All language subtitles for The Great North s04e04 Ready Mayor Won Adventure.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,600 --> 00:00:03,470 -? Look up there ? -? What do you see? ? 2 00:00:03,549 --> 00:00:04,789 ? Nature and stuff ? 3 00:00:04,793 --> 00:00:06,278 -? Like a rock ? -? And a tree ? 4 00:00:06,283 --> 00:00:08,967 ? Oh, the Great North ? 5 00:00:09,068 --> 00:00:12,628 ? Way up here, you can breathe the air ? 6 00:00:12,731 --> 00:00:13,806 ? Catch some fish ? 7 00:00:13,902 --> 00:00:15,419 ? Or gaze at a bear ? 8 00:00:15,574 --> 00:00:16,649 ? Wow ? 9 00:00:16,745 --> 00:00:20,080 ? Oh, the Great North ? 10 00:00:20,183 --> 00:00:21,349 ? Here we live, oh, oh ? 11 00:00:21,504 --> 00:00:23,020 ? Here we'll stay, oh, whoo ? 12 00:00:23,025 --> 00:00:24,768 ? From longest night to longest day ? 13 00:00:24,774 --> 00:00:28,502 ? In the Great North. ? 14 00:00:30,386 --> 00:00:32,294 [cheering] 15 00:00:32,988 --> 00:00:36,005 This is Diondra Tundra, live at City Hall, 16 00:00:36,073 --> 00:00:38,243 where we are moments away from finding out 17 00:00:38,323 --> 00:00:40,031 who will serve as interim mayor 18 00:00:40,087 --> 00:00:42,847 while Mayor Peppers undergoes a reverse vasectomy. 19 00:00:43,082 --> 00:00:44,839 While he's getting his junk back, 20 00:00:44,845 --> 00:00:46,347 we're getting a town hall snack. 21 00:00:46,351 --> 00:00:47,684 They're talking about you, babe. 22 00:00:47,689 --> 00:00:49,281 Well, now, let's not jinx it. 23 00:00:49,437 --> 00:00:51,667 While write-in votes are yet to be counted, 24 00:00:51,703 --> 00:00:52,963 according to exit polls, 25 00:00:52,968 --> 00:00:55,135 Councilperson Roy and Council Eagle Toby 26 00:00:55,141 --> 00:00:57,959 are neck and feathered neck with Wolf Tobin, 27 00:00:57,967 --> 00:00:59,911 seen here in his official campaign photo. 28 00:00:59,918 --> 00:01:02,661 Babe, I think you really are going to frang the dang thing. 29 00:01:02,669 --> 00:01:05,336 Well, don't count out those write-in votes just yet. 30 00:01:05,344 --> 00:01:06,829 Lone Moosers love a write-in. 31 00:01:06,833 --> 00:01:08,609 They get their head turned pretty easily. 32 00:01:08,615 --> 00:01:10,764 Indeed. Last time Mayor Peppers was out, 33 00:01:10,771 --> 00:01:13,774 everyone wrote in Mrs. Laramie just because she'd given out 34 00:01:13,782 --> 00:01:16,451 full-sized candy bars for Halloween the previous fall. 35 00:01:16,459 --> 00:01:18,460 Well, now she's been dead for five years. 36 00:01:18,466 --> 00:01:19,816 So I just might frang this. 37 00:01:20,047 --> 00:01:22,047 ? Let's frang the dang thing ? 38 00:01:22,054 --> 00:01:23,497 -[cheering] -? Let's frang it ? 39 00:01:23,501 --> 00:01:24,743 ? Let's frang the dang thing ? 40 00:01:24,748 --> 00:01:26,339 Mr. and Mrs. Michelle Obama? 41 00:01:26,495 --> 00:01:28,905 Of course, I'd love to start a podcast together 42 00:01:28,912 --> 00:01:31,338 -on how we've all shaped America. -? Frang the dang thing. ? 43 00:01:31,346 --> 00:01:33,939 Whoo! I can't wait to give the town of Lone Moose 44 00:01:34,098 --> 00:01:36,265 a full-sized bar called my heart. 45 00:01:36,271 --> 00:01:38,548 So, does Lone Moose always elect a short-term mayor 46 00:01:38,555 --> 00:01:40,389 when the regular mayor takes a sick day? 47 00:01:40,395 --> 00:01:42,045 Only when anesthesia is involved. 48 00:01:42,050 --> 00:01:43,793 Otherwise, Lone Moose officials pride themselves 49 00:01:43,799 --> 00:01:46,134 on unnecessarily powering through illnesses. 50 00:01:46,141 --> 00:01:47,750 Our last mayor passed a kidney stone 51 00:01:47,755 --> 00:01:50,014 while reading to first graders at the library. 52 00:01:50,021 --> 00:01:51,155 If You Give a Moose a Muffin 53 00:01:51,159 --> 00:01:53,268 gets pretty existential when screamed. 54 00:01:53,425 --> 00:01:56,760 Jerry, would you like any more boneless barbecue bacon bites? 55 00:01:56,862 --> 00:01:58,211 Oh, no, thanks, I'm full. 56 00:01:58,217 --> 00:02:00,200 Uh, did I tell you they were free? 57 00:02:00,358 --> 00:02:01,782 You did, like a dozen times. 58 00:02:01,787 --> 00:02:04,140 Jerry, these guys are very weird about free stuff. 59 00:02:04,147 --> 00:02:06,077 -They can't resist it. -This is Alaska. 60 00:02:06,083 --> 00:02:08,063 If someone offers you anything for free, 61 00:02:08,069 --> 00:02:09,661 you take it and you run like hell. 62 00:02:09,667 --> 00:02:11,477 -Oh, yeah. Mm-hmm. Yeah. -That's true. 63 00:02:11,482 --> 00:02:13,174 This is it. They're announcing the final results. 64 00:02:13,180 --> 00:02:16,070 With all the votes counted, Wolf Tobin does have the lead... 65 00:02:16,078 --> 00:02:17,081 Woo-hoo! 66 00:02:17,085 --> 00:02:18,268 ...among official candidates. 67 00:02:18,272 --> 00:02:20,940 But the actual winner is a write-in. 68 00:02:21,099 --> 00:02:23,766 Wolf Tobin was hoping to take home a win tonight, 69 00:02:23,867 --> 00:02:26,367 but Honeybee Shaw-Tobin beat him to it. 70 00:02:26,468 --> 00:02:28,635 Wait, I won? Wolf, I'm-I'm... 71 00:02:28,735 --> 00:02:30,718 Yeah, oh... 72 00:02:30,742 --> 00:02:33,317 it's all right, I... uh... [sobbing] 73 00:02:33,419 --> 00:02:36,235 Aw, babe, You know I'd never win against you on purpose. 74 00:02:36,243 --> 00:02:38,245 Unless it was some kind of fun casino scheme 75 00:02:38,251 --> 00:02:39,602 where we split the profits after. 76 00:02:39,607 --> 00:02:41,183 You know, uh, maybe I'll just have 77 00:02:41,188 --> 00:02:42,929 a little drink to, uh, celebrate. 