Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:52,000 --> 00:02:53,761
Train now leaving.
2
00:02:53,834 --> 00:03:00,756
Destination... Kansas city,
Independence, Lee's Summit,
3
00:03:00,834 --> 00:03:07,256
Warrensburg, Sedalia,
Jefferson City, Kirkwood,
4
00:03:07,334 --> 00:03:13,130
St. Louis, East St. Louis,
Centralia, Effingham,
5
00:03:13,201 --> 00:03:16,928
Terre Haute, Indianapolis.
6
00:03:18,220 --> 00:03:21,088
When the two soldiers
boarded the train at St. Louis,
7
00:03:21,113 --> 00:03:24,828
they caught one another's eyes for a
moment in a mutually questioning gaze
8
00:03:24,853 --> 00:03:28,113
that broke off teasingly
the short of recognition.
9
00:03:28,221 --> 00:03:30,233
Like a dream not quite recalled.
10
00:03:31,121 --> 00:03:35,490
All aboard! All aboard!
11
00:03:50,806 --> 00:03:51,808
I'm so sorry.
12
00:03:51,833 --> 00:03:52,841
Here, let me.
13
00:03:52,866 --> 00:03:53,924
I'm so sorry.
14
00:03:54,000 --> 00:03:55,261
It's OK.
15
00:04:38,266 --> 00:04:39,568
Excuse me, sir.
16
00:04:42,536 --> 00:04:44,530
Hey, gimme a bud, will you?
17
00:04:44,603 --> 00:04:46,230
Yes, sir.
Right away, sir.
18
00:04:46,255 --> 00:04:47,433
Thank you.
19
00:05:08,100 --> 00:05:09,361
Here you are, sir.
20
00:05:09,433 --> 00:05:10,864
Thank you very much.
21
00:05:10,933 --> 00:05:11,933
You're welcome.
22
00:05:22,367 --> 00:05:25,663
Hey... Indianapolis.
23
00:05:27,396 --> 00:05:29,298
Am I right?
24
00:05:29,750 --> 00:05:30,983
Shortly high?
25
00:05:31,010 --> 00:05:33,722
Yeah, Short...
Yeah, I went there.
26
00:05:34,020 --> 00:05:36,406
Yeah. That's what I thought.
27
00:05:38,073 --> 00:05:40,500
Tom Casselman, class of'48.
28
00:05:40,533 --> 00:05:42,794
Sure. Gunner.
Hell, everybody knows you.
29
00:05:42,820 --> 00:05:44,553
Yeah. How are you?
30
00:05:46,590 --> 00:05:48,163
Have... a seat.
31
00:05:48,223 --> 00:05:50,383
And you're, um...
32
00:05:51,466 --> 00:05:52,697
Willard Burns.
33
00:05:52,766 --> 00:05:54,075
You're "Sonny" Burns.
34
00:05:54,100 --> 00:05:56,941
- Right? Yeah!
- Right. That's what they called me.
35
00:05:56,966 --> 00:05:58,275
Yeah. I remember you.
36
00:05:58,300 --> 00:06:01,120
You're the photographer, right?
Took pictures for The Daily Echo.
37
00:06:01,145 --> 00:06:03,241
Yeah, just sports stuff,
you know.
38
00:06:03,266 --> 00:06:05,126
You might've seen it.
Actually, I got...
39
00:06:05,151 --> 00:06:07,220
There was one of you
in particular.
40
00:06:07,245 --> 00:06:10,630
It was in...
You were scoring in the Southport game.
41
00:06:10,784 --> 00:06:13,651
Right. I remember that.
That's a great picture.
42
00:06:13,699 --> 00:06:15,651
Yeah. Action stuff, Right?
43
00:06:16,098 --> 00:06:18,198
Damn good, too.
Damn good stuff.
44
00:06:18,878 --> 00:06:21,000
Yeah. This is great,
running into you.
