Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,462 --> 00:00:06,631
- I feel so bad
stealing all this from work.
2
00:00:06,715 --> 00:00:08,883
- Cary, that's the point
of having a shitty job.
3
00:00:08,967 --> 00:00:10,385
It's the tradeoff.
4
00:00:10,468 --> 00:00:12,303
- Wait, is that
full salt and pepper shakers?
5
00:00:12,387 --> 00:00:14,764
- Yes.
- Okay, yas!
6
00:00:14,848 --> 00:00:16,474
I love a park day!
7
00:00:16,558 --> 00:00:18,977
Oh, and there is someone
I want you to meet.
8
00:00:19,102 --> 00:00:20,812
- Yo.
- This is Lance.
9
00:00:20,895 --> 00:00:21,980
- How you doing?
- Hey. Cary. Hey.
10
00:00:22,105 --> 00:00:23,356
- How you doing?
- Hi. Curtis.
11
00:00:23,481 --> 00:00:25,650
- Isn't he insane?
His body is so hot,
12
00:00:25,734 --> 00:00:28,194
I actually insist on having sex
every 14 minutes.
13
00:00:28,319 --> 00:00:30,196
Otherwise, I stop being able
to concentrate properly.
14
00:00:30,321 --> 00:00:32,406
- Yeah.
It's dope but exhausting.
15
00:00:32,490 --> 00:00:33,992
- Well, sit. Have some wine.
16
00:00:34,075 --> 00:00:36,119
We have plenty of glasses.
Almost 30.
17
00:00:36,202 --> 00:00:38,246
- Oh, no, I can't.
I got work later.
18
00:00:38,329 --> 00:00:40,498
- Wait, I thought Brooke said
you work at Foot Locker.
19
00:00:40,582 --> 00:00:42,709
I feel like you could
show up tipsy for that.
20
00:00:42,834 --> 00:00:45,503
- Nah, anything I do,
I like to do 100%.
21
00:00:45,587 --> 00:00:47,714
It wouldn't be fair if I didn't
bring them my A game.
22
00:00:47,839 --> 00:00:51,092
- God, how is he not
People's Sexiest Man Alive?
23
00:00:51,176 --> 00:00:53,303
- [laughs]
Anyway, what I need is coffee.
24
00:00:53,386 --> 00:00:54,929
- Oh.
Um, I actually have that too.
25
00:00:55,013 --> 00:00:56,181
[grunts]
26
00:00:56,306 --> 00:00:57,515
- You took
the espresso machine?
27
00:00:57,599 --> 00:00:59,476
- Yeah.
- Oh, hell yeah, Curtis!
28
00:00:59,559 --> 00:01:01,644
[laughter]
- Wait, what was that?
29
00:01:01,728 --> 00:01:03,563
- What was that
that you just did?
30
00:01:03,688 --> 00:01:05,522
- What, you guys
never dabbed before?
31
00:01:05,607 --> 00:01:07,442
[yells]
- Oh, my God, I love it.
32
00:01:07,525 --> 00:01:09,569
- Like this?
- It's, like, for celebrations.
33
00:01:09,694 --> 00:01:10,695
[yells]
34
00:01:10,820 --> 00:01:12,322
You can even
double it up sometimes.
35
00:01:12,405 --> 00:01:13,948
Let's go! Let's go!
- Double dab. Okay.
36
00:01:14,032 --> 00:01:15,492
- That looks good.
[laughter]
37
00:01:15,575 --> 00:01:19,120
[sirens wailing]
38
00:01:19,204 --> 00:01:20,663
[keyboard clicking]
- "Hey, girlie.
39
00:01:20,747 --> 00:01:21,873
"Where are you?
40
00:01:21,956 --> 00:01:24,000
"Just trying to close
that director loop
41
00:01:24,084 --> 00:01:26,169
and get an Academy Award, LOL."
42
00:01:26,252 --> 00:01:27,462
[phone chimes]
43
00:01:27,545 --> 00:01:30,715
"Just been quite
a while, girlie.
44
00:01:30,799 --> 00:01:32,634
Not sure if these
are going through."
45
00:01:32,717 --> 00:01:34,009
[phone chimes]
46
00:01:34,094 --> 00:01:36,554
"At least let me know
if these are going through."
47
00:01:36,638 --> 00:01:37,597
Uh, "At my BF's.
48
00:01:37,722 --> 00:01:39,723
Not sure how good
reception is."
49
00:01:39,848 --> 00:01:40,975
[phone chimes]
50
00:01:41,059 --> 00:01:42,936
[alarm blaring]
51
00:01:43,061 --> 00:01:44,771
Oh, shit.
52
00:01:44,896 --> 00:01:46,189
What happened there?
53
00:01:46,271 --> 00:01:48,233
- ♪ I-I-I'm a w-- ♪
54
00:01:48,316 --> 00:01:49,901
[thunderclap]
55
00:01:49,984 --> 00:01:52,529
- [shuddering]
- [snoring]
56
00:01:52,612 --> 00:01:54,239
[phone line beeps]
- Hey, Mac.
57
00:01:54,322 --> 00:01:55,990
Sorry, know I'm reaching out
a tonsies.
58
00:01:56,074 --> 00:01:59,577
[laughs] Just eager to close
the loop on this director
59
00:01:59,661 --> 00:02:03,039
and get that Oscar before
"WindWeaver" season two.
60
00:02:03,123 --> 00:02:05,000
[chuckles]
Yas!
61
00:02:05,083 --> 00:02:06,751
So please, just call me back.
62
00:02:06,835 --> 00:02:08,711
[line beeps]
Hey, Cary again.
63
00:02:08,794 --> 00:02:11,089
Truly sorry to bug you
in the Hampties, my girl,
64
00:02:11,172 --> 00:02:12,841
but it actually has been
65
00:02:12,924 --> 00:02:14,968
such a weird amount of time
since I've heard from you.
66
00:02:15,093 --> 00:02:17,804
Like, so long, I don't think
I'm the crazy one.
67
00:02:17,929 --> 00:02:20,432
[laughs]
Anyway, please call me back.
68
00:02:20,515 --> 00:02:21,975
My boyfriend works days,
so I'm just
69
00:02:22,100 --> 00:02:24,060
hanging at his house,
free whenev--
70
00:02:24,144 --> 00:02:26,855
I mean, this is just
outrageous now, no?
71
00:02:26,938 --> 00:02:29,983
Like, please,
call me back, Mackenzie.
72
00:02:30,108 --> 00:02:32,317
- [snoring]
- I've lost all track of time,
73
00:02:32,444 --> 00:02:35,030
and I'm worried
something might be wrong.
74
00:02:35,113 --> 00:02:37,281
But I called every hospital,
75
00:02:37,406 --> 00:02:38,950
and there's no Mackenzie
at any,
76
00:02:39,075 --> 00:02:41,911
so at least just let me know
you're still alive.
77
00:02:41,995 --> 00:02:43,329
[whimpering]
Please?
78
00:02:43,454 --> 00:02:45,081
Mackenzie!
79
00:02:45,165 --> 00:02:46,833
Mackenzie!
80
00:02:46,958 --> 00:02:48,626
Mackenzie!
81
00:02:48,752 --> 00:02:51,629
- [humming]
- Oh, those are pretty.
82
00:02:51,713 --> 00:02:53,423
- Yeah.
Should brighten up the place.
83
00:02:53,506 --> 00:02:56,551
- Oh, hey, have you talked
to Cary and Brooke yet?
84
00:02:56,634 --> 00:02:58,511
Give them the bad news?
85
00:02:58,636 --> 00:03:00,680
- No, I keep putting it off.
86
00:03:00,805 --> 00:03:02,265
But I do think
I'll start with Cary.
87
00:03:02,349 --> 00:03:04,017
- That's smart.
He's way less scary.
88
00:03:04,142 --> 00:03:05,977
- I just hope he takes it okay.
89
00:03:06,102 --> 00:03:08,188
I know how important
this movie is to him,
90
00:03:08,313 --> 00:03:09,481
and now I'm pulling
the funding?
91
00:03:09,564 --> 00:03:10,774
- Patricia, he'll get it.
92
00:03:10,857 --> 00:03:12,484
How much could he care
about one movie?
93
00:03:12,609 --> 00:03:15,695
- Okay, this is actually
hurtful now, Mackenzie.
94
00:03:15,820 --> 00:03:18,281
Like, I am
wasting away over here.
95
00:03:18,365 --> 00:03:21,493
And I don't know if this is
how you treat other clients,
96
00:03:21,618 --> 00:03:22,702
but this is not okay.
97
00:03:22,786 --> 00:03:23,870
I'm sick of beans!
98
00:03:23,995 --> 00:03:24,913
Like, this is not okay.
99
00:03:24,996 --> 00:03:26,581
Ow! Ow! Fuck!
100
00:03:26,664 --> 00:03:27,499
Ahh!
101
00:03:27,582 --> 00:03:28,875
And why isn't Lucas back yet?
102
00:03:29,000 --> 00:03:29,876
Where is Lucas?
103
00:03:30,001 --> 00:03:31,336
Okay, Mac.
104
00:03:31,419 --> 00:03:32,837
If this is how
you want to play things,
105
00:03:32,962 --> 00:03:35,507
if this is how
you choose to do business,
106
00:03:35,590 --> 00:03:38,385
you have left me no choice
but to come to you.
107
00:03:38,510 --> 00:03:39,844
[chuckles]
That's right.
108
00:03:39,928 --> 00:03:42,430
I googled your last name
plus Hamptons,
109
00:03:42,514 --> 00:03:44,516
found your home address...
- Turn right.
110
00:03:44,641 --> 00:03:48,645
- And guess what--
I am now on your street.
111
00:03:48,728 --> 00:03:51,523
I bet you didn't count
on this, did you, Mackie?
112
00:03:51,648 --> 00:03:53,316
But this is who you've made me.
113
00:03:53,400 --> 00:03:55,902
This is who I am now
'cause of you.
114
00:03:56,027 --> 00:03:58,029
- You have arrived.
- So buckle up, girl.
115
00:03:58,113 --> 00:03:59,447
'Cause I'm here for answers.
116
00:03:59,531 --> 00:04:01,533
But more than that,
I'm here to hand you
117
00:04:01,658 --> 00:04:05,245
something very important--
your own ass.
118
00:04:05,370 --> 00:04:07,539
[chuckles]
119
00:04:08,581 --> 00:04:09,874
- Remember me, Mac?
120
00:04:09,958 --> 00:04:11,668
From 1 billion years ago?
121
00:04:11,751 --> 00:04:14,462
[grunts]
Where is she? Come on.
122
00:04:14,546 --> 00:04:16,880
[phone ringing]
123
00:04:17,007 --> 00:04:20,385
Not now, Mom.
I'm trying to get a movie made.
124
00:04:20,468 --> 00:04:23,596
God, she is gonna be
so humiliated.
125
00:04:23,722 --> 00:04:24,723
Mac!
126
00:04:24,806 --> 00:04:27,017
Come out, come out,
wherever you are!
127
00:04:27,100 --> 00:04:28,560
I can see movement in there.
128
00:04:28,685 --> 00:04:30,437
I know you're in there. Mac!
129
00:04:30,562 --> 00:04:31,813
- Cary?
- I saw you--
130
00:04:31,896 --> 00:04:33,565
- What's wrong?
What are you doing here?
131
00:04:33,690 --> 00:04:36,568
- So you are alive! [laughs]
132
00:04:36,651 --> 00:04:38,403
Do you know how long
I've been trying
133
00:04:38,528 --> 00:04:39,571
to get in touch with you?
134
00:04:39,654 --> 00:04:41,656
Jesus fucking Christ!
135
00:04:41,740 --> 00:04:43,950
- What?
