Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,202 --> 00:00:44,579
- Look, look, babe.
2
00:00:44,912 --> 00:00:46,581
Hey, we had a good time, right?
3
00:00:46,914 --> 00:00:49,500
So I assume that
you're a big girl,
4
00:00:49,834 --> 00:00:53,129
and that you're takin' something.
5
00:00:53,463 --> 00:00:56,215
So just get an abortion,
what's the big deal?
6
00:00:56,549 --> 00:00:59,802
Honey honey, honey, honey,
you're groveling.
7
00:01:00,928 --> 00:01:03,598
That's very unattractive.
8
00:01:03,931 --> 00:01:08,019
Look, just dump the kid and we can
kick it again, all right?
9
00:01:08,352 --> 00:01:10,104
I'll even pay for it.
10
00:01:10,438 --> 00:01:14,776
Send me the bill and my check
will be in the mail.
11
00:01:15,109 --> 00:01:17,361
Honey, I gotta run, gotta go.
12
00:01:18,821 --> 00:01:19,821
Ciao, baby.
13
00:01:56,860 --> 00:01:58,570
Hi, can you talk?
14
00:01:58,904 --> 00:02:01,782
Is he there or did he
leave already?
15
00:02:03,200 --> 00:02:04,200
Good.
16
00:02:05,494 --> 00:02:08,163
So we got the whole weekend again.
17
00:02:10,249 --> 00:02:11,625
Perfecto.
18
00:02:11,959 --> 00:02:15,254
80 um, listen, honey, I've
got this new fantasy
19
00:02:15,587 --> 00:02:18,423
about dressin' up in your
husband's clothes
20
00:02:18,757 --> 00:02:20,717
and playin' captain kirk and goin'
21
00:02:21,051 --> 00:02:25,180
where no man has ever gone before,
how's that grab you?
22
00:02:25,514 --> 00:02:26,515
Yeah.
23
00:02:26,849 --> 00:02:28,308
Yeah, get the handcuffs.
24
00:02:28,642 --> 00:02:30,769
I love it, I'll see you later.
25
00:02:32,729 --> 00:02:33,729
Ow.
26
00:02:36,859 --> 00:02:39,099
Hey, bartender, when
you get through with her,
27
00:02:39,153 --> 00:02:40,320
can I borrow it?
28
00:02:41,655 --> 00:02:44,700
- No, my brother, you got
to get your own.
29
00:03:47,555 --> 00:03:50,266
- You should use a
cigarette lighter.
30
00:03:50,600 --> 00:03:52,268
The flame lasts longer.
31
00:03:56,814 --> 00:03:59,067
- I'll have to remember that.
32
00:03:59,400 --> 00:04:01,027
- Can I buy you a drink?
33
00:04:02,695 --> 00:04:05,615
- Well, now that's something I'd
definitely considered.
34
00:04:05,949 --> 00:04:08,868
Except that it's sort of
against the house rules.
35
00:04:09,202 --> 00:04:12,038
- Well then why don't you let
me make you a drink
36
00:04:12,372 --> 00:04:14,457
at my house under my rules?
37
00:04:27,972 --> 00:04:29,848
♪ huh
38
00:04:30,182 --> 00:04:32,309
♪ uh
39
00:04:32,643 --> 00:04:34,520
♪ huh
40
00:04:34,853 --> 00:04:36,772
♪ uh
41
00:04:37,106 --> 00:04:38,941
♪ huh
42
00:04:39,275 --> 00:04:41,527
♪ huh, sex and the single man,
what makes the bump shake
43
00:04:41,860 --> 00:04:43,780
♪ nerves to want to flirt, the
Duke of seduction
44
00:04:44,113 --> 00:04:46,033
♪ flip her, decide her, so
weakened to guide her
45
00:04:46,240 --> 00:04:48,284
♪ thrill fills that is what a
man desires, baby
46
00:04:48,617 --> 00:04:50,457
♪ two ropes, nobody come and
steps in the ring
47
00:04:50,494 --> 00:04:52,496
♪ broken figures are irrelevant,
the facts remain
48
00:04:52,830 --> 00:04:55,833
♪ she's intimidating, true to the
heart, manipulating
49
00:04:56,166 --> 00:04:58,836
♪ you fucked a star,
designer erotic guarantee
50
00:04:59,169 --> 00:05:01,880
♪ be havin' you, chompin' for it
and sex the fab in you
51
00:05:02,214 --> 00:05:03,924
♪ heat deal and what
keeps you feelin'
52
00:05:04,258 --> 00:05:05,978
♪ it's at a certain level for you,
remember
53
00:05:06,135 --> 00:05:08,095
♪ 80 sex the single, ah,
the single man
54
00:05:08,429 --> 00:05:10,431
♪ breakin' your back with
it any way you can
55
00:05:10,764 --> 00:05:12,808
♪ she's everything and more
that you can imagine
56
00:05:13,142 --> 00:05:15,352
♪ she's affiliated with a
beauty pageant
57
00:05:15,686 --> 00:05:17,438
♪ you don't know, but do
you understand
58
00:05:17,771 --> 00:05:20,232
♪ sex and the single man, huh
59
00:05:20,566 --> 00:05:23,736
♪ hang tough, hang tough,
hang tough
60
00:05:24,069 --> 00:05:28,407
♪ uh, hang tough, hang tough, huh,
hang tough, hang tough
61
00:05:28,741 --> 00:05:30,784
♪ huh hang tough, hang tough
62
00:05:31,118 --> 00:05:32,911
♪ huh, hang tough
63
00:05:33,245 --> 00:05:36,165
Come on in, the door's open.
64
00:05:36,498 --> 00:05:40,003
- Do you always leave your
door open like that?
65
00:05:40,337 --> 00:05:42,756
Or was it because you just
couldn't wait to see me?
66
00:05:43,089 --> 00:05:47,135
That's it, just
couldn't wait to see you.
67
00:05:48,428 --> 00:05:51,473
That's so nice to hear.
68
00:05:51,806 --> 00:05:53,933
But then again, it always is.
69
00:05:54,267 --> 00:05:55,810
Oh, I see.
70
00:05:56,144 --> 00:05:58,563
You hear that often, do you?
71
00:06:02,984 --> 00:06:05,820
- This is quite a place
you have here.
72
00:06:07,030 --> 00:06:09,282
I did it all myself.
73
00:06:14,371 --> 00:06:16,664
So, how do you like the bed?
74
00:06:20,085 --> 00:06:22,125
- You know, I think you can tell
a lot about a woman
75
00:06:22,337 --> 00:06:25,673
by the kind of bed she sleeps in.
76
00:06:26,007 --> 00:06:28,218
Now, this freaky bed says to me
77
00:06:29,803 --> 00:06:33,014
that you are one
hot-natured freakazoid
78
00:06:34,099 --> 00:06:35,683
that can't wait to jump my bones,
79
00:06:36,017 --> 00:06:39,687
because you know I've got to
key to your place.
80
00:06:51,491 --> 00:06:54,661
Hot as she is, why would she
wanna cover the mirror?
81
00:07:08,926 --> 00:07:13,597
♪ I'm here for you baby
82
00:07:13,931 --> 00:07:17,184
♪ tryin' to feel this muse
83
00:07:31,490 --> 00:07:36,370
♪ the way it's coming back
up your existence
84
00:07:37,788 --> 00:07:39,999
♪ when it comes to love
we'll make it
85
00:07:40,332 --> 00:07:42,835
♪ you lost your appetite
86
00:07:43,169 --> 00:07:45,963
♪ and now you're hungry
87
00:07:46,297 --> 00:07:48,549
♪ for me now
88
00:08:23,084 --> 00:08:27,964
♪ sugar, ooh
89
00:08:32,385 --> 00:08:35,680
♪ make it pretty, make it sweet
90
00:08:36,014 --> 00:08:39,351
♪ it's a feel-good
91
00:08:39,684 --> 00:08:44,439
♪ you don't understand, ooh
92
00:08:45,398 --> 00:08:50,278
♪ you're hungry
93
00:08:51,655 --> 00:08:54,699
♪ ooh, you know I want you so bad
94
00:08:55,033 --> 00:08:57,369
♪ you're the best I ever had
95
00:08:57,702 --> 00:09:00,205
♪ you're hungry
96
00:09:00,539 --> 00:09:04,918
♪ for me again, ooh
97
00:09:05,252 --> 00:09:06,920
♪ you like it baby
98
00:09:07,254 --> 00:09:11,925
♪ you're nothing like you,
you're hungry
99
00:09:50,881 --> 00:09:53,676
No, no!
100
00:10:23,331 --> 00:10:27,251
- Blessed is the man that
endureth temptation,
101
00:10:28,252 --> 00:10:31,130
that hath no temptation taken you,
102
00:10:31,464 --> 00:10:34,091
but such as is common to man.
103
00:10:34,425 --> 00:10:35,968
But god is faithful,
104
00:10:37,553 --> 00:10:39,055
who will not suffer you
105
00:10:39,388 --> 00:10:42,184
to be tempted upon that
you are able.
106
00:10:43,477 --> 00:10:44,478
Let me say that again.
107
00:10:54,321 --> 00:10:57,741
Blessed is the man that
endureth temptation.
108
00:11:07,417 --> 00:11:11,213
- I want you to spend some
time with grandma.
109
00:11:11,546 --> 00:11:13,256
Is something wrong, daddy?
110
00:11:22,349 --> 00:11:25,143
- There's a person; My god,
it's a woman.
111
00:11:25,477 --> 00:11:26,895
You're going to hit her!
112
00:11:27,229 --> 00:11:28,229
- Stop it. - Oh my god,
113
00:11:28,397 --> 00:11:30,023
you're gonna hit! - Stop it!
114
00:11:51,211 --> 00:11:52,462
You all right?
115
00:11:52,796 --> 00:11:56,508
Yeah, I just had this
really weird dream.
116
00:11:56,842 --> 00:11:58,302
- I know, so did I.
117
00:11:59,762 --> 00:12:03,933
When your mom and dad died in that
horrid car accident,
118
00:12:05,309 --> 00:12:10,314
I took you in and raised you up,
just like I did your daddy.
119
00:12:11,399 --> 00:12:14,068
All three of us knew
you were special,
120
00:12:14,402 --> 00:12:16,320
'cause you just looked like
121
00:12:16,654 --> 00:12:19,657
you had been blessed
straight from birth.
122
00:12:21,701 --> 00:12:26,414
The older you got, the clearer
your future became to me.
123
00:12:30,501 --> 00:12:32,211
You've worked hard, baby.
124
00:12:33,546 --> 00:12:35,715
And now, after this summer,
125
00:12:37,967 --> 00:12:41,429
you will complete your
evangelistic training
126
00:12:43,222 --> 00:12:44,599
and go on to become
127
00:12:46,434 --> 00:12:48,394
the world-renowned minister
128
00:12:49,604 --> 00:12:51,647
we both foresee you doing.
129
00:12:52,815 --> 00:12:55,902
But you know, the forces of hell
130
00:12:56,235 --> 00:12:59,322
are just a little too
real for that.
131
00:12:59,655 --> 00:13:00,990
What I'm sayin' is,
132
00:13:02,450 --> 00:13:04,535
when you are just one step
133
00:13:06,454 --> 00:13:08,831
away from reachin' your goal,
134
00:13:10,833 --> 00:13:13,212
that actually is a crossroad.
135
00:13:16,298 --> 00:13:17,549
And it's up to you
136
00:13:18,967 --> 00:13:20,469
to look both ways.
137
00:13:25,224 --> 00:13:30,103
♪ what makes you feel
that way about me
138
00:13:32,898 --> 00:13:36,693
♪ don't gimme no, shut up, bam
139
00:13:38,195 --> 00:13:41,198
♪ my name... - My name is dougy
140
00:13:41,532 --> 00:13:45,869
I'm a martial artist, but.
141
00:13:46,203 --> 00:13:48,288
I'm gonna have to get
to the airport.
142
00:13:48,622 --> 00:13:50,707
I have a flight for the um event.
143
00:13:51,041 --> 00:13:55,379
Event, yeah, I'm going to work on
this new film project
144
00:13:55,712 --> 00:13:57,214
with Bruce Lee.
145
00:13:57,548 --> 00:13:58,799
Oh, with Bruce Lee.
146
00:13:59,132 --> 00:14:02,094
- Between me and you,
Bruce is not dead.
147
00:14:02,427 --> 00:14:03,887
Okay? - All right.
148
00:14:04,221 --> 00:14:05,490
As you can see, that's why
149
00:14:05,514 --> 00:14:06,994
I'm workin' on this film project,
see?
150
00:14:07,224 --> 00:14:08,535
'Cause we got together
this last time.
151
00:14:08,559 --> 00:14:10,310
Remember that film, the
last one he did?
152
00:14:10,644 --> 00:14:13,689
The guy who got kicked in
the head at the end?
153
00:14:14,022 --> 00:14:15,022
That was Lee!
154
00:14:15,232 --> 00:14:17,484
- That's him? - Probably, I think.
155
00:14:19,611 --> 00:14:20,279
- Hi.
156
00:14:20,612 --> 00:14:21,612
- Hi.
157
00:14:23,866 --> 00:14:26,118
- Can I buy you a drink?
158
00:14:26,451 --> 00:14:29,330
- Well, that's usually
how it starts.
159
00:14:31,875 --> 00:14:34,544
- Hey, bartender, do you sell, um,
160
00:14:36,963 --> 00:14:38,715
champagne by the glass?
161
00:14:42,135 --> 00:14:44,804
Course, unless you like champagne,
162
00:14:46,264 --> 00:14:49,559
in which case we can get
ourself a bottle.