78 00:02:42,934 --> 00:02:45,845 Uh, but I should probably open this campaign champagne 79 00:02:45,854 --> 00:02:50,114 outside so I don't risk injuring our new interim mayor. 80 00:02:50,126 --> 00:02:53,038 It's not a big deal that you didn't win, Wolf. 81 00:02:53,046 --> 00:02:54,562 You're better than this. 82 00:02:54,567 --> 00:02:56,736 Having a hot wife that everyone likes much, much more than you 83 00:02:56,743 --> 00:02:58,003 is no reason to be jealous. 84 00:02:58,007 --> 00:02:59,990 Yeah, what's important is that you tried your best 85 00:02:59,996 --> 00:03:02,739 and instead it went someone who didn't try at all. 86 00:03:02,747 --> 00:03:04,673 Why isn't this making me feel better? 87 00:03:04,679 --> 00:03:07,605 Aah! Susan Sarandon's brother Brandon, that hurt. 88 00:03:07,766 --> 00:03:09,115 [sighs] 89 00:03:09,195 --> 00:03:12,289 Okay, I'm gonna go back in there and be supportive. 90 00:03:12,298 --> 00:03:13,891 It's like the Rolling Stones say, 91 00:03:13,896 --> 00:03:16,139 "You can't always get what you want, but your wife can. 92 00:03:16,146 --> 00:03:19,314 And that's okay, too, because maybe she'll have leftovers." 93 00:03:19,417 --> 00:03:23,160 Did somebody say Lone Moose has a sexy new mayor 94 00:03:23,170 --> 00:03:25,155 with a strong, supportive husband? 95 00:03:25,161 --> 00:03:27,011 So, you're not upset about losing? 96 00:03:27,110 --> 00:03:30,445 I was for a second, but now I'm 100% behind you 97 00:03:30,605 --> 00:03:33,272 and ready to hitch my wagon to your caboose. 98 00:03:33,280 --> 00:03:34,707 -Toot-toot! -Well, okay, then. 99 00:03:34,712 --> 00:03:36,639 Because now that it's sunk in, I'm pretty excited. 100 00:03:36,645 --> 00:03:38,962 I've always wanted a chance to have some real responsibility. 101 00:03:38,969 --> 00:03:40,837 At the curtain store, it felt like Dad would never 102 00:03:40,843 --> 00:03:43,236 let me in on the big decisions like which new styles to order. 103 00:03:43,243 --> 00:03:45,336 Or how long to let a customer stay in the bathroom 104 00:03:45,342 --> 00:03:46,567 before giving a concerned knock. 105 00:03:46,572 --> 00:03:48,330 Well, here's your first decision as mayor: 106 00:03:48,335 --> 00:03:51,854 would you like a hooray hug or a congratulations kiss? 107 00:03:52,091 --> 00:03:53,424 Ooh, both. 108 00:03:53,446 --> 00:03:54,946 See, I'm gonna be great at this. 109 00:03:54,951 --> 00:03:57,228 And I'm going to be great at standing right beside you 110 00:03:57,235 --> 00:03:58,442 every step of the way. 111 00:03:58,464 --> 00:04:00,274 It'll almost be like I'm mayor, too. 112 00:04:00,454 --> 00:04:02,304 Yeah, but I'm actually the mayor. 113 00:04:02,462 --> 00:04:04,904 [laughs] Of course, of course. 114 00:04:05,062 --> 00:04:07,913 Honeybee Shaw-Tobin, with the power vested in me, 115 00:04:08,148 --> 00:04:12,017 I hereby appoint you Interim Mayor. 116 00:04:12,029 --> 00:04:14,605 Oh, you're done. I assumed there'd be like a ball, 117 00:04:14,613 --> 00:04:16,856 with like a live orchestra, and maybe Elsa's there 118 00:04:16,863 --> 00:04:18,697 and she freezes the town, and then Hans- 119 00:04:18,703 --> 00:04:20,129 Ah, you're in a Frozen spiral, sweetie. 120 00:04:20,133 --> 00:04:22,692 -Right, right. -You do get to wear the sash. 121 00:04:22,700 --> 00:04:25,627 Sorry, there's a little mustard stain on it from the last guy. 122 00:04:25,635 --> 00:04:28,211 I should be fully recovered by 8:00 a.m. tomorrow, 123 00:04:28,312 --> 00:04:29,811 and then I'll be ready... 124 00:04:29,835 --> 00:04:32,226 [groggy] to be your next American Idol. 125 00:04:32,327 --> 00:04:35,679 Oh-oh! Sorry, the medication might be kicking in a little. 126 00:04:35,839 --> 00:04:39,650 Don't worry, Mayor Peppers, Lone Moose is in great hands. 127 00:04:40,949 --> 00:04:43,358 Here's your coffee, my governmental goddess. 128 00:04:43,365 --> 00:04:44,625 They didn't have any milk, 129 00:04:44,629 --> 00:04:46,296 so I used a little dollop of sour cream. 130 00:04:46,302 --> 00:04:49,120 Oh, and I did have to use a stapler as a stir stick 131 00:04:49,145 --> 00:04:52,221 and one staple did get in, but I fished it right out. 132 00:04:52,248 --> 00:04:53,656 Oh, you're... staying? 133 00:04:53,754 --> 00:04:56,044 Yeah. I figured, since I did all that research 134 00:04:56,154 --> 00:04:57,820 on Lone Moose for my campaign, 135 00:04:57,825 --> 00:04:59,769 I might as well keep my brain right here for you to pick. 136 00:04:59,776 --> 00:05:01,684 Oh, okay, that's fine. 137 00:05:01,689 --> 00:05:04,008 I bet even Beyonc� brings Jay-Z to work sometimes 138 00:05:04,015 --> 00:05:05,275 in case she needs someone 139 00:05:05,353 --> 00:05:07,462 to get her a new mouse pad or something. 140 00:05:07,468 --> 00:05:08,970 Oh, you're going to sit right here? 141 00:05:08,975 --> 00:05:10,457 Right over my shoulder? Okay. 142 00:05:10,480 --> 00:05:14,649 Like a little guardian angel. Or a very erotic parrot. 143 00:05:14,811 --> 00:05:16,811 -Terrific. -Ca-caw, ca-caw! 144 00:05:16,837 --> 00:05:18,753 Polly wants some politics. 145 00:05:20,022 --> 00:05:25,244 Good morning, Interim Mayor Honeybee and regular Wolf. 146 00:05:25,258 --> 00:05:27,425 Good morning, Councilperson Gwen, Stephanie. 147 00:05:27,432 --> 00:05:29,709 Tell me everything I need to know about interim mayoring. 