All language subtitles for The Facts of Life - 01x06 - Emily Dickinson

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,003 --> 00:00:04,502 ♪ There's a place you gotta go ♪ 2 00:00:04,571 --> 00:00:07,806 ♪ For learning all you oughta know about the facts of life ♪ 3 00:00:07,874 --> 00:00:09,541 ♪ The facts of life ♪ 4 00:00:09,609 --> 00:00:11,776 ♪ When your books are what you're there about ♪ 5 00:00:11,845 --> 00:00:14,012 ♪ But looks are what you care about ♪ 6 00:00:14,080 --> 00:00:16,681 ♪ The time is right to learn the facts of life ♪ 7 00:00:16,750 --> 00:00:20,185 ♪ When the world never seems ♪ 8 00:00:20,254 --> 00:00:23,688 ♪ To be living up to your dreams ♪ 9 00:00:23,757 --> 00:00:25,690 ♪ It's time you started finding out ♪ 10 00:00:25,759 --> 00:00:29,027 ♪ What everything is all about ♪ 11 00:00:29,096 --> 00:00:31,096 ♪ When the boys you used to hate you date ♪ 12 00:00:31,165 --> 00:00:34,532 ♪ I guess you best investigate the facts of life ♪ 13 00:00:34,601 --> 00:00:36,234 ♪ You gotta get 'em right ♪ 14 00:00:36,303 --> 00:00:38,470 ♪ The facts of life ♪ 15 00:00:38,538 --> 00:00:42,040 ♪♪ 16 00:00:43,477 --> 00:00:46,912 ♪ The facts of life ♪ 17 00:00:49,850 --> 00:00:51,516 ♪ The facts of life ♪♪ 18 00:01:01,462 --> 00:01:03,728 Boy, doesn't that TV ever get turned off? 19 00:01:03,798 --> 00:01:05,730 Give us a break, Mr. Bradley. 20 00:01:05,800 --> 00:01:08,967 This is Sunday, and we devote our evening to the boob tube. 21 00:01:09,036 --> 00:01:11,847 Well, I'm sure you've all finished your poetry assignments for tomorrow. 22 00:01:11,871 --> 00:01:14,973 Hey, does that poetry assignment really count for half our grade? 23 00:01:15,042 --> 00:01:16,975 You better believe it. 24 00:01:17,043 --> 00:01:20,479 Girls, I know that some of you think that poetry is nothing more than flowery words, 25 00:01:20,547 --> 00:01:22,481 but it's not that. 26 00:01:22,549 --> 00:01:25,750 Some of life's great truths have been echoed by the poets... 27 00:01:25,819 --> 00:01:28,620 Byron, Shelley, Wordsworth. 28 00:01:28,688 --> 00:01:32,457 Tootie! You're gonna love my poem, Mr. Bradley. 29 00:01:32,526 --> 00:01:34,693 Listen to this. 30 00:01:34,761 --> 00:01:36,995 "How it feels to make your deals, 31 00:01:37,064 --> 00:01:40,232 eat your meals, cool your heels, all on wheels." 32 00:01:40,301 --> 00:01:42,267 By Tootie Ramsey. 33 00:01:47,674 --> 00:01:50,309 Well, that's quite a catchy title. 34 00:01:50,377 --> 00:01:53,578 No, Mr. Bradley, that's the whole poem. 35 00:01:55,515 --> 00:01:59,651 Then let me give you a title. How about "Ode to an F-Minus"? 36 00:01:59,719 --> 00:02:03,087 That's okay. I've got a backup poem. 37 00:02:04,291 --> 00:02:06,591 Hi, gang. Hi, Mrs. Garrett. 38 00:02:06,660 --> 00:02:10,162 - Mr. Bradley. - Mrs. Garrett, the horizontal's wobbling again. 39 00:02:10,230 --> 00:02:13,131 I'll give it a shot with my TV tenderizer. 40 00:02:13,199 --> 00:02:15,767 This is not Hamburger Helper. 41 00:02:15,835 --> 00:02:18,703 This is a sensitive piece of electronic equipment. 42 00:02:18,772 --> 00:02:21,016 I have been fixing TVs since I was in high school. 43 00:02:21,040 --> 00:02:22,974 They had TVs back then? 44 00:02:25,745 --> 00:02:27,812 Here's the problem. 45 00:02:27,882 --> 00:02:31,083 Oh, fantastic! Terrific, Mr. Goodwrench. 46 00:02:31,151 --> 00:02:35,220 Tell me... In high school, did you also fix fuse boxes? 47 00:02:35,289 --> 00:02:38,323 No. Good. Then we got a chance. 48 00:02:38,392 --> 00:02:40,325 Follow me. 49 00:02:42,629 --> 00:02:46,598 Tootie, give a yell when the lights come back on. Roger. 