat a punk like you with a cue stick. 344 00:25:56,400 --> 00:25:58,232 I can take you on with my hands! Come on! 345 00:25:58,320 --> 00:26:00,550 COLT: No, no! Don't risk the hands! 346 00:26:03,120 --> 00:26:04,713 COLT: Get the money! 347 00:26:09,040 --> 00:26:11,919 SHERIFF: Don't Let them get away! Get those jerks! 348 00:26:26,440 --> 00:26:27,919 Holy Chicago! 349 00:26:55,560 --> 00:26:58,439 It was just plain dumb to let that twerp get to you back there. 350 00:26:58,520 --> 00:27:02,559 - A man can't always sit on his pride. - That's why dead men don't worry about pride. 351 00:27:10,440 --> 00:27:13,034 He must be another one of those non-average drivers. 352 00:27:13,120 --> 00:27:15,350 Most sheriffs are pretty good. 353 00:27:18,800 --> 00:27:20,598 Why do we keep driving around in circles? 354 00:27:20,680 --> 00:27:22,478 Why don't you just drive straight out of town? 355 00:27:22,560 --> 00:27:24,392 Because the sheriff isn't the only one back there. 356 00:27:24,480 --> 00:27:27,313 I spotted that same car with those triggermen in it when I jumped in the truck. 357 00:27:27,400 --> 00:27:29,755 So, what do we do? We throw ourselves in front of the sheriff? 358 00:27:29,840 --> 00:27:34,437 What, and miss the tournament? Hell, no. We'll go someplace that they can't. 359 00:27:55,720 --> 00:27:58,280 Damn! He's done it again! Back up! 360 00:27:58,360 --> 00:28:00,556 Better fasten your seat belt. 361 00:28:03,880 --> 00:28:05,712 I haven't got one. 362 00:28:22,440 --> 00:28:23,839 HOWIE: Oh, no! 363 00:28:24,720 --> 00:28:26,677 JODY: Well, here we go again. 364 00:28:26,760 --> 00:28:29,229 I never had a chance to open them. 365 00:28:29,320 --> 00:28:32,950 - What's that he's saying? - Well, you see, it's his truck. 366 00:28:35,400 --> 00:28:37,073 (HOWIE MOANING) 367 00:28:40,320 --> 00:28:43,119 You know the fella that was driving that truck? 368 00:28:43,200 --> 00:28:46,238 - He's my partner. - You work together, do you? 369 00:28:47,200 --> 00:28:48,998 Unfortunately, yes. 370 00:28:50,600 --> 00:28:52,159 Is that a fact? 371 00:29:13,640 --> 00:29:16,871 With those clowns breathing down our necks, we can't even stay in a motel tonight. 372 00:29:16,960 --> 00:29:18,234 We can't even stay on the main road. 373 00:29:18,320 --> 00:29:21,472 What main? There is no main. This is the road. 374 00:29:21,560 --> 00:29:22,914 - I got it. - What? 375 00:29:23,000 --> 00:29:24,638 Safety. Follow me. 376 00:29:24,720 --> 00:29:27,519 Well, you go ahead. I'm gonna go make a couple of phone calls. 377 00:29:28,240 --> 00:29:31,119 (BELLS JINGLING) 378 00:29:34,000 --> 00:29:35,877 - Can I help you, mister? - You sure can. 379 00:29:35,960 --> 00:29:38,918 I want everything you got for a night of comfort out in the middle of nowhere. 380 00:29:39,000 --> 00:29:43,039 I want a lantern, a portable radio, stove, the best tent in the house, 381 00:29:43,120 --> 00:29:44,997 two good beds with thick air-mattresses. 382 00:29:45,080 --> 00:29:47,959 - You wanna go first-class. - I wanna go first-class. 383 00:29:48,040 --> 00:29:52,432 Beth. Please don't hang up, huh? Now, listen to me, just give me a minute. 384 00:29:52,520 --> 00:29:55,638 JOE: Kid, I'm a changed man. I'm really changed, you know? 385 00:29:55,720 --> 00:29:57,313 I'm going down the straight and narrow. 386 00:29:57,400 --> 00:29:59,710 I've given up drinking. I'm getting myself in shape. 