148 00:05:29,716 --> 00:05:31,275 You can use the private bathroom, 149 00:05:31,280 --> 00:05:33,446 you can print anything you want all day, 150 00:05:33,452 --> 00:05:35,546 and some people like to bang the gavel in the meeting room. 151 00:05:35,553 --> 00:05:37,311 Oh, you brought your computer. 152 00:05:37,468 --> 00:05:38,818 Oh, yes, but don't mind me, 153 00:05:38,916 --> 00:05:40,064 just taking some notes. 154 00:05:40,161 --> 00:05:43,996 "Honeybee bang gavel, comma, go potty." 155 00:05:44,159 --> 00:05:45,825 Wait, so that's all I do today? 156 00:05:45,830 --> 00:05:47,165 I don't make any decisions? 157 00:05:47,170 --> 00:05:48,779 You can decide where we order lunch from. 158 00:05:48,784 --> 00:05:50,434 But don't leave leftovers in the fridge. 159 00:05:50,439 --> 00:05:51,530 That's my pet peeve. 160 00:05:51,534 --> 00:05:52,852 Ready to go bang the gavel? 161 00:05:52,856 --> 00:05:54,965 -[sighs] I guess. -[Vera] Ding ding! 162 00:05:55,122 --> 00:05:56,197 Ding ding! 163 00:05:56,201 --> 00:05:57,960 Why did you take away the counter bell? 164 00:05:57,966 --> 00:06:00,467 Uh-oh, Vera's here with her daily complaints. 165 00:06:00,474 --> 00:06:02,385 We took away the bell because she just rings it 166 00:06:02,391 --> 00:06:03,833 and rings it when the mayor won't see her. 167 00:06:03,838 --> 00:06:05,948 Now she just yells till she falls asleep, 168 00:06:06,012 --> 00:06:07,392 and then we put her in her car. 169 00:06:07,500 --> 00:06:08,683 Huh. Well, send her in. 170 00:06:08,838 --> 00:06:10,597 Are you sure? She's terrible. 171 00:06:10,754 --> 00:06:12,204 I can handle it. I'm the mayor. 172 00:06:12,260 --> 00:06:13,517 That's what I'm here for. 173 00:06:13,521 --> 00:06:14,948 [Vera] Ding ding! Ding ding! 174 00:06:14,953 --> 00:06:16,102 Hello, new idiot. 175 00:06:16,105 --> 00:06:17,215 I'd like to move my fence 176 00:06:17,219 --> 00:06:18,627 -five feet back and- -Done! 177 00:06:18,632 --> 00:06:19,682 Wait, really? 178 00:06:19,786 --> 00:06:21,970 Okay, I just need you to sign this. 179 00:06:22,128 --> 00:06:23,178 Oh, uh, actually- 180 00:06:23,299 --> 00:06:24,573 Only five feet, right? 181 00:06:24,577 --> 00:06:26,654 That's like the five-second rule, but with distances. 182 00:06:26,661 --> 00:06:28,328 Just a moment, my nubile notary- 183 00:06:28,333 --> 00:06:30,167 Oh, do I not have the power to do this? 184 00:06:30,173 --> 00:06:31,339 Well, you do, actually. 185 00:06:31,343 --> 00:06:32,995 But there's actually a whole process 186 00:06:33,000 --> 00:06:34,334 for re-fencing in Lone Moose, 187 00:06:34,339 --> 00:06:35,263 and I do recommend we follow it 188 00:06:35,266 --> 00:06:36,784 because just to the northwest- 189 00:06:36,789 --> 00:06:40,457 Uh, we can circle back to this riveting geography lesson later. 190 00:06:40,619 --> 00:06:41,693 -It's a yes. -Thanks. 191 00:06:41,715 --> 00:06:43,865 I'm glad I voted for you as a joke. 192 00:06:43,963 --> 00:06:45,221 That was awesome. 193 00:06:45,226 --> 00:06:46,987 I feel so energized and powerful, 194 00:06:46,992 --> 00:06:49,233 like a Lady Cocaine Bear. 195 00:06:49,392 --> 00:06:51,392 So, you don't just want to spend the day 196 00:06:51,399 --> 00:06:53,992 looking for giant scissors and asking if we have nukes? 197 00:06:53,999 --> 00:06:55,759 I definitely will do both of those things, 198 00:06:55,765 --> 00:06:56,965 but I'm here to help, too. 199 00:06:57,086 --> 00:06:58,343 Okay, in that case, 200 00:06:58,367 --> 00:07:00,597 I have a small proposal I'd love to run by you. 201 00:07:00,691 --> 00:07:03,209 There are no small proposals, just small mayors. 202 00:07:03,216 --> 00:07:05,534 Which, to be clear, is different than short kings, 203 00:07:05,541 --> 00:07:06,799 who I love and respect. 204 00:07:06,803 --> 00:07:09,231 See, Lone Moose has had a noise curfew of 8:00 p.m. 205 00:07:09,239 --> 00:07:11,631 since the 1800s, originally put in place 206 00:07:11,638 --> 00:07:13,081 when the home harpsichord was invented, 207 00:07:13,086 --> 00:07:16,069 and it's really a bummer for the karaoke night I host. 208 00:07:16,172 --> 00:07:17,430 Oh, Stephanie, no. 209 00:07:17,434 --> 00:07:19,327 Mm-hmm. If I can't sing the entire soundtrack 210 00:07:19,333 --> 00:07:22,184 to Broadway's Liam Neeson's Taken: The Musical 211 00:07:22,343 --> 00:07:24,768 at my own party, is this even America? 212 00:07:24,794 --> 00:07:26,352 Not to me. Where's that bill? 213 00:07:26,374 --> 00:07:29,204 Now, Honeybee, I don't want to Wolf-splain this to you, 214 00:07:29,292 --> 00:07:30,959 but in a small Alaskan town, 215 00:07:31,058 --> 00:07:33,466 even the tiniest decisions can be a big deal. 216 00:07:33,492 --> 00:07:35,975 You would not believe the brouhaha that erupted 217 00:07:35,983 --> 00:07:38,561 when the city council let two different coffee shops 218 00:07:38,568 --> 00:07:40,176 call themselves Brew-Ha-Ha's. 219 00:07:40,408 --> 00:07:43,333 Well, thank you for your input, constituent Wolf, 220 00:07:43,361 --> 00:07:46,103 but I am capable of making decisions. 221 00:07:46,186 --> 00:07:48,020 I'm sorry, my Sonia Sexy-mayor. 222 00:07:48,102 --> 00:07:51,120 It's just that I did do a lot of preparation for this job. 223 00:07:51,222 --> 00:07:52,704 Right, but now it's my job. 224 00:07:52,709 --> 00:07:54,544 And we're talking about fences and music here, 225 00:07:54,550 --> 00:07:55,600 not world peace. 