50 00:02:46,667 --> 00:02:50,968 Everybody must be asleep. 51 00:02:51,037 --> 00:02:55,773 Good night, Jason. It was... It was a good rehearsal. The play went very well. 52 00:02:55,842 --> 00:02:59,778 I could use a little bit more practice on the love scene. 53 00:03:01,315 --> 00:03:03,348 You're a great Juliet. 54 00:03:08,455 --> 00:03:10,422 Uh, good night, Jason. Thank you. 55 00:03:10,490 --> 00:03:12,424 Whoa. I thought you liked me. 56 00:03:12,492 --> 00:03:16,161 I-I do. I do. But, well, I have a poem due tomorrow, 57 00:03:16,230 --> 00:03:18,596 and I haven't even started it. 58 00:03:18,665 --> 00:03:21,899 I'm great at poetry. 59 00:03:21,968 --> 00:03:25,904 How do I love thee? Let me count the ways. 60 00:03:25,972 --> 00:03:28,806 I'll count them. You're too busy. 61 00:03:28,875 --> 00:03:31,321 Has anything turned on out there, Tootie? 62 00:03:31,345 --> 00:03:33,478 Yeah, but it's not the lights. 63 00:03:35,282 --> 00:03:38,450 Hi. 64 00:03:39,853 --> 00:03:41,831 Blair, what's going on here? 65 00:03:41,855 --> 00:03:44,389 Think hard. You'll figure it out. 66 00:03:45,792 --> 00:03:49,828 This is Jason Hoss. He's Romeo, uh, to my Juliet. 67 00:03:49,896 --> 00:03:53,165 - We were just rehearsing. - Well, rehearsal's over, Romeo. 68 00:03:53,233 --> 00:03:56,734 Well, it's certainly been a stimulating evening. 69 00:03:56,803 --> 00:03:59,504 Jason. 70 00:03:59,573 --> 00:04:02,007 Oh, right. Right. 71 00:04:02,076 --> 00:04:04,909 Good night, Romeo. 72 00:04:08,182 --> 00:04:11,549 If you ever do... Blair, I know you have a very busy schedule... 73 00:04:11,618 --> 00:04:14,186 Starring in the school play, rehearsing with your leading man. 74 00:04:14,254 --> 00:04:17,189 But getting back to the old, humdrum world of education, 75 00:04:17,257 --> 00:04:19,992 I presume you have completed your poetry assignment for tomorrow. 76 00:04:20,060 --> 00:04:22,827 Sure. Well, you know... 77 00:04:22,896 --> 00:04:25,230 Just have to put the polish on it. 78 00:04:25,299 --> 00:04:28,266 Well, I don't care if you polish it or hot-wax it, 79 00:04:28,334 --> 00:04:30,835 but I want that poem on my desk tomorrow. 80 00:04:33,273 --> 00:04:38,276 How dare you... Quiet! 81 00:04:38,345 --> 00:04:42,079 Mr. Bradley means it. Do you really have your poem? 82 00:04:42,148 --> 00:04:46,651 Yes, I... I have my poem right up here. 83 00:04:46,720 --> 00:04:49,221 I just have to put it down on paper. 84 00:04:49,289 --> 00:04:52,624 Hmm. Well, you can't put it down on paper... 85 00:04:52,693 --> 00:04:55,993 until you put this on a chair up there. 86 00:04:56,062 --> 00:04:58,029 Go on. 87 00:05:05,906 --> 00:05:08,218 Blair, what are you doing up so late? 88 00:05:08,242 --> 00:05:10,175 I'm writing my poem. 89 00:05:10,244 --> 00:05:12,511 You mean, you haven't finished it yet? 90 00:05:12,579 --> 00:05:15,313 I haven't even put on my moisturizer. 91 00:05:15,382 --> 00:05:17,849 Never mind your moisture. You better write some poetry... 92 00:05:17,918 --> 00:05:20,952 before Bradley hangs you outside to dry. 93 00:05:21,020 --> 00:05:24,489 Well, I will. First I have to get inspired. 94 00:05:24,558 --> 00:05:28,560 Should I send for Jason and his magic lips? 95 00:05:30,597 --> 00:05:35,500 Tootie, you are talking about the man I may be pinned to. 96 00:05:35,569 --> 00:05:38,937 On second thought, you better stop dreaming about Jason... 97 00:05:39,005 --> 00:05:41,540 and start thinking about Bradley. 98 00:05:42,742 --> 00:05:44,676 You're right. 