Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:09,291
ANNOUNCER:
In the blink of an eye,
connect to everyone.
2
00:00:12,000 --> 00:00:14,833
Never miss those moments again.
3
00:00:14,875 --> 00:00:16,250
Relive them.
4
00:00:16,291 --> 00:00:18,708
Be there.
5
00:00:18,750 --> 00:00:20,041
Be informed.
6
00:00:20,083 --> 00:00:22,208
Be better.
7
00:00:24,208 --> 00:00:26,916
Dream together.
8
00:00:26,958 --> 00:00:29,125
♪ ♪
9
00:00:31,000 --> 00:00:33,500
Discover together.
10
00:00:33,541 --> 00:00:36,750
The world's knowledge
is yours at a glance.
11
00:00:38,791 --> 00:00:41,000
♪ ♪
12
00:00:47,666 --> 00:00:51,083
Invent a more beautiful world.
13
00:00:51,125 --> 00:00:53,125
Share your world.
14
00:00:53,166 --> 00:00:55,375
Share your life.
15
00:00:55,416 --> 00:00:57,583
Your memories, mundles,
16
00:00:57,625 --> 00:00:59,583
are safe forever.
17
00:00:59,625 --> 00:01:01,625
♪ ♪
18
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
(wind chimes tinkling)
19
00:01:12,000 --> 00:01:14,000
(Bea crying)
20
00:01:33,458 --> 00:01:36,583
It's okay. Yeah.
21
00:02:01,125 --> 00:02:02,541
(electricity buzzing)
22
00:02:14,791 --> 00:02:17,458
(plays piano note)
23
00:02:17,500 --> 00:02:19,708
Can we hurry this up, please?
24
00:02:19,750 --> 00:02:22,666
I don't know why we're
taking a family photo now
25
00:02:22,708 --> 00:02:25,708
when we have to meet
with the security council.
26
00:02:25,750 --> 00:02:27,458
MEREDITH:
We need to behave normally.
27
00:02:27,500 --> 00:02:29,208
If we cancel, it'll bring
28
00:02:29,250 --> 00:02:30,541
even more attention.
29
00:02:30,583 --> 00:02:32,458
(piano notes playing)
30
00:02:32,500 --> 00:02:33,708
Ben.
31
00:02:35,083 --> 00:02:37,916
(snaps fingers) Glass, please.
32
00:02:37,958 --> 00:02:41,125
Dad, what does it take to, um,
33
00:02:41,166 --> 00:02:42,541
you know, look in someone's
34
00:02:42,583 --> 00:02:44,958
head-- Feed-- head, whatever?
35
00:02:45,000 --> 00:02:47,416
What do you mean,
what does it take?
36
00:02:47,458 --> 00:02:50,541
The steps. What're-what're
the steps that you would take?
37
00:02:50,583 --> 00:02:52,458
Well, you'd ask
for their permission
38
00:02:52,500 --> 00:02:54,416
or file a request with the ICSA
and they get
39
00:02:54,458 --> 00:02:57,750
a judge's signature,
which takes for-fucking-ever,
40
00:02:57,791 --> 00:03:00,583
or-- Whose Feed
are we talking about?
41
00:03:02,958 --> 00:03:05,125
Was just wondering how your
investigation is going.
42
00:03:05,166 --> 00:03:08,875
Ah, well, it's a bureaucratic
bloody nightmare.
43
00:03:08,916 --> 00:03:10,916
-All right.
-(Bea crying)
44
00:03:14,916 --> 00:03:17,333
-This is easy.
-Oh, it's...
45
00:03:17,375 --> 00:03:20,750
-No, I'm used to it.
-Hey, shall I, uh, here,
46
00:03:20,791 --> 00:03:22,458
-I'll take her. I'll rock her.
-Sure.
47
00:03:22,500 --> 00:03:26,541
We don't want her screeching
during the pictures.
48
00:03:26,583 --> 00:03:27,958
She's just like her father.
49
00:03:28,000 --> 00:03:30,666
The only way I could
get you quiet
50
00:03:30,708 --> 00:03:33,583
-was through the Feed.
-It's probably why I was crying.
51
00:03:37,291 --> 00:03:39,166
You eyeing up your competition?
52
00:03:41,583 --> 00:03:43,541
PHOTOGRAPHER:
Places, please.
53
00:03:59,125 --> 00:04:00,333
And smile.
54
00:04:11,833 --> 00:04:13,833
(Bea fussing)
55
00:04:18,958 --> 00:04:20,208
Why? Why would you...?
56
00:04:20,250 --> 00:04:23,125
(crying):
I don't want to do this.
57
00:04:23,166 --> 00:04:26,166
Getting heavy.
Are we home now? Yeah?
58
00:04:26,208 --> 00:04:28,208
(electricity buzzing)
59
00:04:36,333 --> 00:04:38,541
God...
60
00:04:38,583 --> 00:04:41,541
-Tom?
-Yeah?
61
00:04:43,250 --> 00:04:45,500
Something's wrong.
62
00:04:45,541 --> 00:04:48,875
It was there, wasn't it?
63
00:04:48,916 --> 00:04:51,916
You felt it?
Something in your head?
64
00:04:54,625 --> 00:04:57,875
Okay. Okay, it's all right.
65
00:05:22,166 --> 00:05:24,166
♪ ♪
66
00:05:52,041 --> 00:05:54,041
♪ ♪
67
00:06:06,708 --> 00:06:09,541
There's no one in here.
The Feed's clear.
68
00:06:12,833 --> 00:06:15,291
Wait, but-but there's
evidence someone was.
69
00:06:19,458 --> 00:06:21,125
They've even erased
some mundles.
70
00:06:21,166 --> 00:06:23,041
What?
71
00:06:23,083 --> 00:06:26,208
Mostly while you were sleeping.
72
00:06:26,250 --> 00:06:30,250
-That makes it worse.
-Who... who was it?
73
00:06:30,291 --> 00:06:34,125
I don't know, yet.
ICSA, maybe? Or a hacker?
74
00:06:34,166 --> 00:06:35,666
They could've got in
through the breach.
75
00:06:35,708 --> 00:06:38,583
Wait, wait, someone
was in there with me live?
76
00:06:38,625 --> 00:06:41,250
Looking at me? My-my thoughts,
my... my private...
77
00:06:42,625 --> 00:06:44,500
With me in the shower like that?
78
00:06:44,541 --> 00:06:46,958
I don't know specifically
what they accessed yet,
79
00:06:47,000 --> 00:06:50,000
but... yeah.
80
00:06:50,041 --> 00:06:53,791
Fucking hell. Who would do that?
81
00:06:53,833 --> 00:06:56,250
Wh-- It-it had to be ICSA.
I mean, they've been looking
82
00:06:56,291 --> 00:06:58,708
-through employee records
just trying to clear suspects.
-I'm not an employee.
83
00:06:58,750 --> 00:07:00,458
They're going inside
people's heads?
84
00:07:00,500 --> 00:07:02,750
(stammers) Not exactly.
85
00:07:02,791 --> 00:07:06,125
They've been looking at
the mundles stored in our pool,
86
00:07:06,166 --> 00:07:08,583
but whoever did this
was monitoring Kate
87
00:07:08,625 --> 00:07:09,875
while she was on.
88
00:07:09,916 --> 00:07:11,541
I mean, not just looking
at stored memories,
89
00:07:11,583 --> 00:07:14,250
but experiencing what she was
experiencing with her.
90
00:07:14,291 --> 00:07:17,083
-Wait, you can actually do that?
-Wh-- I-I suppose so.
91
00:07:17,125 --> 00:07:19,291
I've never seen anything
like this before.
92
00:07:19,333 --> 00:07:22,208
I mean, it's... unique.
93
00:07:22,250 --> 00:07:24,375
Is she a suspect?
Are they gonna arrest her?
94
00:07:24,416 --> 00:07:26,375
No, no, no, of-of course not.
95
00:07:26,416 --> 00:07:29,458
She hasn't-- You-you haven't
done anything.
96
00:07:29,500 --> 00:07:31,458
-Like that's ever stopped
anyone.
-What were they looking for?
97
00:07:31,500 --> 00:07:33,541
What were they looking at?
98
00:07:33,583 --> 00:07:35,458
I don't know.
99
00:07:37,291 --> 00:07:39,416
But there's only a handful of
people who could've done this.
100
00:07:39,458 --> 00:07:41,958
-There's only one who would.
-Who?
101
00:07:42,000 --> 00:07:43,333
No.
102
00:07:45,083 --> 00:07:46,375
No, Evelyn...
103
00:07:58,250 --> 00:07:59,541
Evie?
104
00:08:02,083 --> 00:08:04,250
He's right, Kate.
105
00:08:05,500 --> 00:08:07,625
It was Lawrence.
106
00:08:11,125 --> 00:08:13,958
No, come on.
107
00:08:16,875 --> 00:08:18,875
(moaning)
108
00:08:20,958 --> 00:08:23,208
Oh, yeah.
109
00:08:23,250 --> 00:08:25,708
Yeah. Yeah.