226 00:07:55,603 --> 00:07:57,646 Bam! Now, Stephanie, send out an email blast 227 00:07:57,653 --> 00:07:59,079 letting people know I'll be holding 228 00:07:59,083 --> 00:08:01,159 mayoral office hours for the rest of the day. 229 00:08:01,166 --> 00:08:03,575 Oh, and add the fun GIF where a dog keeps barking 230 00:08:03,582 --> 00:08:05,008 -at a poster of Reba. -[Wolf laughs] 231 00:08:05,013 --> 00:08:06,772 Now, that's gonna get some heinies in hallways. 232 00:08:06,777 --> 00:08:09,354 Speaking of which, I'm thinking I move this chair back around 233 00:08:09,362 --> 00:08:11,455 and then we'll each put one butt cheek on yours? 234 00:08:11,461 --> 00:08:13,869 Or, uh, if you have other errands 235 00:08:14,028 --> 00:08:15,862 to do or something, I'm good. 236 00:08:15,960 --> 00:08:18,552 Nope, I'm free as a turd. 237 00:08:18,712 --> 00:08:20,278 [barks] 238 00:08:21,220 --> 00:08:22,978 If it's not too much trouble... 239 00:08:23,077 --> 00:08:24,985 -Well, actually, babe- -Approved. 240 00:08:24,991 --> 00:08:28,069 -Now, hon, if it were me- -I'm gonna say yes, Dorothy. 241 00:08:28,078 --> 00:08:31,096 You make a girl want to start paying her taxes again. 242 00:08:31,181 --> 00:08:33,740 ? ? 243 00:08:38,951 --> 00:08:40,041 [Maude] Well, 244 00:08:40,138 --> 00:08:42,455 if it isn't Lone Moose's first family. 245 00:08:42,480 --> 00:08:45,555 Congratulations on being related to the interim mayor. 246 00:08:45,564 --> 00:08:46,657 Thank you. It's an honor 247 00:08:46,661 --> 00:08:47,920 to have someone in the family 248 00:08:47,924 --> 00:08:49,573 be recognized by the town. 249 00:08:49,672 --> 00:08:50,932 Mom got recognized a lot, 250 00:08:50,936 --> 00:08:52,844 but mostly for pretending to be a mermaid 251 00:08:52,850 --> 00:08:54,668 off the docks when she drank too much Zima. 252 00:08:54,674 --> 00:08:56,283 You know, I'd love to get a picture 253 00:08:56,288 --> 00:08:58,513 of Mayor Honeybee up on the wall today. 254 00:08:58,521 --> 00:09:00,630 -What's in it for us? -Well... 255 00:09:00,863 --> 00:09:02,696 HAM: I didn't think I'd be hungry, 256 00:09:02,718 --> 00:09:05,311 but special treatment really works up an appetite. 257 00:09:05,395 --> 00:09:07,821 I'll admit getting free pies from Maude's 258 00:09:08,055 --> 00:09:10,738 was an unexpected and appreciated indulgence. 259 00:09:10,746 --> 00:09:12,748 But let's not let this go to our heads. 260 00:09:12,754 --> 00:09:14,996 Hey, Tobins. Got some new samples in. 261 00:09:15,003 --> 00:09:17,189 Don't suppose you'd like to take them for a spin? 262 00:09:17,196 --> 00:09:19,272 Maybe Honeybee sees something she likes 263 00:09:19,278 --> 00:09:21,946 and pops down for a picture I can throw on our website? 264 00:09:21,954 --> 00:09:25,106 Well, it'd be rude not to at least look. 265 00:09:25,115 --> 00:09:27,225 [Honeybee] Wow, it's only 2:00, and I've already made 266 00:09:27,232 --> 00:09:28,900 more decisions in one day than I made 267 00:09:28,905 --> 00:09:30,964 in all the time I worked at the curtain shop. 268 00:09:30,970 --> 00:09:32,470 Is there a level above girlboss? 269 00:09:32,475 --> 00:09:34,585 You know, maybe this afternoon you and I sit here 270 00:09:34,592 --> 00:09:37,485 and carefully go over every decision you've made thus far. 271 00:09:37,493 --> 00:09:39,584 See if there's any you want to un-decide. 272 00:09:39,591 --> 00:09:41,593 Actually, Wolf, you know, I was thinking 273 00:09:41,599 --> 00:09:43,843 maybe you could work at home for the rest of the day. 274 00:09:43,850 --> 00:09:45,607 -Oh. -'Cause I've been noodling 275 00:09:45,706 --> 00:09:48,023 on a very special project for you. 276 00:09:48,047 --> 00:09:50,473 Lone Moose has a lot of small town charm, 277 00:09:50,631 --> 00:09:52,557 but are we maximizing it? 278 00:09:52,714 --> 00:09:55,304 -Great question. -I want you to take this phone book... 279 00:09:55,390 --> 00:09:57,724 Uh-oh, someone just got a PhB. 280 00:09:57,731 --> 00:09:59,008 ...and call everyone in town 281 00:09:59,013 --> 00:10:00,662 and ask them if they have any quirky skills 282 00:10:00,667 --> 00:10:02,744 that we can put on the Lone Moose tourism website. 283 00:10:02,750 --> 00:10:04,600 Oh, this idea absolutely cranks. 284 00:10:04,699 --> 00:10:07,775 Great. And I'll stay here and, you know, be the mayor. 285 00:10:07,878 --> 00:10:10,048 Which I was elected to be. While you're more 286 00:10:10,236 --> 00:10:11,777 behind the scenes. At home. 287 00:10:11,800 --> 00:10:12,949 Oh, hell yes. 288 00:10:13,045 --> 00:10:15,897 You'll be like Kamala Harris and I'm, uh... 289 00:10:16,056 --> 00:10:17,106 I want to say Gary? 290 00:10:17,227 --> 00:10:18,969 -Doug. -And I'll be Doug. 291 00:10:18,974 --> 00:10:21,993 Well, we're just hours into the Honeybee administration, 292 00:10:22,002 --> 00:10:24,503 and the town is positively buzzing. 293 00:10:24,511 --> 00:10:26,330 She's talking directly to the people 294 00:10:26,335 --> 00:10:29,836 and she's saying yes to easing their distress. 295 00:10:29,864 --> 00:10:31,455 Just ask Dorothy Tuntley. 296 00:10:31,612 --> 00:10:34,021 Honeybee rescinded the skinny-dipping ban. 297 00:10:34,045 --> 00:10:36,529 Now if I want to hit the lake on my property 298 00:10:36,555 --> 00:10:37,871 in what God granted, 299 00:10:37,985 --> 00:10:40,877 it's between me and the super hot owl in my pine tree. 300 00:10:40,904 --> 00:10:42,236 There you have it. 301 00:10:42,393 --> 00:10:45,669 If you've got a worry, come see the mayor in a hurry. 