All language subtitles for The.Bridge.Curse.Ritual.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,375 --> 00:00:02,708
1966년 음력 윤월에
완공된
2
00:00:02,791 --> 00:00:04,791
문화 대학의 다런관은
3
00:00:04,875 --> 00:00:06,750
산 자와 망자가 만나는 곳에
지어졌다고 전해진다
4
00:00:06,833 --> 00:00:10,000
풍수 전문가가 팔괘 설계로
액운을 막으려 했지만
5
00:00:10,083 --> 00:00:13,291
악의를 품은 자가
팔괘를 뒤집어 건설했다
6
00:00:13,916 --> 00:00:15,500
그 이후로
7
00:00:15,583 --> 00:00:19,000
초자연 현상이
무수히 목격된 다런관은
8
00:00:19,083 --> 00:00:22,333
저주받은 건물이라는
악명을 떨치게 됐다
9
00:00:25,333 --> 00:00:26,625
카이, 가자
10
00:00:26,708 --> 00:00:27,541
저기에?
11
00:00:29,291 --> 00:00:32,083
다런관 괴담에 대해
얘기해 줄래?
12
00:00:33,375 --> 00:00:34,708
내가 듣기론
13
00:00:34,791 --> 00:00:37,750
건축가와 학교 측과
예산 문제로 싸웠고
14
00:00:37,833 --> 00:00:40,750
부를 모으는 팔괘 건물을
역팔괘로 변경했대
15
00:00:41,583 --> 00:00:44,625
- 그러면 무슨 효과가 있어?
- 귀신이 못 나오나?
16
00:00:48,750 --> 00:00:51,916
둘 셋 넷, 둘 셋 넷
17
00:00:52,500 --> 00:00:56,041
다리가 부러진
무용과 학생 귀신이 출몰한대
18
00:00:56,791 --> 00:01:01,208
저주받은 엘리베이터에서
못 나오는 사람도 있대
19
00:01:02,000 --> 00:01:04,041
다른 차원에 연결됐나 봐
20
00:01:08,250 --> 00:01:11,208
이곳에 귀신이 들린 걸까?
21
00:01:19,166 --> 00:01:20,916
뭘 그렇게 진지해?
22
00:01:22,291 --> 00:01:23,833
그만 찍어
23
00:01:24,583 --> 00:01:26,125
알았어
24
00:01:36,750 --> 00:01:40,708
카이, 게임을 테스트하려면
이걸 가져가야 해
25
00:01:43,291 --> 00:01:45,666
여긴 저주받은 건물이야
26
00:01:45,750 --> 00:01:48,666
다런관의 금기를
네가 깨뜨릴까 봐 무서워
27
00:01:48,750 --> 00:01:49,916
“다런관”
28
00:01:52,041 --> 00:01:53,208
일단 시작되면
29
00:01:53,291 --> 00:01:55,333
어떻게 끝날지 몰라
30
00:01:55,416 --> 00:01:57,833
“빛을 따라가라”
31
00:01:58,625 --> 00:01:59,833
기억해
32
00:01:59,916 --> 00:02:03,291
피의 램프를
절대로 놓치면 안 돼
33
00:02:03,375 --> 00:02:05,416
“전원을 끄고
윤달의 층수를 누른 뒤”
34
00:02:05,500 --> 00:02:06,541
“전원을 켜면 저승과 연결”
35
00:02:44,625 --> 00:02:46,333
저주받은 엘리베이터를 탔어
36
00:02:47,458 --> 00:02:48,708
테스트를 시작할게
37
00:02:51,458 --> 00:02:55,500
“비상 정지”
38
00:03:01,708 --> 00:03:05,166
6, 1, 5
39
00:03:05,708 --> 00:03:08,875
2, 4, 3
40
00:04:01,458 --> 00:04:04,041
2016년
대만 북부의 사립 대학에서
41
00:04:04,125 --> 00:04:05,500
사고가 잇따라 발생했습니다
42
00:04:05,583 --> 00:04:08,833
남학생이
게임을 테스트하며 촬영하다가
43
00:04:08,916 --> 00:04:11,375
엘리베이터에서
기이한 사고를 당해
44
00:04:11,458 --> 00:04:13,875
현재까지 혼수상태에 있습니다
45
00:04:13,958 --> 00:04:16,500
2017년 여름 방학 직후
46
00:04:16,583 --> 00:04:19,625
전국의 대학 캠퍼스가
혼란에 빠졌습니다
47
00:04:19,708 --> 00:04:22,041
대만 동부의 공립대에서
48
00:04:22,125 --> 00:04:24,958
칼부림 사건이
발생했기 때문입니다
49
00:04:25,458 --> 00:04:29,708
올해 역시
학내 안전사고가 이어졌습니다
50
00:04:29,791 --> 00:04:33,291
대만 중부의 공립 대학에서
한밤중에 기숙사가 붕괴해
51
00:04:33,375 --> 00:04:35,708
교환 학생 두 명이
목숨을 잃었습니다
52
00:04:35,791 --> 00:04:39,708
동부의 유명 사립대에서는
도서관에서 학생이 급사하여
53
00:04:39,791 --> 00:04:41,416
사망 다음 날 발견됐습니다
54
00:04:44,500 --> 00:04:46,000
nf2srt: Daaak
20240218 SUN
55
00:05:06,333 --> 00:05:07,250
안녕
56
00:05:07,333 --> 00:05:09,291
배달하러 갈게요
57
00:05:09,375 --> 00:05:11,375
팅, 목마른데 언제 와?
58
00:05:11,458 --> 00:05:12,958
알았어
59
00:05:13,041 --> 00:05:13,875
지금 가는 중이야
60
00:05:13,958 --> 00:05:15,041
그래, 기다릴게
61
00:05:15,125 --> 00:05:16,375
- 이따 보자
- 그래
62
00:05:16,458 --> 00:05:17,291
끊을게
63
00:05:19,208 --> 00:05:23,416
“2019년”
64
00:06:00,750 --> 00:06:04,291
게임 테스트를 촬영할게
65
00:06:04,916 --> 00:06:07,791
카이, 진심이야?
66
00:06:07,875 --> 00:06:09,500
일단 시작되면
67
00:06:09,583 --> 00:06:11,916
어떻게 끝날지 몰라
68
00:06:12,000 --> 00:06:14,500
그 영상을 진짜 넣을 거야?
69
00:06:14,583 --> 00:06:16,125
팅이 싫어하지 않을까?
70
00:06:16,916 --> 00:06:19,583
싫으면 오빠 게임에
참여하지 말았어야지
71
00:06:19,666 --> 00:06:21,166
자기 의지로 참여했잖아
72
00:06:22,083 --> 00:06:25,500
투표로 결정했는데
아직도 투덜대는 거야?
73
00:06:26,375 --> 00:06:29,291
팅 오빠가
게임 절반을 만들어놔서
74
00:06:29,375 --> 00:06:31,000
제시간에 완성하게 됐잖아
75
00:06:33,875 --> 00:06:35,250
생각해 봐
76
00:06:35,333 --> 00:06:38,041
실화를 바탕으로 한
게임이 인기야
77
00:06:38,125 --> 00:06:41,458
팅 오빠가 밤늦게
테스트하는 영상을 넣으면
78
00:06:41,541 --> 00:06:42,916
바이럴을 탈 거라고
79
00:06:43,583 --> 00:06:47,666
홍, 생각을 먼저 하고 말해
80
00:06:48,875 --> 00:06:50,500
너나 생각하고 말해
81
00:06:50,583 --> 00:06:51,958
팅은 개의치 않을 거야
82
00:06:52,041 --> 00:06:53,333
누구 얘기야?
83
00:06:53,916 --> 00:06:55,583
드디어 왔네
84
00:06:55,666 --> 00:06:56,916
목말라 죽겠어
85
00:06:57,000 --> 00:06:58,166
음료 가져왔어
86
00:06:58,250 --> 00:06:59,333
늦어서 미안해
87
00:07:00,458 --> 00:07:01,291
갖다줄게
88
00:07:01,375 --> 00:07:02,291
직접 가져갈게
89
00:07:03,125 --> 00:07:04,083
오빠 영상이 쓸 만해?
90
00:07:05,166 --> 00:07:06,791
인트로에 어울릴 거야
91
00:07:08,916 --> 00:07:09,875
고마워
92
00:07:09,958 --> 00:07:11,416
드디어 완성했네
93
00:07:11,500 --> 00:07:12,833
게임이랑 똑같아
94
00:07:12,916 --> 00:07:13,958
나도 볼래
95
00:07:14,583 --> 00:07:15,416
- 만든 거야?
- 응
96
00:07:15,500 --> 00:07:17,250
단톡방에 게임 올렸어
97
00:07:17,916 --> 00:07:19,166
팅, 확인 부탁해
98
00:07:19,250 --> 00:07:20,750
고칠 부분이 없나 봐줘
99
00:07:20,833 --> 00:07:22,083
알았어, 고마워
100
00:07:22,166 --> 00:07:23,500
중간발표가 내일이야
101
00:07:23,583 --> 00:07:25,416
오늘 밤에 다시 확인하자
102
00:07:26,125 --> 00:07:29,000
‘1인 숨바꼭질’을
내일 밤에 팅이 테스트해
103
00:07:29,083 --> 00:07:30,333
- 알았어
- 그래
104
00:07:32,208 --> 00:07:35,250
그런데 다들 미안해
105
00:07:35,333 --> 00:07:37,250
돌아가야 해서
106
00:07:37,750 --> 00:07:39,000
- 잘 가
- 안녕
107
00:07:44,500 --> 00:07:45,875
오빠는 좀 어때?
