All language subtitles for Angel.S02E13.Happy.Anniversary

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,265 --> 00:00:04,176 WESLEY: Previously on Angel: 2 00:00:04,385 --> 00:00:07,422 You're never going to be alone again. 3 00:00:08,265 --> 00:00:10,256 LINDSEY: How'd you think it would end? 4 00:00:10,465 --> 00:00:12,057 For God's sake, help us. 5 00:00:12,265 --> 00:00:15,575 - People are going to die. - I just don't care. 6 00:00:16,465 --> 00:00:20,504 There's only us three between you and real darkness. 7 00:00:20,745 --> 00:00:22,064 You're all fired. 8 00:00:31,305 --> 00:00:33,819 Who was that? 9 00:00:56,945 --> 00:00:59,505 They closed down and left these here? 10 00:00:59,705 --> 00:01:03,334 Yep. Also the desk. We'll share. 11 00:01:04,305 --> 00:01:07,217 And when we close down, we'll leave it too. 12 00:01:07,425 --> 00:01:08,824 Hey, negative energy! 13 00:01:09,025 --> 00:01:12,301 With our money pooled, we can stay a long time. 14 00:01:12,665 --> 00:01:14,576 - Twenty minutes. - At least. 15 00:01:16,105 --> 00:01:20,496 Angel Investigations without the Angel. 16 00:01:21,065 --> 00:01:22,896 Think we can do it? 17 00:01:23,105 --> 00:01:26,063 Well, we better. What else can we do? 18 00:01:26,265 --> 00:01:29,018 I still have visions to keep us busy. 19 00:01:29,225 --> 00:01:32,535 We'll need more. A steady outside clientele. 20 00:01:32,745 --> 00:01:36,215 It'll happen. This is our future. And personally... 21 00:01:36,465 --> 00:01:38,899 ...I think it's pretty bright. 22 00:01:39,105 --> 00:01:40,220 Ow! 23 00:01:41,145 --> 00:01:44,820 Dead plant not symbolizing our future, really. 24 00:01:45,025 --> 00:01:49,143 Okay, every local parked car has a flyer on the windshield. 25 00:01:49,385 --> 00:01:52,616 We just irritated almost a hundred people. 26 00:01:53,145 --> 00:01:56,820 - It's funky in here. - It'll air out. And good job! 27 00:01:57,025 --> 00:01:59,823 Now we just wait for the calls to roll in. 28 00:02:00,025 --> 00:02:02,778 Through a bullhorn? We got no dial tone. 29 00:02:02,985 --> 00:02:04,179 What? 30 00:02:05,385 --> 00:02:07,296 Perhaps it's the wires. 31 00:02:07,505 --> 00:02:09,416 It should be on by now. 32 00:02:09,625 --> 00:02:11,980 One desk? We sharing? 33 00:02:12,185 --> 00:02:12,981 WESLEY: Ah-ha! 34 00:02:13,865 --> 00:02:18,097 Things are looking up. I think I found the right wire. Ow! 35 00:02:19,345 --> 00:02:23,418 I'm so glad I met you guys. It's entertaining, really. 36 00:02:45,865 --> 00:02:47,935 [DISTANT MUSIC PLAYS] 37 00:03:06,665 --> 00:03:11,341 Oh, say does that Star-spangled banner... 38 00:03:11,585 --> 00:03:13,223 ... yet wave? 39 00:03:13,425 --> 00:03:16,098 For the land of the free 40 00:03:16,345 --> 00:03:18,495 And the home of the brave 41 00:03:18,705 --> 00:03:21,742 Hey! You must sing in here all the time. 42 00:03:21,985 --> 00:03:24,101 Come on, with these acoustics? 43 00:03:24,305 --> 00:03:26,421 And the rockets ' red glare 44 00:03:26,625 --> 00:03:29,935 - Hear the resonance? - lf I'm not dreaming, I hear... 45 00:03:30,185 --> 00:03:33,575 ...is the national anthem from a loud green demon. 46 00:03:34,345 --> 00:03:36,620 We're all brothers under the skin. 47 00:03:36,865 --> 00:03:41,859 Although the color and the horns have kept me out of public performances. 48 00:03:42,065 --> 00:03:44,784 I'd love to sing at a Lakers game. 49 00:03:44,985 --> 00:03:47,545 - Is that too much? - Why are you here? 50 00:03:47,745 --> 00:03:52,739 What's today, Thursday? Tomorrow night the world's going to end. 51 00:03:52,945 --> 00:03:55,618 Thought you might want to know. 52 00:03:59,545 --> 00:04:02,298 Happy Anniversary 53 00:04:49,385 --> 00:04:51,103 The world's gonna end? 54 00:04:51,305 --> 00:04:53,182 Brings you down, right? 55 00:04:53,385 --> 00:04:57,014 Don't feel the need to offer me coffee or a cinnamon roll. 56 00:04:57,225 --> 00:05:01,377 - I don't. - Man, you just get darker and darker. 57 00:05:01,665 --> 00:05:04,259 The weird thing is your aura... Beige. 58 00:05:04,465 --> 00:05:05,864 I don't have coffee. 59 00:05:06,065 --> 00:05:09,694 Or a duster. I don't know why you fired those plucky kids. 60 00:05:09,905 --> 00:05:12,419 They were good company. And Cordelia... 61 00:05:12,625 --> 00:05:17,141 Hot-o-rama! In the "Oh, my sizzling loins" sense. 62 00:05:17,345 --> 00:05:21,861 And the British boy, he's going to be playing a huge... 63 00:05:22,065 --> 00:05:24,579 Will you get to the world ending? 