All language subtitles for The Feed 2019 - 1x02 - Episode 2_track2_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:09,291 ANNOUNCER: In the blink of an eye, connect to everyone. 2 00:00:12,000 --> 00:00:14,833 Never miss those moments again. 3 00:00:14,875 --> 00:00:16,250 Relive them. 4 00:00:16,291 --> 00:00:18,708 Be there. 5 00:00:18,750 --> 00:00:20,041 Be informed. 6 00:00:20,083 --> 00:00:22,208 Be better. 7 00:00:24,208 --> 00:00:26,916 Dream together. 8 00:00:26,958 --> 00:00:29,125 ♪ ♪ 9 00:00:31,000 --> 00:00:33,500 Discover together. 10 00:00:33,541 --> 00:00:36,750 The world's knowledge is yours at a glance. 11 00:00:38,791 --> 00:00:41,000 ♪ ♪ 12 00:00:47,666 --> 00:00:51,083 Invent a more beautiful world. 13 00:00:51,125 --> 00:00:53,125 Share your world. 14 00:00:53,166 --> 00:00:55,375 Share your life. 15 00:00:55,416 --> 00:00:57,583 Your memories, mundles, 16 00:00:57,625 --> 00:00:59,583 are safe forever. 17 00:00:59,625 --> 00:01:01,625 ♪ ♪ 18 00:01:08,000 --> 00:01:10,000 (wind chimes tinkling) 19 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 (Bea crying) 20 00:01:33,458 --> 00:01:36,583 It's okay. Yeah. 21 00:02:01,125 --> 00:02:02,541 (electricity buzzing) 22 00:02:14,791 --> 00:02:17,458 (plays piano note) 23 00:02:17,500 --> 00:02:19,708 Can we hurry this up, please? 24 00:02:19,750 --> 00:02:22,666 I don't know why we're taking a family photo now 25 00:02:22,708 --> 00:02:25,708 when we have to meet with the security council. 26 00:02:25,750 --> 00:02:27,458 MEREDITH: We need to behave normally. 27 00:02:27,500 --> 00:02:29,208 If we cancel, it'll bring 28 00:02:29,250 --> 00:02:30,541 even more attention. 29 00:02:30,583 --> 00:02:32,458 (piano notes playing) 30 00:02:32,500 --> 00:02:33,708 Ben. 31 00:02:35,083 --> 00:02:37,916 (snaps fingers) Glass, please. 32 00:02:37,958 --> 00:02:41,125 Dad, what does it take to, um, 33 00:02:41,166 --> 00:02:42,541 you know, look in someone's 34 00:02:42,583 --> 00:02:44,958 head-- Feed-- head, whatever? 35 00:02:45,000 --> 00:02:47,416 What do you mean, what does it take? 36 00:02:47,458 --> 00:02:50,541 The steps. What're-what're the steps that you would take? 37 00:02:50,583 --> 00:02:52,458 Well, you'd ask for their permission 38 00:02:52,500 --> 00:02:54,416 or file a request with the ICSA and they get 39 00:02:54,458 --> 00:02:57,750 a judge's signature, which takes for-fucking-ever, 40 00:02:57,791 --> 00:03:00,583 or-- Whose Feed are we talking about? 41 00:03:02,958 --> 00:03:05,125 Was just wondering how your investigation is going. 42 00:03:05,166 --> 00:03:08,875 Ah, well, it's a bureaucratic bloody nightmare. 43 00:03:08,916 --> 00:03:10,916 -All right. -(Bea crying) 44 00:03:14,916 --> 00:03:17,333 -This is easy. -Oh, it's... 45 00:03:17,375 --> 00:03:20,750 -No, I'm used to it. -Hey, shall I, uh, here, 46 00:03:20,791 --> 00:03:22,458 -I'll take her. I'll rock her. -Sure. 47 00:03:22,500 --> 00:03:26,541 We don't want her screeching during the pictures. 48 00:03:26,583 --> 00:03:27,958 She's just like her father. 49 00:03:28,000 --> 00:03:30,666 The only way I could get you quiet 50 00:03:30,708 --> 00:03:33,583 -was through the Feed. -It's probably why I was crying. 51 00:03:37,291 --> 00:03:39,166 You eyeing up your competition? 52 00:03:41,583 --> 00:03:43,541 PHOTOGRAPHER: Places, please. 53 00:03:59,125 --> 00:04:00,333 And smile. 54 00:04:11,833 --> 00:04:13,833 (Bea fussing) 55 00:04:18,958 --> 00:04:20,208 Why? Why would you...? 56 00:04:20,250 --> 00:04:23,125 (crying): I don't want to do this. 57 00:04:23,166 --> 00:04:26,166 Getting heavy. Are we home now? Yeah? 58 00:04:26,208 --> 00:04:28,208 (electricity buzzing) 59 00:04:36,333 --> 00:04:38,541 God... 60 00:04:38,583 --> 00:04:41,541 -Tom? -Yeah? 61 00:04:43,250 --> 00:04:45,500 Something's wrong. 62 00:04:45,541 --> 00:04:48,875 It was there, wasn't it? 63 00:04:48,916 --> 00:04:51,916 You felt it? Something in your head? 64 00:04:54,625 --> 00:04:57,875 Okay. Okay, it's all right. 65 00:05:22,166 --> 00:05:24,166 ♪ ♪ 66 00:05:52,041 --> 00:05:54,041 ♪ ♪ 67 00:06:06,708 --> 00:06:09,541 There's no one in here. The Feed's clear. 68 00:06:12,833 --> 00:06:15,291 Wait, but-but there's evidence someone was. 69 00:06:19,458 --> 00:06:21,125 They've even erased some mundles. 70 00:06:21,166 --> 00:06:23,041 What? 71 00:06:23,083 --> 00:06:26,208 Mostly while you were sleeping. 72 00:06:26,250 --> 00:06:30,250 -That makes it worse. -Who... who was it? 73 00:06:30,291 --> 00:06:34,125 I don't know, yet. ICSA, maybe? Or a hacker? 74 00:06:34,166 --> 00:06:35,666 They could've got in through the breach. 75 00:06:35,708 --> 00:06:38,583 Wait, wait, someone was in there with me live? 76 00:06:38,625 --> 00:06:41,250 Looking at me? My-my thoughts, my... my private... 77 00:06:42,625 --> 00:06:44,500 With me in the shower like that? 78 00:06:44,541 --> 00:06:46,958 I don't know specifically what they accessed yet, 79 00:06:47,000 --> 00:06:50,000 but... yeah. 80 00:06:50,041 --> 00:06:53,791 Fucking hell. Who would do that? 81 00:06:53,833 --> 00:06:56,250 Wh-- It-it had to be ICSA. I mean, they've been looking 82 00:06:56,291 --> 00:06:58,708 -through employee records just trying to clear suspects. -I'm not an employee. 83 00:06:58,750 --> 00:07:00,458 They're going inside people's heads? 84 00:07:00,500 --> 00:07:02,750 (stammers) Not exactly. 85 00:07:02,791 --> 00:07:06,125 They've been looking at the mundles stored in our pool, 86 00:07:06,166 --> 00:07:08,583 but whoever did this was monitoring Kate 87 00:07:08,625 --> 00:07:09,875 while she was on. 88 00:07:09,916 --> 00:07:11,541 I mean, not just looking at stored memories, 89 00:07:11,583 --> 00:07:14,250 but experiencing what she was experiencing with her. 90 00:07:14,291 --> 00:07:17,083 -Wait, you can actually do that? -Wh-- I-I suppose so. 91 00:07:17,125 --> 00:07:19,291 I've never seen anything like this before. 92 00:07:19,333 --> 00:07:22,208 I mean, it's... unique. 93 00:07:22,250 --> 00:07:24,375 Is she a suspect? Are they gonna arrest her? 94 00:07:24,416 --> 00:07:26,375 No, no, no, of-of course not. 95 00:07:26,416 --> 00:07:29,458 She hasn't-- You-you haven't done anything. 96 00:07:29,500 --> 00:07:31,458 -Like that's ever stopped anyone. -What were they looking for? 97 00:07:31,500 --> 00:07:33,541 What were they looking at? 98 00:07:33,583 --> 00:07:35,458 I don't know. 99 00:07:37,291 --> 00:07:39,416 But there's only a handful of people who could've done this. 100 00:07:39,458 --> 00:07:41,958 -There's only one who would. -Who? 101 00:07:42,000 --> 00:07:43,333 No. 102 00:07:45,083 --> 00:07:46,375 No, Evelyn... 103 00:07:58,250 --> 00:07:59,541 Evie? 104 00:08:02,083 --> 00:08:04,250 He's right, Kate. 105 00:08:05,500 --> 00:08:07,625 It was Lawrence. 106 00:08:11,125 --> 00:08:13,958 No, come on. 107 00:08:16,875 --> 00:08:18,875 (moaning) 108 00:08:20,958 --> 00:08:23,208 Oh, yeah. 109 00:08:23,250 --> 00:08:25,708 Yeah. Yeah. 110 00:08:28,375 --> 00:08:30,333 -(knocking) -(gasps) Do the words 111 00:08:30,375 --> 00:08:32,958 "do not fucking disturb" mean anything to you? 112 00:08:33,000 --> 00:08:35,083 Sorry, Ben, but you had said 113 00:08:35,125 --> 00:08:37,416 to tell you ASAP if we found anything. 