Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,333 --> 00:00:01,543
[KNOCKING ON DOOR]
2
00:00:02,961 --> 00:00:06,089
Crystal Gayle.
Fifteen seconds to curtain, Crystal.
3
00:00:06,172 --> 00:00:07,465
Oh, thanks, Scooter.
4
00:00:07,549 --> 00:00:09,759
Would you do me a favor
and cue me on my lines?
5
00:00:09,843 --> 00:00:11,594
Well, sure.
6
00:00:11,678 --> 00:00:15,682
Uh... "Crystal Gayle.
Fifteen seconds to curtain, Crystal."
7
00:00:15,765 --> 00:00:16,808
Thanks, Scooter.
8
00:00:16,891 --> 00:00:19,144
Would you do me a favor
and cue me on my lines?
9
00:00:19,227 --> 00:00:20,937
Perfect.
10
00:00:22,647 --> 00:00:25,900
If it helps any,
I didn't understand that either.
11
00:00:27,485 --> 00:00:28,611
It's The Muppet Show,
12
00:00:28,695 --> 00:00:34,034
with our very special guest star,
Crystal Gayle! Yay!
13
00:00:34,117 --> 00:00:36,244
[BAND PLAYING THEME MUSIC]
14
00:00:47,839 --> 00:00:49,841
♪ It's time to play the music ♪
15
00:00:49,924 --> 00:00:51,968
♪ It's time to light the lights ♪
16
00:00:52,052 --> 00:00:53,970
♪ It's time to get things started ♪
17
00:00:54,054 --> 00:00:56,264
♪ Why don't you get things started? ♪
18
00:00:56,348 --> 00:00:58,391
Why did you invite these penguins?
19
00:00:58,475 --> 00:01:00,643
Because the aardvarks have the flu.
20
00:01:00,727 --> 00:01:05,106
♪ It's time to get things started
On the most sensational, inspirational ♪
21
00:01:05,190 --> 00:01:07,317
♪ Celebrational, Muppetational ♪
22
00:01:07,400 --> 00:01:10,070
♪ This is what we call ♪
23
00:01:10,153 --> 00:01:15,116
♪ The Muppet Show ♪
24
00:01:15,200 --> 00:01:17,285
[HONKING]
25
00:01:20,663 --> 00:01:21,998
[AUDIENCE APPLAUDING]
26
00:01:22,082 --> 00:01:25,919
Thank you, thank you, thank you,
and welcome again to The Muppet Show.
27
00:01:26,002 --> 00:01:28,004
We call it that because, uh...
28
00:01:28,088 --> 00:01:31,466
Well, we call it that because
the whole show is filled with Muppets,
29
00:01:31,549 --> 00:01:33,093
plus one human being.
30
00:01:33,176 --> 00:01:35,428
And tonight
it's a very special human being,
31
00:01:35,512 --> 00:01:38,431
the lovely recording artist
Miss Crystal Gayle.
32
00:01:38,515 --> 00:01:42,394
But first, but first,
we present an old German folk song.
33
00:01:42,477 --> 00:01:45,355
It's not from West Germany.
It's not from East Germany.
34
00:01:45,438 --> 00:01:48,274
It seems to be from, uh, South Germany?
35
00:01:48,358 --> 00:01:49,818
Why not?
36
00:01:49,901 --> 00:01:51,986
[PLAYING UPBEAT OOMPAH MUSIC]
37
00:01:54,239 --> 00:01:56,825
♪ Swanee ♪
38
00:01:56,908 --> 00:01:59,744
♪ How I love you, how I love you ♪
39
00:01:59,828 --> 00:02:03,164
♪ My dear old Swanee ♪
40
00:02:03,248 --> 00:02:07,877
BOTH:
♪ I'd give the world to be ♪
41
00:02:07,961 --> 00:02:11,256
♪ Among the folks in ♪
42
00:02:11,339 --> 00:02:17,053
ALL: ♪ D-I-X-I
Even though my mammy's waiting for me ♪
43
00:02:17,137 --> 00:02:22,225
♪ Praying for me
Down by the Swanee ♪
44
00:02:22,308 --> 00:02:27,731
♪ The folks up north will see me no more ♪
45
00:02:27,814 --> 00:02:31,818
ALL:
♪ When I get to that Swanee shore ♪
46
00:02:32,444 --> 00:02:34,779
♪ Swinee ♪
47
00:02:34,863 --> 00:02:37,115
BOTH:
♪ Swinee? ♪
48
00:02:37,198 --> 00:02:41,870
BOTH:
♪ We are coming back to Swanee ♪
49
00:02:41,953 --> 00:02:44,414
♪ Mammy ♪
50
00:02:44,497 --> 00:02:46,833
PENGUINS:
♪ Mammy ♪
51
00:02:46,916 --> 00:02:51,338
♪ I love the old folks at home ♪
52
00:03:00,430 --> 00:03:02,515
[WHISTLING ALONG]
53
00:03:08,521 --> 00:03:14,402
ALL: ♪ D-I-X-I
Even though my mammy's waiting for me ♪
54
00:03:14,486 --> 00:03:19,491
♪ Praying for me
Down by the Swanee ♪
55
00:03:19,574 --> 00:03:24,829
♪ The folks up north will see me no more ♪
56
00:03:24,913 --> 00:03:27,415
♪ When I get to that Swanee ♪
57
00:03:27,499 --> 00:03:29,834
♪ Das eine kleine Swanee ♪
58
00:03:29,918 --> 00:03:37,258
♪ When I get to that Swanee shore ♪
59
00:03:37,342 --> 00:03:39,427
[ALL CHATTERING]
60
00:03:39,511 --> 00:03:41,513
[AUDIENCE APPLAUDING]
61
00:03:45,308 --> 00:03:48,561
-Well, what'd you think of that number?