45
00:06:21,025 --> 00:06:21,875
Yeah?
46
00:06:21,900 --> 00:06:24,060
Yeah. As a matter
of fact, I've been...
47
00:06:24,518 --> 00:06:26,751
Well, I've been doing a little
photography myself.
48
00:06:27,024 --> 00:06:29,890
I picked me up a Nikon
over in Japan and...
49
00:06:30,446 --> 00:06:33,406
I mean, I'm not worth
a damn yet...
50
00:06:33,466 --> 00:06:34,890
post card shots
and tourist crap...
51
00:06:34,966 --> 00:06:38,524
but I wanna learn.
Here you go.
52
00:06:38,600 --> 00:06:40,799
- Thank you.
- Sure.
53
00:06:43,181 --> 00:06:45,081
So, um...
54
00:06:45,228 --> 00:06:48,395
Korea?
You must've seen some combat.
55
00:06:48,568 --> 00:06:50,255
Yeah.
56
00:06:50,361 --> 00:06:54,131
You know, I caught a little shrapnel
in the ass is all.
57
00:06:54,456 --> 00:06:57,132
Yeah. I didn't...
you know, I didn't really...
58
00:06:57,157 --> 00:07:01,089
Got stuck in Kansas City.
Public Information.
59
00:07:02,023 --> 00:07:02,898
Good conduct.
60
00:07:02,965 --> 00:07:05,960
Well, hey, you know, somebody's
gotta hold down the fort, right?
61
00:07:06,333 --> 00:07:07,898
Exactly. That'd be me.
62
00:07:08,713 --> 00:07:11,773
You know what? There's really only
one thing you missed.
63
00:07:11,971 --> 00:07:13,293
Yeah? What's that?
64
00:07:17,799 --> 00:07:19,005
Japan.
65
00:07:19,318 --> 00:07:20,472
- Yeah?
- Yeah?
66
00:07:21,318 --> 00:07:22,318
You really liked it?
67
00:07:22,371 --> 00:07:23,979
God. I mean, it...
68
00:07:24,565 --> 00:07:26,065
it changed my whole approach.
69
00:07:26,865 --> 00:07:29,771
Right. Sure. To what?
70
00:07:30,996 --> 00:07:33,409
Everything, you know?
You name it.
71
00:07:33,630 --> 00:07:35,016
I mean, I never really...
72
00:07:36,023 --> 00:07:38,890
Hell, I never really thought
about anything before I went to Japan.
73
00:07:38,915 --> 00:07:41,141
I mean, in college,
I memorized stuff,
74
00:07:41,168 --> 00:07:44,568
but I mean really think, you know?
Question.
75
00:07:45,255 --> 00:07:47,534
I mean, take your
Zen Buddhism, OK?
76
00:07:48,155 --> 00:07:49,474
They got these riddles,
77
00:07:49,748 --> 00:07:53,791
and they really make you think about
things differently.
78
00:07:54,226 --> 00:07:55,546
Do you know any zen?
79
00:07:57,751 --> 00:07:59,991
Well, I had some sukiyaki once.
You know...
80
00:08:00,744 --> 00:08:01,857
in Chicago.
81
00:08:02,424 --> 00:08:03,464
Well...
82
00:08:06,444 --> 00:08:08,128
you ever have any sake?
83
00:08:11,370 --> 00:08:12,610
Not that I know of.
84
00:08:18,823 --> 00:08:20,716
As they polished off the saki,
85
00:08:20,956 --> 00:08:24,658
Gunner told Sonny that he wanted to
go ahead and look at everything fresh.
86
00:08:25,091 --> 00:08:26,398
What good, he said,
87
00:08:26,423 --> 00:08:29,891
was a culture built on neon
lights and Hollywood movies.
88
00:08:29,930 --> 00:08:33,694
On Sunday church piety in
weekday business hypocrisy.