114 00:08:38,958 --> 00:08:41,875 -(pants zipping) -Well? 115 00:08:41,916 --> 00:08:45,125 I hate to... 116 00:08:45,166 --> 00:08:47,958 Um, it's a bit difficult. 117 00:08:48,000 --> 00:08:49,958 -I really respect her... -Go on, 118 00:08:50,000 --> 00:08:51,833 Natalie. 119 00:08:51,875 --> 00:08:55,208 It's Evelyn. 120 00:08:55,250 --> 00:08:58,458 She's downloaded something internal from the server 121 00:08:58,500 --> 00:09:00,791 and then deleted any trace of it. 122 00:09:05,875 --> 00:09:08,583 Thank you. You can go. 123 00:09:26,333 --> 00:09:28,291 Fucking pervert. 124 00:09:28,333 --> 00:09:32,375 I can't even comprehend why your dad would sneak into her head. 125 00:09:32,416 --> 00:09:34,125 I mean, people do this? You do this? 126 00:09:34,166 --> 00:09:36,166 -Do you think I do this? -I don't know, Evie. 127 00:09:36,208 --> 00:09:37,916 I mean black is white, up is down, 128 00:09:37,958 --> 00:09:39,958 your father-in-law is in-fucking-side you. 129 00:09:40,000 --> 00:09:42,541 Can he make her do stuff? 130 00:09:42,583 --> 00:09:44,833 -What? -I mean, what the fuck, Evie? 131 00:09:44,875 --> 00:09:46,708 This guy's taking stalking to a whole new level. 132 00:09:46,750 --> 00:09:49,750 -Lawrence isn't stalking Kate. -(scoffs) 133 00:09:49,791 --> 00:09:51,750 He had to have a reason to do this. 134 00:09:51,791 --> 00:09:54,041 He always has reasons, just never the right one. 135 00:09:54,083 --> 00:09:56,583 Can you block him? 136 00:09:56,625 --> 00:09:58,958 I'm sorry. 137 00:09:59,000 --> 00:10:01,291 Just to figure this out, I had to trick the server 138 00:10:01,333 --> 00:10:03,958 into thinking that you were a coding project. 139 00:10:04,000 --> 00:10:05,666 I-I don't have the clearance to block Lawrence, 140 00:10:05,708 --> 00:10:08,458 -and even if I did... -TOM: He'll get around it. 141 00:10:08,500 --> 00:10:10,041 If I... 142 00:10:10,083 --> 00:10:12,083 I should've known. You know, I thought 143 00:10:12,125 --> 00:10:14,041 maybe there was something wrong with you. 144 00:10:14,083 --> 00:10:15,541 I mean, that's why I was being 145 00:10:15,583 --> 00:10:18,333 weird. I tried not to be, it's just... 146 00:10:18,375 --> 00:10:19,708 You know, after Anton, 147 00:10:19,750 --> 00:10:21,291 and then you said something was in your head. 148 00:10:21,333 --> 00:10:23,250 After Bea was born, 149 00:10:23,291 --> 00:10:26,041 you seemed to forget all about it because... 150 00:10:26,083 --> 00:10:27,875 BOTH: He deleted her fucking mundles. 151 00:10:27,916 --> 00:10:29,166 Why would he do that? 152 00:10:29,208 --> 00:10:30,916 Because he wanted to cover his tracks. 153 00:10:30,958 --> 00:10:34,541 Okay. Can we all just take a breath here? 154 00:10:34,583 --> 00:10:37,250 What Lawrence did was shocking, yeah, 155 00:10:37,291 --> 00:10:38,791 but we don't know why. 156 00:10:38,833 --> 00:10:41,583 Look, he doesn't just do things like this. 157 00:10:41,625 --> 00:10:44,708 -Listen to yourself. -I am! 158 00:10:44,750 --> 00:10:49,000 This is just one small scintilla of abnormality. 159 00:10:49,041 --> 00:10:50,958 You don't know him like I do. 160 00:10:51,000 --> 00:10:54,041 You don't see what he does. You don't see what he creates. 161 00:10:54,083 --> 00:10:55,750 It's not this. It's the Feed. 162 00:10:55,791 --> 00:10:57,958 And I work for the Feed. 163 00:10:58,000 --> 00:11:00,458 Can you pull everything of mine he's ever looked at? 164 00:11:00,500 --> 00:11:04,041 Every mundle, every moment, every thought? 165 00:11:05,500 --> 00:11:07,125 I want it all. 166 00:11:08,625 --> 00:11:10,916 Oh, come on, Evie. 167 00:11:14,708 --> 00:11:16,083 I'll send it to you. 168 00:11:16,125 --> 00:11:17,708 No, no, I want to make sure 169 00:11:17,750 --> 00:11:19,916 he can't delete what he's done. 170 00:11:19,958 --> 00:11:21,375 I want a hard copy. 171 00:11:21,416 --> 00:11:23,708 You want it offline? How? 172 00:11:23,750 --> 00:11:25,875 I got a guy. 173 00:11:25,916 --> 00:11:27,750 Deals in vintage tech. 174 00:11:27,791 --> 00:11:31,166 He'll have the hardware you can download it to. 175 00:11:33,375 --> 00:11:34,583 I have a lead. 176 00:11:36,958 --> 00:11:40,291 Evelyn downloaded something confidential from our servers. 177 00:11:40,333 --> 00:11:42,375 She has clearance. We looked. She's clean. 178 00:11:42,416 --> 00:11:45,375 I'm more interested in her boyfriend. 179 00:11:45,416 --> 00:11:47,208 Offliner with a bunch of lagger friends? 180 00:11:47,250 --> 00:11:49,708 I wouldn't be surprised if he's a Resister. 181 00:11:49,750 --> 00:11:51,458 So you think that they're working together? 182 00:11:51,500 --> 00:11:54,166 Worth a look, I'd say. 183 00:11:54,208 --> 00:11:57,250 Just put a hold on her clearance and tap her account, all right? 184 00:11:59,125 --> 00:12:01,166 Have you got something you want to say? 185 00:12:01,208 --> 00:12:03,583 -It's not my place. -That's right. 186 00:12:03,625 --> 00:12:07,000 You're not the one who gives the orders around here. 187 00:12:07,041 --> 00:12:11,291 You're just the one who holds my beer while he takes them. 188 00:12:17,333 --> 00:12:21,958 Oh, I saw that family photo, by the way. I look good. 189 00:12:27,416 --> 00:12:29,916 EVELYN: I'll try and get off early, 190 00:12:29,958 --> 00:12:31,541 so we can leave sooner, yeah? 191 00:12:31,583 --> 00:12:34,166 Yeah. What, you packed? 192 00:12:34,208 --> 00:12:37,250 Shockingly, yes. 193 00:12:37,291 --> 00:12:39,666 Just haven't been to the farm in such a long time. 194 00:12:39,708 --> 00:12:41,833 -I'm excited. -(chuckles) Who are you 195 00:12:41,875 --> 00:12:43,916 and what've you done with Evie? 196 00:12:44,958 --> 00:12:46,916 We need a weekend away, 197 00:12:46,958 --> 00:12:48,916 even if we can't use this. 198 00:12:48,958 --> 00:12:52,541 Yeah, I don't... 199 00:12:52,583 --> 00:12:54,541 I don't want to do it on anymore. 200 00:12:54,583 --> 00:12:56,833 It's like having sex with a stranger and I'm realizing 201 00:12:56,875 --> 00:12:58,958 I don't miss one-night stands. 202 00:12:59,000 --> 00:13:01,625 Are you trying to seduce me? 203 00:13:01,666 --> 00:13:03,833 (chuckles) It doesn't feel like you, 204 00:13:03,875 --> 00:13:06,916 and, shockingly, I-I like you. What's that about? 205 00:13:06,958 --> 00:13:09,666 So this-this isn't about last night? 206 00:13:09,708 --> 00:13:12,041 Last night with Kate, look, I'm sorry... 207 00:13:12,083 --> 00:13:14,208 -I know that you hate my job, I get it. -Oh, but you love it. 208 00:13:14,250 --> 00:13:16,958 I get that, that you see the good in it, 209 00:13:17,000 --> 00:13:18,708 and you're not like your boss. 210 00:13:18,750 --> 00:13:22,500 Like, he-he needs people like you working for him, 211 00:13:22,541 --> 00:13:24,333 and, well, people like me against him. 212 00:13:24,375 --> 00:13:27,291 That's why we work, Evie. 213 00:13:27,333 --> 00:13:30,583 Yin, yang, all that bullshit. 