All language subtitles for Nesting.S01E08

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,978 --> 00:00:13,613 Too bright. 2 00:00:15,048 --> 00:00:16,516 Rosa... 3 00:00:17,117 --> 00:00:18,718 where's my eye mask? 4 00:00:20,120 --> 00:00:21,788 Morning, sunshine. 5 00:00:23,890 --> 00:00:25,825 Oh, my god... 6 00:00:25,892 --> 00:00:28,028 No, no, no, no, no, 7 00:00:28,094 --> 00:00:29,863 no, no, no, no, no. 8 00:00:29,929 --> 00:00:31,331 Oh, my god. 9 00:00:31,398 --> 00:00:33,767 Oh, shit! Shit, shit, shit, shit, shit, shit. 10 00:00:33,833 --> 00:00:35,235 What time is it? 11 00:00:36,369 --> 00:00:37,804 Take it easy, it's early. 12 00:00:37,871 --> 00:00:39,606 - Oh, God. No, no. - Lots of time. 13 00:00:39,672 --> 00:00:41,174 Um... 14 00:00:49,082 --> 00:00:51,551 This point brings energy to the uterus. 15 00:00:53,620 --> 00:00:55,188 Good for implantation. 16 00:00:55,255 --> 00:00:57,624 Great. Thank you. 17 00:01:02,862 --> 00:01:04,431 Your girlfriend's late. 18 00:01:04,497 --> 00:01:07,200 I don't know if she's coming today. 19 00:01:07,267 --> 00:01:09,569 There's a 24-hour cancellation policy. 20 00:01:09,636 --> 00:01:11,304 Don't worry, I'll pay. 21 00:01:11,371 --> 00:01:14,674 Hmm. She's all over the place, huh? 22 00:01:15,141 --> 00:01:16,843 You don't know what she's been through. 23 00:01:16,910 --> 00:01:18,211 She's had to completely reimagine 24 00:01:18,278 --> 00:01:20,246 - the life she dreamed of. - Hey, lady. 25 00:01:20,313 --> 00:01:22,849 - Save it for therapy. - I can't afford therapy. 26 00:01:23,683 --> 00:01:25,785 I mean, picture leaving everything you thought mattered 27 00:01:25,852 --> 00:01:26,953 and starting over. 28 00:01:27,020 --> 00:01:29,756 Hmm. You just described my life. 29 00:01:29,823 --> 00:01:32,292 Okay, well, now, picture it without the communism. 30 00:01:32,358 --> 00:01:35,528 - Or the violent regime. - Or the exile. 31 00:01:36,029 --> 00:01:38,531 We had a really big fight. 32 00:01:38,598 --> 00:01:39,799 Hormones. 33 00:01:41,067 --> 00:01:42,902 Sorry, I'm late. Sorry. 34 00:01:42,969 --> 00:01:45,472 - Shh! - Lie down! 35 00:01:46,673 --> 00:01:48,842 - Is that caffeine? - It's hot chocolate. 36 00:01:58,318 --> 00:02:00,854 Are you okay? Where did you sleep last night? 37 00:02:00,920 --> 00:02:02,856 Don't ask. 38 00:02:02,922 --> 00:02:04,257 Okay. 39 00:02:07,060 --> 00:02:08,962 No, I mean... 40 00:02:09,028 --> 00:02:10,730 I should have come home. 41 00:02:12,298 --> 00:02:13,666 I wish I had. 42 00:02:14,434 --> 00:02:16,136 I'm so sorry about our fight. 43 00:02:16,202 --> 00:02:17,537 Oh, my God. Me too. 44 00:02:17,604 --> 00:02:20,673 - I feel terrible. - No, I do. I feel terrible. 45 00:02:20,740 --> 00:02:23,243 Hey, Sex in the City, could you keep it down? 46 00:02:23,309 --> 00:02:24,777 I don't know what I was thinking 47 00:02:24,844 --> 00:02:27,747 - with the tape on the floor. - It was so stupid. 