All language subtitles for Reacher.S01E01.1080p.HEVC.x265-MeGusta[eztv.re]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,965 --> 00:00:07,883 - [insects chirring] - [owl hooting] 2 00:00:07,967 --> 00:00:10,678 ♪ ♪ 3 00:00:10,761 --> 00:00:12,763 - [two silenced gunshots] - [body thuds] 4 00:00:17,727 --> 00:00:20,479 - [silenced gunshot] - [man grunts] 5 00:00:20,563 --> 00:00:21,981 [body thuds] 6 00:00:28,404 --> 00:00:30,406 [man grunting] 7 00:00:47,214 --> 00:00:49,216 [thunder cracks] 8 00:00:57,266 --> 00:01:00,186 [♪ Howlin' Wolf: "Smokestack Lightning"] 9 00:01:07,401 --> 00:01:11,197 ♪ Ah-oh, smokestack lightnin' ♪ 10 00:01:12,239 --> 00:01:16,076 ♪ Shinin' just like gold ♪ 11 00:01:16,160 --> 00:01:18,954 ♪ Why don't you hear me cryin'? ♪ 12 00:01:19,038 --> 00:01:21,040 ♪ Whoo-hoo ♪ 13 00:01:22,333 --> 00:01:24,335 ♪ Whoo-hoo ♪ 14 00:01:25,419 --> 00:01:27,421 ♪ Whoo ♪ 15 00:01:34,386 --> 00:01:37,723 ♪ Whoa-oh, tell me, baby ♪ 16 00:01:39,016 --> 00:01:41,602 ♪ What's the matter with you... 17 00:01:41,685 --> 00:01:43,045 - [entry bell jingles] - I'm sorry. 18 00:01:43,103 --> 00:01:44,873 - I'm not good at math. - That was like a 40% tip! 19 00:01:44,897 --> 00:01:46,315 [woman] I messed up, okay? 20 00:01:46,398 --> 00:01:47,691 How am I supposed to get ahead 21 00:01:47,775 --> 00:01:49,485 when you're wasting my goddamn money? 22 00:01:50,486 --> 00:01:53,030 Just get your ass in the van. 23 00:01:54,740 --> 00:01:56,575 The hell you want, asshole? 24 00:01:57,910 --> 00:02:00,371 I'm talking to you, stupid. 25 00:02:00,454 --> 00:02:04,083 ♪ Whoa-oh, tell me, baby ♪ 26 00:02:05,459 --> 00:02:08,128 ♪ Why did you stay last night? ♪ 27 00:02:08,212 --> 00:02:10,256 ♪ Why don't you hear me cryin'... 28 00:02:10,339 --> 00:02:13,384 Listen, man, I'm just having a bad day. 29 00:02:15,678 --> 00:02:17,054 ♪ Whoo-hoo ♪ 30 00:02:17,137 --> 00:02:18,556 Won't happen again. 31 00:02:18,639 --> 00:02:20,641 ♪ Whoo... 32 00:02:22,893 --> 00:02:25,646 [waitress] Coffee... black... and peach pie. 33 00:02:26,647 --> 00:02:28,023 Best you're gonna find in Georgia. 34 00:02:29,024 --> 00:02:31,193 - [bell dings] - [newscast playing quietly] 35 00:02:31,277 --> 00:02:33,863 - [dishes clinking] - [cash register printing] 36 00:02:33,946 --> 00:02:36,532 ...is canceling their enhanced drug enforcement efforts 37 00:02:36,615 --> 00:02:38,158 off the Eastern Seaboard. 38 00:02:38,242 --> 00:02:40,202 Sources say the program, which began a year ago... 39 00:02:40,244 --> 00:02:43,664 ♪ Whoa-oh, stop your train ♪ 40 00:02:44,707 --> 00:02:48,252 - [sirens wailing] - ♪ Let a poor boy ride ♪ 41 00:02:48,335 --> 00:02:51,088 ♪ Why don't you hear me cryin'? ♪ 42 00:02:51,171 --> 00:02:53,173 ♪ Whoo-hoo ♪ 43 00:02:54,216 --> 00:02:56,135 ♪ Whoo-hoo ♪ 44 00:02:57,469 --> 00:02:58,888 - [laughs] - ♪ Whoo ♪ 45 00:03:00,264 --> 00:03:01,807 [playful chatter] 46 00:03:09,732 --> 00:03:12,151 ♪ Whoa-oh, fare you well... 47 00:03:12,234 --> 00:03:13,152 [door opens] 48 00:03:13,235 --> 00:03:15,279 - Police! - [dishes crash] 49 00:03:15,362 --> 00:03:16,739 Police! Don't move! 50 00:03:16,822 --> 00:03:18,532 [Baker] Don't move, don't move, don't move! 51 00:03:18,616 --> 00:03:20,492 ♪ Why don't you hear me cryin'... 52 00:03:20,576 --> 00:03:24,121 Now, you're gonna slide out from behind that booth, 53 00:03:24,204 --> 00:03:26,040 nice and slow. 54 00:03:27,958 --> 00:03:30,127 Do it now! 55 00:03:30,210 --> 00:03:31,629 Slow! 56 00:03:33,422 --> 00:03:34,632 Hands. 57 00:03:36,133 --> 00:03:38,052 ♪ Whoa-oh... 58 00:03:38,135 --> 00:03:41,013 Hands behind your head. Hands behind your head! 59 00:03:41,096 --> 00:03:45,434 Interlock your fingers! Interlock your fingers! 60 00:03:45,517 --> 00:03:47,519 Turn around. 61 00:03:47,603 --> 00:03:49,939 Face the window! 62 00:03:52,107 --> 00:03:53,984 Dessert's gonna have to wait. 63 00:03:54,068 --> 00:03:57,613 You're under arrest for murder. 64 00:03:57,696 --> 00:03:59,949 - [song fades] - [vehicle passes] 65 00:04:00,991 --> 00:04:02,242 Come on. 66 00:04:02,326 --> 00:04:04,828 You can move faster than that. 67 00:04:06,622 --> 00:04:08,540 [Roscoe] Sir? 68 00:04:08,624 --> 00:04:11,794 If you step over here, I can process you. 69 00:04:11,877 --> 00:04:13,796 I'm not asking, sir. I'm telling. 70 00:04:13,879 --> 00:04:16,966 But don't worry, I won't kick your ass unless you make me. 71 00:04:18,884 --> 00:04:20,427 Thank you. 72 00:04:20,511 --> 00:04:22,137 All right, I'll be doing your intake. 73 00:04:22,221 --> 00:04:24,014 So, first things first, what is your name? 74 00:04:24,098 --> 00:04:26,558 Sasquatch don't talk. 75 00:04:26,642 --> 00:04:29,019 Had a passport on him, though. 76 00:04:29,103 --> 00:04:30,729 Jack Reacher. 77 00:04:30,813 --> 00:04:32,815 - No middle name. - Zip ties? 78 00:04:32,898 --> 00:04:34,692 Cuffs didn't fit him. 79 00:04:34,775 --> 00:04:36,068 No stamps. 80 00:04:36,151 --> 00:04:38,320 Newer than January 1st. 81 00:04:38,404 --> 00:04:40,322 You planning on leaving the country? 82 00:04:40,406 --> 00:04:41,824 Everything else he was carrying. 83 00:04:41,907 --> 00:04:44,201 - What's that about, 200? - Two-twelve. 84 00:04:44,284 --> 00:04:47,162 This looks like some kind of foreign deal. 85 00:04:47,246 --> 00:04:49,707 [Roscoe] World War II medal. French. 86 00:04:49,790 --> 00:04:52,543 [Morrison] No one moves around holding just this. 87 00:04:52,626 --> 00:04:54,753 Where you keeping the rest of your shit? 88 00:04:54,837 --> 00:04:58,173 You got a friend in town? Girl? 89 00:04:58,257 --> 00:05:00,718 What the hell are you doing in my town? 90 00:05:01,760 --> 00:05:03,012 Don't want to talk? 91 00:05:03,095 --> 00:05:05,014 Maybe we put you in the holding cell, 92 00:05:05,097 --> 00:05:07,266 get you to change your mind. 93 00:05:07,349 --> 00:05:09,810 And how exactly would you do that? 94 00:05:11,812 --> 00:05:13,605 Explain to him his constitutional rights 95 00:05:13,689 --> 00:05:15,441 under the Fifth and 14th Amendments, 96 00:05:15,524 --> 00:05:18,944 then hope he waives them of his own free will? 97 00:05:19,028 --> 00:05:20,946 Yep. 98 00:05:21,030 --> 00:05:23,407 No need. I've got it from here. 99 00:05:23,490 --> 00:05:26,577 Take him to the conference room. I'll be in in a moment. 100 00:05:27,619 --> 00:05:29,913 - [quietly] Beantown bitch. - [door closes] 101 00:05:30,956 --> 00:05:35,044 Mr. Reacher, I'm Chief Detective Oscar Finlay. 102 00:05:35,127 --> 00:05:37,629 I'll be asking you some questions. 103 00:05:37,713 --> 00:05:40,340 I was informed you were read your rights, 104 00:05:40,424 --> 00:05:42,551 so you know you don't have to answer. 105 00:05:44,178 --> 00:05:45,721 Hmm. 106 00:05:45,804 --> 00:05:49,725 Body was found by the highway embankment, near an overpass, 107 00:05:49,808 --> 00:05:52,770 partially covered by flattened-out cardboard boxes. 108 00:05:52,853 --> 00:05:55,981 Two nine-millimeter, 95-grain, close-range shots 109 00:05:56,065 --> 00:05:57,399 to the back of the head. 110 00:05:57,483 --> 00:05:59,318 No casings found. 111 00:05:59,401 --> 00:06:02,780 Victim was male, 30s, big guy. 112 00:06:02,863 --> 00:06:05,365 He was beaten badly postmortem. 113 00:06:05,449 --> 00:06:07,242 No I.D. yet. 114 00:06:07,326 --> 00:06:10,579 Problem getting prints off the body's swollen fingertips. 115 00:06:11,580 --> 00:06:14,041 You know who this man was? 116 00:06:15,084 --> 00:06:17,002 How he wound up dead? 117 00:06:18,045 --> 00:06:21,632 Anything you want to share besides your riveting company? 118 00:06:26,011 --> 00:06:27,513 Okay, then. 119 00:06:27,596 --> 00:06:31,517 Well, I'm not about to waste the rest of my afternoon. 120 00:06:31,600 --> 00:06:33,060 Maybe your court-appointed attorney 121 00:06:33,143 --> 00:06:34,812 will get you to open up. 122 00:06:34,895 --> 00:06:37,022 I don't need a lawyer. 123 00:06:37,106 --> 00:06:39,024 He speaks. 124 00:06:40,067 --> 00:06:41,652 When he wants to. 125 00:06:41,735 --> 00:06:44,279 And why don't you need a lawyer? 126 00:06:44,363 --> 00:06:46,365 Because I didn't kill anybody. 127 00:06:48,408 --> 00:06:50,035 At least not recently. 128 00:06:51,370 --> 00:06:53,497 And not in this town. 129 00:06:53,580 --> 00:06:56,166 [sighs] This is kind of impossible. 130 00:06:56,250 --> 00:06:58,460 - What's that? - This Reacher fella. 131 00:06:58,544 --> 00:07:00,337 So far, run on his prints has been clean, 132 00:07:00,420 --> 00:07:02,464 but something can still turn up. 133 00:07:02,548 --> 00:07:06,426 But there's no Facebook, Snapchat, Instagram. 134 00:07:06,510 --> 00:07:09,888 No driver's license, mortgage, insurance claims. 135 00:07:09,972 --> 00:07:12,099 No online profile at all. 136 00:07:12,182 --> 00:07:14,059 The only proof Jack Reacher exists 137 00:07:14,143 --> 00:07:16,895 is the fact that he's sitting in that room. 138 00:07:16,979 --> 00:07:19,481 [Finlay] Jack Reacher. Parents deceased. 