214 00:13:30,625 --> 00:13:31,666 (both chuckle) 215 00:13:31,708 --> 00:13:33,500 Look. Go on. Yang me. 216 00:13:33,541 --> 00:13:35,916 -Idiot. -You lucky woman. 217 00:13:35,958 --> 00:13:39,250 (sighs) Uh, you know I'm not standing at my desk 218 00:13:39,291 --> 00:13:41,666 watching people in their loos, right? 219 00:13:41,708 --> 00:13:44,541 -I do. -Just, I'm-I'm coding things 220 00:13:44,583 --> 00:13:47,625 like solar energy and-and physiological support 221 00:13:47,666 --> 00:13:50,041 to decrease newborn fatality rates. 222 00:13:50,083 --> 00:13:53,250 I would never invade people's privacy. 223 00:13:53,291 --> 00:13:55,333 (chuckles): God, you say a lot of syllables. 224 00:13:55,375 --> 00:13:57,708 -(sighs) -Look, I know what you do. 225 00:13:57,750 --> 00:14:01,208 You help people. I mean, you helped Kate. 226 00:14:01,250 --> 00:14:02,875 This has got nothing to do with last night, 227 00:14:02,916 --> 00:14:05,666 and everything to do with you. 228 00:14:05,708 --> 00:14:08,416 I love you. I want you. 229 00:14:08,458 --> 00:14:11,458 Regardless of how many toilets you're watching. 230 00:14:11,500 --> 00:14:13,666 -(laughs) -Shut... Shut your face. 231 00:14:13,708 --> 00:14:15,541 Shut it. 232 00:14:39,916 --> 00:14:42,916 CHINESE OFFICIAL: Did this come from inside? Is our network secure? 233 00:14:42,958 --> 00:14:45,125 AFRICAN OFFICIAL: How do we know this won't happen again? 234 00:14:45,166 --> 00:14:46,791 Has private information been leaked? 235 00:14:46,833 --> 00:14:48,791 Should you have such a broad reach? 236 00:14:48,833 --> 00:14:51,583 INDIAN OFFICIAL: The question isn't how this happened. 237 00:14:51,625 --> 00:14:53,000 It should have been when would it happen? 238 00:14:53,041 --> 00:14:55,291 We've been facing down the barrel 239 00:14:55,333 --> 00:14:57,291 of a Resister threat for years. 240 00:14:57,333 --> 00:15:01,375 The effort to hide among off-liners is part and parcel 241 00:15:01,416 --> 00:15:04,083 of a policy of evasion and deception 242 00:15:04,125 --> 00:15:07,708 set at the highest level of the Resister movement. 243 00:15:07,750 --> 00:15:10,125 Therefore, we need greater access 244 00:15:10,166 --> 00:15:12,166 to mundles for proper security. 245 00:15:12,208 --> 00:15:14,250 We need to use the Feed to help the Feed. 246 00:15:14,291 --> 00:15:16,666 You want to abuse the rights of enabled citizens 247 00:15:16,708 --> 00:15:18,625 to spy on people who don't align with you. 248 00:15:18,666 --> 00:15:21,708 That's suppression of dissent. 249 00:15:21,750 --> 00:15:24,208 The Resisters are a nuisance, but they're not terrorists. 250 00:15:24,250 --> 00:15:26,250 How do we know that they're even at fault? 251 00:15:29,291 --> 00:15:30,458 (exhales) 252 00:15:30,500 --> 00:15:33,291 With respect, 253 00:15:33,333 --> 00:15:36,500 Resisters have placed bugs in our applications, 254 00:15:36,541 --> 00:15:39,125 they have spray-painted slander slogans, 255 00:15:39,166 --> 00:15:41,500 they have cut the power to a server farm in Albuquerque, 256 00:15:41,541 --> 00:15:44,458 they have damaged a signal tower in Canada. 257 00:15:44,500 --> 00:15:48,708 They are an anarchist organization solely focused 258 00:15:48,750 --> 00:15:50,333 on dismantling our infrastructure, 259 00:15:50,375 --> 00:15:52,333 which would result in catastrophic harm 260 00:15:52,375 --> 00:15:55,916 to every single citizen regardless of enablement. 261 00:15:55,958 --> 00:15:58,541 Now, we would know where they were and which faction 262 00:15:58,583 --> 00:16:00,958 was responsible had you heeded our warnings 263 00:16:01,000 --> 00:16:03,041 and taken a harder stance on off-liners 264 00:16:03,083 --> 00:16:04,958 who use our network freely, 265 00:16:05,000 --> 00:16:07,083 by the way, but don't stay on, and it's your failure 266 00:16:07,125 --> 00:16:09,875 to confront this threat that's to blame. 267 00:16:09,916 --> 00:16:15,500 I assure you, we just need to identify those responsible 268 00:16:15,541 --> 00:16:17,708 to secure the breach. 269 00:16:17,750 --> 00:16:19,458 With that said, 270 00:16:19,500 --> 00:16:21,958 we are simply asking for permission 271 00:16:22,000 --> 00:16:25,708 to access to the mundles of off-liners known to associate 272 00:16:25,750 --> 00:16:30,083 with Resisters and spray a public request for information. 273 00:16:30,125 --> 00:16:33,166 The hack was an act of terrorism, 274 00:16:33,208 --> 00:16:36,166 which makes those guilty terrorists. 275 00:16:36,208 --> 00:16:40,458 We're just asking the public for help. 276 00:16:45,458 --> 00:16:48,375 If you have any information about the Resisters, 277 00:16:48,416 --> 00:16:51,375 or know of any off-liners who might, 278 00:16:51,416 --> 00:16:53,541 please contact your local police department. 279 00:16:53,583 --> 00:16:57,333 Do not engage. 280 00:16:57,375 --> 00:17:01,166 Resisters are considered highly dangerous. 281 00:17:01,208 --> 00:17:03,791 Please contact your local police department. 282 00:17:03,833 --> 00:17:05,875 Do not engage. 283 00:17:05,916 --> 00:17:07,250 CHARLIE: Danny, your school's phoned! 284 00:17:07,291 --> 00:17:08,666 They want to know where the hell you are! 285 00:17:08,708 --> 00:17:11,916 Danny? Danny! 286 00:17:11,958 --> 00:17:14,291 -TOM: Hey. Sorry. -(gasps) 287 00:17:14,333 --> 00:17:16,916 Bea's asleep. 288 00:17:16,958 --> 00:17:20,541 What can I do? What do you need? 289 00:17:20,583 --> 00:17:23,000 I don't know. 290 00:17:24,458 --> 00:17:25,833 (sniffles) 291 00:17:25,875 --> 00:17:28,250 I need to know why. 292 00:17:28,291 --> 00:17:30,291 I'm gonna see him now. 293 00:17:30,333 --> 00:17:32,291 -He's just gonna lie. -I know, 294 00:17:32,333 --> 00:17:34,708 but I'll make sure he won't do it again, 295 00:17:34,750 --> 00:17:36,416 and I will find out why. 296 00:17:36,458 --> 00:17:38,125 -Somehow. -I don't like being afraid, Tom. 297 00:17:38,166 --> 00:17:39,541 I'm not good at it. 298 00:17:40,666 --> 00:17:42,041 Hey. 299 00:17:42,083 --> 00:17:43,875 Look, 300 00:17:43,916 --> 00:17:46,291 as strange as it sounds, 301 00:17:46,333 --> 00:17:48,291 I don't think it's about you. 302 00:17:48,333 --> 00:17:50,125 I think it's about what's going on-- 303 00:17:50,166 --> 00:17:53,000 Anton, the hack, he-he just doesn't understand 304 00:17:53,041 --> 00:17:54,750 that that doesn't make it right. 305 00:17:54,791 --> 00:17:56,250 He never has. 306 00:17:56,291 --> 00:17:58,083 Yeah. 307 00:17:58,125 --> 00:18:02,083 Well, whatever he says, get more. 308 00:18:02,125 --> 00:18:04,208 I will. 309 00:18:05,458 --> 00:18:07,041 And you? 310 00:18:07,083 --> 00:18:09,375 I need to know what he was looking at. 311 00:18:09,416 --> 00:18:11,833 More data, more control. 312 00:18:27,833 --> 00:18:30,250 FEED VOICE: Book report, ten minutes. 313 00:18:35,833 --> 00:18:38,125 See that guy? 314 00:18:41,000 --> 00:18:42,083 Do you think he's one of them? 315 00:18:42,125 --> 00:18:44,083 What are the odds? 316 00:18:47,833 --> 00:18:49,625 -(gasps) -Ow... 317 00:18:49,666 --> 00:18:51,833 -(laughter) -Smooth. 318 00:18:59,541 --> 00:19:01,500 I've got to go. 319 00:19:03,541 --> 00:19:05,541 See you lot later. 