All language subtitles for feud.s02e06.1080p.web.h264-successfulcrab

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,842 --> 00:00:10,110 I'm late, I'm late, I know. 2 00:00:10,110 --> 00:00:11,478 My poor Dutch Master daffodils 3 00:00:11,478 --> 00:00:13,480 were positively shivering in this cold. 4 00:00:13,480 --> 00:00:16,050 I had to get them all in before the deep freeze. 5 00:00:16,050 --> 00:00:18,552 There's still one shivering daffodil who needs you. 6 00:00:18,552 --> 00:00:20,554 I'm sorry, my little flower. 7 00:00:20,554 --> 00:00:22,656 Thank you for running this errand with me. 8 00:00:22,656 --> 00:00:24,792 I need durable straw hats for gardening. 9 00:00:24,792 --> 00:00:27,627 Terry is the only one I trust. 10 00:00:29,529 --> 00:00:31,365 [Terry] Not today. 11 00:00:31,365 --> 00:00:34,268 You'll have to come back for the closeout sale. 12 00:00:34,268 --> 00:00:35,703 [Truman] Terry. 13 00:00:35,703 --> 00:00:39,306 Oh, Mrs. Guest, Mr. Capote. 14 00:00:39,306 --> 00:00:41,408 What... closeout sale? 15 00:00:41,408 --> 00:00:44,211 Terry, no. Galore is an institution, 16 00:00:44,211 --> 00:00:46,647 - and you've been here forever. - 44 years. 17 00:00:46,647 --> 00:00:48,382 Nobody wants hats anymore, I'm afraid. 18 00:00:48,382 --> 00:00:50,284 The end of an era. 19 00:00:50,284 --> 00:00:51,785 I was planning to retire, 20 00:00:51,785 --> 00:00:54,255 but I didn't think it would be like this. 21 00:00:54,255 --> 00:00:57,358 Where am I going to get my good gardening hats now? 22 00:00:57,358 --> 00:00:59,126 Well, how many have you got left, Terry? 23 00:00:59,126 --> 00:01:02,096 Doesn't matter, I'll take them all. 24 00:01:02,096 --> 00:01:04,365 I'll get some for Bunny Mellon as well. 25 00:01:04,365 --> 00:01:06,367 Oh, she's gonna be just sick. 26 00:01:06,367 --> 00:01:08,768 [Terry] I'll go see what we have in the back. 27 00:01:11,338 --> 00:01:14,275 C.Z., do you remember that Easter a few years ago? 28 00:01:14,275 --> 00:01:17,678 You, me, Slim, Lee and Babe had Good Friday lunch 29 00:01:17,678 --> 00:01:20,381 at La Cote and we got so tipsy 30 00:01:20,381 --> 00:01:22,383 we thought we'd be brash and brassy 31 00:01:22,383 --> 00:01:24,385 and buy outlandish Easter bonnets. 32 00:01:24,385 --> 00:01:27,121 And Babe found that towering floral thing 33 00:01:27,121 --> 00:01:28,622 with ribbons flowing down her back. 34 00:01:28,622 --> 00:01:30,591 And it had faux lilies like whipped cream. 35 00:01:30,591 --> 00:01:33,260 She looked like a dessert. I told her so. 36 00:01:33,260 --> 00:01:36,463 [laughs] I've never seen Babe laugh so hard. 37 00:01:36,463 --> 00:01:38,098 [chuckles] 38 00:01:40,067 --> 00:01:42,102 How is she? 39 00:01:46,139 --> 00:01:48,108 Um... 40 00:01:48,108 --> 00:01:50,577 She's good. She's getting the best care. 41 00:01:51,478 --> 00:01:54,048 It hasn't spread to any other organs, so... 42 00:01:54,048 --> 00:01:58,586 Hmm. A heart so cold, even cancer couldn't touch it. 43 00:01:58,586 --> 00:02:00,521 Truman, don't. 44 00:02:00,521 --> 00:02:03,724 Oh, I'm gonna miss hats. 45 00:02:03,724 --> 00:02:07,061 In the South, everyone wore them. 46 00:02:07,061 --> 00:02:09,630 Rich folk, poor folk, white, colored. 47 00:02:09,630 --> 00:02:13,367 A hat was a symbol of hope. 48 00:02:13,367 --> 00:02:16,670 My mother had a marvelous collection. 49 00:02:16,670 --> 00:02:19,673 She used to let me keep the boxes. 50 00:02:19,673 --> 00:02:23,544 The tissue paper, the smells. 51 00:02:23,544 --> 00:02:26,714 - I've got ten left, Mrs. Guest. - Ooh. 52 00:02:26,714 --> 00:02:28,716 I-I can't do delivery anymore. 53 00:02:28,716 --> 00:02:32,085 Oh, no matter. I'll send Luis around. 54 00:02:34,655 --> 00:02:36,156 Should I? 55 00:02:36,156 --> 00:02:37,591 - [laughs] - Let's swing by Tiffany's. 56 00:02:37,591 --> 00:02:39,627 Kate's in her final year of school, 57 00:02:39,627 --> 00:02:42,263 and I want to surprise her with a string of pearls. 58 00:02:42,263 --> 00:02:44,665 The real thing for the real thing. 59 00:02:44,665 --> 00:02:46,533 That's what I'm going to write on the card. 60 00:02:46,533 --> 00:02:48,369 So, how's it going with your protégé? 61 00:02:48,369 --> 00:02:50,804 Oh, my God, she's the Second Coming. 62 00:02:50,804 --> 00:02:52,406 And she was born to model. 63 00:02:52,406 --> 00:02:54,441 I'm going to turn her into the next Veruschka. 64 00:02:54,441 --> 00:02:56,744 Veruschka? She's ancient. 65 00:02:56,744 --> 00:02:59,113 All the girls want to be like Christie Brinkley now. 66 00:02:59,113 --> 00:03:01,215 No, but Kate's not like that. 67 00:03:01,215 --> 00:03:05,085 That Colgate smile, vulgar tan nonsense. 68 00:03:05,085 --> 00:03:07,187 She's a classic beauty. 69 00:03:07,187 --> 00:03:08,522 She's beautiful because she's young. 70 00:03:08,522 --> 00:03:10,324 Everybody who's young is beautiful. 71 00:03:10,324 --> 00:03:13,093 I only wish someone had told me that when I was that age. 72 00:03:13,093 --> 00:03:16,029 - Oh, everybody told you. - [laughs softly] 73 00:03:16,830 --> 00:03:19,800 Mm, it's good, 74 00:03:19,800 --> 00:03:23,470 but don't you think you could go a tad higher? 75 00:03:23,470 --> 00:03:25,472 You know, Dusty Springfield 76 00:03:25,472 --> 00:03:29,476 used to tuck a maxi pad under there to give it more oomph. 77 00:03:29,476 --> 00:03:32,046 Where's your pocketbook, Kate? I'll see if you've got one. 78 00:03:32,046 --> 00:03:35,115 No, Truman. 79 00:03:35,115 --> 00:03:37,751 What's got your bonnet in a bunch? 80 00:03:37,751 --> 00:03:40,287 This is your big day. 81 00:03:40,287 --> 00:03:42,289 Girls would be tripping over themselves 82 00:03:42,289 --> 00:03:45,025 to get a photo shoot with Dick Avedon. 83 00:03:45,025 --> 00:03:47,361 - Sorry. - Hmm. 84 00:03:47,361 --> 00:03:50,397 I am grateful. 85 00:03:50,397 --> 00:03:53,400 It's just... 86 00:03:53,400 --> 00:03:56,570 [laughs] Well, I mean, it's a little matronly. 87 00:03:56,570 --> 00:03:58,439 [laughs] 88 00:03:58,439 --> 00:04:01,775 Why don't you leave the styling to the stylists? 89 00:04:01,775 --> 00:04:04,545 [laughs] 90 00:04:04,545 --> 00:04:08,282 Back when I threw my Black and White Ball in 1966, 91 00:04:08,282 --> 00:04:12,586 Mr. Kenneth's salon was hotter than Studio 54. 92 00:04:17,524 --> 00:04:19,727 Thought you were gonna stop drinking. 93 00:04:19,727 --> 00:04:23,497 Champagne isn't drinking. It's good for the stomach. 94 00:04:23,497 --> 00:04:25,465 Like a digestif. 95 00:04:27,434 --> 00:04:32,106 Don't you pull your sourpuss with me, dear. 96 00:04:32,106 --> 00:04:36,377 Dick is going to fawn over you, and so will 97 00:04:36,377 --> 00:04:40,414 all the magazine editors I'm going to hook you up with. 98 00:04:40,414 --> 00:04:45,152 Grace Mirabella at Vogue, she's a dear friend. 99 00:04:45,152 --> 00:04:47,787 By this time next year, you'll be on the cover. 100 00:04:50,190 --> 00:04:52,126 Now, Kenneth, how are we getting along? 101 00:04:52,126 --> 00:04:53,794 - We mustn't be late for lunch. - Yes. 102 00:04:53,794 --> 00:04:56,062 [clears throat] 103 00:04:59,199 --> 00:05:01,234 [mutters softly] 104 00:05:03,437 --> 00:05:05,472 ♪ ♪ 105 00:05:07,608 --> 00:05:09,009 [grunts softly] 106 00:05:11,511 --> 00:05:14,714 - Babe. - Babe. 107 00:05:21,688 --> 00:05:23,723 ♪ ♪ 108 00:05:50,484 --> 00:05:52,519 ♪ ♪ 109 00:06:17,644 --> 00:06:20,146 ♪ ♪ 110 00:06:42,703 --> 00:06:44,738 ♪ ♪ 111 00:07:10,063 --> 00:07:11,365 - Hello. - Hello. 112 00:07:11,365 --> 00:07:13,334 - Welcome to La Cote Basque. - Thank you. 113 00:07:13,334 --> 00:07:15,168 Right this way, please. 114 00:07:25,245 --> 00:07:26,747 [Truman] See? 115 00:07:26,747 --> 00:07:29,650 Not a soul here can take their eyes off you. 116 00:07:29,650 --> 00:07:32,786 - [Kerry] Yes, I am aware of that. - Well, what's the matter? 117 00:07:32,786 --> 00:07:34,488 You're as stiff as a B movie robot. 118 00:07:34,488 --> 00:07:37,057 How many B movie robots went around disguised 119 00:07:37,057 --> 00:07:39,226 like 50-year-old society ladies? 120 00:07:39,226 --> 00:07:40,594 [laughs] 121 00:07:40,594 --> 00:07:43,163 You just need some snails and some oysters 122 00:07:43,163 --> 00:07:45,599 to loosen you up, darling. 123 00:07:45,599 --> 00:07:48,202 Now hold your head high and stop frowning. 124 00:07:48,202 --> 00:07:51,438 You'll get lines like the Mariana Trench. 125 00:07:51,438 --> 00:07:53,039 The what? 126 00:07:55,609 --> 00:07:57,645 "'O Oysters, come and walk with me!' 127 00:07:57,645 --> 00:08:00,214 "The Walrus did beseech. 128 00:08:00,214 --> 00:08:01,649 "'A pleasant walk, a pleasant talk, 129 00:08:01,649 --> 00:08:03,517 "'Along the briny beach. 