387 00:29:59,800 --> 00:30:01,791 I'm in the dough. Things are picking up for me now. 388 00:30:01,880 --> 00:30:04,713 This is a chance for me, so don't give up on me. 389 00:30:04,800 --> 00:30:06,677 As a matter of fact, why don't I send you some dough? 390 00:30:06,760 --> 00:30:08,831 You know, I gotta... Beth? 391 00:30:26,640 --> 00:30:29,917 I wanna wire this 500 bucks to Beth O'Hara in Reno. 392 00:30:33,280 --> 00:30:34,315 (JOE SIGHS) 393 00:30:34,400 --> 00:30:36,960 Well, Joe, you look like you're feeling a whole lot better. What happened? 394 00:30:37,040 --> 00:30:38,917 I am. I think I made up for a lot. 395 00:30:39,000 --> 00:30:40,638 At least it's a step in the right direction. 396 00:30:40,720 --> 00:30:42,597 Well, I hope so. 397 00:30:42,680 --> 00:30:45,354 That'll be $487.13. 398 00:30:45,440 --> 00:30:47,238 Right you are. Pay the man, Joe. 399 00:30:47,320 --> 00:30:48,754 Pay him for what? 400 00:30:48,840 --> 00:30:51,639 For a night of comfort and safety, away from you know what. 401 00:30:51,720 --> 00:30:54,155 Oh, yeah, right. Excuse me. 402 00:30:54,240 --> 00:30:58,199 Colt, could I talk to you for a minute? Excuse us, will you? 403 00:30:58,280 --> 00:31:00,112 - Be right back. - Colt. 404 00:31:03,920 --> 00:31:07,800 - You did what? - Colt, now, listen. Will you... 405 00:31:07,880 --> 00:31:11,874 Listen, there are a lot of other pool halls around, you know. 406 00:31:18,200 --> 00:31:22,478 Your reputation's sinking fast, not to mention your price. 407 00:31:22,560 --> 00:31:25,598 Look, there's only two ways they can go from here to Reno. 408 00:31:25,680 --> 00:31:29,196 If they intend to stay out of Reno until the tournament, 409 00:31:29,280 --> 00:31:31,271 they'll have to lay over a night in one of them. 410 00:31:31,360 --> 00:31:34,159 Right. Look, we've got one more thing working for us. 411 00:31:34,240 --> 00:31:38,996 They got in an accident. See, the whole top of their truck has been sheared away. 412 00:31:39,080 --> 00:31:40,878 They stick out like a sore thumb. 413 00:31:40,960 --> 00:31:44,954 Well, if they're smart, they'll have to get hold of another car for the rest of the trip. 414 00:31:45,040 --> 00:31:48,112 I'll handle it. In the meantime, stay on their tail. 415 00:31:48,200 --> 00:31:52,558 If Joe O'Hara makes it to Reno alive, you two are dead! 416 00:32:00,320 --> 00:32:02,789 Your practice table is ready, Mr Kramer. 417 00:32:02,880 --> 00:32:05,599 Thank you. I'll be along in a moment. 418 00:32:11,880 --> 00:32:13,791 (PHONE RINGING) 419 00:32:16,000 --> 00:32:17,035 Yes? 420 00:32:17,120 --> 00:32:19,919 Beth, this is Louie Kramer. Remember me? 421 00:32:20,640 --> 00:32:24,429 Yes, I do, and if Joe is trying to use you to get to me... 422 00:32:24,520 --> 00:32:26,670 It's important, and I don't have time. 423 00:32:26,760 --> 00:32:28,797 I've just found out something awful. 424 00:32:28,880 --> 00:32:30,678 Joe's life is in danger. 425 00:32:30,760 --> 00:32:32,239 Who would want to hurt him? 426 00:32:32,320 --> 00:32:36,917 I can't answer that. But apparently, Joe's on his way to the tournament here. 427 00:32:37,000 --> 00:32:41,358 The gambler has some huge bets down, and he's afraid to let Joe play. 428 00:32:41,440 --> 00:32:44,876 Why would anybody be afraid to let Joe play in his condition? 429 00:32:44,960 --> 00:32:46,280 If this is a joke, it's a cruel one. 430 00:32:46,360 --> 00:32:51,116 It's no joke! I just know that when these guys get worried, there's a reason. 