- We need to attach a director
136
00:04:44,075 --> 00:04:45,784
so I can win an Oscar,
but you haven't
137
00:04:45,909 --> 00:04:47,829
gotten back to me
in, what, years?
138
00:04:47,912 --> 00:04:50,415
- Wait.
This is about the director?
139
00:04:50,498 --> 00:04:52,709
- Yes, dude! Remember?
140
00:04:52,792 --> 00:04:56,171
You said you would hurry
to attach one in that meeting,
141
00:04:56,254 --> 00:04:57,630
and then you fully ghosted me!
142
00:04:57,756 --> 00:05:00,050
I've been calling hospitals
looking for you.
143
00:05:00,133 --> 00:05:01,593
I legit thought you were dead!
144
00:05:01,676 --> 00:05:03,219
That's how long it's been.
145
00:05:03,303 --> 00:05:06,097
- Cary...
146
00:05:06,222 --> 00:05:09,476
that meeting was yesterday.
147
00:05:09,601 --> 00:05:10,977
- What?
- Yeah.
148
00:05:11,102 --> 00:05:12,562
It was Friday morning.
149
00:05:12,645 --> 00:05:13,938
It's Saturday night.
150
00:05:14,064 --> 00:05:16,316
It's been 36 hours.
151
00:05:18,943 --> 00:05:22,322
- Well, it certainly felt
like a lot longer.
152
00:05:22,447 --> 00:05:25,283
Did it not snow either?
- Snow? What?
153
00:05:25,367 --> 00:05:27,077
- But regardless,
you still could have
154
00:05:27,160 --> 00:05:28,453
called me back a lot sooner.
155
00:05:28,536 --> 00:05:30,622
Did you really not
see me call at all?
156
00:05:30,705 --> 00:05:33,124
- No, I don't always check
my phone on the weekend.
157
00:05:33,249 --> 00:05:34,459
I have a life.
158
00:05:34,542 --> 00:05:35,794
- Yeah, that's been made
pretty clear.
159
00:05:35,919 --> 00:05:37,545
- Excuse me?
- You are, like,
160
00:05:37,629 --> 00:05:39,923
always in the Hamptons--
truly always.
161
00:05:40,006 --> 00:05:41,758
Like, how am I supposed
to win an Oscar,
162
00:05:41,841 --> 00:05:43,551
or frankly do anything
in this business,
163
00:05:43,635 --> 00:05:45,470
if my agent is always
in the Hamptons, hanging out?
164
00:05:45,553 --> 00:05:48,682
- Are you fucking kidding me?
165
00:05:48,765 --> 00:05:49,849
- What?
166
00:05:49,974 --> 00:05:52,602
- Are you fucking kidding me
right now?
167
00:05:52,686 --> 00:05:55,897
How fucking dare you come here
and talk to me like this?
168
00:05:55,980 --> 00:05:58,858
You do not get to come
to my fucking home
169
00:05:58,983 --> 00:06:00,610
in the middle
of the goddamn night
170
00:06:00,694 --> 00:06:01,986
and yell at me.
- I--
171
00:06:02,070 --> 00:06:04,572
- A, I'm a goddamn
fucking grown woman,
172
00:06:04,656 --> 00:06:06,324
and you will not
speak to me like this.
173
00:06:06,449 --> 00:06:08,451
Do you understand?
- I was--I just--
174
00:06:08,535 --> 00:06:11,454
- And B, I'm always
in the Hamptons?
175
00:06:11,538 --> 00:06:14,124
- I mean, are you not always?
176
00:06:14,207 --> 00:06:16,626
Like, factually speaking--
- Here's a question.
177
00:06:16,710 --> 00:06:19,587
How do you even know
that I've been in the Hamptons?
178
00:06:19,671 --> 00:06:21,631
Like, how do you know?
179
00:06:21,715 --> 00:06:23,842
- Uh--
- Because I call you
180
00:06:23,925 --> 00:06:26,052
and I email you
and I Zoom you from here,
181
00:06:26,177 --> 00:06:29,431
nonstop, to tell you
I got you something
182
00:06:29,514 --> 00:06:31,683
or to give you feedback
on something
183
00:06:31,766 --> 00:06:36,479
or to game out how to win you
a fucking Oscar now.
184
00:06:36,563 --> 00:06:39,024
Like, do you even know
the crazy shit
185
00:06:39,149 --> 00:06:41,067
that you have asked me
to make happen this year?
186
00:06:41,192 --> 00:06:45,280
And I haven't blinked
a fucking eye!
187
00:06:45,363 --> 00:06:47,574
Look at your career!
It's insane!
188
00:06:47,699 --> 00:06:50,952
So no, I have not been
bad or slow at all.
189
00:06:51,036 --> 00:06:52,996
At fucking all!
190
00:06:53,079 --> 00:06:55,498
Period! End of story!
191
00:06:55,582 --> 00:06:56,916
- Hey, is everything okay?
I heard yelling.
192
00:06:57,042 --> 00:06:59,461
- Yes. It's just a client.
It's fine.
193
00:06:59,544 --> 00:07:01,046
- Oh, yeah.
The WindWeaver?
194
00:07:01,129 --> 00:07:04,174
- Yep. Yep, that's him.
Thank you. It's fine.
195
00:07:13,058 --> 00:07:16,227
This is my brother's house,
so...
196
00:07:16,311 --> 00:07:17,562
- Oh.
197
00:07:17,687 --> 00:07:22,150
I--I didn't--
sorry, I didn't, um--
198
00:07:22,233 --> 00:07:25,028
and I--I--I do know
you've been working.
199
00:07:25,111 --> 00:07:27,447
I just didn't, uh--
200
00:07:29,532 --> 00:07:31,368
I'm sorry I came here.
201
00:07:31,451 --> 00:07:33,119
Uh, I'm--I'm gonna go.
202
00:07:33,244 --> 00:07:35,622
I'll just--I'm gonna catch
the next jitney home.
203
00:07:35,747 --> 00:07:36,706
- It's 2:00.
204
00:07:36,790 --> 00:07:38,792
There are no next jitneys.
205
00:07:40,335 --> 00:07:41,544
- Right. Uh, that's okay.
206
00:07:41,628 --> 00:07:43,254
I'm just gonna, uh--
- [clears throat]
207
00:07:43,338 --> 00:07:46,966
Give me a second.
208
00:07:47,050 --> 00:07:50,095
[thunder rumbling]
209
00:07:54,099 --> 00:07:56,893
[clears throat]
You can stay here tonight.
210
00:07:56,976 --> 00:07:59,062
- No, no.
That--I--that would be insane.
211
00:07:59,145 --> 00:08:03,024
- Cary, I'm not gonna not
let you have a place to stay.
212
00:08:03,108 --> 00:08:05,485
I have to drive
to the city in the morning.
213
00:08:05,610 --> 00:08:08,113
I will give you a ride.
It's fine.
214
00:08:08,196 --> 00:08:11,616
Cary, it's fine.
215
00:08:15,578 --> 00:08:17,455
- Sorry.
- Yep.
216
00:08:17,580 --> 00:08:20,792
[indistinct chatter]
217
00:08:26,131 --> 00:08:28,008
- No, please don't
put me on hold.
218
00:08:28,133 --> 00:08:29,801
Yeah, I spoke
to somebody earlier,
219
00:08:29,884 --> 00:08:31,469
and they said
that wouldn't be a problem.
220
00:08:31,594 --> 00:08:32,636
- This is Cary.
221
00:08:32,761 --> 00:08:34,972
Cary, my friend Jen.
- Hi.
222
00:08:37,142 --> 00:08:38,393
- Yes, I'll hold.
223
00:08:38,476 --> 00:08:41,688
[thunder rumbling]
224
00:08:43,648 --> 00:08:46,151
- Uh, you're gonna be
in that bedroom.
225
00:08:46,234 --> 00:08:48,862
The, um, bed's a little firm,
but it's a trundle,
226
00:08:48,987 --> 00:08:50,405
so you just pull out
the one below it,
227
00:08:50,488 --> 00:08:52,032
it's better.
- Oh, firm's fine.
228
00:08:52,157 --> 00:08:54,909
- I'm just gonna get you
a sheet and a towel and stuff.
229
00:08:54,993 --> 00:08:57,454
Let's see what we have.
230
00:08:57,537 --> 00:09:00,040
Of course,
this isn't gonna match.
231
00:09:00,165 --> 00:09:01,458
God.
232
00:09:01,541 --> 00:09:03,335
All right, no fitted sheet.
233
00:09:03,460 --> 00:09:05,086
Probably no pillowcases.
234
00:09:05,170 --> 00:09:06,588
What--
235
00:09:08,214 --> 00:09:11,593
[clears throat]
It won't be tonight.
236
00:09:11,676 --> 00:09:14,012
- I'm--I really can go.
I should--
237
00:09:14,137 --> 00:09:15,930
- Also, um, I'm gonna do
a load of laundry,
238
00:09:16,014 --> 00:09:17,932
and your clothes are
caked in mud.
239
00:09:18,016 --> 00:09:19,809
So why don't you just
leave them outside,
240
00:09:19,893 --> 00:09:21,770
and I'll put them in too.
241
00:09:21,853 --> 00:09:24,606
- Okay.
I'm, uh, sorry about your--
242
00:09:24,689 --> 00:09:26,441
- Thank you. Thanks.
243
00:09:26,524 --> 00:09:28,902
Yeah. It has not been fun.
244
00:09:31,446 --> 00:09:34,741
[thunder rumbling]
245
00:09:45,794 --> 00:09:49,005
- [sobbing]
246
00:10:12,487 --> 00:10:15,699
[seagulls crying]
247
00:11:16,968 --> 00:11:18,386
- [squeals] I'm so excited.
248
00:11:18,470 --> 00:11:20,180
I've never been
to the Tonys before.
249
00:11:20,305 --> 00:11:21,431
- It's the Peabodys.
- Right.
250
00:11:21,514 --> 00:11:22,474
[phone ringing]
251
00:11:22,557 --> 00:11:24,267
Shh. It's Cary.
252
00:11:24,351 --> 00:11:26,394
God, I'm so nervous.
253
00:11:26,478 --> 00:11:28,229
Hi, honey. How's it going?
254
00:11:28,313 --> 00:11:30,857
- Hey.
Sorry I missed you, uh, before.
255
00:11:30,982 --> 00:11:32,650
Um, not sure
why you were calling.
256
00:11:32,734 --> 00:11:35,987
But, um, I was, uh--
257
00:11:36,112 --> 00:11:40,492
I was thinking, and I actually
don't need funding
258
00:11:40,617 --> 00:11:43,161
for the, uh, movie anymore.
259
00:11:43,286 --> 00:11:45,163
- Wait, really?
260
00:11:45,246 --> 00:11:46,498
- Um, yeah. Yeah.
261
00:11:46,581 --> 00:11:49,501
I just had a tough couple days
and a weird night,
262
00:11:49,626 --> 00:11:52,087
and--and I think I--
263
00:11:52,170 --> 00:11:54,631
I think I just need
to talk to my agent
264
00:11:54,714 --> 00:11:57,342
and get out of it altogether.
265
00:11:57,425 --> 00:11:58,593
- Is everything okay?
266
00:11:58,677 --> 00:12:00,011
- Yeah. Yeah,
267
00:12:00,136 --> 00:12:01,596
I just--
I'm out in the Hamptons.
268
00:12:01,680 --> 00:12:05,016
I'm actually, uh...
269
00:12:05,100 --> 00:12:08,436
pretty close to where
Curtis does his birthday.
270
00:12:08,520 --> 00:12:12,023
So I think I might just try
to spend the week with him,
271
00:12:12,107 --> 00:12:14,526
if he'll have me,
instead of trying
272
00:12:14,651 --> 00:12:17,362
to cram something else in
real quick before "WindWeaver."