130 00:08:03,517 --> 00:08:06,253 "'We cannot do with more than four, 131 00:08:06,253 --> 00:08:10,124 - To give a hand to each.'" - [laughs] 132 00:08:10,124 --> 00:08:12,359 Mmm. 133 00:08:12,359 --> 00:08:15,729 - Lewis Carroll, my dear. - Mm. 134 00:08:15,729 --> 00:08:17,464 - Bravo. - [laughs] 135 00:08:17,464 --> 00:08:20,034 How do you remember all these poems? 136 00:08:20,034 --> 00:08:21,735 I listen. 137 00:08:23,737 --> 00:08:28,208 Now, I have listened to your complaints about my dragging you 138 00:08:28,208 --> 00:08:30,377 - to too many lunches with my friends. - Oh, good. 139 00:08:30,377 --> 00:08:34,582 And I have come up with the perfect solution, dear Kate. 140 00:08:34,582 --> 00:08:36,450 Eavesdropping. 141 00:08:36,450 --> 00:08:38,752 Eavesdropping? 142 00:08:38,752 --> 00:08:42,089 If you want to be a writer, or any person of note, actually, 143 00:08:42,089 --> 00:08:46,760 you must realize the importance of that which is overheard 144 00:08:46,760 --> 00:08:49,363 the next table over. 145 00:08:49,363 --> 00:08:52,099 Great title, by the way. It's yours, darling. 146 00:08:52,099 --> 00:08:55,502 It's where all the action is if your table is dull. 147 00:08:55,502 --> 00:09:00,708 And you may well be at a dull table in life, I do sympathize. 148 00:09:00,708 --> 00:09:03,477 But you master the art of listening 149 00:09:03,477 --> 00:09:07,448 to who's right over there. 150 00:09:07,448 --> 00:09:09,483 You really, actually don't believe 151 00:09:09,483 --> 00:09:12,620 in privacy at all, do you, Truman? 152 00:09:12,620 --> 00:09:14,655 Come on, Truman. Don't be a stick in the mud. 153 00:09:14,655 --> 00:09:18,459 Nobody's more fun than me. 154 00:09:18,459 --> 00:09:21,028 Princess Margaret. Maybe. 155 00:09:21,028 --> 00:09:22,596 [both laugh] 156 00:09:22,596 --> 00:09:24,198 I got you that. 157 00:09:24,198 --> 00:09:26,700 Oh. You. 158 00:09:26,700 --> 00:09:29,736 Let's have some île flottante for dessert. 159 00:09:32,139 --> 00:09:34,174 [indistinct chatter] 160 00:09:42,249 --> 00:09:45,052 [Slim] He's starting to sink into himself. 161 00:09:45,052 --> 00:09:49,089 The cost of it, all his betraying and nastiness. 162 00:09:49,089 --> 00:09:51,058 Look at him. 163 00:09:51,058 --> 00:09:53,060 It catches up. 164 00:09:53,060 --> 00:09:55,296 You earn the face you deserve. 165 00:09:55,296 --> 00:09:57,464 That's his new protégé, 166 00:09:57,464 --> 00:10:00,568 that horrible man John's poor daughter. 167 00:10:00,568 --> 00:10:02,736 - He's trying to mold her. - Hmm. 168 00:10:02,736 --> 00:10:06,173 He changed her last name to erase her dad. 169 00:10:06,173 --> 00:10:08,442 Erase. I'd like to warn her. 170 00:10:08,442 --> 00:10:09,743 [Slim] Well, he's got her dressed like 171 00:10:09,743 --> 00:10:11,612 she's at a flower show in Minneapolis. 172 00:10:11,612 --> 00:10:13,480 [Lee] Remember what happened with Eliza Doolittle? 173 00:10:13,480 --> 00:10:15,249 She dumped Henry Higgins. 174 00:10:15,249 --> 00:10:17,351 I think My Fair Lady is the right cautionary tale. 175 00:10:17,351 --> 00:10:19,486 - All right, let's get to brass tacks. - Hmm. 176 00:10:19,486 --> 00:10:22,523 Is Peter Beard really ready to marry you? 177 00:10:22,523 --> 00:10:23,724 Spill the beans. 178 00:10:23,724 --> 00:10:26,727 Yes, I think so. 179 00:10:26,727 --> 00:10:28,596 Well, he's kicked the barbiturates, 180 00:10:28,596 --> 00:10:30,431 he's got enough money to keep us going. 181 00:10:30,431 --> 00:10:32,466 God, he is so sexy, I don't even care about the money. 182 00:10:32,466 --> 00:10:35,069 - It's the sex. - [stifled laugh] 183 00:10:35,069 --> 00:10:37,605 Montauk, those weekends. 184 00:10:37,605 --> 00:10:40,207 Yes, but, Lee, you can't be having money issues. 185 00:10:40,207 --> 00:10:43,344 Sell the place in London. You're never there. 186 00:10:43,344 --> 00:10:46,480 - Or Paris. - I need them in case. 187 00:10:46,480 --> 00:10:50,618 [sighs] I just wish he would fucking stop coming here. 188 00:10:50,618 --> 00:10:52,620 [Slim] I could throw a glass of Prosecco in his face. 189 00:10:52,620 --> 00:10:54,355 Maybe then he'd get the message. 190 00:10:54,355 --> 00:10:56,523 No, he would just lap it up. 191 00:10:56,523 --> 00:10:59,760 We're going to be exemplary, and you know it. 192 00:10:59,760 --> 00:11:02,463 We would be in the Post tomorrow, if not tonight. 193 00:11:02,463 --> 00:11:06,500 Every waiter is a spy and every diner is someone's tipster. 194 00:11:06,500 --> 00:11:08,568 [pen scratching] 195 00:11:14,374 --> 00:11:16,343 [sighs] 196 00:11:16,343 --> 00:11:18,445 [Truman] Oh, hi. My God. 197 00:11:18,445 --> 00:11:19,747 I didn't see you back there. 198 00:11:19,747 --> 00:11:23,350 You both look wonderful. So wonderful. 199 00:11:23,350 --> 00:11:26,053 Lee, I need to tell you so much, 200 00:11:26,053 --> 00:11:28,055 your sister... 201 00:11:28,055 --> 00:11:29,356 Oh, well, that's... I'll save it. 202 00:11:29,356 --> 00:11:31,725 Yes. Do. 203 00:11:31,725 --> 00:11:33,227 So... 204 00:11:33,227 --> 00:11:35,629 A new swan? A cygnet in training? 205 00:11:35,629 --> 00:11:38,098 Yes? Hello, dear. 206 00:11:38,098 --> 00:11:39,767 - Hi. - Oh, yes. 207 00:11:39,767 --> 00:11:43,103 We're off to Dick's, he's photographing her. 208 00:11:43,103 --> 00:11:45,272 Kate Harrington, this is Lee Radziwill. 209 00:11:47,808 --> 00:11:51,779 I'd let my hair fall naturally were I you, darling. 210 00:11:51,779 --> 00:11:54,214 I mean, you're not 211 00:11:54,214 --> 00:11:58,052 in the Daughters of the American Revolution. 212 00:11:58,052 --> 00:12:00,720 Send Dicky my best. 213 00:12:02,222 --> 00:12:03,423 Can we have lunch? 214 00:12:06,193 --> 00:12:09,230 Sure, Truman, sure. 215 00:12:09,230 --> 00:12:10,664 Call me. 216 00:12:16,136 --> 00:12:17,404 [sniffles] 217 00:12:19,539 --> 00:12:22,509 Well... [chuckles] 218 00:12:22,509 --> 00:12:26,746 Maybe we don't have dessert before Dick shoots you, my dear. 219 00:12:43,764 --> 00:12:46,400 - [Truman] What? - Jesus, Truman. 220 00:12:46,400 --> 00:12:48,235 You've-you've dressed her for a goddamn 221 00:12:48,235 --> 00:12:51,105 Westport Ladies Auxiliary lunch tea party. 222 00:12:51,105 --> 00:12:53,040 Where's the cucumber sandwiches? 223 00:12:53,040 --> 00:12:55,342 - I told you, Truman. - Yeah, see? 224 00:12:55,342 --> 00:12:57,278 She told you, Truman. Kate, come here. 225 00:12:57,278 --> 00:12:59,213 Follow me, we'll fix this. 226 00:12:59,213 --> 00:13:00,381 Jules, hey. 227 00:13:00,381 --> 00:13:02,516 Yeah, Dick. 228 00:13:02,516 --> 00:13:04,718 Take Kate, and you two find some crap you like 229 00:13:04,718 --> 00:13:08,088 while I explain what year it is to Uncle Truman. 230 00:13:08,088 --> 00:13:11,258 Oh, and, um, let Jules fix your hair. 231 00:13:11,258 --> 00:13:14,428 He's a genius, you're gonna be great. 232 00:13:14,428 --> 00:13:16,664 Nothing here can't be fixed. 233 00:13:16,664 --> 00:13:18,699 [whispers] It's magic land. 234 00:13:18,699 --> 00:13:20,801 What's the matter with you? What do you think you're doing? 235 00:13:20,801 --> 00:13:23,037 It's 1978. 236 00:13:23,037 --> 00:13:24,738 What year are you stuck in? 237 00:13:24,738 --> 00:13:27,541 Well, I can't tell you, honestly. 238 00:13:27,541 --> 00:13:29,276 - [laughs] - Jesus, Tru. 239 00:13:29,276 --> 00:13:32,146 What are you... what are you doing? 240 00:13:32,146 --> 00:13:34,748 - Are you working? - Yes, on the book, Dicky. 241 00:13:34,748 --> 00:13:36,616 Mm. No, you're not. 242 00:13:37,551 --> 00:13:40,354 Well, my confidence took a bit of a knock 243 00:13:40,354 --> 00:13:42,156 after what happened, sure. 244 00:13:42,156 --> 00:13:43,557 Yeah, and wasting more of your time 245 00:13:43,557 --> 00:13:46,060 trying to sell yourself to the movies? 246 00:13:46,060 --> 00:13:49,597 Are you letting all those ladies get to you? 247 00:13:49,597 --> 00:13:51,698 I mean, I told them. 248 00:13:53,233 --> 00:13:54,802 What did you tell them, Dick? 249 00:13:54,802 --> 00:13:58,472 "What did you expect of him? He's a writer. 250 00:13:58,472 --> 00:14:00,174 "You think he was just gonna watch you guys 251 00:14:00,174 --> 00:14:01,542 and not use any of it?" 252 00:14:01,542 --> 00:14:05,279 Thank you, Richard. [chuckles] 253 00:14:05,279 --> 00:14:08,649 It's time to move on, get your fire back. 254 00:14:08,649 --> 00:14:10,384 You want the schadenfreude assholes 255 00:14:10,384 --> 00:14:12,219 who rule this town to win? 256 00:14:12,219 --> 00:14:14,221 Don't let them win. 257 00:14:14,221 --> 00:14:18,358 ["Last Night a DJ Saved My Life" by Indeep playing] 258 00:14:19,393 --> 00:14:21,795 So, what do you want, dear? 259 00:14:21,795 --> 00:14:24,665 - Do you really want to model? - I'm not sure. 260 00:14:24,665 --> 00:14:27,167 I might be better at the styling part. 261 00:14:27,167 --> 00:14:29,069 Yeah? 262 00:14:29,069 --> 00:14:31,538 Dance, would you? 263 00:14:31,538 --> 00:14:33,274 ♪ Last night a DJ saved my life... ♪ 264 00:14:33,274 --> 00:14:34,608 - [laughs] Dance? - Dance. Movement. 