320 00:19:08,458 --> 00:19:10,375 The critical segment of code must have made its way 321 00:19:10,416 --> 00:19:12,208 through to the kernel, giving over administrative control 322 00:19:12,250 --> 00:19:13,625 and spraying the video. 323 00:19:13,666 --> 00:19:15,250 We need to reroute these drives, 324 00:19:15,291 --> 00:19:18,166 shut them down and look for a row hammer. 325 00:19:18,208 --> 00:19:20,958 I saw your ad. I guess the ICSA meeting went well? 326 00:19:21,000 --> 00:19:24,541 They agreed with our strategy, but levied a fine. 327 00:19:24,583 --> 00:19:29,250 We've ruled out Firewalk and antagonistic AI patterns. 328 00:19:29,291 --> 00:19:31,291 It has to be a row hammer. 329 00:19:31,333 --> 00:19:32,833 Only an employee could have let that in. 330 00:19:32,875 --> 00:19:34,916 I thought everyone had been cleared. 331 00:19:34,958 --> 00:19:37,708 Well, they have, so we're dealing with an impossibility. 332 00:19:37,750 --> 00:19:39,541 All I can tell you at this point 333 00:19:39,583 --> 00:19:41,708 is that it definitely came from within. 334 00:19:41,750 --> 00:19:43,708 And a Resister could never have made it inside. 335 00:19:43,750 --> 00:19:46,083 They just don't function at that level. 336 00:19:46,125 --> 00:19:48,708 We finally made it through to the last layer of the video. 337 00:19:48,750 --> 00:19:49,916 They didn't sign it. 338 00:19:49,958 --> 00:19:51,583 This isn't like them. 339 00:19:51,625 --> 00:19:53,208 They like to take credit for their work. 340 00:19:53,250 --> 00:19:55,625 This is far more advanced. And when we find it, 341 00:19:55,666 --> 00:19:58,458 I guarantee it won't bear their signature, either. 342 00:19:58,500 --> 00:20:00,458 LAWRENCE: Well, thank you, Evelyn, 343 00:20:00,500 --> 00:20:03,208 but we don't know that yet. 344 00:20:03,250 --> 00:20:05,625 Carry on. 345 00:20:09,625 --> 00:20:11,875 If it's not the Resisters, then who? 346 00:20:11,916 --> 00:20:13,291 I don't know. The Americans? 347 00:20:13,333 --> 00:20:15,333 The Russians? The fucking mafia? 348 00:20:17,000 --> 00:20:19,000 Look, let's just stick with our plan. 349 00:20:35,666 --> 00:20:38,875 You've been in my wife's head. 350 00:20:38,916 --> 00:20:40,458 Why? 351 00:20:42,041 --> 00:20:44,208 I wanted to make sure she was okay, 352 00:20:44,250 --> 00:20:45,625 that you and Beatrice were safe. 353 00:20:45,666 --> 00:20:48,500 Why wouldn't we be safe? 354 00:20:48,541 --> 00:20:51,250 Well, at the photo shoot, you seemed rather worried 355 00:20:51,291 --> 00:20:53,875 -about her. -No, it started before then. 356 00:20:53,916 --> 00:20:56,250 Your mother said that Kate was having headaches. 357 00:20:56,291 --> 00:20:58,041 -I wanted to check on her... -(scoffs) No, no. 358 00:20:58,083 --> 00:21:00,291 -... check on the baby. -Bullshit. 359 00:21:00,333 --> 00:21:03,416 You did this because of Sara and Anton. 360 00:21:07,458 --> 00:21:09,833 I don't know what happened to them. 361 00:21:09,875 --> 00:21:13,666 I've spent the past two years trying to understand. 362 00:21:13,708 --> 00:21:15,916 Then there was the breach. 363 00:21:15,958 --> 00:21:17,666 I thought that was handled. 364 00:21:17,708 --> 00:21:19,583 That's what people want me to say. 365 00:21:19,625 --> 00:21:21,416 People need to be reassured. 366 00:21:21,458 --> 00:21:23,291 But honestly, I don't know what the fuck's going on. 367 00:21:23,333 --> 00:21:24,916 The whole world is looking to me for answers, 368 00:21:24,958 --> 00:21:26,583 and I don't know what the fuck to tell them. 369 00:21:26,625 --> 00:21:30,208 You think that gives you the right to violate people? 370 00:21:30,250 --> 00:21:31,833 I wasn't looking at anything other... 371 00:21:31,875 --> 00:21:33,833 It doesn't matter. 372 00:21:33,875 --> 00:21:35,666 It's disgusting. 373 00:21:35,708 --> 00:21:38,833 It's illegal and if you ever come near my family again, 374 00:21:38,875 --> 00:21:42,041 I'll make sure everyone knows how fucked up you are. 375 00:21:44,500 --> 00:21:46,458 Well, forgive me. 376 00:21:46,500 --> 00:21:50,083 For your mother's sake. She doesn't know. 377 00:21:50,125 --> 00:21:52,875 It's my fault, I did it, I'm sorry, 378 00:21:52,916 --> 00:21:54,500 and strange as it may sound, 379 00:21:54,541 --> 00:21:57,791 it made me feel somewhat closer to her. 380 00:21:57,833 --> 00:22:00,333 To Kate? 381 00:22:00,375 --> 00:22:01,625 To Beatrice. 382 00:22:03,041 --> 00:22:05,125 My granddaughter. She's part of you. 383 00:22:05,166 --> 00:22:08,958 (laughs softly) Why do you care about me so much 384 00:22:09,000 --> 00:22:11,833 when you don't even fucking like me? 385 00:22:13,041 --> 00:22:15,458 You're my son, Tom. 386 00:22:22,958 --> 00:22:25,541 I want to see Anton and Sara. 387 00:22:25,583 --> 00:22:28,541 If you've spent the last two years trying to figure out 388 00:22:28,583 --> 00:22:31,416 what's wrong with Sara, that, that's a hell of an investment. 389 00:22:31,458 --> 00:22:33,083 You claim they're why you did this. 390 00:22:33,125 --> 00:22:35,125 If something's happened to their Feeds, 391 00:22:35,166 --> 00:22:37,583 -I-I want to know what it is. -Well, you won't get anywhere. 392 00:22:37,625 --> 00:22:40,833 -She's crazy, he's... -Are you hiding them? 393 00:22:40,875 --> 00:22:43,500 Of course not, I'm trying to help them. 394 00:22:43,541 --> 00:22:45,458 Then let me see them. 395 00:22:45,500 --> 00:22:47,791 You won't find anything, Tom. 396 00:22:48,916 --> 00:22:50,916 So what's the harm? 397 00:23:02,916 --> 00:23:05,041 Can we turn on the light? 398 00:23:05,083 --> 00:23:07,041 She prefers it like this. 399 00:23:19,708 --> 00:23:21,708 Hi, Sara. 400 00:23:23,333 --> 00:23:25,708 I'm Tom. 401 00:23:25,750 --> 00:23:27,833 We met at my brother's wedding. 402 00:23:32,000 --> 00:23:35,416 Did you draw all of these? 403 00:23:38,833 --> 00:23:41,500 She started a few weeks after she got here. 404 00:23:41,541 --> 00:23:45,458 We paint over them occasionally, but she puts them right back up. 405 00:23:46,500 --> 00:23:48,291 Only time she moves. 406 00:23:57,416 --> 00:23:59,625 How long has she been like this? 407 00:23:59,666 --> 00:24:01,125 A year. 408 00:24:01,166 --> 00:24:03,208 Where's Anton? 409 00:24:08,208 --> 00:24:09,375 (grunts) 410 00:24:09,416 --> 00:24:11,208 Oh, shit. 411 00:24:11,250 --> 00:24:13,041 (laughs, sniffles) 412 00:24:13,083 --> 00:24:15,416 See, you can try and put a lemon on your knife, 413 00:24:15,458 --> 00:24:16,916 you can try lifting your tongue up 414 00:24:16,958 --> 00:24:18,333 and breathing through your mouth, like this... 415 00:24:18,375 --> 00:24:20,250 (inhales, exhales) 416 00:24:20,291 --> 00:24:22,083 -(laughter) -...but, you're gonna fucking cry, okay? 417 00:24:22,125 --> 00:24:23,500 Just face it. 418 00:24:23,541 --> 00:24:25,250 Treat the onions as your enemy. 419 00:24:25,291 --> 00:24:27,875 Toss them into the oil as soon as it starts to shimmer 420 00:24:27,916 --> 00:24:30,458 and watch them fry. 421 00:24:30,500 --> 00:24:33,833 Carla is gonna help you render the duck fat. 422 00:24:33,875 --> 00:24:37,791 Please, please, please remember: 423 00:24:37,833 --> 00:24:42,625 season, buy local and stay off near open flames. 