139 00:07:19,565 --> 00:07:21,525 One brother, Joe, older by two years. 140 00:07:21,608 --> 00:07:23,068 Retired Army. 141 00:07:23,152 --> 00:07:25,946 Commanded the 110th Special Investigations Unit 142 00:07:26,029 --> 00:07:28,323 of the Military Police. 143 00:07:28,407 --> 00:07:30,909 Took out a few men in the course of your duties. 144 00:07:30,993 --> 00:07:32,661 All ruled good kills. 145 00:07:32,744 --> 00:07:34,788 What if I'm thinking I'm sitting across from 146 00:07:34,872 --> 00:07:36,290 a man who doesn't mind killing 147 00:07:36,373 --> 00:07:39,168 and who has the knowledge and training to murder someone 148 00:07:39,251 --> 00:07:40,669 and cover it up? 149 00:07:40,752 --> 00:07:42,963 You'd be right. 150 00:07:43,046 --> 00:07:45,340 But not this murder. 151 00:07:45,424 --> 00:07:46,842 Three men dropped this body. 152 00:07:46,925 --> 00:07:48,385 Enlighten me. 153 00:07:48,468 --> 00:07:50,596 Shooter was someone who knows firearms well. 154 00:07:50,679 --> 00:07:53,140 Bullets were small caliber... nine-millimeter, 95-grain. 155 00:07:53,223 --> 00:07:55,601 That's subsonic. A silencer was used. 156 00:07:55,684 --> 00:07:57,811 He also knew enough to pick up his brass. 157 00:07:57,895 --> 00:07:59,313 This wasn't a first-timer. 158 00:07:59,396 --> 00:08:02,691 This was someone who knew how to conduct a quiet, effective kill. 159 00:08:03,734 --> 00:08:05,694 - Okay, go on. - You're also looking for 160 00:08:05,777 --> 00:08:07,738 a psycho who'd beat up a body postmortem, 161 00:08:07,821 --> 00:08:09,573 someone completely unhinged. 162 00:08:09,656 --> 00:08:13,952 Totally different profile from your professional shooter. 163 00:08:14,036 --> 00:08:15,454 Something wrong? 164 00:08:17,206 --> 00:08:18,957 No. 165 00:08:19,041 --> 00:08:20,500 You said there were three. 166 00:08:20,584 --> 00:08:22,562 Your psycho isn't suddenly gonna be rational enough to know 167 00:08:22,586 --> 00:08:24,046 he has to hide the body. 168 00:08:24,129 --> 00:08:25,648 And your meticulous shooter isn't gonna do 169 00:08:25,672 --> 00:08:27,591 a sloppy job with roadside cardboard. 170 00:08:27,674 --> 00:08:29,110 No, the third guy is so worried about 171 00:08:29,134 --> 00:08:30,820 getting out of there, he grabs some nearby debris 172 00:08:30,844 --> 00:08:32,387 and just lays it across the corpse. 173 00:08:32,471 --> 00:08:33,805 You said the victim was big, 174 00:08:33,889 --> 00:08:35,283 so most likely his feet were sticking out 175 00:08:35,307 --> 00:08:37,726 and that's how he got spotted. 176 00:08:37,809 --> 00:08:40,270 Tall people never have enough room for their feet. 177 00:08:40,354 --> 00:08:42,064 Interesting theory. 178 00:08:42,147 --> 00:08:44,441 But you still match the description of someone 179 00:08:44,524 --> 00:08:46,818 seen walking the highway, earlier today, 180 00:08:46,902 --> 00:08:48,111 near where the body was found. 181 00:08:48,195 --> 00:08:49,738 Well, that's 'cause it was me. 182 00:08:49,821 --> 00:08:52,616 I got off the bus from Tampa and walked to town. 183 00:08:52,699 --> 00:08:53,801 Greyhound doesn't have a stop in Margrave. 184 00:08:53,825 --> 00:08:54,952 I never said it did. 185 00:08:55,035 --> 00:08:57,079 You just said you got off in Margrave. 186 00:08:57,162 --> 00:08:58,473 I asked the driver to do me a favor. 187 00:08:58,497 --> 00:08:59,857 - Why? - On account of Blind Blake. 188 00:08:59,915 --> 00:09:02,042 - Okay. Who's that? - Blues singer. 189 00:09:02,125 --> 00:09:04,920 Legend has it he died in Margrave a long time ago. 190 00:09:05,003 --> 00:09:07,464 I figured I'd learn a bit about him. 191 00:09:07,547 --> 00:09:09,091 I like music. 192 00:09:09,174 --> 00:09:11,593 So you have no home, no phone. 193 00:09:11,677 --> 00:09:14,554 You get on a bus in Tampa with $212, 194 00:09:14,638 --> 00:09:16,431 a toothbrush and a French war medal 195 00:09:16,515 --> 00:09:18,141 and travel over 500 miles 196 00:09:18,225 --> 00:09:21,061 to read up on a dead blues musician? 197 00:09:21,144 --> 00:09:22,729 That sum up your past 24 hours? 198 00:09:22,813 --> 00:09:23,730 No. 199 00:09:23,814 --> 00:09:25,315 I also went to a diner, 200 00:09:25,399 --> 00:09:27,693 ordered peach pie and never got to eat it 201 00:09:27,776 --> 00:09:29,278 'cause I was arrested for murder. 202 00:09:29,361 --> 00:09:30,862 [sighs] Okay. 203 00:09:30,946 --> 00:09:32,948 Medical examiner puts the victim's time of death 204 00:09:33,031 --> 00:09:34,449 at around midnight last night. 205 00:09:34,533 --> 00:09:36,285 This morning. 206 00:09:36,368 --> 00:09:38,662 It's last night until 11:59 and 59 seconds, 207 00:09:38,745 --> 00:09:41,373 and then it becomes this morning. 208 00:09:41,456 --> 00:09:43,709 In an investigation, details matter. 209 00:09:43,792 --> 00:09:48,005 12:00 a.m. this morning is the time of death. 210 00:09:48,088 --> 00:09:50,882 If I can confirm you were on a Greyhound bus at that time, 211 00:09:50,966 --> 00:09:53,010 you're cleared. 212 00:09:53,093 --> 00:09:55,137 Until then, you're in the holding cell. 213 00:09:55,220 --> 00:09:57,347 We're running down a phone number 214 00:09:57,431 --> 00:09:59,141 found in the dead guy's shoe. 215 00:09:59,224 --> 00:10:01,018 It was on a scrap of paper 216 00:10:01,101 --> 00:10:03,395 with the word "Pluribus" written on it. 217 00:10:03,478 --> 00:10:06,106 Want to clear that up, too, before we let you go? 218 00:10:06,189 --> 00:10:07,274 Know anything about that? 219 00:10:07,357 --> 00:10:09,609 Means I'm gonna be here for a while. 220 00:10:11,320 --> 00:10:13,739 Phone companies are slow responding to warrants. 221 00:10:13,822 --> 00:10:15,490 Too bad. 222 00:10:15,574 --> 00:10:18,243 Law says we need a warrant. 223 00:10:18,327 --> 00:10:20,037 Come on, you're in the hold. 224 00:10:20,120 --> 00:10:22,289 ♪ ♪ 225 00:10:22,372 --> 00:10:26,585 [Josephine] Reacher, why does trouble always seem to find you? 226 00:10:26,668 --> 00:10:27,919 Reacher, Reacher! 227 00:10:28,003 --> 00:10:30,672 The whole moving truck could've burned down. 228 00:10:30,756 --> 00:10:33,175 What were you thinking? You cannot pack fireworks. 229 00:10:33,258 --> 00:10:35,177 [sighs] But they're from the Fourth of July. 230 00:10:35,260 --> 00:10:36,820 - [sighs] - They're still good. [grunts] 231 00:10:36,887 --> 00:10:38,513 This is the last of it. 232 00:10:38,597 --> 00:10:40,891 Okay, next transfer, I want half of the boxes. 233 00:10:40,974 --> 00:10:43,477 I don't know how four people accumulate all of this. 234 00:10:43,560 --> 00:10:44,770 Ma'am, yes, ma'am. 235 00:10:44,853 --> 00:10:46,271 Okay. Father and I will unpack. 236 00:10:46,355 --> 00:10:47,898 You two, go and meet the base kids. 237 00:10:47,981 --> 00:10:50,776 This is home now, hopefully for a while. 238 00:10:50,859 --> 00:10:52,903 Go make friends. 239 00:10:54,654 --> 00:10:56,740 [young Reacher] Think we'll like it here? 240 00:10:56,823 --> 00:10:58,092 School lessons will be the same. 241 00:10:58,116 --> 00:11:00,827 Army-issued furniture will be the same. 242 00:11:00,911 --> 00:11:03,622 It'll be just like Cameroon, Belgium and Spain. 243 00:11:05,791 --> 00:11:07,501 You the new guys that just moved in today? 244 00:11:07,584 --> 00:11:09,753 Yeah. This the way to the beach? 245 00:11:09,836 --> 00:11:11,588 Yeah. 246 00:11:11,671 --> 00:11:13,632 But it's five bucks. 247 00:11:13,715 --> 00:11:15,050 What's five bucks? 248 00:11:15,133 --> 00:11:16,760 From the looks of it, your jacket. 249 00:11:16,843 --> 00:11:18,595 [laughs] 250 00:11:18,678 --> 00:11:22,182 Yeah. I'm big for my age. 251 00:11:22,265 --> 00:11:23,934 Just like you're ugly for your age. 252 00:11:24,017 --> 00:11:26,144 Let's just go home. 253 00:11:28,271 --> 00:11:29,856 [grunts] 254 00:11:30,899 --> 00:11:33,151 [panting] 255 00:11:33,235 --> 00:11:34,403 Okay. 256 00:11:34,486 --> 00:11:35,946 [sighs] 257 00:11:38,115 --> 00:11:40,117 You don't have to do this. It's my fight. 258 00:11:40,200 --> 00:11:42,452 It's never just your fight. 259 00:11:44,329 --> 00:11:46,248 You know, Mom was right. 260 00:11:46,331 --> 00:11:47,999 Trouble does kind of seem to find you. 261 00:11:48,083 --> 00:11:50,085 ♪ ♪ 262 00:11:56,258 --> 00:11:58,009 [indistinct police radio chatter] 263 00:12:19,448 --> 00:12:21,241 Thanks. 264 00:12:21,324 --> 00:12:22,826 Been in here a while now. 265 00:12:22,909 --> 00:12:24,327 Figured you could use a pick-me-up. 266 00:12:24,411 --> 00:12:25,829 Not my fault. 267 00:12:25,912 --> 00:12:28,790 Trouble just kind of seems to find me. 268 00:12:28,874 --> 00:12:30,685 What I could really use is getting these ties off. 269 00:12:30,709 --> 00:12:32,919 [Roscoe] Chief Morrison says they stay on. 270 00:12:33,003 --> 00:12:35,297 Assumed you liked it black. 