265 00:14:34,608 --> 00:14:37,144 Movement is youth, Kate. 266 00:14:37,144 --> 00:14:38,479 ♪ Saved my life... ♪ 267 00:14:38,479 --> 00:14:40,080 - [laughs] - Uh-huh. 268 00:14:40,080 --> 00:14:42,650 Sure. 269 00:14:42,650 --> 00:14:44,485 Movement is what, Dick? 270 00:14:44,485 --> 00:14:47,755 Youth, Truman, movement is youth. 271 00:14:47,755 --> 00:14:49,757 [Truman] You never made me dance or move around. 272 00:14:49,757 --> 00:14:51,759 Well, that's because you were always so drunk, I was afraid 273 00:14:51,759 --> 00:14:53,627 you were gonna fall and break your goddamn neck. 274 00:14:53,627 --> 00:14:55,663 [Richard and Truman laugh] 275 00:14:55,663 --> 00:14:58,032 Oh, Kate, you're beautiful, for sure, 276 00:14:58,032 --> 00:15:00,601 but don't let Truman make you be his little poppet. 277 00:15:00,601 --> 00:15:03,571 He's got ulterior motives. He's got history. 278 00:15:03,571 --> 00:15:05,372 Right, Truman? 279 00:15:05,372 --> 00:15:08,676 ♪ I don't know what I'd do ♪ 280 00:15:08,676 --> 00:15:10,544 ♪ Yeah ♪ 281 00:15:10,544 --> 00:15:15,082 ♪ Last night a DJ saved my life ♪ 282 00:15:15,082 --> 00:15:19,486 ♪ Last night a DJ saved my life from a broken heart ♪ 283 00:15:19,486 --> 00:15:23,057 ♪ Last night a DJ saved my life ♪ 284 00:15:23,057 --> 00:15:27,361 ♪ Last night a DJ saved my life with a song ♪ 285 00:15:27,361 --> 00:15:31,198 ♪ Last night a DJ saved my life... ♪ 286 00:15:31,198 --> 00:15:33,667 Truman, I want to sit down. 287 00:15:33,667 --> 00:15:35,569 Is there anywhere to actually sit? 288 00:15:35,569 --> 00:15:38,639 No, didn't I just tell you, dear heart? 289 00:15:38,639 --> 00:15:41,542 Movement is youth. We got to keep moving, C.Z. 290 00:15:41,542 --> 00:15:43,510 Time never stops. 291 00:15:43,510 --> 00:15:45,079 You can't let it get ahead of you. 292 00:15:45,079 --> 00:15:49,083 If you blink, baby, the world passes you by. 293 00:15:49,083 --> 00:15:51,385 It may be too late, kid. 294 00:15:51,385 --> 00:15:55,255 ♪ Last night a DJ saved my life ♪ 295 00:15:56,790 --> 00:16:00,227 ♪ Last night a DJ saved my life from a broken heart ♪ 296 00:16:00,227 --> 00:16:03,663 ♪ Last night a DJ saved my life. ♪ 297 00:16:08,535 --> 00:16:10,570 - [footsteps approaching] - [C.Z.] I don't like this. 298 00:16:13,607 --> 00:16:15,442 Two sweaty oldies but goodies 299 00:16:15,442 --> 00:16:17,278 puttering around the dance floor. 300 00:16:17,278 --> 00:16:19,580 God, it's unseemly. 301 00:16:19,580 --> 00:16:21,782 I look like the grandmother from The Addams Family. 302 00:16:21,782 --> 00:16:24,451 [Truman] No, you look happy, C.Z. 303 00:16:24,451 --> 00:16:26,487 All publicity's good publicity. 304 00:16:26,487 --> 00:16:29,156 What is it that Andy says? "The only thing that matters 305 00:16:29,156 --> 00:16:32,560 is how many column inches you take up on the page." 306 00:16:32,560 --> 00:16:35,095 If you're an artist, maybe, but in my circles, 307 00:16:35,095 --> 00:16:37,765 it's all about knowing when to enter and when to exit. 308 00:16:37,765 --> 00:16:39,667 We had our time. 309 00:16:39,667 --> 00:16:43,103 The Black and White Ball, the twist, that was ours. 310 00:16:43,103 --> 00:16:44,438 Not disco. 311 00:16:44,438 --> 00:16:46,573 I will not be seen like this again. 312 00:16:49,509 --> 00:16:51,812 You know, I was coming back from Dick's the other day 313 00:16:51,812 --> 00:16:55,616 and I happened to touch Kate's hand in the back of the cab. 314 00:16:55,616 --> 00:16:57,751 It was startling. 315 00:16:57,751 --> 00:17:00,186 Look at these liver spots. 316 00:17:01,622 --> 00:17:03,123 [exhales] 317 00:17:03,123 --> 00:17:05,759 And the thing is, I still feel like I'm 30, 318 00:17:05,759 --> 00:17:08,295 so why shouldn't I act like it? 319 00:17:08,295 --> 00:17:10,664 Everybody gets old and then they just go, 320 00:17:10,664 --> 00:17:15,336 "Oh, I guess I'm old," and so then they shrivel up and die. 321 00:17:15,336 --> 00:17:17,771 But maybe the secret to immortality... 322 00:17:19,106 --> 00:17:21,441 ...is to never admit defeat. 323 00:17:22,476 --> 00:17:24,278 The secret to immortality, 324 00:17:24,278 --> 00:17:27,514 for you, Truman, is to write. 325 00:17:27,514 --> 00:17:29,717 Keep writing. 326 00:17:29,717 --> 00:17:32,319 My God, you've sacrificed so much for this book. 327 00:17:32,319 --> 00:17:35,322 Just finish it and you'll live forever. 328 00:17:43,630 --> 00:17:45,332 [Truman] [laughs] Because he won't screw her. 329 00:17:45,332 --> 00:17:48,636 That's why she's wearing that hideous little wrist brace. 330 00:17:48,636 --> 00:17:51,472 No, it's nothing to do with tennis, 331 00:17:51,472 --> 00:17:55,476 it's his endless demand for hand jobs. [laughs] 332 00:17:55,476 --> 00:17:58,212 Mrs. Watson wants to know when you're gonna pay your tab. 333 00:17:58,212 --> 00:18:00,781 It's true, he sits there flipping through... 334 00:18:00,781 --> 00:18:04,218 - You're two months late. - ...the chorus boys' headshots 335 00:18:04,218 --> 00:18:06,220 while she's pumping away. 336 00:18:06,220 --> 00:18:07,755 [laughs] 337 00:18:07,755 --> 00:18:11,292 [cackles] 338 00:18:11,292 --> 00:18:13,027 Oh, for heaven's sake. 339 00:18:13,027 --> 00:18:15,429 [slurring] Diane, I'm going to have to call you back. 340 00:18:15,429 --> 00:18:20,334 The Inquisition has arrived. 341 00:18:20,334 --> 00:18:23,037 Same to you. All right. 342 00:18:23,037 --> 00:18:26,373 That happened to be a very important call, 343 00:18:26,373 --> 00:18:27,741 if you care to know. 344 00:18:27,741 --> 00:18:30,444 Do you even want to stop with this? 345 00:18:30,444 --> 00:18:32,613 I have to drink. 346 00:18:32,613 --> 00:18:35,482 I am going on television tonight. 347 00:18:35,482 --> 00:18:39,086 A talk show, and I get nervous. 348 00:18:39,086 --> 00:18:42,523 I've got to be on, and there's a sweet spot 349 00:18:42,523 --> 00:18:46,627 right around three and a half drinks when I really sing. 350 00:18:46,627 --> 00:18:48,995 You said you were gonna write today. 351 00:18:50,764 --> 00:18:54,235 - You promised me. - Yeah, tell me, what did I promise you? 352 00:18:54,235 --> 00:18:57,238 Paying your bills, getting you headshots by the best, 353 00:18:57,238 --> 00:19:00,608 and an agent and jobs. 354 00:19:00,608 --> 00:19:02,776 Is that not enough? 355 00:19:02,776 --> 00:19:05,345 Hmm? 356 00:19:06,680 --> 00:19:11,185 - [crying] - Oh, dear, dear, dear, dear. 357 00:19:11,185 --> 00:19:13,353 I didn't mean... 358 00:19:14,521 --> 00:19:17,458 - [sniffles] - It's just... 359 00:19:17,458 --> 00:19:21,228 I'm doing the best I can, you have to believe me. 360 00:19:21,228 --> 00:19:23,163 Kate, I... 361 00:19:25,766 --> 00:19:28,736 You know, three years ago, I said on Johnny Carson's show 362 00:19:28,736 --> 00:19:33,273 that Jacqueline Susann looked like a truck driver in drag. 363 00:19:34,341 --> 00:19:36,477 - [laughs] - And I am still reaping 364 00:19:36,477 --> 00:19:38,612 the benefits from that one little joke. 365 00:19:38,612 --> 00:19:41,081 All the talk shows want me on. 366 00:19:41,081 --> 00:19:43,217 They want me to talk about my feuds... 367 00:19:43,217 --> 00:19:48,188 ♪ And who I love and who I hate and... ♪ 368 00:19:48,188 --> 00:19:50,257 And that's how I pay the rent now. 369 00:19:50,257 --> 00:19:54,561 It's not through writing, it's through being a persona. 370 00:19:55,596 --> 00:19:58,198 That's my career now. 371 00:20:01,134 --> 00:20:03,303 You're just like him. 372 00:20:04,371 --> 00:20:06,039 Papa. 373 00:20:07,140 --> 00:20:09,175 I thought you were different. 374 00:20:10,377 --> 00:20:13,714 But it's always the same, isn't it? 375 00:20:13,714 --> 00:20:16,216 It's all the same. 376 00:20:16,216 --> 00:20:18,586 [shushes] 377 00:20:18,586 --> 00:20:21,488 You're right, I know, I know, I know. 378 00:20:23,390 --> 00:20:26,694 Just let me get through tonight. 379 00:20:26,694 --> 00:20:30,631 [laughs] I don't know what kind of men are going to be left. 380 00:20:30,631 --> 00:20:33,067 I mean, Peter Beard, you know, he, 381 00:20:33,067 --> 00:20:35,302 he was a throwback to the swashbucklers, 382 00:20:35,302 --> 00:20:37,204 but there's not a lot like him. 383 00:20:37,204 --> 00:20:39,240 I mean, have all the straight men 384 00:20:39,240 --> 00:20:41,108 moved back to Los Angeles? 385 00:20:41,108 --> 00:20:43,477 [laughter] 386 00:20:43,477 --> 00:20:45,479 Ten years is all I can do in a marriage. 387 00:20:45,479 --> 00:20:47,581 - Mm. - Ten with Howard, 388 00:20:47,581 --> 00:20:49,316 ten with Leland and ten with Ken. 389 00:20:49,316 --> 00:20:51,585 - [laughter] - Don't laugh. 390 00:20:51,585 --> 00:20:53,754 Come on, at least, at least now, 391 00:20:53,754 --> 00:20:56,090 divorce is a badge of honor and not a scarlet letter. 