424 00:24:42,666 --> 00:24:44,208 All right? Have at it, guys. 425 00:24:44,250 --> 00:24:45,916 Okay, guys, keep chopping. 426 00:24:45,958 --> 00:24:48,541 -MAX: You all right? -Yeah, um... 427 00:24:48,583 --> 00:24:51,208 -You said you knew a guy? -Yeah. 428 00:24:58,041 --> 00:25:00,666 (door beeps) 429 00:25:00,708 --> 00:25:03,708 -Override. -Evelyn. 430 00:25:03,750 --> 00:25:06,208 Can you come with us for a moment? 431 00:25:09,958 --> 00:25:13,166 I can explain this, Ben. I just need to talk to your dad. 432 00:25:13,208 --> 00:25:16,583 He's gone. You can explain it to me. 433 00:25:19,125 --> 00:25:20,583 Come on. 434 00:25:26,166 --> 00:25:27,791 -(door closes) -KATE: Thanks for getting me this. 435 00:25:27,833 --> 00:25:29,291 -MAX: Oh, that's all right. -Are you sure everything 436 00:25:29,333 --> 00:25:31,000 Lawrence saw in my Feed is in here? 437 00:25:31,041 --> 00:25:32,208 -MAX: I'm sure. -All right, darling? 438 00:25:32,250 --> 00:25:34,000 -What are you looking at? -Oh, oh! 439 00:25:34,041 --> 00:25:35,375 Oh, she's a new mum, David, run. 440 00:25:35,416 --> 00:25:36,875 DAVID: It's safe! 441 00:25:36,916 --> 00:25:38,750 -What was that? -I'm sorry, 442 00:25:38,791 --> 00:25:41,083 I'm just a little on edge. 443 00:25:41,125 --> 00:25:43,083 I hope I never piss you off. Hey, Ronnie. 444 00:25:43,125 --> 00:25:44,791 -Yeah, man. Yeah. -Say hi to your mum for me, yeah? 445 00:25:44,833 --> 00:25:46,875 I need to get home before Bea gets hungry. 446 00:25:46,916 --> 00:25:48,500 -Share a cab? -Uh, 447 00:25:48,541 --> 00:25:50,125 I've got to get back to the center. 448 00:25:50,166 --> 00:25:53,000 I'm running a conscious eating seminar in an hour. 449 00:25:53,041 --> 00:25:54,833 -Interested? -Hell no. 450 00:25:54,875 --> 00:25:56,875 -I live for my shame cakes. -(chuckles) 451 00:25:56,916 --> 00:25:59,375 All right. 452 00:25:59,416 --> 00:26:01,583 Are you... are you okay? 453 00:26:01,625 --> 00:26:03,000 Yeah. 454 00:26:03,041 --> 00:26:06,166 Yeah, I'm working on it. Thanks. 455 00:26:26,791 --> 00:26:28,791 ♪ ♪ 456 00:26:37,958 --> 00:26:39,958 Hey, man. 457 00:26:41,791 --> 00:26:45,375 Listen, I need to ask you for a really big favor. 458 00:26:45,416 --> 00:26:47,916 I just done you a favor. 459 00:26:47,958 --> 00:26:50,500 But this time, I need something in the back. 460 00:26:50,541 --> 00:26:52,458 Shop's closed. 461 00:26:52,500 --> 00:26:54,750 (laughs softly) 462 00:26:54,791 --> 00:26:56,208 (soft thud) 463 00:26:57,208 --> 00:27:00,708 MAX: I want it to be a big surprise. 464 00:27:00,750 --> 00:27:02,291 See, I love that you roll 465 00:27:02,333 --> 00:27:03,958 your own cancer, John, it's proactive. 466 00:27:04,000 --> 00:27:05,583 We're all gonna die someday, right? 467 00:27:07,541 --> 00:27:09,958 (chuckles) 468 00:27:28,791 --> 00:27:30,583 I blocked you. 469 00:27:30,625 --> 00:27:32,833 I've been trying to reach you since I heard. 470 00:27:32,875 --> 00:27:37,000 -Did you know? -No. I would never condone that. 471 00:27:39,625 --> 00:27:41,541 Can I come in? Can we talk? 472 00:27:41,583 --> 00:27:43,416 I don't know if I can trust you. 473 00:27:43,458 --> 00:27:46,500 Of course you can. I'm completely on your side. 474 00:27:46,541 --> 00:27:49,291 Lawrence was excited. 475 00:27:49,333 --> 00:27:51,083 He just wanted to see the baby. 476 00:27:51,125 --> 00:27:53,166 Well, I hope he memorized her. 477 00:27:53,208 --> 00:27:55,083 That is no excuse, I know. 478 00:27:56,750 --> 00:27:58,708 Please. 479 00:27:58,750 --> 00:28:01,666 Can I just come in so we can talk? 480 00:28:01,708 --> 00:28:03,250 I'm not ready to talk. 481 00:28:03,291 --> 00:28:04,833 Kate. 482 00:28:04,875 --> 00:28:07,666 You're not responsible for him, Meredith. 483 00:28:07,708 --> 00:28:10,041 He makes his own bed. 484 00:28:10,083 --> 00:28:12,750 But you sleep in it. 485 00:28:40,708 --> 00:28:42,708 ♪ ♪ 486 00:29:10,291 --> 00:29:13,041 Anton. 487 00:29:13,083 --> 00:29:14,708 It's Tom. 488 00:29:15,958 --> 00:29:19,208 Do you remember me? 489 00:29:20,250 --> 00:29:23,083 I want to go home. 490 00:29:24,125 --> 00:29:27,166 I may be able to help with that. 491 00:29:27,208 --> 00:29:28,833 Can we talk for a bit? 492 00:29:30,041 --> 00:29:32,916 My mum, she say to say nothing. 493 00:29:32,958 --> 00:29:35,291 She has lawyers. They will... 494 00:29:35,333 --> 00:29:40,000 bring me back-- she say it's temp... temp... 495 00:29:40,041 --> 00:29:42,041 Temporary insanity? 496 00:29:44,000 --> 00:29:48,000 I'm not sure that's right, Anton. 497 00:29:48,041 --> 00:29:51,208 I think something is happening to you. 498 00:29:51,250 --> 00:29:53,625 Can you go on for me? 499 00:29:57,333 --> 00:29:59,875 GIL: Problem with Ben. 500 00:29:59,916 --> 00:30:01,916 Oh, fuck. 501 00:30:09,458 --> 00:30:12,666 You're not the only one, Anton. 502 00:30:18,791 --> 00:30:20,750 Her name is Sara. 503 00:30:20,791 --> 00:30:24,541 She also felt something in her head, something dark. 504 00:30:24,583 --> 00:30:27,375 Something that made her gouge her own eye. 505 00:30:27,416 --> 00:30:30,583 Now she can't talk. 506 00:30:30,625 --> 00:30:34,291 She can barely move. 507 00:30:34,333 --> 00:30:37,250 I don't want you to slip away like that. 508 00:30:37,291 --> 00:30:39,875 They think her Feed is the reason. 509 00:30:39,916 --> 00:30:43,000 That it did something to her brain. 510 00:30:43,041 --> 00:30:45,708 I don't want the same thing to happen to you. 511 00:30:49,666 --> 00:30:51,500 Do you know her? 512 00:30:54,333 --> 00:30:56,375 Have you ever seen her before? 513 00:31:03,500 --> 00:31:08,291 You know, we don't have much time here, Anton. 514 00:31:08,333 --> 00:31:10,750 When you see your mother, if-if you want to hug her, 515 00:31:10,791 --> 00:31:14,416 if you want to tell her that you love her, if you... 516 00:31:16,458 --> 00:31:19,208 Come on, man. Y-You need to work with me 517 00:31:19,250 --> 00:31:22,416 to see if we can reverse what's happening in your head. 518 00:31:24,916 --> 00:31:29,416 You are a nice man, but I am not. 519 00:31:29,458 --> 00:31:34,666 After what I did to my father, 520 00:31:34,708 --> 00:31:37,125 maybe I deserve that. 521 00:31:58,541 --> 00:32:00,541 (seabirds squawking) 522 00:32:09,750 --> 00:32:11,416 Have you guys been here since I left? 523 00:32:11,458 --> 00:32:13,458 -We moved a bit. -(chuckles) 524 00:32:13,500 --> 00:32:15,458 So I've been at school all day sitting around like a mug, 525 00:32:15,500 --> 00:32:16,875 and you guys been here fucking about? 526 00:32:16,916 --> 00:32:18,125 Say hello to the next generation. 527 00:32:18,166 --> 00:32:19,416 We've been Resister hunting. 528 00:32:19,458 --> 00:32:20,625 Marcus sprayed that guy from earlier. 529 00:32:20,666 --> 00:32:22,041 -The creepy one. -MARCUS: Yeah. 530 00:32:22,083 --> 00:32:23,458 I'm finally getting some love from my followers. 531 00:32:23,500 --> 00:32:24,875 Hey, I'm drowning in likes. 