108
00:07:49,250 --> 00:07:50,166
괜찮아
109
00:07:55,625 --> 00:07:57,416
너희 삼촌한테
감사하다고 전해줘
110
00:07:57,500 --> 00:07:59,708
소개해 주신 간병인이
좋은 분이셔
111
00:08:00,583 --> 00:08:02,625
- 그런데…
- 병원비 문제라면
112
00:08:02,708 --> 00:08:05,708
- 도와줄 수 있어
- 그건 아냐
113
00:08:08,541 --> 00:08:10,791
난 배달해야 하니까
나중에 보자
114
00:08:10,875 --> 00:08:13,541
- 고마워, 가볼게
- 잘 가
115
00:08:17,666 --> 00:08:19,083
너희는 팅을 이해 못 해
116
00:08:19,791 --> 00:08:21,833
오빠를 위해서
스스로 희생하고 있잖아
117
00:08:25,208 --> 00:08:28,541
우리 전부가 아니라
진이 심하게 말했잖아
118
00:08:31,458 --> 00:08:33,457
오빠, 과자 맛있어?
119
00:08:33,541 --> 00:08:34,500
그럴 줄 알았어!
120
00:08:34,582 --> 00:08:36,625
나한테 걸렸어, 먹보!
121
00:08:36,707 --> 00:08:38,000
이것 좀 봐
122
00:08:38,082 --> 00:08:39,082
뭔데?
123
00:08:39,166 --> 00:08:41,332
침실 두 개에
거실이 하나인 집이야
124
00:08:41,416 --> 00:08:43,541
큰 집인데
월세를 낼 수 있겠어?
125
00:08:43,625 --> 00:08:45,833
당연하지, 들어 봐
126
00:08:45,916 --> 00:08:48,041
저주받은 건물 게임을
만들었거든
127
00:08:48,125 --> 00:08:51,125
엄청 무섭고 실감 나
128
00:08:51,208 --> 00:08:53,250
이 게임이
어떻게 될 줄 알아?
129
00:08:53,333 --> 00:08:55,208
- 어떻게 되는데?
- 성공할 거야
130
00:08:55,291 --> 00:08:56,541
우린 떼돈을 벌 거라고
131
00:08:56,625 --> 00:08:58,333
성공할 거야!
132
00:08:59,666 --> 00:09:03,333
성공할 거야
133
00:09:05,541 --> 00:09:06,791
좋았어
134
00:09:06,875 --> 00:09:09,208
여기 좀 봐
135
00:09:09,291 --> 00:09:10,958
뭐? 괜찮아?
136
00:09:11,041 --> 00:09:13,541
저기도 해야 해
137
00:09:13,625 --> 00:09:15,500
그다음에 치우면 돼
138
00:09:24,875 --> 00:09:27,416
우리 게임이 거의 완성됐어
139
00:09:32,541 --> 00:09:35,375
교수님한테 들었는데
게임을 좋아하는 회사가 많대
140
00:09:42,833 --> 00:09:44,458
빨리 깨어나야 해
141
00:09:45,750 --> 00:09:49,375
같이 출시 행사도 가고
함께할 일이 많잖아
142
00:09:50,458 --> 00:09:51,791
오빠가 약속했지?
143
00:09:56,458 --> 00:09:57,541
손가락 걸고?
144
00:11:16,583 --> 00:11:19,875
“문화 대학교 다런관 설계도”
145
00:11:33,916 --> 00:11:35,416
“밤에 누가 어깨를 치면
돌아보기 금지”
146
00:11:35,500 --> 00:11:36,666
“돌아보면 영혼을 잃게 됨”
147
00:11:36,750 --> 00:11:38,083
“빛을 따라가라”
148
00:11:39,625 --> 00:11:41,458
이걸 왜 처음 봤지?
149
00:11:41,541 --> 00:11:44,583
“엘리베이터 의식을
실행하는 방법”
150
00:12:44,916 --> 00:12:45,750
안 돼
151
00:13:01,166 --> 00:13:02,375
다런관에 온 걸 환영해
152
00:13:03,541 --> 00:13:05,333
함께 걸을까?
153
00:13:06,958 --> 00:13:08,375
“발표용 음악”
154
00:13:10,625 --> 00:13:16,791
산 자와 망자의 영혼을 만나는
유령 이야기입니다
155
00:13:17,833 --> 00:13:20,791
다런관은
1960년대에 건설됐습니다
156
00:13:20,875 --> 00:13:23,250
산 자와 망자의 영역이
겹치는 곳에 지어졌죠
157
00:13:23,333 --> 00:13:28,291
학교에서는 악귀를 쫓도록
팔괘 형태의 설계를 의뢰했지만
158
00:13:28,375 --> 00:13:32,166
건축가는 악귀를 불러 모으는
역팔괘 형태로 건축했습니다
159
00:13:32,250 --> 00:13:36,666
건축가는 연인 쉬위이를 죽이고
다런관에서 자살했습니다
160
00:13:36,750 --> 00:13:39,458
학교에서는 주술을 걸어
악귀를 막으려고 했지만
161
00:13:39,541 --> 00:13:41,250
그 이후로도 초자연 현상은
끊이지 않았습니다
162
00:13:44,416 --> 00:13:45,875
이 게임에 나오는 괴담은
163
00:13:45,958 --> 00:13:48,958
모두 다런관에서
일어났던 실화입니다
164
00:13:49,041 --> 00:13:52,208
귀신들에겐 집착이 있어요
165
00:13:52,291 --> 00:13:54,166
사람이랑 똑같이요
166
00:13:54,750 --> 00:13:56,625
자기 실력을 증명한다든가
167
00:14:07,541 --> 00:14:08,833
다른 사람을 보호하려고 하죠
168
00:14:16,541 --> 00:14:18,041
이런 거 찍지 마
169
00:14:18,125 --> 00:14:19,166
아무도 신경 안 써
170
00:14:19,833 --> 00:14:21,708
귀신들은 영겁의 순환에 빠져
171
00:14:22,791 --> 00:14:25,625
자책을 반복해요
172
00:14:26,750 --> 00:14:27,666
원망과
173
00:14:29,833 --> 00:14:30,916
후회를 반복하죠
174
00:14:38,666 --> 00:14:40,208
현재 버전은
175
00:14:40,291 --> 00:14:44,791
다런관을 기반으로 하는
대체 현실 게임입니다
176
00:14:44,875 --> 00:14:46,250
게임에서 플레이어는
177
00:14:46,333 --> 00:14:49,208
세 가지 도시 괴담을
경험할 수 있습니다
178
00:14:49,291 --> 00:14:50,916
1인 숨바꼭질
179
00:14:51,625 --> 00:14:52,791
구석 놀이
180
00:14:53,791 --> 00:14:55,208
엘리베이터 게임이죠
181
00:14:55,291 --> 00:14:56,125
“엘리베이터 의식”
182
00:14:56,208 --> 00:14:59,416
원귀들을 소환하고
최종 악령을 물리치면
183
00:15:00,000 --> 00:15:02,875
다런관에 갇힌 영혼이
모두 구출됩니다
184
00:15:02,958 --> 00:15:03,833
“원귀로 가득한 건물”
185
00:15:04,625 --> 00:15:06,166
아주 좋아
186
00:15:06,250 --> 00:15:08,375
게임을 기대할게
187
00:15:18,583 --> 00:15:19,541
이제 건물이 비었을 거야
188
00:15:20,625 --> 00:15:22,208
전부 준비됐어?
189
00:15:22,291 --> 00:15:23,625
거의 됐어
190
00:15:24,250 --> 00:15:26,208
“강령술: 인형에 쌀을 채우고
손톱을 넣어”
191
00:15:26,291 --> 00:15:27,375
“새벽 3시에 물에 넣기”
192
00:15:27,458 --> 00:15:30,000
“다런관”
193
00:15:33,875 --> 00:15:35,250
“원귀로 가득한 건물
시작 누르기”
194
00:15:36,125 --> 00:15:40,625
“1인 숨바꼭질: 제한 시간에
인형을 찾아 저주를 끝내기”
195
00:15:47,375 --> 00:15:49,750
팅, 행운을 빌게
196
00:15:49,833 --> 00:15:50,750
시작하자
197
00:15:53,541 --> 00:15:55,541
저주받은 건물에서
이런 테스트를 하는 건
198
00:15:55,625 --> 00:15:56,875
우리밖에 없을 거야
199
00:15:56,958 --> 00:15:58,958
홍, 집중해
200
00:15:59,041 --> 00:16:01,333
“원귀로 가득한 건물
시작 누르기”
201
00:16:01,416 --> 00:16:02,583
“3, 2, 1, 시작”
202
00:16:04,958 --> 00:16:08,208
“지문을 사용해
영혼을 인형과 연결하세요”
203
00:16:09,000 --> 00:16:10,916
“연결 성공”
204
00:16:11,541 --> 00:16:16,916
“인형을 물에 담그세요”
205
00:16:20,125 --> 00:16:23,375
“인형을 물에 담그세요”
206
00:16:33,791 --> 00:16:38,416
“‘나, (이름)은 귀신이
된다’를 3번 반복하세요”
207
00:16:39,333 --> 00:16:42,250
나, 롄위팅은 귀신이 된다
208
00:16:44,833 --> 00:16:46,708
나, 롄위팅은 귀신이 된다
209
00:16:47,750 --> 00:16:49,625
나, 롄위팅은 귀신이 된다
210
00:16:52,875 --> 00:16:54,875
“연결 성공”
211
00:16:56,416 --> 00:16:58,041
인형이 사라졌어
212
00:17:04,833 --> 00:17:07,958
“악령 인형을 찾으세요”
213
00:17:08,040 --> 00:17:10,000
“나를 찾으러 와!”