302 00:10:45,829 --> 00:10:48,589 Picture this: Fresh air, the night sky. 303 00:10:48,597 --> 00:10:50,173 And getting absolutely hammered. 304 00:10:50,178 --> 00:10:53,864 I'm talking permitted outdoor alcohol consumption. 305 00:10:53,874 --> 00:10:57,118 Mm, I don't know. Moose-hunting within town limits 306 00:10:57,128 --> 00:10:58,295 seems kind of dangerous. 307 00:10:58,299 --> 00:10:59,708 Moose are the dangerous ones. 308 00:10:59,712 --> 00:11:01,971 I found one in my den going through my DVDs. 309 00:11:02,146 --> 00:11:04,964 It ate my copy of Michael Douglas's The Game. 310 00:11:04,990 --> 00:11:06,823 [gasps] That bastard. 311 00:11:06,922 --> 00:11:07,979 Approved. 312 00:11:07,983 --> 00:11:09,985 -[phone rings] -Go for Mayor Honeybee. 313 00:11:09,991 --> 00:11:11,249 This is the First Husband. 314 00:11:11,253 --> 00:11:12,419 What you doing? 315 00:11:12,441 --> 00:11:13,849 I'm at work, which you know 316 00:11:13,854 --> 00:11:15,022 because it's where you called me. 317 00:11:15,026 --> 00:11:16,525 [laughs] So true. 318 00:11:16,530 --> 00:11:18,849 Uh, thought you might want to hear how the project is going. 319 00:11:18,856 --> 00:11:22,207 Spoiler: I finished. Ha! Got a lot of good quirks. 320 00:11:22,369 --> 00:11:24,869 For instance, did you know that Daniel Strunk 321 00:11:24,969 --> 00:11:26,987 has a beaver cemetery in his backyard? 322 00:11:26,993 --> 00:11:29,570 He's laid hundreds of our flat-tailed friends to rest. 323 00:11:29,577 --> 00:11:32,562 Oh, amazing. Just, uh, email it all over. 324 00:11:32,571 --> 00:11:33,847 Actually, if I leave now, 325 00:11:33,852 --> 00:11:35,094 I can head on in and get caught up 326 00:11:35,098 --> 00:11:36,690 on everything that's happened since I left. 327 00:11:36,695 --> 00:11:38,753 Oh, uh, hold on, someone's talking to me. 328 00:11:38,777 --> 00:11:40,337 What's that? Mayor-mergency? 329 00:11:40,375 --> 00:11:41,932 Sorry, babe, got to go. 330 00:11:41,937 --> 00:11:42,938 Oh, ha. 331 00:11:42,942 --> 00:11:44,292 That's a busy little Honeybee. 332 00:11:44,296 --> 00:11:47,464 But this Wolfy worker bee is just as busy. 333 00:11:47,626 --> 00:11:48,975 Uh, uh... Oh, I know. 334 00:11:49,148 --> 00:11:51,318 Busy making a romantic as all heck dinner, 335 00:11:51,397 --> 00:11:53,973 to celebrate the end of Honeybee's mayoral term. 336 00:11:54,149 --> 00:11:56,908 Now, where are the pizza rolls? 337 00:11:57,083 --> 00:11:59,159 I can't believe I've wasted my life 338 00:11:59,258 --> 00:12:02,277 wearing wool socks when I could be wearing the full sheep. 339 00:12:02,512 --> 00:12:03,592 My feet are sweating, 340 00:12:03,596 --> 00:12:05,107 which normally would make them cold, 341 00:12:05,112 --> 00:12:06,872 but then these boots just warm them up again. 342 00:12:06,878 --> 00:12:09,138 This confusing sensation is certainly worth 343 00:12:09,145 --> 00:12:11,220 a few moments of Honeybee's time. 344 00:12:11,377 --> 00:12:13,319 Yoo-hoo, Tobins. 345 00:12:13,476 --> 00:12:15,385 Y'all look so important. 346 00:12:15,391 --> 00:12:17,484 Well, we're having a special on free makeovers 347 00:12:17,490 --> 00:12:21,259 for people who are on their way to see Mayor Honeybee. 348 00:12:23,420 --> 00:12:24,528 [Honeybee sighs] 349 00:12:24,700 --> 00:12:27,442 Well, gals, I guess that's all she wrote, literally. 350 00:12:27,450 --> 00:12:29,378 Okay, let me just get Wolf's leftovers for you 351 00:12:29,384 --> 00:12:31,943 since he forgot them here, which is weird... [laughs] 352 00:12:31,950 --> 00:12:33,117 since there's a sign on the fridge 353 00:12:33,121 --> 00:12:35,638 and I did issue a verbal warning- 354 00:12:35,798 --> 00:12:37,480 [trumpet blowing] 355 00:12:37,486 --> 00:12:39,989 Oh, did you guys get me a singing congrats-o-gram? 356 00:12:39,996 --> 00:12:41,570 Hear ye, hear ye. 357 00:12:41,594 --> 00:12:44,820 I, Jeremy Reuben, the duly elected town crier 358 00:12:44,922 --> 00:12:47,498 of Whippleton hereby notify you that Whippleton 359 00:12:47,598 --> 00:12:50,533 formally declares war against Lone Moose. 360 00:12:51,923 --> 00:12:56,468 Wait, Whippleton is declaring war? Gwen, Stephanie? 361 00:12:56,481 --> 00:12:58,722 Can they do that? Like, actual war? 362 00:12:58,881 --> 00:13:01,064 With fighting and cargo pants and stuff? 363 00:13:01,222 --> 00:13:04,390 Whereby Lone Moose did encroach upon Whippleton 364 00:13:04,491 --> 00:13:06,992 by a distance of five feet upon our border, 365 00:13:07,000 --> 00:13:09,186 which is, according to the Treaty of 1989, 366 00:13:09,193 --> 00:13:10,934 considered to be an act of war, 367 00:13:11,090 --> 00:13:14,850 war is therefore duly declared. 368 00:13:14,861 --> 00:13:16,046 Thank you for listening. 369 00:13:16,050 --> 00:13:17,699 I'll see you on the battlefield. 370 00:13:17,724 --> 00:13:19,390 Oh, may I use your restroom? 371 00:13:19,395 --> 00:13:22,122 I had two grape Fantas on the drive over. [chuckles] 372 00:13:22,130 --> 00:13:24,147 You're home, finally. 373 00:13:24,246 --> 00:13:26,079 Ah, the pizza rolls are cold, 374 00:13:26,085 --> 00:13:27,903 but we could, uh, reheat them if you know what I mean? 375 00:13:27,909 --> 00:13:30,152 I'm kind of in the middle of some important city business. 376 00:13:30,159 --> 00:13:31,493 Oh, I thought you were handing 377 00:13:31,497 --> 00:13:32,998 the reins back to Mayor Peppers. 