110
00:08:28,375 --> 00:08:30,333
-(knocking)
-(gasps) Do the words
111
00:08:30,375 --> 00:08:32,958
"do not fucking disturb"
mean anything to you?
112
00:08:33,000 --> 00:08:35,083
Sorry, Ben, but you had said
113
00:08:35,125 --> 00:08:37,416
to tell you ASAP
if we found anything.
114
00:08:38,958 --> 00:08:41,875
-(pants zipping)
-Well?
115
00:08:41,916 --> 00:08:45,125
I hate to...
116
00:08:45,166 --> 00:08:47,958
Um, it's a bit difficult.
117
00:08:48,000 --> 00:08:49,958
-I really respect her...
-Go on,
118
00:08:50,000 --> 00:08:51,833
Natalie.
119
00:08:51,875 --> 00:08:55,208
It's Evelyn.
120
00:08:55,250 --> 00:08:58,458
She's downloaded something
internal from the server
121
00:08:58,500 --> 00:09:00,791
and then deleted
any trace of it.
122
00:09:05,875 --> 00:09:08,583
Thank you. You can go.
123
00:09:26,333 --> 00:09:28,291
Fucking pervert.
124
00:09:28,333 --> 00:09:32,375
I can't even comprehend why your
dad would sneak into her head.
125
00:09:32,416 --> 00:09:34,125
I mean, people do this?
You do this?
126
00:09:34,166 --> 00:09:36,166
-Do you think I do this?
-I don't know, Evie.
127
00:09:36,208 --> 00:09:37,916
I mean black is white,
up is down,
128
00:09:37,958 --> 00:09:39,958
your father-in-law
is in-fucking-side you.
129
00:09:40,000 --> 00:09:42,541
Can he make her do stuff?
130
00:09:42,583 --> 00:09:44,833
-What?
-I mean, what the fuck, Evie?
131
00:09:44,875 --> 00:09:46,708
This guy's taking stalking
to a whole new level.
132
00:09:46,750 --> 00:09:49,750
-Lawrence isn't stalking Kate.
-(scoffs)
133
00:09:49,791 --> 00:09:51,750
He had to have a reason
to do this.
134
00:09:51,791 --> 00:09:54,041
He always has reasons,
just never the right one.
135
00:09:54,083 --> 00:09:56,583
Can you block him?
136
00:09:56,625 --> 00:09:58,958
I'm sorry.
137
00:09:59,000 --> 00:10:01,291
Just to figure this out,
I had to trick the server
138
00:10:01,333 --> 00:10:03,958
into thinking that you were
a coding project.
139
00:10:04,000 --> 00:10:05,666
I-I don't have the clearance
to block Lawrence,
140
00:10:05,708 --> 00:10:08,458
-and even if I did...
-TOM: He'll get around it.
141
00:10:08,500 --> 00:10:10,041
If I...
142
00:10:10,083 --> 00:10:12,083
I should've known.
You know, I thought
143
00:10:12,125 --> 00:10:14,041
maybe there was
something wrong with you.
144
00:10:14,083 --> 00:10:15,541
I mean, that's why I was being
145
00:10:15,583 --> 00:10:18,333
weird. I tried not to be,
it's just...
146
00:10:18,375 --> 00:10:19,708
You know, after Anton,
147
00:10:19,750 --> 00:10:21,291
and then you said something
was in your head.
148
00:10:21,333 --> 00:10:23,250
After Bea was born,
149
00:10:23,291 --> 00:10:26,041
you seemed to forget
all about it because...
150
00:10:26,083 --> 00:10:27,875
BOTH:
He deleted her fucking mundles.
151
00:10:27,916 --> 00:10:29,166
Why would he do that?
152
00:10:29,208 --> 00:10:30,916
Because he wanted
to cover his tracks.
153
00:10:30,958 --> 00:10:34,541
Okay. Can we all just take
a breath here?
154
00:10:34,583 --> 00:10:37,250
What Lawrence did
was shocking, yeah,
155
00:10:37,291 --> 00:10:38,791
but we don't know why.
156
00:10:38,833 --> 00:10:41,583
Look, he doesn't just
do things like this.
157
00:10:41,625 --> 00:10:44,708
-Listen to yourself.
-I am!
158
00:10:44,750 --> 00:10:49,000
This is just one small scintilla
of abnormality.
159
00:10:49,041 --> 00:10:50,958
You don't know him like I do.
160
00:10:51,000 --> 00:10:54,041
You don't see what he does.
You don't see what he creates.
161
00:10:54,083 --> 00:10:55,750
It's not this. It's the Feed.
162
00:10:55,791 --> 00:10:57,958
And I work for the Feed.
163
00:10:58,000 --> 00:11:00,458
Can you pull everything
of mine he's ever looked at?
164
00:11:00,500 --> 00:11:04,041
Every mundle, every moment,
every thought?
165
00:11:05,500 --> 00:11:07,125
I want it all.
166
00:11:08,625 --> 00:11:10,916
Oh, come on, Evie.
167
00:11:14,708 --> 00:11:16,083
I'll send it to you.
168
00:11:16,125 --> 00:11:17,708
No, no, I want to make sure
169
00:11:17,750 --> 00:11:19,916
he can't delete what he's done.
170
00:11:19,958 --> 00:11:21,375
I want a hard copy.
171
00:11:21,416 --> 00:11:23,708
You want it offline? How?
172
00:11:23,750 --> 00:11:25,875
I got a guy.
173
00:11:25,916 --> 00:11:27,750
Deals in vintage tech.
174
00:11:27,791 --> 00:11:31,166
He'll have the hardware
you can download it to.
175
00:11:33,375 --> 00:11:34,583
I have a lead.
176
00:11:36,958 --> 00:11:40,291
Evelyn downloaded something
confidential from our servers.
177
00:11:40,333 --> 00:11:42,375
She has clearance.
We looked. She's clean.
178
00:11:42,416 --> 00:11:45,375
I'm more interested
in her boyfriend.
179
00:11:45,416 --> 00:11:47,208
Offliner with a bunch
of lagger friends?
180
00:11:47,250 --> 00:11:49,708
I wouldn't be surprised
if he's a Resister.
181
00:11:49,750 --> 00:11:51,458
So you think that they're
working together?
182
00:11:51,500 --> 00:11:54,166
Worth a look, I'd say.
183
00:11:54,208 --> 00:11:57,250
Just put a hold on her clearance
and tap her account, all right?
184
00:11:59,125 --> 00:12:01,166
Have you got something
you want to say?
185
00:12:01,208 --> 00:12:03,583
-It's not my place.
-That's right.
186
00:12:03,625 --> 00:12:07,000
You're not the one who gives
the orders around here.
187
00:12:07,041 --> 00:12:11,291
You're just the one who holds
my beer while he takes them.
188
00:12:17,333 --> 00:12:21,958
Oh, I saw that family photo,
by the way. I look good.
189
00:12:27,416 --> 00:12:29,916
EVELYN:
I'll try and get off early,
190
00:12:29,958 --> 00:12:31,541
so we can leave sooner, yeah?
191
00:12:31,583 --> 00:12:34,166
Yeah. What, you packed?
192
00:12:34,208 --> 00:12:37,250
Shockingly, yes.
193
00:12:37,291 --> 00:12:39,666
Just haven't been to the farm
in such a long time.
194
00:12:39,708 --> 00:12:41,833
-I'm excited.
-(chuckles) Who are you
195
00:12:41,875 --> 00:12:43,916
and what've you done with Evie?
196
00:12:44,958 --> 00:12:46,916
We need a weekend away,
197
00:12:46,958 --> 00:12:48,916
even if we can't use this.
198
00:12:48,958 --> 00:12:52,541
Yeah, I don't...
199
00:12:52,583 --> 00:12:54,541
I don't want
to do it on anymore.
200
00:12:54,583 --> 00:12:56,833
It's like having sex with
a stranger and I'm realizing
201
00:12:56,875 --> 00:12:58,958
I don't miss one-night stands.
202
00:12:59,000 --> 00:13:01,625
Are you trying to seduce me?
203
00:13:01,666 --> 00:13:03,833
(chuckles)
It doesn't feel like you,
204
00:13:03,875 --> 00:13:06,916
and, shockingly, I-I like you.
What's that about?
205
00:13:06,958 --> 00:13:09,666
So this-this isn't
about last night?
206
00:13:09,708 --> 00:13:12,041
Last night with Kate,
look, I'm sorry...
207
00:13:12,083 --> 00:13:14,208
-I know that you hate my job,
I get it.
-Oh, but you love it.
208
00:13:14,250 --> 00:13:16,958
I get that,
that you see the good in it,
209
00:13:17,000 --> 00:13:18,708
and you're not like your boss.
210
00:13:18,750 --> 00:13:22,500
Like, he-he needs people
like you working for him,
211
00:13:22,541 --> 00:13:24,333
and, well, people like me
against him.
212
00:13:24,375 --> 00:13:27,291
That's why we work, Evie.
213
00:13:27,333 --> 00:13:30,583
Yin, yang, all that bullshit.