64 00:05:24,785 --> 00:05:29,222 All right. Although my good will falling on your deaf ears... 65 00:05:29,425 --> 00:05:30,938 ...needs some work. 66 00:05:31,185 --> 00:05:34,257 The world ending? Kind of a funny story. 67 00:05:34,465 --> 00:05:37,662 At the club last night, a typical Wednesday... 68 00:05:37,985 --> 00:05:42,024 ...a Torto demon and his parasite were murdering this song. 69 00:05:42,225 --> 00:05:44,455 Bye-bye, sweet caress 70 00:05:45,145 --> 00:05:47,261 Hello, emptiness 71 00:05:50,025 --> 00:05:52,380 Bye-bye, my love Goodbye 72 00:05:52,585 --> 00:05:56,897 LORNE: Nothing compared to what Elian had done to my Seabreeze. 73 00:05:58,985 --> 00:06:01,180 Is this a difficult concept? 74 00:06:01,385 --> 00:06:04,855 Were we absent when they taught Seabreeze in class? 75 00:06:05,065 --> 00:06:08,023 Vodka, cranberry, fresh grapefruit juice. 76 00:06:08,225 --> 00:06:09,817 A real, live grapefruit. 77 00:06:10,065 --> 00:06:14,297 One you must cut and squeeze, not pour from a can. 78 00:06:14,705 --> 00:06:18,903 The man is such a moron. You have no idea how I'm suffering. 79 00:06:19,105 --> 00:06:21,778 Can you get to the point, already? 80 00:06:21,985 --> 00:06:26,137 If you let me get a word in, Mr. Get-to-the-Pointy-Pants. 81 00:06:26,865 --> 00:06:29,174 This guy gets up to sing. 82 00:06:29,385 --> 00:06:33,298 They sing, I read their futures, their auras. 83 00:06:33,505 --> 00:06:35,302 - I see into their souls... - So this guy? 84 00:06:35,865 --> 00:06:40,814 The thing that was remarkable about him was there was nothing remarkable. 85 00:06:41,025 --> 00:06:43,255 This is a song I like. 86 00:06:43,465 --> 00:06:48,175 - Because... - Just a guy about to mangle a tune... 87 00:06:48,385 --> 00:06:52,173 ... and bore me with a bland vision of his bland future. 88 00:06:52,385 --> 00:06:54,899 I never needed anyone 89 00:06:57,625 --> 00:07:00,776 And making love was just for fun 90 00:07:12,505 --> 00:07:17,499 All by myself 91 00:07:17,945 --> 00:07:20,254 Don 't wanna be 92 00:07:21,625 --> 00:07:25,015 But when he started singing... Man, he knocked me out. 93 00:07:25,225 --> 00:07:26,544 He was good? 94 00:07:26,905 --> 00:07:29,135 No, he knocked me out! 95 00:07:33,345 --> 00:07:34,937 Then he was gone. 96 00:07:35,145 --> 00:07:38,182 - He didn't wait to hear what you saw? - Nope. 97 00:07:39,585 --> 00:07:41,064 What knocked you out? 98 00:07:41,265 --> 00:07:45,861 I saw he has no future after 10:00 tomorrow night. 99 00:07:46,065 --> 00:07:48,340 And neither does anybody else. 100 00:07:51,385 --> 00:07:54,422 - Say I believe you... - Let's say more than that. 101 00:07:54,625 --> 00:07:57,935 We gotta find this guy. This is the big blackout. 102 00:07:58,145 --> 00:08:00,454 He's going to do something... 103 00:08:00,665 --> 00:08:03,304 ...that will cancel everybody's plans. 104 00:08:03,505 --> 00:08:05,063 We gotta stop him. 105 00:08:05,585 --> 00:08:08,975 - Why did you come to me? - You're a champion. 106 00:08:09,185 --> 00:08:11,619 A force for good in a troubled world. 107 00:08:11,825 --> 00:08:15,898 Also, all the other champions are out of town or dead. 108 00:08:16,105 --> 00:08:18,061 Why, you won't work with me? 109 00:08:18,625 --> 00:08:21,139 I gave you some missions that were... 110 00:08:21,345 --> 00:08:23,939 - Pointless and deadly? - As for example... 111 00:08:24,145 --> 00:08:26,022 But I did it in good faith. 112 00:08:26,225 --> 00:08:29,854 And let me interrupt to inform you: world ending! 113 00:08:30,065 --> 00:08:34,217 Kind of an emergency, you might want to get on board. 114 00:08:35,505 --> 00:08:38,736 Why'd this guy leave before you could tell him? 115 00:08:38,985 --> 00:08:42,944 People get scared. They might not want to know. 116 00:08:43,145 --> 00:08:45,375 Especially when I faint... 117 00:08:45,585 --> 00:08:48,941 ...a teeny bit of vomit. Let's not dwell. 118 00:08:49,145 --> 00:08:52,262 Maybe he's just there to sing karaoke. 119 00:08:52,465 --> 00:08:56,697 That makes more sense. We'll start with local karaoke bars... 120 00:08:56,905 --> 00:08:58,099 ...to get a lead. 121 00:08:58,305 --> 00:09:02,935 If you're not busy getting lawyers killed and setting girls on fire. 122 00:09:20,505 --> 00:09:22,814 Somebody forgot to wind Time Boy. 123 00:09:23,065 --> 00:09:26,296 He's thinking. Something you ought to try. 124 00:09:26,505 --> 00:09:31,295 Very funny. He's really not that much smarter than the rest of us. 125 00:09:31,505 --> 00:09:35,214 His work on time paradox earned the professor a Nobel... 