163
00:14:49,893 --> 00:14:51,352
- I love champagne.
164
00:14:52,478 --> 00:14:56,065
As a matter of fact, do you
serve cristal here?
165
00:15:00,194 --> 00:15:02,363
Do you serve Perrier jouet?
166
00:15:07,493 --> 00:15:08,554
Well, would you happen to have
167
00:15:08,578 --> 00:15:10,622
a 1972 bottle of dom perigon?
168
00:15:12,457 --> 00:15:15,585
Yo, yo, let's.
169
00:15:19,964 --> 00:15:23,718
I just get so excited about
orderin' champagne.
170
00:15:24,719 --> 00:15:26,888
Besides, I love it so much.
171
00:15:29,641 --> 00:15:31,476
♪ used to do it too
172
00:15:31,809 --> 00:15:34,395
♪ tryin' to get you through
173
00:15:34,729 --> 00:15:36,314
- what's your name?
174
00:15:36,648 --> 00:15:37,899
- Huh? - Your name.
175
00:15:39,067 --> 00:15:40,526
- My name? - Uh huh.
176
00:15:40,860 --> 00:15:41,860
Uh, John.
177
00:15:43,071 --> 00:15:44,071
-John.
178
00:15:44,865 --> 00:15:46,700
- Mm-hmm. - That's funny
179
00:15:47,034 --> 00:15:48,577
because you look like
the kind of guy
180
00:15:48,911 --> 00:15:52,539
who would have a name
like Norman maybe.
181
00:15:58,337 --> 00:16:00,464
Why don't we take the
champagne back to my place?
182
00:16:00,798 --> 00:16:02,508
Or am I being too fonnard?
183
00:16:04,051 --> 00:16:07,638
- No, not at all, that's
the way I like it.
184
00:16:08,931 --> 00:16:10,516
Yeah; Hey, bartender.
185
00:16:11,600 --> 00:16:12,600
Um,
186
00:16:13,852 --> 00:16:14,852
yeah.
187
00:16:17,564 --> 00:16:19,483
Here, keep the change.
188
00:16:20,901 --> 00:16:22,569
No, give me my change.
189
00:16:24,196 --> 00:16:27,533
- Look, uh, Norman, why don't
you make up your mind?
190
00:16:27,866 --> 00:16:31,620
- Keep the change, have a good
night; Thank you.
191
00:16:33,706 --> 00:16:36,333
♪ whoo
192
00:16:36,667 --> 00:16:37,668
♪ think about it
193
00:16:38,002 --> 00:16:40,379
- last night, while he was tryin'
to pick me up,
194
00:16:40,713 --> 00:16:42,589
he told me he was a surgeon.
195
00:16:42,923 --> 00:16:46,468
-Asurgeon? - Well I, I,
I am a surgeon.
196
00:16:46,802 --> 00:16:48,762
You know, but I just like,
well like,
197
00:16:49,096 --> 00:16:50,431
I'm like a kung fu surgeon.
198
00:16:50,764 --> 00:16:51,807
You know, like, I... - Oh.
199
00:16:52,141 --> 00:16:54,261
- I, you know, I operate on people
who like, you know,
200
00:16:54,351 --> 00:16:57,521
get hurt doin' kung and
fu and all that.
201
00:16:57,855 --> 00:17:01,651
You know, but haven't I met
you somewhere before?
202
00:17:02,652 --> 00:17:04,404
- No, I don't think so.
203
00:17:05,780 --> 00:17:08,450
- I remember where it was.
204
00:17:08,783 --> 00:17:10,452
It was in my dreams.
205
00:17:25,717 --> 00:17:30,430
Oh, yes.
206
00:18:00,460 --> 00:18:02,587
This is too good to be true.
207
00:18:02,921 --> 00:18:03,921
Oh!
208
00:18:04,672 --> 00:18:06,341
- You're right, it is.
209
00:18:23,609 --> 00:18:24,609
- Oh, yes.
210
00:18:32,827 --> 00:18:33,827
- Don't move.
211
00:18:37,456 --> 00:18:39,542
- What's, what's goin' on?
212
00:19:05,025 --> 00:19:06,527
Yes.
213
00:19:43,899 --> 00:19:45,942
Yo, this is k, I
ain't in right now.
214
00:19:46,276 --> 00:19:49,696
If this a girl, beep me, and
if it's a fellow,
215
00:19:50,030 --> 00:19:52,908
leave a message. - Whoa, whoa,
whoa, whoa,
216
00:19:53,241 --> 00:19:56,494
whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, yo,
this is k.
217
00:19:56,828 --> 00:19:59,789
I'm back in time, speak on it
quick for more of your time.
218
00:20:00,123 --> 00:20:01,208
- K. - Who dat?
219
00:20:01,541 --> 00:20:02,584
- Joel. - Joel?
220
00:20:04,002 --> 00:20:05,670
Joel, what's happenin', man?
221
00:20:06,004 --> 00:20:07,356
God, I ain't talked to
you in a while.
222
00:20:07,380 --> 00:20:08,965
Why don't you call me back, man?
223
00:20:09,299 --> 00:20:10,859
- How you doin'? - Joel,
little brother,
224
00:20:11,092 --> 00:20:12,594
what's going on with you,
young man?
225
00:20:12,928 --> 00:20:14,638
Why you never called me back?
226
00:20:14,971 --> 00:20:17,224
- What do you mean, why haven't I
been calling your back?
227
00:20:17,557 --> 00:20:19,100
- Why don't you call me back?
228
00:20:19,434 --> 00:20:21,728
- Somehow I didn't get
your message.
229
00:20:22,062 --> 00:20:23,813
- Oh, well, probably not gettin'
it.
230
00:20:24,147 --> 00:20:26,566
Grandma labeled me public
enemy number one
231
00:20:26,900 --> 00:20:29,361
since I committed a crime somehow
by movin' up to New York.
232
00:20:29,694 --> 00:20:31,821
But grandma is grandma, and
I love her anyway.
233
00:20:32,155 --> 00:20:33,448
How's she doing, man?
234
00:20:33,782 --> 00:20:34,908
- She's all right.
235
00:20:36,910 --> 00:20:38,286
Um.
236
00:20:38,620 --> 00:20:41,164
- Oh, yo, man, is grandma diggin'
all in your ass and shi-,
237
00:20:41,498 --> 00:20:44,459
I mean, givin' you a hard time,
partner?
238
00:20:44,793 --> 00:20:46,153
- Yeah, but it's deeper than that.
239
00:20:46,336 --> 00:20:49,799
Listen, k, I'm really feelin' like
I need to take a break
240
00:20:50,132 --> 00:20:54,512
from things, so that I can uh just
clearly look at things.
241
00:20:54,845 --> 00:20:55,930
- Joel, say no more.
242
00:20:56,264 --> 00:20:58,033
My place is your place, brother,
when you comin'?
243
00:20:58,057 --> 00:21:00,226
- Seriously? - You're damn skippy.
244
00:21:00,559 --> 00:21:04,438
- I really, really, really,
really appreciate this.
245
00:21:04,772 --> 00:21:05,856
Thanks, k. - Hey, hey, hey,
246
00:21:06,190 --> 00:21:06,774
we'll have none of
the mushy stuff.
247
00:21:07,108 --> 00:21:08,348
We're macho men, remember that.
248
00:21:08,526 --> 00:21:10,444
I'm in New York now, I
don't play that.
249
00:21:10,778 --> 00:21:13,072
You got to see the previews for
my new flick, man.
250
00:21:13,406 --> 00:21:15,533
It's hell, they got me bustin'
down knuckleheads
251
00:21:15,866 --> 00:21:18,494
left and right, all on the corner,
I'm taking 'em out.
252
00:21:18,828 --> 00:21:20,246
- No! - Yep, yep, yep.
253
00:21:22,164 --> 00:21:24,284
Now you know I got to go back and
talk about old times
254
00:21:24,542 --> 00:21:26,711
when we used to call
each other homey.
255
00:21:27,044 --> 00:21:28,804
I can't believe I said shit,
stuff like that.
256
00:21:29,088 --> 00:21:30,298
Oh, I got something for you.
257
00:21:30,631 --> 00:21:33,050
Remember, back in the day... - No,
no, no.
258
00:21:33,384 --> 00:21:34,844
I remember...
259
00:22:09,713 --> 00:22:13,258
- Bitch, what the hell's
wrong with you?
260
00:22:13,592 --> 00:22:15,969
I mean, how am I supposed to
explain this to my...
261
00:22:16,303 --> 00:22:17,303
- Wife?
262
00:22:18,221 --> 00:22:19,221
Norman.
263
00:22:20,640 --> 00:22:24,061
Yeah, I know who you are.
264
00:22:24,394 --> 00:22:26,521
Those marks are nothing
265
00:22:26,855 --> 00:22:29,983
compared to what you're
gonna get later.
266
00:22:30,317 --> 00:22:35,072
Honey I've given you somethin'
there's no cure for.
267
00:22:36,823 --> 00:22:38,450
It's gonna grow and grow
268
00:22:39,910 --> 00:22:43,872
until it consumes you.
269
00:22:46,958 --> 00:22:50,128
- You don't look like
you got anything.
270
00:22:51,671 --> 00:22:53,382
- Is that what you're
gonna tell your wife
271
00:22:53,715 --> 00:22:57,844
when she wants to fuck?
272
00:22:59,346 --> 00:23:03,892
- I never did this before, I mean,
this is my first time.
273
00:23:04,976 --> 00:23:07,437
I mean, I just thought I
could just walk away.
274
00:23:07,771 --> 00:23:09,439
I mean, just walk away.
275
00:23:10,690 --> 00:23:13,485
I mean, men are
supposed to like that.
276
00:23:16,363 --> 00:23:17,740
- Get outta here.
277
00:23:19,867 --> 00:23:21,911
I'm tired of looking at you.
278
00:23:24,038 --> 00:23:26,541
I don't wanna lose my family.
279
00:23:32,505 --> 00:23:33,785
Honey, I think you got
280
00:23:33,923 --> 00:23:38,052
some breakfast waitin' for you.
281
00:23:59,198 --> 00:24:00,198
- Oh, my god.
282
00:24:02,160 --> 00:24:03,160
No.
283
00:24:04,245 --> 00:24:07,123
Oh, my god, not me lord, no,
not me!
284
00:24:08,249 --> 00:24:10,960
No, no, not me, I didn't do it!
285
00:24:12,003 --> 00:24:13,003
No, no, no, no!
286
00:24:22,847 --> 00:24:27,018
- Grandma, I'm going to leave you
here for this trip.
287
00:24:40,115 --> 00:24:43,911
When you are just one step away
288
00:24:44,244 --> 00:24:47,206
from reachin' your goal in life,
289
00:24:47,539 --> 00:24:49,833
that actually is a crossroad.
290
00:24:52,127 --> 00:24:55,130
And it's up to you to
look both ways.
291
00:25:07,809 --> 00:25:09,978
♪ girl
292
00:25:10,312 --> 00:25:14,608
♪ you are from
another place of old
293
00:25:14,942 --> 00:25:19,029
♪ take a little
mocking me and mine
294
00:25:21,031 --> 00:25:24,618
It was very exciting
to travel in Europe.
295
00:25:24,952 --> 00:25:29,373
- Excuse me, bartender, can I have
a vodka tonic, please?
296
00:25:32,668 --> 00:25:34,545
Can I get you something?
297
00:25:37,214 --> 00:25:38,590
Tell me somethin'.
298
00:25:38,924 --> 00:25:43,220
Look, all the men in this bar, am
I really that obvious?
299
00:25:45,180 --> 00:25:47,558
- Well, excuse me, honey.
300
00:25:47,891 --> 00:25:50,103
I go to more sophisticated
gay bars than this
301
00:25:50,436 --> 00:25:53,022
and you look somewhat
familiar to me.
302
00:25:55,149 --> 00:25:57,277
- Really, no offense.
303
00:25:57,610 --> 00:25:59,010
I'm just here for some
conversation.
304
00:25:59,279 --> 00:26:02,615
I'm really not looking for
anything tonight.
305
00:26:02,949 --> 00:26:06,744
And if you still wanna
buy me that drink,
306
00:26:07,078 --> 00:26:09,205
I'll take Remy Martin, please.
307
00:26:13,459 --> 00:26:18,339
Five-dollar drink from a
two-dollar man, you bitch.
308
00:26:19,299 --> 00:26:21,217
- You have lips like wine.
309
00:26:21,551 --> 00:26:24,220
And I wants to get drunk tonight!
310
00:26:25,263 --> 00:26:28,766
Hey, what?
311
00:26:29,100 --> 00:26:30,100
God.
312
00:26:31,311 --> 00:26:32,979
Playin' hard to get, huh?
313
00:26:33,313 --> 00:26:35,690
Hey, man, she was hittin' on me,
man.
314
00:26:36,024 --> 00:26:37,251
Home girl got mad
'cause I wouldn't
315
00:26:37,275 --> 00:26:39,694
give up that phone number action.
316
00:26:40,820 --> 00:26:42,447
Man, she too skinny anyway, man.
317
00:26:42,780 --> 00:26:43,906
I like them big girls, man.
318
00:26:44,240 --> 00:26:46,951
That girl got a welfare butt, man.
319
00:26:47,285 --> 00:26:48,285
You know what?
320
00:26:48,369 --> 00:26:50,079
From this spot here,
321
00:26:50,413 --> 00:26:52,165
them honeys, they be be
all over me, man.
322
00:26:52,498 --> 00:26:53,166
I'm tellin' you, man, they
be hittin' on me
323
00:26:53,499 --> 00:26:55,460
like a hurricane in here, man.