89
00:08:34,321 --> 00:08:36,275
He sounded like a damn radical,
90
00:08:36,643 --> 00:08:38,401
which seemed unfair to Sonny.
91
00:08:38,901 --> 00:08:41,240
He figured a guy like
him should be the radical,
92
00:08:41,775 --> 00:08:44,220
fighting the gunners of the
world who had everything.
93
00:08:45,223 --> 00:08:46,440
They had more saki.
94
00:08:47,163 --> 00:08:49,020
Gunner got going on Japan again.
95
00:08:49,611 --> 00:08:52,351
Sonny was beginning to
see green purple spots.
96
00:08:53,084 --> 00:08:55,444
Fucking, maybe,
in the right direction.
97
00:09:07,493 --> 00:09:09,651
- Last stop!
- Feel like I got hit by a truck.
98
00:09:09,699 --> 00:09:11,199
Indianapolis!
99
00:09:13,166 --> 00:09:14,799
You know...
100
00:09:14,892 --> 00:09:17,659
we should get together some time?
No shit.
101
00:09:17,718 --> 00:09:20,697
Yeah, that'd be great.
Fantastic.
102
00:09:20,725 --> 00:09:22,139
You got a lift home?
103
00:09:22,164 --> 00:09:25,718
Yeah. Yeah, I think...
my mother's picking me up.
104
00:09:27,578 --> 00:09:30,101
Christ died for our sins!
105
00:09:30,291 --> 00:09:32,971
Communism is the religion
of failures!
106
00:09:33,038 --> 00:09:34,995
Christ died for our sins!
107
00:09:35,121 --> 00:09:38,102
Communism is the religion
of failures!
108
00:09:40,781 --> 00:09:42,499
Gunner!
109
00:09:42,534 --> 00:09:44,667
Hey, see you later, all right?
110
00:09:44,741 --> 00:09:46,158
All right.
111
00:09:47,494 --> 00:09:48,775
Gunner!
112
00:09:49,168 --> 00:09:50,201
Gunner!
113
00:09:52,375 --> 00:09:53,401
Gunner!
114
00:09:53,752 --> 00:09:55,672
Ha ha ha!
115
00:10:04,261 --> 00:10:06,088
There he is! Sonny!
116
00:10:07,926 --> 00:10:09,116
It's Sonny!
117
00:10:09,141 --> 00:10:10,208
Sonny! Sonny!
118
00:10:12,055 --> 00:10:13,744
You're home!
119
00:10:16,461 --> 00:10:18,074
- Welcome home, son.
- Thank you, sir.
120
00:10:18,104 --> 00:10:21,291
We thank you, Lord,
for protecting this dear child
121
00:10:21,338 --> 00:10:23,138
and for bringing
him home safe...
122
00:10:23,398 --> 00:10:24,983
from the horrors of war.
123
00:10:25,038 --> 00:10:26,716
Mother, I was only in Kansas City.
124
00:10:27,696 --> 00:10:29,776
There's danger everywhere.
125
00:10:30,682 --> 00:10:32,982
- We're in a "no parking" zone, folks.
- Elwood.
126
00:10:33,056 --> 00:10:35,616
Your father...
such a worry wart.
127
00:10:35,649 --> 00:10:36,829
Come on.
128
00:10:38,729 --> 00:10:42,006
I almost forgot.
We have a surprise for you.
129
00:10:42,373 --> 00:10:43,726
What's the surprise?
130
00:10:44,006 --> 00:10:46,500
Well, it's not a surprise
if I tell you.
131
00:10:47,753 --> 00:10:49,079
Come on!
132
00:10:52,521 --> 00:10:54,528
Surprise! Ha ha!
133
00:10:56,230 --> 00:10:57,661
Hello!
134
00:10:57,729 --> 00:11:00,021
There she is!
135
00:11:01,020 --> 00:11:02,315
Welcome home!
136
00:11:02,814 --> 00:11:05,048
Give your best girl a kiss.