99 00:05:44,744 --> 00:05:47,279 Maybe if I looked at some poetry it would help. 100 00:05:47,347 --> 00:05:49,281 I just have to get inspired. 101 00:05:51,084 --> 00:05:53,918 "Poems of Emily Dickinson." 102 00:05:53,987 --> 00:05:56,254 She can't be much. 103 00:05:56,323 --> 00:05:59,424 Look at the way she wears her hair. 104 00:05:59,493 --> 00:06:01,560 Let's see. 105 00:06:02,996 --> 00:06:05,664 "Beauty crowds me till I die. 106 00:06:05,732 --> 00:06:07,965 "Beauty, mercy have on me. 107 00:06:08,034 --> 00:06:13,137 But if I expire today, let it be in sight of thee." 108 00:06:13,207 --> 00:06:17,242 I don't understand a word of that. It must be good. 109 00:06:17,311 --> 00:06:20,412 It's a beautiful poem. 110 00:06:20,480 --> 00:06:25,684 You know, she writes the way I'd write if I had the time. 111 00:06:27,287 --> 00:06:31,255 I'll just change a few lines... you know, to give it the Blair touch. 112 00:06:31,325 --> 00:06:33,825 Blair, you don't have to be Nancy Drew... 113 00:06:33,893 --> 00:06:36,628 to figure out that's cheating. 114 00:06:36,697 --> 00:06:38,796 Who's cheating? 115 00:06:38,865 --> 00:06:43,335 I'm just borrowing a poem from a woman who died in 1886. 116 00:06:43,403 --> 00:06:47,171 I mean, it's not like I'm copying from the girl in front of me. 117 00:06:47,241 --> 00:06:49,874 Besides, it's only cheating when someone finds out, 118 00:06:49,943 --> 00:06:52,009 and the only one who knows are you and me. 119 00:06:52,078 --> 00:06:57,048 Sure. And you're not gonna tell. Good night. 120 00:06:57,117 --> 00:07:03,288 Tootie, you will keep my secret, won't you? 121 00:07:03,357 --> 00:07:05,289 You know me. 122 00:07:05,359 --> 00:07:09,694 I sure do. Everything I tell you goes in one ear and out your mouth. 123 00:07:09,763 --> 00:07:12,196 Blair, don't worry. 124 00:07:12,266 --> 00:07:16,635 I just hope I don't talk in my sleep. 125 00:07:16,703 --> 00:07:22,574 Exactly what would make you shut up in your sleep? 126 00:07:22,643 --> 00:07:26,778 Ah, if I weren't under so much pressure. 127 00:07:28,214 --> 00:07:30,948 All right. What pressure? 128 00:07:31,017 --> 00:07:35,019 Well, I gotta make my bed every day. 129 00:07:35,088 --> 00:07:37,355 Okay, I'll make your bed. 130 00:07:37,424 --> 00:07:41,293 And clean my room every day. 131 00:07:41,361 --> 00:07:43,295 All right. 132 00:07:43,363 --> 00:07:47,198 And press my uniform. All right, Tootie, and that's it! 133 00:07:48,502 --> 00:07:53,338 This is too much... having a white maid. 134 00:07:58,578 --> 00:08:01,913 By the way, Blair, I like hospital corners. 135 00:08:01,982 --> 00:08:04,415 Good night. 136 00:08:14,694 --> 00:08:18,530 Well, the vertical's fixed. How's my horizontal? 137 00:08:18,598 --> 00:08:21,465 It's blocking the set. 138 00:08:21,535 --> 00:08:26,037 I guess that's not an insult. It's only a 19-inch screen. 139 00:08:29,543 --> 00:08:31,754 Oh, Nancy, put on the football game. Yeah. 140 00:08:31,778 --> 00:08:33,845 Not the Dallas Cowboys. 141 00:08:33,913 --> 00:08:37,649 They exploit women by using cheerleaders as sex objects. 142 00:08:37,718 --> 00:08:41,453 You won't feel that way when you have your own set of pom-poms. 143 00:08:43,657 --> 00:08:47,091 Girls, I'm going to read your poetry grades. 144 00:08:47,160 --> 00:08:51,729 - All right! - Shh! Hey, you guys, this is big! Be quiet. 145 00:08:51,798 --> 00:08:55,734 Blair, A-plus. 146 00:08:57,036 --> 00:09:00,237 Sue Ann, C-minus. 147 00:09:00,306 --> 00:09:03,541 Molly, "D." You're kidding! 148 00:09:03,610 --> 00:09:07,144 Cindy, "C." What? 149 00:09:07,213 --> 00:09:09,714 Nancy, "C." "C"? 