324
00:26:55,793 --> 00:26:57,462
Ask that other bartender,
he'll tell you.
325
00:26:57,795 --> 00:26:59,547
You know him? - No.
326
00:26:59,881 --> 00:27:02,050
- Hey, he's a nice brother, man, I
like him a lot, man.
327
00:27:02,383 --> 00:27:03,527
We were starting to hit it off.
328
00:27:03,551 --> 00:27:05,387
Then my man stopped comin' around,
man.
329
00:27:05,721 --> 00:27:07,014
I ain't heard nothin' from him.
330
00:27:07,348 --> 00:27:08,515
Really?
331
00:27:08,849 --> 00:27:11,185
- Yeah, you know what the
messed up part is?
332
00:27:11,518 --> 00:27:12,537
He never got a chance to tell me
333
00:27:12,561 --> 00:27:16,231
about his date with home
girl over there.
334
00:27:16,565 --> 00:27:21,111
See what I'm talking about with
them long, gold fingernails?
335
00:27:21,445 --> 00:27:23,530
Of course I see her.
336
00:27:23,864 --> 00:27:26,200
She's the baddest babe in here.
337
00:27:26,533 --> 00:27:27,893
So did you hit on her too or what?
338
00:27:27,993 --> 00:27:29,203
- Hey, no bet, man.
339
00:27:31,330 --> 00:27:33,582
Somethin' about her, man, I
don't know what it is.
340
00:27:33,916 --> 00:27:37,127
But she just weird, you
know what I mean?
341
00:27:37,461 --> 00:27:40,172
I mean, she got them spooky eyes,
man.
342
00:27:41,965 --> 00:27:43,425
I can't put my finger on it, man.
343
00:27:43,759 --> 00:27:46,178
But home girl, she just
ain't the move.
344
00:27:46,512 --> 00:27:48,055
You know what I mean?
345
00:27:48,389 --> 00:27:49,932
- No, I don't know what you mean.
346
00:27:50,265 --> 00:27:51,865
But then it really doesn't matter,
'cause
347
00:27:52,101 --> 00:27:54,895
I'm probably the last happily
married man in the world.
348
00:27:55,229 --> 00:27:56,397
Bartender.
349
00:27:56,730 --> 00:27:58,691
- Uh oh, speak of the devil.
350
00:28:11,328 --> 00:28:13,956
Grandma, I'm turning 21 soon.
351
00:28:14,289 --> 00:28:17,876
I really feel like I need to
take a little break
352
00:28:18,210 --> 00:28:21,881
to be sure that this is
what I want for me.
353
00:28:22,215 --> 00:28:25,593
I'm really feelin' like nothin'
seems normal
354
00:28:25,927 --> 00:28:30,014
about my life to me, everything
seems out of place.
355
00:28:32,642 --> 00:28:37,522
♪ I guess I'll carry on
356
00:28:38,982 --> 00:28:42,652
♪ it's a separate situation
357
00:28:42,986 --> 00:28:46,531
- no, no, seriously, I'm a
race car driver.
358
00:28:46,865 --> 00:28:47,949
At the track...
359
00:28:49,367 --> 00:28:50,744
♪ we were lost
360
00:28:51,077 --> 00:28:55,206
♪ in my frustration
361
00:28:55,540 --> 00:28:59,043
♪ we're too hurt to even cry
362
00:28:59,377 --> 00:29:04,048
♪ I wanna be all over you
363
00:29:04,883 --> 00:29:05,967
♪ like you wanna be
364
00:29:06,301 --> 00:29:07,581
♪ all over - you sure you wanna
365
00:29:07,802 --> 00:29:09,387
stand here, darling?
366
00:29:10,805 --> 00:29:12,891
- Well, if you don't mind.
367
00:29:15,894 --> 00:29:19,773
♪ I wanna be all over... - May I?
368
00:29:22,901 --> 00:29:27,781
♪ I know you're seeing someone
369
00:29:28,782 --> 00:29:30,283
♪ that don't bother me now
370
00:29:30,617 --> 00:29:32,160
- I don't mind at all.
371
00:29:33,536 --> 00:29:34,536
- So?
372
00:29:40,377 --> 00:29:41,377
- So.
373
00:29:45,424 --> 00:29:48,511
- Hey, bartender, beer, please.
374
00:29:48,844 --> 00:29:53,599
♪ you might think it's
just starting, ah
375
00:29:55,476 --> 00:30:00,356
♪ we were meant to be together
376
00:30:01,565 --> 00:30:04,860
♪ we let things go a
little too far
377
00:30:05,194 --> 00:30:09,740
♪ I wanna be all over you
378
00:30:10,074 --> 00:30:13,452
♪ I wanna be all over you
379
00:30:15,120 --> 00:30:16,455
- it's your choice.
380
00:30:21,126 --> 00:30:24,380
♪ I wanna be all over you
381
00:30:28,008 --> 00:30:32,888
♪ all over you
382
00:30:34,223 --> 00:30:37,059
- Where we're going,
it's much better.
383
00:30:37,393 --> 00:30:38,393
At least with me,
384
00:30:42,773 --> 00:30:44,441
it's much better.
385
00:30:44,775 --> 00:30:49,488
♪ all over you
386
00:30:52,325 --> 00:30:55,328
♪ I wanna be
387
00:31:06,256 --> 00:31:08,133
- Let me do that tab thing,
I'll be back.
388
00:31:08,466 --> 00:31:10,093
I'll be back, okay?
389
00:31:10,427 --> 00:31:15,181
♪ I wanna be all over you
390
00:31:16,182 --> 00:31:20,353
♪ you wanna be all over me
391
00:31:21,563 --> 00:31:23,982
♪ this little diamond, waiting to
392
00:31:24,316 --> 00:31:26,902
♪ sinks into the, oh, oh
393
00:31:27,235 --> 00:31:30,447
♪ yeah, yeah, all over you
394
00:31:30,780 --> 00:31:32,574
- please, tell me that
this chair is empty
395
00:31:32,908 --> 00:31:34,367
because you're alone.
396
00:31:36,620 --> 00:31:38,538
Can I, do you mind if! Sit down?
397
00:31:38,872 --> 00:31:40,832
- That might be nice. - Oh,
398
00:31:42,250 --> 00:31:44,502
it's gonna be more than nice,
I'll see to that.
399
00:31:46,713 --> 00:31:48,632
You look familiar to me.
400
00:31:48,965 --> 00:31:50,902
- Oh, you might have seen me in
a couple of flicks.
401
00:31:50,926 --> 00:31:53,803
I'm an actor; Maybe
shakedown on areda Avenue,
402
00:31:54,137 --> 00:31:56,806
born in bedstock, two
tough cookies.
403
00:31:57,140 --> 00:31:58,350
- Okay,
404
00:31:58,683 --> 00:31:59,809
wow, I know you.
405
00:32:01,144 --> 00:32:02,944
See, that puts me
at a disadvantage.
406
00:32:03,188 --> 00:32:04,439
Why is that?
407
00:32:04,773 --> 00:32:07,234
- Well, I don't know who you are.
408
00:32:09,070 --> 00:32:11,322
- Can I ask you something?
409
00:32:11,656 --> 00:32:13,616
- Please, ask me anything.
410
00:32:15,910 --> 00:32:18,037
- Could I have an autograph?
411
00:32:18,371 --> 00:32:19,789
- Oh, yeah. - It's not for me,
412
00:32:20,122 --> 00:32:22,208
it's for my little brother.
413
00:32:23,584 --> 00:32:26,963
- Your little brother, yeah,
what's his name?
414
00:32:28,965 --> 00:32:30,841
J, like jimbroswky?
415
00:32:31,175 --> 00:32:32,175
- No, James.
416
00:32:33,803 --> 00:32:36,305
- All right, to James, my man.
417
00:32:38,015 --> 00:32:39,015
Cool out.
418
00:32:49,902 --> 00:32:50,902
- Thanks.
419
00:32:51,612 --> 00:32:53,406
- No problem.
420
00:32:53,739 --> 00:32:55,032
So, you new in town?
421
00:34:43,392 --> 00:34:44,392
-K?
422
00:34:46,187 --> 00:34:47,187
K! - Huh?
423
00:34:48,397 --> 00:34:49,482
Hi, um, sorry.
424
00:34:51,859 --> 00:34:56,739
Um Listen, you got my
digits and I got yours.
425
00:34:58,199 --> 00:35:00,785
Let's keep this thing goin', okay?
426
00:35:03,871 --> 00:35:06,332
- Well, the night's still young.
427
00:35:08,751 --> 00:35:10,586
- Mm, yes, it is.
428
00:35:10,920 --> 00:35:12,421
It is, it is, it is.
429
00:35:12,755 --> 00:35:14,006
But, unfortunately,
430
00:35:15,800 --> 00:35:18,344
my partner Joe! Is coming to town
431
00:35:19,720 --> 00:35:22,682
and I have to meet him and get him
set up and tuck him in
432
00:35:23,015 --> 00:35:26,727
and all of that big-brother stuff,
I'm sorry.
433
00:35:27,728 --> 00:35:28,728
- It's okay.
434
00:35:29,021 --> 00:35:31,732
- Listen, we gotta do this
again real soon.
435
00:35:32,066 --> 00:35:32,692
- Yeah.
436
00:35:33,025 --> 00:35:34,360
- Promise? - I promise.
437
00:35:34,694 --> 00:35:37,446
- Okay, let me go pay
for the check.
438
00:35:37,780 --> 00:35:38,780
Okay.
439
00:35:45,621 --> 00:35:48,374
- Oh shit, I forgot to
ask you your,
440
00:35:50,001 --> 00:35:53,212
name, what the, nah, she
didn't walk...
441
00:35:55,924 --> 00:35:56,924
Yeah.
442
00:36:19,489 --> 00:36:20,657
- Hey. - Oh!
443
00:36:20,991 --> 00:36:25,204
Boy, I almost I almost fucked you,
I almost messed you up.
444
00:36:26,872 --> 00:36:29,100
Don't you know not to sneak up on
a brother from New York
445
00:36:29,124 --> 00:36:31,793
wearin' that gi Joe shit, what's
the matter with you?
446
00:36:32,127 --> 00:36:33,127
- What?
447
00:36:33,337 --> 00:36:34,379
- What? - What?
448
00:36:35,672 --> 00:36:38,800
Evening, sir, the fresh funky?
449
00:36:39,134 --> 00:36:43,513
- You comin' dressed like gomer
pyle and shit, come on.
450
00:36:43,847 --> 00:36:45,807
- — Man, you hurt my feelings.
- Come on.
451
00:36:46,141 --> 00:36:47,684
- That's an attitude. - Now, just,
452
00:36:48,018 --> 00:36:49,662
they would have knew you
was waitin' for me,
453
00:36:49,686 --> 00:36:51,355
standin' out in front of my door.
454
00:36:51,688 --> 00:36:53,690
It would have been a scandal.
455
00:36:55,525 --> 00:36:56,735
Well, this is home.
456
00:36:57,069 --> 00:37:00,864
- Listen, I um I just wanted
to say that I don't,
457
00:37:02,491 --> 00:37:06,578
you're not on trial here, and I'm
not here to judge you.
458
00:37:06,912 --> 00:37:10,541
I'm not, all I want, I'm just
here, I just want to hang.
459
00:37:10,875 --> 00:37:12,710
- All right, we'll hang.
460
00:37:13,044 --> 00:37:14,484
- Look at you. - It look good,
right?
461
00:37:14,712 --> 00:37:16,032
- Look at you. - Sharp as a tack.
462
00:37:16,256 --> 00:37:17,465
- You don't look like somebody
463
00:37:17,799 --> 00:37:19,425
I went to the school of
ministry with.
464
00:37:19,759 --> 00:37:21,761
- Ooh, the school of ministry.
465
00:37:22,095 --> 00:37:23,930
Joel, that seems like ages ago.
466
00:37:24,264 --> 00:37:26,849
Man, I love what you're doing and
that's for you to do.
467
00:37:27,183 --> 00:37:30,812
But uh, the move for me was to
get out of there early
468
00:37:31,145 --> 00:37:32,164
and come do this acting gig,
469
00:37:32,188 --> 00:37:35,858
because it's the only thing
I know how to do.
470
00:37:37,986 --> 00:37:40,488
- I know what this is over here.
471
00:37:40,822 --> 00:37:42,740
- What? - I know what this is.
472
00:37:43,074 --> 00:37:45,493
- Oh, yeah. - This must be...
473
00:37:45,827 --> 00:37:46,828
- Yes.
474
00:37:47,161 --> 00:37:48,521
- Is this Bertha? -
That's my girl.
475
00:37:48,663 --> 00:37:50,248
That is my girl.
476
00:37:50,581 --> 00:37:54,210
We have been through three
sequels together.
477
00:37:54,544 --> 00:37:57,130
And uh it's my favorite
film souvenir.
478
00:37:57,463 --> 00:37:58,774
I don't get to use it much except
479
00:37:58,798 --> 00:38:01,050
when I go out to the range,
but love it.
480
00:38:01,384 --> 00:38:03,428
I can't get into, uh, be careful.
481
00:38:03,761 --> 00:38:04,762
- Why?
482
00:38:05,096 --> 00:38:07,682
- I keep the knives sharpened and
I keep the guns loaded
483
00:38:08,016 --> 00:38:10,768
because movies is one thing,
but um,
484
00:38:12,729 --> 00:38:16,065
but life is a whole lot tougher,
sometimes.