392 00:20:56,090 --> 00:20:58,592 Well, it's that we expect it to always stay 393 00:20:58,592 --> 00:21:00,294 magical and exciting. 394 00:21:00,294 --> 00:21:01,462 It doesn't have to be good, Slim, 395 00:21:01,462 --> 00:21:03,197 it just has to be reliable. 396 00:21:03,197 --> 00:21:05,099 No, Cee. 397 00:21:05,099 --> 00:21:08,068 Why can't it be everything all at once? 398 00:21:08,068 --> 00:21:11,338 Sex, money and an endless adventure. 399 00:21:11,338 --> 00:21:14,575 Because that would be yet another story. 400 00:21:14,575 --> 00:21:17,444 Did you catch Truman's talk show appearance? 401 00:21:18,779 --> 00:21:21,215 [Lee] Gore Vidal is suing. 402 00:21:21,215 --> 00:21:23,751 And Truman, in order not to be served papers, 403 00:21:23,751 --> 00:21:26,587 is apparently hiding in a rehab. 404 00:21:26,587 --> 00:21:29,189 [C.Z.] He's trying. He really is. 405 00:21:29,189 --> 00:21:31,325 He told me, Lee, he tried to call you 406 00:21:31,325 --> 00:21:33,694 because you told the story, you can confirm it. 407 00:21:33,694 --> 00:21:36,564 If you testify, you could save him. 408 00:21:36,564 --> 00:21:40,067 His reputation, and what's more is... 409 00:21:40,067 --> 00:21:41,569 he has no money now. 410 00:21:41,569 --> 00:21:44,338 - He could lose it all. - [Lee] The story of Jackie 411 00:21:44,338 --> 00:21:47,207 being manhandled by Gore, I have no recollection of it. 412 00:21:47,207 --> 00:21:49,743 It never happened, I never told it. 413 00:21:49,743 --> 00:21:53,747 Besides, really, I am so tired of it all. 414 00:21:53,747 --> 00:21:55,449 Just two fags fighting. 415 00:21:55,449 --> 00:21:58,151 I'm not getting involved anyway. 416 00:21:59,519 --> 00:22:01,355 [C.Z.] The way she said it. 417 00:22:01,355 --> 00:22:03,657 "Just two fags fighting." 418 00:22:03,657 --> 00:22:05,492 I mean, really, Lee. 419 00:22:05,492 --> 00:22:07,428 We owe them a modicum of respect. 420 00:22:07,428 --> 00:22:09,063 The homosexuals, I mean. 421 00:22:09,063 --> 00:22:11,198 We've all relied on walkers over the years. 422 00:22:11,198 --> 00:22:14,101 A safe man to take us out, laugh with, 423 00:22:14,101 --> 00:22:17,738 a buffer against prying eyes and hands. 424 00:22:17,738 --> 00:22:21,075 What's more, a homosexual won't drop you 425 00:22:21,075 --> 00:22:22,376 after you reach a certain age. 426 00:22:22,376 --> 00:22:25,246 If anything, they lift you higher. 427 00:22:25,246 --> 00:22:27,715 It is a vital relationship. 428 00:22:27,715 --> 00:22:30,084 There's a way one can be in their company 429 00:22:30,084 --> 00:22:32,620 that's different than how you have to be with other women. 430 00:22:32,620 --> 00:22:34,622 You can finally drop the armor. 431 00:22:34,622 --> 00:22:38,092 I don't know if today's women wear armor at all. 432 00:22:38,092 --> 00:22:41,362 [laughs] They don't have to, they're "liberated." 433 00:22:41,362 --> 00:22:45,065 Having to go out with a man, gay or straight, it's over. 434 00:22:45,065 --> 00:22:48,168 - The end of the walker. - [Babe] Oh, gosh, I need gloves. 435 00:22:48,168 --> 00:22:50,070 Yes, with all these treatments, 436 00:22:50,070 --> 00:22:53,574 I'm beginning to understand what a pincushion must feel like. 437 00:22:53,574 --> 00:22:55,609 Needles in my hands, arms. 438 00:22:55,609 --> 00:22:57,111 Bill noticed the bruising 439 00:22:57,111 --> 00:22:59,113 and, of course, had to make a comment. 440 00:22:59,113 --> 00:23:02,716 So, from now on, I'm going to be covered 441 00:23:02,716 --> 00:23:05,786 every hour, every day. 442 00:23:05,786 --> 00:23:07,755 Driving gloves, daywear gloves. 443 00:23:07,755 --> 00:23:11,025 Hell, I'm even going to start a trend: 444 00:23:11,025 --> 00:23:12,726 watching TV wearing gloves. 445 00:23:12,726 --> 00:23:14,428 And you know I can do it. 446 00:23:14,428 --> 00:23:16,096 - [laughs softly] - Darling. 447 00:23:16,096 --> 00:23:19,366 When you have cancer, it's okay to have cancer. 448 00:23:19,366 --> 00:23:21,068 [Babe laughs softly] 449 00:23:21,068 --> 00:23:22,602 [C.Z.] Wait. 450 00:23:24,605 --> 00:23:27,441 - Where... where is it? - Excuse me, dear, 451 00:23:27,441 --> 00:23:29,743 what's happened to the glove department? 452 00:23:29,743 --> 00:23:32,713 - The glove department? - [Babe] Yes. Ms. Pigeon? 453 00:23:32,713 --> 00:23:36,250 Oh, yes. She's retired. 454 00:23:36,250 --> 00:23:39,253 - Hmm. - We may have something 455 00:23:39,253 --> 00:23:41,355 over in hosiery, 456 00:23:41,355 --> 00:23:45,059 but our clientele don't wear a lot of gloves anymore. 457 00:23:45,059 --> 00:23:48,095 We try to keep a very current inventory. 458 00:23:48,095 --> 00:23:49,763 You might try Lord & Taylor. 459 00:23:49,763 --> 00:23:52,032 ♪ ♪ 460 00:24:01,742 --> 00:24:03,611 Palm Springs is the perfect place 461 00:24:03,611 --> 00:24:05,746 to dry out because you never want to go out anywhere. 462 00:24:05,746 --> 00:24:09,450 It's all washed-up starlets and old queens, 463 00:24:09,450 --> 00:24:12,620 prickly as the cacti that stand guard 464 00:24:12,620 --> 00:24:16,257 over their white stucco fortresses. 465 00:24:16,257 --> 00:24:19,093 [Kerry] [over phone] What are you doing right now? 466 00:24:19,093 --> 00:24:21,262 Oh, just writing. 467 00:24:21,262 --> 00:24:23,430 Well, I can go. I don't want to disturb you. 468 00:24:23,430 --> 00:24:25,799 No, no, it's perfect timing, dear. 469 00:24:25,799 --> 00:24:31,272 I've been scribbling away all morning, very Proustian. 470 00:24:31,272 --> 00:24:33,707 That's great. Is the book shaping up as you'd hoped? 471 00:24:33,707 --> 00:24:36,477 - What, honey? - I said is the book shaping up 472 00:24:36,477 --> 00:24:38,178 - as you'd hoped? - Not at all. 473 00:24:38,178 --> 00:24:40,180 And I couldn't be happier. 474 00:24:40,180 --> 00:24:42,182 What do you mean? 475 00:24:42,182 --> 00:24:44,685 Well, you'll find this in your own work. 476 00:24:44,685 --> 00:24:47,154 When you sit down to write, 477 00:24:47,154 --> 00:24:51,025 the book will tell you what it really wants to be about. 478 00:24:51,025 --> 00:24:54,028 - Mm-hmm? - This particular novel Answered Prayers 479 00:24:54,028 --> 00:24:57,531 insists that it's going to be about friendships, 480 00:24:57,531 --> 00:25:00,768 how unlivable life is without them. 481 00:25:00,768 --> 00:25:04,772 Now, I was charged a hefty price for this insight, surely, 482 00:25:04,772 --> 00:25:07,775 but I'm starting to see that maybe it was 483 00:25:07,775 --> 00:25:11,211 what needed to happen in order for me to write. 484 00:25:11,211 --> 00:25:13,414 I'm really happy for you, Truman. 485 00:25:13,414 --> 00:25:15,616 - [man] Kate, get off the phone. - [Kerry] Oh, gosh. 486 00:25:15,616 --> 00:25:17,318 - Just a second. - [chuckles] 487 00:25:17,318 --> 00:25:19,620 I hope you wiped down that telephone receiver. 488 00:25:19,620 --> 00:25:24,091 You never know where anything in Andy's Factory has been. 489 00:25:24,091 --> 00:25:28,429 Go out, be young, paint yourself blue 490 00:25:28,429 --> 00:25:31,398 - and run around in the nude. - Okay. 491 00:25:31,398 --> 00:25:34,335 Once you get to be my age, all you'll want to do is 492 00:25:34,335 --> 00:25:39,106 retreat and never be nude, ever. [laughs] 493 00:25:39,106 --> 00:25:41,075 [doorbell rings] 494 00:25:41,075 --> 00:25:43,277 Oh, that's the handyman, love. 495 00:25:43,277 --> 00:25:44,678 - I got to go. - Okay. 496 00:25:44,678 --> 00:25:47,781 - Hugs and kisses. - Okay, bye. 497 00:25:53,854 --> 00:25:55,488 [chuckles] 498 00:25:57,124 --> 00:25:59,093 [doorbell rings] 499 00:25:59,093 --> 00:26:01,027 Mm, coming. 500 00:26:02,496 --> 00:26:04,297 [doorbell rings] 501 00:26:05,299 --> 00:26:06,467 Howdy. 502 00:26:06,467 --> 00:26:08,235 Here about the garbage disposal. 503 00:26:08,235 --> 00:26:10,670 Howdy yourself. Come right in. 504 00:26:17,577 --> 00:26:20,347 Mm. Well, I never knew the importance 505 00:26:20,347 --> 00:26:22,049 of the garbage disposal. 506 00:26:22,049 --> 00:26:25,786 Who knew it was so essential to modern life? [laughs] 507 00:26:25,786 --> 00:26:29,323 I only encountered it when I was unable to shred 508 00:26:29,323 --> 00:26:31,625 the remains of the coquille Saint Jacques. 509 00:26:31,625 --> 00:26:33,127 [laughs] 510 00:26:33,127 --> 00:26:35,563 When I hit the thing you see here, 511 00:26:35,563 --> 00:26:39,400 it doesn't... do the thing. 512 00:26:39,400 --> 00:26:41,669 Might be the shredding disc. 513 00:26:41,669 --> 00:26:44,138 Did you check if you tripped up the overload protector? 514 00:26:44,138 --> 00:26:48,042 No, it's just, when I hit the thing, 515 00:26:48,042 --> 00:26:51,078 it doesn't do... the thing. 516 00:26:51,078 --> 00:26:53,714 - [chuckles] - I got you, buddy. 517 00:26:53,714 --> 00:26:55,449 Come here, let me show you how it works. 