271 00:12:35,380 --> 00:12:36,756 How'd you figure? 272 00:12:36,840 --> 00:12:38,758 Seem like a no-nonsense guy. 273 00:12:38,842 --> 00:12:40,635 Cream and sugar are nonsense. 274 00:12:40,719 --> 00:12:42,471 So you know I'm innocent. 275 00:12:42,554 --> 00:12:43,889 How do you figure? 276 00:12:43,972 --> 00:12:46,641 I doubt it's procedure to bring coffee to the guilty. 277 00:12:46,725 --> 00:12:48,894 Well, if you are guilty of something, can't be much. 278 00:12:48,977 --> 00:12:51,646 Preliminary run on your prints turned up nothing. 279 00:12:51,730 --> 00:12:53,899 Bad guys set off bells and whistles right away. 280 00:12:53,982 --> 00:12:56,318 Roscoe, we're taking a ride. 281 00:12:56,401 --> 00:12:58,069 Got a hit on the phone number. 282 00:12:59,988 --> 00:13:01,698 Sorry. Ceramic. 283 00:13:01,781 --> 00:13:03,617 [door opens, closes] 284 00:13:03,700 --> 00:13:05,243 Thank you. 285 00:13:05,327 --> 00:13:07,162 Sorry, Baker. 286 00:13:11,666 --> 00:13:14,711 [Finlay] So, Paul, when I called, I informed you 287 00:13:14,794 --> 00:13:17,589 your cell number was found at the situs of a crime. 288 00:13:17,672 --> 00:13:20,842 You invited me over to chat but never asked what crime. 289 00:13:20,926 --> 00:13:22,552 Found that strange. 290 00:13:24,471 --> 00:13:27,015 Well, you scared the shit out of me. 291 00:13:27,098 --> 00:13:28,642 - Hmm. - [chuckles] 292 00:13:28,725 --> 00:13:30,060 I wasn't thinking. 293 00:13:30,143 --> 00:13:32,562 I just wanted to get you over here so we could talk. 294 00:13:32,646 --> 00:13:35,732 - About what? - You tell me. 295 00:13:35,815 --> 00:13:38,026 Murder. 296 00:13:38,109 --> 00:13:39,945 You know anything about that? 297 00:13:41,279 --> 00:13:43,198 Unidentified male shot to death. 298 00:13:43,281 --> 00:13:44,991 ♪ ♪ 299 00:13:45,075 --> 00:13:47,202 He was found with your number 300 00:13:47,285 --> 00:13:49,704 written on a paper scrap in his shoe. 301 00:13:55,418 --> 00:13:57,045 I did it. [clears throat] 302 00:13:59,047 --> 00:14:00,799 I killed the guy. 303 00:14:00,882 --> 00:14:02,300 It was me. 304 00:14:05,095 --> 00:14:07,138 [Roscoe] Mr. Hubble, for your protection and ours, 305 00:14:07,222 --> 00:14:08,942 I'm going to record you getting your rights. 306 00:14:08,974 --> 00:14:10,600 No, I-I know my rights. 307 00:14:10,684 --> 00:14:13,061 I understand I don't have to talk or anything and that I get 308 00:14:13,144 --> 00:14:16,064 a lawyer and all that, but I did it, okay? 309 00:14:16,147 --> 00:14:18,316 I killed the guy, by the highway. 310 00:14:18,400 --> 00:14:19,442 I was the one. 311 00:14:19,526 --> 00:14:21,861 Okay, so this man you killed... 312 00:14:23,113 --> 00:14:24,531 ...what was his name? 313 00:14:25,991 --> 00:14:27,325 I-I don't know. 314 00:14:27,409 --> 00:14:28,594 You killed a man you don't know? 315 00:14:28,618 --> 00:14:29,953 Yeah, that's right. 316 00:14:30,036 --> 00:14:33,039 It was, uh... self-defense. 317 00:14:35,375 --> 00:14:37,669 Okay, you said it took place by the highway. 318 00:14:37,752 --> 00:14:40,505 Where exactly along the highway? 319 00:14:42,007 --> 00:14:44,175 I-I told you I did it, okay? 320 00:14:44,259 --> 00:14:46,303 I'm not about to rehash all the details. 321 00:14:46,386 --> 00:14:50,599 You are my second annoying interrogation today. 322 00:14:50,682 --> 00:14:52,559 So you expect me to believe that you, 323 00:14:52,642 --> 00:14:56,354 a man with no criminal record, that you just blew a man away? 324 00:14:57,522 --> 00:14:59,774 A double-barrel shotgun blast right to the face? 325 00:15:01,610 --> 00:15:03,612 And then burnt the body? 326 00:15:05,363 --> 00:15:06,906 Yes, I did. 327 00:15:06,990 --> 00:15:10,118 And-and that's all I'm gonna say about it. 328 00:15:11,119 --> 00:15:14,247 Your life's about to get very complicated, Mr. Hubble. 329 00:15:14,331 --> 00:15:16,333 ♪ ♪ 330 00:15:23,548 --> 00:15:25,050 [lock beeps, cell door opens] 331 00:15:30,055 --> 00:15:31,473 Get in. 332 00:15:38,813 --> 00:15:41,775 Reacher, come with me. 333 00:15:41,858 --> 00:15:43,193 No. 334 00:15:43,276 --> 00:15:44,903 Excuse me? 335 00:15:44,986 --> 00:15:47,656 Not until you let these zip ties come off. 336 00:15:47,739 --> 00:15:49,574 We both know I didn't kill anybody, 337 00:15:49,658 --> 00:15:51,159 and they're uncomfortable. 338 00:15:52,494 --> 00:15:54,412 Get the box cutter. 339 00:15:54,496 --> 00:15:56,081 [Reacher] That's okay. 340 00:15:56,164 --> 00:15:57,582 I got it. 341 00:16:00,377 --> 00:16:01,586 [sighs] 342 00:16:05,882 --> 00:16:06,925 [clears throat] 343 00:16:08,718 --> 00:16:10,470 You guys recycle? 344 00:16:14,891 --> 00:16:16,726 Outside. Uncuffed. 345 00:16:16,810 --> 00:16:19,354 Treating me like a person instead of a perp. 346 00:16:19,437 --> 00:16:21,165 I've done the same thing a million times when I want 347 00:16:21,189 --> 00:16:23,525 a suspect to trust me even when they shouldn't. 348 00:16:23,608 --> 00:16:26,403 I have no ulterior motives, just information. 349 00:16:26,486 --> 00:16:28,071 That other guy, Paul Hubble, banker. 350 00:16:28,154 --> 00:16:29,948 Lives in Margrave, works in Atlanta. 351 00:16:30,031 --> 00:16:31,282 No priors. 352 00:16:31,366 --> 00:16:33,284 He just confessed to the murder. 353 00:16:33,368 --> 00:16:35,328 Oh. How nice. 354 00:16:35,412 --> 00:16:38,915 - Thanks for the hospitality. - Not so fast. 355 00:16:38,998 --> 00:16:40,709 You want to run? Go for it. 356 00:16:40,792 --> 00:16:43,795 But I doubt you're that fast or that bulletproof. 357 00:16:44,879 --> 00:16:46,047 I was just cleared. 358 00:16:46,131 --> 00:16:47,674 One guy lied about killing another guy. 359 00:16:47,757 --> 00:16:50,343 - That doesn't clear you. - Good town to murder in. 360 00:16:50,427 --> 00:16:52,262 Even when you confess, nothing happens to you. 361 00:16:52,345 --> 00:16:53,698 Oh, you saw Hubble. He's a citizen. 362 00:16:53,722 --> 00:16:56,558 He can't shoot pool let alone shoot a person. 363 00:16:56,641 --> 00:16:58,441 He admitted to things that didn't even happen. 364 00:16:58,518 --> 00:17:00,228 He just wants me to think he did it 365 00:17:00,311 --> 00:17:01,789 and not look into the matter any further. 366 00:17:01,813 --> 00:17:03,273 You think I'm working with him. 367 00:17:03,356 --> 00:17:04,691 Now that he's implicated himself, 368 00:17:04,774 --> 00:17:06,359 I'm worried he might implicate me. 369 00:17:06,443 --> 00:17:08,069 So maybe I'll cut a deal and talk. 370 00:17:08,153 --> 00:17:09,839 Maybe I'm just thinking the guy who was seen 371 00:17:09,863 --> 00:17:11,698 near the murder site, guilty or not, 372 00:17:11,781 --> 00:17:13,283 might still have information to share. 373 00:17:13,366 --> 00:17:15,368 I don't. But Stevenson does. 374 00:17:15,452 --> 00:17:17,328 He and Hubble were looking at each other. 375 00:17:17,412 --> 00:17:18,705 They looked at each other? 376 00:17:18,788 --> 00:17:20,599 They held eye contact for a full two Mississippis. 377 00:17:20,623 --> 00:17:23,251 Stevenson and Hubble have cousins that married each other. 378 00:17:23,334 --> 00:17:24,878 He's just worried about family. 379 00:17:24,961 --> 00:17:26,588 It's more than that. 380 00:17:26,671 --> 00:17:28,298 You always so confident in your theories? 381 00:17:28,381 --> 00:17:29,942 As confident as I am that you went to Harvard, 382 00:17:29,966 --> 00:17:31,134 you're recently divorced, 383 00:17:31,217 --> 00:17:33,136 and you quit smoking in the last six months. 384 00:17:33,219 --> 00:17:35,096 How'd you come up with that? 385 00:17:35,180 --> 00:17:37,849 My friend back there, Baker, he called you a Beantown bitch. 386 00:17:37,932 --> 00:17:39,809 And from all appearances, you're well-educated, 387 00:17:39,893 --> 00:17:41,603 but you took a job in the middle of nowhere 388 00:17:41,686 --> 00:17:43,563 with people that look nothing like you. 389 00:17:43,646 --> 00:17:45,583 You're stubborn. You have a chip on your shoulder. 390 00:17:45,607 --> 00:17:47,042 You don't care if your coworkers like you. 391 00:17:47,066 --> 00:17:48,401 A guy like that doesn't go to B.U. 392 00:17:48,485 --> 00:17:50,028 He goes to Harvard. 393 00:17:50,111 --> 00:17:52,089 To show those blue-blood assholes what he's capable of. 394 00:17:52,113 --> 00:17:53,156 Am I right? 395 00:17:53,239 --> 00:17:55,742 About going to Harvard? Yes. 396 00:17:55,825 --> 00:17:56,951 You're also about 40, 397 00:17:57,035 --> 00:17:58,637 which means you did your 20 at Boston P.D. 398 00:17:58,661 --> 00:18:00,556 to get your pension, so you can afford a proper Southern suit, 399 00:18:00,580 --> 00:18:02,380 but you still look like Black Sherlock Holmes. 