378 00:13:33,003 --> 00:13:34,427 W-What's so important that it can't wait 379 00:13:34,432 --> 00:13:36,933 until after this elegant retirement feast, 380 00:13:36,958 --> 00:13:38,349 my Delicious-Beth Warren? 381 00:13:38,372 --> 00:13:39,946 Uh, Lone Moose is at war. 382 00:13:40,044 --> 00:13:42,044 Wait, like Lone Moose Lone Moose? 383 00:13:42,050 --> 00:13:43,477 Yes, and I'm just about to head to the front. 384 00:13:43,482 --> 00:13:45,132 Where's our emergency stash of peppermint bark? 385 00:13:45,137 --> 00:13:46,277 I need a peace offering. 386 00:13:46,281 --> 00:13:48,234 Oh, this is about Vera's fence, huh? 387 00:13:48,240 --> 00:13:49,647 Wait, how did you- 388 00:13:49,745 --> 00:13:51,153 The 1989 land treaty. 389 00:13:51,158 --> 00:13:52,677 I tried to tell you this morning. 390 00:13:52,682 --> 00:13:53,882 Oh, you tried to tell me? 391 00:13:53,886 --> 00:13:55,353 You did not say anything about a war. 392 00:13:55,358 --> 00:13:56,618 I mean, I was going to, but... 393 00:13:56,622 --> 00:13:58,512 Look, I'll just head out there with you 394 00:13:58,518 --> 00:13:59,702 and fix this problem- 395 00:13:59,856 --> 00:14:02,541 No, I don't need my husband rushing in to save me. 396 00:14:02,776 --> 00:14:04,217 I'm not saving, I'm helping. 397 00:14:04,222 --> 00:14:05,557 I've been trying to help all day. 398 00:14:05,561 --> 00:14:07,371 I finished the special assignment. 399 00:14:07,377 --> 00:14:08,384 I just gave you that assignment 400 00:14:08,387 --> 00:14:09,570 to get you off my junk. 401 00:14:09,725 --> 00:14:11,317 -Wait, really? -Yes. 402 00:14:11,322 --> 00:14:12,990 I didn't ask you to come to the office with me. 403 00:14:12,995 --> 00:14:14,479 And I also didn't ask you to correct 404 00:14:14,484 --> 00:14:16,335 every decision I made like a big jerk. 405 00:14:16,341 --> 00:14:17,675 Well, maybe if you'd listened to me 406 00:14:17,679 --> 00:14:20,105 questioning all your decisions like a big jerk, 407 00:14:20,113 --> 00:14:21,163 we wouldn't be at war. 408 00:14:21,166 --> 00:14:22,467 Oh, please, you were just mad 409 00:14:22,472 --> 00:14:23,938 that people like me better than you. 410 00:14:23,942 --> 00:14:25,608 What? No. 411 00:14:25,633 --> 00:14:26,781 F-Fine. You know what? 412 00:14:26,804 --> 00:14:29,029 All offers to help are hereby rescinded. 413 00:14:29,037 --> 00:14:32,221 Let's face it. I'm an Elsa and you're an Olaf at best. 414 00:14:32,230 --> 00:14:33,824 No, wait, everyone loves Olaf. 415 00:14:33,829 --> 00:14:35,812 You're one of the carrots they feed the reindeer. 416 00:14:35,818 --> 00:14:38,003 Damn it, I'm in a Frozen spiral again. 417 00:14:38,160 --> 00:14:40,085 By God, I'm glistening. 418 00:14:40,244 --> 00:14:44,021 Dare I say this is the best free makeover I've ever had. 419 00:14:44,258 --> 00:14:45,423 You dare, and I dare. 420 00:14:45,520 --> 00:14:46,761 You were right, Yolanda. 421 00:14:46,783 --> 00:14:49,116 Contouring is exactly like frosting a cake. 422 00:14:49,217 --> 00:14:51,442 If you mess up, you just add another layer. 423 00:14:51,448 --> 00:14:52,707 We'd better get over to town hall 424 00:14:52,712 --> 00:14:54,882 to get Honeybee to stop by for her pictures. 425 00:14:54,888 --> 00:14:56,237 She's not responding to my texts. 426 00:14:56,242 --> 00:14:57,484 Also I cannot see my phone. 427 00:14:57,488 --> 00:14:58,914 All right, y'all, when you bring her, 428 00:14:58,919 --> 00:15:02,161 I'll set y'all up with some gorgeous acrylic nails. 429 00:15:02,170 --> 00:15:03,263 I don't know what those are, 430 00:15:03,267 --> 00:15:04,707 and I cannot wait to have them. 431 00:15:04,773 --> 00:15:07,849 Okay, everyone, hi, hi, nice to meet you. 432 00:15:07,858 --> 00:15:09,843 I'm Honeybee, Interim Mayor of Lone Moose. 433 00:15:09,849 --> 00:15:12,516 Ooh, peppermint bark. Can someone hold my retainer? 434 00:15:12,617 --> 00:15:15,877 I stand before you as Mayoress Shanice Parker-Butts. 435 00:15:16,038 --> 00:15:18,981 You have encroached on our land with much boldness, sir. 436 00:15:19,140 --> 00:15:20,991 -'Tis war. -Okay, yes, 437 00:15:20,997 --> 00:15:22,648 first of all, love the outfits. 438 00:15:22,653 --> 00:15:25,062 Listen, we are just talking about five feet, 439 00:15:25,086 --> 00:15:26,753 and I'm sure Vera wasn't aware 440 00:15:26,759 --> 00:15:29,261 -of the trouble she was causing when she- -Oh, I knew. 441 00:15:29,268 --> 00:15:31,010 Who do you think called and told them? 442 00:15:31,016 --> 00:15:32,200 -Vera. -Deal with it. 443 00:15:32,371 --> 00:15:33,421 Chaos keeps me young. 444 00:15:33,434 --> 00:15:34,766 She called, but you signed 445 00:15:34,770 --> 00:15:36,881 the authorization for her to move the fence, 446 00:15:36,888 --> 00:15:38,462 Mrs. Interim Mayor. 447 00:15:38,618 --> 00:15:40,894 Mayor Honeybee, we have a situation. 448 00:15:41,051 --> 00:15:42,235 Which I am dealing with. 449 00:15:42,466 --> 00:15:43,726 Um, yes, hello, everyone. 450 00:15:43,745 --> 00:15:44,969 Mayor Shanice. 451 00:15:44,974 --> 00:15:46,642 But I'm actually not talking about the war. 452 00:15:46,647 --> 00:15:49,406 Things have gotten a little... out of control in town. 453 00:15:49,507 --> 00:15:50,932 [clamoring over phone] 454 00:15:50,937 --> 00:15:52,513 Okay, guys, I'll be right back. 455 00:15:52,518 --> 00:15:54,836 -Vera, uh, get them some coffee, okay? -Never. 456 00:15:54,843 --> 00:15:58,287 [Stephanie] ? My name is Bryan Mills and I bring home the bacon ? 