-I can't talk about it.
62
00:03:48,645 --> 00:03:51,314
-Why not?
-I still have relatives in Germany.
63
00:03:51,398 --> 00:03:52,774
[BOTH LAUGH]
64
00:03:53,983 --> 00:03:55,568
[ALL HUM IN HARMONY]
65
00:03:56,611 --> 00:04:01,866
PRAIRIE DOGS:
♪ Somebody stole my gal ♪
66
00:04:01,950 --> 00:04:07,914
♪ Somebody stole my pal ♪
67
00:04:07,997 --> 00:04:12,335
-♪ Somebody came and took her away ♪
CHORUS: ♪ Mm ♪
68
00:04:12,419 --> 00:04:14,379
-Hi there, Scooter.
-Oh, hi, Kermit.
69
00:04:14,462 --> 00:04:16,756
Hey, the Prairie Dog Glee Club
really sounds good.
70
00:04:16,840 --> 00:04:18,883
Yeah, they've been working really hard.
71
00:04:18,967 --> 00:04:22,804
Yeah, they're, uh...
They're still working pretty hard.
72
00:04:22,887 --> 00:04:24,180
Scooter, what are they doing?
73
00:04:24,264 --> 00:04:27,559
Guys, come on. Cut it out. Oh.
74
00:04:27,642 --> 00:04:29,602
-Take five.
-Each?
75
00:04:29,686 --> 00:04:31,813
[ALL LAUGHING]
76
00:04:31,896 --> 00:04:34,065
I mean stop it.
77
00:04:34,149 --> 00:04:37,736
Sorry. I guess they've got
a little pack-rat blood in them.
78
00:04:37,819 --> 00:04:39,237
They keep stealing everything.
79
00:04:39,320 --> 00:04:43,158
Yeah, but, uh,
we can't have this on the show, Scooter.
80
00:04:43,241 --> 00:04:44,284
Oh, I know.
81
00:04:44,367 --> 00:04:46,703
You talk to them.
I gotta introduce Crystal Gayle.
82
00:04:46,786 --> 00:04:50,206
Mm. Okay, guys, I'm gonna count to three,
83
00:04:50,290 --> 00:04:54,586
and I wanna see everything
just in the place it was, okay?
84
00:04:54,669 --> 00:04:56,004
-One...
PRAIRIE DOG: Hurry up.
85
00:04:56,087 --> 00:04:57,756
...two, three.
86
00:05:01,551 --> 00:05:03,303
What the hey?
87
00:05:06,598 --> 00:05:08,558
Well, enough of this nonsense.
88
00:05:08,641 --> 00:05:12,937
It is sanity time here on The Muppet Show,
and here is our very special guest star.
89
00:05:13,021 --> 00:05:16,649
Ladies and gentlemen,
the lovely Miss Crystal Gayle.
90
00:05:16,733 --> 00:05:19,027
[BAND PLAYING UPBEAT COUNTRY MUSIC]
91
00:05:21,905 --> 00:05:27,994
♪ Here I go once again
With my suitcase in my hand ♪
92
00:05:28,078 --> 00:05:34,125
♪ And I'm running away down River Road ♪
93
00:05:34,209 --> 00:05:40,674
♪ And I swear once again
That I'm never coming home ♪
94
00:05:40,757 --> 00:05:46,304
♪ I'm chasing my dreams down River Road ♪
95
00:05:46,388 --> 00:05:52,602
♪ Mama said, "Listen, child
You're too old to run wild ♪
96
00:05:52,686 --> 00:05:58,483
♪ You're too big to be fishing
With the boys these days" ♪
97
00:05:58,566 --> 00:06:04,989
♪ So I grabbed some clothes and ran
Stole 5 dollars from a sugar can ♪
98
00:06:05,073 --> 00:06:12,080
♪ A 12-year-old jailbreaker running away ♪
99
00:06:12,163 --> 00:06:17,919
ALL: ♪ Here I go once again
With my suitcase in my hand ♪
100
00:06:18,003 --> 00:06:24,092
♪ And I'm running away down River Road ♪
101
00:06:24,175 --> 00:06:30,432
♪ And I swear once again
That I'm never coming home ♪
102
00:06:30,515 --> 00:06:36,062
♪ I'm chasing my dreams down River Road ♪
103
00:06:36,146 --> 00:06:42,277
♪ Well, I married a pretty good man
And he tries to understand ♪
104
00:06:42,360 --> 00:06:48,074
♪ But he knows I've got leaving
On my mind these days ♪
105
00:06:48,158 --> 00:06:54,622
♪ When I get that urge to run
I'm just like a kid again ♪
106
00:06:54,706 --> 00:07:01,671
♪ The same old jailbreaker running away ♪
107
00:07:01,755 --> 00:07:07,886
ALL: ♪ Here I go once again
With my suitcase in my hand ♪
108
00:07:07,969 --> 00:07:13,725
♪ And I'm running away down River Road ♪
109
00:07:13,808 --> 00:07:20,106
♪ And I swear once again
That I'm never coming home ♪
110
00:07:20,190 --> 00:07:25,195
♪ I'm chasing my dreams down River Road ♪
111
00:07:29,199 --> 00:07:31,826
Ah, you look like you're running away.