485
00:38:25,534 --> 00:38:26,970
- So you really think that comin'
to New York
486
00:38:26,994 --> 00:38:29,204
was the right thing to do, huh?
487
00:38:31,665 --> 00:38:33,105
- We'll have none of
the mushy stuff.
488
00:38:33,417 --> 00:38:35,794
I told you, I got guns and shit,
knives
489
00:38:36,128 --> 00:38:38,922
and bachelor clocks and radios.
490
00:38:39,256 --> 00:38:41,675
This is manly shit, we're
gonna do one hug,
491
00:38:42,009 --> 00:38:43,844
and then quit it, all right?
492
00:38:44,178 --> 00:38:45,658
Let me close the
curtains so nobody...
493
00:38:45,721 --> 00:38:46,722
Hey.
494
00:38:53,020 --> 00:38:55,773
How you like New York so far?
495
00:38:56,106 --> 00:38:57,941
- New York is stupid, wild?
496
00:39:00,736 --> 00:39:03,489
Is that, no, now you said it
like that earlier now.
497
00:39:03,822 --> 00:39:04,822
Come on.
498
00:39:05,115 --> 00:39:06,134
- Why you going to do this to me?
499
00:39:06,158 --> 00:39:07,576
You got them ugly brown shoes on.
500
00:39:07,910 --> 00:39:10,788
Now you're trying to get down
with that, you just,
501
00:39:11,121 --> 00:39:13,916
you preach, I'll teach, all right?
502
00:39:14,875 --> 00:39:17,002
Okay, anyway, New York is um,
503
00:39:19,713 --> 00:39:20,881
New York is wild.
504
00:39:21,215 --> 00:39:23,509
There are these like massive
amounts of people, all right?
505
00:39:23,842 --> 00:39:25,094
It's not like there's this
506
00:39:25,427 --> 00:39:27,846
a little over here, a little over
there, they're everywhere.
507
00:39:28,180 --> 00:39:29,932
And everybody is like a character.
508
00:39:30,265 --> 00:39:32,643
- Yeah, yeah, but let me tell
you something, man.
509
00:39:32,976 --> 00:39:36,313
There is a lesson in
what we saw today.
510
00:39:36,647 --> 00:39:40,443
And yes, the teacher will
hip you to it.
511
00:39:40,777 --> 00:39:41,986
- Okay, okay.
512
00:39:42,320 --> 00:39:44,823
- What you saw today, young
brother, were victims,
513
00:39:45,156 --> 00:39:47,867
of economics, and
violent reaganomics.
514
00:39:52,163 --> 00:39:54,666
All right now, to say that,
to say that
515
00:39:54,999 --> 00:39:56,668
the small town we come from
516
00:39:57,001 --> 00:40:00,213
and the people there,
they are reality.
517
00:40:00,547 --> 00:40:04,092
But no more so than the
knuckleheads and the people
518
00:40:04,426 --> 00:40:06,803
that you bumped into walkin' down
the streets of New York.
519
00:40:07,137 --> 00:40:09,848
You can't be sheltered from the
truths of our life
520
00:40:10,181 --> 00:40:11,367
and then go out and do
your ministry.
521
00:40:11,391 --> 00:40:12,684
Right? - Right.
522
00:40:13,017 --> 00:40:15,979
- You got to climb up and see over
523
00:40:16,312 --> 00:40:17,748
both sides of that fence, you
dig what I'm sayin'?
524
00:40:17,772 --> 00:40:21,651
- Yeah, but what you're saying
then is that essentially,
525
00:40:21,985 --> 00:40:25,071
it's essentially, it's
unfair to relate
526
00:40:25,405 --> 00:40:29,659
from a glass-house perspective is
what you're saying.
527
00:40:30,952 --> 00:40:32,954
- Well, if you wanna
condense my speech, man.
528
00:40:33,288 --> 00:40:36,499
- Well I, you're just a tad
bit long-winded.
529
00:40:36,833 --> 00:40:38,460
- Hey, boy, this is my house.
530
00:40:38,793 --> 00:40:40,712
I'll talk as long and as
loud as I want.
531
00:40:41,045 --> 00:40:42,045
I pay the rent here.
532
00:40:42,297 --> 00:40:43,798
Don't you come from north Carolina
533
00:40:44,132 --> 00:40:46,217
tellin' me how long to talk.
534
00:40:46,551 --> 00:40:48,011
Just get the point.
535
00:40:48,344 --> 00:40:50,263
No, Joel, seriously, the
streets are real.
536
00:40:50,597 --> 00:40:51,931
They're too real.
537
00:40:52,265 --> 00:40:54,100
Oh, man, I almost forgot.
538
00:40:56,228 --> 00:40:57,646
I met a woman.
539
00:40:57,980 --> 00:40:59,982
- What'd you say, you
met a wo-mon?
540
00:41:00,316 --> 00:41:01,316
- Yeah, buddy.
541
00:41:01,609 --> 00:41:03,170
- I'm startin' to hear a little of
that country come out.
542
00:41:03,194 --> 00:41:06,405
- Oh, why yes, yes 'um,
I met a woman.
543
00:41:06,739 --> 00:41:08,032
I got to tell you about her.
544
00:41:08,365 --> 00:41:08,908
Michael Jackson said he was bad.
545
00:41:09,241 --> 00:41:10,441
He didn't know what bad meant.
546
00:41:10,701 --> 00:41:13,078
This honey I met the
other night was bad.
547
00:41:13,412 --> 00:41:14,497
- Bad? - Bad.
548
00:41:14,830 --> 00:41:16,916
- Who's bad? - Super bad.
549
00:41:17,249 --> 00:41:19,001
You know what I'm sayin'?
550
00:41:19,335 --> 00:41:19,793
-All right, all right.
551
00:41:20,127 --> 00:41:20,711
- Hey? - Hey?
552
00:41:21,045 --> 00:41:22,045
- All right. - Okay.
553
00:41:22,129 --> 00:41:23,129
- Well. - Okay.
554
00:41:23,422 --> 00:41:25,090
Okay. - All right now.
555
00:41:25,424 --> 00:41:29,803
First off, right of the bat,
she ain't no joke.
556
00:41:30,137 --> 00:41:31,137
She's sweet.
557
00:41:31,263 --> 00:41:33,307
- No one comes here
without an appointment
558
00:41:33,641 --> 00:41:36,227
or unless I bring
them here myself!
559
00:41:36,560 --> 00:41:38,020
- And there's more.
560
00:41:40,105 --> 00:41:41,565
She's really polite.
561
00:41:48,614 --> 00:41:50,157
- Is there a problem?
562
00:41:50,491 --> 00:41:51,491
- No.
563
00:41:53,577 --> 00:41:56,121
- And she, she like looks sexy.
564
00:41:57,331 --> 00:41:58,331
She is sexy.
565
00:41:59,959 --> 00:42:02,086
But she comes across innocent.
566
00:42:04,129 --> 00:42:06,048
Darling, oh.
567
00:42:06,382 --> 00:42:08,509
Ow!
568
00:42:08,842 --> 00:42:11,805
Jeez!
569
00:42:15,100 --> 00:42:17,310
Did I do something wrong?
570
00:42:17,644 --> 00:42:18,644
- Yes!
571
00:42:20,981 --> 00:42:22,148
Do not kiss me.
572
00:42:24,234 --> 00:42:25,318
- Don't get me wrong.
573
00:42:25,652 --> 00:42:28,738
I ain't bitten or smitten,
none of that, cool.
574
00:42:29,990 --> 00:42:32,284
But oh, this is someone
I really think
575
00:42:32,617 --> 00:42:34,995
I could um, get to like a lot.
576
00:42:36,371 --> 00:42:39,249
- Girlfriend, where did
that come from?
577
00:42:41,334 --> 00:42:43,962
Oh, that feels...
578
00:42:44,296 --> 00:42:47,090
That feels good!
579
00:42:47,424 --> 00:42:52,178
Oh, that hurts!
580
00:43:02,731 --> 00:43:04,816
Stop, no.
581
00:43:05,150 --> 00:43:07,152
Take it out! - My guess is uh,
582
00:43:08,528 --> 00:43:12,782
she's a pussycat. - No!
583
00:43:28,299 --> 00:43:30,092
We should swing by the club
where I met her,
584
00:43:30,426 --> 00:43:33,137
because uh she'd
probably be there.
585
00:43:33,471 --> 00:43:34,951
And I want to see her again.
586
00:43:35,014 --> 00:43:38,017
And you'd like it 'cause the
bar is New York down
587
00:43:38,351 --> 00:43:40,227
and it'd trip your
little country ass.
588
00:43:40,561 --> 00:43:43,814
- Oh, but you know that
I don't drink.
589
00:43:44,148 --> 00:43:45,667
- Well, yeah, we can get
you some milk.
590
00:43:45,691 --> 00:43:49,320
- Can we take the milk and put it
in like a beer mug,
591
00:43:49,654 --> 00:43:51,197
and then could we say, bartender,
592
00:43:51,530 --> 00:43:54,158
can you like slide the thing
all the way down?
593
00:43:54,492 --> 00:43:56,744
What, you want him to
sling it down there?
594
00:43:57,078 --> 00:43:58,788
- Yeah, yeah. - Like the westerns?
595
00:43:59,121 --> 00:44:01,666
- No, well, like
adults do in a bar.
596
00:44:01,999 --> 00:44:03,079
- You's a country boy, man.
597
00:44:21,394 --> 00:44:23,270
- Go back there. - What do
you want me to wear?
598
00:44:23,604 --> 00:44:24,605
Why don't... - No!
599
00:44:24,939 --> 00:44:27,400
No, no, you're not
gonna put that on.
600
00:44:27,733 --> 00:44:29,694
Don't ever touch none of
that garbage again.
601
00:44:30,027 --> 00:44:31,570
Go back there and just
602
00:44:33,906 --> 00:44:36,242
feel the shit, you know
what I'm sayin'?
603
00:44:39,036 --> 00:44:43,291
Go back; Oh No, oh no.
604
00:44:43,625 --> 00:44:46,128
No, no, no, no, no, no, no.
605
00:44:46,461 --> 00:44:48,171
- I can... - No, Joel, snappy.
606
00:44:48,505 --> 00:44:49,505
No.
607
00:44:50,757 --> 00:44:51,925
Oh, I um... yeah?
608
00:44:53,552 --> 00:44:54,928
- I um... - Yeah?
609
00:44:55,262 --> 00:44:55,721
Yeah? - I don't know
610
00:44:56,054 --> 00:44:57,054
what to tell you.
611
00:44:57,347 --> 00:44:58,408
- See, I try and do the
hat like you.
612
00:44:58,432 --> 00:44:59,450
- Um... see, I tried to do
613
00:44:59,474 --> 00:45:00,618
the hat like you. - No, you better
614
00:45:00,642 --> 00:45:02,227
get back in there, bra.
615
00:45:04,271 --> 00:45:07,274
- Now, this has gotta be better,
this has gonna be better.
616
00:45:07,607 --> 00:45:09,484
- That's not too bad.
617
00:45:09,818 --> 00:45:10,819
That's not too bad.
618
00:45:11,153 --> 00:45:11,611
- Yeah? - If you
619
00:45:11,945 --> 00:45:13,029
change the pants though.
620
00:45:16,324 --> 00:45:18,326
Go ahead, kid.
621
00:45:18,660 --> 00:45:19,660
Look at you.
622
00:45:21,621 --> 00:45:22,621
Look at you.
623
00:45:25,000 --> 00:45:27,711
Lemme get a pair, can
I get a pair?
624
00:45:29,463 --> 00:45:30,547
Damn!
625
00:45:30,881 --> 00:45:32,716
Lookin' kind of sharp.
626
00:45:33,049 --> 00:45:35,218
- Look at the Jordans.
627
00:45:35,552 --> 00:45:37,387
Jordan. - Like father like son.
628
00:45:37,721 --> 00:45:40,724
Go ahead, look at my son.
629
00:45:41,057 --> 00:45:44,144
Easy now.
630
00:45:58,284 --> 00:46:00,203
- Hey, uh excuse me.
631
00:46:00,536 --> 00:46:02,096
I don't mean to stare at
you or nothin',
632
00:46:02,205 --> 00:46:05,500
but, now I know you're tryin' to
be low-key and everything,
633
00:46:05,833 --> 00:46:09,337
but I know that you know that I
know who you are, right?
634
00:46:09,670 --> 00:46:12,089
I saw you in that magazine.
635
00:46:12,423 --> 00:46:15,635
S yes, I was featured in... -
Penthouse, right, right?
636
00:46:15,968 --> 00:46:17,261
I got that at home!
637
00:46:17,595 --> 00:46:20,431
I got it on my wall right next to
the bed!
638
00:46:20,765 --> 00:46:21,765
Really?
639
00:46:22,517 --> 00:46:23,517
Well, you're mistaken,
640
00:46:23,810 --> 00:46:26,854
because I was featured in vogue,
darling.
641
00:46:27,188 --> 00:46:28,648
- Yeah right.
642
00:46:28,981 --> 00:46:31,526
Look, darlin', I don't
never forget no,
643
00:46:31,859 --> 00:46:34,070
well anyway, that was you I saw.
644
00:46:34,403 --> 00:46:36,030
- I said it wasn't me.
645
00:46:36,364 --> 00:46:37,724
What are you, hard up
or something?
646
00:46:37,990 --> 00:46:39,659
- Hey, hard up, fuck that.
647
00:46:39,992 --> 00:46:42,328
Hey, why don't you just fess up?
648
00:46:43,871 --> 00:46:46,123
Hard up, I ain't no stranger
to wet panties, hey.