273
00:12:17,445 --> 00:12:21,032
- Well, we'll always remember
this as your decision.
274
00:12:21,116 --> 00:12:22,617
- All right. Love you, Mom.
I'll talk to you later.
275
00:12:22,701 --> 00:12:24,202
- Okay. Bye.
- [laughs]
276
00:12:24,285 --> 00:12:25,870
Gay people think
they're so smart,
277
00:12:25,995 --> 00:12:27,455
but he had no idea.
278
00:12:27,539 --> 00:12:30,709
- Yay!
Now all that's left is Brooke.
279
00:12:30,834 --> 00:12:32,711
[sighs]
- Oh, shit.
280
00:12:32,794 --> 00:12:34,379
[dishes clatter]
281
00:12:37,882 --> 00:12:39,300
- Hey.
- Hey.
282
00:12:39,384 --> 00:12:40,468
- How'd you sleep?
283
00:12:40,552 --> 00:12:41,678
- Good, thanks.
284
00:12:41,761 --> 00:12:43,680
Um, is Mac awake, or--
285
00:12:43,763 --> 00:12:45,724
- Uh, yeah.
She's in with our mom.
286
00:12:45,807 --> 00:12:48,184
I'm actually gonna
drive you back, if that's okay.
287
00:12:48,268 --> 00:12:50,061
- Yeah.
Yeah, I'll just, um--
288
00:12:50,145 --> 00:12:51,730
I'll talk to her later,
and I actually, uh--
289
00:12:51,813 --> 00:12:54,566
I just need to go somewhere
a little closer, if that's--
290
00:12:54,691 --> 00:12:56,985
- Whoa, whoa. Holy shit.
291
00:12:57,068 --> 00:12:58,528
Is that that actor?
292
00:12:58,611 --> 00:13:00,238
- Oh, my God.
293
00:13:00,321 --> 00:13:02,407
- Now getting word
famous method actor
294
00:13:02,490 --> 00:13:05,452
Lucas Lambert Moy spotted
stumbling naked
295
00:13:05,577 --> 00:13:07,787
along Route 17 this morning.
- What the fuck?
296
00:13:07,912 --> 00:13:09,289
- I'm sorry.
Do--do you know him?
297
00:13:09,414 --> 00:13:11,583
- [sighs] Yeah.
He might be my, uh, boyfriend.
298
00:13:11,666 --> 00:13:13,126
- Neighbors say Moy,
who wrapped
299
00:13:13,251 --> 00:13:14,753
his most recent film yesterday
300
00:13:14,836 --> 00:13:17,088
and does not yet have
another one lined up,
301
00:13:17,172 --> 00:13:19,174
seemed disoriented and afraid.
302
00:13:19,257 --> 00:13:21,343
- We were just driving,
and we saw him like that.
303
00:13:21,426 --> 00:13:23,094
You know who that is?
That's, uh--
304
00:13:23,178 --> 00:13:24,512
It seemed like maybe
he had been in character
305
00:13:24,596 --> 00:13:26,431
for so long,
he forgot who he was.
306
00:13:26,556 --> 00:13:28,308
- This is pathetic.
- So I called the sheriff
307
00:13:28,433 --> 00:13:30,268
to see if he had
some family the area.
308
00:13:30,352 --> 00:13:32,145
I mean, he must have
come up here for some reason.
309
00:13:32,270 --> 00:13:33,688
- [with Australian accent]
Thanks, mate.
310
00:13:33,772 --> 00:13:36,483
Wait, why the heck
am I talking so funny?
311
00:13:36,608 --> 00:13:38,902
- Whoa, he's been Australian
this whole time?
312
00:13:38,985 --> 00:13:40,195
No wonder he books.
313
00:13:40,278 --> 00:13:41,905
- I'm sorry,
you didn't know that?
314
00:13:41,988 --> 00:13:43,198
How long have you two
been together?
315
00:13:43,281 --> 00:13:44,532
- Oh, I don't really
want to say.
316
00:13:44,616 --> 00:13:46,117
Um, and I--
317
00:13:46,201 --> 00:13:48,286
I actually think
we might break up soon.
318
00:13:48,411 --> 00:13:49,454
[brakes squeal]
319
00:13:49,537 --> 00:13:51,498
- Lucas, my baby!
320
00:13:51,623 --> 00:13:53,333
It's your mother!
321
00:13:53,458 --> 00:13:55,794
- Lucas, my baby!
It's your husband!
322
00:13:55,877 --> 00:13:57,796
- Yeah, we're done.
323
00:13:57,921 --> 00:13:59,130
Let's go.
324
00:14:03,802 --> 00:14:05,428
It's right here on the left.
325
00:14:08,139 --> 00:14:10,642
Thank you so much for the ride.
326
00:14:10,767 --> 00:14:12,018
- You got it.
327
00:14:12,143 --> 00:14:15,313
[indistinct chatter]
328
00:14:20,527 --> 00:14:22,237
- [sighs]
329
00:14:25,907 --> 00:14:28,868
- Oh, my God.
330
00:14:28,993 --> 00:14:30,203
Cary--
- I--I'm not here
331
00:14:30,328 --> 00:14:31,663
to be weird, I swear.
332
00:14:31,746 --> 00:14:35,000
I just, uh--could we, uh--
333
00:14:35,125 --> 00:14:39,295
could we talk somewhere
in private?
334
00:14:45,427 --> 00:14:48,722
God, this house is so pretty.
335
00:14:48,847 --> 00:14:50,682
- I know.
336
00:14:50,807 --> 00:14:52,183
So sad she's a Republican.
337
00:14:52,308 --> 00:14:53,518
- Wait, did she
charge you again?
338
00:14:53,643 --> 00:14:56,104
- Yup, and added,
like, a laundry fee
339
00:14:56,187 --> 00:14:57,772
'cause I think she just assumes
340
00:14:57,856 --> 00:14:59,482
we're doing anal
on all of her beds.
341
00:14:59,566 --> 00:15:01,359
- Mm.
- Which--
342
00:15:01,484 --> 00:15:03,236
- [laughs]
343
00:15:04,487 --> 00:15:08,825
- So, uh, congrats
on the Oscar buzz.
344
00:15:08,908 --> 00:15:10,493
When do you shoot?
345
00:15:10,577 --> 00:15:12,370
Like, now?
346
00:15:12,495 --> 00:15:14,414
- Well, that was the plan, yes.
347
00:15:14,539 --> 00:15:18,126
But I'm--I'm not gonna
do that anymore.
348
00:15:19,586 --> 00:15:20,628
Which is why I'm here.
349
00:15:20,712 --> 00:15:24,049
I--I don't--
350
00:15:24,132 --> 00:15:25,383
I don't care about work.
351
00:15:25,508 --> 00:15:27,552
I--I'm trying
not to care about work
352
00:15:27,635 --> 00:15:29,929
as much, starting now,
353
00:15:30,055 --> 00:15:34,601
'cause I think it's...
fully killing me.
354
00:15:35,643 --> 00:15:40,565
It's just--it's everything
I wanted for so long,
355
00:15:40,690 --> 00:15:42,025
or I thought I wanted.
356
00:15:42,108 --> 00:15:43,568
I don't even know
what all I wanted, I just--
357
00:15:43,693 --> 00:15:45,362
- You wanted to be the most
famous actor in the world
358
00:15:45,445 --> 00:15:48,031
so everyone would love you
and be impressed by you
359
00:15:48,114 --> 00:15:49,366
but also scared of you,
360
00:15:49,449 --> 00:15:50,992
and they'd never judge you
in any way
361
00:15:51,076 --> 00:15:53,995
'cause they were too
constantly in awe of you.
362
00:15:54,079 --> 00:15:56,081
It's what we all wanted.
363
00:15:56,206 --> 00:15:59,501
- But then I--
I don't know, I just--
364
00:15:59,584 --> 00:16:02,128
now I just don't have
anything else,
365
00:16:02,253 --> 00:16:05,256
any friends, or I--
[sighs]
366
00:16:05,340 --> 00:16:07,467
I never had any friends,
actually, except for you.
367
00:16:07,592 --> 00:16:10,053
So I'm not doing
the movie this week.
368
00:16:10,136 --> 00:16:11,930
I just want to be here with you
369
00:16:12,055 --> 00:16:14,391
in this homophobic woman's
beautiful house,
370
00:16:14,474 --> 00:16:16,267
like I have been
for the past ten years,
371
00:16:16,351 --> 00:16:17,686
and just fix things.
372
00:16:17,769 --> 00:16:20,480
Like, I want to know
what you're up to again.
373
00:16:20,605 --> 00:16:22,649
Like, you have a boyfriend now?
374
00:16:24,776 --> 00:16:26,611
- Yes, the rumors are true.
375
00:16:26,736 --> 00:16:28,446
- [chuckles]
376
00:16:30,865 --> 00:16:33,118
- I really appreciate this.
377
00:16:33,201 --> 00:16:36,579
And was, like, hoping for it.
378
00:16:36,663 --> 00:16:38,498
'Cause I was starting to worry
that you were gonna be
379
00:16:38,623 --> 00:16:42,502
one of those friends
that I just had for a time.
380
00:16:42,627 --> 00:16:48,008
And I--I didn't want you
to be a friend for a time.
381
00:16:50,593 --> 00:16:52,429
So thank you.
382
00:16:52,512 --> 00:16:55,306
But I just, um--
383
00:16:55,390 --> 00:16:57,892
I don't think I can
have you stay, though.
384
00:16:57,976 --> 00:17:00,270
- Oh, I--
385
00:17:00,353 --> 00:17:01,771
I won't be shitty, I promise.
386
00:17:01,855 --> 00:17:04,398
I won't talk about me.
I won't talk about work.
387
00:17:04,482 --> 00:17:05,692
I just--
- No, I know.
388
00:17:05,817 --> 00:17:08,028
It's just,
you were kind of shitty
389
00:17:08,153 --> 00:17:09,904
to my friends too.
390
00:17:09,988 --> 00:17:15,201
And I feel like you owe
not just me an apology.
391
00:17:15,326 --> 00:17:16,786
And it's really
my boyfriend's birthday too,
392
00:17:16,869 --> 00:17:20,832
and so it's like a co-thing,
and I'm just...
393
00:17:20,915 --> 00:17:22,791
nervous to change the vibes.
394
00:17:22,876 --> 00:17:24,210
- Oof. Yeah.
395
00:17:24,336 --> 00:17:26,338
Tough hearing
you being somewhere
396
00:17:26,421 --> 00:17:28,798
will change the vibes.
397
00:17:28,882 --> 00:17:30,216
- I'm sorry. Was that too rude?
398
00:17:30,342 --> 00:17:32,302
I'm truly not trying
to kick a friend out.
399
00:17:32,385 --> 00:17:36,348
- No, it's fine.
I--I would change the vibes.
400
00:17:37,599 --> 00:17:41,269
So we'll just
401
00:17:41,353 --> 00:17:43,521
pick this up later?
402
00:17:43,646 --> 00:17:44,689
- Yeah.
403
00:17:44,773 --> 00:17:46,649
I mean, I feel like
I should just
404
00:17:46,733 --> 00:17:48,360
kiss you passionately
in the rain
405
00:17:48,443 --> 00:17:49,861
and take you right back, but--
406
00:17:49,986 --> 00:17:51,529
- [laughs]
407
00:17:51,613 --> 00:17:54,282
- It's just not 100% the move
for me right now.
408
00:17:54,366 --> 00:17:55,867
- Yeah, no. It's your call.