214
00:13:30,625 --> 00:13:31,666
(both chuckle)
215
00:13:31,708 --> 00:13:33,500
Look. Go on. Yang me.
216
00:13:33,541 --> 00:13:35,916
-Idiot.
-You lucky woman.
217
00:13:35,958 --> 00:13:39,250
(sighs) Uh, you know I'm not
standing at my desk
218
00:13:39,291 --> 00:13:41,666
watching people
in their loos, right?
219
00:13:41,708 --> 00:13:44,541
-I do.
-Just, I'm-I'm coding things
220
00:13:44,583 --> 00:13:47,625
like solar energy
and-and physiological support
221
00:13:47,666 --> 00:13:50,041
to decrease
newborn fatality rates.
222
00:13:50,083 --> 00:13:53,250
I would never
invade people's privacy.
223
00:13:53,291 --> 00:13:55,333
(chuckles):
God, you say a lot of syllables.
224
00:13:55,375 --> 00:13:57,708
-(sighs)
-Look, I know what you do.
225
00:13:57,750 --> 00:14:01,208
You help people.
I mean, you helped Kate.
226
00:14:01,250 --> 00:14:02,875
This has got nothing to do
with last night,
227
00:14:02,916 --> 00:14:05,666
and everything to do with you.
228
00:14:05,708 --> 00:14:08,416
I love you. I want you.
229
00:14:08,458 --> 00:14:11,458
Regardless of how many toilets
you're watching.
230
00:14:11,500 --> 00:14:13,666
-(laughs)
-Shut... Shut your face.
231
00:14:13,708 --> 00:14:15,541
Shut it.
232
00:14:39,916 --> 00:14:42,916
CHINESE OFFICIAL:
Did this come from inside?
Is our network secure?
233
00:14:42,958 --> 00:14:45,125
AFRICAN OFFICIAL:
How do we know
this won't happen again?
234
00:14:45,166 --> 00:14:46,791
Has private information
been leaked?
235
00:14:46,833 --> 00:14:48,791
Should you have
such a broad reach?
236
00:14:48,833 --> 00:14:51,583
INDIAN OFFICIAL:
The question isn't
how this happened.
237
00:14:51,625 --> 00:14:53,000
It should have been
when would it happen?
238
00:14:53,041 --> 00:14:55,291
We've been facing down
the barrel
239
00:14:55,333 --> 00:14:57,291
of a Resister threat for years.
240
00:14:57,333 --> 00:15:01,375
The effort to hide among
off-liners is part and parcel
241
00:15:01,416 --> 00:15:04,083
of a policy of evasion
and deception
242
00:15:04,125 --> 00:15:07,708
set at the highest level
of the Resister movement.
243
00:15:07,750 --> 00:15:10,125
Therefore,
we need greater access
244
00:15:10,166 --> 00:15:12,166
to mundles for proper security.
245
00:15:12,208 --> 00:15:14,250
We need to use the Feed
to help the Feed.
246
00:15:14,291 --> 00:15:16,666
You want to abuse the rights
of enabled citizens
247
00:15:16,708 --> 00:15:18,625
to spy on people
who don't align with you.
248
00:15:18,666 --> 00:15:21,708
That's suppression of dissent.
249
00:15:21,750 --> 00:15:24,208
The Resisters are a nuisance,
but they're not terrorists.
250
00:15:24,250 --> 00:15:26,250
How do we know
that they're even at fault?
251
00:15:29,291 --> 00:15:30,458
(exhales)
252
00:15:30,500 --> 00:15:33,291
With respect,
253
00:15:33,333 --> 00:15:36,500
Resisters have placed bugs
in our applications,
254
00:15:36,541 --> 00:15:39,125
they have spray-painted
slander slogans,
255
00:15:39,166 --> 00:15:41,500
they have cut the power to
a server farm in Albuquerque,
256
00:15:41,541 --> 00:15:44,458
they have damaged
a signal tower in Canada.
257
00:15:44,500 --> 00:15:48,708
They are an anarchist
organization solely focused
258
00:15:48,750 --> 00:15:50,333
on dismantling
our infrastructure,
259
00:15:50,375 --> 00:15:52,333
which would result
in catastrophic harm
260
00:15:52,375 --> 00:15:55,916
to every single citizen
regardless of enablement.
261
00:15:55,958 --> 00:15:58,541
Now, we would know where
they were and which faction
262
00:15:58,583 --> 00:16:00,958
was responsible had
you heeded our warnings
263
00:16:01,000 --> 00:16:03,041
and taken a harder stance
on off-liners
264
00:16:03,083 --> 00:16:04,958
who use our network freely,
265
00:16:05,000 --> 00:16:07,083
by the way, but don't stay on,
and it's your failure
266
00:16:07,125 --> 00:16:09,875
to confront this threat
that's to blame.
267
00:16:09,916 --> 00:16:15,500
I assure you, we just need
to identify those responsible
268
00:16:15,541 --> 00:16:17,708
to secure the breach.
269
00:16:17,750 --> 00:16:19,458
With that said,
270
00:16:19,500 --> 00:16:21,958
we are simply asking
for permission
271
00:16:22,000 --> 00:16:25,708
to access to the mundles
of off-liners known to associate
272
00:16:25,750 --> 00:16:30,083
with Resisters and spray a
public request for information.
273
00:16:30,125 --> 00:16:33,166
The hack was
an act of terrorism,
274
00:16:33,208 --> 00:16:36,166
which makes those guilty
terrorists.
275
00:16:36,208 --> 00:16:40,458
We're just asking
the public for help.
276
00:16:45,458 --> 00:16:48,375
If you have any information
about the Resisters,
277
00:16:48,416 --> 00:16:51,375
or know of any off-liners
who might,
278
00:16:51,416 --> 00:16:53,541
please contact
your local police department.
279
00:16:53,583 --> 00:16:57,333
Do not engage.
280
00:16:57,375 --> 00:17:01,166
Resisters are considered
highly dangerous.
281
00:17:01,208 --> 00:17:03,791
Please contact
your local police department.
282
00:17:03,833 --> 00:17:05,875
Do not engage.
283
00:17:05,916 --> 00:17:07,250
CHARLIE:
Danny, your school's phoned!
284
00:17:07,291 --> 00:17:08,666
They want to know
where the hell you are!
285
00:17:08,708 --> 00:17:11,916
Danny? Danny!
286
00:17:11,958 --> 00:17:14,291
-TOM: Hey. Sorry.
-(gasps)
287
00:17:14,333 --> 00:17:16,916
Bea's asleep.
288
00:17:16,958 --> 00:17:20,541
What can I do? What do you need?
289
00:17:20,583 --> 00:17:23,000
I don't know.
290
00:17:24,458 --> 00:17:25,833
(sniffles)
291
00:17:25,875 --> 00:17:28,250
I need to know why.
292
00:17:28,291 --> 00:17:30,291
I'm gonna see him now.
293
00:17:30,333 --> 00:17:32,291
-He's just gonna lie.
-I know,
294
00:17:32,333 --> 00:17:34,708
but I'll make sure
he won't do it again,
295
00:17:34,750 --> 00:17:36,416
and I will find out why.
296
00:17:36,458 --> 00:17:38,125
-Somehow.
-I don't like being afraid, Tom.
297
00:17:38,166 --> 00:17:39,541
I'm not good at it.
298
00:17:40,666 --> 00:17:42,041
Hey.
299
00:17:42,083 --> 00:17:43,875
Look,
300
00:17:43,916 --> 00:17:46,291
as strange as it sounds,
301
00:17:46,333 --> 00:17:48,291
I don't think it's about you.
302
00:17:48,333 --> 00:17:50,125
I think it's about
what's going on--
303
00:17:50,166 --> 00:17:53,000
Anton, the hack,
he-he just doesn't understand
304
00:17:53,041 --> 00:17:54,750
that that doesn't make it right.
305
00:17:54,791 --> 00:17:56,250
He never has.
306
00:17:56,291 --> 00:17:58,083
Yeah.
307
00:17:58,125 --> 00:18:02,083
Well, whatever he says,
get more.
308
00:18:02,125 --> 00:18:04,208
I will.
309
00:18:05,458 --> 00:18:07,041
And you?
310
00:18:07,083 --> 00:18:09,375
I need to know
what he was looking at.
311
00:18:09,416 --> 00:18:11,833
More data, more control.
312
00:18:27,833 --> 00:18:30,250
FEED VOICE:
Book report, ten minutes.
313
00:18:35,833 --> 00:18:38,125
See that guy?
314
00:18:41,000 --> 00:18:42,083
Do you think he's one of them?
315
00:18:42,125 --> 00:18:44,083
What are the odds?
316
00:18:47,833 --> 00:18:49,625
-(gasps)
-Ow...
317
00:18:49,666 --> 00:18:51,833
-(laughter)
-Smooth.
318
00:18:59,541 --> 00:19:01,500
I've got to go.
319
00:19:03,541 --> 00:19:05,541
See you lot later.
320
00:19:08,458 --> 00:19:10,375
The critical segment of code
must have made its way
321
00:19:10,416 --> 00:19:12,208
through to the kernel, giving
over administrative control
322
00:19:12,250 --> 00:19:13,625
and spraying the video.