649
00:46:46,457 --> 00:46:49,293
And I'm also on a first-name
basis with pussy,
650
00:46:49,627 --> 00:46:51,212
you know what I'm sayin'?
651
00:46:51,546 --> 00:46:53,422
- Yeah, I bet you date
fistina and palmette
652
00:46:53,756 --> 00:46:56,259
pretty steady, don't you?
653
00:46:56,592 --> 00:46:59,428
♪ with all you might
654
00:47:01,264 --> 00:47:02,264
- so.
655
00:47:05,518 --> 00:47:06,518
Who are you?
656
00:47:08,396 --> 00:47:10,523
Hey girl, long time no see.
657
00:47:10,857 --> 00:47:11,857
- I know.
658
00:47:13,234 --> 00:47:14,671
- What do you say, let's
get outta here
659
00:47:14,695 --> 00:47:16,455
and go rockin' for old times sake,
all right?
660
00:47:16,613 --> 00:47:18,198
- I would love that, sweetie.
661
00:47:18,532 --> 00:47:19,532
- Yeah.
662
00:47:22,661 --> 00:47:23,661
- Yeah, that was you too.
663
00:47:23,912 --> 00:47:24,913
So go on with that old,
664
00:47:25,247 --> 00:47:28,709
don't you want to dance tonight,
suit—wearin'...
665
00:47:32,838 --> 00:47:35,924
- The car, did you change the
combo of the car?
666
00:47:36,258 --> 00:47:39,469
I was changin'
667
00:47:39,803 --> 00:47:41,763
- You look kind of happy there,
dude.
668
00:47:42,097 --> 00:47:45,475
Watch yourself, no, all right,
I um, I um,
669
00:47:46,768 --> 00:47:48,854
actually I um... - Actually?
670
00:47:50,105 --> 00:47:51,773
- I uh, I met someone.
671
00:47:53,358 --> 00:47:54,558
- Get out of, you met someone?
672
00:47:54,693 --> 00:47:56,194
I been here two minutes.
673
00:47:56,528 --> 00:47:58,464
Two minutes I was gone and met
someone without my help?
674
00:47:58,488 --> 00:47:59,489
You met someone?
675
00:47:59,823 --> 00:48:00,842
- But there's, it
gets even better.
676
00:48:00,866 --> 00:48:02,284
Okay.
677
00:48:02,618 --> 00:48:03,858
- She's pretty. - She's pretty?
678
00:48:03,952 --> 00:48:05,829
She's probably blind,
but that's cool.
679
00:48:06,163 --> 00:48:07,456
- No, I... - You got on my suit,
680
00:48:07,789 --> 00:48:09,207
you're looking prime.
681
00:48:10,250 --> 00:48:11,250
Hey.
682
00:48:12,586 --> 00:48:15,339
This is... - A lady in red?
683
00:48:15,672 --> 00:48:17,674
-A lady in red, yeah.
684
00:48:18,008 --> 00:48:19,968
- Red, well, Joel, this is cute.
685
00:48:20,302 --> 00:48:22,512
- I'm sorry, I don't believe
we've met before.
686
00:48:22,846 --> 00:48:26,475
In fact, I'm sure of it, but
so nice to meet you.
687
00:48:27,809 --> 00:48:29,250
- Joel, I asked the
bartender to make
688
00:48:29,395 --> 00:48:30,515
that drink I told you about?
689
00:48:30,688 --> 00:48:32,065
He's got it all ready for you.
690
00:48:32,398 --> 00:48:33,398
- Oh, right now? - Uh uh.
691
00:48:33,608 --> 00:48:35,777
- Oh, okay, well, let's go.
692
00:48:36,110 --> 00:48:38,363
- That's cute, y'all go and
have a good time.
693
00:48:38,696 --> 00:48:41,115
All right, come on now, Joel,
come on back.
694
00:48:41,449 --> 00:48:42,449
Hey!
695
00:48:43,868 --> 00:48:47,497
Stop playin', bring my girl
back over here, man.
696
00:48:47,830 --> 00:48:49,082
Joel.
697
00:48:49,415 --> 00:48:51,376
Hey, wait, hey, wait, hey, yo.
698
00:49:06,724 --> 00:49:08,977
Yo bro, I ain't tryin' to cock
block or nothin' man,
699
00:49:09,310 --> 00:49:12,063
but we are iookin' in the
same direction.
700
00:49:12,397 --> 00:49:13,958
And if you checkin' out
home girl over there
701
00:49:13,982 --> 00:49:16,859
in that red dress with the young
boy, let me tell you,
702
00:49:17,193 --> 00:49:18,528
man, she's bad news.
703
00:49:20,238 --> 00:49:22,281
- Thank you very much, brother,
but I'm already hip.
704
00:49:22,615 --> 00:49:24,075
That girl's on a mission.
705
00:49:24,409 --> 00:49:25,678
I ain't not punk or nothin',
man.
706
00:49:25,702 --> 00:49:27,745
I'm 100% man, but, hey,
707
00:49:28,079 --> 00:49:30,581
that bitch scares the
shit out of me.
708
00:49:30,915 --> 00:49:32,667
- She scares you?
709
00:49:33,001 --> 00:49:36,629
- I know why too, I think
know the deal on her.
710
00:50:14,668 --> 00:50:17,296
- So um what happened with you
and the lady in red?
711
00:50:17,629 --> 00:50:21,175
Looked like y'all was
having a good time.
712
00:50:21,508 --> 00:50:23,927
- We talked, had a drink.
713
00:50:24,261 --> 00:50:26,305
You had a drink?
714
00:50:26,638 --> 00:50:29,433
You sure did, I saw you; It's
funny, you know, Joel,
715
00:50:29,767 --> 00:50:32,478
it didn't look like milk
in your glass.
716
00:50:32,811 --> 00:50:35,689
- There wasn't milk in the glass.
717
00:50:36,023 --> 00:50:40,027
But there wasn't alcohol in the
glass either, okay?
718
00:50:41,612 --> 00:50:43,614
- Let me ask you a question, Mr.
- Non alcohol.
719
00:50:43,947 --> 00:50:46,366
We're both men, and we both
know attractive women
720
00:50:46,700 --> 00:50:47,701
when we see them.
721
00:50:49,036 --> 00:50:52,623
Let's say you and a certain
attractive woman
722
00:50:53,665 --> 00:50:56,543
decided you uh really
dug each other.
723
00:50:58,712 --> 00:51:00,673
And she got you worked up.
724
00:51:01,925 --> 00:51:04,677
Would you jump in them drawers?
725
00:51:05,011 --> 00:51:07,514
Would you jump in them drawers?
726
00:51:09,724 --> 00:51:10,724
- No, I would not.
727
00:51:10,809 --> 00:51:12,169
- Why? - You know that I wouldn't.
728
00:51:12,227 --> 00:51:16,022
It's against everything
that I believe in,
729
00:51:16,356 --> 00:51:17,857
everything I've been taught,
730
00:51:18,191 --> 00:51:20,068
everything that I, no, I wouldn't.
731
00:51:20,401 --> 00:51:21,820
Fornication is a sin.
732
00:51:23,822 --> 00:51:27,242
I! Don't even know why
you're askin' me this.
733
00:51:27,575 --> 00:51:28,701
- All right, cool.
734
00:51:30,912 --> 00:51:35,416
Look, Joel, you said yourself that
New York is wild, right?
735
00:51:35,750 --> 00:51:36,750
Right.
736
00:51:36,918 --> 00:51:37,918
- Right?
737
00:51:38,837 --> 00:51:40,713
- Yeah, right. — okay,
I'm just tryin'
738
00:51:41,047 --> 00:51:43,591
to protect you from all
this craziness.
739
00:51:43,925 --> 00:51:45,635
- Well, you know what? - What?
740
00:51:45,969 --> 00:51:49,430
- I'll tell you what, I can
take of myself.
741
00:51:49,764 --> 00:51:51,766
- Bullshit, you can't even dress
your fuckin' self.
742
00:51:52,100 --> 00:51:53,601
I can take care of myself.
743
00:51:53,935 --> 00:51:56,104
All right? -All right, bad ass.
744
00:51:56,437 --> 00:51:57,689
- Fine, so it's no secret.
745
00:51:58,022 --> 00:52:00,817
We all know Joel as been
sheltered; But you know what?
746
00:52:01,151 --> 00:52:02,191
I can take care of myself.
747
00:52:02,402 --> 00:52:04,112
I don't understand what
the big deal is.
748
00:52:04,445 --> 00:52:07,615
I can handle myself, I
don't understand.
749
00:52:12,245 --> 00:52:13,788
I don't wanna fight.
750
00:52:14,122 --> 00:52:15,498
- You can't fight.
751
00:52:20,671 --> 00:52:23,632
- What do you mean I can't fight,
punk?
752
00:52:28,137 --> 00:52:30,514
Give me five. - Give you five.
753
00:52:30,848 --> 00:52:32,641
You can't fight though.
754
00:52:32,975 --> 00:52:34,768
And don't call me no punk.
755
00:52:35,102 --> 00:52:37,771
- What do you want me to call you?
756
00:52:43,777 --> 00:52:44,777
- My baby.
757
00:52:46,739 --> 00:52:49,325
God, please take care of my baby.
758
00:52:52,828 --> 00:52:57,750
Joe! Is the last one of
his line.
759
00:53:00,169 --> 00:53:02,588
Soon it's all going to be over.
760
00:53:04,340 --> 00:53:05,340
All of it.
761
00:53:36,373 --> 00:53:37,373
Hi, Joel.
762
00:53:38,708 --> 00:53:39,918
Hi.
763
00:53:40,252 --> 00:53:44,422
I met you that one time at the
club with Joel, right?
764
00:53:47,008 --> 00:53:49,386
- Um I wanna just want to grab
something real quick.
765
00:53:49,719 --> 00:53:50,303
And I'll be right back.
766
00:53:50,637 --> 00:53:51,638
Okay? - Okay.
767
00:53:51,972 --> 00:53:53,532
Hurry up though, we wanna
take advantage
768
00:53:53,640 --> 00:53:55,850
of this gorgeous day out, okay?
769
00:54:00,397 --> 00:54:04,818
- No, dear, I believe it was twice
we met at the club.
770
00:54:05,151 --> 00:54:06,151
Really?
771
00:54:06,319 --> 00:54:06,903
- Yeah, really.
772
00:54:07,237 --> 00:54:09,072
- What was you name again?
773
00:54:10,573 --> 00:54:13,285
- Oh, you got motherfuckin'
amnesia now, huh?
774
00:54:13,618 --> 00:54:16,538
Look, bitch, you know god damn
well what my fuckin' name is.
775
00:54:16,871 --> 00:54:18,057
Let me ask you a question;
What kind of dope
776
00:54:18,081 --> 00:54:19,081
are you smoking, baby?
777
00:54:19,332 --> 00:54:20,972
What kind of, what kind
of game are you...
778
00:54:35,640 --> 00:54:37,517
- Is something wrong, k?
779
00:54:40,979 --> 00:54:45,108
I uh...
780
00:54:45,442 --> 00:54:46,860
I'm ready.
781
00:54:47,194 --> 00:54:48,194
Okay.
782
00:54:48,487 --> 00:54:49,697
Bye, k.
783
00:54:50,031 --> 00:54:53,367
We'll be seeing you again
real soon, I'm sure.
784
00:55:10,551 --> 00:55:11,551
-Joel
785
00:55:18,976 --> 00:55:20,329
Now, wait a minute, wait, wait,
wait,
786
00:55:20,353 --> 00:55:21,979
I know what I just saw.
787
00:55:25,316 --> 00:55:28,527
- Oh, girl, you got a nuclear
butt, you know that?
788
00:55:28,861 --> 00:55:30,821
You got one of them
explosive booties.
789
00:55:31,155 --> 00:55:35,117
- Boy, you bring to mind the
old cameo phrase, ow.
790
00:55:36,285 --> 00:55:38,204
You know I work with cameo now.
791
00:55:38,537 --> 00:55:40,915
Yeah, I'm their lead singer.
792
00:55:41,248 --> 00:55:43,501
Word, word up.
793
00:55:43,834 --> 00:55:46,212
- Dougy, you gotta believe me.
794
00:55:46,545 --> 00:55:47,905
- Hey, man, what's wrong with you?
795
00:55:48,214 --> 00:55:50,841
You look like you had to sit
through a Cher video twice.
796
00:55:51,175 --> 00:55:52,676
Bartender, get this kid a beer,
quick.
797
00:55:53,010 --> 00:55:54,053
- No! - It's an emergency.
798
00:55:54,387 --> 00:55:56,198
- Dougy, I don't need a beer, a
beer's not gonna help me.
799
00:55:56,222 --> 00:55:57,382
Beer's not gonna help us now.
800
00:55:57,515 --> 00:55:58,516
- Us? - Us.
801
00:55:58,849 --> 00:56:00,202
It's about that chick we was
talkin' about, man.
802
00:56:00,226 --> 00:56:01,685
- That weird face? - Yes.
803
00:56:02,019 --> 00:56:03,730
It's like I told you, we
practically boned
804
00:56:04,064 --> 00:56:05,732
up on top of the bar the
night I met her.
805
00:56:06,066 --> 00:56:07,066
- Right. - And she comes
806
00:56:07,109 --> 00:56:08,985
over to my crib, lookin' for Joel.
807
00:56:09,319 --> 00:56:10,380
- You mean that young
kid she was with?
808
00:56:10,404 --> 00:56:11,488
- For Joel.
809
00:56:11,822 --> 00:56:13,990
Now that's my homie boy; Come,
come, now.