112
00:07:31,910 --> 00:07:32,952
Sure am.
113
00:07:33,036 --> 00:07:36,414
Yeah, I ran away in 1924.
114
00:07:36,498 --> 00:07:37,332
What happened?
115
00:07:37,415 --> 00:07:39,626
Huh? I'm still running.
116
00:07:39,709 --> 00:07:42,671
I sleep on the hard ground every night.
117
00:07:42,754 --> 00:07:46,466
Haven't changed my socks
since World War II.
118
00:07:46,549 --> 00:07:50,095
Last night for dinner, I ate a fence post.
119
00:07:52,222 --> 00:07:58,103
MUPPETS: ♪ There she goes, home again
With her suitcase in her hand ♪
120
00:07:58,186 --> 00:08:04,109
♪ No more running away down River Road ♪
121
00:08:04,192 --> 00:08:10,031
♪ And I swear once again
That I'm never leaving home ♪
122
00:08:10,115 --> 00:08:15,954
♪ To go running away down River Road ♪
123
00:08:16,037 --> 00:08:22,544
♪ To go running away down River Road ♪
124
00:08:23,712 --> 00:08:25,797
[ALL CHATTERING]
125
00:08:25,880 --> 00:08:27,882
[AUDIENCE APPLAUDING]
126
00:08:34,055 --> 00:08:35,098
Nice song.
127
00:08:35,181 --> 00:08:38,309
Yeah. Kind of reminds me of the time
I ran away from home.
128
00:08:38,393 --> 00:08:39,436
When was that?
129
00:08:39,519 --> 00:08:42,230
Last night. The wife was driving me crazy.
130
00:08:44,858 --> 00:08:48,361
Okay, nice number, guys.
Very pretty, Crystal.
131
00:08:48,445 --> 00:08:49,821
-Hey, boss?
-Okay. Yes?
132
00:08:49,904 --> 00:08:51,740
The Prairie Dog Glee Club's ready.
133
00:08:51,823 --> 00:08:54,409
I'll schedule their number
in the second half of the show.
134
00:08:54,492 --> 00:08:57,328
-Good.
-Did you talk to them about stealing?
135
00:08:57,412 --> 00:08:59,622
Yeah, but I think
you'd better talk to them.
136
00:08:59,706 --> 00:09:01,916
After all, you are the head honcho.
137
00:09:02,000 --> 00:09:04,252
-I think they'd listen to you.
-Okay.
138
00:09:04,336 --> 00:09:08,089
Hey, fellas?
Uh, Kermit wants to talk to you.
139
00:09:08,173 --> 00:09:12,302
Uh, yeah, listen, gang, it's not nice
to take other people's things.
140
00:09:12,385 --> 00:09:16,014
You see, that's called--
Uh, that's called stealing, and--
141
00:09:16,097 --> 00:09:17,682
[STAMMERS]
142
00:09:17,766 --> 00:09:18,892
Guys...
143
00:09:18,975 --> 00:09:20,352
[SPUTTERS]
144
00:09:20,435 --> 00:09:22,020
-Scooter!
-Yeah, boss?
145
00:09:22,103 --> 00:09:23,688
They've taken everything!
146
00:09:23,772 --> 00:09:25,648
-Oh, yeah. Huh?
-Aah! Aah!
147
00:09:25,732 --> 00:09:27,567
[KERMIT WHIMPERING]
148
00:09:27,650 --> 00:09:30,320
Gee, boss,
I've never seen you naked before.
149
00:09:30,403 --> 00:09:32,155
[SCREAMS]
150
00:09:33,198 --> 00:09:34,574
[KNOCKING ON DOOR]
151
00:09:34,657 --> 00:09:36,242
Who is it?
152
00:09:37,285 --> 00:09:40,997
It's me, Miss Gayle,
Beauregard the Janitor.
153
00:09:45,043 --> 00:09:46,836
What can I do for you, Beauregard?
154
00:09:46,920 --> 00:09:48,505
Well, um...
155
00:09:48,588 --> 00:09:50,799
[STAMMERS]
156
00:09:50,882 --> 00:09:53,468
Could I have your autograph?
157
00:09:53,551 --> 00:09:55,679
You sure can.
158
00:10:02,894 --> 00:10:04,145
There you go.
159
00:10:04,229 --> 00:10:05,814
Okay, thank--
160
00:10:06,856 --> 00:10:10,443
Hey, wait, this is no good.
It's upside down.
161
00:10:12,862 --> 00:10:14,739
How's that?
162
00:10:16,408 --> 00:10:18,576
How did you do that?
163
00:10:20,704 --> 00:10:21,746
NARRATOR:
And now
164
00:10:21,830 --> 00:10:26,751
[ECHOING] Pigs in Space.
165
00:10:29,587 --> 00:10:30,839
[ALARM BUZZING]
166
00:10:30,922 --> 00:10:33,967
Oh! Listen. The warning buzzer.
167
00:10:34,050 --> 00:10:36,011
Someone's outside the door.