400 00:18:02,457 --> 00:18:04,834 Means no woman in your life making sure you dress right. 401 00:18:04,918 --> 00:18:06,336 Death or divorce. 402 00:18:06,419 --> 00:18:07,897 At your age, divorce is a higher probability. 403 00:18:07,921 --> 00:18:09,631 But you still wear the ring. 404 00:18:09,714 --> 00:18:12,175 By the wear on it, you play with it, obsess over it. 405 00:18:12,258 --> 00:18:13,760 Like I said, you're stubborn. 406 00:18:13,843 --> 00:18:15,720 Still hoping to reconcile with the old lady. 407 00:18:15,804 --> 00:18:17,931 - Her name's Sharon. - As for the smoking, 408 00:18:18,014 --> 00:18:19,934 when I broke down the three murderers back there, 409 00:18:20,016 --> 00:18:21,976 you started to think you had the wrong guy. 410 00:18:22,060 --> 00:18:23,895 Stressed you out. 411 00:18:23,978 --> 00:18:26,439 The water in your glass moved a bit. 412 00:18:26,523 --> 00:18:28,107 We're not on any major fault lines. 413 00:18:28,191 --> 00:18:30,944 That means your leg was bouncing under the table. 414 00:18:31,027 --> 00:18:33,029 That combined with the slight aroma of cigarettes 415 00:18:33,112 --> 00:18:35,782 in your suit... 'cause it's hard to get out of... tweed... 416 00:18:35,865 --> 00:18:37,784 and I assume nicotine withdrawal. 417 00:18:37,867 --> 00:18:39,470 Most studies show it takes four to six months 418 00:18:39,494 --> 00:18:40,537 to fully break a habit. 419 00:18:41,871 --> 00:18:44,249 You keep up the good work, though. 420 00:18:44,332 --> 00:18:46,042 Those things are killers. 421 00:18:48,044 --> 00:18:50,380 [sighs] Back inside. 422 00:18:50,463 --> 00:18:52,549 ♪ ♪ 423 00:18:52,632 --> 00:18:55,552 [phone ringing] 424 00:18:55,635 --> 00:18:57,387 Follow me. 425 00:18:57,470 --> 00:18:59,264 Stevenson, my office. 426 00:18:59,347 --> 00:19:01,349 [indistinct police radio chatter] 427 00:19:06,980 --> 00:19:09,566 This man seems to think you know something about Hubble 428 00:19:09,649 --> 00:19:12,277 that you aren't sharing with me. 429 00:19:12,360 --> 00:19:13,695 That true? 430 00:19:14,696 --> 00:19:17,282 Answer isn't on your shoes. 431 00:19:17,365 --> 00:19:19,284 Uh, sir, there was a-a family party last night. 432 00:19:19,367 --> 00:19:21,619 My, uh, grandparents, their anniversary, their 50th... 433 00:19:21,703 --> 00:19:22,829 I don't care. 434 00:19:22,912 --> 00:19:24,205 Right. 435 00:19:24,289 --> 00:19:25,474 Well, Hubble and Charlie were there. 436 00:19:25,498 --> 00:19:28,751 - Who's Charlie? - Charlene. His wife. 437 00:19:28,835 --> 00:19:30,879 We stayed late. We danced with our wives. 438 00:19:30,962 --> 00:19:32,881 Way past 2:00. I drove them home. 439 00:19:32,964 --> 00:19:34,233 [scoffs] I don't know why his number 440 00:19:34,257 --> 00:19:35,592 was in that guy's shoe, 441 00:19:35,675 --> 00:19:37,093 and I don't know why he confessed. 442 00:19:37,176 --> 00:19:38,279 All I know is that at midnight, 443 00:19:38,303 --> 00:19:39,220 he was nowhere near that highway. 444 00:19:39,304 --> 00:19:41,139 - Hubble into drugs? - No. 445 00:19:41,222 --> 00:19:43,224 - He cheat on his wife? - No. He's a family man. 446 00:19:43,308 --> 00:19:44,827 Don't answer his questions. He's not your boss. 447 00:19:44,851 --> 00:19:47,211 - [Stevenson] Right. Sorry. - Does he having money problems? 448 00:19:48,146 --> 00:19:49,689 I don't know what to do. 449 00:19:49,772 --> 00:19:51,107 Just answer the question. 450 00:19:51,190 --> 00:19:52,567 No. He's rich. 451 00:19:52,650 --> 00:19:53,902 Okay. Get out of here. 452 00:19:56,195 --> 00:19:57,614 [door opens] 453 00:20:00,199 --> 00:20:01,910 Drugs, money, infidelity. 454 00:20:01,993 --> 00:20:04,054 If Stevenson's right, we've eliminated the big three, 455 00:20:04,078 --> 00:20:05,622 which means the only way you'll know 456 00:20:05,705 --> 00:20:07,373 why Hubble confessed is if he tells you. 457 00:20:07,457 --> 00:20:09,876 Yeah, well, maybe a weekend in lockup will motivate him. 458 00:20:11,169 --> 00:20:13,463 Let me know what he says. 459 00:20:13,546 --> 00:20:15,173 What the hell does that mean? 460 00:20:15,256 --> 00:20:17,175 You figured out I quit smoking 461 00:20:17,258 --> 00:20:19,510 but can't figure out what's happening right now? 462 00:20:21,304 --> 00:20:23,681 This is bullshit. You have a confession. 463 00:20:23,765 --> 00:20:25,350 I helped with the investigation. 464 00:20:25,433 --> 00:20:28,061 You helped me? 465 00:20:28,144 --> 00:20:32,231 You seem to be confused about your role in this situation. 466 00:20:32,315 --> 00:20:35,985 You are my detainee and suspect, not my partner or my equal. 467 00:20:36,069 --> 00:20:38,696 And you're certainly not, by employment, appearance 468 00:20:38,780 --> 00:20:41,240 or lifestyle choice, a cop anymore. 469 00:20:41,324 --> 00:20:43,117 Now, Chief Morrison wants you in custody 470 00:20:43,201 --> 00:20:45,328 till we know for sure that all six-foot-four of you 471 00:20:45,411 --> 00:20:46,621 was on that bus from Tampa. 472 00:20:46,704 --> 00:20:48,122 Six-foot-five. 473 00:20:48,206 --> 00:20:50,375 In an investigation, details matter. 474 00:20:50,458 --> 00:20:51,793 Here's a detail for you. 475 00:20:51,876 --> 00:20:55,213 We keep extra-large cuffs in our lockbox. 476 00:21:05,515 --> 00:21:07,809 Inventory his watch and ring. 477 00:21:07,892 --> 00:21:10,520 They'll steal them first five minutes he's in there. 478 00:21:12,188 --> 00:21:13,773 It was nice talking to you. 479 00:21:13,856 --> 00:21:15,650 ♪ ♪ 480 00:21:25,785 --> 00:21:26,786 Thanks. 481 00:21:27,829 --> 00:21:30,039 For the watch thing. 482 00:21:30,123 --> 00:21:31,416 Shut up. 483 00:21:32,458 --> 00:21:34,669 You ruined my trip here. 484 00:21:40,800 --> 00:21:44,053 [brakes squeak, hiss] 485 00:21:51,644 --> 00:21:53,396 Jesus. 486 00:21:55,064 --> 00:21:57,358 - My name's Officer Spivey. - [thunder rumbling] 487 00:21:57,442 --> 00:22:01,029 Time to follow the yellow brick road, inmates. 488 00:22:02,530 --> 00:22:05,491 Y'all be housed far away from the animal factory, 489 00:22:05,575 --> 00:22:08,536 till they can line up a weekend arraignment for you. 490 00:22:08,619 --> 00:22:10,455 [thunder rumbling] 491 00:22:15,001 --> 00:22:16,544 All the fixings. 492 00:22:16,627 --> 00:22:19,047 [indistinct radio chatter] 493 00:22:19,130 --> 00:22:21,924 Ain't no jumper gonna fit you, big boy. 494 00:22:22,008 --> 00:22:26,721 But a Samoan fella come through here last year... meth dealer... 495 00:22:26,804 --> 00:22:29,599 had scrubs made up special. 496 00:22:33,269 --> 00:22:34,937 Might be a little tight in the shoulders. 497 00:22:37,899 --> 00:22:39,150 [spits] 498 00:22:40,151 --> 00:22:42,195 Whoa! Not so fast. 499 00:22:42,278 --> 00:22:44,781 Drop them drawers, bend over and spread. 500 00:22:46,616 --> 00:22:48,117 No. 501 00:22:48,201 --> 00:22:51,079 Blanket strip search policies are unconstitutional 502 00:22:51,162 --> 00:22:54,457 unless there's clear articulable suspicion of criminal activity. 503 00:22:54,540 --> 00:22:56,584 The victim I'm suspected of murdering 504 00:22:56,667 --> 00:22:59,879 was shot by a handgun that would measure four inches by six. 505 00:22:59,962 --> 00:23:01,506 That weapon's not fitting inside me 506 00:23:01,589 --> 00:23:03,966 or any other human being without sending them to a hospital. 507 00:23:04,050 --> 00:23:06,302 Since that's the only contraband related to this crime, 508 00:23:06,385 --> 00:23:08,805 your request is unlawful. 509 00:23:08,888 --> 00:23:10,848 It's not like I want to do this. 510 00:23:10,932 --> 00:23:12,058 Regulations say... 511 00:23:12,141 --> 00:23:14,936 The only thing up my ass right now is you. 512 00:23:16,187 --> 00:23:18,189 So if you think you can perform the inspection 513 00:23:18,272 --> 00:23:21,192 without getting seriously injured, go for it. 514 00:23:22,860 --> 00:23:25,905 Otherwise, check the box on your clipboard. 515 00:23:29,117 --> 00:23:31,035 [cell door buzzes] 516 00:23:31,119 --> 00:23:33,121 ♪ ♪ 517 00:23:37,750 --> 00:23:39,168 Go on. 518 00:23:43,089 --> 00:23:44,298 Mm-hmm. 519 00:23:51,556 --> 00:23:53,474 Really sorry I got you into this. 520 00:23:53,558 --> 00:23:55,285 - It wasn't my intention... - Remember when I said 521 00:23:55,309 --> 00:23:57,145 "shut up" on the bus? 522 00:23:57,228 --> 00:23:58,896 Same rule goes for jail. 523 00:24:02,024 --> 00:24:04,485 [birds chirping] 524 00:24:04,569 --> 00:24:07,321 [cell door buzzes] 525 00:24:07,405 --> 00:24:09,407 [doors opening in distance] 526 00:24:13,327 --> 00:24:15,246 [indistinct chatter in distance] 527 00:24:15,329 --> 00:24:17,707 [rap music playing in distance] 528 00:24:21,711 --> 00:24:24,547 [rap music continues in distance] 529 00:24:32,180 --> 00:24:34,182 [rap music and chatter continue] 530 00:24:39,145 --> 00:24:42,356 - Well, that's not good. - What's going on? 531 00:24:42,440 --> 00:24:44,317 We're not with guys awaiting arraignment. 