810
00:56:14,324 --> 00:56:15,617
I figure she gotta be frontin'.
811
00:56:15,951 --> 00:56:18,286
So I wait till Joel leaves the
room, and I call her on it.
812
00:56:18,620 --> 00:56:20,098
I say, yo, baby, what kind of
dope you smokin'?
813
00:56:20,122 --> 00:56:21,623
What kind of games you playin'?
814
00:56:21,957 --> 00:56:23,750
I look at her, I look back,
I look at her.
815
00:56:24,084 --> 00:56:25,978
I look in the mirror, I look at
her, I look in the mirror.
816
00:56:26,002 --> 00:56:27,003
I swear to you,
817
00:56:27,337 --> 00:56:31,425
she was not casting a
reflection in the mirror.
818
00:56:31,758 --> 00:56:34,177
Now, dougy, I'm not crazy.
819
00:56:34,511 --> 00:56:35,929
Dougy, I know what I saw, dougy,
820
00:56:36,263 --> 00:56:37,472
this ain't no fuckin' joke.
821
00:56:37,806 --> 00:56:39,126
Don't laugh, man. - Come on, man.
822
00:56:39,224 --> 00:56:41,059
What are you on, the pipe or what?
823
00:56:41,393 --> 00:56:42,936
Oh, yeah, now I'm on
the pipe now.
824
00:56:43,270 --> 00:56:45,630
- Hey, man, you've been working
too hard, you're tired, man.
825
00:56:45,856 --> 00:56:47,983
You know, you get tired,
you're exhausted.
826
00:56:48,316 --> 00:56:50,694
You see things that ain't there.
827
00:56:51,027 --> 00:56:52,547
- Dougy, I thought I
could talk to you,
828
00:56:52,779 --> 00:56:55,157
but I can't, so fuck you, stay
your fat ass at this bar
829
00:56:55,490 --> 00:56:57,370
and get dissed by every babe
that comes in here.
830
00:56:57,659 --> 00:56:58,994
I'm out of here, peace.
831
00:56:59,327 --> 00:57:01,788
- Hey, hey, hey, I'm not fat, pal.
832
00:57:04,166 --> 00:57:05,917
And I don't think
you're crazy either.
833
00:57:06,251 --> 00:57:09,045
- You know what I'm talkin' about?
834
00:57:16,511 --> 00:57:18,282
We're a branch of the
federal government
835
00:57:18,306 --> 00:57:21,809
that specializes in murder under
strange circumstances.
836
00:57:22,143 --> 00:57:26,606
I don't believe this, I
do not believe it.
837
00:57:26,939 --> 00:57:28,941
The supernatural
could be responsible
838
00:57:29,275 --> 00:57:32,320
for a significant percentage
of unsolved murders.
839
00:57:32,653 --> 00:57:35,156
- Oh, you're tellin' me now that
along with criminals,
840
00:57:35,490 --> 00:57:39,285
we got ets and zombies killin'
people, man?
841
00:57:39,619 --> 00:57:43,539
- About a year ago, I was assigned
to investigate the case
842
00:57:43,873 --> 00:57:47,210
of a man who admitted himself to a
psychiatric hospital,
843
00:57:47,543 --> 00:57:50,004
claiming he had slept
with the devil.
844
00:57:50,338 --> 00:57:54,884
He said he could feel snakes
crawlin' around in his stomach.
845
00:57:55,218 --> 00:57:57,637
As he was about to tell
me who she was,
846
00:57:57,970 --> 00:58:00,056
the snakes began to crawl
out of his mouth.
847
00:58:00,389 --> 00:58:01,641
Oh, you bullshittin'.
848
00:58:01,974 --> 00:58:04,294
- Of course, the hospital swept
the incident under the rug.
849
00:58:04,393 --> 00:58:07,688
And I was assigned to do
the follow-up.
850
00:58:08,022 --> 00:58:11,526
I followed the patient's lead and
ended up at the bar.
851
00:58:11,859 --> 00:58:14,278
I've been watching her ever since.
852
00:58:14,612 --> 00:58:16,864
She leaves with men.
853
00:58:17,198 --> 00:58:18,616
And you never see them again.
854
00:58:18,950 --> 00:58:21,035
- Okay, so you've been trackin'
her.
855
00:58:21,369 --> 00:58:25,081
And I ain't lost my mind, I
still got it together.
856
00:58:25,414 --> 00:58:27,583
- There's no way out of
this thing, k.
857
00:58:27,917 --> 00:58:29,544
I'm gonna need some help.
858
00:58:29,877 --> 00:58:31,003
- What you sayin'?
859
00:58:32,922 --> 00:58:35,133
- The truth is I've been at
this job for years.
860
00:58:35,467 --> 00:58:37,886
And this is the first
legitimate lead I've had.
861
00:58:38,220 --> 00:58:41,932
I want her, and I want to close
the rule book to get her.
862
00:58:42,266 --> 00:58:44,146
Besides, if I wait on my
superiors to deliberate
863
00:58:44,351 --> 00:58:47,020
on the thing it'll be too late.
864
00:58:47,354 --> 00:58:49,022
- And, what you sayin'?
865
00:58:51,149 --> 00:58:54,111
- You said she didn't cast a
reflection in the mirror.
866
00:58:54,444 --> 00:58:55,630
- That's right, I saw-— —
I believe you,
867
00:58:55,654 --> 00:58:58,615
but nobody else would;
It's your call.
868
00:59:04,454 --> 00:59:06,498
I take it then that
you like to travel?
869
00:59:06,832 --> 00:59:08,518
Well, we could just say that
870
00:59:08,542 --> 00:59:12,004
I like to meet people,
yourself included.
871
00:59:12,337 --> 00:59:14,337
I hope to travel around
the world one day.
872
00:59:14,423 --> 00:59:16,967
I think my job will call for it.
873
00:59:17,301 --> 00:59:18,381
- Well, I would imagine so.
874
00:59:18,510 --> 00:59:22,723
Being a world-renowned minister
takes a lot, I'm sure.
875
00:59:23,056 --> 00:59:26,810
- It definitely, definitely, does,
'cause see...
876
00:59:30,814 --> 00:59:32,774
It's funny, I'm am
sitting here thinkin',
877
00:59:33,108 --> 00:59:35,193
I don't remember ever
mentioning to you
878
00:59:35,527 --> 00:59:38,447
that I wanted to
become a minister.
879
00:59:38,780 --> 00:59:40,324
How did you know that?
880
00:59:41,617 --> 00:59:44,995
- You just seem to have
that aura about you.
881
00:59:45,329 --> 00:59:47,080
Plus, your mannerisms tend
to give it away.
882
00:59:47,414 --> 00:59:50,293
I know, because, well,
let's just say
883
00:59:50,627 --> 00:59:54,839
that I've met a few
ministers in my travels.
884
00:59:55,173 --> 00:59:56,424
- Really? - Uh huh.
885
00:59:58,635 --> 01:00:02,013
Why don't you tell me more about
your ministry, Joel?
886
01:00:02,347 --> 01:00:06,267
- Yeah, I, I've been studying
for a long, long time.
887
01:00:08,311 --> 01:00:10,104
Um, I'm sort of kind of
888
01:00:12,106 --> 01:00:14,192
taking a break right now.
889
01:00:14,525 --> 01:00:18,029
- Well, tell me, Joel, how
does one just simply
890
01:00:18,363 --> 01:00:19,906
take a break from god?
891
01:00:21,366 --> 01:00:24,035
- I felt that by traveling I could
892
01:00:25,703 --> 01:00:29,207
best see, I'd have an
opportunity to best see
893
01:00:29,540 --> 01:00:31,376
how I could serve humanity.
894
01:00:33,795 --> 01:00:35,088
Is that right?
895
01:00:38,257 --> 01:00:39,257
- Yeah.
896
01:00:43,513 --> 01:00:45,273
No, no, it was shake
down areda Avenue.
897
01:00:45,431 --> 01:00:47,183
- Oh, that was good. - You
liked that one?
898
01:00:47,517 --> 01:00:49,227
Anyway, we went to areda...
899
01:01:06,078 --> 01:01:07,078
Oh!
900
01:01:10,999 --> 01:01:14,211
- I come to share with
you divine wisdom.
901
01:01:14,545 --> 01:01:18,173
Together let us delight in the
lost word rediscovered
902
01:01:18,507 --> 01:01:20,884
through the resurrection
of the mysteries.
903
01:01:21,218 --> 01:01:22,803
What have you come for?
904
01:01:23,137 --> 01:01:27,099
- Great madame Sonya, we
come about a woman.
905
01:01:27,433 --> 01:01:29,184
Now this woman or whatever it is,
906
01:01:29,518 --> 01:01:33,397
we have reason to believe has
been dead before.
907
01:01:36,650 --> 01:01:37,650
- Come.
908
01:01:52,416 --> 01:01:57,171
This thing is the very nature of
negativeness in mankind.
909
01:01:59,131 --> 01:02:02,926
It exists in every
inclination toward hatred
910
01:02:03,260 --> 01:02:05,262
and in every tiny desire
that would threaten
911
01:02:05,596 --> 01:02:10,350
conscience of man, that part of
man that seeks god and good.
912
01:02:11,435 --> 01:02:14,188
- I'd probably be
considered a sinner.
913
01:02:14,521 --> 01:02:17,900
But I so much want to do
what's right, Joel.
914
01:02:18,233 --> 01:02:20,110
Who knows, maybe you'll be the one
915
01:02:20,445 --> 01:02:23,323
to counsel and help me one day.
916
01:02:23,656 --> 01:02:28,161
- This spirit, which can only be
referred to as it,
917
01:02:28,495 --> 01:02:32,290
uses sexuality to hold
morality hostage.
918
01:02:32,624 --> 01:02:35,418
Its reason for being is to
seduce the subconscious,
919
01:02:35,752 --> 01:02:39,172
the conscious, yea, the very soul,
so that it might remain
920
01:02:39,506 --> 01:02:42,258
in a fallen, lustful
state of existence.
921
01:02:42,592 --> 01:02:45,553
- I knew, from the first
moment I saw you,
922
01:02:45,887 --> 01:02:49,766
I had the feeling that I
could come to you.
923
01:02:50,099 --> 01:02:53,311
I don't know, it
might sound corny.
924
01:02:53,645 --> 01:02:55,939
But I have the feeling that
925
01:02:56,272 --> 01:02:58,983
our destinies are
entangled somehow.
926
01:03:02,153 --> 01:03:04,989
Do you know what I mean, Joel?
927
01:03:05,323 --> 01:03:06,323
- Um, um...
928
01:03:10,495 --> 01:03:13,206
- It incarnates in the
flesh periodically
929
01:03:13,540 --> 01:03:16,543
to prey on the weak-minded by
imitating the very spirit
930
01:03:16,876 --> 01:03:19,254
of its victim, its adversary,
931
01:03:19,587 --> 01:03:24,342
for the purpose of seducing and
destroying that soul.
932
01:03:25,635 --> 01:03:28,847
In the game of sensual
manipulation, it is unrivaled.
933
01:03:30,056 --> 01:03:31,558
She could only achieve
a real victory
934
01:03:31,891 --> 01:03:34,769
through the destruction of a
truly innocent person,
935
01:03:35,103 --> 01:03:36,856
someone like your Joel, who
is the very last
936
01:03:37,189 --> 01:03:41,944
of his ancestral line left alive
to teach what is right.
937
01:03:43,320 --> 01:03:44,947
- So then it lured
Joe! To New York.
938
01:03:46,866 --> 01:03:48,742
- It's an ancient demon,
939
01:03:51,620 --> 01:03:53,831
and its name is temptation.
940
01:03:59,086 --> 01:04:02,631
There's only one way that it can
be completely destroyed.
941
01:04:02,965 --> 01:04:05,259
And that is for man's total
being and spirit
942
01:04:05,593 --> 01:04:09,597
to remain focused upon and to be
completely submissive
943
01:04:09,930 --> 01:04:13,851
to the utmost reality, which
of course, is god.
944
01:04:14,184 --> 01:04:18,147
Because in that highest of truths
it has no foundation,
945
01:04:18,480 --> 01:04:19,732
no substance of power.
946
01:04:20,065 --> 01:04:21,585
- Now, wait a minute, wait a
minute, I read in a book
947
01:04:21,609 --> 01:04:24,320
somewhere or seen in TV
or in a movie,
948
01:04:24,653 --> 01:04:27,156
there's gotta be some kind
of way to at least
949
01:04:27,489 --> 01:04:29,450
lay the soul to rest or
something like that.
950
01:04:29,783 --> 01:04:30,783
- Are you okay?
951
01:04:31,827 --> 01:04:33,412
- I'm, I'm, I'm okay.
952
01:04:34,872 --> 01:04:37,625
Would your excuse me for a moment?
953
01:04:37,958 --> 01:04:38,958
Okay.
954
01:04:40,210 --> 01:04:42,796
- Couldn't we lay the soul to rest
if we decomposed the body
955
01:04:43,130 --> 01:04:45,132
with holy water, then
cut out the heart
956
01:04:45,466 --> 01:04:46,926
while it's still
beating and Bury it
957
01:04:47,259 --> 01:04:49,511
beneath hallowed ground?
958
01:04:49,845 --> 01:04:52,432
- That's, that's some freaky shit!
959
01:04:52,766 --> 01:04:54,126
We ain't gotta do all of that,
man.
960
01:04:54,351 --> 01:04:55,560
Do we have to do all that?
961
01:05:07,530 --> 01:05:11,618
- You think that I do not know
that you are there?
962
01:05:12,577 --> 01:05:13,620
You fools.