168
00:10:36,094 --> 00:10:40,515
-Oh, captain! Captain Link, all is lost!
-What?
169
00:10:40,598 --> 00:10:44,060
They've breached our security!
There's no stopping them!
170
00:10:44,144 --> 00:10:45,895
Our weapons are useless!
171
00:10:45,979 --> 00:10:47,063
[HOGTHROB & PIGGY GASP]
172
00:10:47,147 --> 00:10:49,649
He'll be here soon with his stormtroopers.
173
00:10:49,733 --> 00:10:54,612
I held them off as long as I could.
174
00:10:55,655 --> 00:10:58,491
Ahh! Oh! Captain, is he...?
175
00:10:58,575 --> 00:11:00,618
[BAND PLAYS DRAMATIC STING]
176
00:11:00,702 --> 00:11:02,454
Yes, I'm afraid he's...
177
00:11:02,537 --> 00:11:04,289
[BAND PLAYS DRAMATIC STING]
178
00:11:05,373 --> 00:11:09,836
I'm resting.
That was a difficult scene to play.
179
00:11:09,919 --> 00:11:12,213
You must tell us,
who has breached our security?
180
00:11:12,297 --> 00:11:14,174
Who is outside our door?
181
00:11:14,257 --> 00:11:15,884
Dearth Nadir.
182
00:11:15,967 --> 00:11:17,510
[HOGTHROB SCREAMS]
183
00:11:18,636 --> 00:11:21,139
Dearth Nadir? I have never heard of him.
184
00:11:21,222 --> 00:11:23,767
-He's the scourge of the universe.
-Mm-hm.
185
00:11:23,850 --> 00:11:28,938
A heartless, power-mad fiend
who hides behind an impenetrable mask.
186
00:11:29,022 --> 00:11:31,483
[HOGTHROB WHIMPERS THEN PIGGY GASPS]
187
00:11:31,566 --> 00:11:33,985
He's badder than anyone.
188
00:11:34,069 --> 00:11:36,738
Oh! Oh, what shall we do?
189
00:11:36,821 --> 00:11:38,615
What we can do?
190
00:11:38,698 --> 00:11:40,533
Link's Mommy wanted on the bridge.
191
00:11:40,617 --> 00:11:43,620
[ALARM BLARING]
192
00:11:43,703 --> 00:11:46,247
-The warning buzzer!
-He's at the other door!
193
00:11:47,248 --> 00:11:49,334
[BREATHING HEAVILY]
194
00:11:52,045 --> 00:11:56,091
[STAMMERING]
Who are you behind that mask?
195
00:11:57,217 --> 00:12:00,887
GONZO:
Ha! And well you might ask.
196
00:12:02,138 --> 00:12:04,933
Oh, good grief.
197
00:12:05,016 --> 00:12:06,267
GONZO:
Stormtroopers!
198
00:12:07,227 --> 00:12:08,812
[ALL CLUCKING]
199
00:12:08,895 --> 00:12:11,231
GONZO:
Surround them!
200
00:12:11,314 --> 00:12:14,734
Oh! Oh, my goodness! They look brutal!
201
00:12:14,818 --> 00:12:17,779
Oh, you have got to be kidding.
202
00:12:17,862 --> 00:12:20,615
GONZO:
Okay, girls. Cluck them to death.
203
00:12:20,699 --> 00:12:25,161
-Aah! Aah! Oh, help! Oh, help! Oh, help!
PIGGY: I'm getting out of here.
204
00:12:25,245 --> 00:12:27,247
NARRATOR:
Tune in next week for an apology
205
00:12:27,330 --> 00:12:33,169
for this week's Pigs in Space!
206
00:12:33,253 --> 00:12:35,338
[STRANGEPORK & HOGTHROB SCREAMING]
207
00:12:38,216 --> 00:12:41,177
[PLAYING UPBEAT MUSIC]
208
00:12:41,261 --> 00:12:44,222
♪ There is a lone shark from Cincinnati ♪
209
00:12:44,305 --> 00:12:46,766
♪ Who comes daily to his fishery ♪
210
00:12:46,850 --> 00:12:49,394
♪ Fish is what he eats ♪
211
00:12:49,477 --> 00:12:51,896
♪ Listen to this story ♪
212
00:12:52,397 --> 00:12:54,899
♪ Hold tight, hold tight ♪
213
00:12:54,983 --> 00:12:57,027
♪ Hold tight, hold tight
Foo-de-racka-saki ♪
214
00:12:57,110 --> 00:12:59,696
♪ Want some seafood, Mama! ♪
215
00:12:59,779 --> 00:13:02,657
♪ Shrimps and rice, they're very nice ♪
216
00:13:02,741 --> 00:13:05,243
♪ Hold tight, hold tight ♪
217
00:13:05,326 --> 00:13:07,495
♪ Hold tight, hold tight
Foo-de-racka-saki ♪
218
00:13:07,579 --> 00:13:10,248
♪ Want some seafood, Mama! ♪
219
00:13:10,331 --> 00:13:13,293
♪ Codfish in sauce, and then of course ♪
220
00:13:13,376 --> 00:13:16,046
♪ I like oysters, lobsters too! ♪
221
00:13:16,129 --> 00:13:18,631
♪ I like my tasty bit of fish ♪
222
00:13:18,715 --> 00:13:24,220
♪ When I come home from work at night
I get my favorite dish, fish! ♪
223
00:13:24,304 --> 00:13:26,931
♪ Hold tight, hold tight ♪
224
00:13:27,015 --> 00:13:29,517
♪ Hold tight, hold tight
Foo-de-racka-saki ♪
225
00:13:29,601 --> 00:13:32,145
♪ Want some seafood, Mama! ♪
226
00:13:32,228 --> 00:13:34,606
♪ Shrimps and rice, they're very nice! ♪
227
00:13:34,689 --> 00:13:38,735
[PLAYING JAUNTY MUSIC]
228
00:13:43,698 --> 00:13:47,827
Hey, this is my kinda song!