126 00:09:35,425 --> 00:09:38,781 ...nomination while your work on mold was forgotten. 127 00:09:38,985 --> 00:09:41,180 - Know what you are? - Yes, Mike. 128 00:09:41,385 --> 00:09:45,094 If you say it, I'll put your face in liquid nitrogen. 129 00:09:59,265 --> 00:10:01,301 What's the good word? 130 00:10:01,545 --> 00:10:03,979 - Entanglement. - How's that? 131 00:10:04,185 --> 00:10:08,497 For Newton, space and time are separate. For Einstein, entwined. 132 00:10:08,705 --> 00:10:11,094 "Einstein entwined," say it fast. 133 00:10:11,305 --> 00:10:16,095 How can altering one particle of an entangled pair affect the other... 134 00:10:16,305 --> 00:10:20,583 ...without any link between them? - Because space and time are one. 135 00:10:20,785 --> 00:10:23,140 How do you separate the pair? 136 00:10:23,345 --> 00:10:25,905 You don't. You probably shouldn't try. 137 00:10:26,105 --> 00:10:27,823 - I never do. - What you do... 138 00:10:28,025 --> 00:10:33,224 ...is carve out one instant at a time. 139 00:10:33,505 --> 00:10:36,815 I like the theory of freezing time as much as... 140 00:10:37,025 --> 00:10:39,585 It's not freezing time. I mean... 141 00:10:39,785 --> 00:10:44,905 ...cutting an infinitesimal space-time aggregate from all that surrounds it. 142 00:10:45,185 --> 00:10:47,016 A tiny event horizon. 143 00:10:47,225 --> 00:10:51,855 Sort of. Then growing that event into something measurable. 144 00:10:52,065 --> 00:10:56,900 Your dog and his favorite bone, preserved forever in his own bubble. 145 00:10:57,105 --> 00:10:59,539 And who will clean up that bubble? 146 00:10:59,785 --> 00:11:02,936 If I can get the math right, I can prove it. 147 00:11:03,185 --> 00:11:08,020 By generating a focal point with the accelerator's beams here... 148 00:11:08,225 --> 00:11:12,662 ...and passing liquid mercury through that point... 149 00:11:13,505 --> 00:11:18,625 Suspending the mercury, snatching it out of our time-space continuum... 150 00:11:18,865 --> 00:11:20,776 ...and freezing the moment. 151 00:11:20,985 --> 00:11:23,101 Forever. 152 00:11:23,585 --> 00:11:26,861 Denise. Your boyfriend was hitting on me with... 153 00:11:27,065 --> 00:11:30,137 ...the old Einstein-Podolsky-Rosen correlation. 154 00:11:30,345 --> 00:11:33,860 That's what got me out of physics and into theater. 155 00:11:34,065 --> 00:11:35,544 - Hi, sweetie. - Hi. 156 00:11:35,745 --> 00:11:37,781 - How are you? - Good. You? 157 00:11:37,985 --> 00:11:40,704 Good. So what's new? 158 00:11:41,425 --> 00:11:44,895 - I guess we're on for tomorrow night. - We are. 159 00:11:45,785 --> 00:11:50,495 - Big night. - Yeah. One-year anniversary and all. 160 00:11:53,385 --> 00:11:54,977 Well, we should... 161 00:11:55,185 --> 00:11:57,141 - You guys are leaving? - Yeah. 162 00:11:57,345 --> 00:11:59,620 I'll see you tomorrow night. 163 00:12:00,345 --> 00:12:03,417 - Don't work all night. - You know he will. 164 00:12:12,785 --> 00:12:14,104 Nice. 165 00:12:14,345 --> 00:12:18,258 It's not that bad. Nothing lots of Lysol can't cure. 166 00:12:18,465 --> 00:12:23,744 To cast me off discourteously 167 00:12:24,465 --> 00:12:29,141 An interesting choice. Too bad about the Cuisinart tomorrow. 168 00:12:29,345 --> 00:12:33,304 If we stop the world ending, the scar won't be noticeable. 169 00:12:33,505 --> 00:12:36,895 Sorry. Occupational hazard. 170 00:12:37,105 --> 00:12:38,743 Is he here? 171 00:12:38,945 --> 00:12:40,697 Nope. 172 00:12:41,345 --> 00:12:46,100 Seventeen karaoke bars. I need to scrub out the inside of my head. 173 00:12:46,345 --> 00:12:49,940 Maybe we're wrong. Sniffing a cold trail. 174 00:12:50,145 --> 00:12:51,863 Don't get your kind much. 175 00:12:52,065 --> 00:12:53,657 - Excuse me? - Demons. 176 00:12:53,865 --> 00:12:57,380 Usually, we get vampires passing for human. 177 00:12:57,865 --> 00:13:02,336 I never pass on anything with a little umbrella in the glass. 178 00:13:02,705 --> 00:13:04,696 - Worked here long? - Eleven years. 179 00:13:04,905 --> 00:13:07,544 Since they put in that karaoke machine... 180 00:13:07,785 --> 00:13:10,424 ...it drove most of the customers away. 181 00:13:10,705 --> 00:13:12,980 - We get a few steadies. - Steadies? 182 00:13:13,305 --> 00:13:15,455 Lot of students. Grad students. 183 00:13:15,705 --> 00:13:17,184 Fits the description. 184 00:13:17,385 --> 00:13:21,014 We're looking for a guy: early 20s, medium build. 