963
01:05:13,954 --> 01:05:16,331
- Fuck the dumb shit, dougy,
let's roll.
964
01:05:16,665 --> 01:05:18,208
- You fools!
965
01:05:18,541 --> 01:05:21,503
You dare to make war
against the beast
966
01:05:22,587 --> 01:05:23,964
and expect to live?
967
01:05:25,632 --> 01:05:28,176
Ah, shit, dougy, I'm outta here.
968
01:05:34,683 --> 01:05:35,826
- Listen, listen, are you okay?
969
01:05:35,850 --> 01:05:37,519
Is everything all right?
970
01:05:37,852 --> 01:05:39,729
- Yeah, I'm fine, it's
just a headache.
971
01:05:40,063 --> 01:05:42,065
But I do have to go
home and lie down.
972
01:05:42,399 --> 01:05:43,399
- Okay, okay, okay.
973
01:05:43,692 --> 01:05:47,278
Well, um, is there anything at
all that I can do?
974
01:05:49,114 --> 01:05:50,114
Do you need aspirin?
975
01:05:50,156 --> 01:05:52,534
Do you need, are you okay?
976
01:05:52,867 --> 01:05:54,327
Is everything, can I do anything?
977
01:05:54,661 --> 01:05:56,913
- No, but thank you for asking.
978
01:05:57,872 --> 01:06:00,333
Look at you, you are so sweet.
979
01:07:23,794 --> 01:07:26,546
You must not fool me.
980
01:07:41,937 --> 01:07:44,314
Are you thirsty?
981
01:07:44,648 --> 01:07:46,191
- Ah, one bloody Mary!
982
01:07:47,692 --> 01:07:49,402
Comin' right up.
983
01:07:55,742 --> 01:07:58,161
- Hey, Joel, hey Joel,
my wife shot me.
984
01:07:59,246 --> 01:08:00,831
She did not.
985
01:08:03,959 --> 01:08:06,419
Come on, Joel, don't be.
986
01:08:06,753 --> 01:08:09,381
You can have mine!
987
01:08:09,714 --> 01:08:10,924
- Come to the fold.
988
01:08:12,884 --> 01:08:14,845
- Come to the fold, Joel.
989
01:08:31,236 --> 01:08:32,529
- Be good, Joel.
990
01:08:36,116 --> 01:08:38,369
- They're supposed to conquer.
991
01:08:51,465 --> 01:08:52,465
- Oh, god.
992
01:08:55,428 --> 01:08:57,597
Take care of my boy.
993
01:09:06,564 --> 01:09:10,193
- We got to talk, is that
woman in the house?
994
01:09:10,526 --> 01:09:12,862
- No, she's not here. - Joel,
Joel, listen to me.
995
01:09:13,196 --> 01:09:14,196
Listen to me.
996
01:09:16,407 --> 01:09:18,343
That woman, and I don't know why
you can't see this,
997
01:09:18,367 --> 01:09:21,913
man, is crazy, she is a murderer,
no bullshit.
998
01:09:23,915 --> 01:09:25,058
Remember, I told you
that I met a babe
999
01:09:25,082 --> 01:09:26,442
and I was really
excited about her?
1000
01:09:26,626 --> 01:09:28,586
I said she was hot and sweet
and innocent and sexy
1001
01:09:28,878 --> 01:09:29,938
and all that bullshit? - Yeah,
yeah, nght
1002
01:09:29,962 --> 01:09:31,297
- same bitch.
1003
01:09:31,631 --> 01:09:33,151
She came onto you in the
bar that night
1004
01:09:33,424 --> 01:09:35,301
and suit you up the same way
she came onto me.
1005
01:09:35,635 --> 01:09:38,262
And then she got the balls to walk
in my fuckin' house
1006
01:09:38,596 --> 01:09:39,836
and act like she don't know me.
1007
01:09:40,097 --> 01:09:42,600
I'm tellin' you,
something ain't right.
1008
01:09:42,934 --> 01:09:44,703
Something ain't right. - Why
wouldn't you just
1009
01:09:44,727 --> 01:09:46,163
say that when she was standin'
right there
1010
01:09:46,187 --> 01:09:47,187
in front of both of us?
1011
01:09:47,355 --> 01:09:48,795
- I didn't say anything
about it then
1012
01:09:48,981 --> 01:09:50,083
because I didn't want you to think
1013
01:09:50,107 --> 01:09:51,335
that I was a little bit jealous,
1014
01:09:51,359 --> 01:09:53,236
even if I was just a
little bit jealous.
1015
01:09:53,569 --> 01:09:54,821
- A little jealous?
1016
01:09:55,948 --> 01:09:57,824
Joel, don't start.
1017
01:09:58,825 --> 01:10:00,285
- I can't believe this.
1018
01:10:00,619 --> 01:10:03,997
- Joel, open your fuckin' eyes,
man, open your eyes!
1019
01:10:04,331 --> 01:10:08,418
I know for a fact man, this babe
is something ain't right.
1020
01:10:08,752 --> 01:10:10,170
No.
1021
01:10:10,504 --> 01:10:13,840
- Maybe it's something
wrong with you.
1022
01:10:14,174 --> 01:10:15,454
- Joel, that's not true, Joel...
1023
01:10:15,759 --> 01:10:17,594
What is this that I'm smelling?
1024
01:10:17,928 --> 01:10:18,929
You've been drinking.
1025
01:10:19,263 --> 01:10:21,974
You're running in here telling me,
you've been drinking.
1026
01:10:22,307 --> 01:10:22,766
You're gonna... - You're fuckin'
nght
1027
01:10:23,100 --> 01:10:24,142
I've been drinkin'!
1028
01:10:24,476 --> 01:10:26,395
Joel, brother, you don't know.
1029
01:10:26,728 --> 01:10:31,316
I've bumped into some strange shit
since you came around.
1030
01:10:31,650 --> 01:10:34,152
I've been drinkin', but it ain't
at all about a drink now.
1031
01:10:34,486 --> 01:10:35,964
- So what's it about? -
What's it all about?
1032
01:10:35,988 --> 01:10:38,824
It's, I feel responsible for you,
okay?
1033
01:10:40,367 --> 01:10:41,660
And I'm takin' responsibility.
1034
01:10:41,994 --> 01:10:45,247
If you're gonna act so fuckin'
naive,
1035
01:10:45,580 --> 01:10:48,208
pack your shit, and get the
fuck outta my house.
1036
01:10:48,542 --> 01:10:50,877
Go back to your small town
1037
01:10:51,211 --> 01:10:52,971
so you can SWAT flies and
milk cows and shit.
1038
01:10:53,046 --> 01:10:54,423
'Cause you ain't ready.
1039
01:10:54,756 --> 01:10:57,843
Let me tell you something, this
thing is after you.
1040
01:10:58,176 --> 01:11:00,256
And I'm scared that if she hasn't
gotten you already,
1041
01:11:00,345 --> 01:11:02,764
she will, you dig what I'm sayin'?
1042
01:11:03,098 --> 01:11:04,766
- Lemme tell you somethin'.
1043
01:11:05,100 --> 01:11:07,894
No, no, no, no don't talk to me
like I'm a child, okay,
1044
01:11:08,228 --> 01:11:10,898
because I'm not one, I can
take care of myself.
1045
01:11:11,232 --> 01:11:13,032
All right, I mean, I, what
is this whole point
1046
01:11:13,109 --> 01:11:14,152
of my comin' to New York?
1047
01:11:14,485 --> 01:11:15,485
- Joel... - What was it,
1048
01:11:15,737 --> 01:11:18,364
Joel can make his own decisions,
right?
1049
01:11:19,741 --> 01:11:22,827
So that I can take all of this,
everything,
1050
01:11:23,161 --> 01:11:26,205
and just sort of put it all
in perspective.
1051
01:11:26,539 --> 01:11:28,416
We're talkin' about a woman,
all right?
1052
01:11:28,750 --> 01:11:29,990
That's all we're talkin' about.
1053
01:11:30,084 --> 01:11:32,837
All she is, she's just
a small piece
1054
01:11:33,171 --> 01:11:35,631
of this whole New York trip,
1055
01:11:35,965 --> 01:11:38,259
which is just like a big puzzle to
me, and that's all.
1056
01:11:38,593 --> 01:11:40,011
- I understand, I do.
1057
01:11:41,387 --> 01:11:44,057
You got it, stay here,
figure out the puzzle.
1058
01:11:44,390 --> 01:11:46,243
My friend dougy, who believes me,
is waitin' in the car.
1059
01:11:46,267 --> 01:11:47,518
We're gonna go get busy.
1060
01:11:47,852 --> 01:11:49,854
I love you, brother.
1061
01:11:50,188 --> 01:11:54,192
But right now, you're just a
walkin' target; Go home.
1062
01:11:56,819 --> 01:11:57,820
I'm not playin'.
1063
01:11:59,530 --> 01:12:01,490
I can't believe you're
saying this to me.
1064
01:12:01,574 --> 01:12:02,574
- Go home.
1065
01:12:06,579 --> 01:12:07,914
Go home, Joel.
1066
01:13:03,011 --> 01:13:04,304
Shut up.
1067
01:13:04,638 --> 01:13:05,878
Shut up, fool, fuckin' shut up.
1068
01:13:06,140 --> 01:13:07,140
Relax, k.
1069
01:13:09,309 --> 01:13:10,811
Listen, you know that
woman I told you
1070
01:13:11,145 --> 01:13:12,938
I had bad vibes about?
1071
01:13:13,272 --> 01:13:16,400
- Yeah, she's the only one
in the bar now.
1072
01:13:20,571 --> 01:13:23,031
- Listen, I don't have time to
explain the whole thing,
1073
01:13:23,365 --> 01:13:28,120
so please trust me, I want you to
put this in her drink.
1074
01:13:29,496 --> 01:13:31,623
Now that's holy water that's
just been blessed.
1075
01:13:31,957 --> 01:13:35,043
Put it in the drink and get
out of there, okay?
1076
01:13:35,377 --> 01:13:36,377
- Thank you!
1077
01:13:37,463 --> 01:13:41,176
- Yo, relax, k, this ain't
three tough cookies.
1078
01:14:08,286 --> 01:14:10,205
The house is buying.
1079
01:14:10,538 --> 01:14:11,789
- Why, thank you.
1080
01:14:43,279 --> 01:14:45,039
- Look, man, when she drinks
that holy water,
1081
01:14:45,114 --> 01:14:46,991
she's gonna start slobberin'
and fartin'
1082
01:14:47,325 --> 01:14:48,993
and gaggin' and shit.
1083
01:15:02,424 --> 01:15:04,260
- You put the shovel in my trunk,
right?
1084
01:15:04,593 --> 01:15:05,593
- Yeah.
1085
01:15:13,269 --> 01:15:15,104
Are you ready?
1086
01:15:15,437 --> 01:15:16,748
- I'm as ready as I'll ever be,
man.
1087
01:15:16,772 --> 01:15:18,612
Let's knock this shit out and
get it over with.
1088
01:15:22,194 --> 01:15:23,194
- Stay back!
1089
01:15:24,446 --> 01:15:26,615
Hold it, hold it down before
it's too late, man!
1090
01:15:38,252 --> 01:15:39,252
- Come on, dougy!
1091
01:15:39,545 --> 01:15:42,548
Now your soul can rest in peace!
1092
01:15:42,881 --> 01:15:43,881
Do it.
1093
01:15:44,133 --> 01:15:45,133
Do it.
1094
01:15:45,384 --> 01:15:46,778
What the fuck is wrong with you,
man?
1095
01:15:46,802 --> 01:15:51,056
Come on, dougy.
1096
01:15:52,224 --> 01:15:53,267
One, two, three.
1097
01:16:03,527 --> 01:16:05,207
Well that fuckin' plan
didn't fuckin' work.
1098
01:16:05,362 --> 01:16:07,072
Let's get the fuck outta here,
okay?
1099
01:16:13,496 --> 01:16:14,496
- You fools.
1100
01:16:17,959 --> 01:16:20,545
You can run, but you cannot hide.
1101
01:16:24,049 --> 01:16:26,217
You will now fight the beast.
1102
01:16:31,139 --> 01:16:33,475
- Where's the fucking car, man?
1103
01:16:33,808 --> 01:16:36,102
- Where the fuck is my car,
it was just here.
1104
01:16:36,436 --> 01:16:38,021
- Forget it. - Forget it?
1105
01:16:38,355 --> 01:16:40,440
You don't forget an 88 turbo
peugeot, my brother.
1106
01:16:40,774 --> 01:16:42,233
Where the fuck is my car?
1107
01:16:42,567 --> 01:16:44,367
- Man, there's a fuckin'
devil bitch after us.
1108
01:16:44,444 --> 01:16:46,029
Let's go, man.
1109
01:16:46,363 --> 01:16:47,548
This way. - No, we go this way.
1110
01:16:47,572 --> 01:16:49,157
- This way. - No, we go this way.
1111
01:16:49,491 --> 01:16:52,327
This fucking way! - No, we go,
dougy,
1112
01:16:52,661 --> 01:16:54,245
I'll see you, when I see you.
1113
01:16:54,579 --> 01:16:56,331
- See you when I see you.
1114
01:17:19,479 --> 01:17:20,479
- Halt!
1115
01:17:22,357 --> 01:17:24,234
Police officer, open up!
1116
01:17:27,321 --> 01:17:28,906
Go, just go, drive!
1117
01:17:36,539 --> 01:17:37,707
No!
1118
01:18:11,198 --> 01:18:12,658
- Wa-cha-whee!
1119
01:18:22,626 --> 01:18:24,271
- And he slammed the door and he
walked out, and I...