532 00:24:44,400 --> 00:24:46,253 - We're with the lifers. - What do you mean, lifers? 533 00:24:46,277 --> 00:24:48,487 I mean people sentenced for life. 534 00:24:48,571 --> 00:24:50,573 [rap music and chatter continue] 535 00:24:51,908 --> 00:24:54,493 [whistling] 536 00:24:57,413 --> 00:24:59,558 If I were you, I'd be less worried about their sentences 537 00:24:59,582 --> 00:25:01,542 and more concerned with their swaps. 538 00:25:01,626 --> 00:25:02,835 Swaps? 539 00:25:02,919 --> 00:25:04,837 Guys swapping smokes, desserts, TV time, 540 00:25:04,921 --> 00:25:07,465 all for first crack at you. 541 00:25:07,548 --> 00:25:10,301 You're not a human in here. You're currency. 542 00:25:10,384 --> 00:25:13,262 So stop stressing and save your strength. 543 00:25:13,346 --> 00:25:14,931 [sighs] 544 00:25:15,014 --> 00:25:16,474 Gonna need it. 545 00:25:21,312 --> 00:25:23,272 There she is. 546 00:25:26,234 --> 00:25:28,694 Whoo. She pretty. 547 00:25:28,778 --> 00:25:31,447 Look, she even got pretty little shoes on. 548 00:25:31,530 --> 00:25:33,324 Give me them shoes, baby. 549 00:25:33,407 --> 00:25:35,284 Come on, now. You heard me. 550 00:25:35,368 --> 00:25:37,578 Give me my shoes like a good little bitch. 551 00:25:38,579 --> 00:25:39,997 I said give them to me. 552 00:25:41,874 --> 00:25:43,876 Good girl. 553 00:25:48,923 --> 00:25:51,050 I like them glasses, too. Give me my glasses. 554 00:25:57,431 --> 00:25:58,849 [hawks] 555 00:26:07,608 --> 00:26:10,486 Now there's just one more thing I want from you. 556 00:26:13,322 --> 00:26:15,324 [bed creaking] 557 00:26:16,450 --> 00:26:18,452 ♪ ♪ 558 00:26:20,204 --> 00:26:21,706 [laughs] 559 00:26:21,789 --> 00:26:24,166 Look at this redwood motherfucker. 560 00:26:24,250 --> 00:26:25,250 What you want? 561 00:26:25,293 --> 00:26:27,086 [Reacher] To give you a choice. 562 00:26:27,169 --> 00:26:30,464 See, you're in my house, fatso, and you didn't ask permission. 563 00:26:30,548 --> 00:26:33,050 So you and your friends can leave now, 564 00:26:33,134 --> 00:26:35,928 or they can carry your fat ass out in a bucket. 565 00:26:39,974 --> 00:26:41,392 Now I'll count to three. 566 00:26:41,475 --> 00:26:43,769 Bitch, do you know who you talking to? 567 00:26:43,853 --> 00:26:45,229 One. 568 00:26:46,897 --> 00:26:48,107 Two. 569 00:26:55,239 --> 00:26:57,241 You owe us a pair of glasses. 570 00:27:01,579 --> 00:27:03,706 Now get out of my cell. 571 00:27:03,789 --> 00:27:05,791 [♪ Lowpass Lushes featuring 1STCLSS: "Line 'Em Up"] 572 00:27:07,293 --> 00:27:10,671 ♪ Line 'em up, line 'em up, your time is up ♪ 573 00:27:10,755 --> 00:27:14,216 ♪ Time is up, time is up, so line 'em up ♪ 574 00:27:14,300 --> 00:27:17,678 ♪ Line 'em up, line 'em up, your time is up ♪ 575 00:27:17,762 --> 00:27:20,890 ♪ Time is up, time is up, so line 'em up ♪ 576 00:27:20,973 --> 00:27:22,892 - ♪ Line 'em up... - [inmates chattering] 577 00:27:22,975 --> 00:27:24,810 I'm not a ventriloquist. 578 00:27:24,894 --> 00:27:26,312 Get off my lap. 579 00:27:29,482 --> 00:27:31,984 I won't let anybody touch you. 580 00:27:33,027 --> 00:27:34,195 [Hubble] Thank you. 581 00:27:35,321 --> 00:27:38,199 You're the only thing keeping me alive in here. 582 00:27:38,282 --> 00:27:39,658 [exhales sharply] 583 00:27:39,742 --> 00:27:41,077 I'm in big trouble. 584 00:27:41,160 --> 00:27:43,954 - No shit. - I'm not a criminal. 585 00:27:44,038 --> 00:27:46,874 A fucking currency manager. 586 00:27:46,957 --> 00:27:48,918 They gave me no choice. 587 00:27:49,001 --> 00:27:50,294 These guys, they forced me 588 00:27:50,378 --> 00:27:53,047 to help them with their financial scheme, okay? 589 00:27:54,673 --> 00:27:56,425 And I know everyone who's ever caught 590 00:27:56,509 --> 00:27:59,011 says they were forced into it, but I really was. 591 00:27:59,095 --> 00:28:01,263 And the people I'm working for made it clear 592 00:28:01,347 --> 00:28:03,766 - if I jam them up... - Then you'd be killed. 593 00:28:05,893 --> 00:28:07,311 I wish that were all. 594 00:28:08,813 --> 00:28:11,232 My bosses promised, if I disrupt their operation 595 00:28:11,315 --> 00:28:13,109 in any way, they'd... 596 00:28:14,610 --> 00:28:17,446 [chuckles] They'd nail me to a wall. 597 00:28:17,530 --> 00:28:18,864 Literally. 598 00:28:18,948 --> 00:28:20,241 In front of my family. 599 00:28:20,324 --> 00:28:24,120 They'd cut my balls off and make me eat 'em. 600 00:28:25,162 --> 00:28:28,416 Then they'd bleed me and my wife out slow so we'd die 601 00:28:28,499 --> 00:28:32,378 knowing our kids were left with those psychos, 602 00:28:32,461 --> 00:28:34,672 not knowing what would be done to them. 603 00:28:38,092 --> 00:28:39,635 I'm gonna hit the head. 604 00:28:41,137 --> 00:28:42,763 I'll go with you. 605 00:28:43,848 --> 00:28:45,015 Figured as much. 606 00:28:45,099 --> 00:28:47,017 [showers running] 607 00:28:47,101 --> 00:28:49,103 ♪ ♪ 608 00:29:16,464 --> 00:29:18,466 ♪ ♪ 609 00:29:22,803 --> 00:29:24,013 Him. 610 00:29:32,730 --> 00:29:35,399 ♪ ♪ 611 00:29:42,656 --> 00:29:45,659 If you boys knew what's about to happen to you, you'd leave now. 612 00:29:47,536 --> 00:29:49,788 So I'll give you to the count of three. 613 00:29:49,872 --> 00:29:51,290 One. 614 00:29:56,170 --> 00:29:57,254 [yells] 615 00:30:05,346 --> 00:30:06,889 [screams] 616 00:30:06,972 --> 00:30:08,700 [man over P.A.] Security team to gen pop shower four. 617 00:30:08,724 --> 00:30:10,404 - Against the wall! Move! - [alarm buzzing] 618 00:30:13,395 --> 00:30:14,522 [grunting] 619 00:30:15,314 --> 00:30:16,649 [groans] 620 00:30:17,441 --> 00:30:18,442 [screams] 621 00:30:20,945 --> 00:30:22,988 [yells] 622 00:30:30,996 --> 00:30:32,498 [screams] 623 00:30:35,543 --> 00:30:37,545 [alarm continues buzzing] 624 00:30:40,589 --> 00:30:43,217 What the hell are you two doing down here? 625 00:30:43,300 --> 00:30:45,469 Come on. Let's go, before the warden sees. 626 00:30:45,553 --> 00:30:47,388 Let's go! Let's go! 627 00:30:47,471 --> 00:30:49,890 [cell door buzzes] 628 00:30:51,100 --> 00:30:54,270 My report says you were placed upstairs. 629 00:30:54,353 --> 00:30:56,188 Why are you in gen pop? 630 00:30:56,272 --> 00:30:58,440 - That's where the guy put us. - [door buzzes] 631 00:31:02,444 --> 00:31:06,282 Anyone asks, you've been here the whole time. 632 00:31:06,365 --> 00:31:07,575 Understand? 633 00:31:10,703 --> 00:31:11,703 [door closes] 634 00:31:11,745 --> 00:31:12,913 [sighs] 635 00:31:12,997 --> 00:31:14,540 [♪ Howard Tate: "Get It While You Can"] 636 00:31:14,623 --> 00:31:16,375 [sighs] 637 00:31:16,458 --> 00:31:19,086 ♪ In this world ♪ 638 00:31:19,169 --> 00:31:21,547 ♪ Where people ♪ 639 00:31:21,630 --> 00:31:25,301 ♪ Are fighting with each other ♪ 640 00:31:27,469 --> 00:31:31,223 ♪ Nobody to count on ♪ 641 00:31:31,307 --> 00:31:35,894 ♪ Not even your own brother ♪ 642 00:31:35,978 --> 00:31:39,857 ♪ So if someone comes along ♪ 643 00:31:39,940 --> 00:31:43,777 ♪ Who gives you genuine affection ♪ 644 00:31:45,195 --> 00:31:47,406 - ♪ Get it while you can ♪ - [line ringing] 645 00:31:48,949 --> 00:31:52,202 ♪ Get it while you can... 646 00:31:52,286 --> 00:31:53,646 [Sharon] Hi. This is Sharon Finlay. 647 00:31:53,704 --> 00:31:55,372 Leave a message, and I'll get you back. 648 00:31:55,456 --> 00:31:57,124 - [beep] - Hey. 649 00:31:58,375 --> 00:31:59,918 It's me. Um... 650 00:32:01,337 --> 00:32:03,464 I'm just, uh... [sighs] 651 00:32:03,547 --> 00:32:05,758 I'm just dealing with a tough case... 652 00:32:07,176 --> 00:32:10,471 ...alone in the middle of Georgia, and I just... 653 00:32:12,640 --> 00:32:14,433 ...wish you would call me back. 654 00:32:14,516 --> 00:32:16,644 ♪ Baby ♪ 655 00:32:16,727 --> 00:32:19,146 ♪ We may not be here tomorrow... 656 00:32:19,229 --> 00:32:20,356 [knock on door] 657 00:32:20,439 --> 00:32:22,107 - [Finlay clears throat] - [song stops] 658 00:32:23,734 --> 00:32:25,444 Uh, come in. 659 00:32:25,527 --> 00:32:28,739 Boss. Got Reacher's military record from D.C. 660 00:32:29,740 --> 00:32:31,509 You want to hear the back of his baseball card? 661 00:32:31,533 --> 00:32:32,785 I do. 662 00:32:32,868 --> 00:32:34,036 West Point graduate. 663 00:32:34,119 --> 00:32:35,245 Silver Star. 664 00:32:35,329 --> 00:32:36,747 Defense Superior Service Medal. 665 00:32:36,830 --> 00:32:38,707 Legion of Merit, Soldier's Medal, 666 00:32:38,791 --> 00:32:41,043 Army Commendation Medal, Bronze Star, 667 00:32:41,126 --> 00:32:44,838 a second Silver Star and a Purple Heart 668 00:32:44,922 --> 00:32:46,590 for wounds sustained in the bombing 669 00:32:46,674 --> 00:32:48,842 of a Marines barracks in Kandahar. 