137
00:11:16,400 --> 00:11:17,640
Sonny?
138
00:11:46,520 --> 00:11:48,328
As he looked around his room,
139
00:11:48,353 --> 00:11:51,100
Sonny thought about the
conversation he had with Gunner
140
00:11:51,166 --> 00:11:52,373
on the train.
141
00:11:53,306 --> 00:11:55,726
He felt his cheeks burn with embarrassment,
142
00:11:55,980 --> 00:11:56,986
thinking,
143
00:11:57,111 --> 00:12:00,435
what a fool he'd been to
imagine a big rod like that
144
00:12:00,474 --> 00:12:03,494
would want anything to
do with a nobody like him.
145
00:12:05,824 --> 00:12:07,635
When he thought about it soberly,
146
00:12:07,681 --> 00:12:09,823
it was obvious that Gunner was bored
147
00:12:10,083 --> 00:12:14,716
and would have talked to anyone
and that Sonny was merely handy.
148
00:12:17,270 --> 00:12:20,251
And when he suggested that
they get together some time,
149
00:12:20,358 --> 00:12:22,478
he was just being polite.
150
00:12:23,791 --> 00:12:25,898
Got you a little treat, honey.
151
00:12:37,467 --> 00:12:39,399
Sweet dreams.
152
00:13:05,079 --> 00:13:06,986
Fuck you, God.
153
00:13:11,279 --> 00:13:15,013
You could have knocked him over with a
feather when Gunner phoned the next day.
154
00:13:15,037 --> 00:13:17,259
And asked to meet him someplace.
155
00:13:32,980 --> 00:13:33,980
Hey!
156
00:13:36,133 --> 00:13:37,673
- How you doin'?
- Yo man.
157
00:13:37,966 --> 00:13:39,766
- Good to see you.
- Good to see you.
158
00:13:39,873 --> 00:13:41,993
Russ, we'll have a couple
of beers over here.
159
00:13:44,442 --> 00:13:45,442
Yeah.
160
00:13:45,578 --> 00:13:46,751
Tell you,
161
00:13:46,858 --> 00:13:48,925
you would never see that in the Pam.
162
00:13:49,785 --> 00:13:51,022
What's that?
163
00:13:52,731 --> 00:13:55,087
Woman drunk like that,
all over the bar.
164
00:13:55,982 --> 00:13:57,074
No shit.
165
00:13:58,116 --> 00:14:00,474
Orange is just, it's really
just an infantile culture
166
00:14:00,499 --> 00:14:02,648
compared to them in
many ways, you know?
167
00:14:02,834 --> 00:14:04,268
I mean, we're just, I don't know.
168
00:14:04,295 --> 00:14:07,636
I spent two days in a Zen
monastery once, right?
169
00:14:07,716 --> 00:14:09,658
You know what they do there?
Nothing silent.
170
00:14:09,683 --> 00:14:11,398
They're just quiet all the time.
171
00:14:11,423 --> 00:14:12,990
They understand that.
172
00:14:13,023 --> 00:14:15,577
They appreciate the beauty in that.
They recognize that.
173
00:14:15,602 --> 00:14:16,815
And we just, you know,
174
00:14:16,874 --> 00:14:20,655
they don't do this like, raw raw
beat the other guy, you know?
175
00:14:20,682 --> 00:14:23,751
Horseshit. We just wear a horseshit culture
in many ways. You know what I'm saying?
176
00:14:23,775 --> 00:14:26,248
You know? You saw it
shortly. I don't have to tell you.
177
00:14:26,288 --> 00:14:28,742
Yeah. Right. I saw what?
178
00:14:29,303 --> 00:14:31,656
The jock hierarchy, the big rod system,
179
00:14:31,696 --> 00:14:33,810
the social climate, everybody maneuvering,
180
00:14:33,836 --> 00:14:36,430
everybody trying to get
one up on each other.
181
00:14:36,623 --> 00:14:37,733
I don't have to tell you.