1120
01:18:24,295 --> 01:18:26,547
- Joel, I just have to tell you
1121
01:18:28,549 --> 01:18:31,385
how happy I was to see you today.
1122
01:18:33,220 --> 01:18:34,220
You know, I,
1123
01:18:36,223 --> 01:18:38,684
I was so happy to see you today.
1124
01:18:41,479 --> 01:18:42,479
I was.
1125
01:19:53,593 --> 01:19:54,593
K, k, k.
1126
01:20:03,896 --> 01:20:06,065
- Would you like a glass of wine?
1127
01:20:06,399 --> 01:20:08,401
I mean, I think a glass of wine
1128
01:20:08,734 --> 01:20:11,487
might make us both
feel much better.
1129
01:20:12,488 --> 01:20:15,116
Hey, man, I don't drink.
1130
01:20:15,449 --> 01:20:18,494
- No, I think, I think, I
think it could.
1131
01:20:20,204 --> 01:20:24,792
All right, I mean, in the Bible
people are drinking wine.
1132
01:20:27,420 --> 01:20:29,565
I mean, as long as you don't
exceed your limit, isn't that...
1133
01:20:29,589 --> 01:20:32,049
- I know that, I don't drink.
1134
01:20:32,383 --> 01:20:33,509
I'm not a drinker.
1135
01:20:43,853 --> 01:20:46,606
You see, I don't, I can't,
I don't drink.
1136
01:20:46,939 --> 01:20:49,859
I appreciate it though,
but I don't...
1137
01:21:36,531 --> 01:21:38,825
Have we met?
1138
01:21:40,577 --> 01:21:42,412
Wha-choo!
1139
01:21:42,746 --> 01:21:43,789
Ah!
1140
01:21:44,122 --> 01:21:45,749
I'm not fuckin' around!
1141
01:21:49,127 --> 01:21:50,379
Yeah, that's it.
1142
01:21:51,546 --> 01:21:52,546
That's it.
1143
01:21:54,091 --> 01:21:55,550
- Hey.
1144
01:21:55,884 --> 01:21:58,178
Yeah, I got the gun.
1145
01:22:04,476 --> 01:22:07,479
I got
1146
01:22:12,192 --> 01:22:13,192
Yes, got it.
1147
01:22:14,695 --> 01:22:16,196
Whoo, ah, come on.
1148
01:22:24,162 --> 01:22:25,998
What the fuck?
1149
01:23:46,246 --> 01:23:47,706
- Sinner, fornicator.
1150
01:23:50,084 --> 01:23:51,460
- You're supposed to be dead.
1151
01:23:51,794 --> 01:23:53,420
- In my house!
1152
01:23:53,754 --> 01:23:57,299
- You're supposed, you're
supposed to be dead.
1153
01:23:58,675 --> 01:24:01,345
I'm going to teach you a lesson.
1154
01:24:01,678 --> 01:24:02,678
- No.
1155
01:24:03,180 --> 01:24:04,180
No, you...
1156
01:24:16,068 --> 01:24:19,571
You're not my father,
you're not my father!
1157
01:24:19,905 --> 01:24:20,905
Who are you?
1158
01:24:21,865 --> 01:24:23,534
- Don't you know, boy?
1159
01:24:24,535 --> 01:24:26,161
I'm you, Joel.
1160
01:24:26,495 --> 01:24:27,495
No.
1161
01:24:28,497 --> 01:24:31,708
You can't...
1162
01:24:32,042 --> 01:24:33,042
- Don't hurt my baby.
1163
01:24:37,881 --> 01:24:38,881
No!
1164
01:24:41,885 --> 01:24:44,513
No!
1165
01:24:47,558 --> 01:24:48,976
Why are you doin' this to me?
1166
01:25:28,975 --> 01:25:31,019
Make your claim to this, Joel.
1167
01:25:31,352 --> 01:25:33,980
This is a test for your fate,
Joel.
1168
01:25:40,695 --> 01:25:41,695
- No!
1169
01:25:45,533 --> 01:25:47,827
Faith without works is dead.
1170
01:25:59,881 --> 01:26:01,758
Behold, I come quickly.
1171
01:26:02,884 --> 01:26:05,511
Hold that fast which thou hast,
1172
01:26:07,680 --> 01:26:10,016
that no man may take thy crown.
1173
01:26:17,608 --> 01:26:19,652
- The power is in the word, Joel.
1174
01:26:37,002 --> 01:26:40,923
- Blessed is the man that
endureth temptation.
1175
01:26:59,066 --> 01:27:01,610
The power is in the word, Joel.
1176
01:27:03,070 --> 01:27:06,448
And the knowledge of that
is your weapon.
1177
01:27:34,978 --> 01:27:37,230
The power's in the word, Joel.
1178
01:27:46,489 --> 01:27:48,283
- This is between you and me.
1179
01:27:48,616 --> 01:27:51,369
It's always been
between you and me.
1180
01:28:00,045 --> 01:28:01,045
I do.
1181
01:28:14,100 --> 01:28:15,852
Demon, let me rebuke you.
1182
01:28:21,900 --> 01:28:25,737
I rebuke you to the pit of hell
from which you came.
1183
01:29:25,089 --> 01:29:28,592
Immhmmhmm
1184
01:29:28,926 --> 01:29:32,221
♪ whoa I
1185
01:29:32,555 --> 01:29:34,348
♪ whoa I
1186
01:29:34,682 --> 01:29:36,767
♪ I wanna miss and nobody
can't cramp my style
1187
01:29:37,101 --> 01:29:39,162
♪ so if you can't get down stay
out the crib for a while
1188
01:29:39,186 --> 01:29:41,439
♪ I don't mean to be cruel, I know
my heart's not cold
1189
01:29:41,772 --> 01:29:44,525
♪ but if you ain't dressed fly my
brother you can't roll
1190
01:29:44,859 --> 01:29:46,944
♪ so stay with me, you got
the bold life fleek
1191
01:29:47,278 --> 01:29:48,918
♪ stayin' on top, how's
the smokin' seats
1192
01:29:49,238 --> 01:29:51,740
♪ with speed comin' at
you like centipede
1193
01:29:52,074 --> 01:29:54,034
♪ riddim Dee cut a record
fitted for a queen
1194
01:29:54,368 --> 01:29:56,495
♪ I can hear my man now, sayin',
damn, you slow
1195
01:29:56,829 --> 01:29:58,831
♪ I been dressed for a hour
and I'm ready to go
1196
01:29:59,165 --> 01:30:01,625
♪ I said I like to take the time
to make my gear legit
1197
01:30:01,959 --> 01:30:04,188
♪ look through the whole wardrobe,
pick out the fly shit
1198
01:30:04,212 --> 01:30:06,673
♪ he's so walk-out rag, I
think you bein' crazy
1199
01:30:07,007 --> 01:30:09,009
♪ so many backs show that you
break in to Macy's
1200
01:30:09,342 --> 01:30:11,595
♪ sneakers galore,
hos on the floor
1201
01:30:11,928 --> 01:30:13,889
♪ Hugo boss suits with the
iouis on my drawls
1202
01:30:14,222 --> 01:30:16,683
♪ Hugo boy, Calvin,
ja-mite-I'm sorry, ja-neer-ah
1203
01:30:17,017 --> 01:30:19,436
- want me to light that for you?
1204
01:30:19,769 --> 01:30:21,529
♪ I dress for fresh cuts
with kick in the ad
1205
01:30:21,646 --> 01:30:24,065
♪ make sure I so tack, even
if I spoiler hats
1206
01:30:24,399 --> 01:30:26,719
♪ you can't be back if you want
that girl to mess with you
1207
01:30:26,902 --> 01:30:30,155
♪ watch out, a woman, man,
on a mission
1208
01:30:30,489 --> 01:30:32,866
immhmmhmm
1209
01:30:34,576 --> 01:30:37,579
- you should use a cigarette
lighter next time.
1210
01:30:40,540 --> 01:30:42,167
The flame lasts longer.
1211
01:30:45,253 --> 01:30:48,173
Faith without works is dead.
1212
01:30:49,674 --> 01:30:51,551
And I knew that now.
1213
01:30:51,885 --> 01:30:53,887
Yet as my life
continues its journey
1214
01:30:54,221 --> 01:30:56,264
along winding crossroads
paved with fate,
1215
01:30:56,598 --> 01:31:01,061
I can almost say for sure that
we'll somehow meet again.
1216
01:31:08,068 --> 01:31:12,572
♪uh
1217
01:31:12,906 --> 01:31:17,661
♪oh oh
1218
01:31:20,873 --> 01:31:23,918
♪ face, yeah, true face
1219
01:31:24,252 --> 01:31:27,922
♪ wanna see your face, true face
1220
01:31:28,256 --> 01:31:32,885
♪ see my, see your face, true face
1221
01:31:33,219 --> 01:31:37,848
♪ I want to see him, just
want to see him
1222
01:31:38,182 --> 01:31:41,769
♪ I have a faithful and desire
1223
01:31:42,103 --> 01:31:45,773
♪ evil haunts me
everywhere that I go
1224
01:31:46,107 --> 01:31:49,151
♪ I'm trying to make
heaven my home
1225
01:31:49,485 --> 01:31:54,198
♪ gonna die to see him,
just want to see hm
1226
01:31:55,700 --> 01:31:58,119
♪ when I think about all
that he's done
1227
01:31:58,452 --> 01:32:01,330
♪ even risking when
night could turn
1228
01:32:01,664 --> 01:32:05,501
♪ whoa, that's all I mention
waiting in the sky
1229
01:32:05,835 --> 01:32:10,590
♪ know what I, I just
wanna see him again
1230
01:32:12,341 --> 01:32:16,178
♪ your true face, whoa, I see him,
yeah
1231
01:32:16,512 --> 01:32:20,224
♪ true face, see him see him, face
1232
01:32:20,558 --> 01:32:25,104
♪ true face, I wanna see him,
I've heard about it
1233
01:32:25,438 --> 01:32:28,149
♪ just want to see him
1234
01:32:28,482 --> 01:32:32,111
♪ to the burnin', of the
streets of Rome
1235
01:32:32,445 --> 01:32:36,867
♪ but on my white road,
heaven starring
1236
01:32:37,200 --> 01:32:40,120
♪ I wanna hear the angels sing
1237
01:32:40,454 --> 01:32:42,873
♪ more than that, more
than anything
1238
01:32:43,206 --> 01:32:47,044
♪ I wanna see him
1239
01:32:47,377 --> 01:32:49,421
♪ oh yeah
1240
01:32:49,755 --> 01:32:52,174
♪ true face, see him see him
1241
01:32:52,507 --> 01:32:56,261
♪ face, true face, I wanna see him
1242
01:32:56,595 --> 01:32:58,472
♪ tell him about it
1243
01:32:58,805 --> 01:33:00,349
♪ just want to see him
1244
01:33:00,682 --> 01:33:03,435
♪ face, true face
1245
01:33:03,769 --> 01:33:07,439
♪ face, oh face
1246
01:33:07,773 --> 01:33:10,734
♪ see him, see him
1247
01:33:11,068 --> 01:33:12,944
♪ again
1248
01:33:13,278 --> 01:33:17,866
♪ I want to see him, just
want to see him
1249
01:33:18,200 --> 01:33:22,954
♪ just for a moment, just
for an hour to feel
1250
01:33:23,789 --> 01:33:26,083
♪ feel his power
1251
01:33:26,416 --> 01:33:30,170
♪aii I want, it's all I need
1252
01:33:30,504 --> 01:33:35,258
♪ I wanna thank him for
everything is good for me
1253
01:33:35,926 --> 01:33:37,135
♪ true face
1254
01:33:37,469 --> 01:33:40,639
♪ want to see your face, true face
1255
01:33:40,972 --> 01:33:43,392
♪ see him, see him, face, oh
1256
01:33:43,725 --> 01:33:46,269
♪ true face, I wanna see him
1257
01:33:46,603 --> 01:33:51,359
♪ I want to see him, tell him
about it, just want to see him
1258
01:33:52,777 --> 01:33:56,739
♪ I wanna see him
1259
01:33:57,073 --> 01:34:00,618
♪ I want to see him
1260
01:34:00,952 --> 01:34:05,707
♪ I just wanna see you, oh yeah
1261
01:34:06,708 --> 01:34:09,252
♪ ho ho ho, face, true face
1262
01:34:09,585 --> 01:34:11,921
♪ speak to me, I wanna
see your face
1263
01:34:12,255 --> 01:34:17,009
♪ I wanna see myself, see myself,
face, true face
1264
01:34:18,386 --> 01:34:21,305
♪ see myself, yeah, I
want to see him
1265
01:34:21,639 --> 01:34:23,474
♪ I wanna see him
1266
01:34:23,808 --> 01:34:26,853
♪ face, true face
1267
01:34:27,186 --> 01:34:30,690
♪ I want to see him face to face
1268
01:34:31,023 --> 01:34:35,778
♪ same old same old face to face
1269
01:34:37,196 --> 01:34:39,532
♪ I want to see him, just
want to see him
1270
01:34:39,866 --> 01:34:42,368
♪ I wanna see him
1271
01:34:42,702 --> 01:34:44,328
♪ I just wanna see him
1272
01:34:44,662 --> 01:34:46,289
♪ tell him about it
1273
01:34:46,622 --> 01:34:50,460
♪ I just wanna see him, sure
would be wonderful
1274
01:34:50,793 --> 01:34:55,381
♪ I just wanna see him, whoa yeah
1275
01:34:55,715 --> 01:34:58,092
♪oh ho ho ho
92484
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.