323
00:19:13,666 --> 00:19:15,250
We need to reroute these drives,
324
00:19:15,291 --> 00:19:18,166
shut them down
and look for a row hammer.
325
00:19:18,208 --> 00:19:20,958
I saw your ad. I guess
the ICSA meeting went well?
326
00:19:21,000 --> 00:19:24,541
They agreed with our strategy,
but levied a fine.
327
00:19:24,583 --> 00:19:29,250
We've ruled out Firewalk
and antagonistic AI patterns.
328
00:19:29,291 --> 00:19:31,291
It has to be a row hammer.
329
00:19:31,333 --> 00:19:32,833
Only an employee
could have let that in.
330
00:19:32,875 --> 00:19:34,916
I thought everyone
had been cleared.
331
00:19:34,958 --> 00:19:37,708
Well, they have, so we're
dealing with an impossibility.
332
00:19:37,750 --> 00:19:39,541
All I can tell you at this point
333
00:19:39,583 --> 00:19:41,708
is that it definitely came
from within.
334
00:19:41,750 --> 00:19:43,708
And a Resister could never
have made it inside.
335
00:19:43,750 --> 00:19:46,083
They just don't function
at that level.
336
00:19:46,125 --> 00:19:48,708
We finally made it through
to the last layer of the video.
337
00:19:48,750 --> 00:19:49,916
They didn't sign it.
338
00:19:49,958 --> 00:19:51,583
This isn't like them.
339
00:19:51,625 --> 00:19:53,208
They like to take credit
for their work.
340
00:19:53,250 --> 00:19:55,625
This is far more advanced.
And when we find it,
341
00:19:55,666 --> 00:19:58,458
I guarantee it won't bear
their signature, either.
342
00:19:58,500 --> 00:20:00,458
LAWRENCE:
Well, thank you, Evelyn,
343
00:20:00,500 --> 00:20:03,208
but we don't know that yet.
344
00:20:03,250 --> 00:20:05,625
Carry on.
345
00:20:09,625 --> 00:20:11,875
If it's not the Resisters,
then who?
346
00:20:11,916 --> 00:20:13,291
I don't know. The Americans?
347
00:20:13,333 --> 00:20:15,333
The Russians? The fucking mafia?
348
00:20:17,000 --> 00:20:19,000
Look, let's just stick
with our plan.
349
00:20:35,666 --> 00:20:38,875
You've been in my wife's head.
350
00:20:38,916 --> 00:20:40,458
Why?
351
00:20:42,041 --> 00:20:44,208
I wanted to make sure
she was okay,
352
00:20:44,250 --> 00:20:45,625
that you and Beatrice were safe.
353
00:20:45,666 --> 00:20:48,500
Why wouldn't we be safe?
354
00:20:48,541 --> 00:20:51,250
Well, at the photo shoot,
you seemed rather worried
355
00:20:51,291 --> 00:20:53,875
-about her.
-No, it started before then.
356
00:20:53,916 --> 00:20:56,250
Your mother said that Kate
was having headaches.
357
00:20:56,291 --> 00:20:58,041
-I wanted to check on her...
-(scoffs) No, no.
358
00:20:58,083 --> 00:21:00,291
-... check on the baby.
-Bullshit.
359
00:21:00,333 --> 00:21:03,416
You did this
because of Sara and Anton.
360
00:21:07,458 --> 00:21:09,833
I don't know
what happened to them.
361
00:21:09,875 --> 00:21:13,666
I've spent the past two years
trying to understand.
362
00:21:13,708 --> 00:21:15,916
Then there was the breach.
363
00:21:15,958 --> 00:21:17,666
I thought that was handled.
364
00:21:17,708 --> 00:21:19,583
That's what people
want me to say.
365
00:21:19,625 --> 00:21:21,416
People need to be reassured.
366
00:21:21,458 --> 00:21:23,291
But honestly, I don't know
what the fuck's going on.
367
00:21:23,333 --> 00:21:24,916
The whole world
is looking to me for answers,
368
00:21:24,958 --> 00:21:26,583
and I don't know
what the fuck to tell them.
369
00:21:26,625 --> 00:21:30,208
You think that gives you
the right to violate people?
370
00:21:30,250 --> 00:21:31,833
I wasn't looking
at anything other...
371
00:21:31,875 --> 00:21:33,833
It doesn't matter.
372
00:21:33,875 --> 00:21:35,666
It's disgusting.
373
00:21:35,708 --> 00:21:38,833
It's illegal and if you ever
come near my family again,
374
00:21:38,875 --> 00:21:42,041
I'll make sure everyone knows
how fucked up you are.
375
00:21:44,500 --> 00:21:46,458
Well, forgive me.
376
00:21:46,500 --> 00:21:50,083
For your mother's sake.
She doesn't know.
377
00:21:50,125 --> 00:21:52,875
It's my fault,
I did it, I'm sorry,
378
00:21:52,916 --> 00:21:54,500
and strange as it may sound,
379
00:21:54,541 --> 00:21:57,791
it made me feel
somewhat closer to her.
380
00:21:57,833 --> 00:22:00,333
To Kate?
381
00:22:00,375 --> 00:22:01,625
To Beatrice.
382
00:22:03,041 --> 00:22:05,125
My granddaughter.
She's part of you.
383
00:22:05,166 --> 00:22:08,958
(laughs softly)
Why do you care about me so much
384
00:22:09,000 --> 00:22:11,833
when you don't
even fucking like me?
385
00:22:13,041 --> 00:22:15,458
You're my son, Tom.
386
00:22:22,958 --> 00:22:25,541
I want to see Anton and Sara.
387
00:22:25,583 --> 00:22:28,541
If you've spent the last two
years trying to figure out
388
00:22:28,583 --> 00:22:31,416
what's wrong with Sara, that,
that's a hell of an investment.
389
00:22:31,458 --> 00:22:33,083
You claim they're
why you did this.
390
00:22:33,125 --> 00:22:35,125
If something's happened
to their Feeds,
391
00:22:35,166 --> 00:22:37,583
-I-I want to know what it is.
-Well, you won't get anywhere.
392
00:22:37,625 --> 00:22:40,833
-She's crazy, he's...
-Are you hiding them?
393
00:22:40,875 --> 00:22:43,500
Of course not,
I'm trying to help them.
394
00:22:43,541 --> 00:22:45,458
Then let me see them.
395
00:22:45,500 --> 00:22:47,791
You won't find anything, Tom.
396
00:22:48,916 --> 00:22:50,916
So what's the harm?
397
00:23:02,916 --> 00:23:05,041
Can we turn on the light?
398
00:23:05,083 --> 00:23:07,041
She prefers it like this.
399
00:23:19,708 --> 00:23:21,708
Hi, Sara.
400
00:23:23,333 --> 00:23:25,708
I'm Tom.
401
00:23:25,750 --> 00:23:27,833
We met at my brother's wedding.
402
00:23:32,000 --> 00:23:35,416
Did you draw all of these?
403
00:23:38,833 --> 00:23:41,500
She started a few weeks
after she got here.
404
00:23:41,541 --> 00:23:45,458
We paint over them occasionally,
but she puts them right back up.
405
00:23:46,500 --> 00:23:48,291
Only time she moves.
406
00:23:57,416 --> 00:23:59,625
How long has she been like this?
407
00:23:59,666 --> 00:24:01,125
A year.
408
00:24:01,166 --> 00:24:03,208
Where's Anton?
409
00:24:08,208 --> 00:24:09,375
(grunts)
410
00:24:09,416 --> 00:24:11,208
Oh, shit.
411
00:24:11,250 --> 00:24:13,041
(laughs, sniffles)
412
00:24:13,083 --> 00:24:15,416
See, you can try
and put a lemon on your knife,
413
00:24:15,458 --> 00:24:16,916
you can try lifting
your tongue up
414
00:24:16,958 --> 00:24:18,333
and breathing through
your mouth, like this...
415
00:24:18,375 --> 00:24:20,250
(inhales, exhales)
416
00:24:20,291 --> 00:24:22,083
-(laughter)
-...but, you're gonna
fucking cry, okay?
417
00:24:22,125 --> 00:24:23,500
Just face it.
418
00:24:23,541 --> 00:24:25,250
Treat the onions as your enemy.
419
00:24:25,291 --> 00:24:27,875
Toss them into the oil as soon
as it starts to shimmer
420
00:24:27,916 --> 00:24:30,458
and watch them fry.
421
00:24:30,500 --> 00:24:33,833
Carla is gonna help you
render the duck fat.
422
00:24:33,875 --> 00:24:37,791
Please, please, please remember:
423
00:24:37,833 --> 00:24:42,625
season, buy local
and stay off near open flames.
424
00:24:42,666 --> 00:24:44,208
All right? Have at it, guys.
425
00:24:44,250 --> 00:24:45,916
Okay, guys, keep chopping.
426
00:24:45,958 --> 00:24:48,541
-MAX: You all right?
-Yeah, um...
427
00:24:48,583 --> 00:24:51,208
-You said you knew a guy?