518 00:26:55,449 --> 00:26:58,352 You want to push that red button down, 519 00:26:58,352 --> 00:27:00,321 hold it for about three seconds. 520 00:27:00,321 --> 00:27:01,589 That should reset it. 521 00:27:01,589 --> 00:27:03,390 You want to give it a try? 522 00:27:03,390 --> 00:27:06,026 [chuckles] 523 00:27:06,026 --> 00:27:09,330 If Jack could see me now. 524 00:27:09,330 --> 00:27:11,265 Two, three. 525 00:27:11,265 --> 00:27:14,602 There you go. All right. 526 00:27:14,602 --> 00:27:16,270 Is that it? 527 00:27:16,270 --> 00:27:18,372 Well, I might need to get in there for a second. 528 00:27:18,372 --> 00:27:21,242 Mm. Usually, when something breaks, 529 00:27:21,242 --> 00:27:23,644 I just learn to live around it. 530 00:27:23,644 --> 00:27:26,680 Jack is, um... Oh, never mind. 531 00:27:26,680 --> 00:27:28,682 Tell me about you. Who are you? 532 00:27:28,682 --> 00:27:31,819 Where are you from? Not from Palm Springs? 533 00:27:31,819 --> 00:27:36,090 No. Illinois. Born and bred. 534 00:27:36,090 --> 00:27:38,559 Illinois. Yes, I thought as much. 535 00:27:38,559 --> 00:27:42,363 You're too corn-fed to be a desert rat. 536 00:27:42,363 --> 00:27:44,798 So, did you come out here for a girl? 537 00:27:44,798 --> 00:27:46,567 To get away from one, actually. 538 00:27:46,567 --> 00:27:48,435 Yeah, she was awful pretty. 539 00:27:48,435 --> 00:27:50,704 Almost married her, too. 540 00:27:50,704 --> 00:27:52,706 Dad had a sugar beet factory. 541 00:27:52,706 --> 00:27:55,242 Gonna set me up real good. 542 00:27:55,242 --> 00:27:58,145 Mm, a beautiful girl, a stable job, 543 00:27:58,145 --> 00:28:00,581 and yet you came running out to the desert. 544 00:28:00,581 --> 00:28:05,286 So you're an experiences person. Life over comfort. 545 00:28:05,286 --> 00:28:08,222 I'm exactly the same way. 546 00:28:08,222 --> 00:28:12,192 What's your dream, if you could do anything in the world? 547 00:28:12,192 --> 00:28:13,727 Probably open a hog shop. 548 00:28:13,727 --> 00:28:15,362 A what? 549 00:28:15,362 --> 00:28:19,266 You know, motorcycles. Sell 'em, fix 'em. 550 00:28:19,266 --> 00:28:21,602 That's my Harley-Davidson outside, 551 00:28:21,602 --> 00:28:24,438 1976 Super Glide. 552 00:28:24,438 --> 00:28:28,542 Mmm. Harley-Davidson motorcycles. 553 00:28:28,542 --> 00:28:30,544 - Illinois. - [disposal runs, stops] 554 00:28:30,544 --> 00:28:33,047 How fascinating. 555 00:28:33,047 --> 00:28:36,717 Yeah. All done. 556 00:28:36,717 --> 00:28:39,620 You know, I usually do air condition repair, too. 557 00:28:39,620 --> 00:28:41,721 Marvelous. 558 00:28:45,692 --> 00:28:50,030 Say, Rick, I wonder if you'd be at all interested 559 00:28:50,030 --> 00:28:52,432 in having your cock sucked. 560 00:29:12,452 --> 00:29:15,489 So, have you ever let a man do that to you, 561 00:29:15,489 --> 00:29:18,225 or just plain Jane 562 00:29:18,225 --> 00:29:21,562 in Buckwheat, Illinois? 563 00:29:21,562 --> 00:29:23,697 No, never. 564 00:29:23,697 --> 00:29:25,733 Might have been the best blow job I've ever had 565 00:29:25,733 --> 00:29:28,135 in my life, though. 566 00:29:28,135 --> 00:29:33,039 Well, the secret is to glide with the thumb. 567 00:29:36,109 --> 00:29:39,513 My friend Wallis Simpson summers in Nantes. 568 00:29:39,513 --> 00:29:42,449 She picks up these priceless little nuggets 569 00:29:42,449 --> 00:29:46,253 of wisdom from fishermen. [chuckles] 570 00:29:46,253 --> 00:29:49,423 Nantes. Where's that? 571 00:29:49,423 --> 00:29:53,360 France, dear heart. Have you been to Europe? 572 00:29:53,360 --> 00:29:57,197 Been once. Went to Korea. 573 00:29:57,197 --> 00:30:00,267 Well, that's the best part of Europe. 574 00:30:00,267 --> 00:30:04,505 If you've seen Korea, you've seen the whole place. 575 00:30:04,505 --> 00:30:07,741 You're just darling. Don't ever change. 576 00:30:07,741 --> 00:30:10,277 - Promise me. - Hmm. 577 00:30:13,680 --> 00:30:15,482 You know, a lot of guys have trouble 578 00:30:15,482 --> 00:30:18,385 looking another man in the eyes when they're together, 579 00:30:18,385 --> 00:30:21,488 but you're not afraid of anything, are you? 580 00:30:22,623 --> 00:30:26,260 Hmm. I don't like snakes much. 581 00:30:26,260 --> 00:30:28,595 [Truman laughing] 582 00:30:30,731 --> 00:30:33,601 Well, I don't know about you, 583 00:30:33,601 --> 00:30:36,036 but I've worked up an appetite. 584 00:30:36,036 --> 00:30:38,172 What do you say we go to Hamburger Hamlet? 585 00:30:38,172 --> 00:30:39,607 I'll buy you anything you want. 586 00:30:39,607 --> 00:30:43,811 I bet you can put away three milkshakes, huh? 587 00:30:43,811 --> 00:30:46,347 Mm. 588 00:30:46,347 --> 00:30:48,449 Afraid I got to be hitting the road. 589 00:30:48,449 --> 00:30:53,787 I got a 4:00 in the Movie Colony. AC. 590 00:30:53,787 --> 00:30:56,056 Well... 591 00:30:57,457 --> 00:31:00,261 I'll just have to come with you, then. 592 00:31:00,261 --> 00:31:02,263 [zips pants] 593 00:31:02,263 --> 00:31:04,497 ["Kiss You All Over" by Exile playing] 594 00:31:05,499 --> 00:31:07,167 [chuckles] 595 00:31:07,167 --> 00:31:09,270 ♪ Gonna wrap my arms around you ♪ 596 00:31:09,270 --> 00:31:12,239 ♪ Hold you close to me ♪ 597 00:31:12,239 --> 00:31:14,408 ♪ Oh, babe, I want to taste your lips, I wanna... ♪ 598 00:31:14,408 --> 00:31:17,211 Sing it, man! Scream into the wind. 599 00:31:17,211 --> 00:31:19,513 I don't know it. 600 00:31:19,513 --> 00:31:21,548 Is this a big song right now? 601 00:31:21,548 --> 00:31:23,651 It's the big song. 602 00:31:23,651 --> 00:31:28,555 Well, I guess that makes me officially old. 603 00:31:28,555 --> 00:31:32,159 The lyrics to popular songs are a code for the young 604 00:31:32,159 --> 00:31:34,295 - and the young only. - ♪ Till the night closes in ♪ 605 00:31:34,295 --> 00:31:38,299 Once you don't know them, you're no longer in the club. 606 00:31:38,299 --> 00:31:43,170 ♪ Till the night closes in. ♪ 607 00:31:43,170 --> 00:31:45,639 No, so, socialites, they do shit. 608 00:31:45,639 --> 00:31:47,808 You just don't usually catch them in the act. 609 00:31:47,808 --> 00:31:50,811 However, on a yacht the quarters are very close. 610 00:31:50,811 --> 00:31:52,746 It's much harder to be discreet. 611 00:31:52,746 --> 00:31:56,050 Now, my friend Minnie Peltz, she'd been married ten years, 612 00:31:56,050 --> 00:31:57,618 and as far as her husband knew, 613 00:31:57,618 --> 00:31:58,719 she'd only ever used the toilet 614 00:31:58,719 --> 00:32:00,821 to flush the occasional goldfish. 615 00:32:00,821 --> 00:32:03,290 And she planned to keep that appearance up, 616 00:32:03,290 --> 00:32:04,758 thank you very much. 617 00:32:04,758 --> 00:32:09,263 So, for four weeks at sea, she didn't crap once. 618 00:32:09,263 --> 00:32:11,599 [both laugh] 619 00:32:11,599 --> 00:32:13,601 She was so horribly stopped up, 620 00:32:13,601 --> 00:32:17,037 her belly was sticking out further than her feet. 621 00:32:17,037 --> 00:32:20,040 She was having contractions. 622 00:32:20,040 --> 00:32:23,811 Finally, they were forced to drop anchor, 623 00:32:23,811 --> 00:32:27,181 and a Croatian doctor gave her a suppository. 624 00:32:27,181 --> 00:32:29,583 Yeah, you know what that is? 625 00:32:29,583 --> 00:32:30,751 When they take a big old horse pill 626 00:32:30,751 --> 00:32:32,820 and they slather it in Crisco 627 00:32:32,820 --> 00:32:34,288 - and they stick it up your butthole. - Mm-hmm. 628 00:32:34,288 --> 00:32:37,091 - Mm-hmm. [chuckling] - So that night 629 00:32:37,091 --> 00:32:40,561 she gave birth to a shit baby. 630 00:32:40,561 --> 00:32:42,696 [Rick laughs] 631 00:32:42,696 --> 00:32:47,134 And, honest to God, she dropped 13 pounds. 632 00:32:47,134 --> 00:32:49,703 - 13 pounds? - But here's the kicker. 633 00:32:49,703 --> 00:32:52,172 Guess what the name of the boat was. 634 00:32:52,172 --> 00:32:54,441 - What? - The Royal Flush. 635 00:32:54,441 --> 00:32:56,644 [both laugh] 636 00:32:56,644 --> 00:32:59,346 The Royal Flush! 637 00:32:59,346 --> 00:33:01,548 That can't be true. 638 00:33:01,548 --> 00:33:04,752 - Is it? - Well, if it isn't, it should be. 639 00:33:04,752 --> 00:33:06,287 [laughs] 640 00:33:06,287 --> 00:33:08,755 You're a funny man. Funny man, Truman. 641 00:33:11,625 --> 00:33:14,094 [chuckles] 642 00:33:15,562 --> 00:33:17,631 I'm going back to New York on Monday. 643 00:33:17,631 --> 00:33:19,500 Why don't you come with me? 644 00:33:19,500 --> 00:33:23,537 You're smart, witty, charming. 645 00:33:23,537 --> 00:33:25,706 You're much too big for this town. 646 00:33:25,706 --> 00:33:26,707 Really? 647 00:33:26,707 --> 00:33:28,709 You think? 648 00:33:28,709 --> 00:33:30,744 Isn't New York all fancy? 