214
00:17:10,083 --> 00:17:12,915
“악령 인형을 찾으세요”
215
00:17:39,000 --> 00:17:45,291
“악령 인형을 찾으세요”
216
00:17:57,750 --> 00:17:59,541
“악령 인형을 찾으세요”
217
00:18:04,625 --> 00:18:06,750
“악령 인형을 찾으세요”
218
00:18:17,041 --> 00:18:20,875
“악령 인형을 찾으세요”
219
00:18:23,458 --> 00:18:24,375
“악령 인형을 찾으세요”
220
00:18:25,416 --> 00:18:26,541
발자국을 따라가
221
00:18:34,625 --> 00:18:37,083
“무용실로 들어가세요”
222
00:18:40,041 --> 00:18:43,208
“무용실로 들어가세요”
223
00:18:58,666 --> 00:19:02,750
“악령 인형을 찾으세요”
224
00:19:04,458 --> 00:19:05,583
“30초 남음”
225
00:19:20,000 --> 00:19:22,541
왼쪽 아래 구석에 있는
전등을 봐
226
00:19:22,625 --> 00:19:23,916
“30초 남음”
227
00:19:26,250 --> 00:19:27,666
어디 있지?
228
00:19:37,666 --> 00:19:41,166
“30초 남음”
229
00:19:48,708 --> 00:19:50,291
인형을 찾았어
230
00:19:51,125 --> 00:19:52,166
인형을 잡아
231
00:19:54,833 --> 00:19:57,625
“30초 남음”
232
00:20:03,166 --> 00:20:07,375
“네가 숨을 차례야
30초 안에 잡히지 마”
233
00:20:08,000 --> 00:20:10,166
팅, 숨어!
234
00:20:11,583 --> 00:20:12,541
어디에?
235
00:20:19,416 --> 00:20:20,291
“30초 안에 잡히지 말 것”
236
00:20:24,000 --> 00:20:26,791
“30초 안에 잡히지 말 것”
237
00:20:40,041 --> 00:20:44,291
“30초 안에 잡히지 말 것”
238
00:20:51,750 --> 00:20:53,750
10초 남았으니까 계속 숨어
239
00:20:59,333 --> 00:21:04,416
“30초 안에 잡히지 말 것”
240
00:21:07,375 --> 00:21:08,750
잡았다!
241
00:21:11,125 --> 00:21:11,958
“30초 안에 잡히지 말 것”
242
00:21:13,291 --> 00:21:14,916
“도전 성공”
243
00:21:23,166 --> 00:21:24,208
끝났어
244
00:21:25,333 --> 00:21:28,250
잘했어! 진짜 실감 나네
245
00:21:29,125 --> 00:21:30,958
너무 무서웠어
246
00:21:32,291 --> 00:21:33,541
팅, 돌아와
247
00:21:55,666 --> 00:21:57,666
“도전 성공”
248
00:22:01,583 --> 00:22:03,083
게임이 아직 안 끝났어?
249
00:22:03,166 --> 00:22:05,041
끝났는데 왜 그래?
250
00:22:56,208 --> 00:22:57,666
문 열어!
251
00:22:58,416 --> 00:23:00,125
팅이 왜 저러지?
252
00:23:01,541 --> 00:23:02,541
뭔가 잘못됐어
253
00:23:03,583 --> 00:23:04,458
무슨 일이야?
254
00:23:04,541 --> 00:23:05,708
문 열어!
255
00:23:09,416 --> 00:23:10,708
문 열어줘!
256
00:23:15,083 --> 00:23:16,375
- 조심해
- 무슨 일이야?
257
00:23:16,458 --> 00:23:17,541
괜찮아?
258
00:23:18,291 --> 00:23:19,458
왜 갇혔던 거야?
259
00:23:19,541 --> 00:23:21,458
뭐? 갇혔어?
260
00:23:24,416 --> 00:23:25,583
문에는 문제가 없어
261
00:23:28,416 --> 00:23:31,541
진짜 귀신이었을까?
262
00:23:31,625 --> 00:23:33,291
- 헛소리하네
- 말도 안 돼
263
00:23:33,375 --> 00:23:35,500
왜 문이 안 열렸겠어?
264
00:23:49,333 --> 00:23:51,000
이 시간에 여기서 뭐 해?
265
00:23:52,583 --> 00:23:53,875
게임을 테스트하고 있었어요
266
00:23:54,458 --> 00:23:56,875
자정 이후에는 출입 금지야
267
00:23:56,958 --> 00:23:59,125
짐을 챙겨서 나갈게요
268
00:23:59,208 --> 00:24:00,208
지금 나가
269
00:24:01,250 --> 00:24:02,583
당장!
270
00:24:02,666 --> 00:24:03,583
안에 장비가 남았어요
271
00:24:03,666 --> 00:24:05,041
밤새 경비하실 거예요?
272
00:24:10,583 --> 00:24:11,750
짐을 챙겨서 나가
273
00:24:16,666 --> 00:24:19,916
봤어? 눈빛이 너무 이상해
274
00:24:22,083 --> 00:24:23,791
약에 취했나 봐
275
00:24:24,291 --> 00:24:25,958
경비원이 퇴근하는 걸 못 봤어
276
00:24:26,041 --> 00:24:27,583
이상한 사람이야
277
00:24:28,208 --> 00:24:30,083
돌아가서 버그가 없나 확인하자
278
00:24:35,416 --> 00:24:37,250
팅, 가야지
279
00:24:53,125 --> 00:24:54,333
“영혼이 머무는 공간”
280
00:24:54,416 --> 00:24:56,333
“영화에서 귀신 들린 집은
지박령이 사는 곳이다”
281
00:24:57,791 --> 00:25:00,166
“괴담 파헤치기 #13”
282
00:25:00,250 --> 00:25:03,666
심령 연구소에 오신 걸
환영합니다
283
00:25:03,750 --> 00:25:06,208
오늘의 주제는 지박령입니다
284
00:25:06,291 --> 00:25:10,625
지박령이란 도대체 무엇일까요?
285
00:25:10,708 --> 00:25:12,208
윤회하는 단계에서
286
00:25:12,291 --> 00:25:15,666
길 잃은 영혼은
특정 시공간에 갇혀
287
00:25:15,750 --> 00:25:17,291
출구를 못 찾게 됩니다
288
00:25:17,791 --> 00:25:20,791
길 잃은 영혼은
보통 좁은 공간에 갇힙니다
289
00:25:20,875 --> 00:25:23,458
오빠였어?
290
00:25:38,875 --> 00:25:40,583
조심해
291
00:25:51,541 --> 00:25:53,250
그만해요!
292
00:25:53,333 --> 00:25:54,291
아빠, 그만해요!
293
00:25:56,750 --> 00:25:57,958
팅
294
00:25:58,041 --> 00:25:58,916
70점?
295
00:25:59,000 --> 00:26:01,041
평생 남자한테 의지할 셈이야?
296
00:26:01,125 --> 00:26:01,958
아뇨
297
00:26:02,041 --> 00:26:04,958
엄마처럼
뻔뻔한 창녀같이 살려고?
298
00:26:06,125 --> 00:26:07,375
팅, 도망가!
299
00:26:07,458 --> 00:26:08,500
- 팅!
- 이거 놔!
300
00:26:09,041 --> 00:26:10,625
돌아와!
301
00:26:10,708 --> 00:26:13,125
개자식, 너도 똑같아
302
00:26:15,125 --> 00:26:19,875
그러니까 육신이 살아있다면
303
00:26:19,958 --> 00:26:23,666
영혼이 육신으로
돌아올 수 있다고요?
304
00:26:23,750 --> 00:26:28,750
살아있는 영혼과 죽은 영혼을
먼저 구분해야 해요
305
00:26:28,833 --> 00:26:33,208
영혼과 육신이 살아있는데
306
00:26:33,291 --> 00:26:36,375
영혼이 어딘가에 갇혔다면
307
00:26:36,458 --> 00:26:39,750
이 경우에는 이론적으로
308
00:26:39,833 --> 00:26:42,208
영혼이 육신으로
돌아올 수 있어요
309
00:26:42,291 --> 00:26:45,000
“빛과 피를 따라가고
영혼을 밝혀 악을 제압할 것”
310
00:26:45,583 --> 00:26:50,666
빛을 따라가라
피가 이끄는 대로 가면
311
00:26:51,291 --> 00:26:53,583
영혼이 밝게 빛나며
악령을 제압할 것이다
312
00:26:53,666 --> 00:26:56,500
램프가 오빠랑 무슨 상관이지?