Hee hee hee hee!
229
00:13:51,539 --> 00:13:54,042
♪ Hold tight, hold tight ♪
230
00:13:54,125 --> 00:13:56,211
♪ Hold tight, hold tight,
Foo-de-racka-saki ♪
231
00:13:56,294 --> 00:13:59,214
♪ Want some seafood, Mama! ♪
232
00:13:59,297 --> 00:14:01,925
♪ Shrimps and rice, they're very nice! ♪
233
00:14:05,970 --> 00:14:09,933
♪ Foo-de-racka-saki
Want some seafood, Mama! ♪
234
00:14:10,016 --> 00:14:12,727
♪ Codfish in sauce, and of course ♪
235
00:14:12,811 --> 00:14:17,774
♪ I like kippers, mackerel too!
And I like my tasty bit of fish ♪
236
00:14:17,857 --> 00:14:23,655
♪ When I come home from work at night,
I get my favorite dish, fish! ♪
237
00:14:23,738 --> 00:14:26,241
♪ Hold tight, hold tight ♪
238
00:14:26,324 --> 00:14:28,618
♪ Hold tight, hold tight,
Foo-de-racka-saki ♪
239
00:14:28,702 --> 00:14:31,454
♪ Want some seafood, Mama! ♪
240
00:14:31,538 --> 00:14:33,123
♪ Shrimps and rice... ♪
241
00:14:33,206 --> 00:14:34,207
Very nice!
242
00:14:34,290 --> 00:14:35,583
SHARK: Mmm...
243
00:14:45,844 --> 00:14:47,345
Is that you, Kermit?
244
00:14:47,429 --> 00:14:48,471
Mm-hm.
245
00:14:49,889 --> 00:14:51,307
Um, yes, ma'am.
246
00:14:51,391 --> 00:14:53,643
Do you often wear a bag over your head?
247
00:14:53,727 --> 00:14:55,270
Those dumb prairie dogs.
248
00:14:55,353 --> 00:14:57,272
-They took away my collar.
-So?
249
00:14:57,355 --> 00:14:59,607
You wouldn't want me to go around naked,
would you?
250
00:14:59,691 --> 00:15:02,360
Well, no. It's family show.
251
00:15:02,444 --> 00:15:04,320
It used to be.
252
00:15:05,363 --> 00:15:07,991
Hey, we can put something else
around your neck.
253
00:15:08,074 --> 00:15:09,159
We can find it.
254
00:15:09,242 --> 00:15:11,327
Well, my other collar's at the cleaners.
255
00:15:11,411 --> 00:15:13,079
-Well, let's see...
-Aah!
256
00:15:13,163 --> 00:15:15,206
Let's see what this does.
257
00:15:15,290 --> 00:15:16,499
Hey.
258
00:15:16,583 --> 00:15:19,878
Well, I don't know. I feel kind of dumb.
259
00:15:19,961 --> 00:15:22,380
-No, not at all.
PRAIRIE DOGS: Ha-ha-ha.
260
00:15:22,464 --> 00:15:24,591
Boy, do you look dumb.
261
00:15:24,674 --> 00:15:26,718
[PRAIRIE DOGS LAUGHING]
262
00:15:27,802 --> 00:15:28,845
[WHIMPERS]
263
00:15:30,180 --> 00:15:32,182
Come back here!
264
00:15:32,265 --> 00:15:34,601
Oh, dear. I don't think I helped any.