649 00:33:30,744 --> 00:33:32,780 Oh, fancy's over. 650 00:33:32,780 --> 00:33:36,483 It apparently went out with the pill box hat. 651 00:33:36,483 --> 00:33:41,422 Rosalynn Carter has ushered in a new era. 652 00:33:41,422 --> 00:33:44,124 Real is what's in. 653 00:33:44,124 --> 00:33:46,627 People want salt-of-the-earth 654 00:33:46,627 --> 00:33:50,030 straight shooters. 655 00:33:51,298 --> 00:33:54,735 You know, in high school I won homecoming king 656 00:33:54,735 --> 00:33:57,037 - two years in a row. - You see? 657 00:33:57,037 --> 00:33:59,440 You were born for the society life. 658 00:33:59,440 --> 00:34:01,308 They'll gobble you right up. 659 00:34:01,308 --> 00:34:03,077 What would I talk about? 660 00:34:03,077 --> 00:34:06,313 Well, you can talk about anything you like. 661 00:34:06,313 --> 00:34:08,615 What would you want to talk about? 662 00:34:10,183 --> 00:34:11,552 I don't know. 663 00:34:11,552 --> 00:34:13,520 [Rick] You should see what happens 664 00:34:13,520 --> 00:34:15,455 when people try to fix their own air conditioner. 665 00:34:19,693 --> 00:34:22,496 Very interesting, Rick. 666 00:34:22,496 --> 00:34:25,599 I fail to grasp the basic principle 667 00:34:25,599 --> 00:34:27,434 of cooling air. 668 00:34:27,434 --> 00:34:29,336 These are the mysteries that keep you up at night, Tru? 669 00:34:29,336 --> 00:34:31,305 [laughter] 670 00:34:31,305 --> 00:34:33,107 [Rick] It's all about the Freon, babe. 671 00:34:33,107 --> 00:34:35,242 The gas goes through the condenser, 672 00:34:35,242 --> 00:34:37,811 makes its way through the coil, comes out as liquid. 673 00:34:37,811 --> 00:34:40,447 We should order the gooseberry soufflé for dessert. 674 00:34:40,447 --> 00:34:42,082 It takes a while, so... 675 00:34:42,082 --> 00:34:43,617 [Rick] But you need the right tools. 676 00:34:43,617 --> 00:34:45,352 The gauge for the condenser. 677 00:34:45,352 --> 00:34:48,122 Mallets, hacksaws, chisels, files. 678 00:34:48,122 --> 00:34:50,724 I'm taking Rick to They're Playing Our Song 679 00:34:50,724 --> 00:34:53,093 on Broadway; Lucie Arnaz is in it. 680 00:34:53,093 --> 00:34:55,129 [Rick] Yeah, I know them from Palm Springs. 681 00:34:55,129 --> 00:34:58,499 Lucille Ball, hell of a gal. 682 00:34:58,499 --> 00:35:00,234 Yeah, I met little Lucie swimming laps. 683 00:35:00,234 --> 00:35:03,170 We're gonna go backstage and see them, right, Truman? 684 00:35:03,170 --> 00:35:06,507 [Truman] So, do we know, is Lee in town? 685 00:35:06,507 --> 00:35:09,310 I had to fix Lucy's condenser once. Freon everywhere. 686 00:35:09,310 --> 00:35:12,146 [C.Z.] Palm Springs in summer is wonderful. 687 00:35:12,146 --> 00:35:14,148 We go to the movies every time we go. 688 00:35:14,148 --> 00:35:15,549 It's the only cool place. 689 00:35:15,549 --> 00:35:17,585 Saw That's Entertainment, A Star Is Born, 690 00:35:17,585 --> 00:35:20,054 The Pink Panther Strikes Again all in one day 691 00:35:20,054 --> 00:35:21,488 when it was 120 degrees out. 692 00:35:21,488 --> 00:35:23,824 Guess who keeps those movie theaters cool. 693 00:35:23,824 --> 00:35:27,628 I'm going mad. I'm actually going mad. 694 00:35:27,628 --> 00:35:30,431 C.Z., have you seen Lee? 695 00:35:30,431 --> 00:35:32,399 Because she's going to help me 696 00:35:32,399 --> 00:35:34,401 with this hideous lawsuit of Gore's. 697 00:35:34,401 --> 00:35:37,204 [Rick] You're being sued? Why? 698 00:35:37,204 --> 00:35:41,075 Oh, because, dearest man, I-I went on a talk show 699 00:35:41,075 --> 00:35:45,279 and I dared to tell the truth about Gore Vidal. 700 00:35:45,279 --> 00:35:47,748 Who's Gore Vidal? 701 00:35:47,748 --> 00:35:50,484 Oh, an untalented hack of a writer 702 00:35:50,484 --> 00:35:52,553 who was thrown out of the White House 703 00:35:52,553 --> 00:35:57,057 by Robert Kennedy Jr. for insulting Jackie's mother 704 00:35:57,057 --> 00:35:59,727 Mrs. Hugh D. Auchincloss. 705 00:35:59,727 --> 00:36:02,196 And then he had the nerve to touch Jackie 706 00:36:02,196 --> 00:36:06,333 violently and inappropriately on the right shoulder. 707 00:36:06,333 --> 00:36:07,601 He was drunk. 708 00:36:07,601 --> 00:36:09,303 [Rick] A man should never touch a girl. 709 00:36:09,303 --> 00:36:10,437 Like, never do that. 710 00:36:10,437 --> 00:36:12,640 But Gore denies all this, you see, 711 00:36:12,640 --> 00:36:14,608 and Lee is Jackie's sister. 712 00:36:14,608 --> 00:36:17,278 And she's going to confirm that what I said 713 00:36:17,278 --> 00:36:19,280 is utterly true. 714 00:36:19,280 --> 00:36:23,050 Oh, just apologize to Gore and it all goes away. 715 00:36:23,050 --> 00:36:24,385 Really, do you, do you actually want to be mired 716 00:36:24,385 --> 00:36:27,488 in a lawsuit with him? 717 00:36:27,488 --> 00:36:29,290 Just be friends, Truman. 718 00:36:29,290 --> 00:36:31,324 Friends? 719 00:36:33,093 --> 00:36:36,564 No, I do feel sad for Gore. 720 00:36:36,564 --> 00:36:39,667 Very sad that he has to breathe every day. 721 00:36:39,667 --> 00:36:41,435 [chuckles] 722 00:36:41,435 --> 00:36:44,638 Never back down when a pretentious toady 723 00:36:44,638 --> 00:36:46,674 spits Freon at you, dear heart, 724 00:36:46,674 --> 00:36:49,510 or they'll just keep doing it. [chuckles] 725 00:36:49,510 --> 00:36:53,380 The wit and wisdom of Truman Capote, part ten. 726 00:37:02,656 --> 00:37:04,658 [Truman] I never met a man who has 727 00:37:04,658 --> 00:37:09,630 a natural aroma like you have. 728 00:37:09,630 --> 00:37:13,167 You smell like some sort of hazelnut patchouli 729 00:37:13,167 --> 00:37:15,803 lemon desert sage. 730 00:37:15,803 --> 00:37:19,406 It oozes out of every pore. 731 00:37:19,406 --> 00:37:22,209 Come on, Truman, that's ticklish. 732 00:37:22,209 --> 00:37:26,280 I know, but I've been looking forward to you loosening me up. 733 00:37:26,280 --> 00:37:28,549 This Gore stuff. 734 00:37:28,549 --> 00:37:30,251 I thought you'd like to do me 735 00:37:30,251 --> 00:37:32,286 like in that porno I showed you, 736 00:37:32,286 --> 00:37:33,754 Boys in the Sand. 737 00:37:33,754 --> 00:37:36,156 Oh, I do, but I'm tired. 738 00:37:36,156 --> 00:37:39,760 All that shopping and that fancy French restaurant. 739 00:37:39,760 --> 00:37:42,696 - Come on. - What do you mean? 740 00:37:42,696 --> 00:37:45,733 Come on. I mean, I have certain needs, you know. 741 00:37:45,733 --> 00:37:48,636 Now we're like an old pair of shoes together 742 00:37:48,636 --> 00:37:50,137 after one month. 743 00:37:50,137 --> 00:37:52,106 Look, your friend Andy's on Love Boat. 744 00:37:52,106 --> 00:37:54,375 [Truman] Ooh, look at him. 745 00:37:54,375 --> 00:37:56,644 Oh, my God, it's a horror show. 746 00:37:56,644 --> 00:38:02,182 They put embalming fluid in his foundation, didn't they? 747 00:38:02,182 --> 00:38:04,251 [laughs] 748 00:38:06,486 --> 00:38:09,590 Well, I should be on this. 749 00:38:09,590 --> 00:38:11,559 They'd love to have me, wouldn't they? 750 00:38:11,559 --> 00:38:13,627 Don't you think, if Andy's doing it? 751 00:38:13,627 --> 00:38:15,462 Yeah. 752 00:38:18,665 --> 00:38:21,235 Look at my skin. 753 00:38:21,235 --> 00:38:24,605 It's all vines, like a map of the Nile. 754 00:38:24,605 --> 00:38:28,642 And yours is plump and fresh as a newborn's. 755 00:38:31,345 --> 00:38:35,182 It's all the vodka. Sucks out the moisture 756 00:38:35,182 --> 00:38:39,720 till you're as dry as an old smoked kipper. 757 00:38:39,720 --> 00:38:41,288 Shh! 758 00:38:41,288 --> 00:38:44,792 Watch the show. It's so good. 759 00:38:44,792 --> 00:38:46,527 Look, you want to, 760 00:38:46,527 --> 00:38:49,697 want me to let you blow me during the commercials? 761 00:38:49,697 --> 00:38:53,234 Yeah? Fantasy Island's on next. 762 00:38:53,234 --> 00:38:55,468 Okay? 763 00:38:59,439 --> 00:39:01,508 [Rick sighs] 764 00:39:08,315 --> 00:39:11,051 Well, it's finally happened. 765 00:39:12,519 --> 00:39:14,454 What's happened? 766 00:39:16,490 --> 00:39:19,059 I've gone out of style. 767 00:39:29,960 --> 00:39:31,831 Truman, the fact is, Gore Vidal has 768 00:39:31,831 --> 00:39:33,366 a good case for defamation. 769 00:39:33,366 --> 00:39:36,970 And Lee Radziwill is not returning my calls. 770 00:39:36,970 --> 00:39:38,304 Lee's not calling you back? 771 00:39:38,304 --> 00:39:40,040 But aren't you her attorney, too? 772 00:39:40,040 --> 00:39:42,108 I handled the divorce, yeah, 773 00:39:42,108 --> 00:39:44,377 but lawsuits make people squeamish. 774 00:39:44,377 --> 00:39:46,179 They behave like you're contagious, 775 00:39:46,179 --> 00:39:48,014 as though it's a leprosy. 776 00:39:48,014 --> 00:39:51,017 I'll write a draft of an apology for you... 777 00:39:51,017 --> 00:39:53,086 No, no apologies. No! 778 00:39:53,086 --> 00:39:56,222 No. If you don't mind, I'm calling C.Z. Guest. 779 00:39:56,222 --> 00:39:57,991 I'm fed up. 780 00:39:57,991 --> 00:40:00,093 Secrets. 781 00:40:00,093 --> 00:40:02,495 These women and their secrets. 782 00:40:02,495 --> 00:40:04,097 [line ringing] 783 00:40:04,097 --> 00:40:05,365 [C.Z.] Hello? 