457 00:15:58,297 --> 00:15:59,798 ? I've got a special set of skills ? 458 00:15:59,803 --> 00:16:01,544 ? And my daughter's been taken ? 459 00:16:01,701 --> 00:16:03,143 Okay, uh, I am realizing 460 00:16:03,147 --> 00:16:04,556 that getting rid of the noise curfew 461 00:16:04,561 --> 00:16:06,001 and allowing hunting in town 462 00:16:06,006 --> 00:16:07,551 may not have been one of my finest moments. 463 00:16:07,556 --> 00:16:10,239 I guess, uh, tell the crowd to disperse, Edna. 464 00:16:10,415 --> 00:16:13,733 I'd love to, but no one is breaking the law. 465 00:16:13,743 --> 00:16:15,503 Even the public drinking is legal now. 466 00:16:15,508 --> 00:16:16,842 Boy, I really screwed the moose. 467 00:16:16,847 --> 00:16:18,756 But I can handle this. This town still loves me. 468 00:16:18,762 --> 00:16:19,871 Let me make an announcement 469 00:16:19,875 --> 00:16:21,376 that if everyone goes home right now, 470 00:16:21,381 --> 00:16:23,455 I will write on their Facebook wall 471 00:16:23,461 --> 00:16:25,037 when it's their birthday. Aah! 472 00:16:25,042 --> 00:16:26,635 Sorry. I was aiming for that moose. 473 00:16:26,640 --> 00:16:28,732 -Mrs. Tuntley! -[moose bellows] 474 00:16:28,965 --> 00:16:30,798 Yoo-hoo, Mr. Owl! 475 00:16:30,804 --> 00:16:32,915 I have eight more songs, then it's your turn. 476 00:16:32,921 --> 00:16:35,922 Bottomless moonshine, get your bottomless moonshine. 477 00:16:36,081 --> 00:16:38,516 -What have I done? -[snare drum playing] 478 00:16:39,278 --> 00:16:41,836 -Oh no. -Atten-hut. 479 00:16:41,861 --> 00:16:43,953 Acting Mayor Honeybee Shaw-Tobin? 480 00:16:44,110 --> 00:16:45,276 Unfortunately, yes. 481 00:16:45,373 --> 00:16:47,524 I hereby notify you that as an ally 482 00:16:47,531 --> 00:16:49,123 of the noble land of Whippleton, 483 00:16:49,128 --> 00:16:50,461 the town of Ted's Folly 484 00:16:50,634 --> 00:16:53,986 formally also declares war on Lone Moose. 485 00:16:54,146 --> 00:16:55,312 [sighs] Terrific. 486 00:16:55,485 --> 00:16:56,560 What in the world? 487 00:16:56,563 --> 00:16:57,822 Honeybee, we need to take you 488 00:16:57,827 --> 00:16:59,660 to get your nails done. 489 00:16:59,683 --> 00:17:01,241 [Wolf] Lady Birds Johnson. 490 00:17:01,264 --> 00:17:05,007 I'm so upset I'm even wasting perfectly good pizza rolls. 491 00:17:05,111 --> 00:17:06,184 [door opens] 492 00:17:06,357 --> 00:17:07,541 [sobbing] 493 00:17:07,620 --> 00:17:08,670 Babe, no, what is it? 494 00:17:08,674 --> 00:17:10,050 The peppermint bark didn't work. 495 00:17:10,054 --> 00:17:12,704 I know you're mad at me, but-but-but... 496 00:17:12,730 --> 00:17:14,805 Whatever it is, it's gonna be okay. 497 00:17:14,905 --> 00:17:18,095 -[sobbing] -Let me get some pizza rolls out of the trash for you. 498 00:17:19,605 --> 00:17:24,167 Well, I'm the worst mayor Lone Moose has ever had. 499 00:17:24,180 --> 00:17:26,606 That's my final declaration as mayor. 500 00:17:26,839 --> 00:17:28,021 That I'm the worst. 501 00:17:28,026 --> 00:17:29,953 Oh, sweetie, I wouldn't be too hard on yourself. 502 00:17:29,959 --> 00:17:31,684 We've had some pretty bad mayors. 503 00:17:31,706 --> 00:17:34,207 Mayor Hornby ate three of his constituents. 504 00:17:34,214 --> 00:17:35,382 Now, what's going on? 505 00:17:35,387 --> 00:17:36,812 If I tell you, can you promise 506 00:17:36,816 --> 00:17:38,132 not to say "I told you so"? 507 00:17:38,137 --> 00:17:39,397 Can I silently mouth it? 508 00:17:39,401 --> 00:17:40,884 Wait, no, no, no, no, go ahead. 509 00:17:40,889 --> 00:17:42,314 Well, you know how Whippleton declared war? 510 00:17:42,318 --> 00:17:45,245 -Yep. -Well, apparently the treaty says 511 00:17:45,254 --> 00:17:47,348 that if they declare war, Ted's Folly has to, too. 512 00:17:47,354 --> 00:17:50,355 -Mm-hmm. -And I accidentally sort of on purpose 513 00:17:50,364 --> 00:17:52,274 made public drinking and public nudity 514 00:17:52,280 --> 00:17:54,873 and public singing and hunting moose in town legal, 515 00:17:54,881 --> 00:17:56,931 and I didn't know people would, you know... 516 00:17:56,937 --> 00:17:58,280 -Take advantage of it? -Uh-huh. 517 00:17:58,285 --> 00:18:00,286 I've always been good at being popular, 518 00:18:00,292 --> 00:18:02,402 but I guess that's different than being powerful. 519 00:18:02,408 --> 00:18:03,632 I just was having fun 520 00:18:03,636 --> 00:18:05,638 being in charge and making decisions. 521 00:18:05,645 --> 00:18:06,903 'Cause my dad never let me. 522 00:18:06,907 --> 00:18:09,077 So then, when I was correcting you, it just... 523 00:18:09,116 --> 00:18:11,324 Reminded me of that. And made me- 524 00:18:11,348 --> 00:18:12,755 Mad. Aw, Honeybee, 525 00:18:12,760 --> 00:18:15,280 I'm so sorry for being such a bossy bag of butts today. 526 00:18:15,287 --> 00:18:17,530 Honestly, I was just jealous that you were mayor. 527 00:18:17,537 --> 00:18:20,188 But you know what? I don't care if you're the town's favorite 528 00:18:20,196 --> 00:18:21,880 as long as I'm still your favorite. 529 00:18:21,886 --> 00:18:23,646 Of course you are. And I'm sorry, too. 530 00:18:23,651 --> 00:18:25,376 Some of your ideas were really great, 531 00:18:25,382 --> 00:18:27,566 even if how you said them sucked pinecones. 