313
00:26:59,500 --> 00:27:00,833
저주받은 엘리베이터를 탔어
314
00:27:01,583 --> 00:27:03,291
테스트를 시작할게
315
00:27:53,375 --> 00:27:54,833
6, 1
316
00:27:57,708 --> 00:27:59,291
5, 2
317
00:28:00,500 --> 00:28:03,250
5, 2, 4, 3
318
00:28:09,625 --> 00:28:11,125
제발
319
00:28:15,125 --> 00:28:16,833
6, 1, 5, 2, 4, 3
320
00:28:16,916 --> 00:28:22,250
6, 1, 5, 2, 4, 3
321
00:28:30,708 --> 00:28:32,250
왜 아무 일도 없지?
322
00:28:35,208 --> 00:28:36,166
어떻게 되는 거야?
323
00:30:18,458 --> 00:30:19,458
뭐야?
324
00:30:20,583 --> 00:30:21,416
귀신이…
325
00:30:22,541 --> 00:30:23,375
저기 있어요
326
00:30:40,208 --> 00:30:41,041
나가
327
00:30:43,666 --> 00:30:45,208
오빠가 사고를 당했는데
램프를 두고 갔어요
328
00:30:45,291 --> 00:30:46,791
내 알 바 아니야
329
00:30:49,000 --> 00:30:51,541
- 램프가 꼭 필요해요
- 나가
330
00:30:53,375 --> 00:30:54,666
오빠가 혼수상태에 빠졌어요
331
00:30:55,833 --> 00:30:58,000
오빠를 위해서
게임을 완료해야 해요
332
00:31:02,708 --> 00:31:03,541
집으로 가
333
00:31:04,750 --> 00:31:07,000
경비 아저씨
334
00:31:08,625 --> 00:31:09,791
제발요
335
00:31:12,375 --> 00:31:13,458
부탁할게요
336
00:31:27,708 --> 00:31:30,916
- 수업을 진지하게 들어야지
- 재밌긴 하잖아?
337
00:31:31,000 --> 00:31:33,000
팅, 어디 가?
338
00:31:35,083 --> 00:31:36,958
- 왜 그래?
- 이따 도서관에서
339
00:31:37,041 --> 00:31:38,541
게임 테스트하는 거 알지?
340
00:31:40,875 --> 00:31:42,666
오빠 물건을 찾아야 하거든
341
00:31:43,333 --> 00:31:44,166
난…
342
00:31:47,416 --> 00:31:50,541
오빠가 아직
다런관에 있는 것 같아
343
00:31:51,458 --> 00:31:53,958
오빠는 요양원에 있잖아?
344
00:31:54,958 --> 00:31:57,083
이따 도서관에서 보자
345
00:31:57,166 --> 00:31:58,000
고마워
346
00:32:02,791 --> 00:32:05,125
오래 기다렸는데 빨리 좀요
347
00:32:06,916 --> 00:32:08,750
정말 너무하네요
왜 맨날 안에서 받아요?
348
00:32:08,833 --> 00:32:10,291
갖다줘요
349
00:32:10,791 --> 00:32:12,208
직접 가져가라고요
350
00:32:20,500 --> 00:32:22,000
그냥 가져와요
351
00:32:28,666 --> 00:32:30,000
왜 거기 둬요?
352
00:32:33,916 --> 00:32:35,041
이상한 자식
353
00:33:51,375 --> 00:33:53,125
“출입 금지”
354
00:34:24,958 --> 00:34:25,791
볼일 다 봤어?
355
00:34:26,666 --> 00:34:27,500
미안해요
356
00:34:30,125 --> 00:34:33,125
도움이 꼭 필요해서요
357
00:34:34,916 --> 00:34:36,541
어제 말했던 램프는
358
00:34:36,625 --> 00:34:38,291
오빠가 몇 년 전에
엘리베이터에 두고 갔어요
359
00:34:38,875 --> 00:34:39,750
기억하세요?
360
00:34:40,500 --> 00:34:42,375
무슨 소린지 모르겠네
361
00:34:42,458 --> 00:34:44,958
아직 근무 시간 아니고
식사도 안 했어
362
00:34:45,041 --> 00:34:47,291
4시에 경비실로 와
당장 나가!
363
00:34:49,250 --> 00:34:50,958
아저씨 거죠? 가져왔어요
364
00:34:53,333 --> 00:34:54,625
기다릴 테니까 식사하세요
365
00:35:05,958 --> 00:35:07,875
옷을 걸어드릴게요
366
00:35:15,125 --> 00:35:17,125
- 들어올 때 누가 봤어?
- 아뇨
367
00:35:18,583 --> 00:35:19,791
아무도 못 봤을 거예요
368
00:35:26,250 --> 00:35:29,916
아저씨, 저한테
정말 중요한 문제예요
369
00:35:31,416 --> 00:35:34,958
램프가 단서가 될지도 몰라요
370
00:35:35,041 --> 00:35:37,166
램프를 꼭 찾아야 해요
부탁드려요
371
00:35:52,750 --> 00:35:53,708
이거야?
372
00:35:56,541 --> 00:35:57,916
네, 맞아요
373
00:35:59,125 --> 00:35:59,958
감사합니다
374
00:36:00,041 --> 00:36:01,333
고마워요
375
00:36:08,041 --> 00:36:09,750
내가 무섭지 않아?
376
00:36:09,833 --> 00:36:12,625
딴 사람들은
날 귀신 보듯이 쳐다보는데
377
00:36:12,708 --> 00:36:13,916
전 신경 안 써요
378
00:36:14,875 --> 00:36:16,875
남들이 꼭 옳지는 않거든요
379
00:36:16,958 --> 00:36:18,958
남들이 꼭 옳지는 않거든
380
00:36:19,041 --> 00:36:20,833
틀릴 때도 있어
381
00:36:34,708 --> 00:36:36,291
- 아저씨!
- 멍바이루
382
00:36:36,375 --> 00:36:37,208
- 미안해
- 그만해요!
383
00:36:37,291 --> 00:36:38,250
멍바이루
384
00:36:38,333 --> 00:36:39,458
놔줘요!
385
00:36:42,458 --> 00:36:43,291
- 괜찮아?
- 뭐야?
386
00:36:43,375 --> 00:36:46,291
멍바이루
387
00:36:46,375 --> 00:36:47,500
그만해요
388
00:36:57,708 --> 00:36:59,083
미안해
389
00:36:59,166 --> 00:37:00,375
다른 사람으로 착각했어
390
00:37:02,666 --> 00:37:04,250
다른 사람요? 눈이 멀었어요?
391
00:37:04,333 --> 00:37:05,375
그만해
392
00:37:12,708 --> 00:37:14,541
이걸 찾고 있었어?
393
00:37:14,625 --> 00:37:15,833
어디에 쓰려고?
394
00:37:15,916 --> 00:37:19,333
마, 왜 그렇게
맨날 충동적이야?
395
00:37:20,791 --> 00:37:21,916
돌려줘
396
00:37:23,125 --> 00:37:23,958
팅
397
00:37:24,625 --> 00:37:25,791
팅!
398
00:37:29,375 --> 00:37:32,000
구석 놀이는
테스트할 거야? 말 거야?
399
00:37:33,250 --> 00:37:34,625
내 잘못이야?
400
00:38:04,833 --> 00:38:05,666
있잖아
401
00:38:07,500 --> 00:38:09,666
저기서 게임을 만들었어
402
00:38:10,416 --> 00:38:11,791
문화 대학의 다런관이지
403
00:38:12,791 --> 00:38:15,500
게임 회사에 게임이 팔리면
404
00:38:16,666 --> 00:38:20,791
제일 먼저
너한테 큰 집을 사줄게
405
00:38:23,333 --> 00:38:24,833
큰 집?
406
00:38:27,000 --> 00:38:30,041
청소하기 귀찮지 않을까?
407
00:38:30,708 --> 00:38:32,333
작은 아파트면 돼
408
00:38:33,083 --> 00:38:34,416
찬물을 끼얹는다니까
409
00:38:34,500 --> 00:38:36,416
뭐? 돈을 아껴야지
410
00:38:40,083 --> 00:38:41,125
오빠
411
00:38:46,291 --> 00:38:47,916
후회한 적 있어?
412
00:38:49,125 --> 00:38:50,375
후회?
413
00:38:50,458 --> 00:38:51,541
뭘 후회해?
414
00:38:52,833 --> 00:38:59,041
아빠는 그냥
마음의 병이지 않았을까?
415
00:38:59,125 --> 00:39:01,333
아빠가 달라졌을지도 모르잖아
416
00:39:07,125 --> 00:39:09,250
그냥 최선을 다해 살아가자
417
00:39:46,833 --> 00:39:47,791
누구야?
418
00:40:11,333 --> 00:40:13,166
고위험군으로 분류된…
419
00:40:22,500 --> 00:40:23,583
리모컨이 어디 갔지?
420
00:40:29,416 --> 00:40:30,250
안 돼
421
00:40:30,333 --> 00:40:33,375
역팔괘 때문에 여긴 못 들어와
422
00:40:57,083 --> 00:41:00,125
역팔괘 때문에 여긴 못 들어와
423
00:41:04,750 --> 00:41:06,916
역팔괘 때문에 여긴 못 들어와
424
00:41:07,000 --> 00:41:08,000
여긴 못 들어와
425
00:41:11,458 --> 00:41:14,000
여긴 못 들어와
426
00:41:14,083 --> 00:41:14,916
그래
427
00:41:16,666 --> 00:41:19,750
역팔괘 때문에
그 귀신들은 여기 못 들어와
428
00:41:20,500 --> 00:41:23,375
역팔괘 때문에 여긴 못 들어와
429
00:41:23,458 --> 00:41:24,958
어디로 가?