182
00:14:37,759 --> 00:14:39,386
You knew it.
Didn't you?
183
00:14:39,768 --> 00:14:42,746
You were just a detached
observer, sat back...
184
00:14:42,928 --> 00:14:45,286
laughing at us and we ran around...
185
00:14:45,533 --> 00:14:48,782
chasing each other's tails,
like much of dumbasses, right?
186
00:14:49,555 --> 00:14:51,101
Yeah. No, I don't try.
187
00:14:51,126 --> 00:14:53,156
I got you figured out.
I know.
188
00:14:53,181 --> 00:14:55,963
That's all right. I mean, you
know, it wasn't bothered me.
189
00:14:55,988 --> 00:14:57,481
It's college too, right?
190
00:14:58,415 --> 00:15:01,430
You didn't go for that fraternity shit.
You didn't go great.
191
00:15:01,463 --> 00:15:02,471
All right.
192
00:15:02,496 --> 00:15:04,190
Wow.
It's independent.
193
00:15:04,903 --> 00:15:06,076
I knew it.
194
00:15:08,901 --> 00:15:10,661
I don't see it that way,
you know?
195
00:15:10,686 --> 00:15:12,918
To me, all those years,
it's like...
196
00:15:13,951 --> 00:15:15,031
wasted.
197
00:15:15,185 --> 00:15:18,553
All that time, it just seems like
it was flushed away...
198
00:15:18,622 --> 00:15:21,780
jockin' around and acting like
I knew it all...
199
00:15:21,842 --> 00:15:24,026
and being a big rod and...
200
00:15:25,348 --> 00:15:29,328
- I must've seemed like a real asshole.
- You know, that's all right.
201
00:15:29,414 --> 00:15:32,268
I mean, now I get to thinking
about how I was back then.
202
00:15:34,261 --> 00:15:36,108
It's embarrassing.
203
00:15:36,202 --> 00:15:37,415
You know what I mean?
204
00:15:37,448 --> 00:15:40,743
Really, there were a lot of times when
I felt like, myself...
205
00:15:40,768 --> 00:15:44,343
Lock up the women and children!
Gunner!
206
00:15:44,382 --> 00:15:45,382
Come on,
207
00:15:45,407 --> 00:15:47,094
Hey, you old cocks man!
208
00:15:47,121 --> 00:15:49,230
You old jocks can still
hit the ball?
209
00:15:49,255 --> 00:15:51,481
Shit, man.
We're 5-2, and leading the league.
210
00:15:51,506 --> 00:15:53,206
Now, he's just bored too, yeah?
211
00:15:53,726 --> 00:15:56,314
Well, you guys remember Sonny Burns.
212
00:15:56,760 --> 00:16:00,694
Sonny, you know this bunch of muff divers.
You got Wilks Wilkerson, Jocko Biemer...
213
00:16:00,719 --> 00:16:02,739
Russ, hey, let's get
another round for the boys.
214
00:16:02,764 --> 00:16:04,156
Please, thank you?
215
00:16:04,572 --> 00:16:08,060
So, Guns, you still blankin'
Deedee Armbruster?
216
00:16:08,138 --> 00:16:09,729
Hey, be careful, Gun.
217
00:16:09,806 --> 00:16:12,407
She'll make an honest man
out of you.
218
00:16:12,432 --> 00:16:16,413
No. The old cocks man is not ready
to pack it in yet.
219
00:16:17,240 --> 00:16:19,865
So, I heard Shins tied the knot?
220
00:16:19,898 --> 00:16:21,512
You mean, "Pops" Shins?
221
00:16:22,405 --> 00:16:23,585
No!
222
00:16:24,071 --> 00:16:26,918
Patsy already dropped
a bambino for him.
223
00:16:26,944 --> 00:16:29,381
Guns, we need a good man on the mound.
How's the old wing?
224
00:16:29,406 --> 00:16:30,481
Yeah, how about it?