532 00:32:24,916 --> 00:32:26,500 You hit 13K, it transfers to coin. 533 00:32:26,541 --> 00:32:28,833 -Yeah, filling up my bank. -(laughter) 534 00:32:28,875 --> 00:32:30,958 DANNY: That's not fair. 535 00:32:31,000 --> 00:32:32,875 'Cause I'm saving for an upgrade. That was my guy. 536 00:32:32,916 --> 00:32:35,250 -Should've sprayed him. -LEON: He wasn't even a Resister. 537 00:32:35,291 --> 00:32:36,541 He was just some drug dealer, 538 00:32:36,583 --> 00:32:37,916 wanting to know if we "wanted a hit." 539 00:32:37,958 --> 00:32:40,208 -(laughter) -You jealous, Dan? 540 00:32:40,250 --> 00:32:42,375 Fuck that. I can top Marcus. 541 00:32:42,416 --> 00:32:44,416 How? You already broke your arm spraying live. 542 00:32:44,458 --> 00:32:47,208 Didn't even reach 90 coin. 543 00:32:47,250 --> 00:32:49,041 He could break his head. Go off Feed, make his brain 544 00:32:49,083 --> 00:32:50,625 -go nuts. -CASS: No one would care. 545 00:32:50,666 --> 00:32:52,458 We all fried when the Feed went down. 546 00:32:52,500 --> 00:32:55,916 But no one got a vid. 547 00:32:55,958 --> 00:32:58,125 Come on, Danny, I could log it. 548 00:32:58,166 --> 00:32:59,750 Yeah. I feel safe in your hands. 549 00:32:59,791 --> 00:33:02,083 What about you, Cass? You want to be in my hands? 550 00:33:02,125 --> 00:33:04,416 -Psychopath. -(laughs) 551 00:33:04,458 --> 00:33:05,625 If you don't do it, I will. 552 00:33:05,666 --> 00:33:07,666 No. I'll do it. It's mine. 553 00:33:08,708 --> 00:33:10,500 Come on, Marcus. 554 00:33:13,208 --> 00:33:15,208 (indistinct chatter) 555 00:33:24,666 --> 00:33:26,166 You got me, yeah? 556 00:33:26,208 --> 00:33:27,666 What? You think I'm slow? 557 00:33:28,708 --> 00:33:29,958 Mm. 558 00:33:30,000 --> 00:33:31,500 (clears throat) 559 00:33:31,541 --> 00:33:35,083 Friends, mates, enemies, it's your Danny-Boy. 560 00:33:35,125 --> 00:33:38,333 Ha. Coming to you live from my humble abode. 561 00:33:38,375 --> 00:33:40,125 Willing to go to the ends of my own Earth 562 00:33:40,166 --> 00:33:42,916 to create content for your prying eyes. 563 00:33:42,958 --> 00:33:46,291 Don't forget to coin, or spray, if you like what you see. 564 00:33:46,333 --> 00:33:47,708 I mean, which you will. 565 00:33:47,750 --> 00:33:49,500 I'm about to stake my life on it. 566 00:33:49,541 --> 00:33:50,666 ♪ Wind your... ♪ 567 00:33:50,708 --> 00:33:53,666 -Ready? -(music stops) 568 00:33:58,041 --> 00:34:00,041 (screaming sound effect) 569 00:34:03,000 --> 00:34:05,041 (laughs) 570 00:34:08,875 --> 00:34:12,166 Oh, shit. Danny. 571 00:34:12,208 --> 00:34:14,500 Danny, go on. 572 00:34:14,541 --> 00:34:17,083 Danny, go on. Danny. 573 00:34:17,125 --> 00:34:18,750 Shit. Danny's mum! 574 00:34:18,791 --> 00:34:20,791 Danny's mum! 575 00:34:22,041 --> 00:34:24,333 Danny? Danny? 576 00:34:24,375 --> 00:34:25,791 Call an ambulance. 577 00:34:53,541 --> 00:34:55,875 What the fuck? 578 00:35:05,333 --> 00:35:07,291 EVELYN: Ben, I have SCI-level clearance. 579 00:35:07,333 --> 00:35:08,916 I cannot tell you 580 00:35:08,958 --> 00:35:10,541 about my applications before they launch. 581 00:35:10,583 --> 00:35:13,041 If you need to know, get your father in here. 582 00:35:13,083 --> 00:35:14,291 She's right, Ben. 583 00:35:15,916 --> 00:35:18,000 You downloaded something from our servers 584 00:35:18,041 --> 00:35:19,416 and then deleted your footprint. 585 00:35:19,458 --> 00:35:20,875 If you don't tell us what it was, 586 00:35:20,916 --> 00:35:22,500 we'll have to gain access ourselves. 587 00:35:22,541 --> 00:35:25,625 Fine. That means going through Lawrence, so go for it. 588 00:35:25,666 --> 00:35:29,833 I'm not making this accusation lightly, Evie. 589 00:35:29,875 --> 00:35:32,000 You have one of the highest security clearances here, 590 00:35:32,041 --> 00:35:33,750 and yet, you are dating a Luddite. 591 00:35:33,791 --> 00:35:36,000 -So what am I missing? -Max? 592 00:35:36,041 --> 00:35:38,166 H-He runs digital detoxes. 593 00:35:38,208 --> 00:35:41,125 The fucking company advocates going to them. 594 00:35:41,166 --> 00:35:43,583 -That's how we met. -We're looking at everyone 595 00:35:43,625 --> 00:35:45,625 who could want to hack us and could bypass 596 00:35:45,666 --> 00:35:47,333 the kind of security it took to do this. 597 00:35:47,375 --> 00:35:49,541 There are very few people that fit that category. 598 00:35:49,583 --> 00:35:53,458 (laughs) You think Max and I colluded to take down the Feed? 599 00:35:53,500 --> 00:35:56,458 The man can barely recall a mundle. 600 00:35:56,500 --> 00:35:58,791 Right, he's not a fan. So is he a Resister? 601 00:35:58,833 --> 00:36:00,291 That is ridiculous. 602 00:36:00,333 --> 00:36:02,583 And even if he were, they didn't do this. 603 00:36:02,625 --> 00:36:04,000 And you know that, do you? 604 00:36:07,791 --> 00:36:12,333 Besides, if you know Max so well, 605 00:36:12,375 --> 00:36:14,166 what was he doing in this neighborhood all afternoon? 606 00:36:18,541 --> 00:36:20,541 (siren wailing over Feed) 607 00:36:37,708 --> 00:36:39,083 Why the fuck are you following him? 608 00:36:39,125 --> 00:36:41,875 Uh, uh, uh. You gave us a reason to 609 00:36:41,916 --> 00:36:44,125 the minute you stole something from our servers. 610 00:36:45,708 --> 00:36:47,166 Now, we don't have an angle on that room yet, 611 00:36:47,208 --> 00:36:50,000 but we're working on it. 612 00:36:50,041 --> 00:36:51,708 Unless you want to tell me what's in there? 613 00:36:51,750 --> 00:36:53,416 Probably some... 614 00:36:53,458 --> 00:36:55,000 Leave. 615 00:36:55,041 --> 00:36:56,666 No, she illegally... 616 00:36:56,708 --> 00:36:59,875 LAWRENCE: She invented our new programming language. 617 00:36:59,916 --> 00:37:02,500 She helped make the Feed what it is. She wouldn't destroy it. 618 00:37:02,541 --> 00:37:05,000 Everybody out. 619 00:37:07,208 --> 00:37:09,875 Thank you, Gil. 620 00:37:09,916 --> 00:37:11,833 Stay. 621 00:37:26,208 --> 00:37:28,166 (sighs) 622 00:37:28,208 --> 00:37:31,500 I'm sorry. He was completely out of line. 623 00:37:31,541 --> 00:37:33,500 Well, technically, he was just doing his job. 624 00:37:33,541 --> 00:37:35,750 I did something suspicious, he flagged it. 625 00:37:35,791 --> 00:37:37,166 You should be proud. 626 00:37:37,208 --> 00:37:39,166 Duly noted. 627 00:37:39,208 --> 00:37:41,250 Did you tell him what you were doing? 628 00:37:41,291 --> 00:37:44,416 No, I can't, without a subpoena or your permission. 629 00:37:44,458 --> 00:37:48,958 You do know that decoding Kate's Feed was against the law. 630 00:37:49,000 --> 00:37:50,291 So was looking at it. 631 00:37:50,333 --> 00:37:51,916 People outside this company 632 00:37:51,958 --> 00:37:54,416 don't always understand what we're doing here. 633 00:37:54,458 --> 00:37:56,416 What are we doing, Lawrence? 634 00:37:56,458 --> 00:37:58,416 Going inside people's heads, 635 00:37:58,458 --> 00:38:00,791 invading the private lives of employees? 636 00:38:00,833 --> 00:38:03,083 I came to work here because I thought 637 00:38:03,125 --> 00:38:04,708 that peer-to-peer communications 638 00:38:04,750 --> 00:38:06,333 were gonna redistribute global power. 