-Yeah.
428
00:24:58,041 --> 00:25:00,666
(door beeps)
429
00:25:00,708 --> 00:25:03,708
-Override.
-Evelyn.
430
00:25:03,750 --> 00:25:06,208
Can you come with us
for a moment?
431
00:25:09,958 --> 00:25:13,166
I can explain this, Ben.
I just need to talk to your dad.
432
00:25:13,208 --> 00:25:16,583
He's gone.
You can explain it to me.
433
00:25:19,125 --> 00:25:20,583
Come on.
434
00:25:26,166 --> 00:25:27,791
-(door closes)
-KATE: Thanks
for getting me this.
435
00:25:27,833 --> 00:25:29,291
-MAX: Oh, that's all right.
-Are you sure everything
436
00:25:29,333 --> 00:25:31,000
Lawrence saw in my Feed
is in here?
437
00:25:31,041 --> 00:25:32,208
-MAX: I'm sure.
-All right, darling?
438
00:25:32,250 --> 00:25:34,000
-What are you looking at?
-Oh, oh!
439
00:25:34,041 --> 00:25:35,375
Oh, she's a new mum, David, run.
440
00:25:35,416 --> 00:25:36,875
DAVID:
It's safe!
441
00:25:36,916 --> 00:25:38,750
-What was that?
-I'm sorry,
442
00:25:38,791 --> 00:25:41,083
I'm just a little on edge.
443
00:25:41,125 --> 00:25:43,083
I hope I never piss you off.
Hey, Ronnie.
444
00:25:43,125 --> 00:25:44,791
-Yeah, man. Yeah.
-Say hi to your mum
for me, yeah?
445
00:25:44,833 --> 00:25:46,875
I need to get home
before Bea gets hungry.
446
00:25:46,916 --> 00:25:48,500
-Share a cab?
-Uh,
447
00:25:48,541 --> 00:25:50,125
I've got to get back
to the center.
448
00:25:50,166 --> 00:25:53,000
I'm running a conscious
eating seminar in an hour.
449
00:25:53,041 --> 00:25:54,833
-Interested?
-Hell no.
450
00:25:54,875 --> 00:25:56,875
-I live for my shame cakes.
-(chuckles)
451
00:25:56,916 --> 00:25:59,375
All right.
452
00:25:59,416 --> 00:26:01,583
Are you... are you okay?
453
00:26:01,625 --> 00:26:03,000
Yeah.
454
00:26:03,041 --> 00:26:06,166
Yeah, I'm working on it. Thanks.
455
00:26:26,791 --> 00:26:28,791
♪ ♪
456
00:26:37,958 --> 00:26:39,958
Hey, man.
457
00:26:41,791 --> 00:26:45,375
Listen, I need to ask you
for a really big favor.
458
00:26:45,416 --> 00:26:47,916
I just done you a favor.
459
00:26:47,958 --> 00:26:50,500
But this time,
I need something in the back.
460
00:26:50,541 --> 00:26:52,458
Shop's closed.
461
00:26:52,500 --> 00:26:54,750
(laughs softly)
462
00:26:54,791 --> 00:26:56,208
(soft thud)
463
00:26:57,208 --> 00:27:00,708
MAX:
I want it to be a big surprise.
464
00:27:00,750 --> 00:27:02,291
See, I love that you roll
465
00:27:02,333 --> 00:27:03,958
your own cancer, John,
it's proactive.
466
00:27:04,000 --> 00:27:05,583
We're all gonna die
someday, right?
467
00:27:07,541 --> 00:27:09,958
(chuckles)
468
00:27:28,791 --> 00:27:30,583
I blocked you.
469
00:27:30,625 --> 00:27:32,833
I've been trying to reach you
since I heard.
470
00:27:32,875 --> 00:27:37,000
-Did you know?
-No. I would never condone that.
471
00:27:39,625 --> 00:27:41,541
Can I come in? Can we talk?
472
00:27:41,583 --> 00:27:43,416
I don't know if I can trust you.
473
00:27:43,458 --> 00:27:46,500
Of course you can.
I'm completely on your side.
474
00:27:46,541 --> 00:27:49,291
Lawrence was excited.
475
00:27:49,333 --> 00:27:51,083
He just wanted to see the baby.
476
00:27:51,125 --> 00:27:53,166
Well, I hope he memorized her.
477
00:27:53,208 --> 00:27:55,083
That is no excuse, I know.
478
00:27:56,750 --> 00:27:58,708
Please.
479
00:27:58,750 --> 00:28:01,666
Can I just come in
so we can talk?
480
00:28:01,708 --> 00:28:03,250
I'm not ready to talk.
481
00:28:03,291 --> 00:28:04,833
Kate.
482
00:28:04,875 --> 00:28:07,666
You're not responsible
for him, Meredith.
483
00:28:07,708 --> 00:28:10,041
He makes his own bed.
484
00:28:10,083 --> 00:28:12,750
But you sleep in it.
485
00:28:40,708 --> 00:28:42,708
♪ ♪
486
00:29:10,291 --> 00:29:13,041
Anton.
487
00:29:13,083 --> 00:29:14,708
It's Tom.
488
00:29:15,958 --> 00:29:19,208
Do you remember me?
489
00:29:20,250 --> 00:29:23,083
I want to go home.
490
00:29:24,125 --> 00:29:27,166
I may be able to help with that.
491
00:29:27,208 --> 00:29:28,833
Can we talk for a bit?
492
00:29:30,041 --> 00:29:32,916
My mum, she say to say nothing.
493
00:29:32,958 --> 00:29:35,291
She has lawyers. They will...
494
00:29:35,333 --> 00:29:40,000
bring me back--
she say it's temp... temp...
495
00:29:40,041 --> 00:29:42,041
Temporary insanity?
496
00:29:44,000 --> 00:29:48,000
I'm not sure
that's right, Anton.
497
00:29:48,041 --> 00:29:51,208
I think something
is happening to you.
498
00:29:51,250 --> 00:29:53,625
Can you go on for me?
499
00:29:57,333 --> 00:29:59,875
GIL:
Problem with Ben.
500
00:29:59,916 --> 00:30:01,916
Oh, fuck.
501
00:30:09,458 --> 00:30:12,666
You're not the only one, Anton.
502
00:30:18,791 --> 00:30:20,750
Her name is Sara.
503
00:30:20,791 --> 00:30:24,541
She also felt something
in her head, something dark.
504
00:30:24,583 --> 00:30:27,375
Something that made her
gouge her own eye.
505
00:30:27,416 --> 00:30:30,583
Now she can't talk.
506
00:30:30,625 --> 00:30:34,291
She can barely move.
507
00:30:34,333 --> 00:30:37,250
I don't want you
to slip away like that.
508
00:30:37,291 --> 00:30:39,875
They think her Feed
is the reason.
509
00:30:39,916 --> 00:30:43,000
That it did something
to her brain.
510
00:30:43,041 --> 00:30:45,708
I don't want the same thing
to happen to you.
511
00:30:49,666 --> 00:30:51,500
Do you know her?
512
00:30:54,333 --> 00:30:56,375
Have you ever seen her before?
513
00:31:03,500 --> 00:31:08,291
You know, we don't have
much time here, Anton.
514
00:31:08,333 --> 00:31:10,750
When you see your mother,
if-if you want to hug her,
515
00:31:10,791 --> 00:31:14,416
if you want to tell her
that you love her, if you...
516
00:31:16,458 --> 00:31:19,208
Come on, man.
Y-You need to work with me
517
00:31:19,250 --> 00:31:22,416
to see if we can reverse
what's happening in your head.
518
00:31:24,916 --> 00:31:29,416
You are a nice man,
but I am not.
519
00:31:29,458 --> 00:31:34,666
After what I did to my father,
520
00:31:34,708 --> 00:31:37,125
maybe I deserve that.
521
00:31:58,541 --> 00:32:00,541
(seabirds squawking)
522
00:32:09,750 --> 00:32:11,416
Have you guys been here
since I left?
523
00:32:11,458 --> 00:32:13,458
-We moved a bit.
-(chuckles)
524
00:32:13,500 --> 00:32:15,458
So I've been at school all day
sitting around like a mug,
525
00:32:15,500 --> 00:32:16,875
and you guys been here
fucking about?
526
00:32:16,916 --> 00:32:18,125
Say hello to the next
generation.
527
00:32:18,166 --> 00:32:19,416
We've been Resister hunting.
528
00:32:19,458 --> 00:32:20,625
Marcus sprayed that guy
from earlier.
529
00:32:20,666 --> 00:32:22,041
-The creepy one.
-MARCUS: Yeah.
530
00:32:22,083 --> 00:32:23,458
I'm finally getting some love
from my followers.
531
00:32:23,500 --> 00:32:24,875
Hey, I'm drowning in likes.
532
00:32:24,916 --> 00:32:26,500
You hit 13K,
it transfers to coin.
533
00:32:26,541 --> 00:32:28,833
-Yeah, filling up my bank.
-(laughter)
534
00:32:28,875 --> 00:32:30,958
DANNY:
That's not fair.