431 00:32:51,840 --> 00:32:53,558 Thank you, Louie. 432 00:32:53,640 --> 00:32:54,869 Okay. 433 00:33:04,000 --> 00:33:05,638 Ma, what is it? 434 00:33:07,000 --> 00:33:11,597 It seems like everyone's more worried about your father than his own family. 435 00:33:12,200 --> 00:33:14,316 Oh, God, I wish he'd call. 436 00:33:23,680 --> 00:33:25,353 Look, Colt, I'm awful sorry. 437 00:33:25,440 --> 00:33:27,875 You gotta forgive me. Listen, but I get very emotional about Beth. 438 00:33:27,960 --> 00:33:29,359 You know, that's why I sent her the money. 439 00:33:29,440 --> 00:33:32,990 - Will you stop pouting? - I'm not pouting. I'm thinking. 440 00:33:33,560 --> 00:33:36,757 - About dumping me? - No, about dumping this truck. 441 00:33:37,200 --> 00:33:39,271 Well, if you dump the truck, how are we going to get to Reno? 442 00:33:39,360 --> 00:33:42,637 Look, with those guys right behind us, and us with a truck that stands out 443 00:33:42,720 --> 00:33:44,757 in a crowd like a naked man with his hair on fire, 444 00:33:44,840 --> 00:33:46,911 we gotta dump this truck! 445 00:33:47,000 --> 00:33:51,119 Dump the truck? But we haven't got any money to buy another truck. 446 00:33:53,280 --> 00:33:55,476 I'm sorry I brought it up. 447 00:33:55,840 --> 00:33:58,832 - Go to sleep, will you, Joe? - Yeah, will you pass the blanket over to me? 448 00:33:58,920 --> 00:34:00,035 (EXCLAIMS) 449 00:34:03,120 --> 00:34:06,238 Howie, the sheriff has a proposition for you. 450 00:34:06,680 --> 00:34:08,079 All I want is out of here. 451 00:34:08,160 --> 00:34:12,677 And all I want is the money your partner took out of this town. Sign this. 452 00:34:17,200 --> 00:34:18,599 I can't sign this. 453 00:34:18,680 --> 00:34:22,230 It's a lien against my bank account with Colt. Here. 454 00:34:22,320 --> 00:34:24,118 - Sit and rot. - Wait! 455 00:34:25,400 --> 00:34:26,913 I'll sign it. 456 00:34:40,160 --> 00:34:41,798 Not on me, you don't dump that. 457 00:34:41,880 --> 00:34:45,510 Hey, come on, now. We're half-dry, half-starved and totally tired, and ready to deal. 458 00:34:45,600 --> 00:34:48,911 And we'd like to trade it for, say, that old clunker over there. 459 00:34:49,000 --> 00:34:50,798 It's only got 125 miles on it. 460 00:34:50,880 --> 00:34:53,633 And owned by a little, old lady in Pasadena who got caught 461 00:34:53,720 --> 00:34:55,711 in a demolition derby at her church social, huh? 462 00:34:55,800 --> 00:34:59,509 No, no, really. 125 miles, that means the motor's near perfect. 463 00:34:59,600 --> 00:35:02,752 I mean, it's worth over $3,000 alone. 464 00:35:02,840 --> 00:35:07,038 I'll tell you what. I'll trade you even. 100 bucks cash. 465 00:35:07,560 --> 00:35:10,120 50, and I'm feeling emotionally bruised. 466 00:35:10,200 --> 00:35:12,430 75, and you'll get to like it. 467 00:35:12,520 --> 00:35:15,319 - Are you into pain? - No, not by choice. 468 00:35:16,560 --> 00:35:20,440 All right. I'll work up the papers, and there are a few touches 469 00:35:20,520 --> 00:35:22,193 to make the car roadworthy. 470 00:35:22,280 --> 00:35:25,557 After all, we have a reputation. Here's a 20. 471 00:35:26,200 --> 00:35:28,953 Go have some breakfast. I'll be all set by then. 472 00:35:29,040 --> 00:35:31,793 - You're all heart. - We gonna spend it? 473 00:35:36,560 --> 00:35:38,073 Are you sure you got the right one? 474 00:35:38,160 --> 00:35:39,514 Positive. 