784 00:40:05,365 --> 00:40:07,967 Dear heart, it's Uncle Truman here. 785 00:40:07,967 --> 00:40:10,537 Look, I really need to ask you something. 786 00:40:10,537 --> 00:40:12,105 Well, make it quick, Uncle. 787 00:40:12,105 --> 00:40:13,373 Cornelia and I are making samosas 788 00:40:13,373 --> 00:40:15,442 for her show and tell at school. 789 00:40:15,442 --> 00:40:19,312 Look, why is Lee doing everything she can 790 00:40:19,312 --> 00:40:22,115 not to help me with this wretched Gore situation? 791 00:40:22,115 --> 00:40:23,983 Oh, God, Truman, do I have to be dragged 792 00:40:23,983 --> 00:40:25,318 into the middle of this? 793 00:40:25,318 --> 00:40:27,220 Cornelia, that's enough cumin, darling. 794 00:40:27,220 --> 00:40:29,823 No, you know and you're not telling me. 795 00:40:29,823 --> 00:40:33,293 Truman, okay, here's what it is. 796 00:40:33,293 --> 00:40:35,061 She's not going to help you. 797 00:40:36,062 --> 00:40:38,164 She's not? 798 00:40:38,164 --> 00:40:40,967 She made a nasty remark. 799 00:40:40,967 --> 00:40:43,036 Well, what did Lee say? 800 00:40:43,036 --> 00:40:45,872 They are two fags. 801 00:40:45,872 --> 00:40:48,174 It's the most disgusting... 802 00:40:48,174 --> 00:40:50,176 I'm-I'm not getting involved anyway. 803 00:40:50,176 --> 00:40:51,911 [chuckles] 804 00:40:51,911 --> 00:40:54,147 It's that side of her that's just savage. 805 00:40:54,147 --> 00:40:55,915 I suppose I should have told you, 806 00:40:55,915 --> 00:40:58,018 but it was too ugly, and I thought 807 00:40:58,018 --> 00:41:00,020 you'd have settled it with Gore by now. 808 00:41:00,020 --> 00:41:03,256 Lee said that? 809 00:41:03,256 --> 00:41:05,291 Well, I hope someone's telling her 810 00:41:05,291 --> 00:41:07,827 that her new love interest Mr. Herbert Ross 811 00:41:07,827 --> 00:41:10,096 has sucked more cocks than a deckhand 812 00:41:10,096 --> 00:41:12,232 on the Fire Island Ferry come August. 813 00:41:12,232 --> 00:41:14,901 I have to go. Just apologize to Gore 814 00:41:14,901 --> 00:41:17,269 and move on. 815 00:41:19,605 --> 00:41:22,808 Now that's a kick in the rubber parts, Burt. 816 00:41:24,277 --> 00:41:25,845 Lee. 817 00:41:26,646 --> 00:41:29,382 I'm afraid she's just had too much pain in her life 818 00:41:29,382 --> 00:41:31,851 to help a friend now. 819 00:41:31,851 --> 00:41:36,489 Truman, apologize to Gore Vidal for God's sake. 820 00:41:36,489 --> 00:41:38,358 All this stress is killing you. 821 00:41:38,358 --> 00:41:40,393 You need to finish the book. 822 00:41:40,393 --> 00:41:43,963 I can't keep defending you to Random House. 823 00:41:43,963 --> 00:41:47,133 Go down to my house in Boca, dry out, 824 00:41:47,133 --> 00:41:48,835 and finish Answered Prayers. 825 00:41:48,835 --> 00:41:52,872 Enough with the dramas, please. 826 00:41:52,872 --> 00:41:54,974 Aren't you tired? 827 00:41:54,974 --> 00:41:56,976 Aren't I tired? 828 00:41:58,277 --> 00:42:02,548 Exhausted, Burt. Simply exhausted. 829 00:42:05,051 --> 00:42:07,387 But if everyone's turning against me, 830 00:42:07,387 --> 00:42:10,523 when do I dare sleep? 831 00:42:13,126 --> 00:42:14,561 And it's happened before, 832 00:42:14,561 --> 00:42:16,496 this thing they do, this shaming. 833 00:42:16,496 --> 00:42:18,865 This use of the word "fag." 834 00:42:18,865 --> 00:42:21,101 I don't know why. 835 00:42:21,101 --> 00:42:22,969 Is this what all women do behind the backs 836 00:42:22,969 --> 00:42:24,537 - of their gay friends? - Oh, Truman. 837 00:42:24,537 --> 00:42:27,273 You are talking about Lee Radziwill, 838 00:42:27,273 --> 00:42:30,510 perhaps the unhappiest, most covetous famous sister 839 00:42:30,510 --> 00:42:32,312 in New York, if not America. 840 00:42:32,312 --> 00:42:33,980 And Ann Woodward, 841 00:42:33,980 --> 00:42:35,515 a self-murdering killer, for God's sake. 842 00:42:35,515 --> 00:42:38,284 This is not exactly a representative demographic. 843 00:42:38,284 --> 00:42:41,521 No, I think it's pervasive, Jack. 844 00:42:41,521 --> 00:42:44,491 It's contempt, and we just live with it. 845 00:42:44,491 --> 00:42:47,560 Humming in the background. 846 00:42:47,560 --> 00:42:51,831 Gay men have always had these particular kind of women friends 847 00:42:51,831 --> 00:42:53,833 who all have their odd, arid marriages 848 00:42:53,833 --> 00:42:55,969 and their little affairs. 849 00:42:55,969 --> 00:42:59,572 - And we're sort of Pomeranians to them, aren't we? - [laughs] 850 00:42:59,572 --> 00:43:03,376 There to cuddle when they need something fluffy to hold onto. 851 00:43:03,376 --> 00:43:06,846 But should we growl or show our teeth, 852 00:43:06,846 --> 00:43:09,582 - then it's off to the pound we go. - Yes. 853 00:43:09,582 --> 00:43:12,886 Let me explain something to you, and perhaps you'll hear it. 854 00:43:12,886 --> 00:43:14,521 Whatever force that hypnotized you 855 00:43:14,521 --> 00:43:16,523 about your fucking swans was... 856 00:43:16,523 --> 00:43:20,493 It's a distortion, Truman. This is, this is a mirage. 857 00:43:20,493 --> 00:43:23,430 These are entrapped lost souls, 858 00:43:23,430 --> 00:43:25,865 these ladies of Manhattan that you've collected, 859 00:43:25,865 --> 00:43:29,201 and you're so much better now that the spell is broken. 860 00:43:30,870 --> 00:43:35,108 I don't think that you actually realize that you wrote 861 00:43:35,108 --> 00:43:38,010 "La Cote Basque" in order to free yourself of them. 862 00:43:39,045 --> 00:43:41,314 So what now, what? You're scared? 863 00:43:41,314 --> 00:43:43,849 You amputated them. 864 00:43:45,351 --> 00:43:46,852 You never really needed them. 865 00:43:49,022 --> 00:43:51,024 Jack, Jack, Jack. 866 00:43:51,024 --> 00:43:53,326 So much wisdom in you. 867 00:43:54,861 --> 00:43:57,130 I spend so much time resenting that about you, 868 00:43:57,130 --> 00:43:59,099 and it's the thing I most love about you. 869 00:43:59,099 --> 00:44:01,267 - [laughs] - What? 870 00:44:01,267 --> 00:44:03,336 [Truman chuckles] 871 00:44:05,271 --> 00:44:09,309 Look at them. Babes in arms. 872 00:44:09,309 --> 00:44:12,012 Were we ever that young? 873 00:44:12,012 --> 00:44:13,913 We were younger, actually, when we met. 874 00:44:13,913 --> 00:44:16,082 - Were we? - Mm-hmm. 875 00:44:18,351 --> 00:44:21,954 Do you really have to go back to Switzerland, Jack? 876 00:44:23,990 --> 00:44:28,528 Oh, come on. You've got Kid Freon, okay? 877 00:44:28,528 --> 00:44:32,232 I'm heading back, yes. 878 00:44:32,232 --> 00:44:33,500 Skiing's good right now, 879 00:44:33,500 --> 00:44:35,534 and I have my own book to finish. 880 00:44:40,873 --> 00:44:42,942 We're still us. 881 00:44:44,143 --> 00:44:46,512 Even when I'm not here... 882 00:44:48,281 --> 00:44:50,249 ...we're us. 883 00:44:55,188 --> 00:44:56,356 [Truman chuckles] 884 00:44:56,356 --> 00:44:58,457 ♪ ♪ 885 00:45:01,394 --> 00:45:03,997 [Truman] [on TV] I didn't have a booze problem, 886 00:45:03,997 --> 00:45:06,366 I had a tranquilizing problem. 887 00:45:06,366 --> 00:45:08,902 I was taking a lot of tranquilizers 888 00:45:08,902 --> 00:45:12,505 'cause I'm an extremely highly strung person 889 00:45:12,505 --> 00:45:14,374 and always have been. 890 00:45:14,374 --> 00:45:18,044 And I've, I've been taking, uh, the tranquilizers 891 00:45:18,044 --> 00:45:20,847 for over a period of ten years, 892 00:45:20,847 --> 00:45:22,882 which is a long time. 893 00:45:22,882 --> 00:45:27,520 And it's not how many, it's the cumulative effect of them. 894 00:45:27,520 --> 00:45:31,391 I mean, these doctors that had me on these valium 895 00:45:31,391 --> 00:45:33,259 and Librium... 896 00:45:33,259 --> 00:45:35,495 [continues indistinctly] 897 00:45:35,495 --> 00:45:37,530 ♪ ♪ 898 00:45:49,475 --> 00:45:51,110 [crying] 899 00:46:09,595 --> 00:46:10,864 Well, it's a big fall for me. 900 00:46:10,864 --> 00:46:12,232 I'm going to be doing press, 901 00:46:12,232 --> 00:46:14,367 and I have a new fella. 902 00:46:14,367 --> 00:46:16,403 So I just have to look good. 903 00:46:16,403 --> 00:46:17,871 [Norman] Well, it's pretty straightforward. 904 00:46:17,871 --> 00:46:20,807 I go along the natural line here... 905 00:46:20,807 --> 00:46:22,075 Oh. 906 00:46:22,075 --> 00:46:24,377 ...of the upper lid above the eye, 907 00:46:24,377 --> 00:46:26,813 trimming as I go. 908 00:46:26,813 --> 00:46:29,082 And then the lower lid, Tru, I got to cut out the fat 909 00:46:29,082 --> 00:46:31,251 that created these bags, 910 00:46:31,251 --> 00:46:34,888 which are filled with vodka, as far as I can tell. 911 00:46:34,888 --> 00:46:38,258 Look, I've stopped, I've cleaned up, Norman, honestly. 912 00:46:38,258 --> 00:46:39,926 And we got to get the neck, too. 913 00:46:39,926 --> 00:46:41,895 Platysmaplasty is really where it's gonna help 914 00:46:41,895 --> 00:46:44,030 because your neck is in terrible shape. 