265
00:15:35,602 --> 00:15:37,479
[BAND PLAYING UPBEAT MUSIC]
266
00:15:37,562 --> 00:15:41,566
♪ Tick-tock, tick-tock ♪
267
00:15:41,649 --> 00:15:43,860
TRIO: ♪ Sixty seconds got together ♪
-♪ Tick-tock ♪
268
00:15:43,943 --> 00:15:48,156
-♪ And they decided to become a minute ♪
-♪ Tick-tock, tick-tock ♪
269
00:15:48,239 --> 00:15:50,241
♪ Tick-tock ♪
270
00:15:50,325 --> 00:15:52,327
-♪ Sixty minutes got together ♪
-♪ Tick-tock ♪
271
00:15:52,410 --> 00:15:56,706
-♪ And they decided to become an hour ♪
-♪ Tick-tock, tick-tock ♪
272
00:15:56,790 --> 00:15:58,708
♪ Tick-tock ♪
273
00:15:58,792 --> 00:16:03,088
♪ Twenty-four hours kept ticking away ♪
274
00:16:03,171 --> 00:16:07,092
♪ And they all voted to call it a day ♪
275
00:16:07,175 --> 00:16:09,260
-♪ But, darling, in a day ♪
TRIO: ♪ La, la ♪
276
00:16:09,344 --> 00:16:11,262
-♪ There wasn't time to say ♪
-♪ La ♪
277
00:16:11,346 --> 00:16:14,599
ALL:
♪ How much I love you ♪
278
00:16:14,683 --> 00:16:15,892
♪ Oh, tick-tock ♪
279
00:16:15,975 --> 00:16:18,269
TRIO: ♪ Seven days then got together ♪
-♪ Tick-tock ♪
280
00:16:18,353 --> 00:16:22,482
-♪ And they decided to become a week ♪
-♪ Tick-tock, tick-tock ♪
281
00:16:22,565 --> 00:16:24,401
♪ Tick-tock ♪
282
00:16:24,484 --> 00:16:26,277
-♪ As they grew and grew ♪
-♪ Tick-tock ♪
283
00:16:26,361 --> 00:16:31,950
-♪ 52 weeks decided to become a year ♪
-♪ Tick-tock, tick-tock ♪
284
00:16:32,033 --> 00:16:35,161
-♪ That's why 60 seconds, every minute ♪
-♪ Tick-tock ♪
285
00:16:35,245 --> 00:16:37,288
-♪ Sixty minutes, every hour ♪
-♪ Tick-tock ♪
286
00:16:37,372 --> 00:16:41,876
♪ Every hour, every day
Every day, every week ♪
287
00:16:41,960 --> 00:16:46,172
ALL:
♪ Every week and every year ♪
288
00:16:46,256 --> 00:16:50,635
♪ All I do is dream of you, my dear ♪
289
00:16:50,719 --> 00:16:52,637
♪ Tick-tock ♪
290
00:16:52,721 --> 00:16:54,806
♪ Tick-tock ♪
291
00:16:54,889 --> 00:16:58,101
ALL:
♪ Tick-tock, tick ♪
292
00:16:58,184 --> 00:17:00,186
[AUDIENCE APPLAUDING]
293
00:17:04,107 --> 00:17:07,235
-Did you wanna see me, Miss Piggy?
-Yes, come in, Kermie.
294
00:17:07,318 --> 00:17:08,778
Uh, can I talk to you from here?
295
00:17:08,862 --> 00:17:12,949
No, no, I want to show you something.
Now get in here. Oh!
296
00:17:13,033 --> 00:17:15,368
See, I can explain about this outfit.
297
00:17:15,452 --> 00:17:18,705
Oh, who cares about your silly costume?
Look at this.
298
00:17:18,788 --> 00:17:22,042
See, my black wig that I wear
for Latin numbers, it's missing.
299
00:17:22,125 --> 00:17:24,127
-Oh.
-And my long lavender gloves
300
00:17:24,210 --> 00:17:27,505
and my simulated pearls and everything,
it's all gone!
301
00:17:27,589 --> 00:17:30,342
I've gotta go on-stage
and make an introduction.
302
00:17:30,425 --> 00:17:32,302
I'll explain to you later.
303
00:17:32,385 --> 00:17:34,387
[PIGGY STOMPS THEN KERMIT YELPS]
304
00:17:34,471 --> 00:17:37,140
You'll explain to me now.
305
00:17:37,223 --> 00:17:40,685
Well, you see, on the show,
we've got these prairie dogs.
306
00:17:40,769 --> 00:17:42,479
-What?
-Yeah, and they--
307
00:17:42,562 --> 00:17:44,731
[PIGGY SCREAMING]
308
00:17:44,814 --> 00:17:48,526
Guys, you're on-stage in a second.
Now put all that stuff back.
309
00:17:48,610 --> 00:17:51,112
[PRAIRIE DOGS WHOOPING AND LAUGHING]
310
00:17:52,405 --> 00:17:53,698
[PIGGY SCREAMS]
311
00:17:53,782 --> 00:17:56,534
PIGGY:
Kermit! Kermit!
312
00:17:58,703 --> 00:18:03,166
Where are you?! What is this? What--?
313
00:18:05,585 --> 00:18:07,253
[GROWLS]
314
00:18:12,676 --> 00:18:13,927
[STAMMERS]
315
00:18:14,010 --> 00:18:18,181
Hi there. I thought I would just peek out
and introduce our next act.
316
00:18:18,264 --> 00:18:22,477
It is the barbershop harmonies
of our own Singing Prairie Dogs.
317
00:18:22,560 --> 00:18:25,522
They're really terrific,
so hang on to your hats,
318
00:18:25,605 --> 00:18:28,066
and, uh, you might also keep an eye
on your wallets.
319
00:18:28,149 --> 00:18:31,236
Ladies and gentlemen,
the Singing Prairie Dogs.