409
00:17:55,950 --> 00:18:00,455
I mean, I'm here in a month
or in a year or what--
410
00:18:00,538 --> 00:18:02,374
- Thanks.
411
00:18:02,457 --> 00:18:04,626
It won't be a year.
412
00:18:06,961 --> 00:18:10,590
And since you came
all this way, I can, um--
413
00:18:10,715 --> 00:18:12,550
I can at least show you
a picture
414
00:18:12,676 --> 00:18:14,302
of my boyfriend's dick
before you go.
415
00:18:14,386 --> 00:18:16,763
- Okay. Good. Yes.
I would take that.
416
00:18:16,888 --> 00:18:18,223
- Here.
417
00:18:18,306 --> 00:18:20,058
- [laughs]
- I know.
418
00:18:20,183 --> 00:18:21,726
- It's so thick.
- [laughs]
419
00:18:21,810 --> 00:18:23,019
- Is it on sideways?
420
00:18:23,103 --> 00:18:24,437
- Yes, basically.
421
00:18:24,562 --> 00:18:26,064
- Wow.
- [laughs]
422
00:18:26,189 --> 00:18:27,524
- I like the pose too.
- Thank you.
423
00:18:27,607 --> 00:18:29,359
- Nice pose.
- I know. It was--
424
00:18:29,442 --> 00:18:31,486
- He's showing it off.
- Yes, exactly.
425
00:18:31,569 --> 00:18:35,573
We took, like, 50 of them.
[both laugh]
426
00:18:35,699 --> 00:18:37,867
- [sighs]
427
00:18:39,911 --> 00:18:43,248
[seagulls crying]
428
00:18:43,373 --> 00:18:46,584
[phone buzzing]
429
00:18:49,504 --> 00:18:51,256
- Oh. Hey, Mac.
- Cary.
430
00:18:51,339 --> 00:18:53,550
Uh, hey. So I, um...
- Hey.
431
00:18:53,633 --> 00:18:56,261
- I have some insane news
about the movie.
432
00:18:56,386 --> 00:18:58,471
Uh, Kelly Reichardt
wants to direct.
433
00:18:58,596 --> 00:19:02,892
Also, Harry Styles is in
as the love interest.
434
00:19:02,976 --> 00:19:04,519
- Wait, what?
435
00:19:04,602 --> 00:19:06,938
So--sorry, is this real?
- Yeah.
436
00:19:07,022 --> 00:19:09,441
He says he wants another stab
at playing gay.
437
00:19:09,524 --> 00:19:11,693
He really thinks
he can get it right this time.
438
00:19:11,776 --> 00:19:13,987
Anyway, they all want
to get drinks tonight.
439
00:19:14,112 --> 00:19:16,781
Oh, and you can let your mom
off the financing hook.
440
00:19:16,906 --> 00:19:18,783
I mean, with you three,
the money's rolling in.
441
00:19:18,867 --> 00:19:21,494
- Whoa. Uh, this is insane.
Um...
442
00:19:21,619 --> 00:19:23,329
- And it's tight, but we can
443
00:19:23,455 --> 00:19:24,831
fit this in
before "WindWeaver."
444
00:19:24,956 --> 00:19:27,959
So yeah.
It's all happening, Cary.
445
00:19:28,084 --> 00:19:33,256
This could be
your Academy Award.
446
00:19:33,340 --> 00:19:36,634
[applause]
447
00:19:36,760 --> 00:19:38,887
- And I want to say thank you
to our entire crew.
448
00:19:38,970 --> 00:19:41,097
You know who you are,
which is the only reason
449
00:19:41,181 --> 00:19:43,475
I'm not saying your names,
because I do know them.
450
00:19:43,600 --> 00:19:45,560
God, this is so insane.
451
00:19:45,643 --> 00:19:47,103
Am I really not imagining this?
452
00:19:47,187 --> 00:19:49,814
Like, how is no one
stopping this?
453
00:19:49,939 --> 00:19:51,441
[laughter]
Okay.
454
00:19:51,524 --> 00:19:52,817
I also want to say,
455
00:19:52,901 --> 00:19:54,819
to every young girl
watching this,
456
00:19:54,903 --> 00:19:57,781
that this award is proof,
once and for all,
457
00:19:57,864 --> 00:19:59,324
that I am good!
458
00:19:59,449 --> 00:20:01,159
[applause]
- Whoo, Brookie!
459
00:20:01,284 --> 00:20:02,535
- Is everyone really
seeing this?
460
00:20:02,660 --> 00:20:05,163
Like, I cannot believe
no one's stop--
461
00:20:05,246 --> 00:20:06,706
- Okay, I'm gonna stop you.
462
00:20:06,831 --> 00:20:09,584
Um, first off, your speech
can only be 30 seconds.
463
00:20:09,668 --> 00:20:12,170
- And how long was it so far?
Like, 40, 45?
464
00:20:12,253 --> 00:20:14,464
- It's been 25 1/2 minutes.
- Oh.
465
00:20:14,547 --> 00:20:16,257
- Second, I wouldn't pepper
the whole thing with,
466
00:20:16,341 --> 00:20:17,884
"Why is no one stopping this?"
467
00:20:18,009 --> 00:20:20,553
Feels odd to the listener.
- I know. I'm just nervous.
468
00:20:20,679 --> 00:20:22,681
Because once you start getting
attention for being good,
469
00:20:22,764 --> 00:20:24,182
that's when people
come for you.
470
00:20:24,265 --> 00:20:26,685
- When people come for you?
- Yes.
471
00:20:26,768 --> 00:20:28,478
Don't you remember
when Jameela Jamil launched
472
00:20:28,561 --> 00:20:30,522
that body positivity app,
and then everyone accused her
473
00:20:30,605 --> 00:20:32,232
of lying about
being attacked by bees?
474
00:20:32,357 --> 00:20:34,150
- I do not remember
one part of that.
475
00:20:34,234 --> 00:20:35,819
- I just--
476
00:20:35,902 --> 00:20:38,196
I really don't want this award
taken away from me.
477
00:20:38,321 --> 00:20:40,031
- Brooke, no one is
coming for you
478
00:20:40,156 --> 00:20:41,991
in the next 30 minutes, okay?
479
00:20:42,075 --> 00:20:43,243
I promise.
480
00:20:43,368 --> 00:20:45,203
- 30 minutes till deadline.
[scoffs]
481
00:20:45,328 --> 00:20:47,205
This article's
gonna take you down.
482
00:20:47,330 --> 00:20:49,290
- Yep.
I am coming for you, girl.
483
00:20:49,374 --> 00:20:51,251
[ominous music]
484
00:20:51,376 --> 00:20:54,462
- Reminder to all guests,
our ceremony will begin
485
00:20:54,546 --> 00:20:56,381
in 15 minutes...
- God, this is so legit.
486
00:20:56,464 --> 00:20:57,966
- I mean, yeah. It's the Emmys.
487
00:20:58,049 --> 00:20:59,134
- No, it's not.
488
00:20:59,217 --> 00:21:00,719
- Okay, Pat.
- Yeah.
489
00:21:00,802 --> 00:21:03,096
- You're gonna head
to that first camera with AP.
490
00:21:03,221 --> 00:21:04,597
- Okay.
491
00:21:04,723 --> 00:21:06,641
- Chase, you're at
the second one with Reuters.
492
00:21:06,725 --> 00:21:08,101
- All right.
- And, Brooke, we have you
493
00:21:08,226 --> 00:21:10,937
at the third cam with Judy
from peabodys.com.
494
00:21:11,062 --> 00:21:13,231
- Sorry, what exactly
is Judy gonna ask me?
495
00:21:13,314 --> 00:21:16,067
'Cause I'd sort of rather go
straight to getting my award.
496
00:21:16,192 --> 00:21:18,236
You know, have it in my hands.
497
00:21:18,361 --> 00:21:20,280
- No! It's your night.
498
00:21:20,405 --> 00:21:22,490
You gotta do the carpet first.
499
00:21:22,574 --> 00:21:24,576
- Fuck.
This is where it ends for me.
500
00:21:24,659 --> 00:21:25,952
I mean,
look at this Judy woman.
501
00:21:26,077 --> 00:21:27,912
She is just waiting
to nail me to the cross.
502
00:21:27,996 --> 00:21:29,581
But what cross?
And for what sin?
503
00:21:29,664 --> 00:21:31,124
Like, I know I'm bad, but how?
504
00:21:31,249 --> 00:21:32,417
And who told her? Was it you?
505
00:21:32,542 --> 00:21:34,336
- Oh, my God, Brooke.
Get a grip.
506
00:21:34,419 --> 00:21:36,338
This is all based
on literally nothing.
507
00:21:36,421 --> 00:21:38,089
You're good,
you made something good,
508
00:21:38,173 --> 00:21:39,591
and you deserve this.
509
00:21:39,716 --> 00:21:43,094
Now go.
- [breathes deeply]
510
00:21:43,178 --> 00:21:45,096
- God, you are so not good.
511
00:21:45,221 --> 00:21:46,723
And now everyone will know.
512
00:21:46,806 --> 00:21:48,767
- You do not deserve a Peabody.
513
00:21:48,850 --> 00:21:50,310
That's for sure.
514
00:21:50,435 --> 00:21:53,772
both: And posted.
515
00:21:53,897 --> 00:21:57,442
[both cackle]
516
00:21:57,567 --> 00:21:58,943
- Brooke!
- Mm-hmm.
517
00:21:59,027 --> 00:22:00,403
- Thanks for chatting.
I'll make this quick.
518
00:22:00,487 --> 00:22:01,780
I only have one question.
519
00:22:01,905 --> 00:22:03,615
And it's about something
I just read online,
520
00:22:03,740 --> 00:22:05,283
actually, moments ago.
521
00:22:05,408 --> 00:22:06,785
[heart beating]
- Online?
522
00:22:06,910 --> 00:22:08,119
About me?
523
00:22:08,203 --> 00:22:09,245
Moments ago?
524
00:22:09,329 --> 00:22:11,122
- Uh-huh.
525
00:22:11,206 --> 00:22:12,374
I read...
526
00:22:12,457 --> 00:22:14,000
- [gasps]
- That you...
527
00:22:14,125 --> 00:22:16,670
[echoing] You, you, you, you.
- [whimpering]
528
00:22:16,795 --> 00:22:19,839
- Used to date
People's Sexiest Man Alive?
529
00:22:19,964 --> 00:22:21,841
Is that true?
530
00:22:21,966 --> 00:22:22,926
- Oh.
531
00:22:23,009 --> 00:22:23,968
Oh, my God.
532
00:22:24,052 --> 00:22:25,303
[laughs] Yes!
533
00:22:25,387 --> 00:22:26,971
Which makes sense,
'cause we are both
534
00:22:27,055 --> 00:22:28,473
unimpeachable sweeties.
535
00:22:28,556 --> 00:22:29,891
Perfect in every way.
536
00:22:29,974 --> 00:22:30,975
- So true.
537
00:22:31,059 --> 00:22:33,520
Anyway, enjoy your night.
538
00:22:33,645 --> 00:22:35,146
- Really? That's it?
539
00:22:35,271 --> 00:22:37,982
Like, next stop, I go win
a "Peadbody" on national TV?
540
00:22:38,066 --> 00:22:39,901
- Well, peabodys.com.
541
00:22:39,984 --> 00:22:41,653
But yes.
542
00:22:41,778 --> 00:22:44,280
- Okay. Well, hell yeah, Judy!
543
00:22:44,364 --> 00:22:46,866
[laughs] Whew.
Guess everything's fine.
544
00:22:46,991 --> 00:22:49,160
And now I finally get
to accept an award
545
00:22:49,285 --> 00:22:51,746
that proves that I am good.