150 00:09:09,783 --> 00:09:13,417 "C." Natalie, C-minus. 151 00:09:13,486 --> 00:09:16,988 Oh, no. I'm below "C" level. 152 00:09:19,793 --> 00:09:23,661 - And, Tootie... - Uh, please. Let it be our secret. 153 00:09:27,767 --> 00:09:30,868 Nobody'll look for it here. 154 00:09:31,972 --> 00:09:34,316 How did Blair get an A-plus? 155 00:09:34,340 --> 00:09:38,075 A-plus, Blair! That's wonderful! 156 00:09:38,144 --> 00:09:41,279 But why did the other girls get such low grades? 157 00:09:41,347 --> 00:09:44,482 - Yeah! - Well, I marked it on a curve. 158 00:09:44,551 --> 00:09:46,991 I'm just sorry I couldn't give you more than an A-plus, Blair. 159 00:09:47,053 --> 00:09:50,421 What else could he give her? A weekend in Bermuda? 160 00:09:50,490 --> 00:09:52,324 Don't you think it's unfair to lower the 161 00:09:52,348 --> 00:09:54,392 other girls' grades just because one girl... 162 00:09:54,460 --> 00:09:57,328 wrote a poem that particularly caught your fancy? 163 00:09:57,397 --> 00:10:01,165 Yeah. Life isn't always fair. 164 00:10:01,234 --> 00:10:06,170 Blair's extraordinarily gifted. Here. Let me read you a few lines. 165 00:10:06,239 --> 00:10:09,207 "Beauty crowds me till I die. 166 00:10:09,275 --> 00:10:12,243 Beauty, mercy have on me." 167 00:10:12,311 --> 00:10:16,714 The eloquence. The simplicity. It's you, Blair. It is you. 168 00:10:16,783 --> 00:10:22,554 What an extraordinary poem. What a nice surprise. 169 00:10:22,622 --> 00:10:25,957 Oh, I'm not surprised. 170 00:10:26,026 --> 00:10:28,226 Mr. Bradley, 171 00:10:28,294 --> 00:10:32,330 don't you think that each poem should be graded according to its own merit? 172 00:10:32,399 --> 00:10:36,735 I don't see how you can grade poems on a curve. 173 00:10:36,803 --> 00:10:38,737 Tough darts, Mrs. Garrett. 174 00:10:40,340 --> 00:10:43,842 When the make you headmaster, you can grade any old way you want. 175 00:10:43,910 --> 00:10:48,713 Until then... ♪ I'll do it my way ♪ 176 00:10:51,517 --> 00:10:54,185 Well, if you'll excuse me, Mr. Bradley, 177 00:10:54,253 --> 00:10:58,355 I promised the girls I'd bake them one of my famous blueberry cheesecakes. 178 00:10:58,424 --> 00:11:00,504 Oh, good. Oh, good. That's my favorite. 179 00:11:00,560 --> 00:11:03,595 That's too bad. There won't be any left for you, 180 00:11:03,663 --> 00:11:06,197 because I'm baking it on the curve. 181 00:11:08,735 --> 00:11:13,237 After those lousy grades, we need something to cheer us up. Let's turn on the TV. 182 00:11:13,306 --> 00:11:17,008 Sorry, girls. I am pulling the plug. What? 183 00:11:17,076 --> 00:11:19,221 So we can start doing some learning around here. 184 00:11:19,245 --> 00:11:21,212 But we won't be able to watch TV. 185 00:11:21,281 --> 00:11:23,548 See? You're learning already. 186 00:11:23,617 --> 00:11:26,651 And to help you learn even more, you'll all do a poem a second time... 187 00:11:26,720 --> 00:11:28,653 Except, of course, Blair. 188 00:11:28,722 --> 00:11:32,389 Mr. Bradley, my poem wasn't that great. 189 00:11:32,458 --> 00:11:34,692 Blair, I've never seen you this modest before. 190 00:11:34,761 --> 00:11:37,228 I'm not sure if I can handle it. 191 00:11:37,297 --> 00:11:40,798 Me either. I think I'm gonna be sick. 192 00:11:40,867 --> 00:11:43,267 All right, girls. Upstairs. Start writing. 193 00:11:43,336 --> 00:11:46,103 And remember, poetry is like love. 194 00:11:46,172 --> 00:11:48,172 It's better the second time around. 195 00:11:48,241 --> 00:11:52,810 But I haven't even had my first time around. 