430
00:41:27,000 --> 00:41:27,875
안 돼!
431
00:41:27,958 --> 00:41:31,333
“순찰 중”
432
00:41:31,416 --> 00:41:32,541
좋았어
433
00:41:32,625 --> 00:41:34,291
혼을 쏙 빼놨네
434
00:41:35,041 --> 00:41:36,500
그렇게 무서워 보여?
435
00:41:42,833 --> 00:41:44,875
너무 심한 거 아냐?
436
00:41:44,958 --> 00:41:46,958
팅을 위해 복수하고 싶다며?
437
00:41:48,541 --> 00:41:49,583
팅, 이러지 마
438
00:41:49,666 --> 00:41:51,666
그냥 장난친 거야
439
00:41:51,750 --> 00:41:54,375
너무 화내지 마
440
00:41:54,458 --> 00:41:56,250
너희가 무슨 애들이야?
441
00:41:56,333 --> 00:41:57,833
왜 변태를 감싸?
442
00:41:57,916 --> 00:41:59,041
변태?
443
00:41:59,125 --> 00:42:00,583
이런 장난이 변태 짓이지
444
00:42:01,500 --> 00:42:03,666
팅, 왜 그렇게 화내?
445
00:42:14,583 --> 00:42:16,791
그런 위험한 장난
하는 게 아니었어
446
00:42:16,875 --> 00:42:19,916
이제 우린 도망 못 가
447
00:42:20,000 --> 00:42:23,041
오늘 다섯 명이 죽어야 해
448
00:42:28,416 --> 00:42:29,500
양자역학으로 귀신은 증명됐어
449
00:42:29,583 --> 00:42:30,750
계단은 절대 세지 마
450
00:42:34,791 --> 00:42:35,875
돌아가기 싫어
451
00:42:36,500 --> 00:42:37,916
다신 안 돌아갈래
452
00:42:38,541 --> 00:42:40,750
여긴 돌아오기 싫어
453
00:42:41,333 --> 00:42:42,291
절대…
454
00:42:42,375 --> 00:42:43,583
더취안
455
00:42:45,875 --> 00:42:47,666
다섯 명이 죽어야 해!
456
00:42:53,250 --> 00:42:55,375
멍바이루를 해치지 마!
457
00:43:01,791 --> 00:43:04,250
더취안, 도와줘
458
00:43:07,833 --> 00:43:09,500
안 돼, 돌아와
459
00:43:09,583 --> 00:43:12,125
돌아와, 이 쓸모없는 자식아!
460
00:43:12,208 --> 00:43:13,500
멍바이루를 구하라고
461
00:43:21,375 --> 00:43:22,708
살고 싶어?
462
00:43:23,750 --> 00:43:25,958
그러면 다섯 명을 죽여야 해
463
00:43:36,250 --> 00:43:38,083
안 돼
464
00:43:41,666 --> 00:43:44,750
더는 안 죽일 거야!
465
00:44:15,208 --> 00:44:16,375
뭐 하는 거예요?
466
00:44:27,416 --> 00:44:28,541
왜 그랬어?
467
00:44:30,541 --> 00:44:33,375
왜 자살을 막았어?
468
00:44:35,750 --> 00:44:38,416
이렇게 살아서 뭐 하는데?
469
00:44:46,000 --> 00:44:47,416
이러지 말고 일어나세요
470
00:44:48,666 --> 00:44:50,375
저를 좀 봐요
471
00:44:54,916 --> 00:44:57,791
저도 살아갈 이유를 몰랐는데
472
00:44:58,666 --> 00:45:00,166
오랜 시간이 지나 깨달았죠
473
00:45:00,250 --> 00:45:03,208
오빠를 구하는 게
내 삶의 목표예요
474
00:45:05,083 --> 00:45:09,375
누구에게나
살아갈 이유가 있다고 생각해요
475
00:45:11,958 --> 00:45:12,875
그렇죠?
476
00:45:26,625 --> 00:45:30,000
“나무아미타불”
477
00:45:36,666 --> 00:45:38,750
왜 다런관에 사세요?
478
00:45:42,791 --> 00:45:44,375
밖의 귀신들이 못 들어오거든
479
00:45:47,791 --> 00:45:49,916
안에 있는 귀신도 못 나가죠
480
00:45:51,375 --> 00:45:53,750
역팔괘 괴담이 진짜였네요
481
00:45:53,833 --> 00:45:57,458
괴담을 실제로 겪으면
훨씬 더 끔찍해
482
00:46:15,041 --> 00:46:18,791
이 두 사람에게
난 많은 빚을 졌어
483
00:46:20,375 --> 00:46:22,000
절대로 못 갚을 빚을 졌지
484
00:46:31,958 --> 00:46:33,000
저도 그 기분을 알아요
485
00:46:51,750 --> 00:46:54,000
여보세요? 지금 바쁜데 왜?
486
00:47:11,666 --> 00:47:12,916
아저씨
487
00:47:13,000 --> 00:47:15,125
우리가 정말
끔찍한 장난을 쳤어요
488
00:47:15,708 --> 00:47:17,541
정말 너무 죄송해요
489
00:47:18,458 --> 00:47:19,458
저는 시켜서 했어요
490
00:47:21,125 --> 00:47:22,666
때린 것도 사과할게요
491
00:47:23,875 --> 00:47:24,833
죄송해요
492
00:47:24,916 --> 00:47:28,500
그래도 마의 전 여자 친구를
안으면 안 되죠
493
00:47:30,000 --> 00:47:33,375
팅, 램프는
왜 계속 들고 있어?
494
00:47:37,833 --> 00:47:41,833
오빠가 휴대폰으로
촬영한 영상에서
495
00:47:41,916 --> 00:47:45,083
램프에 주문을 쓰던
사람이 있었잖아?
496
00:47:45,166 --> 00:47:48,291
오빠 공책에서 읽었는데
497
00:47:48,375 --> 00:47:52,916
이 램프가
악령을 쫓아낼 수 있대
498
00:47:54,250 --> 00:47:57,250
말하지 않았던 얘기가 또 있어
499
00:47:58,458 --> 00:48:03,125
엘리베이터 게임과
1인 숨바꼭질을 테스트할 때
500
00:48:03,708 --> 00:48:05,083
두 번 다 귀신을 봤어
501
00:48:09,291 --> 00:48:10,166
뭘 하려고?
502
00:48:15,958 --> 00:48:17,250
이거 봐
503
00:48:17,333 --> 00:48:19,166
어렸을 때
오빠랑 쓰던 비밀 암호야
504
00:48:19,958 --> 00:48:23,333
1인 숨바꼭질을 할 때
문에서 봤어
505
00:48:23,916 --> 00:48:25,250
‘조심해’라는 뜻이야
506
00:48:26,250 --> 00:48:29,041
- 오빠가 병원에 있지만…
- 팅
507
00:48:30,833 --> 00:48:31,958
그게 무슨 소리야?
508
00:48:33,166 --> 00:48:34,791
말도 안 된다고 생각하겠지
509
00:48:35,583 --> 00:48:37,625
나도 처음엔 안 믿겼는데…
510
00:48:37,708 --> 00:48:41,875
팅, 오빠 영혼이
다런관에 갇혔다고 생각해?
511
00:48:47,125 --> 00:48:50,250
구석 놀이를 하면
악령이 소환되잖아
512
00:48:52,416 --> 00:48:53,458
너무 오싹해
513
00:48:56,416 --> 00:49:00,750
지금 와서 왜 그래?
게임을 만들자던 사람은 너잖아
514
00:49:01,916 --> 00:49:04,833
왜 그런 헛소리로 겁을 줘?
515
00:49:04,916 --> 00:49:06,625
진, 너는 왜 그래?
516
00:49:07,291 --> 00:49:08,750
관두려면 관둬
따져봤자 소용 있어?
517
00:49:08,833 --> 00:49:09,791
마
518
00:49:10,625 --> 00:49:14,083
있는 그대로 말하자면
난 아무한테도 강요 안 했어
519
00:49:14,750 --> 00:49:16,500
도서관에서는
지금껏 아무 문제도 없었지
520
00:49:17,500 --> 00:49:18,750
오늘 테스트하지 않으면…
521
00:49:18,833 --> 00:49:20,458
그래, 알았어
522
00:49:21,541 --> 00:49:24,250
아저씨, 오늘 해야 해요
523
00:49:24,333 --> 00:49:26,041
도서관에서
게임을 테스트해도 되죠?
524
00:49:26,125 --> 00:49:27,375
부탁드려요
525
00:49:27,458 --> 00:49:30,083
난 게임에서 빠져도 될까?
526
00:49:31,916 --> 00:49:34,666
홍, 난 원격 제어를 도울게
527
00:49:34,750 --> 00:49:36,583
하지만 구석 놀이는
네 명이 필요해
528
00:49:36,666 --> 00:49:38,375
방 모서리가 네 개잖아
529
00:49:38,458 --> 00:49:41,625
원격 제어는 내가 맡고
너는 게임을 해야지
530
00:49:41,708 --> 00:49:43,083
네가 아니면 누가 해?
531
00:50:03,833 --> 00:50:04,875
혹시 모르니까
532
00:50:04,958 --> 00:50:07,250
테스트할 때 램프를 가져가자
533
00:50:17,333 --> 00:50:19,041
고마워요
534
00:50:21,875 --> 00:50:25,458
너희를 못 막는다면
가까이 있는 편이 낫지
535
00:50:28,833 --> 00:50:30,625
어떻게 시작해?