475 00:35:39,600 --> 00:35:40,715 Who else will know? 476 00:35:40,800 --> 00:35:43,360 Not a soul. I'm a trained mechanic. 477 00:35:43,440 --> 00:35:45,750 You've got yourself a deal. 478 00:35:45,840 --> 00:35:49,959 My boys will be right over to make sure that you earn your money. 479 00:35:54,680 --> 00:35:57,274 She's all fired up and ready to go. 480 00:35:57,960 --> 00:36:00,110 Nothing can stop you now. 481 00:36:18,680 --> 00:36:20,956 Hey, watch what you're doing. You ran a light. 482 00:36:21,040 --> 00:36:23,270 That's funny. I can't stop it. 483 00:36:23,880 --> 00:36:26,156 The car's been tampered with. 484 00:36:27,680 --> 00:36:30,798 - Well, do something! - I can't! Nothing works. It's picking up speed! 485 00:36:30,880 --> 00:36:33,030 Why don't you turn off the ignition? 486 00:36:33,120 --> 00:36:35,077 That don't work, either. 487 00:36:39,480 --> 00:36:40,754 Help! 488 00:36:41,200 --> 00:36:42,918 COLT: Whoever did this is real good! 489 00:36:43,000 --> 00:36:46,470 Well, that's really reassuring, Colt. Real comforting. 490 00:36:47,400 --> 00:36:50,916 COLT: The only thing that seems to work is the accelerator. 491 00:36:55,120 --> 00:36:56,519 (CAR HONKING) 492 00:37:03,040 --> 00:37:04,758 (TIRES SCREECHING) 493 00:37:32,480 --> 00:37:34,198 - They've had it. - You bet they had it. 494 00:37:35,080 --> 00:37:36,400 (JOE EXCLAIMING) 495 00:37:50,400 --> 00:37:54,314 - Howie, can't you drive any faster? - Sure I could, but I don't want to. 496 00:37:54,400 --> 00:37:57,472 My truck parts might get damaged in the back. 497 00:38:00,040 --> 00:38:02,236 Uh. You'd better stop. 498 00:38:02,320 --> 00:38:06,439 Oh, no. Tell me it isn't. Please tell me it isn't. 499 00:38:06,520 --> 00:38:08,830 - Okay, it isn't. - It is! 500 00:38:23,320 --> 00:38:26,915 In my wildest imagination, it didn't look this bad. 501 00:38:28,760 --> 00:38:30,114 Oh, no. 502 00:38:35,640 --> 00:38:39,349 - Going for a collectible, sir? - Where did you get my truck? 503 00:38:40,600 --> 00:38:43,399 You must be mistaken. A signed bill of sale makes it mine. 504 00:38:43,480 --> 00:38:45,949 - Then that's a forgery! - Shall we call the police? 505 00:38:46,040 --> 00:38:47,394 'Yes! 'No! 506 00:38:47,480 --> 00:38:53,032 Howie, our friend may have signed it, and he may have not had any choice. 507 00:38:54,240 --> 00:38:56,754 Well, then, I don't know what to do. 508 00:38:57,400 --> 00:38:58,879 Try this! 509 00:38:59,400 --> 00:39:00,595 Colt! 510 00:39:07,200 --> 00:39:08,713 COLT: Well, we made it, Joe. 511 00:39:08,800 --> 00:39:11,872 A couple of times, I had serious doubts, but here we are. 512 00:39:11,960 --> 00:39:13,633 Yeah, here we are. 513 00:39:14,200 --> 00:39:15,873 What's the matter? 514 00:39:16,320 --> 00:39:18,550 Beth and Linda live in Reno. 515 00:39:18,640 --> 00:39:21,359 When Duran sees me show up at that tournament, 516 00:39:21,440 --> 00:39:24,558 do you think he'd try to do anything to 'em? 517 00:39:25,520 --> 00:39:26,590 (PHONE RINGING) 518 00:39:26,680 --> 00:39:27,909 - Hello. - Linda. 519 00:39:28,000 --> 00:39:30,469 Now, don't hang up the phone. There's something I've got to say to you. 520 00:39:30,560 --> 00:39:32,073 Say it to Morn. 521 00:39:33,520 --> 00:39:35,318 - Joe. - Beth? 522 00:39:35,440 --> 00:39:36,430 (SIGHING) 523 00:39:36,560 --> 00:39:38,710 It's so good to hear your voice. 