546
00:22:51,830 --> 00:22:54,165
- Now, Chase,
I do have to ask you
547
00:22:54,249 --> 00:22:55,959
about a pretty scathing article
548
00:22:56,042 --> 00:22:58,336
that actually just came out
about you...
549
00:22:58,420 --> 00:22:59,337
- What?
550
00:22:59,421 --> 00:23:01,256
both: And posted.
551
00:23:01,339 --> 00:23:03,049
[both cackle]
552
00:23:03,133 --> 00:23:04,968
- God, you are so not good.
553
00:23:05,051 --> 00:23:07,178
- That accuses you
of winning a Peabody
554
00:23:07,262 --> 00:23:10,015
for a mental health special
while exploiting people
555
00:23:10,140 --> 00:23:12,100
struggling with mental health
to sell albums.
556
00:23:12,183 --> 00:23:14,519
- And, Pat, I also have
to ask about an article
557
00:23:14,602 --> 00:23:16,187
just posted about you...
558
00:23:16,271 --> 00:23:17,981
- Huh?
both: And posted.
559
00:23:18,064 --> 00:23:19,482
[both cackle]
560
00:23:19,566 --> 00:23:22,027
- You do not deserve a Peabody.
That's for sure.
561
00:23:22,110 --> 00:23:23,695
- Regarding
since-deleted tweets
562
00:23:23,778 --> 00:23:26,239
which were screenshotted
and paint you
563
00:23:26,364 --> 00:23:27,615
as a classist elitist
564
00:23:27,699 --> 00:23:29,868
with a disdain
for small-town America.
565
00:23:29,993 --> 00:23:31,036
- Oh, fuck.
566
00:23:31,119 --> 00:23:32,829
both: So what do you say
to all this?
567
00:23:32,912 --> 00:23:34,330
- Uh--
- Oh, well--
568
00:23:34,414 --> 00:23:35,874
- No. Okay.
No, sorry. We have to go.
569
00:23:35,999 --> 00:23:37,375
- Thank you.
We're done here. Let's go.
570
00:23:37,500 --> 00:23:38,418
- But I--excuse me--
- Walk.
571
00:23:38,543 --> 00:23:39,711
- Sorry.
- Walk. Walk.
572
00:23:39,794 --> 00:23:41,046
- Here we go. Here we go.
573
00:23:41,171 --> 00:23:42,964
Don't say anything
to any-fucking-one.
574
00:23:43,048 --> 00:23:44,799
- Ladies and gentlemen,
the moment you've been
575
00:23:44,883 --> 00:23:46,593
waiting for is almost here.
576
00:23:46,718 --> 00:23:48,053
Our ceremony will begin...
577
00:23:48,136 --> 00:23:50,180
- Shit!
Shit, shit, shit, shit, shit.
578
00:23:50,263 --> 00:23:51,514
- What now? What happens now?
579
00:23:51,598 --> 00:23:53,391
- Hey, can you guys clear?
Thank you.
580
00:23:53,516 --> 00:23:54,684
- Jesus, Pat.
581
00:23:54,768 --> 00:23:56,728
You tweeted all this
about Ohio?
582
00:23:56,853 --> 00:23:58,396
"These people should be in jail
583
00:23:58,521 --> 00:24:00,065
"for what their houses
look like.
584
00:24:00,190 --> 00:24:02,734
Thank God I don't think
this shit looks good still."
585
00:24:02,817 --> 00:24:04,235
- "Everything we ate
was awful."
586
00:24:04,319 --> 00:24:06,488
Mom, you can't say this shit
about your base.
587
00:24:06,571 --> 00:24:08,656
God, you're worse
on social media than Cary.
588
00:24:08,740 --> 00:24:09,908
- What?
- Whoa.
589
00:24:09,991 --> 00:24:11,284
- Take that back.
- Hey, now.
590
00:24:11,409 --> 00:24:12,869
We're all
on the same team here.
591
00:24:12,952 --> 00:24:14,746
- Okay. You're right.
I'm sorry. That was too far.
592
00:24:14,829 --> 00:24:16,873
- Just tell me, what the fuck
do Chase and I do, Brooke?
593
00:24:16,956 --> 00:24:18,333
- Maybe we could each do
a Notes app apology.
594
00:24:18,416 --> 00:24:20,001
Like, I could write, uh,
"Sorry for using
595
00:24:20,085 --> 00:24:21,961
mental health to sell albums,"
and then, you know--
596
00:24:22,087 --> 00:24:24,756
- Chase, have you ever seen
a Notes app apology work?
597
00:24:24,839 --> 00:24:27,592
I swear to God, if I see you
so much as open Notes app,
598
00:24:27,676 --> 00:24:29,636
I will break your fingers.
- Jeez. Okay.
599
00:24:29,761 --> 00:24:31,096
- Well, I just got
a text from marketing.
600
00:24:31,221 --> 00:24:32,847
Some advertisers want
to pull their commercials
601
00:24:32,931 --> 00:24:34,849
'cause Pat's no longer
in line with their brand.
602
00:24:34,933 --> 00:24:36,810
- Oh, no.
The ship's going down.
603
00:24:36,935 --> 00:24:38,395
The ship is going down.
604
00:24:38,478 --> 00:24:40,814
- So far, she's gotten emails
from Kohl's, Target,
605
00:24:40,939 --> 00:24:42,857
and the people at Princess
Diana Commemorative Coins.
606
00:24:42,941 --> 00:24:44,818
- Shit, if Commemorative Coins
pulls out,
607
00:24:44,943 --> 00:24:47,112
we just, what,
won't have commercials?
608
00:24:47,195 --> 00:24:48,446
- And great,
609
00:24:48,530 --> 00:24:49,906
now Lawrence O'Donnell
has the story.
610
00:24:49,989 --> 00:24:51,991
- Why does the full news care
about this?
611
00:24:52,117 --> 00:24:53,868
- And they sent
a news van here.
612
00:24:53,952 --> 00:24:55,370
They're asking
if I want to go on
613
00:24:55,453 --> 00:24:56,788
and give a statement for Chase.
614
00:24:56,871 --> 00:24:58,498
Pat, I can talk for you too,
if you want.
615
00:24:58,623 --> 00:24:59,833
- Fuck, all my fans
are now posting
616
00:24:59,958 --> 00:25:01,459
angry videos about me
on Instagram.
617
00:25:01,543 --> 00:25:04,337
- And all my fans are trying to
but don't know how.
618
00:25:04,462 --> 00:25:05,463
Oh, wait. Here's one.
619
00:25:05,547 --> 00:25:06,464
- I just wanted to say,
620
00:25:06,548 --> 00:25:07,674
I have always been
621
00:25:07,799 --> 00:25:09,843
a huge fan of Pat's, so--
622
00:25:09,968 --> 00:25:11,720
I even met her once
in New York.
623
00:25:11,803 --> 00:25:14,931
So reading those tweets
was...
624
00:25:15,015 --> 00:25:17,183
very hurtful.
- [sighs]
625
00:25:17,308 --> 00:25:20,520
- I just--I always thought
that she was just like me.
626
00:25:20,645 --> 00:25:24,566
And now...I don't.
- [whimpers]
627
00:25:24,649 --> 00:25:26,401
[chainsaw revving]
- Oh. Uh, sorry.
628
00:25:26,484 --> 00:25:27,652
The tree people are here.
629
00:25:27,777 --> 00:25:29,446
- [breathing heavily]
630
00:25:29,529 --> 00:25:31,740
Brookie, I feel like
I can't breathe.
631
00:25:31,823 --> 00:25:33,199
I never meant to--
632
00:25:33,324 --> 00:25:35,452
and Lisa was so nice.
633
00:25:35,535 --> 00:25:37,245
- Oh, Mom.
I'm so fucking sorry. I--
634
00:25:37,328 --> 00:25:39,205
- God, now everyone
hates me again?
635
00:25:39,330 --> 00:25:41,249
Like, everyone in the world
is just gonna think I'm bad
636
00:25:41,332 --> 00:25:42,500
and hate me again?
- Okay--
637
00:25:42,625 --> 00:25:43,960
- Like, I can't do this.
- Okay, no.
638
00:25:44,044 --> 00:25:45,337
It's not healthy
to look at this.
639
00:25:45,420 --> 00:25:46,546
Gimme. Give me your phones.
640
00:25:46,671 --> 00:25:48,256
- Shit. We lost another one.
641
00:25:48,340 --> 00:25:50,175
"We at Big Lots were
sickened to learn"...
642
00:25:50,258 --> 00:25:52,052
- Oh, shut up, Big Lots.
You sell piss and shit.
643
00:25:52,177 --> 00:25:53,928
Also, this is
a family crisis, Melanie.
644
00:25:54,012 --> 00:25:56,514
Can you go wait outside?
And make sure no one comes in.
645
00:25:56,639 --> 00:25:57,891
- Fuck!
646
00:25:58,016 --> 00:25:59,392
I also just got
an email from iTunes.
647
00:25:59,517 --> 00:26:01,019
- What?
- What?
648
00:26:01,144 --> 00:26:02,854
- "A new episode of 'Potomac'
is ready for download."
649
00:26:02,979 --> 00:26:04,731
Oh. Okay. So that'll be nice
after all this.
650
00:26:04,856 --> 00:26:07,525
- Focus, people!
This is a disaster.
651
00:26:07,609 --> 00:26:10,320
Your whole personas are
being good little sweeties,
652
00:26:10,403 --> 00:26:11,905
and you fucked it up.
653
00:26:12,030 --> 00:26:13,698
I mean, this could
end your careers.
654
00:26:13,782 --> 00:26:17,452
- Sorry, this is rude timing,
and I obviously stand with you.
655
00:26:17,535 --> 00:26:19,913
I'm just gonna go check
you can still win a "Peadbody"
656
00:26:20,038 --> 00:26:22,665
for being good
if your other EPs have been
657
00:26:22,749 --> 00:26:24,084
publicly disgraced.
658
00:26:24,209 --> 00:26:25,210
- Oh, God.
659
00:26:25,293 --> 00:26:27,045
There must be something
we can do.
660
00:26:27,170 --> 00:26:28,922
- Honestly, in a situation
like this,
661
00:26:29,047 --> 00:26:31,549
there's only ever one way
to get through it.
662
00:26:31,675 --> 00:26:33,051
You need a fall guy.
663
00:26:33,176 --> 00:26:34,886
- Oh, Streetie.
- No, Streeter. That'd be sad.
664
00:26:34,969 --> 00:26:36,554
- Hey, what?
No, hey. What?
665
00:26:36,638 --> 00:26:37,972
She didn't say
it needed to be me.
666
00:26:38,056 --> 00:26:39,849
It could just as easily
be Brooke.
667
00:26:39,933 --> 00:26:42,894
- Wait, I think
Brooke is doing it.
668
00:26:43,019 --> 00:26:44,354
- What?
- Oh.
669
00:26:44,437 --> 00:26:45,939
- Oh, my God.
- What?
670
00:26:46,064 --> 00:26:47,065
- Unmute it. Unmute it.
671
00:26:47,190 --> 00:26:48,900
- So what you're saying is,
672
00:26:49,025 --> 00:26:50,777
your clients did not write
these tweets?
673
00:26:50,902 --> 00:26:52,445
- Of course not.
674
00:26:52,570 --> 00:26:54,739
They didn't even know
about them until tonight.
675
00:26:54,864 --> 00:26:56,908
I'm their manager.
I run their Twitter.
676
00:26:56,991 --> 00:26:59,494
- So it was your idea
to offer free therapy
677
00:26:59,577 --> 00:27:01,246
to sell ChaseDreams albums,
678
00:27:01,371 --> 00:27:03,456
a move the Mental Health
Institute has called
679
00:27:03,581 --> 00:27:05,208
grossly self-serving?