196 00:11:52,879 --> 00:11:55,613 I broke my back to write that first poem. 197 00:11:55,682 --> 00:11:59,116 And now I have to write another one. Thanks, Blair. 198 00:12:01,287 --> 00:12:04,355 So what are you gonna do now, Miss Emily Dickinson? 199 00:12:04,423 --> 00:12:07,625 What can I do? If I turn myself in, 200 00:12:07,694 --> 00:12:09,414 Bradley'll kick me out of the play... 201 00:12:09,463 --> 00:12:11,395 Maybe out of school. 202 00:12:11,465 --> 00:12:15,500 Gee, I'd hate to see you get kicked out of school. 203 00:12:15,569 --> 00:12:19,203 You have been a gem of a maid. 204 00:12:20,674 --> 00:12:25,376 Oh, by the way, these pleats aren't as sharp as I like them. 205 00:12:25,444 --> 00:12:27,078 Tootie! 206 00:12:27,146 --> 00:12:29,213 Blair, I forgot the most important thing. 207 00:12:29,282 --> 00:12:31,215 I couldn't keep your talent a secret. 208 00:12:31,284 --> 00:12:33,696 I've entered your poem in the New York State Poetry Festival. 209 00:12:33,720 --> 00:12:37,755 - Y-Y-You didn't! - Yeah. 210 00:12:37,824 --> 00:12:41,492 Oh, Blair, are you gonna be famous! 211 00:12:56,442 --> 00:12:59,210 - Hi, everyone. - Well, look who's here. 212 00:12:59,278 --> 00:13:02,379 If it isn't Elizabeth Barrett Brownnose. 213 00:13:02,448 --> 00:13:06,417 Nancy, just because you girls have to write another poem, don't take it out on Blair. 214 00:13:06,486 --> 00:13:09,120 Hot stuff coming! Hot stuff coming! 215 00:13:09,188 --> 00:13:11,222 And the pizzas are warm too! 216 00:13:11,290 --> 00:13:13,858 All right! 217 00:13:13,927 --> 00:13:16,393 Okay. This is our lucky day. 218 00:13:16,462 --> 00:13:19,463 The pizzas should've been $12, but the waitress goofed. 219 00:13:19,533 --> 00:13:21,599 So we got all this change. 220 00:13:21,668 --> 00:13:24,635 Oh, no, Tootie, you're gonna have to take that money back. 221 00:13:24,704 --> 00:13:29,140 We can't exploit a waitress of the working class. It's a tainted pizza. 222 00:13:29,209 --> 00:13:33,310 No, it's not. It's mushrooms and anchovies. 223 00:13:33,379 --> 00:13:35,579 I waited tables when I was younger, 224 00:13:35,648 --> 00:13:39,350 and every time I made a mistake, it came out of my pocket. 225 00:13:39,419 --> 00:13:44,121 Tootie, do you want that waitress to be out that money? 226 00:13:44,190 --> 00:13:46,357 You're right, Mrs. Garrett. 227 00:13:46,425 --> 00:13:50,394 Just 'cause she's dumb doesn't mean she should be broke too. 228 00:13:50,463 --> 00:13:53,164 You're all heart. 229 00:13:55,235 --> 00:13:59,203 Okay, I pronounce this pizza untainted. 230 00:13:59,272 --> 00:14:01,906 - And cold. - Oh, I'll warm it up. 231 00:14:01,975 --> 00:14:04,676 I'm going with you. We don't trust you. 232 00:14:07,513 --> 00:14:12,283 Hey, Blair, what's this? You suddenly allergic to pizza? 233 00:14:12,351 --> 00:14:16,854 No, I'm just not very hungry. I didn't sleep well last night. 234 00:14:16,923 --> 00:14:20,692 Oh? Sounds like an acute case of Jason. 235 00:14:20,760 --> 00:14:22,693 No. 236 00:14:24,297 --> 00:14:27,698 It's that poem Mr. Bradley entered in the contest. 237 00:14:29,269 --> 00:14:31,368 It isn't mine. 238 00:14:31,437 --> 00:14:34,238 I copied it from Emily Dickinson. 239 00:14:35,474 --> 00:14:37,942 Oh, Blair. 240 00:14:39,112 --> 00:14:41,045 Sheesh. 241 00:14:41,114 --> 00:14:43,280 Why? 242 00:14:43,349 --> 00:14:46,717 Well... Well, I kept putting it off, and then... 243 00:14:46,786 --> 00:14:49,053 Then I panicked. 244 00:14:49,122 --> 00:14:54,558 I... I guess it's like... Kinda like cheating, huh? 245 00:14:54,628 --> 00:14:59,563 It's worse. It's like stealing. 