532 00:18:27,724 --> 00:18:28,998 So, are we back to good? 533 00:18:29,228 --> 00:18:31,228 Of course. I mean, I'm a little annoyed 534 00:18:31,235 --> 00:18:32,920 about the peppermint bark supply, 535 00:18:32,925 --> 00:18:35,501 which you know is impossible to get April through August, 536 00:18:35,509 --> 00:18:36,559 even on the dark web. 537 00:18:36,562 --> 00:18:38,680 [chuckles] I know. I guess I'll head back 538 00:18:38,687 --> 00:18:40,437 to town hall and undo all my doings. 539 00:18:40,442 --> 00:18:41,693 I will no longer be popular, 540 00:18:41,698 --> 00:18:43,366 -but it's the right thing. -No way. 541 00:18:43,371 --> 00:18:45,630 I know someone who's already not popular 542 00:18:45,637 --> 00:18:47,472 and pretty ready to make everybody mad. 543 00:18:47,478 --> 00:18:49,795 -Dane Cook? -Well, yes, probably him too, 544 00:18:49,894 --> 00:18:51,136 but I'm talking about me. 545 00:18:51,157 --> 00:18:53,641 I hereby use my authority as interim mayor 546 00:18:53,741 --> 00:18:55,316 to name Wolf Tobin 547 00:18:55,414 --> 00:18:57,747 as Lone Moose's "temporary" interim mayor. 548 00:18:57,773 --> 00:18:59,755 There's a new, newer mayor in town 549 00:18:59,855 --> 00:19:02,448 and he's about to flex his "no" muscle. 550 00:19:02,682 --> 00:19:03,772 [booing] 551 00:19:03,795 --> 00:19:05,962 I may not be as popular as my beloved wife, 552 00:19:06,153 --> 00:19:07,694 and no, I was not elected, 553 00:19:07,699 --> 00:19:09,050 nor do I have your confidence... 554 00:19:09,054 --> 00:19:10,962 -I like you! -Thanks, Dad. 555 00:19:10,987 --> 00:19:12,561 -You look amazing. -I know. 556 00:19:12,718 --> 00:19:14,067 But I am here to fix stuff. 557 00:19:14,224 --> 00:19:15,647 So, listen up, Lone Moose. 558 00:19:15,746 --> 00:19:17,616 Here in my hand I hold all of the bills 559 00:19:17,659 --> 00:19:20,494 that your favorite mayor, Honeybee Shaw, signed today. 560 00:19:20,596 --> 00:19:25,173 I am now revoking all statutes passed today by executive order. 561 00:19:25,204 --> 00:19:27,613 So, holster your arrows, pack up your bar, 562 00:19:27,620 --> 00:19:30,606 cover your butt cheeks, and disconnect your karaoke machine. 563 00:19:30,615 --> 00:19:32,558 What about your sandwich you left in the fridge? 564 00:19:32,564 --> 00:19:35,398 Care to revoke that, too? It's starting to stink. 565 00:19:35,558 --> 00:19:37,967 Gwen, please, first, I need to put an end 566 00:19:37,974 --> 00:19:39,267 to this senseless bloodshed. 567 00:19:39,271 --> 00:19:41,237 Ted's Folly's army, you're with us. 568 00:19:41,337 --> 00:19:43,821 I'm glad we're all friends again. 569 00:19:43,846 --> 00:19:45,437 Ew. Why is your hand so wet? 570 00:19:45,594 --> 00:19:48,670 Ah, I wish I knew, Shanice. I wish I knew. 571 00:19:48,697 --> 00:19:49,937 -Group hug? -Touch me 572 00:19:49,960 --> 00:19:52,109 and I'll have you arrested for war crimes. 573 00:19:52,209 --> 00:19:54,135 One respectful nod it is. 574 00:19:54,291 --> 00:19:56,625 Thank you for your loyal service, 575 00:19:56,725 --> 00:19:58,299 Temporary Interim Mayor Wolf. 576 00:19:58,322 --> 00:19:59,804 It was my honor, Your Honor. 577 00:19:59,809 --> 00:20:01,495 Lone Moose may not like me right now, 578 00:20:01,501 --> 00:20:04,577 but I know one person here who loves me. 579 00:20:04,586 --> 00:20:06,496 Look, I know you don't need me to save you, 580 00:20:06,502 --> 00:20:08,578 but I sure like helping you from time to time. 581 00:20:08,584 --> 00:20:10,936 Well, there's no one I'd rather have save me than you. 582 00:20:10,943 --> 00:20:12,427 Unless it's a drowning situation, 583 00:20:12,432 --> 00:20:13,707 in which case I'm going Aquaman, 584 00:20:13,711 --> 00:20:15,212 then The Rock, then that whale 585 00:20:15,217 --> 00:20:17,218 -that played Willy, if he's free. -He is now. 586 00:20:17,224 --> 00:20:18,631 All right, let's head home. 587 00:20:18,636 --> 00:20:20,304 The peppermint bark may be gone, 588 00:20:20,309 --> 00:20:21,676 but I think we still have some 589 00:20:21,681 --> 00:20:23,482 potato-shaped holiday novelty chocolates 590 00:20:23,487 --> 00:20:25,487 from St. Patrick's Day to dig into. 591 00:20:25,494 --> 00:20:27,571 How about you dig into this soggy hoagie? 592 00:20:27,577 --> 00:20:29,687 Since you can't remember to take it home, 593 00:20:29,769 --> 00:20:32,144 you can wear it home, Wolf. 594 00:20:33,005 --> 00:20:34,338 [yelps] 595 00:20:34,359 --> 00:20:35,433 [grunts] 596 00:20:35,530 --> 00:20:39,182 ? And I... ? 597 00:20:39,285 --> 00:20:41,469 -Honeybee, you saved me. -Did I? 598 00:20:41,627 --> 00:20:43,552 Oh, God, there's sauce everywhere! 599 00:20:43,710 --> 00:20:45,093 Shh. Just rest now. 600 00:20:45,249 --> 00:20:47,049 You two are so flipping weird. 601 00:20:47,146 --> 00:20:49,113 I'm going towards the light. 602 00:20:49,172 --> 00:20:50,338 Don't you die on me! 603 00:20:50,492 --> 00:20:52,158 I'm leaving. Lock up when you go. 604 00:20:52,182 --> 00:20:53,589 You got it, Gwen. 605 00:20:53,670 --> 00:20:56,337 ? ? 606 00:20:56,364 --> 00:20:59,698 ? I will always love... ? 607 00:20:59,859 --> 00:21:05,104 ? Bittersweet memories ? 608 00:21:05,137 --> 00:21:11,400 ? That is all I'm taking with me ? 609 00:21:11,584 --> 00:21:16,829 ? So goodbye, please don't cry ? 610 00:21:16,995 --> 00:21:23,608 ? We both know I'm not what you, you need ? 611 00:21:23,778 --> 00:21:27,188 ? And I... ? 612 00:21:27,290 --> 00:21:30,642 ? Will always love you, ooh. ? 613 00:21:30,692 --> 00:21:35,242 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 47028

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.