535
00:32:31,000 --> 00:32:32,875
'Cause I'm saving
for an upgrade. That was my guy.
536
00:32:32,916 --> 00:32:35,250
-Should've sprayed him.
-LEON: He wasn't even
a Resister.
537
00:32:35,291 --> 00:32:36,541
He was just some drug dealer,
538
00:32:36,583 --> 00:32:37,916
wanting to know
if we "wanted a hit."
539
00:32:37,958 --> 00:32:40,208
-(laughter)
-You jealous, Dan?
540
00:32:40,250 --> 00:32:42,375
Fuck that. I can top Marcus.
541
00:32:42,416 --> 00:32:44,416
How? You already broke your arm
spraying live.
542
00:32:44,458 --> 00:32:47,208
Didn't even reach 90 coin.
543
00:32:47,250 --> 00:32:49,041
He could break his head.
Go off Feed, make his brain
544
00:32:49,083 --> 00:32:50,625
-go nuts.
-CASS: No one would care.
545
00:32:50,666 --> 00:32:52,458
We all fried
when the Feed went down.
546
00:32:52,500 --> 00:32:55,916
But no one got a vid.
547
00:32:55,958 --> 00:32:58,125
Come on, Danny,
I could log it.
548
00:32:58,166 --> 00:32:59,750
Yeah. I feel safe in your hands.
549
00:32:59,791 --> 00:33:02,083
What about you, Cass?
You want to be in my hands?
550
00:33:02,125 --> 00:33:04,416
-Psychopath.
-(laughs)
551
00:33:04,458 --> 00:33:05,625
If you don't do it, I will.
552
00:33:05,666 --> 00:33:07,666
No. I'll do it. It's mine.
553
00:33:08,708 --> 00:33:10,500
Come on, Marcus.
554
00:33:13,208 --> 00:33:15,208
(indistinct chatter)
555
00:33:24,666 --> 00:33:26,166
You got me, yeah?
556
00:33:26,208 --> 00:33:27,666
What? You think I'm slow?
557
00:33:28,708 --> 00:33:29,958
Mm.
558
00:33:30,000 --> 00:33:31,500
(clears throat)
559
00:33:31,541 --> 00:33:35,083
Friends, mates, enemies,
it's your Danny-Boy.
560
00:33:35,125 --> 00:33:38,333
Ha. Coming to you live
from my humble abode.
561
00:33:38,375 --> 00:33:40,125
Willing to go to the ends
of my own Earth
562
00:33:40,166 --> 00:33:42,916
to create content
for your prying eyes.
563
00:33:42,958 --> 00:33:46,291
Don't forget to coin, or spray,
if you like what you see.
564
00:33:46,333 --> 00:33:47,708
I mean, which you will.
565
00:33:47,750 --> 00:33:49,500
I'm about to stake
my life on it.
566
00:33:49,541 --> 00:33:50,666
♪ Wind your... ♪
567
00:33:50,708 --> 00:33:53,666
-Ready?
-(music stops)
568
00:33:58,041 --> 00:34:00,041
(screaming sound effect)
569
00:34:03,000 --> 00:34:05,041
(laughs)
570
00:34:08,875 --> 00:34:12,166
Oh, shit. Danny.
571
00:34:12,208 --> 00:34:14,500
Danny, go on.
572
00:34:14,541 --> 00:34:17,083
Danny, go on. Danny.
573
00:34:17,125 --> 00:34:18,750
Shit. Danny's mum!
574
00:34:18,791 --> 00:34:20,791
Danny's mum!
575
00:34:22,041 --> 00:34:24,333
Danny? Danny?
576
00:34:24,375 --> 00:34:25,791
Call an ambulance.
577
00:34:53,541 --> 00:34:55,875
What the fuck?
578
00:35:05,333 --> 00:35:07,291
EVELYN:
Ben, I have
SCI-level clearance.
579
00:35:07,333 --> 00:35:08,916
I cannot tell you
580
00:35:08,958 --> 00:35:10,541
about my applications
before they launch.
581
00:35:10,583 --> 00:35:13,041
If you need to know,
get your father in here.
582
00:35:13,083 --> 00:35:14,291
She's right, Ben.
583
00:35:15,916 --> 00:35:18,000
You downloaded something
from our servers
584
00:35:18,041 --> 00:35:19,416
and then deleted your footprint.
585
00:35:19,458 --> 00:35:20,875
If you don't tell us
what it was,
586
00:35:20,916 --> 00:35:22,500
we'll have
to gain access ourselves.
587
00:35:22,541 --> 00:35:25,625
Fine. That means going through
Lawrence, so go for it.
588
00:35:25,666 --> 00:35:29,833
I'm not making this accusation
lightly, Evie.
589
00:35:29,875 --> 00:35:32,000
You have one of the highest
security clearances here,
590
00:35:32,041 --> 00:35:33,750
and yet, you are dating
a Luddite.
591
00:35:33,791 --> 00:35:36,000
-So what am I missing?
-Max?
592
00:35:36,041 --> 00:35:38,166
H-He runs digital detoxes.
593
00:35:38,208 --> 00:35:41,125
The fucking company advocates
going to them.
594
00:35:41,166 --> 00:35:43,583
-That's how we met.
-We're looking at everyone
595
00:35:43,625 --> 00:35:45,625
who could want to hack us
and could bypass
596
00:35:45,666 --> 00:35:47,333
the kind of security
it took to do this.
597
00:35:47,375 --> 00:35:49,541
There are very few people
that fit that category.
598
00:35:49,583 --> 00:35:53,458
(laughs) You think Max and I
colluded to take down the Feed?
599
00:35:53,500 --> 00:35:56,458
The man can barely recall
a mundle.
600
00:35:56,500 --> 00:35:58,791
Right, he's not a fan.
So is he a Resister?
601
00:35:58,833 --> 00:36:00,291
That is ridiculous.
602
00:36:00,333 --> 00:36:02,583
And even if he were,
they didn't do this.
603
00:36:02,625 --> 00:36:04,000
And you know that, do you?
604
00:36:07,791 --> 00:36:12,333
Besides,
if you know Max so well,
605
00:36:12,375 --> 00:36:14,166
what was he doing in this
neighborhood all afternoon?
606
00:36:18,541 --> 00:36:20,541
(siren wailing over Feed)
607
00:36:37,708 --> 00:36:39,083
Why the fuck
are you following him?
608
00:36:39,125 --> 00:36:41,875
Uh, uh, uh.
You gave us a reason to
609
00:36:41,916 --> 00:36:44,125
the minute you stole something
from our servers.
610
00:36:45,708 --> 00:36:47,166
Now, we don't have an angle
on that room yet,
611
00:36:47,208 --> 00:36:50,000
but we're working on it.
612
00:36:50,041 --> 00:36:51,708
Unless you want to tell me
what's in there?
613
00:36:51,750 --> 00:36:53,416
Probably some...
614
00:36:53,458 --> 00:36:55,000
Leave.
615
00:36:55,041 --> 00:36:56,666
No, she illegally...
616
00:36:56,708 --> 00:36:59,875
LAWRENCE:
She invented
our new programming language.
617
00:36:59,916 --> 00:37:02,500
She helped make the Feed what
it is. She wouldn't destroy it.
618
00:37:02,541 --> 00:37:05,000
Everybody out.
619
00:37:07,208 --> 00:37:09,875
Thank you, Gil.
620
00:37:09,916 --> 00:37:11,833
Stay.
621
00:37:26,208 --> 00:37:28,166
(sighs)
622
00:37:28,208 --> 00:37:31,500
I'm sorry.
He was completely out of line.
623
00:37:31,541 --> 00:37:33,500
Well, technically,
he was just doing his job.
624
00:37:33,541 --> 00:37:35,750
I did something suspicious,
he flagged it.
625
00:37:35,791 --> 00:37:37,166
You should be proud.
626
00:37:37,208 --> 00:37:39,166
Duly noted.
627
00:37:39,208 --> 00:37:41,250
Did you tell him
what you were doing?
628
00:37:41,291 --> 00:37:44,416
No, I can't, without a subpoena
or your permission.
629
00:37:44,458 --> 00:37:48,958
You do know that decoding Kate's
Feed was against the law.
630
00:37:49,000 --> 00:37:50,291
So was looking at it.
631
00:37:50,333 --> 00:37:51,916
People outside this company
632
00:37:51,958 --> 00:37:54,416
don't always understand
what we're doing here.
633
00:37:54,458 --> 00:37:56,416
What are we doing, Lawrence?
634
00:37:56,458 --> 00:37:58,416
Going inside people's heads,
635
00:37:58,458 --> 00:38:00,791
invading the private lives
of employees?
636
00:38:00,833 --> 00:38:03,083
I came to work here
because I thought
637
00:38:03,125 --> 00:38:04,708
that peer-to-peer communications
638
00:38:04,750 --> 00:38:06,333
were gonna redistribute
global power.
639
00:38:06,375 --> 00:38:08,166
We're supposed
to be helping people
640
00:38:08,208 --> 00:38:11,958
get into the modern economy,
not colonizing private users.