246 00:14:59,633 --> 00:15:02,700 Blair, when you copied that poem, did you happen to read it? 247 00:15:02,769 --> 00:15:05,602 It's about feeling beautiful. 248 00:15:05,671 --> 00:15:09,673 Hmm. Well, how are you feeling right now... 249 00:15:11,477 --> 00:15:13,144 in here? 250 00:15:13,213 --> 00:15:15,946 Rotten. Hmm. 251 00:15:18,884 --> 00:15:21,452 And you're saying... 252 00:15:21,521 --> 00:15:25,256 I should tell Mr. Bradley the truth? 253 00:15:25,324 --> 00:15:27,925 You said it. 254 00:15:27,994 --> 00:15:29,927 Thank you. 255 00:15:31,064 --> 00:15:34,598 Oh, uh, you owe yourself one more thing. 256 00:15:34,668 --> 00:15:39,170 - What's that? - A poem. 257 00:15:39,239 --> 00:15:41,939 Right. 258 00:15:42,008 --> 00:15:46,543 - Hi, Blair. - Jason! What a surprise! 259 00:15:46,612 --> 00:15:49,213 I'm leaving tomorrow for my college interview, 260 00:15:49,282 --> 00:15:52,250 so I came over for one more rehearsal. 261 00:15:52,318 --> 00:15:54,952 Mrs. Garrett, Blair. 262 00:15:55,021 --> 00:15:58,889 Uh, Mr. Bradley, can we have a talk? 263 00:15:58,958 --> 00:16:01,225 Sure. 264 00:16:06,165 --> 00:16:08,432 I have a problem. No, you don't. 265 00:16:08,501 --> 00:16:10,746 I know it's a school night, but go ahead and rehearse. 266 00:16:10,770 --> 00:16:13,215 Just stay on school grounds. But, Mr. Bradley... 267 00:16:13,239 --> 00:16:15,718 Blair, don't be such a goody-goody. Get going. 268 00:16:15,742 --> 00:16:17,975 Mr. Bradley... Thank you. 269 00:16:21,181 --> 00:16:23,848 Quite a girl we've got there. 270 00:16:23,917 --> 00:16:26,450 I wish we had a hundred of her. 271 00:16:26,519 --> 00:16:28,452 One is plenty. 272 00:16:37,396 --> 00:16:41,032 Well, this is it. Tomorrow I'll be gone. 273 00:16:41,101 --> 00:16:43,167 I know. 274 00:16:43,236 --> 00:16:47,504 Who knows when I'll be back, or what's in store for me. 275 00:16:47,573 --> 00:16:51,608 Jason, you're going to college for a crummy interview, 276 00:16:51,677 --> 00:16:53,744 not into combat. 277 00:17:00,386 --> 00:17:04,555 How can you kiss with your eyes open? Only fish do that. 278 00:17:05,724 --> 00:17:09,326 I'm sorry, Jason. I'm just not into this. 279 00:17:09,395 --> 00:17:11,462 That's okay. I am. No, no, no, no. 280 00:17:11,530 --> 00:17:15,099 I feel guilty. Guilty? We haven't done anything. 281 00:17:15,168 --> 00:17:18,069 Yeah, but I have. 282 00:17:18,137 --> 00:17:20,071 Oh. 283 00:17:22,141 --> 00:17:25,176 Oh, no, no, no. It's not that. 284 00:17:25,244 --> 00:17:28,145 I cheated on my poetry assignment. 285 00:17:28,214 --> 00:17:32,984 Oh, is that all? Look, everyone does that. 286 00:17:33,052 --> 00:17:36,387 How do you think I'm gonna get into Yale? 287 00:17:37,490 --> 00:17:39,590 Come here. 288 00:17:45,064 --> 00:17:50,468 I'm sorry, Jason. I'm sorry. I've got to write a poem. 289 00:17:52,004 --> 00:17:54,538 I don't believe this. 290 00:17:56,375 --> 00:17:58,675 Have a good time at Yale. 291 00:18:01,714 --> 00:18:04,248 Yeah. Boola, Boola. 292 00:18:11,056 --> 00:18:14,758 I'm glad Bradley gave us a chance to do a second poem. 293 00:18:14,827 --> 00:18:17,694 This one'll knock his socks off. 294 00:18:17,763 --> 00:18:20,497 I'm trying to write one about tennis. 295 00:18:20,566 --> 00:18:22,599 What rhymes with Björn Borg? 296 00:18:22,668 --> 00:18:26,737 Who cares? Björn is "gyorgeous." 297 00:18:26,805 --> 00:18:30,341 Blair! I thought you were rehearsing with Jason. 298 00:18:30,409 --> 00:18:33,377 I was, but... 299 00:18:33,446 --> 00:18:37,080 Well, there's something I want to tell the girls. 