225
00:16:30,506 --> 00:16:31,995
Don't you worry
about the old wing.
226
00:16:32,072 --> 00:16:33,163
Yeah? All right!
227
00:16:33,239 --> 00:16:34,500
The old Gunner's back!
228
00:16:34,573 --> 00:16:38,164
Gunner! Gunner! Gunner! Gunner!
229
00:16:51,503 --> 00:16:53,476
- Sonny!
- Yeah?
230
00:16:54,256 --> 00:16:55,586
Where you going?
231
00:16:55,611 --> 00:16:57,535
I don't know.
I just thought you might...
232
00:16:57,560 --> 00:16:59,203
You know, you haven't seen
these guys...
233
00:16:59,228 --> 00:17:01,804
I don't feel like shootin' the shit
with those guys right now.
234
00:17:01,825 --> 00:17:03,838
- Let's get outta here.
- Yeah?
235
00:17:07,479 --> 00:17:08,696
Hey, you guys still out here?
236
00:17:08,721 --> 00:17:11,248
Sonny couldn't help wondering
if Gunner wanted to leave
237
00:17:11,273 --> 00:17:16,301
because he didn't want his job buddies to see
him hanging around with a nobody like him.
238
00:17:20,416 --> 00:17:24,110
Or maybe it really was that Gunner
felt he'd grown beyond those guys,
239
00:17:24,135 --> 00:17:26,645
and wanted more serious deep discussions
240
00:17:26,670 --> 00:17:30,316
with the sort of guy
he evidently figured Sunny was.
241
00:17:33,610 --> 00:17:35,405
Yeah, that was that
Southport game.
242
00:17:35,476 --> 00:17:37,496
- Did you take that picture?
- I... I don't know.
243
00:17:37,576 --> 00:17:38,816
Nina loves that picture.
244
00:17:38,842 --> 00:17:40,009
That's a 67...
245
00:17:40,242 --> 00:17:41,329
Speak of the devil.
246
00:17:42,922 --> 00:17:44,305
Hi, Nina.
247
00:17:44,451 --> 00:17:46,417
Hi, darling!
248
00:17:48,864 --> 00:17:50,435
Sweetheart.
249
00:17:54,101 --> 00:17:55,103
How are you?
250
00:17:55,128 --> 00:17:57,127
Good. I want you to meet my friend,
Sonny Burns.
251
00:17:57,154 --> 00:17:59,174
Sonny, this is my mother, Nina.
252
00:18:01,407 --> 00:18:03,506
Very pleased to meet you,
Mrs. Casselman.
253
00:18:05,240 --> 00:18:07,173
Well, you fellas want a drink?
254
00:18:07,360 --> 00:18:10,269
No. I was just gonna get me
and Sonny a beer.
255
00:18:14,720 --> 00:18:16,889
Sonny tried not to look at Nina.
256
00:18:16,926 --> 00:18:20,086
Terrified he would get a hard on,
and Gunner would see it,
257
00:18:20,111 --> 00:18:22,700
and he was getting
sexed up by his mother.
258
00:18:23,975 --> 00:18:28,366
She smelled heavily of some kind of
woozy perfume that made him dizzy
259
00:18:28,391 --> 00:18:32,705
and was rattling the ice in the glass
so you couldn't not pay attention to her.
260
00:18:33,866 --> 00:18:35,993
He figured he ought to say something.
261
00:18:36,054 --> 00:18:38,540
It's a very nice apartment
you have here, Mrs. Casselman.
262
00:18:40,946 --> 00:18:42,506
Nina.
263
00:18:43,564 --> 00:18:46,598
It's suits me fine,
bachelor girl like myself.
264
00:18:46,804 --> 00:18:48,091
Sit down.
265
00:18:55,213 --> 00:18:56,974
I haven't seen you before.
266
00:18:56,999 --> 00:18:58,548
What'd you say your name
was again?