680
00:27:05,291 --> 00:27:06,167
- Yes.
681
00:27:06,251 --> 00:27:07,585
Chase actually told me not to.
682
00:27:07,669 --> 00:27:09,087
He's a good kid.
683
00:27:09,212 --> 00:27:11,006
He would never do
something like this.
684
00:27:11,089 --> 00:27:12,757
Same with my mom.
I mean, people really think
685
00:27:12,841 --> 00:27:14,300
Pat Dubek talks like that?
686
00:27:14,426 --> 00:27:16,553
"I'm so effing bored.
How much longer"...
687
00:27:16,636 --> 00:27:18,430
- Oh, my God, Brookie.
- "Do I have to do this for?"
688
00:27:18,513 --> 00:27:19,597
- Damn, she didn't even flinch.
689
00:27:19,681 --> 00:27:21,266
- Like, that is my voice.
690
00:27:21,349 --> 00:27:23,059
I'm a full bitch, 24/7.
691
00:27:23,143 --> 00:27:24,436
Ask anyone.
692
00:27:24,561 --> 00:27:26,062
Or, uh, please don't.
693
00:27:26,146 --> 00:27:27,605
But you get the point.
- Wow.
694
00:27:27,731 --> 00:27:29,274
This is so--so nice of her.
695
00:27:29,357 --> 00:27:30,734
- Well, you know,
for the record,
696
00:27:30,817 --> 00:27:31,776
I would have done this too.
697
00:27:31,901 --> 00:27:33,111
Eventually.
- No!
698
00:27:33,236 --> 00:27:34,612
No, this isn't fair
that Brookie is
699
00:27:34,696 --> 00:27:36,281
taking credit for all of this.
700
00:27:36,364 --> 00:27:39,159
- So to reiterate, every
screenshotted tweet was you?
701
00:27:39,284 --> 00:27:41,828
So you were the one
who tweeted,
702
00:27:41,953 --> 00:27:43,663
"I know we're not together
anymore,
703
00:27:43,788 --> 00:27:47,250
"but I wanted to say,
I miss you and your bleep.
704
00:27:47,334 --> 00:27:49,878
God, I miss
your big, fat bleep"?
705
00:27:49,961 --> 00:27:52,088
- Oh. Uh--
[laughs]
706
00:27:52,172 --> 00:27:54,424
That's--hadn't seen those.
707
00:27:54,507 --> 00:27:57,844
So new screenshots
just keep on rolling in.
708
00:27:57,969 --> 00:27:59,721
But yes, sure. Yes.
709
00:27:59,804 --> 00:28:02,307
- Because a lot of people say
they time up perfectly
710
00:28:02,432 --> 00:28:05,643
with Pat's very public breakup
from Streeter Peters.
711
00:28:05,769 --> 00:28:07,145
- No, I was...
712
00:28:08,146 --> 00:28:10,774
Also going through
a breakup at that time.
713
00:28:10,857 --> 00:28:14,694
So those were to my ex,
Lance Arroyo.
714
00:28:14,819 --> 00:28:17,781
And he does have
a big, fat...bleep.
715
00:28:17,864 --> 00:28:19,240
- Okay. You know, Pat's right.
716
00:28:19,324 --> 00:28:21,117
It's not fair for Lance
to take credit for this.
717
00:28:21,201 --> 00:28:24,371
- Well, we reached out
to Mr. Arroyo for comment.
718
00:28:24,496 --> 00:28:26,498
- Oh.
- And he did fully corroborate
719
00:28:26,623 --> 00:28:29,501
receiving all those texts
from you.
720
00:28:29,626 --> 00:28:30,502
- Oh.
721
00:28:30,627 --> 00:28:32,837
Well...see?
722
00:28:32,921 --> 00:28:36,007
So bottom line,
this is my mom and brother,
723
00:28:36,091 --> 00:28:38,218
and I cannot let this
ruin their lives,
724
00:28:38,343 --> 00:28:40,762
especially when I'm to blame.
725
00:28:40,845 --> 00:28:42,806
I'm an embarrassment
to my family
726
00:28:42,889 --> 00:28:44,516
and in no way represent them.
727
00:28:44,641 --> 00:28:46,059
- And you won't have to.
728
00:28:46,184 --> 00:28:48,228
Because I'm seeing now,
your mother and brother
729
00:28:48,353 --> 00:28:51,106
have both tweeted a statement.
- What?
730
00:28:51,189 --> 00:28:52,565
How do they have
a statement from me?
731
00:28:52,691 --> 00:28:53,900
I didn't give them a statement.
732
00:28:54,025 --> 00:28:55,568
- Yeah, yeah.
Brooke has our phones.
733
00:28:55,694 --> 00:28:57,612
Like, everyone in the world
is just gonna think I'm bad
734
00:28:57,696 --> 00:28:58,905
and hate me again?
735
00:28:59,030 --> 00:29:00,031
Like, I can't do this.
- Okay, no.
736
00:29:00,156 --> 00:29:01,241
It's not healthy
to look at this.
737
00:29:01,366 --> 00:29:02,450
Give me your phones.
- Shit.
738
00:29:02,534 --> 00:29:03,702
We lost another one.
739
00:29:03,785 --> 00:29:05,203
"We at Big Lots
were sickened"...
740
00:29:05,286 --> 00:29:07,997
- [gasps]
- Wow. Smart girl.
741
00:29:08,081 --> 00:29:10,417
No, wait.
It's, um, "Clever woman."
742
00:29:10,542 --> 00:29:11,960
- Streeter.
- No.
743
00:29:12,043 --> 00:29:14,212
- "That someone
with such a snatched-ass bod
744
00:29:14,337 --> 00:29:16,131
"could do something like this.
745
00:29:16,214 --> 00:29:18,800
And we have decided
to officially fire Brooke"...
746
00:29:18,883 --> 00:29:20,010
- What?
- "As our manager."
747
00:29:20,093 --> 00:29:21,970
- No!
We can't let her do this.
748
00:29:22,053 --> 00:29:24,764
We have to stop her!
749
00:29:24,889 --> 00:29:26,850
What the f--
- Sorry, ma'am.
750
00:29:26,933 --> 00:29:28,393
- Melanie, what are you doing?
751
00:29:28,476 --> 00:29:31,062
- Just following orders,
Mrs. Dubek.
752
00:29:33,606 --> 00:29:36,067
- Okay, your real job,
for old time's sake,
753
00:29:36,192 --> 00:29:38,278
is actually to make sure
that no one comes out.
754
00:29:38,403 --> 00:29:40,280
- Got it.
755
00:29:40,405 --> 00:29:42,115
And, Brooke,
756
00:29:42,240 --> 00:29:43,742
it's been a privilege.
757
00:29:43,867 --> 00:29:45,410
- [sighs]
758
00:29:45,535 --> 00:29:47,537
- Wait, so this means
Brooke was never leaving
759
00:29:47,620 --> 00:29:49,039
to see if she could still win
a Peabody?
760
00:29:49,122 --> 00:29:51,082
- Nope, she was just using
the fact
761
00:29:51,166 --> 00:29:53,418
that she's famously selfish
to trick you all.
762
00:29:53,543 --> 00:29:54,961
I mean, it's brilliant.
763
00:29:55,086 --> 00:29:57,339
- And, Pat, Pat,
there is a silver lining here.
764
00:29:57,422 --> 00:29:59,257
Both your kids did
your dirty work.
765
00:29:59,341 --> 00:30:00,925
You wanted to pull out
of Cary's movie.
766
00:30:01,051 --> 00:30:02,761
He did it for you.
You wanted to fire Brooke.
767
00:30:02,844 --> 00:30:04,387
She did it for you too.
768
00:30:04,471 --> 00:30:06,598
I mean, it's actually
a pretty fun day for you today,
769
00:30:06,681 --> 00:30:07,849
if you think about it.
770
00:30:07,932 --> 00:30:09,851
- No!
It can't happen like this.
771
00:30:09,934 --> 00:30:12,145
Shuli, give me your phone.
772
00:30:12,270 --> 00:30:14,981
- "But in conclusion,
there's Ukraine and stuff.
773
00:30:15,065 --> 00:30:17,609
"So let's not just make
the headline tonight,
774
00:30:17,734 --> 00:30:19,069
'Brooke Dubek is bad.'"
775
00:30:19,152 --> 00:30:20,612
Okay. You heard it here.
776
00:30:20,695 --> 00:30:22,614
Pat and Chase Dubek
effectively saying,
777
00:30:22,739 --> 00:30:23,948
"Brooke Dubek is bad."
778
00:30:24,074 --> 00:30:25,617
- No, that's literally
the opposite of--
779
00:30:25,742 --> 00:30:27,702
[phone ringing]
Oh. Uh...
780
00:30:27,786 --> 00:30:29,954
sorry, Lawrence,
I have to take this.
781
00:30:30,038 --> 00:30:31,206
Hello?
- Insane energy
782
00:30:31,289 --> 00:30:33,124
to answer a call on the news,
783
00:30:33,208 --> 00:30:35,585
but we'll just cut away
and keep talking about you.
784
00:30:35,669 --> 00:30:37,003
- Brookie!
785
00:30:37,128 --> 00:30:38,797
Listen, I really don't
want you to do this.
786
00:30:38,922 --> 00:30:40,215
I mean, what about your job?
787
00:30:40,298 --> 00:30:42,300
And now the literal chyron
on the news says,
788
00:30:42,425 --> 00:30:45,053
"Brooke Dubek is bad,"
when it was me.
789
00:30:45,136 --> 00:30:46,930
I was bad.
790
00:30:47,013 --> 00:30:49,265
- It's fine. No big.
791
00:30:49,349 --> 00:30:52,811
I do not care what people
think about me, so...
792
00:30:52,894 --> 00:30:54,145
- But, honey,
they're even taking
793
00:30:54,270 --> 00:30:56,648
the Peabody away from you now.
- What?
794
00:30:56,731 --> 00:30:58,775
- "Her conduct
simply unbefitting
795
00:30:58,858 --> 00:30:59,984
"the Peabody Awards.
796
00:31:00,068 --> 00:31:01,778
"Also, if you listen closely,
797
00:31:01,861 --> 00:31:05,365
we think she's been saying
'Peadbodys' this whole time?"
798
00:31:05,490 --> 00:31:06,991
- Is it not?
799
00:31:07,075 --> 00:31:12,247
Well, I don't give a fuck
about a friggin' Peabody.
800
00:31:12,330 --> 00:31:14,290
Whatevs.
- And don't worry, Pat.
801
00:31:14,374 --> 00:31:16,501
Brooke is gonna be fine,
job-wise.
802
00:31:16,626 --> 00:31:18,336
I mean, I've already gotten
tons of emails
803
00:31:18,420 --> 00:31:20,338
from people who want Brooke
to represent them.
804
00:31:20,463 --> 00:31:23,049
- Oh, really? You have?
- Yes.
805
00:31:23,174 --> 00:31:26,177
And remember,
this is what you wanted--
806
00:31:26,261 --> 00:31:27,887
to have your kids back.
807
00:31:27,971 --> 00:31:29,889
- "We are disappointed
in Brooke.
808
00:31:30,015 --> 00:31:31,725
We think"...
- Brooke. Brooke.
809
00:31:31,850 --> 00:31:34,519
Brookie, I just--well, I just
want to say, like, we--
810
00:31:34,644 --> 00:31:35,854
we really appreciate this.
811
00:31:35,979 --> 00:31:37,772
It just means
the absolute world.
812
00:31:37,856 --> 00:31:39,149
- Yeah, thank--thank you
so much, Brooke.
813
00:31:39,232 --> 00:31:40,525
- Yeah, thank you, Brooke.