300 00:18:37,150 --> 00:18:40,985 You know that fantastic, terrific poem I wrote? 301 00:18:41,054 --> 00:18:44,288 - I didn't write it. - Who did? 302 00:18:44,357 --> 00:18:46,991 Emily Dickinson. 303 00:18:47,060 --> 00:18:49,760 Are you kidding us? You cheated? 304 00:18:49,828 --> 00:18:53,697 Ask Tootie. She was there. 305 00:18:53,766 --> 00:18:57,868 Tootie, you kept a secret? There is a God. 306 00:18:59,405 --> 00:19:03,140 I'm sorry, you guys. I feel worse than you do. 307 00:19:03,209 --> 00:19:05,729 Gimme a break. Are we supposed to feel sorry for you? 308 00:19:05,778 --> 00:19:07,544 You can't go through life cheating. 309 00:19:07,613 --> 00:19:11,114 If you cheat your way through school, you're in real trouble. 310 00:19:11,184 --> 00:19:14,618 Unless you go into politics. 311 00:19:14,687 --> 00:19:17,588 Yeah, Blair, why don't you run for president? 312 00:19:17,657 --> 00:19:19,356 I said I was sorry. 313 00:19:19,425 --> 00:19:21,392 Sure, Blair. Take care of number one. 314 00:19:21,461 --> 00:19:24,395 What's the difference if the rest of us got lousy grades? 315 00:19:24,464 --> 00:19:27,130 - That's enough! - No, that's okay. 316 00:19:27,200 --> 00:19:29,166 I've got it coming. 317 00:19:29,235 --> 00:19:32,670 But I want you to know I did do one thing, Mrs. Garrett. 318 00:19:32,738 --> 00:19:35,138 I finally wrote a poem. 319 00:19:35,208 --> 00:19:39,543 Ah, I see you're all here. I've got some terrific news. 320 00:19:39,612 --> 00:19:43,447 I don't think we can handle any more terrific news. 321 00:19:43,516 --> 00:19:46,517 Mr. Bradley, I have something very important to tell you. 322 00:19:46,585 --> 00:19:49,553 This is more important. I just talked to the poetry committee. 323 00:19:49,622 --> 00:19:51,722 Your poem won third prize. 324 00:19:51,790 --> 00:19:57,294 Oh, no! Mr. Bradley, honest, I don't deserve it. 325 00:19:57,363 --> 00:20:00,731 Frankly, Blair, your modesty is getting to be a bore. 326 00:20:00,800 --> 00:20:01,733 Mr. Bradley... 327 00:20:01,757 --> 00:20:04,568 First thing we do is have a Blair Warner Day. 328 00:20:04,637 --> 00:20:07,416 Mr. Bradley... Then we'll take your picture with the trophy. 329 00:20:07,440 --> 00:20:09,418 Mr. Bradley... Your mother'll be so proud. 330 00:20:09,442 --> 00:20:12,776 Mr. Bradley! 331 00:20:12,845 --> 00:20:16,046 Blair has something to tell you. 332 00:20:16,114 --> 00:20:19,717 Mr. Bradley, I cheated. 333 00:20:19,785 --> 00:20:22,353 I copied that poem from Emily Dickinson. 334 00:20:22,421 --> 00:20:25,823 Emily Dickinson? Blair, what the hell are you talking about? 335 00:20:25,891 --> 00:20:28,759 I didn't mean it. 336 00:20:28,827 --> 00:20:31,862 Yes, I did. 337 00:20:31,931 --> 00:20:34,398 I was shocked too, Mr. Bradley. 338 00:20:34,467 --> 00:20:36,867 How could you do this to Eastland, to me? 339 00:20:36,936 --> 00:20:40,137 How could you let me go around praising a poem you never wrote? 340 00:20:40,206 --> 00:20:43,307 - I feel like a complete idiot. - Mr. Bradley... 341 00:20:43,376 --> 00:20:46,276 - What? - You're right. 342 00:20:46,345 --> 00:20:50,581 This is a serious offense, and, yes, she did make a terrible mistake, 343 00:20:50,649 --> 00:20:53,049 but at least she had the courage enough to admit it. 344 00:20:53,118 --> 00:20:56,420 - That doesn't excuse her. - I know that, and she knows that. 345 00:20:56,489 --> 00:20:59,466 But she's written a poem of her own, and... 346 00:20:59,490 --> 00:21:00,224 Big deal. 347 00:21:00,293 --> 00:21:05,862 Oh, for goodness' sake, would you listen to her? Please. 