267
00:18:58,573 --> 00:18:59,832
Willard Burns.
268
00:19:00,019 --> 00:19:02,286
That's Sonny Burns.
He went to Shortly.
269
00:19:03,039 --> 00:19:05,315
I know all the gang from Shortly.
270
00:19:06,873 --> 00:19:09,185
I haven't heard of him before.
271
00:19:09,346 --> 00:19:11,185
Well, nobody did, really.
272
00:19:11,210 --> 00:19:12,286
Why not?
273
00:19:12,860 --> 00:19:15,181
- Well, I didn't do much.
- Hell yes, he did.
274
00:19:15,206 --> 00:19:17,093
Sonny was an ace photographer
for the Echo.
275
00:19:17,120 --> 00:19:20,052
He was the same for the paper
up at I.U.
276
00:19:20,335 --> 00:19:21,855
I.U.?
277
00:19:22,788 --> 00:19:24,455
What house were you in?
278
00:19:25,446 --> 00:19:27,295
The rooming house.
279
00:19:27,320 --> 00:19:30,633
Ha ha ha! The rooming house.
That's good.
280
00:19:31,086 --> 00:19:32,179
That's funny.
281
00:19:33,771 --> 00:19:36,578
Well, I guess I just don't
get the joke.
282
00:19:40,294 --> 00:19:42,848
Well, I'm gonna give Sonny
a lift home.
283
00:19:44,424 --> 00:19:46,855
I hope you're not forgetting
about tonight, Gunner.
284
00:19:46,891 --> 00:19:48,514
No, Nina.
285
00:19:49,344 --> 00:19:52,864
I broke 2 dates to be with you
tonight, sweetie.
286
00:19:53,236 --> 00:19:56,314
Not that I wouldn't
rather be with you.
287
00:19:56,670 --> 00:19:58,791
I want you to show
Nina a good time.
288
00:19:58,844 --> 00:20:00,935
All right.
We'll paint the town, Nina.
289
00:20:00,964 --> 00:20:02,652
Come here.
Give me a kiss.
290
00:20:02,697 --> 00:20:03,971
Come on.
291
00:20:07,016 --> 00:20:08,377
I love you.
292
00:20:08,450 --> 00:20:09,681
OK.
293
00:20:24,643 --> 00:20:29,590
Well... you're up awfully early
this morning.
294
00:20:29,930 --> 00:20:32,876
Do we have sausage or bacon and eggs
or anything?
295
00:20:32,909 --> 00:20:35,401
That's not what you
like in the morning.
296
00:20:35,525 --> 00:20:39,068
Your stomach is too delicate
for greasy things.
297
00:20:44,847 --> 00:20:49,279
Did you have a nice time
with your new friend?
298
00:20:51,833 --> 00:20:56,480
Does your new friend make it a habit... of
going to bars in the middle of the afternoon?
299
00:20:57,120 --> 00:20:59,873
So what if he does? So what if he
goes to bars in the morning?
300
00:20:59,900 --> 00:21:02,033
Don't yell at me.
No need to yell at me.
301
00:21:02,058 --> 00:21:03,658
I'm not yelling!
302
00:21:06,900 --> 00:21:08,160
I'm not yelling.
303
00:21:09,734 --> 00:21:12,495
I just asked what business
is it of yours...
304
00:21:12,567 --> 00:21:14,829
what Gunner Casselman does?
305
00:21:19,135 --> 00:21:22,918
It's my business
what happens to my son.
306
00:21:28,996 --> 00:21:31,757
It's really none
of your damn business, Mother.
307
00:21:34,662 --> 00:21:37,423
And for your information,
he's a great guy.
308
00:21:39,178 --> 00:21:40,610
Sonny.
309
00:21:43,524 --> 00:21:46,023
When you lie down with dogs,
310
00:21:46,128 --> 00:21:48,440
you come up with fleas.