185 00:13:21,225 --> 00:13:24,342 - Sings sad songs. - Sounds like The Kid. 186 00:13:24,545 --> 00:13:27,662 - Name? - I don't know. He's here now and then. 187 00:13:27,865 --> 00:13:31,255 Always sings sad songs. I thought somebody died. 188 00:13:31,465 --> 00:13:34,537 Later, I figured he was a manic-depressant. 189 00:13:34,745 --> 00:13:38,704 You got a good picture of this grad student in your head? 190 00:13:40,145 --> 00:13:43,581 How about singing "For He's a Jolly Good Fellow"? 191 00:13:45,905 --> 00:13:49,022 He's a demon. Do what he says, or he might... 192 00:13:49,265 --> 00:13:51,142 ...talk your ears off. 193 00:13:53,585 --> 00:13:55,223 For he's a jolly good fellow 194 00:13:55,945 --> 00:13:58,140 For he's a jolly good fellow 195 00:13:58,345 --> 00:14:01,462 It's him. It's our boy. Fabulous tone. 196 00:14:01,665 --> 00:14:05,499 Nice vibrato. And you keep writing that novel, F. Scott. 197 00:14:05,705 --> 00:14:09,380 Art is its own reward. Got to give the people hope. 198 00:14:09,585 --> 00:14:12,145 This student, which university is that? 199 00:14:25,385 --> 00:14:28,218 Momentum and mass energy... 200 00:14:30,665 --> 00:14:33,941 ...within the conservation of PX... 201 00:14:34,185 --> 00:14:36,824 ...PY and PZ. 202 00:14:41,785 --> 00:14:43,537 Here goes nothing. 203 00:15:07,945 --> 00:15:10,140 There went nothing. 204 00:15:11,905 --> 00:15:14,339 This is never gonna work. 205 00:16:01,345 --> 00:16:03,540 There, see? 206 00:16:03,745 --> 00:16:06,543 We don't need the harsh fluorescents... 207 00:16:06,785 --> 00:16:10,539 ...or useless computer information. - Cordelia... 208 00:16:10,785 --> 00:16:12,537 ...stop trying. 209 00:16:12,745 --> 00:16:15,896 - Really? - Join us. 210 00:16:20,585 --> 00:16:22,541 Sometimes you need to wallow. 211 00:16:22,785 --> 00:16:27,301 Just let the depression settle in silently. 212 00:16:28,745 --> 00:16:29,655 Hey. 213 00:16:30,265 --> 00:16:32,904 Wow, this place is great! 214 00:16:33,105 --> 00:16:36,620 I brought champagne. You guys must be so excited. 215 00:16:38,145 --> 00:16:41,057 In that really dry, suicidal way. 216 00:16:41,385 --> 00:16:43,137 Sorry, sweetheart. 217 00:16:44,265 --> 00:16:47,063 You just caught us in a moment of... 218 00:16:47,265 --> 00:16:49,460 - Well... - Reality. 219 00:16:49,665 --> 00:16:50,620 Oh, that. 220 00:16:50,825 --> 00:16:53,737 - I avoid that. - How do you avoid reality? 221 00:16:53,945 --> 00:16:58,063 Money. It cures all but boredom, and food cures boredom so... 222 00:16:58,265 --> 00:17:02,019 ...here's imported chips and cheese. - Thanks. 223 00:17:02,265 --> 00:17:05,735 We'll eat them huddled around our pathetic candles. 224 00:17:06,945 --> 00:17:10,460 - And make pathetic nachos. - You guys are really down. 225 00:17:10,665 --> 00:17:13,623 And don't tell us it can only go up. Because... 226 00:17:13,865 --> 00:17:15,935 ...there's always more down. 227 00:17:16,145 --> 00:17:17,021 Oh! 228 00:17:17,225 --> 00:17:19,216 That was very well said, by the way... 229 00:17:19,425 --> 00:17:22,303 ...but I found a client for you. A rich one. 230 00:17:22,505 --> 00:17:25,577 - Really? - Why didn't you say this first? 231 00:17:25,785 --> 00:17:28,538 I got distracted by your desperation. 232 00:17:28,785 --> 00:17:31,060 But my friend Patricia's family... 233 00:17:31,265 --> 00:17:35,463 ...they've got this big guy that's been harassing them at home. 234 00:17:35,665 --> 00:17:39,055 - They'd be grateful if you help them. - Sounds easy. 235 00:17:39,265 --> 00:17:41,984 - Wait. By "big guy," you mean demon? - Yes. 236 00:17:42,185 --> 00:17:44,176 They own a palatial estate... 237 00:17:44,385 --> 00:17:47,024 ...and they'll give you big tubs of cash. 238 00:17:47,225 --> 00:17:51,218 Really rich family. They invented chairs or something. 239 00:17:51,425 --> 00:17:52,699 We'll do it! Anything! 240 00:17:52,905 --> 00:17:55,624 That's so sad. He's a Wainakay demon... 241 00:17:55,825 --> 00:17:58,703 ...and he got the eldest son already. 242 00:17:58,945 --> 00:18:00,776 So there's been a death? 243 00:18:01,185 --> 00:18:03,745 You just let these facts dribble out? 244 00:18:04,185 --> 00:18:07,382 - I'll call Patty to say you'll help. - No phone. 245 00:18:07,585 --> 00:18:10,224 - No lights. GUNN: And there's a funky smell. 246 00:18:13,745 --> 00:18:15,975 I wasn't gonna say anything. 247 00:18:31,265 --> 00:18:33,415 Nine to the 17th? 248 00:18:33,625 --> 00:18:38,141 Where C-squared and E-squared are obtained by differentiating... 249 00:18:38,385 --> 00:18:40,945 ...the four velocity... 250 00:18:41,145 --> 00:18:44,501 Four velocity termination? 