320
00:18:32,320 --> 00:18:34,406
[BAND PLAYING LIVELY JAZZ MUSIC]
321
00:18:36,157 --> 00:18:40,453
ALL:
♪ The moon belongs to everyone ♪
322
00:18:40,537 --> 00:18:43,957
♪ The best things in life are free ♪
323
00:18:45,041 --> 00:18:49,379
♪ The stars belong to everyone ♪
324
00:18:49,462 --> 00:18:52,841
♪ They gleam there for you and me ♪
325
00:18:53,967 --> 00:18:56,052
♪ The flowers in spring ♪
326
00:18:56,136 --> 00:18:58,304
♪ The robins that sing ♪
327
00:18:58,388 --> 00:19:00,432
♪ The sunbeams that shine ♪
328
00:19:00,515 --> 00:19:02,726
-♪ They're yours ♪
-♪ They're mine ♪
329
00:19:02,809 --> 00:19:05,979
ALL:
♪ And love can come to everyone ♪
330
00:19:06,938 --> 00:19:10,567
♪ The best things in life are free ♪
331
00:19:11,651 --> 00:19:13,862
♪ The flowers in spring ♪
332
00:19:13,945 --> 00:19:16,364
♪ The robins that sing ♪
333
00:19:16,448 --> 00:19:18,324
♪ The sunbeams that shine ♪
334
00:19:18,408 --> 00:19:20,577
-♪ They're yours ♪
-♪ They're mine ♪
335
00:19:20,660 --> 00:19:25,040
ALL:
♪ And love can come to everyone ♪
336
00:19:25,123 --> 00:19:27,208
♪ The best things in life ♪
337
00:19:27,292 --> 00:19:29,210
♪ The best things in life ♪
338
00:19:29,294 --> 00:19:32,839
♪ The best things in life are ♪
339
00:19:32,922 --> 00:19:37,552
Stop! I, Bear on Patrol,
put you under arrest.
340
00:19:37,635 --> 00:19:40,013
Whoa. Wait, wait, wait, Deputy Bear.
341
00:19:40,096 --> 00:19:45,018
Surely you're not arresting these
cute little things here as common thieves.
342
00:19:45,101 --> 00:19:48,104
-But I have witnesses.
-The bear's right.
343
00:19:48,188 --> 00:19:49,939
The prairie dogs are thieves.
344
00:19:51,149 --> 00:19:52,359
[BOTH GASP]
345
00:19:52,442 --> 00:19:54,444
[BOTH SCREAMING]
346
00:19:54,527 --> 00:19:56,237
[PRAIRIE DOGS LAUGHING]
347
00:19:56,321 --> 00:19:57,989
[BOTH LAUGHING]
348
00:19:58,073 --> 00:20:01,368
They stole the clothes right off their--
349
00:20:01,451 --> 00:20:02,660
[BOTH GASPING]
350
00:20:02,744 --> 00:20:04,829
[PRAIRIE DOGS LAUGHING]
351
00:20:13,505 --> 00:20:15,548
I'm Dr. Bunsen Honeydew.
352
00:20:15,632 --> 00:20:17,300
This is Muppet Labs,
353
00:20:17,384 --> 00:20:22,597
and I'm tickled pink to announce
our solution to the banana problem.
354
00:20:22,681 --> 00:20:24,766
[BEAKER HUMMING]
355
00:20:26,559 --> 00:20:31,439
As you know, once removed from the bunch,
bananas cannot be reinserted.
356
00:20:31,523 --> 00:20:32,816
BEAKER:
Hmm.
357
00:20:32,899 --> 00:20:34,984
[GRUNTING AND MUTTERING]
358
00:20:38,113 --> 00:20:41,574
This results in extra bananas
lying around underfoot,
359
00:20:41,658 --> 00:20:43,868
where they can be hazardous
to your health.
360
00:20:43,952 --> 00:20:45,829
[SCREAMS THEN CRASHES]
361
00:20:47,163 --> 00:20:48,581
[SNICKERS]
362
00:20:48,665 --> 00:20:52,502
Such problems disappear
with our new electric banana sharpener.
363
00:20:52,585 --> 00:20:54,295
-Hmm?
-Show them, Beaker.
364
00:20:54,379 --> 00:20:55,714
[SPEAKS GIBBERISH]
365
00:20:58,174 --> 00:20:59,592
[MACHINE WHIRRING]
366
00:20:59,676 --> 00:21:02,178
[WHIMPERING]
367
00:21:02,262 --> 00:21:04,472
[YELPING]
368
00:21:06,808 --> 00:21:11,688
A-ha. Say goodbye forever to dull bananas.
369
00:21:12,439 --> 00:21:14,232
Bye-bye.
370
00:21:14,315 --> 00:21:20,113
With this equipment, you can store bananas
on any convenient vertical surface.
371
00:21:20,196 --> 00:21:21,281
[SCREAMS]
372
00:21:23,783 --> 00:21:26,995
You can even store a whole bunch this way.
373
00:21:27,078 --> 00:21:28,663
[SCREAMS]
374
00:21:28,747 --> 00:21:30,832
[WHIMPERING]
375
00:21:33,209 --> 00:21:36,796
And that's all for today from Muppet Labs.
376
00:21:36,880 --> 00:21:38,423
[SNICKERS]
377
00:21:40,967 --> 00:21:42,135
Uh, ladies and gentlemen,
378
00:21:42,218 --> 00:21:45,388
Kermit's having what you might call
"costume problems" tonight,
379
00:21:45,472 --> 00:21:48,767
so he's asked me to introduce
our very special guest star again.
380
00:21:48,850 --> 00:21:50,977
-Is the scenery ready?
MAN: Oh, yeah, it's ready.
381
00:21:51,061 --> 00:21:54,689
Ah. Here she is again, Miss Crystal Gayle.