524 00:39:38,800 --> 00:39:40,711 It was only 500 bucks. 525 00:39:40,800 --> 00:39:42,916 You think it was the money, you stupid man? 526 00:39:43,000 --> 00:39:44,149 (JOE LAUGHING) 527 00:39:44,600 --> 00:39:46,989 I love it that you care enough to call me stupid. 528 00:39:47,080 --> 00:39:49,799 I care enough. I just hope I didn't... 529 00:39:50,520 --> 00:39:52,238 Joe, you gotta stay away from Reno. 530 00:39:52,320 --> 00:39:54,596 Will you stop worrying about me? Worry about yourself. 531 00:39:54,680 --> 00:39:56,591 Listen to me, Joe. Louie Kramer called me. 532 00:39:56,680 --> 00:39:57,795 He said some mobsters are gonna try 533 00:39:57,880 --> 00:39:59,359 to keep you from going to the tournament. 534 00:39:59,440 --> 00:40:00,794 Oh, they're handled. 535 00:40:00,880 --> 00:40:03,235 Oh, now you can handle mobsters? 536 00:40:03,880 --> 00:40:05,757 Well, not me personally, but I'm with somebody 537 00:40:05,840 --> 00:40:08,195 that can handle anything and everybody, including me. 538 00:40:08,280 --> 00:40:09,714 Oh, he must be something. 539 00:40:09,800 --> 00:40:10,949 He really is. 540 00:40:11,040 --> 00:40:12,519 Now, listen, Beth. He's going to come by the house 541 00:40:12,600 --> 00:40:14,750 and pick you and Linda up, take you someplace safe. 542 00:40:14,840 --> 00:40:16,035 Wherever you want to go. 543 00:40:16,120 --> 00:40:18,919 I thought maybe you'd come here. 544 00:40:19,520 --> 00:40:21,079 You qualify, I'll be there. 545 00:40:21,160 --> 00:40:23,913 Well, I don't know, Beth. It's been a while, you know. 546 00:40:24,000 --> 00:40:27,231 I have a feeling we'll be seeing each other soon. 547 00:40:27,760 --> 00:40:29,034 Okay. 548 00:40:41,840 --> 00:40:44,354 Thank you. Thank you for coming. 549 00:41:00,200 --> 00:41:02,032 Did you notice the expression on his face? 550 00:41:02,120 --> 00:41:04,396 Yep. just wait till we get through with him. 551 00:41:04,480 --> 00:41:06,756 Howie, put this Exchequer on Joe's nose. 552 00:41:06,840 --> 00:41:08,911 You sure know how to put the pressure on, I'll tell you that. 553 00:41:09,000 --> 00:41:12,197 Hey, we came here to win. Now, go get 'em, Joe. 554 00:41:12,600 --> 00:41:14,477 You're dead men. 555 00:41:15,640 --> 00:41:19,838 As soon as I get somebody to take care of Joe, I'm putting them on you. 556 00:41:19,920 --> 00:41:21,752 I'm telling you, I saw them go into the drink. 557 00:41:21,840 --> 00:41:25,754 - I just saw them go in there! - We can still keep Joe out of the tournament. 558 00:41:25,840 --> 00:41:26,910 His wife lives here. 559 00:41:27,000 --> 00:41:28,035 (MUMBLING IN AGREEMENT) 560 00:41:28,120 --> 00:41:32,193 Sure, right in our own backyard. We'll shoot up the whole town. 561 00:41:32,400 --> 00:41:34,357 It was just a thought. 562 00:41:34,440 --> 00:41:37,990 You guys couldn't handle two yokels in the middle of nowhere. 563 00:41:38,080 --> 00:41:41,550 Maybe, just maybe, you can handle a couple of ladies. 564 00:41:44,280 --> 00:41:46,669 - HOWIE: About this Exchequer, I... - Not now, Howie, I know what I'm doing. 565 00:41:46,760 --> 00:41:49,718 Just do it. I got some unfinished business. 566 00:41:53,040 --> 00:41:54,997 What am I gonna do now? 567 00:41:55,480 --> 00:41:57,790 Go put the Exchequer on Joe's nose. 568 00:41:57,880 --> 00:41:59,279 Jody, you're the one who made me take the money 569 00:41:59,360 --> 00:42:01,510 out of this account and give it to that no-good sheriff. 