536
00:50:39,875 --> 00:50:42,750
경비원 아저씨랑
시범 게임부터 할게
537
00:50:45,583 --> 00:50:46,416
가죠
538
00:50:49,291 --> 00:50:50,250
이거 받으세요
539
00:51:00,166 --> 00:51:02,791
이번 스테이지는 구석 놀이야
540
00:51:03,833 --> 00:51:06,708
조명이 전부 꺼지면
541
00:51:06,791 --> 00:51:11,458
네 명이 각자 구석으로 가서
벽을 바라보고 서
542
00:51:24,583 --> 00:51:25,541
시범 게임을 시작할게
543
00:51:27,375 --> 00:51:32,375
게임이 시작되면
반드시 공격을 피해야 해
544
00:51:32,458 --> 00:51:33,458
다음 사람을 만나면
545
00:51:33,541 --> 00:51:35,458
어깨를 두드리고
자기 이름을 말해
546
00:51:35,541 --> 00:51:37,208
- 구석에 아무도 없으면…
- 난 마야
547
00:51:37,291 --> 00:51:39,125
기침하고 향에 불을 붙여
548
00:51:39,208 --> 00:51:40,208
“구석 놀이”
549
00:51:40,291 --> 00:51:41,583
기억해야 해
550
00:51:41,666 --> 00:51:45,291
무슨 일이 있더라도
네 바퀴를 전부 돌아야만
551
00:51:45,375 --> 00:51:47,750
게임에서 악령을 소환하고
552
00:51:47,833 --> 00:51:49,500
- 임무를 완료할 수 있어
- 난 팅이야
553
00:51:51,625 --> 00:51:53,041
다시 한번 말할게
554
00:51:53,125 --> 00:51:57,375
아무도 없는 구석에 도착하면
두 번 기침해
555
00:51:58,458 --> 00:52:00,250
기침하는 걸 잊으면
어떻게 돼?
556
00:52:00,333 --> 00:52:02,458
중요한 질문은 따로 있죠
557
00:52:03,083 --> 00:52:04,750
기침 소리가 안 들리고
558
00:52:05,750 --> 00:52:07,583
- 발걸음 소리만 들리면…
- 그 순간에
559
00:52:07,666 --> 00:52:12,291
귀신이 참여한 거예요
560
00:52:19,166 --> 00:52:20,625
시작할게
561
00:52:21,208 --> 00:52:23,375
5, 4
562
00:52:24,083 --> 00:52:26,750
3, 2, 1
563
00:52:33,250 --> 00:52:35,833
아저씨가 첫 번째예요
564
00:53:03,083 --> 00:53:04,000
아저씨
565
00:53:04,958 --> 00:53:06,166
공격을 피해야 해요
566
00:53:06,250 --> 00:53:08,208
구석 놀이는 협동 게임이에요
567
00:53:08,291 --> 00:53:10,083
아저씨 때문에 실패하겠네요
568
00:53:12,541 --> 00:53:14,291
뭔 짓인지 모르겠네
569
00:53:26,625 --> 00:53:27,958
난 더야
570
00:53:38,708 --> 00:53:39,833
난 마야
571
00:53:54,375 --> 00:53:55,333
난 팅이야
572
00:54:14,958 --> 00:54:15,958
난 진이야
573
00:54:16,041 --> 00:54:17,166
첫 바퀴를 돌았어
574
00:54:33,833 --> 00:54:35,041
진이에요
575
00:55:01,666 --> 00:55:02,625
난 팅이야
576
00:55:02,708 --> 00:55:03,916
두 번째로 돌았어
577
00:55:25,708 --> 00:55:28,416
난 마야, 세 번째로 돌았어
578
00:55:33,125 --> 00:55:34,375
마지막 바퀴야
579
00:55:34,458 --> 00:55:37,000
이번 바퀴를 돌면
악령이 소환될 거야
580
00:55:38,833 --> 00:55:40,250
난 마야
581
00:55:59,041 --> 00:56:00,708
팅, 뒤에 누구야?
582
00:56:02,333 --> 00:56:03,208
아무도 없네
583
00:56:05,291 --> 00:56:06,458
마는 어디 있지?
584
00:56:12,291 --> 00:56:13,125
진?
585
00:56:16,583 --> 00:56:18,458
팅? 어디로 가?
586
00:56:19,875 --> 00:56:21,041
여보세요?
587
00:56:21,833 --> 00:56:22,833
- 듣고 있어?
- 아저씨?
588
00:56:33,458 --> 00:56:35,750
구석에 왜 아무도 없지?
589
00:56:42,791 --> 00:56:45,083
감시 카메라가 왜 움직여?
590
00:56:54,083 --> 00:56:55,916
카메라가 우리한테 오는데?
591
00:56:56,000 --> 00:56:57,833
빨리 문을 닫아!
592
00:57:10,916 --> 00:57:11,750
팅
593
00:57:12,666 --> 00:57:14,541
- 팅
- 팅
594
00:57:23,250 --> 00:57:24,208
팅
595
00:57:28,291 --> 00:57:29,125
팅
596
00:57:42,791 --> 00:57:44,625
왜? 뭐가 잘못됐어?
597
00:57:45,666 --> 00:57:47,291
쉬위이는 어디 있지?
598
00:57:52,333 --> 00:57:53,333
마
599
00:57:57,708 --> 00:57:58,833
옆에 누구야?
600
00:58:00,625 --> 00:58:01,833
팅?
601
00:58:10,083 --> 00:58:11,541
쉬위이는 어디 있어?
602
00:58:27,541 --> 00:58:30,666
“발신자 정보 없음”
603
00:58:30,750 --> 00:58:31,958
누구야?
604
00:58:35,750 --> 00:58:37,000
우리 뒤에 누가 있어?
605
00:58:41,625 --> 00:58:42,708
아무도 없어
606
00:59:13,208 --> 00:59:14,208
도망쳐!
607
00:59:17,708 --> 00:59:19,166
마
608
00:59:24,708 --> 00:59:26,083
마
609
00:59:29,000 --> 00:59:29,833
마
610
01:00:21,166 --> 01:00:23,375
도와줘!
611
01:00:30,708 --> 01:00:32,375
도와줘
612
01:01:03,250 --> 01:01:04,250
왜 이러지?
613
01:01:51,083 --> 01:01:51,916
가자
614
01:01:52,000 --> 01:01:53,333
일어나
615
01:02:03,875 --> 01:02:04,708
다들 어디 있어요?
616
01:02:08,041 --> 01:02:09,541
마!
617
01:02:11,000 --> 01:02:12,208
진!
618
01:02:34,875 --> 01:02:36,791
왕예님이시여
619
01:02:37,916 --> 01:02:40,458
마, 홍, 진을 축복하시고
620
01:02:40,541 --> 01:02:42,208
병원에 있는 오빠를
보살펴 주세요
621
01:02:42,291 --> 01:02:44,708
왕예님이시여
622
01:02:44,791 --> 01:02:47,583
마, 홍, 진을 축복하시고
623
01:02:47,666 --> 01:02:49,000
병원에 있는 오빠를
보살펴 주세요
624
01:02:49,083 --> 01:02:50,583
왕예님이시여
625
01:02:50,666 --> 01:02:53,541
마, 홍, 진을 축복하시고
626
01:02:53,625 --> 01:02:55,250
병원에 있는 오빠를
보살펴 주세요
627
01:02:55,333 --> 01:02:57,791
마, 홍, 진을 축복하시고
628
01:02:57,875 --> 01:02:59,583
병원에 있는 오빠를
보살펴 주세요
629
01:02:59,666 --> 01:03:00,583
왕예님이시여
630
01:03:00,666 --> 01:03:02,833
마, 홍, 진을 축복하시고
631
01:03:02,916 --> 01:03:04,791
병원에 있는 오빠를
보살펴 주세요
632
01:03:04,875 --> 01:03:05,750
마, 홍, 진을…
633
01:03:05,833 --> 01:03:07,041
저기요
634
01:03:08,375 --> 01:03:09,875
사원이 문을 닫아서요
635
01:03:13,250 --> 01:03:14,083
네
636
01:03:14,750 --> 01:03:16,041
죄송해요
637
01:03:26,791 --> 01:03:27,791
여보세요?
638
01:03:33,958 --> 01:03:34,875
오빠
639
01:03:34,958 --> 01:03:35,875
언니!
640
01:03:35,958 --> 01:03:38,083
무슨 일이야?
641
01:03:38,166 --> 01:03:39,583
뇌졸중이 의심된대
642
01:03:39,666 --> 01:03:42,375
깨어나기 어려우니까
선생님이 한번 생각해 보래
643
01:03:42,458 --> 01:03:43,291
안 돼
644
01:03:44,291 --> 01:03:45,375
팅
645
01:03:45,958 --> 01:03:47,666
기다릴 테니까 포기하지 마
646
01:03:47,750 --> 01:03:49,375
포기하면 안 돼, 알았지?
647
01:04:19,333 --> 01:04:21,208
왜 아무 일도 없지?
648
01:04:23,791 --> 01:04:25,375
빛을 따라가라
649
01:04:27,625 --> 01:04:29,041
저주받은 엘리베이터를 탔어
650
01:04:45,041 --> 01:04:49,500
“다런관 살인 사건
건축가 옌수원”
651
01:04:50,916 --> 01:04:51,958
아저씨
652
01:04:53,166 --> 01:04:55,541
문 좀 열어주세요
653
01:04:56,125 --> 01:04:57,541
아저씨!