251 00:19:07,385 --> 00:19:09,694 I did it. 252 00:19:10,585 --> 00:19:13,099 This is a yee-ha moment. 253 00:19:13,305 --> 00:19:17,298 I definitely think this is a yee-ha moment. 254 00:19:17,545 --> 00:19:19,900 Yee-ha! 255 00:19:35,385 --> 00:19:40,140 - Where did you learn how to drive? - Just now, in your car. Not bad? 256 00:19:40,345 --> 00:19:42,859 - Nearly killed us four times. - I drove... 257 00:19:43,065 --> 00:19:46,944 ...because you were under the blanket, hiding from the sun. 258 00:19:47,185 --> 00:19:51,019 I better hide and think of something to say if I'm seen. 259 00:19:51,265 --> 00:19:55,497 Tell them you're the new school mascot. Wait here. 260 00:20:31,785 --> 00:20:35,494 Yearbook and publications going back five years. 261 00:20:35,745 --> 00:20:38,100 Let's find your little madman. 262 00:20:38,345 --> 00:20:43,100 I think of him as "our" little madman. I'm a team player, you know? 263 00:20:49,745 --> 00:20:52,100 - You all right, girl? - Huh? 264 00:20:52,905 --> 00:20:55,021 Yeah, fine. 265 00:20:55,265 --> 00:20:59,099 I'm good. You know, I'm not perfect. 266 00:20:59,345 --> 00:21:00,698 Oh, God. 267 00:21:00,905 --> 00:21:05,535 - Spit it out. You're among friends. - This has to stay among friends. 268 00:21:05,785 --> 00:21:09,221 - You can't repeat this to anybody. - I won't. 269 00:21:10,265 --> 00:21:14,178 I don't think it's gonna work out with me and Gene. 270 00:21:14,385 --> 00:21:17,218 And tonight's your anniversary. 271 00:21:17,465 --> 00:21:20,218 - You think I don't know that? - Oh, honey. 272 00:21:20,985 --> 00:21:23,897 - Gene's a wonderful guy. - Yeah? 273 00:21:24,265 --> 00:21:26,460 But he's just sort of... 274 00:21:26,665 --> 00:21:28,940 ...hollow, or something. 275 00:21:29,185 --> 00:21:31,460 When I'm with him, I feel... 276 00:21:32,305 --> 00:21:35,934 - I feel lonely. - Maybe that's because he is. 277 00:21:36,145 --> 00:21:38,818 I love him, but he's an energy-sucker. 278 00:21:39,985 --> 00:21:42,374 I have to break up with him. 279 00:21:42,585 --> 00:21:47,136 Not to be a bitch, but couldn't you have figured that out before? 280 00:21:47,345 --> 00:21:49,097 He has it all planned. 281 00:21:49,305 --> 00:21:53,264 - He's making me dinner. - What are you gonna do? 282 00:21:56,145 --> 00:21:59,694 You're gonna give him the sympathy bone, aren't you? 283 00:21:59,945 --> 00:22:04,416 lt'll be dinner, sympathy bone, and adios Gene, right? 284 00:22:04,785 --> 00:22:08,903 We've been together for a year. I can't walk out on him. 285 00:22:09,265 --> 00:22:12,894 It just wouldn't be right. Not after all we've... 286 00:22:13,105 --> 00:22:17,383 The post-sympathy-bone walkout is your only escape hatch. 287 00:22:18,505 --> 00:22:23,704 It was really sweet there for a while. Really sweet. 288 00:22:23,905 --> 00:22:27,978 But it's just not the kind of love that lasts. 289 00:22:39,865 --> 00:22:41,696 - This him? - It is not. 290 00:22:45,585 --> 00:22:47,303 Got him. 291 00:22:47,945 --> 00:22:52,097 He's a physicist. A pretty good one, according to this. 292 00:22:52,505 --> 00:22:55,019 I'll find out where the lab is. 293 00:22:55,985 --> 00:22:59,580 Hi. I'm just trying to get ahold of Gene Rainy. 294 00:22:59,785 --> 00:23:03,698 - He's a physics grad student. - Our own Stephen Hawking. 295 00:23:03,945 --> 00:23:06,937 - What do you want? - Leonard Taubman. 296 00:23:07,185 --> 00:23:10,302 My foundation has grant money for Gene. 297 00:23:10,505 --> 00:23:15,704 Wish I was a genius. He's got his own lab in the physics department. 298 00:23:17,185 --> 00:23:18,937 It's not far from here. 299 00:23:19,185 --> 00:23:22,700 You stay on this path. Go past Kelton Hall and... 300 00:23:22,945 --> 00:23:26,858 - What is that? - Don't worry. School mascot. 301 00:23:53,745 --> 00:23:57,101 So I'll give her the kind of love that lasts. 302 00:24:08,745 --> 00:24:10,064 [SPEAKS IN A DEMONIC LANGUAGE] 303 00:24:14,665 --> 00:24:15,939 Sorry. 304 00:24:33,545 --> 00:24:36,901 - What did you tell it? - I said, "We come in peace." 305 00:24:37,465 --> 00:24:40,696 - What did he say? - "You won't stop the one we've... 306 00:24:40,905 --> 00:24:42,099 ...waited for." 307 00:24:42,305 --> 00:24:45,456 - Lubber demons are articulate. - Lubber demon? 308 00:24:45,665 --> 00:24:49,943 Fanatical sect, awaiting a messiah who will end all human life. 309 00:24:50,145 --> 00:24:52,739 Most demons don't yak about it, but... 310 00:24:52,945 --> 00:24:55,254 ...it's a popular demon theology. 