670 00:32:53,681 --> 00:32:56,266 "Major Reacher ran into the inferno, 671 00:32:56,350 --> 00:32:58,435 carrying soldiers out two at a time. 672 00:32:58,519 --> 00:33:02,731 Witnesses report six separate trips, confirming 12 were saved. 673 00:33:02,815 --> 00:33:05,484 Major Reacher suffered severe smoke inhalation, 674 00:33:05,567 --> 00:33:10,072 but returned to active duty 32 hours later despite having 675 00:33:10,155 --> 00:33:14,618 shrapnel remains of a jawbone removed from his abdomen." 676 00:33:18,831 --> 00:33:21,166 - Want to hear his MP numbers? - No. 677 00:33:21,250 --> 00:33:25,421 Over 150 closed cases, all successful prosecutions, 678 00:33:25,504 --> 00:33:27,589 more than 20 fugitives captured. 679 00:33:27,673 --> 00:33:31,176 What in God's name is a guy like that doing in Margrave? 680 00:33:31,260 --> 00:33:33,762 What's a guy like that doing in jail? 681 00:33:33,846 --> 00:33:35,806 Hate to be the one who put him in there. 682 00:33:35,889 --> 00:33:37,891 Get out of my office. 683 00:33:44,523 --> 00:33:46,525 [door opens, closes] 684 00:33:46,608 --> 00:33:48,610 ♪ ♪ 685 00:33:59,538 --> 00:34:01,165 [sighs] 686 00:34:11,300 --> 00:34:12,885 [over speakers] ♪ Wake up ♪ 687 00:34:12,968 --> 00:34:14,636 [♪ Jordan Max: "Let Me Do My Thing"] 688 00:34:14,720 --> 00:34:16,346 ♪ Wake up ♪ 689 00:34:17,765 --> 00:34:19,183 ♪ Get up ♪ 690 00:34:20,726 --> 00:34:22,436 ♪ Get up ♪ 691 00:34:23,771 --> 00:34:26,148 ♪ Wake up... 692 00:34:26,231 --> 00:34:29,318 [Hubble] I been hoping a Beatles song would come on. 693 00:34:30,319 --> 00:34:32,613 They soothe me. 694 00:34:32,696 --> 00:34:36,950 Ever since Mama'd sing me "Rocky Raccoon" when I had a cold. 695 00:34:37,034 --> 00:34:39,578 ♪ Let me do my thing ♪ 696 00:34:40,579 --> 00:34:43,332 ♪ Let me do my thing ♪ 697 00:34:43,415 --> 00:34:44,500 ♪ Yes, I felt... 698 00:34:44,583 --> 00:34:45,876 Sorry if I woke you. 699 00:34:45,959 --> 00:34:47,878 - It's okay. - [music volume decreases] 700 00:34:47,961 --> 00:34:49,963 [birds chirping] 701 00:34:50,964 --> 00:34:52,132 [Hubble] Came a while ago. 702 00:34:52,216 --> 00:34:53,383 You-you can have mine. 703 00:34:53,467 --> 00:34:55,552 I don't have an appetite. 704 00:34:55,636 --> 00:34:58,680 ♪ Yes, I felt my pain ♪ 705 00:34:58,764 --> 00:35:00,766 ♪ Hmm, yeah ♪ 706 00:35:00,849 --> 00:35:01,892 [Reacher clears throat] 707 00:35:01,975 --> 00:35:03,060 ♪ As I'm falling to sleep ♪ 708 00:35:03,143 --> 00:35:05,062 ♪ In hope that someone listens ♪ 709 00:35:05,145 --> 00:35:07,564 ♪ Pray the Lord hears me, innocent people going missing ♪ 710 00:35:07,648 --> 00:35:09,358 ♪ On the journey to the riches ♪ 711 00:35:09,441 --> 00:35:10,919 ♪ While we're standing, taking pictures... 712 00:35:10,943 --> 00:35:12,736 You should eat. 713 00:35:12,820 --> 00:35:14,488 You look like hell. 714 00:35:15,739 --> 00:35:19,243 That's 'cause I saw you gouge a man's eyes out. 715 00:35:19,326 --> 00:35:20,619 He started it. 716 00:35:21,620 --> 00:35:24,039 ♪ Finding you a new replacement, nothing's wrong with me... 717 00:35:24,122 --> 00:35:26,834 They might try to kill me as soon as I'm bailed out. 718 00:35:27,876 --> 00:35:29,753 You important to their operation? 719 00:35:29,837 --> 00:35:33,090 ♪ Let me do my thing ♪ 720 00:35:33,173 --> 00:35:35,092 ♪ Yes, I felt my pain... 721 00:35:35,175 --> 00:35:37,594 Real important. 722 00:35:37,678 --> 00:35:39,179 Then you're probably okay. 723 00:35:39,263 --> 00:35:42,182 But bodies are falling. Means someone's getting nervous. 724 00:35:43,392 --> 00:35:45,644 When that happens, things can change fast. 725 00:35:47,521 --> 00:35:50,440 I'm more curious why whoever you work for wants me dead. 726 00:35:50,524 --> 00:35:52,418 - What do you mean? - That guard from last night, 727 00:35:52,442 --> 00:35:54,319 Spivey, 728 00:35:54,403 --> 00:35:56,363 he set us up in gen pop. 729 00:35:56,446 --> 00:35:58,766 He'd play it off like it was some kind of innocent mistake, 730 00:35:58,824 --> 00:36:00,617 but it was intentional. 731 00:36:00,701 --> 00:36:03,537 Guys in the shower I.D.'d me as a person to take out. 732 00:36:04,621 --> 00:36:06,623 Once I'm out of here, I'm gone, 733 00:36:07,791 --> 00:36:09,710 Something bad's going down in Margrave, 734 00:36:09,793 --> 00:36:11,795 and I don't need to be a part of it. 735 00:36:13,881 --> 00:36:15,465 [gate buzzes] 736 00:36:15,549 --> 00:36:17,551 ♪ ♪ 737 00:36:22,264 --> 00:36:24,182 My wife should be here soon. 738 00:36:24,266 --> 00:36:25,893 I don't give a shit. 739 00:36:37,321 --> 00:36:40,782 Figured a guy with no money, I.D. or car could use a lift. 740 00:36:49,374 --> 00:36:51,376 [engine revving] 741 00:36:52,544 --> 00:36:54,713 - [Reacher] That's me. - [Roscoe] Greyhound confirmed 742 00:36:54,796 --> 00:36:56,465 that's their Tampa station two nights ago. 743 00:36:56,548 --> 00:36:58,776 No way you could've been in Margrave in time to kill anyone. 744 00:36:58,800 --> 00:37:01,470 Common carriers are notoriously difficult. 745 00:37:01,553 --> 00:37:04,348 N-Nothing without a warrant. How'd you get them to cooperate? 746 00:37:04,431 --> 00:37:05,599 Lied. 747 00:37:05,682 --> 00:37:07,643 Said that we suspected one of their employees 748 00:37:07,726 --> 00:37:09,561 of using their buses to transport coke. 749 00:37:09,645 --> 00:37:11,205 If they didn't cooperate, promised to pull 750 00:37:11,229 --> 00:37:12,707 a civil forfeiture on everything with wheels 751 00:37:12,731 --> 00:37:14,358 until our investigation was over. 752 00:37:14,441 --> 00:37:16,860 Got that video within the hour. 753 00:37:16,944 --> 00:37:18,111 So you cleared me, 754 00:37:18,195 --> 00:37:19,839 but how does the guy who confessed walk away? 755 00:37:19,863 --> 00:37:21,990 [scoffs] Well, everybody knows that Hubble's lying, 756 00:37:22,074 --> 00:37:24,493 so we're holding off on charges, 757 00:37:24,576 --> 00:37:27,537 hoping that a nervous guy like him just does something dumb 758 00:37:27,621 --> 00:37:29,122 that leads us to the truth 759 00:37:29,206 --> 00:37:33,085 or just cracks and spills what really went down. 760 00:37:33,168 --> 00:37:34,878 Smart approach, Officer Roscoe. 761 00:37:36,296 --> 00:37:38,382 Roscoe's actually my first name. 762 00:37:40,133 --> 00:37:42,052 Never met a woman named Roscoe before. 763 00:37:42,135 --> 00:37:43,136 Yeah, you did. 764 00:37:43,220 --> 00:37:45,472 A day ago. 765 00:37:46,515 --> 00:37:48,266 So what's your last name? 766 00:37:48,350 --> 00:37:49,893 Conklin. 767 00:37:51,979 --> 00:37:53,814 Caught a love tap inside? 768 00:37:53,897 --> 00:37:56,108 I got set up. 769 00:37:56,191 --> 00:37:58,652 - By who? - Some guard. 770 00:37:58,735 --> 00:38:00,320 Just the errand boy. 771 00:38:00,404 --> 00:38:02,280 But whoever he took orders from wanted me gone, 772 00:38:02,364 --> 00:38:04,449 and they're gonna get what they want. 773 00:38:04,533 --> 00:38:06,702 I'm on the next bus out of here. 774 00:38:06,785 --> 00:38:08,620 That's a shame. [scoffs] 775 00:38:09,871 --> 00:38:13,166 I feel bad about the Margrave welcome wagon running you over. 776 00:38:15,293 --> 00:38:17,129 I was gonna apologize with an early dinner, 777 00:38:17,212 --> 00:38:18,439 but if you're not sticking around... 778 00:38:18,463 --> 00:38:19,673 Okay. 779 00:38:21,341 --> 00:38:22,551 Great. 780 00:38:24,386 --> 00:38:27,305 But I'm gonna need some new clothes first. 781 00:38:27,389 --> 00:38:29,182 Lockup's made me a bit gamey. 782 00:38:29,266 --> 00:38:31,184 Oh, we got a Merl's Men's Shop in town. 783 00:38:32,310 --> 00:38:34,354 I don't need anything that fancy. 784 00:38:34,438 --> 00:38:35,856 Just T-shirt and jeans. 785 00:38:38,191 --> 00:38:39,818 I travel light. 786 00:38:43,405 --> 00:38:45,824 [Roscoe] You sure you don't want to get new threads? 787 00:38:45,907 --> 00:38:47,743 [Reacher] They'll be new to me. 788 00:38:50,203 --> 00:38:51,538 [Roscoe] I don't get it. 789 00:38:51,621 --> 00:38:53,832 Don't you want a home base or something? 790 00:38:53,915 --> 00:38:55,751 Had a home base my whole life. 791 00:38:55,834 --> 00:38:58,295 Grew up in the military, worked in the military. 792 00:38:58,378 --> 00:39:00,213 Always told where to go, when to be there. 793 00:39:00,297 --> 00:39:03,300 Now I see my country on my own terms. 794 00:39:03,383 --> 00:39:04,885 What about money? 795 00:39:04,968 --> 00:39:07,179 Pension's wired to a Western Union each month. 796 00:39:08,513 --> 00:39:10,307 Don't you miss your family? 797 00:39:10,390 --> 00:39:12,517 I guess so. They're all dead. 798 00:39:12,601 --> 00:39:14,728 Except for my brother Joe. 799 00:39:14,811 --> 00:39:16,813 - He's a good guy. - Where's he? 800 00:39:18,231 --> 00:39:19,733 No idea. 801 00:39:19,816 --> 00:39:21,651 [entry bell jingles] 802 00:39:21,735 --> 00:39:23,653 [Roscoe] So what really brought you to Margrave? 