654
01:05:04,500 --> 01:05:05,666
아저씨!
655
01:05:06,875 --> 01:05:09,208
제발 문을 열어주세요
656
01:05:09,291 --> 01:05:10,500
부탁할게요
657
01:05:10,583 --> 01:05:13,000
제발요, 아저씨만
도울 수 있어요
658
01:05:13,083 --> 01:05:14,375
아저씨
659
01:05:15,500 --> 01:05:17,791
제발 문을 열어주세요
660
01:05:20,375 --> 01:05:21,291
부탁드려요
661
01:05:21,375 --> 01:05:23,375
한 번만 더 기회를 주세요
662
01:05:24,541 --> 01:05:25,666
제발요
663
01:05:26,625 --> 01:05:29,250
해고당할 뻔했다고
664
01:05:29,333 --> 01:05:30,750
할 말이 있어요
665
01:05:30,833 --> 01:05:32,000
병원에 갔는데
666
01:05:32,083 --> 01:05:38,250
오빠가 램프를 두고 가서
갇힌 것 같아요
667
01:05:39,333 --> 01:05:42,041
램프가 없어서
못 돌아오는 거예요
668
01:05:43,541 --> 01:05:44,916
이렇게 빌게요
669
01:05:45,000 --> 01:05:47,041
이렇게 싹싹 빌게요
670
01:05:47,125 --> 01:05:48,916
오빠가 위독해서
671
01:05:49,000 --> 01:05:50,000
언제 죽을지 모른다고요
672
01:05:50,083 --> 01:05:52,250
한 번만 더 기회를 주세요
673
01:05:52,333 --> 01:05:57,375
오빠한테 빚을 갚게
한 번만 더 기회를 주세요
674
01:05:58,541 --> 01:05:59,458
제발요
675
01:05:59,541 --> 01:06:02,708
한 번만 더 기회를 주세요
676
01:06:03,625 --> 01:06:06,333
마지막으로
한 번만 더 시도해 볼게요
677
01:06:06,416 --> 01:06:07,583
제발요
678
01:06:09,750 --> 01:06:10,583
부탁드려요
679
01:06:10,666 --> 01:06:13,750
- 제발…
- 그래
680
01:06:22,208 --> 01:06:23,625
이제 좀 괜찮지?
681
01:06:33,166 --> 01:06:36,041
과일 사탕이네요
682
01:06:39,750 --> 01:06:42,708
정신병 약인 줄 알았어?
683
01:06:46,958 --> 01:06:48,833
멍바이루가 가르쳐줬어
684
01:06:48,916 --> 01:06:52,541
빨간색 딸기 맛을
가장 좋아했지
685
01:07:07,166 --> 01:07:10,166
오빠를 구하기 위해서라면
뭐든지 할 거야?
686
01:07:27,666 --> 01:07:31,333
옌수원을 조사해 봤어
687
01:07:34,791 --> 01:07:36,166
“다런관 살인 사건”
688
01:07:38,083 --> 01:07:40,666
“건축가 옌수원”
689
01:07:44,833 --> 01:07:46,458
도서관 귀신이죠?
690
01:07:50,291 --> 01:07:55,166
자신이 설계한 다런관에
영혼이 갇혔네요
691
01:07:55,958 --> 01:07:58,791
여자 친구와
함께 있으려고 그랬군요
692
01:08:24,541 --> 01:08:28,500
6, 1, 5, 2, 4, 3
693
01:09:03,457 --> 01:09:04,291
된 거야?
694
01:09:27,250 --> 01:09:28,500
조명을 따라가야 해요
695
01:09:34,875 --> 01:09:36,000
이쪽이에요
696
01:09:54,082 --> 01:09:55,416
다음은 어디야?
697
01:10:04,708 --> 01:10:05,708
안 돼!
698
01:10:14,583 --> 01:10:15,833
뛰어!
699
01:10:37,083 --> 01:10:38,208
불을 꺼
700
01:11:38,083 --> 01:11:39,541
우리를 못 봐
701
01:11:42,208 --> 01:11:44,625
방금 엘리베이터에서
네가 뛰어나왔어
702
01:11:50,416 --> 01:11:52,791
게임을 테스트하던 그날일까요?
703
01:12:01,875 --> 01:12:02,708
잠깐만요
704
01:12:16,416 --> 01:12:17,500
오빠를 먼저 찾아요
705
01:12:30,958 --> 01:12:31,875
저기예요
706
01:12:45,125 --> 01:12:46,125
저기예요
707
01:12:55,250 --> 01:12:57,041
“출입 금지”
708
01:13:07,291 --> 01:13:08,625
설마
709
01:13:14,625 --> 01:13:15,458
따라가요
710
01:13:35,458 --> 01:13:36,750
‘빛을 따라가라’
711
01:13:47,375 --> 01:13:48,375
오빠
712
01:13:53,750 --> 01:13:55,166
오빠!
713
01:13:56,958 --> 01:13:58,333
팅, 정말로 너야?
714
01:13:58,416 --> 01:14:00,958
괜찮아?
715
01:14:01,041 --> 01:14:02,416
여기 오면 안 돼
716
01:14:05,541 --> 01:14:06,500
내가 데리러 왔어
717
01:14:06,583 --> 01:14:08,250
돌아가자
718
01:14:08,333 --> 01:14:09,791
여기서 꺼내줄게
719
01:14:10,500 --> 01:14:11,333
여기서 나가자
720
01:14:12,541 --> 01:14:14,333
- 램프
- 뭐라고?
721
01:14:15,291 --> 01:14:16,708
영혼이…
722
01:14:18,375 --> 01:14:20,125
당장 떠나
723
01:14:29,625 --> 01:14:30,625
오빠!
724
01:14:32,041 --> 01:14:33,416
램프를…
725
01:14:38,666 --> 01:14:39,708
오빠!
726
01:14:42,833 --> 01:14:43,833
오빠
727
01:14:45,458 --> 01:14:46,291
괜찮아?
728
01:14:46,375 --> 01:14:47,541
오빠
729
01:14:47,625 --> 01:14:48,458
괜찮은 거야?
730
01:14:49,041 --> 01:14:50,791
괜찮아, 오빠?
731
01:14:50,875 --> 01:14:52,166
괜찮은 거야?
732
01:14:56,916 --> 01:14:58,166
왜 이러지?
733
01:14:59,541 --> 01:15:02,541
오빠
734
01:15:03,250 --> 01:15:04,083
미안해
735
01:15:04,750 --> 01:15:06,500
팅, 미안해
736
01:15:08,416 --> 01:15:10,291
아빠한테 사과하러 먼저 갈게
737
01:15:12,291 --> 01:15:14,208
무슨 소리야?
738
01:15:14,291 --> 01:15:15,125
오빠
739
01:15:17,083 --> 01:15:19,000
떠나지 마, 안 돼!
740
01:15:32,333 --> 01:15:33,500
떠나지 마
741
01:15:38,833 --> 01:15:40,166
떠나지 말라고
742
01:15:51,333 --> 01:15:55,250
램프에 기름이 떨어졌을 때
오빠가 사라졌어
743
01:16:05,333 --> 01:16:06,458
램프의 기름이요?
744
01:16:12,875 --> 01:16:14,083
피가 이끄는 대로 가면
745
01:16:23,958 --> 01:16:25,416
영혼이 빛나며
악령을 제압할 것이다
746
01:16:25,500 --> 01:16:27,041
뇌졸중이 의심된대
747
01:16:27,125 --> 01:16:29,541
깨어나기 어려우니까
선생님이 한번 생각해 보래
748
01:16:29,625 --> 01:16:31,125
안 돼
749
01:16:31,208 --> 01:16:32,041
팅
750
01:16:34,708 --> 01:16:36,041
피를 사용해서
751
01:16:37,875 --> 01:16:40,125
램프와 영혼을 연결하라
752
01:16:42,083 --> 01:16:44,333
영혼으로 악령을 제압하라
753
01:16:47,666 --> 01:16:51,625
그렇다면 램프의 기름이
754
01:16:52,250 --> 01:16:53,708
오빠의 영혼인 거야?
755
01:17:00,583 --> 01:17:05,000
저주받은 빌딩에서
모든 귀신과 사람이
756
01:17:05,083 --> 01:17:08,833
다른 차원의 끝없는 순환에
갇힌 거예요
757
01:17:12,208 --> 01:17:13,125
가요
758
01:17:13,833 --> 01:17:14,958
램프는?
759
01:17:24,791 --> 01:17:25,708
빨리요
760
01:17:29,333 --> 01:17:30,416
어디지?
761
01:17:32,375 --> 01:17:33,625
서둘러요
762
01:17:39,916 --> 01:17:41,166
- 뭐 하는 거야?
- 문 열어
763
01:17:43,458 --> 01:17:45,583
램프를 깨지 말라고
나한테 알려야 해요
764
01:17:46,333 --> 01:17:47,416
깨지 말라고?
765
01:17:48,958 --> 01:17:51,875
램프가 안 깨지면
오빠를 구할 수 있어요
766
01:17:56,791 --> 01:17:57,916
문 열어!
767
01:17:58,000 --> 01:17:59,125
램프를 깨뜨리지 마
768
01:17:59,916 --> 01:18:00,958
여기서 안 깨졌어
769
01:18:03,000 --> 01:18:04,208
문 열어!