814
00:31:40,608 --> 00:31:41,860
And, you know,
maybe we can all go get
815
00:31:41,985 --> 00:31:42,986
dinner next week or something.
816
00:31:43,069 --> 00:31:44,404
Cary too.
817
00:31:44,529 --> 00:31:45,488
- Sure.
818
00:31:45,572 --> 00:31:48,742
I'm...totally free.
819
00:31:48,867 --> 00:31:51,161
- Ladies and gentlemen...
- Oh. Okay, we gotta go.
820
00:31:51,244 --> 00:31:52,871
Ceremony's starting.
Let's go. Let's go.
821
00:31:52,996 --> 00:31:54,372
- Uh, wait, Streeter.
- Yep.
822
00:31:54,456 --> 00:31:57,751
- Have you really been
getting emails about me?
823
00:31:57,876 --> 00:31:59,377
- Oh. Uh, no. Of course not.
824
00:31:59,502 --> 00:32:02,005
- Oh.
- But I will. Soon.
825
00:32:04,716 --> 00:32:06,551
- [sighs]
826
00:32:06,634 --> 00:32:09,637
[rain pattering]
827
00:32:16,895 --> 00:32:19,064
[sighs]
828
00:32:29,741 --> 00:32:31,743
Ugh.
829
00:32:48,718 --> 00:32:51,179
Thanks for helping me
look like full dogshit
830
00:32:51,262 --> 00:32:53,264
to the world tonight.
831
00:32:53,348 --> 00:32:55,684
- You got it, dude.
832
00:32:55,767 --> 00:32:57,185
- [sighs]
833
00:32:57,268 --> 00:33:01,773
I've just been trying
so hard to--
834
00:33:01,898 --> 00:33:04,609
look at this shit.
835
00:33:04,693 --> 00:33:07,445
Meanwhile, congrats
on being famously good.
836
00:33:07,570 --> 00:33:10,407
I cannot believe
that "People" just came
837
00:33:10,490 --> 00:33:14,119
to your hospital and asked you
to be on the cover.
838
00:33:14,244 --> 00:33:16,621
But congrats. I'm--
839
00:33:18,665 --> 00:33:21,876
you deserve it.
840
00:33:21,960 --> 00:33:23,795
- Are you joking?
841
00:33:23,878 --> 00:33:27,340
I hired a publicist for that.
842
00:33:27,465 --> 00:33:30,301
- Wait, what?
- No, I'm a nurse in the Bronx.
843
00:33:30,385 --> 00:33:32,178
You think I just got
the cover of "People"?
844
00:33:32,303 --> 00:33:34,514
Come on, B.
You know how shit works.
845
00:33:34,639 --> 00:33:35,724
- Okay. Wait.
846
00:33:35,807 --> 00:33:38,226
I did think
that you hired someone,
847
00:33:38,309 --> 00:33:40,061
but then Natalie and Victor
said that--
848
00:33:40,145 --> 00:33:42,689
- I sort of lied
to Natalie and Victor
849
00:33:42,814 --> 00:33:45,150
'cause I was embarrassed.
850
00:33:45,233 --> 00:33:46,735
- Okay.
851
00:33:46,818 --> 00:33:49,446
Don't be mad,
but I really did feel crazy,
852
00:33:49,529 --> 00:33:54,075
so I kind of...
broke into your email.
853
00:33:54,159 --> 00:33:56,828
- I'm still signed in
on your laptop?
854
00:33:56,953 --> 00:33:58,371
- Yes.
- Huh.
855
00:33:58,496 --> 00:33:59,914
- But I didn't find anything.
856
00:33:59,998 --> 00:34:02,375
And I searched everything
I would type into an email
857
00:34:02,500 --> 00:34:05,253
to a publicist--
"Sorry to bug, girl."
858
00:34:05,337 --> 00:34:07,088
"Not to be annoying, but"--
859
00:34:07,172 --> 00:34:09,299
- I don't email like that, B.
860
00:34:09,382 --> 00:34:11,009
I just write, "Hi, Sharon,"
861
00:34:11,134 --> 00:34:14,304
then succinctly ask
for what I want.
862
00:34:14,387 --> 00:34:15,679
- Oh, to be a straight man.
863
00:34:15,764 --> 00:34:17,014
- You should look her up,
though.
864
00:34:17,139 --> 00:34:21,143
She's dope. Sharon Haircut.
865
00:34:21,226 --> 00:34:23,396
- Sorry.
Um, her name is Sharon Haircut?
866
00:34:23,521 --> 00:34:26,775
- Funny, huh?
She should cut hair.
867
00:34:29,277 --> 00:34:34,491
Anyway, being a nurse is great,
but...
868
00:34:34,574 --> 00:34:38,870
it's also fucking hard and dark
869
00:34:38,953 --> 00:34:40,538
and sometimes hella boring.
870
00:34:40,621 --> 00:34:44,501
Like, I watch somebody die
every day
871
00:34:44,583 --> 00:34:46,210
and have so much paperwork.
872
00:34:46,335 --> 00:34:50,965
So I just wanted something
for myself.
873
00:34:51,049 --> 00:34:55,553
I wanted to feel cool or hot,
874
00:34:55,637 --> 00:34:59,224
put on something
other than scrubs.
875
00:34:59,349 --> 00:35:01,267
- Lance, I--
876
00:35:01,393 --> 00:35:02,394
I'm so sorry.
877
00:35:02,477 --> 00:35:03,687
- I mean, don't get me wrong.
878
00:35:03,770 --> 00:35:04,896
I rock scrubs.
879
00:35:05,021 --> 00:35:07,565
- No, I--
880
00:35:07,649 --> 00:35:09,317
I'm sorry I didn't ask you
about that stuff
881
00:35:09,401 --> 00:35:12,904
when we were together.
I--
882
00:35:14,406 --> 00:35:18,243
[crying] God, I really
fucked everything up.
883
00:35:19,452 --> 00:35:21,079
- Yeah, you did, yo.
884
00:35:21,162 --> 00:35:22,997
[both laugh]
885
00:35:23,081 --> 00:35:26,459
You were just so in your head.
886
00:35:26,584 --> 00:35:29,004
And who cares
if your job is dumb sometimes
887
00:35:29,087 --> 00:35:31,214
if you love it?
888
00:35:31,297 --> 00:35:33,425
And you're not saving lives,
889
00:35:33,550 --> 00:35:35,677
but I bet
your mom was scared tonight.
890
00:35:35,760 --> 00:35:38,388
And Chase.
891
00:35:38,471 --> 00:35:39,889
And you were there.
892
00:35:44,436 --> 00:35:47,439
- I was there.
893
00:35:47,564 --> 00:35:50,483
So what you're saying is,
being a manager
894
00:35:50,608 --> 00:35:52,944
is as good as being a nurse.
895
00:35:53,069 --> 00:35:54,070
- Hell yeah.
896
00:35:54,154 --> 00:35:57,073
That's how to look at it.
897
00:35:57,157 --> 00:36:01,619
- Even though I'm not
technically a manager anymore.
898
00:36:01,703 --> 00:36:04,748
Which is maybe a sign
I'm not supposed to be?
899
00:36:04,831 --> 00:36:06,458
- Hmm.
900
00:36:10,628 --> 00:36:14,632
- I really do miss you,
you know.
901
00:36:16,051 --> 00:36:17,385
- And my big dick?
902
00:36:17,469 --> 00:36:19,888
- Actually, I think
it's smaller than Cary
903
00:36:19,971 --> 00:36:21,598
and Streeter's now.
904
00:36:26,144 --> 00:36:29,856
- I miss you too, B.
905
00:36:29,981 --> 00:36:33,193
Every day.
906
00:36:33,318 --> 00:36:34,569
And I hate to cut this short,
907
00:36:34,652 --> 00:36:36,404
but I do have an overnight
right now.
908
00:36:36,488 --> 00:36:38,448
- Oh, yeah, no, that's--
that's--uh, that's okay.
909
00:36:38,531 --> 00:36:41,451
I--but, um, if I--
910
00:36:41,534 --> 00:36:43,203
if I haven't
fucked things up too much,
911
00:36:43,328 --> 00:36:47,707
do you think
that we could maybe
912
00:36:47,832 --> 00:36:49,501
talk again, or...
913
00:36:51,961 --> 00:36:54,339
- Yeah. Yeah, okay. Yeah.
914
00:36:54,422 --> 00:36:56,299
But maybe
we take things slow, okay?
915
00:36:56,383 --> 00:36:58,510
Not rush into anything.
- No--yeah, no.
916
00:36:58,593 --> 00:37:01,930
Um, whatever you need.
917
00:37:02,013 --> 00:37:03,807
- Okay.
918
00:37:06,267 --> 00:37:09,479
[thunder rumbling]
919
00:37:11,022 --> 00:37:13,525
Okay, well, bye, B.
920
00:37:13,650 --> 00:37:16,361
We'll talk soon.
- Okay.
921
00:37:24,994 --> 00:37:28,707
[sighs]
922
00:37:28,832 --> 00:37:30,709
- Ah, fuck it.
Let's just go fast.
923
00:37:30,834 --> 00:37:31,710
- What?
924
00:37:31,793 --> 00:37:34,879
[NAYAD's "Red Carpet Sand"]
925
00:37:35,005 --> 00:37:41,386
♪ ♪
926
00:37:41,469 --> 00:37:44,389
God, I love that it's raining.
927
00:37:44,514 --> 00:37:46,891
Could you maybe pick me up?
928
00:37:46,975 --> 00:37:49,144
- Hell yeah,
I'm picking you up, girl.
929
00:37:49,227 --> 00:37:50,603
[both laugh]
930
00:37:50,729 --> 00:37:56,443
- ♪ It's not really that bad ♪
931
00:37:56,568 --> 00:37:59,738
[horns honking]
932
00:38:01,948 --> 00:38:03,616
[bell rings]
- All right, everyone.
933
00:38:03,742 --> 00:38:05,535
They're walking in right now.
You know the drill.
934
00:38:05,618 --> 00:38:07,245
This is just
a normal family dinner.
935
00:38:07,370 --> 00:38:10,081
Oh, and Pat wanted me to thank
you all for doing this again.
936
00:38:10,165 --> 00:38:12,042
Okay. Action, everyone.
937
00:38:12,125 --> 00:38:13,710
[upbeat music playing]
938
00:38:13,793 --> 00:38:16,921
- Thank you, Lance. Hello.
939
00:38:17,005 --> 00:38:18,840
- Can't believe
you wanted to come back here.
940
00:38:18,923 --> 00:38:20,717
- Well, I was gonna
take us to the Smith
941
00:38:20,800 --> 00:38:23,595
and wear my prosthetics,
but I couldn't find my nose.
942
00:38:23,678 --> 00:38:24,929
- Whoops.
- So this was
943
00:38:25,055 --> 00:38:26,639
my only other option
if I wanted us all
944
00:38:26,765 --> 00:38:28,683
to go eat together
but still be left alone.
945
00:38:28,767 --> 00:38:30,560
- But I thought
you hated having to do
946
00:38:30,643 --> 00:38:32,103
prosthetics and this stuff.
947
00:38:32,187 --> 00:38:35,273
- Well, I am one
of the most famous women alive,
948
00:38:35,357 --> 00:38:37,025
so what the fuck else
am I gonna do?
949
00:38:37,108 --> 00:38:38,485
It is what it is.
950
00:38:38,610 --> 00:38:39,944
And I do think this will be
951
00:38:40,028 --> 00:38:41,529
a little more normal
than last time.
952
00:38:41,613 --> 00:38:44,032
- How?
This seems just as not normal.
953
00:38:44,115 --> 00:38:46,326
both: Peas and carrots.
- Oh. Hey, wait.