915 00:46:44,030 --> 00:46:45,231 I know. 916 00:46:46,032 --> 00:46:49,569 You got to take better care of yourself. 917 00:46:49,569 --> 00:46:52,238 Those peels we did, that's all erased 918 00:46:52,238 --> 00:46:54,240 because of your terrible health habit. 919 00:46:54,240 --> 00:46:57,911 No, a new leaf, I'm telling you. 920 00:46:57,911 --> 00:47:00,080 Norman, just make me look the way I used to. 921 00:47:00,080 --> 00:47:01,348 Okay. 922 00:47:01,348 --> 00:47:02,515 I want to match on the outside 923 00:47:02,515 --> 00:47:04,584 the way I feel on the inside. 924 00:47:04,584 --> 00:47:07,454 - Okay, well, I'll try. - I want to stun them all. 925 00:47:07,454 --> 00:47:09,289 - I need to. - Hey, babe, 926 00:47:09,289 --> 00:47:12,826 you've stunned them all already with your excerpt, 927 00:47:12,826 --> 00:47:15,061 - which I loved. - Thank you, Norman. 928 00:47:15,061 --> 00:47:16,863 So tell me, when is the book coming out? 929 00:47:16,863 --> 00:47:19,799 Are you close to done? I want to read the rest. 930 00:47:19,799 --> 00:47:22,002 Well, I work every day. 931 00:47:22,002 --> 00:47:25,438 You know, Norman, I went light on them in "Cote Basque." 932 00:47:25,438 --> 00:47:28,274 They were offended, really? 933 00:47:28,274 --> 00:47:31,377 It's so much worse. I was kind. 934 00:47:31,911 --> 00:47:35,215 Please, when I think about what they're putting me through... 935 00:47:35,215 --> 00:47:38,451 This censoriousness, as though I were 936 00:47:38,451 --> 00:47:41,121 some lapdog meant to heel, 937 00:47:41,121 --> 00:47:44,557 like one of Wallis Simpson's fucking pugs. 938 00:47:44,557 --> 00:47:46,960 - [chuckles] - Well, I loved it. 939 00:47:46,960 --> 00:47:49,896 Uh, I can do the surgery next month on the tenth. 940 00:47:49,896 --> 00:47:51,831 That sounds good. 941 00:47:51,831 --> 00:47:53,900 I'm worried about the pain, of course. 942 00:47:53,900 --> 00:47:55,835 - Why? - Well, people think I'm strong, 943 00:47:55,835 --> 00:47:58,538 but I can't bear physical pain, I really can't. 944 00:47:58,538 --> 00:48:00,840 You'll be fine. 945 00:48:00,840 --> 00:48:03,276 What is all this now? 946 00:48:03,276 --> 00:48:07,580 Well, Sunny von Bülow recommended these ones 947 00:48:07,580 --> 00:48:11,184 but told me not to mix 'em with these. 948 00:48:11,184 --> 00:48:14,187 Yeah, Halcion doesn't go well with anything, 949 00:48:14,187 --> 00:48:15,822 let alone Vicodin. 950 00:48:15,822 --> 00:48:18,258 What do you want, respiratory arrest? 951 00:48:18,258 --> 00:48:20,160 - Let me see what else you have in here. - No. 952 00:48:20,160 --> 00:48:25,532 Valium, Dilantin, codeine. Tuinal. 953 00:48:25,532 --> 00:48:27,934 Where did you get this one? 954 00:48:27,934 --> 00:48:29,936 This isn't even legal in this country, Truman. 955 00:48:29,936 --> 00:48:32,405 I wish I'd married a nice Jewish doctor like you. 956 00:48:32,405 --> 00:48:34,107 Oh, shut up. 957 00:48:34,107 --> 00:48:36,242 One who'd keep all my pills in order for me 958 00:48:36,242 --> 00:48:37,811 and dispense them properly. 959 00:48:37,811 --> 00:48:39,512 Well, I'm taken. 960 00:48:39,512 --> 00:48:41,848 Promise you'll protect me from the pain. 961 00:48:41,848 --> 00:48:43,583 Would I lie to you? 962 00:48:43,583 --> 00:48:45,318 You think I want to end up in your book? 963 00:48:45,318 --> 00:48:48,387 [both laugh] 964 00:48:51,290 --> 00:48:58,364 Oh... Okay. 965 00:49:01,968 --> 00:49:04,804 Oh, Rick. 966 00:49:04,804 --> 00:49:06,206 Yeah. 967 00:49:06,206 --> 00:49:08,441 Well, you're going sooner than I thought, 968 00:49:08,441 --> 00:49:11,177 but you stayed longer than I expected. 969 00:49:13,946 --> 00:49:15,448 Do you need some money? 970 00:49:15,448 --> 00:49:17,817 Tru, I told you, 971 00:49:17,817 --> 00:49:20,320 air conditioning repair is very lucrative. 972 00:49:20,320 --> 00:49:21,988 [Truman chuckles] 973 00:49:21,988 --> 00:49:24,991 Look, I'm just going to say it. 974 00:49:24,991 --> 00:49:27,227 I can't be your boyfriend. 975 00:49:27,227 --> 00:49:28,228 I can't. 976 00:49:28,228 --> 00:49:31,231 No, I guess not. 977 00:49:31,231 --> 00:49:32,798 No. 978 00:49:33,599 --> 00:49:36,236 [Truman sniffles] 979 00:49:36,236 --> 00:49:38,471 I miss my fiancée. 980 00:49:51,117 --> 00:49:54,020 You're engaged? 981 00:49:54,020 --> 00:49:56,022 Gina. 982 00:49:56,022 --> 00:49:58,525 She works at the I. Magnin 983 00:49:58,525 --> 00:50:01,995 at the Desert Fashion Plaza Mall 984 00:50:01,995 --> 00:50:03,963 where you got me this watch. 985 00:50:03,963 --> 00:50:06,833 - Do you want it back? - No, dear, I don't. 986 00:50:06,833 --> 00:50:10,770 Keep the Rolex and think of me as time goes by. 987 00:50:11,537 --> 00:50:14,407 Part of me wants to scream at you 988 00:50:14,407 --> 00:50:17,844 and say you're a lying, rotten user, 989 00:50:17,844 --> 00:50:20,980 and your tumbleweed of a girlfriend is... 990 00:50:20,980 --> 00:50:23,383 department store trash, 991 00:50:23,383 --> 00:50:27,387 and she'll scrape her teeth on your cock 992 00:50:27,387 --> 00:50:30,490 every time she puts it in her mouth. 993 00:50:30,490 --> 00:50:34,961 But for some dumb reason, 994 00:50:34,961 --> 00:50:39,098 I can't quite figure out how to be mad at you. 995 00:50:43,503 --> 00:50:45,171 [Rick laughs softly] 996 00:50:45,171 --> 00:50:47,340 [Truman grunts] 997 00:50:47,340 --> 00:50:49,408 [Rick sighs] 998 00:50:50,376 --> 00:50:52,946 Take care of yourself, Tru. 999 00:50:52,946 --> 00:50:55,114 Don't let the monsters get you. 1000 00:50:57,016 --> 00:50:58,351 [Truman chuckles] 1001 00:51:07,126 --> 00:51:10,463 You know, maybe you should get a teddy bear. 1002 00:51:10,463 --> 00:51:15,402 - [scoffs] - Something to hold onto at night. 1003 00:51:15,402 --> 00:51:18,304 Well, send me one from I. Magnin. 1004 00:51:20,339 --> 00:51:24,010 Make it cute, in a sailor suit. 1005 00:51:26,112 --> 00:51:28,147 I will. 1006 00:51:29,348 --> 00:51:31,350 ["Perfect Day" by Lou Reed playing] 1007 00:51:41,194 --> 00:51:45,231 ♪ Just a perfect day ♪ 1008 00:51:45,231 --> 00:51:49,302 ♪ Drink sangria in the park ♪ 1009 00:51:50,403 --> 00:51:52,172 ♪ And then later ♪ 1010 00:51:52,172 --> 00:51:56,475 ♪ When it gets dark, we go home ♪ 1011 00:52:01,581 --> 00:52:05,485 ♪ Just a perfect day ♪ 1012 00:52:05,485 --> 00:52:08,455 ♪ Feed animals in the zoo... ♪ 1013 00:52:08,455 --> 00:52:11,992 [Truman] Answered Prayers, Chapter 20, "Our Time." 1014 00:52:11,992 --> 00:52:15,128 Being the last will and testament of P.B. Jones. 1015 00:52:15,128 --> 00:52:19,299 My moment was brief in that time. 1016 00:52:19,299 --> 00:52:21,334 My body was lithe enough to attract men 1017 00:52:21,334 --> 00:52:23,503 and women as much as... 1018 00:52:23,503 --> 00:52:25,538 as often as they or I needed. 1019 00:52:25,538 --> 00:52:28,908 And friends, too, came easily. 1020 00:52:28,908 --> 00:52:30,877 Because when you are in your time, 1021 00:52:30,877 --> 00:52:33,446 you attract people to your light. 1022 00:52:33,446 --> 00:52:36,182 You can laugh easily and recover instantly 1023 00:52:36,182 --> 00:52:40,086 from booze and slights and bruises. 1024 00:52:40,086 --> 00:52:43,055 I had that with my friends. 1025 00:52:44,257 --> 00:52:47,327 Now I have only one or two left. 1026 00:52:47,327 --> 00:52:50,130 Friends. Old together. 1027 00:52:50,130 --> 00:52:53,466 As I lay here on a hammock in Tangier, 1028 00:52:53,466 --> 00:52:57,137 alone as far as the eye can see, 1029 00:52:57,137 --> 00:53:01,241 time zones distant from anyone who knows me, 1030 00:53:01,241 --> 00:53:06,513 what I remember is mostly the sun and how it felt on skin. 1031 00:53:06,513 --> 00:53:12,052 That is what friendship, the love of friends, feels like. 1032 00:53:12,052 --> 00:53:13,820 Luck. 1033 00:53:13,820 --> 00:53:17,424 Salt when you lick someone's sun-dappled arm. 1034 00:53:17,424 --> 00:53:18,425 Light. 1035 00:53:18,425 --> 00:53:21,261 And that is what I miss, 1036 00:53:21,261 --> 00:53:23,530 because in this desert heat, 1037 00:53:23,530 --> 00:53:25,432 I do not feel it now. 1038 00:53:25,432 --> 00:53:31,271 ♪ Oh, it's such a perfect day ♪ 1039 00:53:31,271 --> 00:53:37,143 ♪ I'm glad I spent it with you ♪ 1040 00:53:37,143 --> 00:53:40,447 ♪ Oh, such a perfect day ♪ 1041 00:53:40,447 --> 00:53:45,251 ♪ You just keep me hanging on ♪ 1042 00:53:45,251 --> 00:53:50,990 ♪ You just keep me hanging on ♪ 1043 00:54:06,139 --> 00:54:11,978 ♪ You're going to reap just what you sow ♪ 1044 00:54:16,249 --> 00:54:22,154 ♪ You're going to reap just what you sow ♪ 1045 00:54:26,192 --> 00:54:31,064 ♪ You're going to reap just what you sow. ♪ 1046 00:54:31,064 --> 00:54:39,667 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 77565

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.