803 00:39:23,737 --> 00:39:25,363 Can't be some blues singer. 804 00:39:25,447 --> 00:39:27,949 I don't lie to people who get me out of jail. 805 00:39:28,033 --> 00:39:30,243 I'm here because of Blind Blake, 806 00:39:30,327 --> 00:39:33,080 but actually it's on account of Chauncey. 807 00:39:33,163 --> 00:39:34,581 Who's Chauncey? 808 00:39:35,957 --> 00:39:38,794 A couple days ago, I go to Chauncey's Bar & Grill in Tampa. 809 00:39:38,877 --> 00:39:41,922 Guy there was playing "Police Dog Blues" by Blind Blake. 810 00:39:42,005 --> 00:39:43,381 I remembered a conversation I had 811 00:39:43,465 --> 00:39:45,592 with my brother Joe a while back. 812 00:39:45,675 --> 00:39:47,528 Read some article about Blake, said he played his last show 813 00:39:47,552 --> 00:39:49,554 in Margrave, and that's where he died. 814 00:39:51,056 --> 00:39:52,724 So I got on a bus. 815 00:39:55,143 --> 00:39:57,771 So you just go wherever you want, whenever you want? 816 00:39:57,854 --> 00:40:00,315 Everyone's always jealous. 817 00:40:00,398 --> 00:40:02,400 Well, yeah, that's, um... 818 00:40:03,985 --> 00:40:05,695 ...an interesting approach to life. 819 00:40:05,779 --> 00:40:07,072 Works for me. 820 00:40:07,155 --> 00:40:08,949 ♪ ♪ 821 00:40:23,338 --> 00:40:25,090 So I'll check out the town for a while 822 00:40:25,173 --> 00:40:27,008 - and see you in a bit. - Sounds good. 823 00:40:27,092 --> 00:40:30,220 Now, don't go getting yourself arrested for murder again. 824 00:40:30,303 --> 00:40:32,305 [♪ Mississippi Fred McDowell: "Shake 'Em on Down"] 825 00:40:33,849 --> 00:40:38,895 ♪ If you see my baby, Lordy, stand around ♪ 826 00:40:38,979 --> 00:40:42,107 ♪ You know we somewhere, baby, Lord, mama ♪ 827 00:40:42,190 --> 00:40:45,402 ♪ Shake 'em on down, Lordy, must I low ♪ 828 00:40:47,696 --> 00:40:49,698 ♪ ♪ 829 00:41:06,923 --> 00:41:11,052 ♪ If you come to my house, you don't find me around ♪ 830 00:41:11,136 --> 00:41:14,389 ♪ You know we somewhere, baby, Lord, mama ♪ 831 00:41:14,472 --> 00:41:15,807 ♪ Shake 'em on down ♪ 832 00:41:15,891 --> 00:41:17,893 ♪ Lordy, must I low... 833 00:41:21,938 --> 00:41:23,940 ♪ ♪ 834 00:41:29,362 --> 00:41:30,548 [song continues quietly over speakers] 835 00:41:30,572 --> 00:41:32,824 [Mosley] If you want a trim, 836 00:41:32,908 --> 00:41:34,784 you got to wait. 837 00:41:34,868 --> 00:41:37,537 It's Mosley's meal time. 838 00:41:37,621 --> 00:41:39,706 I was thinking a shave, Mr. Mosley. 839 00:41:39,789 --> 00:41:43,919 Blind alley cat can shave and eat. 840 00:41:44,961 --> 00:41:48,590 Heard Mississippi Fred McDowell coming from your shop. 841 00:41:48,673 --> 00:41:50,675 Thought a blues fan might be able to tell me 842 00:41:50,759 --> 00:41:53,136 a bit about Blind Blake's time in Margrave. 843 00:41:54,471 --> 00:41:56,181 Huh. 844 00:41:56,264 --> 00:42:00,936 Surprised a white man your age knows Fred McDowell. 845 00:42:03,021 --> 00:42:06,441 More surprised you know Blind Blake, 846 00:42:06,524 --> 00:42:07,943 Mr. Reacher. 847 00:42:09,861 --> 00:42:11,738 Small town. 848 00:42:11,821 --> 00:42:14,491 When a giant stranger gets arrested for murder, 849 00:42:14,574 --> 00:42:17,494 word gets around. 850 00:42:17,577 --> 00:42:22,624 Course, Ms. Roscoe cleared you, so I ain't scared of you none. 851 00:42:22,707 --> 00:42:25,252 My age, I ain't scared of nothing much. 852 00:42:25,335 --> 00:42:27,003 Yeah, me neither. 853 00:42:27,087 --> 00:42:29,005 And everyone just calls me Reacher. 854 00:42:29,089 --> 00:42:31,174 Even my mother did. 855 00:42:31,258 --> 00:42:33,677 Well, back you go. 856 00:42:38,890 --> 00:42:42,185 You know, my sister sang with Blake a few times 857 00:42:42,269 --> 00:42:44,187 back in the day. 858 00:42:44,271 --> 00:42:47,148 He'd come through town each year, 859 00:42:47,232 --> 00:42:51,319 play the church or some barn in the sticks. [chuckles] 860 00:42:51,403 --> 00:42:53,530 - I heard he died here. - That's the rumor. 861 00:42:53,613 --> 00:42:56,241 People would come from all over town to hear it, 862 00:42:56,324 --> 00:42:58,535 even white folks. 863 00:42:58,618 --> 00:43:00,453 [Reacher] One hell of a town it is. 864 00:43:00,537 --> 00:43:01,871 Freshly painted gazebo. 865 00:43:01,955 --> 00:43:03,832 Manicured flower beds. 866 00:43:04,958 --> 00:43:06,418 Statue recently polished. 867 00:43:06,501 --> 00:43:08,253 Got to think it's more than civic pride. 868 00:43:08,336 --> 00:43:11,464 [chuckles] That it is. 869 00:43:11,548 --> 00:43:14,467 The Kliner Foundation takes care of Margrave. 870 00:43:14,551 --> 00:43:17,971 Ever since Mr. Kliner came to town about five years back 871 00:43:18,054 --> 00:43:20,932 from St. Louis to set up his company right here. 872 00:43:21,016 --> 00:43:22,350 What kind of company is that? 873 00:43:22,434 --> 00:43:25,562 [scoffs] You name it, Kliner do it. 874 00:43:25,645 --> 00:43:30,900 Real estate, trucking, chemicals, machine parts. 875 00:43:30,984 --> 00:43:34,195 That statue out there? Casper Teale? 876 00:43:34,279 --> 00:43:36,281 His grandson's our mayor. 877 00:43:36,364 --> 00:43:40,535 He gave Kliner a sweetheart land deal for his factory. 878 00:43:40,618 --> 00:43:43,747 And in return, Kliner pours money into the town. 879 00:43:43,830 --> 00:43:45,498 Win-win. 880 00:43:45,582 --> 00:43:48,335 [Mosley] That there is Kliner Jr. 881 00:43:48,418 --> 00:43:50,879 and his bughouse cousin Dawson. 882 00:43:50,962 --> 00:43:53,882 Everyone calls Junior KJ. 883 00:43:53,965 --> 00:43:56,384 I call him trouble. 884 00:43:58,094 --> 00:43:59,929 Keep my seat warm, would you? 885 00:44:08,563 --> 00:44:11,733 You looking for a dance partner? 886 00:44:11,816 --> 00:44:13,419 'Cause the last person who eyeballed me like that 887 00:44:13,443 --> 00:44:14,569 was a woman down in Panama 888 00:44:14,652 --> 00:44:15,921 when I was stationed at Fort Sherman, 889 00:44:15,945 --> 00:44:18,990 and she wanted to dance the tamborito with me. 890 00:44:19,074 --> 00:44:21,201 Do you want to dance the tamborito with me? 891 00:44:21,284 --> 00:44:24,037 - Hell, I'll dance. - Not talking to you, peewee. 892 00:44:24,120 --> 00:44:26,289 I was talking to the guy in pricier boots, 893 00:44:26,373 --> 00:44:27,693 better haircut and expensive truck 894 00:44:27,749 --> 00:44:29,292 he lets you sit shotgun in. 895 00:44:29,376 --> 00:44:31,169 [chuckles] 896 00:44:31,252 --> 00:44:32,879 So... 897 00:44:34,172 --> 00:44:35,799 ...you want me to lead or...? 898 00:44:37,133 --> 00:44:38,760 I'm not much of a dancer. 899 00:44:39,761 --> 00:44:41,721 More of an academic and a reader. 900 00:44:42,764 --> 00:44:46,017 Fact, I was reading something interesting just this morning 901 00:44:46,101 --> 00:44:49,479 about some charges brought against a Major Jack Reacher 902 00:44:49,562 --> 00:44:51,689 in a small village outside of Baghdad. 903 00:44:52,732 --> 00:44:54,526 Charges of a very serious nature, 904 00:44:54,609 --> 00:44:56,903 but charges that somehow disappeared, 905 00:44:56,986 --> 00:45:00,365 like grains of sand in an unforgiving desert. 906 00:45:00,448 --> 00:45:03,535 Somehow, the desert ended up forgiving you, didn't it? 907 00:45:04,536 --> 00:45:06,538 We don't forgive as easily in Margrave. 908 00:45:08,081 --> 00:45:09,958 Watch your back, Mr. Reacher. 909 00:45:10,041 --> 00:45:12,252 ♪ ♪ 910 00:45:12,335 --> 00:45:13,545 [sniffs] 911 00:45:17,507 --> 00:45:19,300 [engine starts] 912 00:45:34,149 --> 00:45:35,442 [door opens] 913 00:45:35,525 --> 00:45:37,152 [footsteps running] 914 00:45:40,071 --> 00:45:41,114 [engine starts] 915 00:45:41,197 --> 00:45:43,199 - [siren wailing] - [tires squealing] 916 00:45:44,701 --> 00:45:46,369 Hey. 917 00:45:46,453 --> 00:45:48,455 Sorry, dinner's not gonna happen. 918 00:45:48,538 --> 00:45:50,582 - What's going on? - Another body was found. 919 00:45:50,665 --> 00:45:52,226 In the brush, 40 yards from the first one. 920 00:45:52,250 --> 00:45:53,626 Same caliber bullet. 921 00:45:53,710 --> 00:45:55,420 Got to go to the morgue. 922 00:45:55,503 --> 00:45:56,796 Can't say I'm not disappointed. 923 00:45:56,880 --> 00:45:58,357 I was looking forward to spending time with you 924 00:45:58,381 --> 00:45:59,741 - before leaving. - [siren wailing] 925 00:45:59,799 --> 00:46:01,819 Well, I don't know if you're going anywhere just yet. 926 00:46:01,843 --> 00:46:03,011 [Finlay] Reacher! 927 00:46:03,094 --> 00:46:05,680 Did Hubble talk when you two were locked up? 928 00:46:05,763 --> 00:46:07,474 - [Reacher] No. - Baloney. 929 00:46:07,557 --> 00:46:08,933 Easy, Finlay. Watch your language. 930 00:46:09,017 --> 00:46:10,226 You think this is funny? 931 00:46:10,310 --> 00:46:12,812 I got a town of 1,700 people and two homicides. 932 00:46:12,896 --> 00:46:15,565 He didn't talk to me the whole time we were in there. 