770
01:18:04,291 --> 01:18:05,125
문 열어줘!
771
01:18:13,083 --> 01:18:14,750
여기야, 서둘러
772
01:18:26,500 --> 01:18:27,916
팅, 뒤에 누구야?
773
01:18:29,250 --> 01:18:30,500
여기도 아니었어요
774
01:18:30,583 --> 01:18:31,791
아무도 없네
775
01:18:37,125 --> 01:18:38,458
잠깐만요
776
01:19:05,083 --> 01:19:05,958
지금이에요!
777
01:19:17,916 --> 01:19:18,791
왜 이러지?
778
01:19:40,833 --> 01:19:42,166
안 깨졌어
779
01:19:42,250 --> 01:19:43,458
기름이 남았어
780
01:19:44,833 --> 01:19:45,666
됐어요
781
01:20:04,375 --> 01:20:06,041
쉬위이가 어디 있는지 알아!
782
01:21:09,250 --> 01:21:10,083
가자
783
01:21:14,291 --> 01:21:16,041
다른 출구가 있어, 가자!
784
01:21:23,000 --> 01:21:24,333
잠깐만
785
01:21:26,416 --> 01:21:27,916
처음부터 반복이야
786
01:21:31,833 --> 01:21:33,166
들어와!
787
01:21:39,791 --> 01:21:42,625
오빠, 여기 있을 줄 알았어
788
01:21:51,708 --> 01:21:52,541
팅, 잘 들어
789
01:21:53,333 --> 01:21:55,416
나중에 무슨 일이 생기든
790
01:21:55,500 --> 01:21:57,083
- 반드시…
- 왜 안 되지?
791
01:21:57,166 --> 01:21:58,083
뭐가요?
792
01:21:59,291 --> 01:22:00,291
제가 할게요
793
01:22:03,791 --> 01:22:06,708
6, 1, 5, 2, 4, 3
794
01:22:09,125 --> 01:22:10,833
- 이상하네
- 아직도 안 돼?
795
01:22:17,083 --> 01:22:18,666
- 오빠!
- 팅!
796
01:22:20,583 --> 01:22:21,916
- 오빠!
- 팅!
797
01:22:24,041 --> 01:22:24,875
램프!
798
01:22:26,000 --> 01:22:26,833
램프를!
799
01:22:26,916 --> 01:22:28,500
오빠!
800
01:22:28,583 --> 01:22:30,375
도와줘!
801
01:22:31,000 --> 01:22:32,083
램프를 잡아요!
802
01:22:39,750 --> 01:22:41,125
팅!
803
01:22:46,666 --> 01:22:48,208
램프를…
804
01:22:52,958 --> 01:22:53,833
오빠!
805
01:23:15,125 --> 01:23:16,791
팅
806
01:24:23,458 --> 01:24:25,166
오빠!
807
01:24:26,166 --> 01:24:28,083
팅!
808
01:24:31,333 --> 01:24:32,166
오빠!
809
01:24:35,333 --> 01:24:36,916
빨리 주워
810
01:24:37,583 --> 01:24:38,958
램프를…
811
01:25:03,125 --> 01:25:05,333
카이, 일어나!
812
01:25:06,000 --> 01:25:08,291
카이, 우린
영원한 순환 속에 갇혔어
813
01:25:08,375 --> 01:25:11,000
카이!
814
01:25:50,541 --> 01:25:51,666
안 돼
815
01:25:53,625 --> 01:25:54,500
안 돼
816
01:25:55,958 --> 01:25:56,916
안 돼
817
01:26:00,333 --> 01:26:01,625
이리 와!
818
01:26:10,458 --> 01:26:12,041
목 졸라 죽일 거야!
819
01:26:16,333 --> 01:26:18,666
미안해요
820
01:26:18,750 --> 01:26:19,750
이 자식들이…
821
01:26:25,291 --> 01:26:27,125
잘 들어
822
01:26:27,208 --> 01:26:28,875
내가 한 거야
823
01:26:28,958 --> 01:26:30,708
- 하지만…
- 기억해
824
01:26:31,625 --> 01:26:33,208
전부 내가 했어
825
01:26:45,000 --> 01:26:50,291
안 돼
826
01:27:33,375 --> 01:27:37,625
계속 살아가야 해!
827
01:27:41,458 --> 01:27:42,583
오빠!
828
01:28:10,666 --> 01:28:12,500
오빠!
829
01:28:38,166 --> 01:28:40,833
카이
830
01:28:40,916 --> 01:28:42,333
선생님, 활력 징후가 없어요
831
01:28:42,416 --> 01:28:43,583
빨리 가져와요
832
01:28:44,875 --> 01:28:47,000
맥박이 없어요
응급 키트와 CPR을 준비해요
833
01:28:50,166 --> 01:28:51,791
빨리요!
834
01:29:02,958 --> 01:29:07,333
경비원 아닌가?
835
01:29:07,416 --> 01:29:09,333
맞아
836
01:29:09,416 --> 01:29:12,708
카이가 구원의 빛을 따르길
기도합니다
837
01:29:13,541 --> 01:29:17,125
카이가 구원의 빛을 따르길
기도합니다
838
01:29:20,625 --> 01:29:23,791
카이가 구원의 빛을 따르길
기도합니다
839
01:29:23,875 --> 01:29:25,000
- 오빠가
- 카이가
840
01:29:25,083 --> 01:29:27,958
구원의 빛을 따르길 기도합니다
841
01:29:28,041 --> 01:29:29,916
합장하세요
842
01:30:36,000 --> 01:30:40,333
“자오신차오, 멍바이루”
843
01:30:41,375 --> 01:30:44,666
“2017년”
844
01:30:44,750 --> 01:30:47,625
“점을 볼 때는
규칙을 지켜주세요”
845
01:30:51,041 --> 01:30:53,500
“2018년”
846
01:30:53,583 --> 01:30:55,166
이거로 내 머리를 쳐
847
01:30:55,250 --> 01:30:56,541
내가 지켜준다고 했잖아
848
01:30:56,625 --> 01:30:58,666
오늘 다섯 명이 죽어야 해
849
01:30:59,208 --> 01:31:03,333
네가 나 지켜 준다고
그러지 않았어?
850
01:31:03,416 --> 01:31:05,416
그 남자처럼 바람맞히면
난 안 기다릴래
851
01:31:05,500 --> 01:31:08,541
겁먹지 마
내가 지켜 줄 테니까
852
01:31:08,625 --> 01:31:09,666
지옥에나 가!
853
01:31:13,041 --> 01:31:15,416
부를 끌어들이는
풍수가 있다는데
854
01:31:15,500 --> 01:31:16,958
액운을 끌어들이는
풍수도 있을까요?
855
01:31:17,041 --> 01:31:19,791
중국 문화 대학의 다런관이
그 예입니다
856
01:31:19,875 --> 01:31:22,083
역팔괘 모양으로 설계되어
857
01:31:22,166 --> 01:31:24,875
귀신이 드나들 수 없고
액운이 모입니다
858
01:31:27,041 --> 01:31:29,583
여기는 도심지인데요
859
01:31:29,666 --> 01:31:32,708
뒤에 있는
50년이 넘은 건물은
860
01:31:32,791 --> 01:31:35,500
고위험 건축물로 분류됐습니다
861
01:31:35,583 --> 01:31:39,750
많은 사람이 살고 있어서
862
01:31:39,833 --> 01:31:42,416
거주민 사이에는
다양한 의견이 존재합니다
863
01:31:55,416 --> 01:31:59,416
승인 동의율을 낮춰
재건축을 빠르게 추진 중입니다
864
01:31:59,500 --> 01:32:02,208
고펀 뉴스의 롄수위가
타이베이에서 전해드립니다
865
01:32:02,291 --> 01:32:08,375
“2019년”
866
01:33:18,083 --> 01:33:21,083
“피를 섞은 기름으로
악령을 제압하라”
867
01:33:21,166 --> 01:33:23,625
“빛을 따라가면
영혼이 빛날 것이다”
868
01:33:23,708 --> 01:33:26,875
“2020년”
869
01:33:33,083 --> 01:33:34,083
어디야?
870
01:33:35,041 --> 01:33:35,875
그래
871
01:33:36,416 --> 01:33:37,583
지금 갈게
872
01:33:43,875 --> 01:33:44,791
제 이름은 더예요
873
01:33:44,875 --> 01:33:46,666
새로운 카메라맨이죠
874
01:33:46,750 --> 01:33:48,125
더라고 불러주세요
875
01:33:48,208 --> 01:33:49,416
저는 롄수위예요
876
01:33:49,500 --> 01:33:50,875
민성 북로로 가주세요
877
01:33:51,708 --> 01:33:53,041
오늘은 뭘 촬영해요?
878
01:33:53,125 --> 01:33:54,875
취객이 또 사고를 쳤대요
879
01:33:54,958 --> 01:33:56,083
가서 살펴보죠
880
01:33:57,250 --> 01:33:58,208
알았어요
881
01:34:00,083 --> 01:34:01,416
얼굴이 낯이 익네요
882
01:34:02,791 --> 01:34:03,916
그런가요?
883
01:34:10,166 --> 01:34:11,500
롄수위
884
01:34:11,583 --> 01:34:15,625
둥후 대학의 여귀교 괴담을
들어봤어요?
885
01:39:40,041 --> 01:39:43,875
자막: 김혜성
63157