48 00:02:27,814 --> 00:02:29,115 It was sweet. 49 00:02:29,182 --> 00:02:30,650 And... 50 00:02:30,717 --> 00:02:33,419 I don't want to be saved by some dumb guy. 51 00:02:33,486 --> 00:02:34,687 Shh! 52 00:02:35,555 --> 00:02:38,124 I am so sorry I said that to you. 53 00:02:38,191 --> 00:02:40,393 It hurt... 54 00:02:40,460 --> 00:02:42,328 ...but I forgive you. 55 00:02:42,395 --> 00:02:44,731 I have been so worried that it was over between us. 56 00:02:44,797 --> 00:02:45,865 Never. 57 00:02:50,570 --> 00:02:52,205 I love you. 58 00:02:52,839 --> 00:02:54,040 I love you. 59 00:03:03,383 --> 00:03:05,351 Oh, they get Christmas stockings, too? 60 00:03:05,885 --> 00:03:07,787 - Of course. - They're here for the holidays. 61 00:03:07,854 --> 00:03:10,657 Oh, "It'll just be 'til they get pregnant," you said. 62 00:03:10,723 --> 00:03:12,392 Then it'll just be 'til the baby comes, 63 00:03:12,458 --> 00:03:14,227 then you'll be wanting them to hang around forever 64 00:03:14,294 --> 00:03:17,430 - in some weird sort of... - Franken-Family. 65 00:03:18,097 --> 00:03:19,566 I kind of like them here. 66 00:03:20,266 --> 00:03:21,868 They're funny. 67 00:03:22,268 --> 00:03:23,970 I provide the humour in this family. 68 00:03:24,037 --> 00:03:25,738 Aww, honey... 69 00:03:26,839 --> 00:03:28,508 Yes, you do. 70 00:03:30,143 --> 00:03:32,111 Mmm. Merry Christmas to me. 71 00:03:32,178 --> 00:03:34,314 Happy Hanukkah! 72 00:03:35,114 --> 00:03:36,182 That's right! 73 00:03:36,249 --> 00:03:37,784 It's a double holiday this year. 74 00:03:37,850 --> 00:03:40,086 Bodes well for our double immaculate conception. 75 00:03:40,153 --> 00:03:42,422 And Jesus was Jewish. 76 00:03:42,488 --> 00:03:44,657 Plot twist. 77 00:03:46,259 --> 00:03:48,127 How is your cervical mucus? 78 00:03:48,194 --> 00:03:50,063 - Are you serious? - Is it, you know, 79 00:03:50,129 --> 00:03:51,231 viscous? 80 00:03:51,297 --> 00:03:52,732 Do you want me to get some for you? 81 00:03:52,799 --> 00:03:55,702 - No, no, no, no. - That's okay. I-I trust you. 82 00:03:55,768 --> 00:03:56,903 Do you? 83 00:03:58,371 --> 00:04:01,207 - This is so exciting. - Yes, yes. 84 00:04:01,274 --> 00:04:02,308 No. It's still not funny. 85 00:04:02,375 --> 00:04:04,143 We have sterilized IUI kits 86 00:04:04,210 --> 00:04:05,645 from the fertility clinic. 87 00:04:05,712 --> 00:04:06,879 Sexy. 88 00:04:06,946 --> 00:04:10,250 So, we'll just go upstairs and mix up our specimen 89 00:04:10,316 --> 00:04:12,218 so it's an equal shot for everyone. 90 00:04:12,285 --> 00:04:14,020 Nothing like a holiday spray and pray! 91 00:04:15,121 --> 00:04:16,623 Okay. 92 00:04:16,689 --> 00:04:20,159 Do you want to go fill up some syringes? 93 00:04:20,226 --> 00:04:22,095 Oh, it's so hot when you say it like that. 94 00:04:22,161 --> 00:04:23,997 - Oh? - Oh, my God, yeah. 95 00:04:33,673 --> 00:04:34,974 Yay! 96 00:04:35,041 --> 00:04:37,744 This is so... Have fun! 97 00:04:38,511 --> 00:04:40,346 We'll just be waiting. 