933 00:46:15,648 --> 00:46:18,234 - I don't believe you. - I don't care. 934 00:46:18,318 --> 00:46:20,653 - Dinner would've been nice. - You're not going anywhere. 935 00:46:20,737 --> 00:46:22,655 My alibi cleared. 936 00:46:22,739 --> 00:46:24,717 Just 'cause we know you weren't here when these bodies dropped 937 00:46:24,741 --> 00:46:26,927 doesn't mean you might not have something to do with them. 938 00:46:26,951 --> 00:46:28,328 So I'm wondering if maybe it was 939 00:46:28,411 --> 00:46:31,331 some other six-foot-five gorilla on that grainy Greyhound tape. 940 00:46:31,414 --> 00:46:33,541 Maybe I need to bring in a forensic expert 941 00:46:33,625 --> 00:46:35,001 to confirm it was you. 942 00:46:35,084 --> 00:46:38,004 And maybe you need to cool your heels back in Warburton 943 00:46:38,087 --> 00:46:40,673 while we get that done over the next two or three weeks. 944 00:46:40,757 --> 00:46:44,302 Or you get in the car, we go to the morgue. 945 00:46:44,385 --> 00:46:46,387 Perhaps the medical examiner will say something 946 00:46:46,471 --> 00:46:47,931 that jars your memory about Hubble 947 00:46:48,014 --> 00:46:49,474 and you can share it with me. 948 00:46:49,557 --> 00:46:51,518 First you make it clear I'm not a cop anymore. 949 00:46:51,601 --> 00:46:52,894 Now you want my help? 950 00:46:52,977 --> 00:46:54,646 I want you to do what I say. 951 00:46:54,729 --> 00:46:55,772 Now. 952 00:46:55,855 --> 00:46:57,857 ♪ ♪ 953 00:47:05,240 --> 00:47:07,742 [Jasper] Sometimes you're dead and you don't even know it. 954 00:47:07,825 --> 00:47:10,078 This second guy, he was shot in the back of the head 955 00:47:10,161 --> 00:47:12,622 while running away, but his legs kept pumping 956 00:47:12,705 --> 00:47:14,505 for a few more feet before his brain told him, 957 00:47:14,541 --> 00:47:16,960 "Hey, buddy, you're dead," so he fell over into the weeds. 958 00:47:17,043 --> 00:47:20,171 At least that's what the blood spatters at the scene said. 959 00:47:20,255 --> 00:47:22,715 He was shot from far enough away and it was so dark 960 00:47:22,799 --> 00:47:25,552 he couldn't be found, so the killer just left him there. 961 00:47:25,635 --> 00:47:26,553 No I.D. on him. 962 00:47:26,636 --> 00:47:28,096 Killers. 963 00:47:28,179 --> 00:47:30,890 In an investigation, details matter. 964 00:47:30,974 --> 00:47:33,309 Most likely more than one doer. 965 00:47:33,393 --> 00:47:34,978 Well, these are my first murders, 966 00:47:35,061 --> 00:47:37,230 so please tell me you know who did this. [chuckles] 967 00:47:38,940 --> 00:47:40,066 [Roscoe] Mm-mm. 968 00:47:40,149 --> 00:47:42,068 [Finlay] What about our first John Doe? 969 00:47:42,151 --> 00:47:44,237 - Any luck? - [Jasper] Nope. 970 00:47:44,320 --> 00:47:46,531 He's been harder to crack than a steel walnut. 971 00:47:46,614 --> 00:47:48,032 Dental work was inconsistent. 972 00:47:48,116 --> 00:47:50,386 Some of it was done in the U.S., and the rest was foreign. 973 00:47:50,410 --> 00:47:53,037 And his fingertips were compromised by 974 00:47:53,121 --> 00:47:54,998 a dermatitis reaction. 975 00:47:55,081 --> 00:47:57,041 So swollen, prints wouldn't come out clean 976 00:47:57,125 --> 00:47:58,710 until I drained some of the fluid. 977 00:47:58,793 --> 00:48:00,420 We're waiting for the results. 978 00:48:00,503 --> 00:48:01,588 Whoa. No, do not... 979 00:48:01,671 --> 00:48:05,300 Um, is he new on the force or...? 980 00:48:05,383 --> 00:48:06,884 No. 981 00:48:06,968 --> 00:48:08,761 Well, kind of. 982 00:48:08,845 --> 00:48:11,347 [Reacher] First victim was allergic to latex. 983 00:48:11,431 --> 00:48:14,017 Killers must've worn some kind of polyvinyl protective suit 984 00:48:14,100 --> 00:48:15,852 to keep blood DNA off themselves. 985 00:48:15,935 --> 00:48:18,205 The victim grabbed it in the struggle, causing his fingertips 986 00:48:18,229 --> 00:48:20,231 to swell in a histaminic reaction. 987 00:48:21,399 --> 00:48:23,335 His dental work's off 'cause he had his teeth fixed 988 00:48:23,359 --> 00:48:25,361 wherever he was living at the time. 989 00:48:25,445 --> 00:48:28,489 Broke his right arm when he was eight, had it set in Berlin. 990 00:48:28,573 --> 00:48:31,534 Had his tonsils taken out at ten in Seoul. 991 00:48:31,618 --> 00:48:33,620 ♪ ♪ 992 00:48:56,643 --> 00:48:57,852 [Reacher] We were wrestling. 993 00:49:00,313 --> 00:49:02,315 I pinned him against the stove. 994 00:49:04,025 --> 00:49:06,694 Didn't know my mother had just turned it off. 995 00:49:11,991 --> 00:49:14,077 That's how my brother got this scar. 996 00:49:17,330 --> 00:49:19,749 ♪ ♪ 997 00:49:22,085 --> 00:49:24,337 [Finlay] You tell me right now what's going on. 998 00:49:24,420 --> 00:49:26,798 What was your brother doing in Margrave? 999 00:49:26,881 --> 00:49:28,675 - I don't know. - So it's just a coincidence 1000 00:49:28,758 --> 00:49:31,135 you and he are passing through the exact same Podunk town 1001 00:49:31,219 --> 00:49:32,720 at the exact same moment in time? 1002 00:49:32,804 --> 00:49:34,847 - I don't know. - When's the last time you saw Joe? 1003 00:49:34,931 --> 00:49:36,349 A minute ago in the morgue. 1004 00:49:36,432 --> 00:49:39,185 - You being smart with me? - I'm being straight with you. 1005 00:49:39,268 --> 00:49:41,104 Hell, no wonder Sharon left you. 1006 00:49:42,146 --> 00:49:44,649 You keep my wife's name out of your mouth. 1007 00:49:44,732 --> 00:49:46,526 [Roscoe] No. Enough. 1008 00:49:46,609 --> 00:49:47,819 Reacher, you crossed a line. 1009 00:49:47,902 --> 00:49:49,570 Finlay, let it rest. 1010 00:49:49,654 --> 00:49:51,572 This man just lost his brother. 1011 00:49:51,656 --> 00:49:53,700 [Finlay] One question, and I want the truth. 1012 00:49:53,783 --> 00:49:55,785 What are you doing here in Margrave? 1013 00:49:58,287 --> 00:49:59,664 Blind Blake! 1014 00:49:59,747 --> 00:50:01,416 You're messing with the wrong man. 1015 00:50:01,499 --> 00:50:03,167 I'll tell you that right now. 1016 00:50:03,251 --> 00:50:04,919 I swear, I'm gonna find any reason I can 1017 00:50:05,002 --> 00:50:06,045 to lock you up again. 1018 00:50:06,129 --> 00:50:07,606 Oh, you won't even get the cuffs on me. 1019 00:50:07,630 --> 00:50:10,466 Okay, this isn't gonna happen. Reacher, sit in the back. 1020 00:50:10,550 --> 00:50:12,470 Hey. I know you're not the kind of guy to beat up 1021 00:50:12,552 --> 00:50:14,238 on somebody half your size without good reason. 1022 00:50:14,262 --> 00:50:15,888 - He's giving me a reason. - Yeah? 1023 00:50:15,972 --> 00:50:17,598 Well, I know people. 1024 00:50:17,682 --> 00:50:19,684 And you've got kind eyes. 1025 00:50:21,519 --> 00:50:23,062 Do what I say, Reacher. 1026 00:50:23,146 --> 00:50:24,313 Please. 1027 00:50:24,397 --> 00:50:26,399 ♪ ♪ 1028 00:50:38,870 --> 00:50:40,872 You okay, Reacher? 1029 00:50:42,707 --> 00:50:45,001 Just thinking maybe my brother told me about Blind Blake 1030 00:50:45,084 --> 00:50:46,169 for a reason. 1031 00:50:46,252 --> 00:50:49,130 Thinking about him lying in that morgue. 1032 00:50:49,213 --> 00:50:52,133 Thinking I'm supposed to do something about it. 1033 00:50:53,176 --> 00:50:54,510 Like what? 1034 00:50:56,429 --> 00:50:58,681 I guess I'll find everybody responsible. 1035 00:50:59,807 --> 00:51:01,809 And kill every last one of them. 1036 00:51:03,269 --> 00:51:06,230 [♪ The Rolling Stones: "Can't You Hear Me Knocking"] 1037 00:51:09,066 --> 00:51:10,276 ♪ Yeah ♪ 1038 00:51:25,958 --> 00:51:29,128 ♪ Yeah, you got satin shoes ♪ 1039 00:51:32,381 --> 00:51:35,968 ♪ Yeah, you got plastic boots ♪ 1040 00:51:38,805 --> 00:51:42,266 ♪ Y'all got cocaine eyes ♪ 1041 00:51:45,144 --> 00:51:48,898 ♪ Yeah, you got speed-freak jive, now ♪ 1042 00:51:50,024 --> 00:51:53,653 ♪ Can't you hear me knockin' on your window? ♪ 1043 00:51:56,239 --> 00:52:01,202 ♪ Can't you hear me knockin' on your door? ♪ 1044 00:52:02,745 --> 00:52:07,500 ♪ Can't you hear me knockin' down your dirty street? ♪ 1045 00:52:09,126 --> 00:52:10,336 ♪ Yeah ♪ 1046 00:52:12,421 --> 00:52:15,091 ♪ Help me, baby ♪ 1047 00:52:15,174 --> 00:52:18,344 ♪ Ain't no stranger ♪ 1048 00:52:18,427 --> 00:52:21,472 ♪ Help me, baby ♪ 1049 00:52:21,556 --> 00:52:24,851 ♪ Ain't no stranger ♪ 1050 00:52:24,934 --> 00:52:28,104 ♪ Help me, baby ♪ 1051 00:52:28,187 --> 00:52:30,523 ♪ Ain't no stranger ♪ 1052 00:52:33,359 --> 00:52:35,194 ♪ Can't you hear me knockin'? ♪ 1053 00:52:35,278 --> 00:52:38,114 ♪ Ah, are you safe asleep? ♪ 1054 00:52:39,574 --> 00:52:41,367 ♪ Can't you hear me knockin'? ♪ 1055 00:52:41,450 --> 00:52:45,830 ♪ Yeah, down the gas light street, now ♪ 1056 00:52:45,913 --> 00:52:47,290 ♪ Can't you hear me knockin'? ♪ 1057 00:52:47,373 --> 00:52:50,793 ♪ Yeah, throw me down the keys ♪ 1058 00:52:50,877 --> 00:52:52,336 ♪ All right, now ♪♪ 76837

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.