641
00:38:12,000 --> 00:38:14,375
We aren't. There has been
a terrible misunderstanding.
642
00:38:14,416 --> 00:38:16,083
It's a private family matter.
643
00:38:16,125 --> 00:38:17,833
I've worked it out with Tom...
644
00:38:19,083 --> 00:38:21,000
...so how can I work it out
with you?
645
00:38:21,041 --> 00:38:23,166
Stop looking at my mundles.
646
00:38:23,208 --> 00:38:25,708
Right. You have my word.
647
00:38:25,750 --> 00:38:28,000
Stop following my boyfriend.
648
00:38:28,041 --> 00:38:30,625
You're using something I helped
create to betray him.
649
00:38:30,666 --> 00:38:33,583
-If he ever found out...
-He doesn't need to know.
650
00:38:33,625 --> 00:38:35,291
I know.
651
00:38:35,333 --> 00:38:37,291
(laughs softly)
Of course.
652
00:38:37,333 --> 00:38:41,291
Well, we trust who you trust.
653
00:38:41,333 --> 00:38:42,916
I trust him.
654
00:38:42,958 --> 00:38:45,375
Then he's off the radar.
655
00:38:45,416 --> 00:38:47,541
Thank you.
656
00:38:47,583 --> 00:38:49,208
Am I free to go?
657
00:38:50,958 --> 00:38:53,958
As long as you come back.
658
00:38:55,416 --> 00:38:57,333
Give me the weekend
to think about it?
659
00:38:57,375 --> 00:38:58,958
Well, it's a long one.
660
00:38:59,000 --> 00:39:02,041
I hope you're doing
something fun with, uh...
661
00:39:02,083 --> 00:39:03,625
Max?
662
00:39:03,666 --> 00:39:05,250
Max. Yes.
663
00:39:05,291 --> 00:39:07,791
You see?
I've forgotten him already.
664
00:39:18,500 --> 00:39:20,666
Is Bea's announcement ready yet?
665
00:39:20,708 --> 00:39:23,625
We need to project
an image of unity.
666
00:39:23,666 --> 00:39:26,791
If the Hatfields feel safe,
the world will, too.
667
00:39:26,833 --> 00:39:28,208
Not exactly.
668
00:39:28,250 --> 00:39:30,416
Uh, Kate has withdrawn
her permission.
669
00:39:30,458 --> 00:39:31,958
Naturally.
670
00:39:32,000 --> 00:39:34,166
To pile on,
we've found a problem.
671
00:39:34,208 --> 00:39:36,541
The pin Kate is wearing
in the picture
672
00:39:36,583 --> 00:39:39,916
bears a symbol for
the Feed Free COM movement.
673
00:39:39,958 --> 00:39:41,750
(exhales)
674
00:39:41,791 --> 00:39:43,750
And she wanted the photo shoot
to be on her terms,
675
00:39:43,791 --> 00:39:45,583
and this is the result.
676
00:39:45,625 --> 00:39:49,000
Do you want to keep
or remove it?
677
00:39:49,041 --> 00:39:52,625
If you don't, you'll never
get the COM to sign on.
678
00:39:52,666 --> 00:39:54,250
Can we take them again?
679
00:39:54,291 --> 00:39:56,916
No. They'll never agree
to another photo shoot.
680
00:39:56,958 --> 00:40:00,166
-I'm sorry.
-(exhales)
681
00:40:00,208 --> 00:40:01,791
-Are you okay?
-No.
682
00:40:01,833 --> 00:40:04,083
And I thought were were
coming together as a family.
683
00:40:06,916 --> 00:40:09,166
What if we replace the pin
with another cause
684
00:40:09,208 --> 00:40:10,958
Kate can get behind?
685
00:40:11,000 --> 00:40:12,541
Brigham Child Welfare
needs funds.
686
00:40:12,583 --> 00:40:14,083
If Kate has questions
about what they do,
687
00:40:14,125 --> 00:40:16,750
I'll tell her
what foster care was like...
688
00:40:16,791 --> 00:40:18,916
until I got your scholarship.
689
00:40:18,958 --> 00:40:20,375
She can't argue with that.
690
00:40:20,416 --> 00:40:22,000
And it looks good for you.
691
00:40:22,041 --> 00:40:23,666
You're one of their
biggest donors.
692
00:40:23,708 --> 00:40:26,458
That could work.
693
00:40:26,500 --> 00:40:29,666
Y-- Kate will still
hate me, but...
694
00:40:31,666 --> 00:40:34,250
Thank you, Gil.
695
00:40:34,291 --> 00:40:37,833
I wish my family would
comport themselves like you.
696
00:40:39,583 --> 00:40:41,583
(grunting softly)
697
00:41:06,666 --> 00:41:07,916
Hi, you've reached Evelyn.
698
00:41:07,958 --> 00:41:10,625
I'm not accepting your calls
right now.
699
00:41:10,666 --> 00:41:14,125
KATE:
Evie, I think Lawrence might
have done something to Bea.
700
00:41:14,166 --> 00:41:18,458
Something really bad without
our permission. Call me.
701
00:41:22,500 --> 00:41:25,416
(Bea fussing softly)
702
00:41:42,708 --> 00:41:43,791
(Bea crying)
703
00:41:50,500 --> 00:41:53,125
TOM:
He wouldn't talk.
704
00:41:53,166 --> 00:41:54,958
He barely said anything, but...
705
00:41:55,000 --> 00:41:59,041
I just-- I get the sense
706
00:41:59,083 --> 00:42:01,416
that-that they know each other.
707
00:42:01,458 --> 00:42:05,458
-That Anton recognized her.
-I don't think so.
708
00:42:05,500 --> 00:42:07,500
We've gone through all her
mundles before this happened.
709
00:42:07,541 --> 00:42:08,833
We're going through
all of his.
710
00:42:08,875 --> 00:42:11,000
Nothing in their past
indicates even
711
00:42:11,041 --> 00:42:12,500
a remote acquaintance,
or puts them
712
00:42:12,541 --> 00:42:14,750
in the same vicinity
as each other.
713
00:42:14,791 --> 00:42:16,750
Anton grew up in Russia,
and Sara lived
714
00:42:16,791 --> 00:42:19,458
in Birmingham her whole life.
715
00:42:25,041 --> 00:42:28,458
Why's... where-where's he...
where's Anton going?
716
00:42:28,500 --> 00:42:31,958
-He wanted to get
out of his room.
-But Sara's still down there.
717
00:42:32,000 --> 00:42:33,833
They're about to bring her in
for dinner.
718
00:42:33,875 --> 00:42:36,833
Ping the orderly, have them
bring Anton back in. Hey.
719
00:42:36,875 --> 00:42:40,166
Hey! Hey! Hey!
720
00:42:40,208 --> 00:42:42,416
Hey! Now! Now!
721
00:43:08,333 --> 00:43:11,041
♪ ♪
722
00:43:26,500 --> 00:43:28,458
(panting)
723
00:43:29,625 --> 00:43:31,958
D-D-Don't, don't do that.
724
00:43:32,000 --> 00:43:34,375
Y-You don't want
to do that, man.
725
00:43:36,166 --> 00:43:39,000
I know you're scared.
I know...
726
00:43:39,041 --> 00:43:42,458
I know you think there's no way
out, but... but there is.
727
00:43:42,500 --> 00:43:44,583
You can come back from this.
728
00:43:44,625 --> 00:43:47,291
Let me help you
come back from this.
729
00:43:47,333 --> 00:43:49,166
All right?
730
00:43:49,208 --> 00:43:51,708
-Too late.
-No!
731
00:43:51,750 --> 00:43:53,875
(screams)
732
00:43:57,333 --> 00:43:59,375
Guard! Help!
733
00:43:59,416 --> 00:44:02,625
No! Help!
734
00:44:03,791 --> 00:44:06,625
Help! Help!
735
00:44:11,875 --> 00:44:13,958
Hey. You ready?
736
00:44:14,000 --> 00:44:15,666
Yeah.
737
00:44:16,583 --> 00:44:18,708
How was your day?
738
00:44:18,750 --> 00:44:22,750
Same old. Helped Kate.
Ran some seminars. Came home.
739
00:44:22,791 --> 00:44:26,166
-Yours?
-Yeah, same old.
740
00:44:44,916 --> 00:44:48,708
FEED VOICE:
By matching the structural
and mechanical properties
741
00:44:48,750 --> 00:44:50,958
of the electronic
and biological cells,
742
00:44:51,000 --> 00:44:53,083
systems spontaneously...
743
00:44:53,125 --> 00:44:56,791
-...of the electronic
and biological systems...
-(speeds up)
744
00:44:56,833 --> 00:44:59,375
...the idea of moving up
the blood vessel is that
745
00:44:59,416 --> 00:45:00,750
you avoid any direct
penetration
746
00:45:00,791 --> 00:45:02,208
of the brain tissue.
747
00:45:02,250 --> 00:45:05,541
Alternatively, the mesh can be
precisely targeted
748
00:45:05,583 --> 00:45:08,666
to any region by syringe,
and forms a seamless
749
00:45:08,708 --> 00:45:10,750
and stable interface
with neural tissue.