98 00:04:40,913 --> 00:04:42,482 In our room. 99 00:04:44,884 --> 00:04:46,486 Just gonna... 100 00:04:50,189 --> 00:04:51,758 Can we move yet? 101 00:04:51,824 --> 00:04:53,359 My legs are asleep. 102 00:04:57,163 --> 00:04:59,365 - On our sides now, right? - Mm-hmm. 103 00:05:02,835 --> 00:05:05,638 I have a really good feeling this time. 104 00:05:07,707 --> 00:05:10,443 After everything we've been through, 105 00:05:10,510 --> 00:05:12,712 I'm really happy I'm doing this with you. 106 00:05:12,779 --> 00:05:16,015 - Really? - Don't doubt that. Ever. 107 00:05:17,984 --> 00:05:19,352 Do you? 108 00:05:20,386 --> 00:05:22,689 I wouldn't have written it any other way. 109 00:05:27,427 --> 00:05:28,961 What is it? 110 00:05:29,929 --> 00:05:31,898 I guess I just always thought that... 111 00:05:32,732 --> 00:05:35,368 Making a baby would be more romantic. 112 00:05:37,270 --> 00:05:40,039 With, like... kissing. 113 00:05:49,082 --> 00:05:50,817 - Oh... - I'm so sorry. 114 00:05:50,883 --> 00:05:53,186 I don't know what I was thinking. 115 00:05:53,252 --> 00:05:54,954 Our friendship means everything to me. 116 00:05:55,021 --> 00:05:56,522 I-- 117 00:06:12,505 --> 00:06:14,006 ♪Once when you were young ♪ 118 00:06:14,073 --> 00:06:15,508 ♪Pedaling through the sun ♪ 119 00:06:15,575 --> 00:06:18,878 ♪The light steamed through your body like a glass ♪♪ 120 00:06:23,916 --> 00:06:25,852 Is that my phone? 121 00:06:25,918 --> 00:06:27,787 Yeah, it's... 122 00:06:28,454 --> 00:06:29,522 Can you hand it over? 123 00:06:29,589 --> 00:06:30,957 Oh, we're not really supposed to move. 124 00:06:31,023 --> 00:06:32,525 I'll just... 125 00:06:32,992 --> 00:06:37,029 "Thank you for last night, and you forgot your underwear"? 126 00:06:37,630 --> 00:06:39,732 Who's "Simon Threesome"? 127 00:06:40,400 --> 00:06:41,901 Anna... 128 00:06:53,312 --> 00:06:54,714 What does two lines mean again? 129 00:06:54,781 --> 00:06:56,115 - Pregnant! - Oh, my God! 130 00:06:56,182 --> 00:06:57,183 Both? 131 00:06:57,250 --> 00:06:58,384 No, one has one line, 132 00:06:58,451 --> 00:06:59,552 - and one has two lines. - Whose? 133 00:06:59,619 --> 00:07:00,653 - What? - Which one? 134 00:07:00,720 --> 00:07:03,022 - This one! - But whose one is that? 135 00:07:03,089 --> 00:07:04,924 Um... 136 00:07:04,991 --> 00:07:06,559 Oh... 137 00:07:06,626 --> 00:07:08,728 - Um... - Rosa? 138 00:07:08,795 --> 00:07:11,097 I put yours on the right, and mine on the left. 139 00:07:11,164 --> 00:07:13,099 Did you see which hands I picked them up with? 140 00:07:13,166 --> 00:07:14,767 - No. - Or was yours on the... 141 00:07:14,834 --> 00:07:17,069 right and mine was on the left? 142 00:07:17,136 --> 00:07:19,439 Or was mine on the right and yours was on the left? 143 00:07:19,505 --> 00:07:21,941 - Mm-mm. No. - This isn't happening. 144 00:07:27,180 --> 00:07:29,515 Subtitling: difuze 10082

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.