570 00:42:01,600 --> 00:42:06,231 I made you? Right. I took a gun and I put it to your head and I made you. 571 00:42:07,680 --> 00:42:09,159 Thank you. 572 00:42:09,240 --> 00:42:11,754 If you sent those two creeps out to Joe O'Hara's house, 573 00:42:11,840 --> 00:42:15,993 you're making a big mistake 'cause the police are there, waiting. 574 00:42:16,080 --> 00:42:17,514 I don't know what you're talking about. 575 00:42:17,600 --> 00:42:19,079 Oh, that's good. 576 00:42:19,160 --> 00:42:21,356 If they're anything like that crooked car dealer you hired, 577 00:42:21,440 --> 00:42:23,875 why, they're gonna make real good witnesses against you. 578 00:42:23,960 --> 00:42:24,995 (CHUCKLES) 579 00:42:25,080 --> 00:42:27,230 You don't want to go leaving now. 580 00:42:27,320 --> 00:42:30,278 I'd like to have you where we can get our hands on you. 581 00:42:30,360 --> 00:42:32,829 Let's go watch the pool game, huh? 582 00:42:49,080 --> 00:42:51,276 Eight ball, corner pocket. 583 00:43:00,920 --> 00:43:02,877 (PEOPLE CLAPPING) 584 00:43:37,480 --> 00:43:38,629 Hi. 585 00:43:39,160 --> 00:43:41,879 I can see from the look on your face nobody told you. 586 00:43:41,960 --> 00:43:44,759 They told me. I've known for a long time. 587 00:43:45,320 --> 00:43:47,755 Do you think that would make any difference? 588 00:43:47,840 --> 00:43:52,789 Joe, we didn't get along before this happened. It couldn't help. 589 00:43:53,440 --> 00:43:56,671 You're wrong. This time, you can't run out on me. 590 00:43:56,800 --> 00:43:58,359 (BOTH CHUCKLE) 591 00:43:59,440 --> 00:44:01,078 I'm going to win. 592 00:44:05,080 --> 00:44:07,993 I mean that, Colt. I'm going to win. 593 00:44:08,760 --> 00:44:11,832 I figure you already have. The rest is gravy. 594 00:44:14,400 --> 00:44:16,232 ANNOUNCER: Your shot, Mr O'Hara. 595 00:44:17,520 --> 00:44:18,919 Excuse me. 596 00:44:29,120 --> 00:44:30,952 (PEOPLE APPLAUDING) 597 00:44:42,320 --> 00:44:46,473 Hey, this is it, kid. The big score. The one I've been working on. 598 00:44:50,520 --> 00:44:51,919 - Colt. - What? 599 00:44:52,320 --> 00:44:56,200 There's something that Howie would like to say to you. 600 00:44:57,560 --> 00:45:02,634 Jody, there's nothing Howie could say to me tonight that could spoil this for me. 601 00:45:04,640 --> 00:45:09,032 No, no, no. I don't want to tempt fate like that. Yes, Howie could spoil it for me. 602 00:45:09,120 --> 00:45:11,999 - I mean, you did get the bet down, didn't you? - Oh, yeah. 603 00:45:12,080 --> 00:45:15,436 - You did get it on Joe, right? - On Joe. Right, yeah. 604 00:45:15,880 --> 00:45:18,235 Well, then, what is it? What's wrong? 605 00:45:18,320 --> 00:45:22,518 Colt, if you had to, would you bet your truck on Joe? 606 00:45:23,480 --> 00:45:26,359 My truck? On a gambling bet? Don't be silly. 607 00:45:26,440 --> 00:45:28,954 I mean, why would I do that, especially if I didn't have to? 608 00:45:29,040 --> 00:45:31,793 I mean, I've put a lot of hard hours into getting that truck. 609 00:45:31,880 --> 00:45:35,510 I mean, I put together all my mad money just to get my... 610 00:45:38,360 --> 00:45:39,509 No. 611 00:45:41,160 --> 00:45:43,151 Not my... Not my truck. 612 00:45:44,520 --> 00:45:46,511 Not... Not my... 613 00:45:46,600 --> 00:45:48,318 Not my beautiful truck. 614 00:45:48,400 --> 00:45:51,233 You want to talk about beautiful trucks?50172

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.