750
00:45:10,791 --> 00:45:14,166
-(audio rewinds)
- ...stable interface
with neural tissue.
751
00:45:14,208 --> 00:45:17,333
Hi, I'm Pam.
How can I help you?
752
00:45:17,375 --> 00:45:20,083
I'm having trouble
with my connection.
753
00:45:20,125 --> 00:45:22,875
-I can't see my daughter.
-I can fix that.
754
00:45:22,916 --> 00:45:24,333
Please pull up your
settings function.
755
00:45:26,416 --> 00:45:27,833
Okay, I'm there.
756
00:45:27,875 --> 00:45:28,916
(Bea crying)
757
00:45:32,458 --> 00:45:36,541
No! No! No! Help!
758
00:45:36,583 --> 00:45:38,583
Help!
759
00:45:44,875 --> 00:45:46,416
I'm sorry you had to see that.
760
00:45:46,458 --> 00:45:48,083
The doctor should never have
left them together.
761
00:45:48,125 --> 00:45:51,458
I was the one who made them
a-aware of each other.
762
00:45:51,500 --> 00:45:52,958
It's not your fault.
763
00:45:53,000 --> 00:45:56,750
I don't know if it was
brain trauma
764
00:45:56,791 --> 00:45:58,416
caused by the mesh, but...
765
00:45:58,458 --> 00:46:00,416
but they knew each other.
766
00:46:00,458 --> 00:46:04,250
Yes. Apparently.
767
00:46:04,291 --> 00:46:06,416
I'm not sure how.
768
00:46:06,458 --> 00:46:09,583
You're welcome to look at their
mundles before they went dark,
769
00:46:09,625 --> 00:46:10,875
but we couldn't find anything.
770
00:46:10,916 --> 00:46:12,375
I don't want to be here.
771
00:46:13,916 --> 00:46:16,291
With you.. with this...
772
00:46:16,333 --> 00:46:18,333
Go home, Tom.
773
00:46:19,458 --> 00:46:22,000
Beatrice will be fine.
774
00:46:45,166 --> 00:46:47,583
(Bea crying)
775
00:46:51,250 --> 00:46:54,666
Do you see an option
called "notifications"?
776
00:46:54,708 --> 00:46:57,916
-Yes.
-Select it.
777
00:46:59,291 --> 00:47:00,958
Okay, I've done that.
778
00:47:03,416 --> 00:47:06,333
(Bea crying)
779
00:47:11,125 --> 00:47:13,583
Now you should see an option
called "alerts."
780
00:47:13,625 --> 00:47:15,416
Yes, I see it.
781
00:47:17,416 --> 00:47:21,000
Now do you see an option
called "accessibility"?
782
00:47:21,041 --> 00:47:22,791
-Yes.
-Select it.
783
00:47:22,833 --> 00:47:25,166
(Bea continues crying)
784
00:47:33,666 --> 00:47:35,666
(Bea crying)
785
00:47:41,875 --> 00:47:45,250
Do you see your child's name?
786
00:47:45,291 --> 00:47:47,083
Yes.
787
00:47:47,125 --> 00:47:49,500
Select it.
788
00:47:49,541 --> 00:47:52,958
(rapid heartbeat)
789
00:47:56,208 --> 00:47:58,958
(heartbeat slows)
790
00:47:59,000 --> 00:48:01,000
(Bea stops crying)
791
00:48:12,000 --> 00:48:14,833
(water continues running)
792
00:48:22,500 --> 00:48:24,041
(alert beeping)
793
00:48:24,083 --> 00:48:27,833
(Bea wailing)
794
00:48:27,875 --> 00:48:30,333
Oh, my baby! My baby!
795
00:48:30,375 --> 00:48:32,125
(Bea wailing)
796
00:48:35,000 --> 00:48:38,250
They put the Feed into her.
797
00:48:38,291 --> 00:48:39,583
They enabled her.
798
00:48:41,000 --> 00:48:44,583
They enabled her in-ute.
799
00:48:44,625 --> 00:48:47,750
That's what Lawrence was doing
inside my head.
800
00:48:47,791 --> 00:48:50,708
(Bea quiets, whimpers)
801
00:48:55,916 --> 00:48:58,750
You'll need a whole
fucking field of those.
802
00:49:00,291 --> 00:49:02,291
Well...
803
00:49:04,291 --> 00:49:05,791
I'm sorry.
What more can I say?
804
00:49:05,833 --> 00:49:06,875
A lot more.
805
00:49:06,916 --> 00:49:08,041
They're off now, Lawrence.
806
00:49:08,083 --> 00:49:09,375
God knows if they'll
ever be back.
807
00:49:09,416 --> 00:49:10,958
I'll give them a few more days.
808
00:49:11,000 --> 00:49:12,416
It'll all blow over.
809
00:49:12,458 --> 00:49:14,166
Blow over?
810
00:49:14,208 --> 00:49:17,250
Do you even understand
what you have done?
811
00:49:19,291 --> 00:49:21,541
I don't really need this
right now.
812
00:49:26,083 --> 00:49:29,333
Anton just snapped Sara's neck
813
00:49:29,375 --> 00:49:31,166
like it was a fucking twig.
814
00:49:31,208 --> 00:49:34,875
And if the hack does
come from inside,
815
00:49:34,916 --> 00:49:36,750
it's only a matter of time
before that leaks out,
816
00:49:36,791 --> 00:49:38,125
and I still don't know what
this senseless
817
00:49:38,166 --> 00:49:39,916
visual video mind-fuck was,
818
00:49:39,958 --> 00:49:41,666
so I'm not really
concerned if Kate
819
00:49:41,708 --> 00:49:43,541
is ever-so-slightly pissed off.
820
00:49:45,416 --> 00:49:47,666
This is my life's work,
and it is under attack!
821
00:49:47,708 --> 00:49:49,625
-Our.
-What?
822
00:49:49,666 --> 00:49:51,708
Our life's work!
823
00:49:51,750 --> 00:49:54,416
And I'm about to sell it
in the MeKong.
824
00:49:56,291 --> 00:49:57,750
Look.
825
00:49:59,750 --> 00:50:02,375
All that matters right now,
all that really matters
826
00:50:02,416 --> 00:50:05,291
right now, is we find
the bastard who's responsible
827
00:50:05,333 --> 00:50:07,791
and we fix that,
and we can fix the rest.
828
00:50:09,791 --> 00:50:10,958
I'm scared, Lawrence.
829
00:50:11,000 --> 00:50:13,416
For the first time, I...
830
00:50:13,458 --> 00:50:15,541
I'm really scared.
831
00:50:15,583 --> 00:50:18,166
We built this as a family.
832
00:50:18,208 --> 00:50:19,416
For our family.
833
00:50:19,458 --> 00:50:22,416
How has it come to this?
834
00:50:34,333 --> 00:50:37,333
(birds chirping)
835
00:50:39,500 --> 00:50:42,000
(sighs)
836
00:50:43,583 --> 00:50:44,666
(shuts door)
837
00:50:48,500 --> 00:50:51,375
-You're quiet tonight.
-Hmm?
838
00:50:51,416 --> 00:50:54,833
Oh, I... I'm just
thinking about work.
839
00:50:54,875 --> 00:50:58,916
Well, stop. We came here
to get away from that.
840
00:50:58,958 --> 00:51:01,416
All right.
841
00:51:08,166 --> 00:51:11,250
(door opens, closes)
842
00:51:12,791 --> 00:51:15,666
(shower running)
843
00:51:39,958 --> 00:51:41,958
♪ ♪
844
00:51:58,708 --> 00:52:01,541
When we get there...
845
00:52:02,875 --> 00:52:04,625
...don't tell anyone about Bea.
846
00:52:04,666 --> 00:52:06,416
We don't know who we can trust.
847
00:52:22,708 --> 00:52:24,083
I just...
848
00:52:24,125 --> 00:52:25,416
if Max can get us to a doctor,
849
00:52:25,458 --> 00:52:26,750
we can try and get
this thing out.
850
00:52:26,791 --> 00:52:28,083
It's not about trying,
851
00:52:28,125 --> 00:52:29,750
we have to get it out.
852
00:52:29,791 --> 00:52:31,958
They didn't just enable her
without our permission,
853
00:52:32,000 --> 00:52:34,833
they-they put her life
in danger.
854
00:52:34,875 --> 00:52:36,833
What happened last night,
what I saw...
855
00:52:36,875 --> 00:52:39,333
we have to get it out.
856
00:52:39,375 --> 00:52:40,625
Okay.
857
00:52:40,666 --> 00:52:42,041
We're there to get away.
858
00:52:42,083 --> 00:52:43,333
We figure things out.
859
00:52:43,375 --> 00:52:45,041
I'll find a moment
to talk to Max.
860
00:53:00,541 --> 00:53:02,500
(birds chirping)
861
00:53:10,458 --> 00:53:14,625
-(rising metallic sound)
-(gasping)
862
00:53:24,291 --> 00:53:28,041
(falling siren wail)
863
00:53:33,500 --> 00:53:35,916
(low static)
61785
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.