382
00:21:54,773 --> 00:21:56,775
[AUDIENCE APPLAUDING]
383
00:21:58,610 --> 00:22:00,904
[BAND PLAYING MYSTERIOUS POP MUSIC]
384
00:22:05,367 --> 00:22:07,452
[WIND WHISTLING]
385
00:22:18,463 --> 00:22:22,884
♪ Mad is the captain
Of Alpha Centauri ♪
386
00:22:22,967 --> 00:22:26,805
♪ We must be out of our minds ♪
387
00:22:26,888 --> 00:22:31,643
♪ Though we are shipmates
Bound for tomorrow ♪
388
00:22:31,726 --> 00:22:36,564
♪ Everyone here's flying blind ♪
389
00:22:36,648 --> 00:22:41,194
♪ Oh, we must believe in magic ♪
390
00:22:41,277 --> 00:22:45,949
♪ We must believe
In the guiding hand ♪
391
00:22:46,032 --> 00:22:49,661
♪ If you believe in magic ♪
392
00:22:49,744 --> 00:22:53,832
♪ You'll have the universe
At your command ♪
393
00:22:56,126 --> 00:23:00,839
♪ Mad is the crew
Bound for Alpha Centauri ♪
394
00:23:00,922 --> 00:23:04,592
♪ Dreamers and poets and clowns ♪
395
00:23:04,676 --> 00:23:09,347
♪ Bold is the ship
Bound for Alpha Centauri ♪
396
00:23:09,431 --> 00:23:14,185
♪ Nothing can turn it around ♪
397
00:23:14,269 --> 00:23:18,857
♪ Oh, we must believe in magic ♪
398
00:23:18,940 --> 00:23:23,528
♪ We must believe
In the guiding hand ♪
399
00:23:23,611 --> 00:23:27,240
♪ If you believe in magic ♪
400
00:23:27,323 --> 00:23:32,287
♪ You'll have the universe
At your command ♪
401
00:23:33,705 --> 00:23:38,335
♪ La, la, la-la, la
La-la, la, la, la, la ♪
402
00:23:38,418 --> 00:23:42,088
♪ La, la, la-la, la, la, la ♪
403
00:23:42,172 --> 00:23:46,801
♪ La, la, la-la, la
La-la, la, la, la, la ♪
404
00:23:46,885 --> 00:23:51,681
♪ La, la, la-la, la, la, la ♪
405
00:23:51,765 --> 00:23:56,603
♪ Oh, we must believe in magic ♪
406
00:23:56,686 --> 00:23:59,939
♪ We must believe
In the guiding hand ♪
407
00:24:00,023 --> 00:24:01,149
[SPIRITS CACKLING]
408
00:24:01,232 --> 00:24:04,778
♪ If you believe in magic ♪
409
00:24:04,861 --> 00:24:09,532
♪ You'll have the universe
At your command ♪
410
00:24:09,616 --> 00:24:11,159
[SPIRITS CONTINUE CACKLING]
411
00:24:11,242 --> 00:24:15,872
♪ La, la, la-la, la
La-la, la, la, la, la ♪
412
00:24:15,955 --> 00:24:19,668
♪ La, la, la-la, la, la, la ♪
413
00:24:19,751 --> 00:24:24,381
♪ La, la, la-la, la
La, la, la, la, la ♪
414
00:24:24,464 --> 00:24:29,260
♪ La, la, la-la, la, la, la ♪
415
00:24:29,344 --> 00:24:33,807
♪ Oh, we must believe in magic ♪
416
00:24:33,890 --> 00:24:38,561
♪ We must believe
In the guiding hand ♪
417
00:24:38,645 --> 00:24:42,023
♪ If you believe in magic ♪
418
00:24:42,107 --> 00:24:47,362
♪ You'll have the universe
At your command ♪
419
00:24:48,738 --> 00:24:53,284
♪ La, la, la-la, la, la
La-la, la, la, la ♪
420
00:24:53,368 --> 00:24:56,538
♪ La, la, la-la, la, la, la ♪
421
00:25:00,959 --> 00:25:03,920
We've come down
to the end of another one, but--
422
00:25:04,004 --> 00:25:06,506
-Beauregard!
BEAUREGARD: Oh! Sorry.
423
00:25:07,549 --> 00:25:10,885
Okay, okay. We've just about come down
to the end of another one,
424
00:25:10,969 --> 00:25:14,806
but before we go, let's have a warm
thank you for our very special guest star.
425
00:25:14,889 --> 00:25:18,143
Ladies and gentlemen,
Miss Crystal Gayle! Yay!
426
00:25:18,226 --> 00:25:20,228
[AUDIENCE APPLAUDING]
427
00:25:23,064 --> 00:25:25,150
Thank you, Kermit, for a lovely evening.
428
00:25:25,233 --> 00:25:29,070
It's been our pleasure.
And you can have your feather boa back.
429
00:25:29,154 --> 00:25:31,948
Hey, will you come back with--? Aah!
430
00:25:32,032 --> 00:25:36,244
Bring that thing back! Hey. Uh-- Aah!
431
00:25:36,327 --> 00:25:39,247
Uh, we'll see you next time
on The Muppet Show.
432
00:25:40,290 --> 00:25:41,499
Hey!
433
00:25:41,583 --> 00:25:43,668
[ALL CHATTERING]
434
00:25:43,752 --> 00:25:45,837
[BAND PLAYING THEME MUSIC]
435
00:26:18,870 --> 00:26:21,081
Well, so much for the prairie dogs.
436
00:26:21,164 --> 00:26:23,667
Yeah. Now we gotta worry about termites.
33168
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.