311 00:24:55,465 --> 00:25:00,664 This madman has demons protecting him while he blows up the planet or... 312 00:25:01,065 --> 00:25:02,623 What's he gonna do? 313 00:25:02,825 --> 00:25:06,943 Let's go to his lab to find out. He's a criminal mastermind. 314 00:25:07,505 --> 00:25:10,702 All by myself 315 00:25:12,465 --> 00:25:13,693 Anymore 316 00:25:15,785 --> 00:25:19,380 All by myself 317 00:25:21,345 --> 00:25:23,176 Don 't wanna live 318 00:25:26,425 --> 00:25:29,303 All by myself 319 00:25:31,585 --> 00:25:33,223 We're looking for Gene. 320 00:25:33,305 --> 00:25:35,944 - Me too. Someone took his stuff. - Stuff? 321 00:25:36,145 --> 00:25:38,375 Particle accelerators, propulsion... 322 00:25:38,785 --> 00:25:41,504 - What's that? - It's the new school mascot. 323 00:25:41,705 --> 00:25:44,060 - We're Buccaneers. - Not your school. 324 00:25:44,265 --> 00:25:47,098 - What was Gene working on? - Time paradox... 325 00:25:47,305 --> 00:25:52,015 ...accelerating particles out of our continuum into their own universe. 326 00:25:52,385 --> 00:25:54,182 - Come again? - Stopping time. 327 00:25:54,385 --> 00:25:57,024 Which is impossible. No one can do it. 328 00:25:57,225 --> 00:26:01,013 Do they listen? No. He gets the grants, I get the mold. 329 00:26:01,505 --> 00:26:05,464 ANGEL: Let's say he could do it. Let's say you could stop time. 330 00:26:05,665 --> 00:26:10,375 - How would it work? MIKE: According to his speculations... 331 00:26:10,585 --> 00:26:15,454 ... you focus the accelerators on a point. Create the correct velocity... 332 00:26:15,665 --> 00:26:20,181 ...whatever's there would be removed. ANGEL: Removed? 333 00:26:20,385 --> 00:26:22,103 MIKE: From our reality. 334 00:26:22,545 --> 00:26:26,504 LORNE: What happens to it? MIKE: Nothing, in the absolute sense. 335 00:26:26,705 --> 00:26:31,904 Whatever's in the field would stand still forever, in its own universe. 336 00:26:33,705 --> 00:26:36,538 Say someone cranked this into overdrive. 337 00:26:36,745 --> 00:26:41,500 If the field weren't contained, it would spill out. Stop everything. 338 00:26:43,825 --> 00:26:44,860 Kind of wiggy. 339 00:26:45,065 --> 00:26:47,260 - Who can get in here? - Only Gene. 340 00:26:47,465 --> 00:26:50,775 - Even maintenance has no access. - No forced entry. 341 00:26:51,145 --> 00:26:55,263 - Why would Gene take his own stuff? - Where would he take it? 342 00:27:08,185 --> 00:27:11,621 So there's another gear after that number two? 343 00:27:11,825 --> 00:27:13,895 Relax, I'll pay for a tune-up. 344 00:27:14,145 --> 00:27:16,340 Unless the world ends. 345 00:27:16,585 --> 00:27:19,258 If it saves you some money, it's good. 346 00:27:19,465 --> 00:27:22,696 Your sourpussy mode is starting to grate. 347 00:27:22,905 --> 00:27:24,224 Your problem is... 348 00:27:24,425 --> 00:27:26,734 - You listening? - Do I have a choice? 349 00:27:26,945 --> 00:27:30,301 - Your heart isn't in it. - Technically, I have no heart. 350 00:27:30,505 --> 00:27:35,704 Someone puts a stake in it, you won't have anything. So your heart counts. 351 00:27:35,905 --> 00:27:39,454 - What are you babbling about? - Tell the truth. 352 00:27:39,665 --> 00:27:44,341 If the world ends tonight, would it really, in your heart of hearts... 353 00:27:44,545 --> 00:27:47,105 ...be such a terrible thing? 354 00:27:48,705 --> 00:27:53,176 - Now is that a fun place to be? - I think you should shut up now. 355 00:27:53,385 --> 00:27:55,615 I'm the Host. I never shut up. 356 00:27:55,825 --> 00:27:59,898 You distanced your friends. You went from helping the helpless... 357 00:28:00,105 --> 00:28:04,496 ...to hunting down the guilty. Vengeance is for the lesser being. 358 00:28:04,705 --> 00:28:06,536 You're a champion, Angel. 359 00:28:06,745 --> 00:28:11,216 - I mean, you were, at least. - What do you want me to tell you? 360 00:28:11,425 --> 00:28:14,895 Everything. Why your heart stopped caring. 361 00:28:15,105 --> 00:28:17,983 The whole story so I can help you. 362 00:28:18,185 --> 00:28:20,301 No need to rush. We got time. 363 00:28:20,505 --> 00:28:24,259 You know, not a lot. 364 00:28:34,745 --> 00:28:36,383 [SINGS] 365 00:28:41,305 --> 00:28:44,900 You want to know what my problem is? I'm screwed. 366 00:28:45,105 --> 00:28:48,097 I'm atoning for 100 years of unthinkable evil. 367 00:28:48,305 --> 00:28:51,103 News flash! I can't. Never gonna be enough. 368 00:28:51,305 --> 00:28:53,773 Now I got Wolfram & Hart dogging me. 369 00:28:53,985 --> 00:28:58,297 200 law school graduates working full-time, driving me crazy. 