639 00:38:06,375 --> 00:38:08,166 We're supposed to be helping people 640 00:38:08,208 --> 00:38:11,958 get into the modern economy, not colonizing private users. 641 00:38:12,000 --> 00:38:14,375 We aren't. There has been a terrible misunderstanding. 642 00:38:14,416 --> 00:38:16,083 It's a private family matter. 643 00:38:16,125 --> 00:38:17,833 I've worked it out with Tom... 644 00:38:19,083 --> 00:38:21,000 ...so how can I work it out with you? 645 00:38:21,041 --> 00:38:23,166 Stop looking at my mundles. 646 00:38:23,208 --> 00:38:25,708 Right. You have my word. 647 00:38:25,750 --> 00:38:28,000 Stop following my boyfriend. 648 00:38:28,041 --> 00:38:30,625 You're using something I helped create to betray him. 649 00:38:30,666 --> 00:38:33,583 -If he ever found out... -He doesn't need to know. 650 00:38:33,625 --> 00:38:35,291 I know. 651 00:38:35,333 --> 00:38:37,291 (laughs softly) Of course. 652 00:38:37,333 --> 00:38:41,291 Well, we trust who you trust. 653 00:38:41,333 --> 00:38:42,916 I trust him. 654 00:38:42,958 --> 00:38:45,375 Then he's off the radar. 655 00:38:45,416 --> 00:38:47,541 Thank you. 656 00:38:47,583 --> 00:38:49,208 Am I free to go? 657 00:38:50,958 --> 00:38:53,958 As long as you come back. 658 00:38:55,416 --> 00:38:57,333 Give me the weekend to think about it? 659 00:38:57,375 --> 00:38:58,958 Well, it's a long one. 660 00:38:59,000 --> 00:39:02,041 I hope you're doing something fun with, uh... 661 00:39:02,083 --> 00:39:03,625 Max? 662 00:39:03,666 --> 00:39:05,250 Max. Yes. 663 00:39:05,291 --> 00:39:07,791 You see? I've forgotten him already. 664 00:39:18,500 --> 00:39:20,666 Is Bea's announcement ready yet? 665 00:39:20,708 --> 00:39:23,625 We need to project an image of unity. 666 00:39:23,666 --> 00:39:26,791 If the Hatfields feel safe, the world will, too. 667 00:39:26,833 --> 00:39:28,208 Not exactly. 668 00:39:28,250 --> 00:39:30,416 Uh, Kate has withdrawn her permission. 669 00:39:30,458 --> 00:39:31,958 Naturally. 670 00:39:32,000 --> 00:39:34,166 To pile on, we've found a problem. 671 00:39:34,208 --> 00:39:36,541 The pin Kate is wearing in the picture 672 00:39:36,583 --> 00:39:39,916 bears a symbol for the Feed Free COM movement. 673 00:39:39,958 --> 00:39:41,750 (exhales) 674 00:39:41,791 --> 00:39:43,750 And she wanted the photo shoot to be on her terms, 675 00:39:43,791 --> 00:39:45,583 and this is the result. 676 00:39:45,625 --> 00:39:49,000 Do you want to keep or remove it? 677 00:39:49,041 --> 00:39:52,625 If you don't, you'll never get the COM to sign on. 678 00:39:52,666 --> 00:39:54,250 Can we take them again? 679 00:39:54,291 --> 00:39:56,916 No. They'll never agree to another photo shoot. 680 00:39:56,958 --> 00:40:00,166 -I'm sorry. -(exhales) 681 00:40:00,208 --> 00:40:01,791 -Are you okay? -No. 682 00:40:01,833 --> 00:40:04,083 And I thought were were coming together as a family. 683 00:40:06,916 --> 00:40:09,166 What if we replace the pin with another cause 684 00:40:09,208 --> 00:40:10,958 Kate can get behind? 685 00:40:11,000 --> 00:40:12,541 Brigham Child Welfare needs funds. 686 00:40:12,583 --> 00:40:14,083 If Kate has questions about what they do, 687 00:40:14,125 --> 00:40:16,750 I'll tell her what foster care was like... 688 00:40:16,791 --> 00:40:18,916 until I got your scholarship. 689 00:40:18,958 --> 00:40:20,375 She can't argue with that. 690 00:40:20,416 --> 00:40:22,000 And it looks good for you. 691 00:40:22,041 --> 00:40:23,666 You're one of their biggest donors. 692 00:40:23,708 --> 00:40:26,458 That could work. 693 00:40:26,500 --> 00:40:29,666 Y-- Kate will still hate me, but... 694 00:40:31,666 --> 00:40:34,250 Thank you, Gil. 695 00:40:34,291 --> 00:40:37,833 I wish my family would comport themselves like you. 696 00:40:39,583 --> 00:40:41,583 (grunting softly) 697 00:41:06,666 --> 00:41:07,916 Hi, you've reached Evelyn. 698 00:41:07,958 --> 00:41:10,625 I'm not accepting your calls right now. 699 00:41:10,666 --> 00:41:14,125 KATE: Evie, I think Lawrence might have done something to Bea. 700 00:41:14,166 --> 00:41:18,458 Something really bad without our permission. Call me. 701 00:41:22,500 --> 00:41:25,416 (Bea fussing softly) 702 00:41:42,708 --> 00:41:43,791 (Bea crying) 703 00:41:50,500 --> 00:41:53,125 TOM: He wouldn't talk. 704 00:41:53,166 --> 00:41:54,958 He barely said anything, but... 705 00:41:55,000 --> 00:41:59,041 I just-- I get the sense 706 00:41:59,083 --> 00:42:01,416 that-that they know each other. 707 00:42:01,458 --> 00:42:05,458 -That Anton recognized her. -I don't think so. 708 00:42:05,500 --> 00:42:07,500 We've gone through all her mundles before this happened. 709 00:42:07,541 --> 00:42:08,833 We're going through all of his. 710 00:42:08,875 --> 00:42:11,000 Nothing in their past indicates even 711 00:42:11,041 --> 00:42:12,500 a remote acquaintance, or puts them 712 00:42:12,541 --> 00:42:14,750 in the same vicinity as each other. 713 00:42:14,791 --> 00:42:16,750 Anton grew up in Russia, and Sara lived 714 00:42:16,791 --> 00:42:19,458 in Birmingham her whole life. 715 00:42:25,041 --> 00:42:28,458 Why's... where-where's he... where's Anton going? 716 00:42:28,500 --> 00:42:31,958 -He wanted to get out of his room. -But Sara's still down there. 717 00:42:32,000 --> 00:42:33,833 They're about to bring her in for dinner. 718 00:42:33,875 --> 00:42:36,833 Ping the orderly, have them bring Anton back in. Hey. 719 00:42:36,875 --> 00:42:40,166 Hey! Hey! Hey! 720 00:42:40,208 --> 00:42:42,416 Hey! Now! Now! 721 00:43:08,333 --> 00:43:11,041 ♪ ♪ 722 00:43:26,500 --> 00:43:28,458 (panting) 723 00:43:29,625 --> 00:43:31,958 D-D-Don't, don't do that. 724 00:43:32,000 --> 00:43:34,375 Y-You don't want to do that, man. 725 00:43:36,166 --> 00:43:39,000 I know you're scared. I know... 726 00:43:39,041 --> 00:43:42,458 I know you think there's no way out, but... but there is. 727 00:43:42,500 --> 00:43:44,583 You can come back from this. 728 00:43:44,625 --> 00:43:47,291 Let me help you come back from this. 729 00:43:47,333 --> 00:43:49,166 All right? 730 00:43:49,208 --> 00:43:51,708 -Too late. -No! 731 00:43:51,750 --> 00:43:53,875 (screams) 732 00:43:57,333 --> 00:43:59,375 Guard! Help! 733 00:43:59,416 --> 00:44:02,625 No! Help! 734 00:44:03,791 --> 00:44:06,625 Help! Help! 735 00:44:11,875 --> 00:44:13,958 Hey. You ready? 736 00:44:14,000 --> 00:44:15,666 Yeah. 737 00:44:16,583 --> 00:44:18,708 How was your day? 738 00:44:18,750 --> 00:44:22,750 Same old. Helped Kate. Ran some seminars. Came home. 739 00:44:22,791 --> 00:44:26,166 -Yours? -Yeah, same old. 740 00:44:44,916 --> 00:44:48,708 FEED VOICE: By matching the structural and mechanical properties 741 00:44:48,750 --> 00:44:50,958 of the electronic and biological cells, 742 00:44:51,000 --> 00:44:53,083 systems spontaneously... 743 00:44:53,125 --> 00:44:56,791 -...of the electronic and biological systems... -(speeds up) 744 00:44:56,833 --> 00:44:59,375 ...the idea of moving up the blood vessel is that 745 00:44:59,416 --> 00:45:00,750 you avoid any direct penetration 746 00:45:00,791 --> 00:45:02,208 of the brain tissue. 