954
00:38:46,451 --> 00:38:47,535
- What?
- I almost forgot.
955
00:38:47,619 --> 00:38:49,579
I did have these. Sorry.
956
00:38:49,662 --> 00:38:51,956
I found them while we were
unpacking Lance's stuff.
957
00:38:52,040 --> 00:38:55,293
- See? I told you.
958
00:38:55,418 --> 00:38:57,796
- Hey. Sorry I'm late.
- [gasps] Cary!
959
00:38:57,921 --> 00:39:00,382
- Lance?
- Hell yeah. What up, Car?
960
00:39:00,465 --> 00:39:02,217
- Wait, are you two
back together?
961
00:39:02,300 --> 00:39:03,968
Hooray! Okay. How's it going?
962
00:39:04,052 --> 00:39:06,388
- Mostly good,
but it is early days again,
963
00:39:06,471 --> 00:39:09,808
so your sister has been
a little relentless physically.
964
00:39:09,933 --> 00:39:11,935
- Ah.
- Anyway, Cary, so how was it?
965
00:39:12,018 --> 00:39:14,145
Are you just getting back
from Curtis's birthday week?
966
00:39:14,270 --> 00:39:18,650
- Oh. Um, weirdly, no.
I am not.
967
00:39:18,775 --> 00:39:21,986
Curtis, uh, said
he wasn't quite ready
968
00:39:22,070 --> 00:39:23,196
to have me stay yet.
969
00:39:23,279 --> 00:39:24,823
- Oh, Car.
- Oh, no. It's okay.
970
00:39:24,948 --> 00:39:28,368
Um, so I kind of wandered
the beach
971
00:39:28,493 --> 00:39:29,911
and was like, "Now what?"
972
00:39:29,994 --> 00:39:32,080
And then my agent
called me back and said
973
00:39:32,163 --> 00:39:33,498
that Harry Styles wanted
to join the movie.
974
00:39:33,623 --> 00:39:34,708
- What?
- Yo!
975
00:39:34,833 --> 00:39:36,251
- Oh.
- Yeah, and they found
976
00:39:36,334 --> 00:39:37,752
financing another way too.
977
00:39:37,836 --> 00:39:39,087
- Oh.
978
00:39:39,170 --> 00:39:40,672
- But I just--
979
00:39:40,755 --> 00:39:43,633
I felt like it wasn't
the right move for me still.
980
00:39:43,717 --> 00:39:47,721
Like, I still just needed
to stop and not
981
00:39:47,846 --> 00:39:49,556
do another thing right away.
982
00:39:49,681 --> 00:39:54,060
So I weirdly just stayed
at the beach, alone.
983
00:39:54,185 --> 00:39:55,562
- What--what do you mean?
984
00:39:55,687 --> 00:39:58,648
- Like, I just weirdly hung up
985
00:39:58,732 --> 00:40:00,567
and stayed by myself
986
00:40:00,692 --> 00:40:04,612
and kept walking
987
00:40:04,696 --> 00:40:07,741
until it was so late,
I was like,
988
00:40:07,866 --> 00:40:09,492
"What am I even doing?"
989
00:40:09,576 --> 00:40:11,953
- Hey, how's it going?
- Hi.
990
00:40:12,037 --> 00:40:14,956
But then I saw one of those
little cute beach houses
991
00:40:15,040 --> 00:40:18,877
with a Vrbo sign,
so I randomly called the lady.
992
00:40:19,002 --> 00:40:20,545
[table clatters]
- Oop, sorry, Car. Continue.
993
00:40:20,628 --> 00:40:22,297
Just gotta use the restroom.
994
00:40:22,380 --> 00:40:23,673
Lance, wanna join?
995
00:40:23,757 --> 00:40:25,717
- Oh, again?
- [chuckles]
996
00:40:25,800 --> 00:40:29,220
- Uh, and yeah, I rented it
for the week.
997
00:40:29,304 --> 00:40:30,638
Is that so weird?
998
00:40:30,722 --> 00:40:32,223
- No, honey. It's nice.
999
00:40:32,307 --> 00:40:36,644
- Yeah,
and I literally just read--
1000
00:40:36,728 --> 00:40:39,731
or pretended to read,
at first.
1001
00:40:39,856 --> 00:40:43,735
But then I did.
I actually read a whole book.
1002
00:40:45,612 --> 00:40:48,448
And I swam
1003
00:40:48,573 --> 00:40:51,201
in the ocean.
1004
00:40:51,284 --> 00:40:54,162
Or stood in the ocean.
1005
00:40:55,997 --> 00:40:58,124
And I went to the store...
1006
00:40:58,249 --> 00:41:00,502
[waves crashing]
1007
00:41:00,585 --> 00:41:03,797
[indistinct chatter]
1008
00:41:10,887 --> 00:41:12,972
- Hey.
1009
00:41:13,098 --> 00:41:14,933
I know you.
1010
00:41:15,058 --> 00:41:16,267
- Oh, hey. Um--
1011
00:41:16,351 --> 00:41:18,144
- Uh, Terrence.
1012
00:41:18,269 --> 00:41:19,312
- Yeah.
1013
00:41:19,437 --> 00:41:21,231
Hey, how are you?
- Oh, I'm great.
1014
00:41:21,314 --> 00:41:23,108
Oh, this is my partner, Ted.
1015
00:41:23,233 --> 00:41:25,610
Ted, this is Cary Dubek,
the guest actor
1016
00:41:25,694 --> 00:41:27,570
from "Emily Overruled"
I was telling you about.
1017
00:41:27,654 --> 00:41:29,114
- Oh, you're the reason
1018
00:41:29,239 --> 00:41:30,949
why we missed our reservation
at Lilia.
1019
00:41:31,074 --> 00:41:33,326
- [laughs]
- Sorry. Yeah.
1020
00:41:33,451 --> 00:41:35,286
I, uh--sorry.
That--
1021
00:41:35,370 --> 00:41:37,747
- I'm just teasing.
- Are you by yourself?
1022
00:41:37,831 --> 00:41:39,457
- Yeah.
- Hey, you want to join?
1023
00:41:39,541 --> 00:41:41,710
We're putting salmon on.
1024
00:41:41,793 --> 00:41:44,254
- Oh, you sure?
I don't want to intrude.
1025
00:41:44,337 --> 00:41:46,047
- Oh, please.
We've been here a week already.
1026
00:41:46,131 --> 00:41:47,549
We're sick of each other.
Come on.
1027
00:41:47,632 --> 00:41:50,927
I'll introduce you.
1028
00:41:51,011 --> 00:41:52,721
Hey, everybody.
This is Cary Dubek.
1029
00:41:52,804 --> 00:41:53,972
- Hi, Cary.
- Hi.
1030
00:41:54,097 --> 00:41:55,306
- We worked together
on "Emily."
1031
00:41:55,432 --> 00:41:56,599
- Oh, nice.
- Yeah, hey.
1032
00:41:56,683 --> 00:41:58,059
- Uh, this is Bob.
- Hey, Bob. Hey.
1033
00:41:58,143 --> 00:41:59,936
- ♪ Feel like
I'm at this age ♪
1034
00:42:00,020 --> 00:42:03,231
♪ Where I've lived long enough
to stress ♪
1035
00:42:03,314 --> 00:42:07,277
♪ Making the most
of what's left ♪
1036
00:42:07,360 --> 00:42:08,987
♪ Yeah, I can feel
a little lost ♪
1037
00:42:09,112 --> 00:42:10,655
[chair scrapes]
- Whew.
1038
00:42:10,739 --> 00:42:12,198
Forgot those bathrooms
aren't finished.
1039
00:42:12,323 --> 00:42:14,451
A PA just saw a lot.
1040
00:42:14,534 --> 00:42:15,910
Anyway, what did we miss?
1041
00:42:15,994 --> 00:42:18,329
Something sweet
about the beach?
1042
00:42:18,413 --> 00:42:19,581
- Yes, Brooke.
1043
00:42:19,664 --> 00:42:21,541
Something sweet
about the beach.
1044
00:42:21,666 --> 00:42:23,418
- ♪ What makes a life good? ♪
1045
00:42:23,501 --> 00:42:26,671
♪ If you know,
can you tell me? ♪
1046
00:42:26,796 --> 00:42:30,425
♪ Loving somebody,
making lots of ♪
1047
00:42:30,508 --> 00:42:31,676
[horns honking]
1048
00:42:31,760 --> 00:42:34,429
[phone buzzing]
1049
00:42:34,512 --> 00:42:35,680
- Hey.
- Hey!
1050
00:42:35,764 --> 00:42:37,140
I started getting emails.
1051
00:42:37,223 --> 00:42:38,516
- What? What emails?
1052
00:42:38,641 --> 00:42:40,143
- From people who want you
to represent them.
1053
00:42:40,226 --> 00:42:42,187
Like I said I would!
- That was real?
1054
00:42:42,312 --> 00:42:44,689
I thought
you were just Streetering.
1055
00:42:44,773 --> 00:42:46,649
- [laughs] Nope.
I'm forwarding them now.
1056
00:42:46,733 --> 00:42:48,443
[phone beeping]
1057
00:42:48,526 --> 00:42:51,363
- Wait. Holy shit.
1058
00:42:51,488 --> 00:42:54,282
These are the biggest names
in literal Hollywood.
1059
00:42:54,366 --> 00:42:56,659
Why would they want me?
- Are you kidding?
1060
00:42:56,743 --> 00:42:58,244
You took the fall
for your clients.
1061
00:42:58,370 --> 00:43:00,705
And everyone knows
a good manager is someone
1062
00:43:00,789 --> 00:43:02,457
willing to be the bad guy.
1063
00:43:02,540 --> 00:43:04,167
- Oh, my God.
1064
00:43:04,250 --> 00:43:06,503
So it's good...
1065
00:43:06,586 --> 00:43:08,296
to be bad?
1066
00:43:08,380 --> 00:43:11,508
[Everybody Loves an Outlaw's
"So Good When You're Bad"]
1067
00:43:11,591 --> 00:43:15,970
♪ ♪
1068
00:43:16,054 --> 00:43:20,767
- Okay.
So I am now your solo manager.
1069
00:43:20,892 --> 00:43:23,269
- I just--I still feel
so bad about Brooke.
1070
00:43:23,395 --> 00:43:25,063
- Oh, I know, buddy.
1071
00:43:25,188 --> 00:43:27,065
But she knows that you're
still just a good kid,
1072
00:43:27,148 --> 00:43:29,567
and that you hated pretending
to be bad before,
1073
00:43:29,651 --> 00:43:31,569
with all those
disgusting tattoos.
1074
00:43:31,653 --> 00:43:33,530
- Absolutely.
Look, so you made
1075
00:43:33,613 --> 00:43:35,532
a one-time mistake
with that tweet.
1076
00:43:35,615 --> 00:43:37,450
It shouldn't ruin your life.
1077
00:43:37,575 --> 00:43:39,119
- Yeah. Yeah, okay.
1078
00:43:39,244 --> 00:43:41,246
Oh. But I actually did get
one of those tattoos, though.
1079
00:43:41,371 --> 00:43:42,914
- You did what, now?
- Come again?
1080
00:43:43,039 --> 00:43:44,916
- Yeah, I got the Piglet,
but with boobs.
1081
00:43:45,041 --> 00:43:47,585
Thought it was funny. And cool.
1082
00:43:47,711 --> 00:43:50,046
both: Uh-oh.
1083
00:43:50,130 --> 00:43:55,677
- ♪ You're so good
when you're bad ♪
1084
00:43:55,760 --> 00:43:58,221
♪ You're so cruel ♪
1085
00:43:58,304 --> 00:44:01,975
♪ You're the best
that's ever been ♪
77827
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.