370 00:28:58,505 --> 00:29:00,814 You're surprised it's working? 371 00:29:01,025 --> 00:29:03,459 "Angel, why are you so cranky?" 372 00:29:03,665 --> 00:29:06,702 "You should smile and wear a nice plaid." 373 00:29:06,905 --> 00:29:08,099 Not this season. 374 00:29:08,305 --> 00:29:12,184 Redemption. Darla had a shot but they took it from her. 375 00:29:12,385 --> 00:29:15,582 Now I have to kill her. I'm gonna do it. 376 00:29:15,785 --> 00:29:18,936 I'll kill her, then I'll burn that law firm. 377 00:29:19,585 --> 00:29:21,780 My crew couldn't handle that. 378 00:29:21,985 --> 00:29:26,297 Good. It means they're still human. They're better off fired. 379 00:29:26,505 --> 00:29:30,214 - You left them in the cold. - It's a lot colder in here. 380 00:29:34,785 --> 00:29:38,095 It's not always gonna be this way. Things change. 381 00:29:38,305 --> 00:29:40,660 Unless we don't get there on time. 382 00:29:40,745 --> 00:29:45,739 In which case you'll be frozen in this crappy mood forever. 383 00:29:45,985 --> 00:29:48,021 - We'll get there. - Look out! 384 00:30:15,585 --> 00:30:16,574 [KNOCKING] 385 00:30:21,705 --> 00:30:24,139 - Hi. - Hi. 386 00:30:24,385 --> 00:30:25,659 You look, uh... 387 00:30:30,905 --> 00:30:33,214 Well, happy anniversary. 388 00:30:44,705 --> 00:30:49,017 Good job, man. We're very grateful. 389 00:30:49,225 --> 00:30:52,615 Yes, we found the killer. 390 00:30:52,865 --> 00:30:55,504 - But not the murderer. - What's he saying? 391 00:30:55,705 --> 00:30:56,774 This demon was... 392 00:30:56,985 --> 00:30:59,101 ...under someone else's control. 393 00:30:59,905 --> 00:31:02,055 Someone in this room. 394 00:31:03,745 --> 00:31:06,100 - Can we eat these? WESLEY: What do we know? 395 00:31:06,305 --> 00:31:10,457 When we arrived, there was a scent of foxglove and hellebore. 396 00:31:10,665 --> 00:31:14,260 Not to keep this demon out, but to keep him in... 397 00:31:14,465 --> 00:31:17,263 ...so he could execute the murderer's plan. 398 00:31:18,585 --> 00:31:22,703 Such a plan would require the skill of a master wizard. 399 00:31:23,305 --> 00:31:26,502 I don't do that stuff anymore. 400 00:31:26,705 --> 00:31:31,904 Then we have the footprints in the soft soil under the window outside. 401 00:31:32,465 --> 00:31:34,979 Too small to belong to this demon. 402 00:31:35,185 --> 00:31:37,415 Kevin told you. Those were his. 403 00:31:37,665 --> 00:31:40,225 - He snuck in late last night. - Loudly... 404 00:31:40,425 --> 00:31:41,778 ...so all could hear. 405 00:31:41,985 --> 00:31:47,184 Supposedly from seeing that girl in town. We all know Kevin is impotent... 406 00:31:47,385 --> 00:31:48,864 ...why put on the show? 407 00:31:49,065 --> 00:31:51,659 Perhaps to cover for the real killer. 408 00:31:51,905 --> 00:31:55,534 Unless Kevin, in fact, is the real killer. 409 00:31:56,265 --> 00:31:59,257 With Derek gone, the inheritance is his... 410 00:31:59,505 --> 00:32:03,020 ...the younger brother and black sheep of the family. 411 00:32:04,505 --> 00:32:07,736 Unfortunately, you had neither the opportunity... 412 00:32:07,945 --> 00:32:10,140 ...nor the intelligence to do this. 413 00:32:10,225 --> 00:32:14,298 Sorry about the "impotent" remark. 414 00:32:14,505 --> 00:32:17,417 If Kevin was to have control of the money... 415 00:32:17,625 --> 00:32:20,617 ...who would have control of Kevin? 416 00:32:22,705 --> 00:32:24,343 Are there more of these...? 417 00:32:24,585 --> 00:32:26,257 [WESLEY CLEARS HIS THROAT] 418 00:32:26,465 --> 00:32:27,818 Sorry. 419 00:32:28,665 --> 00:32:30,383 His sister? 420 00:32:31,065 --> 00:32:32,464 His mother? 421 00:32:32,665 --> 00:32:35,782 Both influence his life. Both with agendas. 422 00:32:36,225 --> 00:32:41,424 But only one person knew the secret that could blackmail Kevin for life. 423 00:32:41,625 --> 00:32:45,140 Only one person took pains to hide their muddy shoes. 424 00:32:45,345 --> 00:32:48,223 Only one reeked of foxglove and hellebore. 425 00:32:48,425 --> 00:32:52,976 Only one person was responsible for the death of Derek Bointon. 426 00:32:53,185 --> 00:32:55,824 His own sweet, doting Aunt Helen! 427 00:32:56,505 --> 00:32:57,858 Helen? 428 00:32:58,105 --> 00:33:01,415 Not so fast, sister. 429 00:33:01,865 --> 00:33:04,425 That was cool. 430 00:33:04,665 --> 00:33:06,223 It wasn't difficult. 431 00:33:06,425 --> 00:33:10,304 You keep sifting the evidence till the truth hits you. 432 00:33:31,465 --> 00:33:33,262 [SINGS A HIGH-PITCHED NOTE] 433 00:33:33,465 --> 00:33:34,739 [GLASS SHATTERS] 434 00:33:38,265 --> 00:33:40,825 So how was scene class? 