348 00:21:07,566 --> 00:21:10,667 All right. I'll listen. 349 00:21:10,736 --> 00:21:13,203 Mrs. Garrett, could you read it for me? 350 00:21:13,272 --> 00:21:15,773 I... I get too emotional. 351 00:21:15,841 --> 00:21:18,074 Oh. Oh, sure, honey. 352 00:21:21,781 --> 00:21:24,715 "Reflections" by Blair Warner. 353 00:21:24,784 --> 00:21:28,652 "I never thought it possible, but when I look into the mirror, 354 00:21:28,721 --> 00:21:31,522 "I don't like what I see. 355 00:21:31,591 --> 00:21:34,791 "What I behold is a tarnished image... 356 00:21:34,860 --> 00:21:37,694 "of a betrayer of friends... 357 00:21:39,232 --> 00:21:42,032 and a cheater of self." 358 00:21:43,569 --> 00:21:46,036 That's eloquent, Blair. 359 00:21:46,105 --> 00:21:48,772 "Where is that Blair of yesteryear, 360 00:21:48,841 --> 00:21:52,176 "that reflection that we held so dear? 361 00:21:52,245 --> 00:21:57,214 "Those perfect eyes. Those pearly teeth. 362 00:21:57,283 --> 00:22:01,018 "That adorable, perky nose. 363 00:22:01,086 --> 00:22:04,321 Those alabaster, dimpled cheeks." 364 00:22:04,390 --> 00:22:07,858 Blair, I think you're being too harsh on yourself. 365 00:22:07,927 --> 00:22:10,694 No, no, no. I deserve it. Go ahead. 366 00:22:10,763 --> 00:22:14,297 Read the part about the soft, cascading hair. 367 00:22:14,367 --> 00:22:17,000 We get your point, Blair. 368 00:22:17,069 --> 00:22:21,538 Now, understand that your punishment is going to be very severe. 369 00:22:21,607 --> 00:22:24,107 That's okay. I can take it. 370 00:22:24,177 --> 00:22:27,010 I've gotten all the guilt out of my system. 371 00:22:27,080 --> 00:22:29,680 And how do you feel? 372 00:22:30,950 --> 00:22:32,883 Beautiful. 373 00:22:35,688 --> 00:22:38,855 Hi. I'm back. 374 00:22:42,695 --> 00:22:44,928 Mr. Bradley? Well? 375 00:22:44,997 --> 00:22:47,531 It's obvious that your extracurricular activities... 376 00:22:47,600 --> 00:22:50,166 are getting in the way of your schoolwork. 377 00:22:50,235 --> 00:22:53,003 So you'll have to withdraw from the play. 378 00:22:53,071 --> 00:22:56,574 And you're grounded for a month. 379 00:22:56,642 --> 00:22:59,610 And, of course, you've just flunked English Lit. 380 00:22:59,679 --> 00:23:01,845 Flunked? 381 00:23:01,914 --> 00:23:04,381 Boy, Blair, that's really rough. 382 00:23:04,450 --> 00:23:09,185 Here, Blair. This is for your perky, adorable nose. 383 00:23:09,254 --> 00:23:11,822 Blow. 384 00:23:11,891 --> 00:23:14,457 And that means all of ya. 385 00:23:17,029 --> 00:23:19,763 Blair? 386 00:23:19,832 --> 00:23:22,766 Uh, I'm sorry for what I've put you through. 387 00:23:22,835 --> 00:23:27,471 But can I still have you for half the day on Thursday? 388 00:23:43,722 --> 00:23:45,689 ♪ When the boys you used to hate you date ♪ 389 00:23:45,758 --> 00:23:47,891 ♪ I guess you best investigate ♪ 390 00:23:47,960 --> 00:23:50,827 ♪ The facts of life The facts of life ♪ 391 00:23:50,896 --> 00:23:52,696 ♪ If you hear 'em from your brother ♪ 392 00:23:52,765 --> 00:23:54,698 ♪ Better clear 'em with your mother ♪ 393 00:23:54,767 --> 00:23:57,367 ♪ Gotta get 'em right The facts of life ♪ 394 00:23:57,436 --> 00:24:01,805 ♪ When the world never seems ♪ 395 00:24:01,874 --> 00:24:04,842 ♪ To be living up to your dreams ♪ 396 00:24:04,910 --> 00:24:06,944 ♪ It's time you started finding out ♪ 397 00:24:07,012 --> 00:24:09,079 ♪ The facts of life are all about ♪ 398 00:24:09,147 --> 00:24:13,417 ♪ You ♪♪ 29372

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.