747 00:45:02,250 --> 00:45:05,541 Alternatively, the mesh can be precisely targeted 748 00:45:05,583 --> 00:45:08,666 to any region by syringe, and forms a seamless 749 00:45:08,708 --> 00:45:10,750 and stable interface with neural tissue. 750 00:45:10,791 --> 00:45:14,166 -(audio rewinds) - ...stable interface with neural tissue. 751 00:45:14,208 --> 00:45:17,333 Hi, I'm Pam. How can I help you? 752 00:45:17,375 --> 00:45:20,083 I'm having trouble with my connection. 753 00:45:20,125 --> 00:45:22,875 -I can't see my daughter. -I can fix that. 754 00:45:22,916 --> 00:45:24,333 Please pull up your settings function. 755 00:45:26,416 --> 00:45:27,833 Okay, I'm there. 756 00:45:27,875 --> 00:45:28,916 (Bea crying) 757 00:45:32,458 --> 00:45:36,541 No! No! No! Help! 758 00:45:36,583 --> 00:45:38,583 Help! 759 00:45:44,875 --> 00:45:46,416 I'm sorry you had to see that. 760 00:45:46,458 --> 00:45:48,083 The doctor should never have left them together. 761 00:45:48,125 --> 00:45:51,458 I was the one who made them a-aware of each other. 762 00:45:51,500 --> 00:45:52,958 It's not your fault. 763 00:45:53,000 --> 00:45:56,750 I don't know if it was brain trauma 764 00:45:56,791 --> 00:45:58,416 caused by the mesh, but... 765 00:45:58,458 --> 00:46:00,416 but they knew each other. 766 00:46:00,458 --> 00:46:04,250 Yes. Apparently. 767 00:46:04,291 --> 00:46:06,416 I'm not sure how. 768 00:46:06,458 --> 00:46:09,583 You're welcome to look at their mundles before they went dark, 769 00:46:09,625 --> 00:46:10,875 but we couldn't find anything. 770 00:46:10,916 --> 00:46:12,375 I don't want to be here. 771 00:46:13,916 --> 00:46:16,291 With you.. with this... 772 00:46:16,333 --> 00:46:18,333 Go home, Tom. 773 00:46:19,458 --> 00:46:22,000 Beatrice will be fine. 774 00:46:45,166 --> 00:46:47,583 (Bea crying) 775 00:46:51,250 --> 00:46:54,666 Do you see an option called "notifications"? 776 00:46:54,708 --> 00:46:57,916 -Yes. -Select it. 777 00:46:59,291 --> 00:47:00,958 Okay, I've done that. 778 00:47:03,416 --> 00:47:06,333 (Bea crying) 779 00:47:11,125 --> 00:47:13,583 Now you should see an option called "alerts." 780 00:47:13,625 --> 00:47:15,416 Yes, I see it. 781 00:47:17,416 --> 00:47:21,000 Now do you see an option called "accessibility"? 782 00:47:21,041 --> 00:47:22,791 -Yes. -Select it. 783 00:47:22,833 --> 00:47:25,166 (Bea continues crying) 784 00:47:33,666 --> 00:47:35,666 (Bea crying) 785 00:47:41,875 --> 00:47:45,250 Do you see your child's name? 786 00:47:45,291 --> 00:47:47,083 Yes. 787 00:47:47,125 --> 00:47:49,500 Select it. 788 00:47:49,541 --> 00:47:52,958 (rapid heartbeat) 789 00:47:56,208 --> 00:47:58,958 (heartbeat slows) 790 00:47:59,000 --> 00:48:01,000 (Bea stops crying) 791 00:48:12,000 --> 00:48:14,833 (water continues running) 792 00:48:22,500 --> 00:48:24,041 (alert beeping) 793 00:48:24,083 --> 00:48:27,833 (Bea wailing) 794 00:48:27,875 --> 00:48:30,333 Oh, my baby! My baby! 795 00:48:30,375 --> 00:48:32,125 (Bea wailing) 796 00:48:35,000 --> 00:48:38,250 They put the Feed into her. 797 00:48:38,291 --> 00:48:39,583 They enabled her. 798 00:48:41,000 --> 00:48:44,583 They enabled her in-ute. 799 00:48:44,625 --> 00:48:47,750 That's what Lawrence was doing inside my head. 800 00:48:47,791 --> 00:48:50,708 (Bea quiets, whimpers) 801 00:48:55,916 --> 00:48:58,750 You'll need a whole fucking field of those. 802 00:49:00,291 --> 00:49:02,291 Well... 803 00:49:04,291 --> 00:49:05,791 I'm sorry. What more can I say? 804 00:49:05,833 --> 00:49:06,875 A lot more. 805 00:49:06,916 --> 00:49:08,041 They're off now, Lawrence. 806 00:49:08,083 --> 00:49:09,375 God knows if they'll ever be back. 807 00:49:09,416 --> 00:49:10,958 I'll give them a few more days. 808 00:49:11,000 --> 00:49:12,416 It'll all blow over. 809 00:49:12,458 --> 00:49:14,166 Blow over? 810 00:49:14,208 --> 00:49:17,250 Do you even understand what you have done? 811 00:49:19,291 --> 00:49:21,541 I don't really need this right now. 812 00:49:26,083 --> 00:49:29,333 Anton just snapped Sara's neck 813 00:49:29,375 --> 00:49:31,166 like it was a fucking twig. 814 00:49:31,208 --> 00:49:34,875 And if the hack does come from inside, 815 00:49:34,916 --> 00:49:36,750 it's only a matter of time before that leaks out, 816 00:49:36,791 --> 00:49:38,125 and I still don't know what this senseless 817 00:49:38,166 --> 00:49:39,916 visual video mind-fuck was, 818 00:49:39,958 --> 00:49:41,666 so I'm not really concerned if Kate 819 00:49:41,708 --> 00:49:43,541 is ever-so-slightly pissed off. 820 00:49:45,416 --> 00:49:47,666 This is my life's work, and it is under attack! 821 00:49:47,708 --> 00:49:49,625 -Our. -What? 822 00:49:49,666 --> 00:49:51,708 Our life's work! 823 00:49:51,750 --> 00:49:54,416 And I'm about to sell it in the MeKong. 824 00:49:56,291 --> 00:49:57,750 Look. 825 00:49:59,750 --> 00:50:02,375 All that matters right now, all that really matters 826 00:50:02,416 --> 00:50:05,291 right now, is we find the bastard who's responsible 827 00:50:05,333 --> 00:50:07,791 and we fix that, and we can fix the rest. 828 00:50:09,791 --> 00:50:10,958 I'm scared, Lawrence. 829 00:50:11,000 --> 00:50:13,416 For the first time, I... 830 00:50:13,458 --> 00:50:15,541 I'm really scared. 831 00:50:15,583 --> 00:50:18,166 We built this as a family. 832 00:50:18,208 --> 00:50:19,416 For our family. 833 00:50:19,458 --> 00:50:22,416 How has it come to this? 834 00:50:34,333 --> 00:50:37,333 (birds chirping) 835 00:50:39,500 --> 00:50:42,000 (sighs) 836 00:50:43,583 --> 00:50:44,666 (shuts door) 837 00:50:48,500 --> 00:50:51,375 -You're quiet tonight. -Hmm? 838 00:50:51,416 --> 00:50:54,833 Oh, I... I'm just thinking about work. 839 00:50:54,875 --> 00:50:58,916 Well, stop. We came here to get away from that. 840 00:50:58,958 --> 00:51:01,416 All right. 841 00:51:08,166 --> 00:51:11,250 (door opens, closes) 842 00:51:12,791 --> 00:51:15,666 (shower running) 843 00:51:39,958 --> 00:51:41,958 ♪ ♪ 844 00:51:58,708 --> 00:52:01,541 When we get there... 845 00:52:02,875 --> 00:52:04,625 ...don't tell anyone about Bea. 846 00:52:04,666 --> 00:52:06,416 We don't know who we can trust. 847 00:52:22,708 --> 00:52:24,083 I just... 848 00:52:24,125 --> 00:52:25,416 if Max can get us to a doctor, 849 00:52:25,458 --> 00:52:26,750 we can try and get this thing out. 850 00:52:26,791 --> 00:52:28,083 It's not about trying, 851 00:52:28,125 --> 00:52:29,750 we have to get it out. 852 00:52:29,791 --> 00:52:31,958 They didn't just enable her without our permission, 853 00:52:32,000 --> 00:52:34,833 they-they put her life in danger. 854 00:52:34,875 --> 00:52:36,833 What happened last night, what I saw... 855 00:52:36,875 --> 00:52:39,333 we have to get it out. 856 00:52:39,375 --> 00:52:40,625 Okay. 857 00:52:40,666 --> 00:52:42,041 We're there to get away. 858 00:52:42,083 --> 00:52:43,333 We figure things out. 859 00:52:43,375 --> 00:52:45,041 I'll find a moment to talk to Max. 860 00:53:00,541 --> 00:53:02,500 (birds chirping) 861 00:53:10,458 --> 00:53:14,625 -(rising metallic sound) -(gasping) 862 00:53:24,291 --> 00:53:28,041 (falling siren wail) 863 00:53:33,500 --> 00:53:35,916 (low static) 61785

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.