435 00:33:41,025 --> 00:33:43,220 Oh, you know. 436 00:33:44,305 --> 00:33:48,821 Jack thinks he can't play it without a goatee. 437 00:33:49,065 --> 00:33:52,023 The footstool would have a goatee? 438 00:33:52,465 --> 00:33:55,218 Well, you know Jack. 439 00:34:00,865 --> 00:34:03,425 Thank you for the... 440 00:34:04,225 --> 00:34:05,658 It's really pretty. 441 00:34:06,185 --> 00:34:08,016 It made me think of you. 442 00:34:12,505 --> 00:34:14,143 Are you all done? 443 00:34:14,385 --> 00:34:18,014 Yeah. I'm not that hungry. 444 00:34:18,265 --> 00:34:23,020 It was good. It was really good. 445 00:34:25,305 --> 00:34:26,420 LORNE: Hurry! 446 00:34:37,425 --> 00:34:39,620 That's sweet. 447 00:34:41,065 --> 00:34:43,295 I'm sorry about the clutter. 448 00:34:43,905 --> 00:34:46,419 It wouldn't be you without it. 449 00:35:22,505 --> 00:35:24,621 I love you. 450 00:35:41,385 --> 00:35:44,218 Where would I put a machine to stop time? 451 00:35:44,465 --> 00:35:47,821 Probably where the demons can guard it. 452 00:37:24,065 --> 00:37:26,818 Gene, we have to talk. 453 00:37:30,225 --> 00:37:31,738 GENE: I can 't believe this. 454 00:37:32,585 --> 00:37:35,497 Listen, I am really, really sorry. 455 00:37:35,705 --> 00:37:38,538 I had no idea I was endangering the world... 456 00:37:38,785 --> 00:37:41,663 ...or that there were all these demons. 457 00:37:41,905 --> 00:37:47,104 But aliens among us is consistent with Murdoch's multiverse. I just... 458 00:37:48,625 --> 00:37:50,536 I didn't want her to leave. 459 00:37:56,905 --> 00:37:58,861 Well, you know... 460 00:37:59,265 --> 00:38:01,221 Love. 461 00:38:01,425 --> 00:38:02,574 It's a fire. 462 00:38:04,665 --> 00:38:05,984 You've been there. 463 00:38:06,185 --> 00:38:07,857 It burns you... 464 00:38:08,105 --> 00:38:09,140 ...alive. 465 00:38:09,705 --> 00:38:13,141 Down to the bone. Then it turns the bone to ash... 466 00:38:13,385 --> 00:38:15,899 What my chipper friend means is... 467 00:38:16,105 --> 00:38:18,699 ...the wheel keeps turning. It can't stop. 468 00:38:18,905 --> 00:38:21,499 Things may get worse or better. 469 00:38:21,705 --> 00:38:23,855 I want the wheel to stop. 470 00:38:24,745 --> 00:38:29,944 Which explains this time-in-a-box disaster. I'm so sorry about that. 471 00:38:30,145 --> 00:38:32,818 It don't work, Gene. It's like a song. 472 00:38:33,065 --> 00:38:37,343 I can hold a note a long time. Actually, I can hold it forever. 473 00:38:37,545 --> 00:38:39,263 Eventually, that's noise. 474 00:38:39,465 --> 00:38:41,979 It's the change we're listening for. 475 00:38:42,185 --> 00:38:44,619 The note coming after and after that. 476 00:38:44,825 --> 00:38:46,861 That's what makes it music. 477 00:38:47,385 --> 00:38:49,023 I guess. 478 00:38:53,665 --> 00:38:55,462 You guys like beer? 479 00:38:56,225 --> 00:38:58,102 Beer sounds great. 480 00:39:01,065 --> 00:39:03,420 I'm glad you guys... 481 00:39:03,505 --> 00:39:11,093 You're connecting to a human. It's a start. 482 00:39:11,305 --> 00:39:13,978 Go easy on the bone-and-ash metaphors. 483 00:39:14,185 --> 00:39:17,655 He's a love disaster and nearly destroyed the world. 484 00:39:17,905 --> 00:39:19,861 I can relate. 485 00:39:22,305 --> 00:39:27,220 - I did kind of leave them in the cold. - Your buddies, by firing them? 486 00:39:28,905 --> 00:39:30,224 Yeah. 487 00:39:32,425 --> 00:39:35,258 I guess I made it pretty hard for them. 488 00:39:35,585 --> 00:39:37,098 [DANCE MUSIC PLAYS] 489 00:39:40,865 --> 00:39:41,854 Yeah! 490 00:39:59,345 --> 00:40:01,461 - Hi. - How are you? 491 00:40:03,625 --> 00:40:04,853 You all right? 492 00:40:05,065 --> 00:40:06,623 I just... 493 00:40:06,865 --> 00:40:08,014 I need help. 494 00:40:08,225 --> 00:40:11,661 - This is Angel Investigations? - That's right. 495 00:40:11,865 --> 00:40:14,425 Sorry about the confusion. 496 00:40:14,625 --> 00:40:18,140 We're having a celebration, a new beginning. 497 00:40:18,345 --> 00:40:22,304 - Maybe I should... - No. You need help, we can help. 498 00:40:22,505 --> 00:40:26,544 - We can talk in back. Come in. - Which one of you is Angel? 499 00:40:30,665 --> 00:40:33,020 It's just a name. 500 00:41:09,385 --> 00:41:10,864 Grr. Arrgh. 501 00:41:11,625 --> 00:41:12,660 ANGEL: Thank you. 502 00:41:15,185 --> 00:41:16,174 Subtitles by SDI Media Group 503 00:41:16,345 --> 00:41:17,334 [ENGLISH SDH] 39221

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.