311
00:22:10,042 --> 00:22:13,304
Where's my mind?
I'm losing my mind...
312
00:22:13,376 --> 00:22:15,807
I'm losing my fucking mind...
fucking mind...
313
00:22:17,088 --> 00:22:20,679
It's my business... business...
314
00:22:20,754 --> 00:22:25,246
It's my business...
what happens to my son.
315
00:22:30,041 --> 00:22:32,080
Standing in his basement darkroom,
316
00:22:32,105 --> 00:22:34,974
Sonny thought about the way
Gunner had talked about him,
317
00:22:35,195 --> 00:22:36,858
like he was someone special.
318
00:22:37,605 --> 00:22:40,725
It was as if Gunner had
this particular picture of him,
319
00:22:40,846 --> 00:22:43,500
and he liked the way that
picture of himself looked.
320
00:22:44,080 --> 00:22:47,886
Maybe he really was a
shrewd, quiet rebel all along.
321
00:22:48,980 --> 00:22:50,254
He picked up his camera.
322
00:22:50,780 --> 00:22:52,774
It felt solid and reassuring.
323
00:22:53,780 --> 00:22:56,268
He almost felt there was
something magic about it.
324
00:22:56,480 --> 00:22:59,760
There was a secret weapon
he could use to have his own life.
325
00:22:59,780 --> 00:23:01,701
That was different from his parents.
326
00:23:07,230 --> 00:23:11,412
For the next several days, Sunny and
Gunner went on a picture-taking binge.
327
00:23:11,437 --> 00:23:12,929
Gunner was restless.
328
00:23:12,963 --> 00:23:15,618
Snapping pictures and asking people things
329
00:23:15,643 --> 00:23:20,078
like he was trying to get the scoop
on the mysterious city and its natives.
330
00:23:20,725 --> 00:23:24,651
He kept asking this one particular
question that people took as an insult.
331
00:23:24,924 --> 00:23:28,591
The question of some kind of
nut or subversive troublemaker.
332
00:23:29,396 --> 00:23:30,420
Why?
333
00:23:44,621 --> 00:23:46,655
This is so good.
334
00:23:47,512 --> 00:23:49,475
I mean, this is...
335
00:23:50,762 --> 00:23:52,072
I never... you know...
336
00:23:52,215 --> 00:23:53,498
I never observed anything.
337
00:23:53,535 --> 00:23:56,672
I never looked at anything...
338
00:23:57,503 --> 00:23:58,953
and questioned it, you know?
339
00:23:59,220 --> 00:24:01,522
At least not till
I got to Japan.
340
00:24:01,547 --> 00:24:05,186
And only then, I think, 'cause I was...
I was an outsider.
341
00:24:05,226 --> 00:24:09,689
You know? I was a real outsider
for the first time.
342
00:24:10,361 --> 00:24:13,821
And I realized that I didn't know shit
about my own society.
343
00:24:14,875 --> 00:24:16,328
I just accepted it.
344
00:24:17,048 --> 00:24:19,781
That's when I wanted to learn
how to start taking pictures...
345
00:24:19,861 --> 00:24:22,016
Learn how to see.
346
00:24:23,641 --> 00:24:25,381
You already got that.
You're...
347
00:24:26,041 --> 00:24:28,993
You know, it's like
you were born with it.
348
00:24:30,906 --> 00:24:32,180
This is... so good.
349
00:24:32,206 --> 00:24:35,161
I don't know.
I guess... thanks.
350
00:24:35,981 --> 00:24:38,485
You're very kind.
I guess I'm just lucky that way.
351
00:24:39,696 --> 00:24:43,296
No. That's... that's not lucky.
That's good.
352
00:24:45,908 --> 00:24:48,816
Okay, I got it!
353
00:24:48,884 --> 00:24:52,005
We are choppin' in tall cotton tonight,
my man, yeah.
354
00:24:52,217 --> 00:24:54,950
Nina's got a date for the races
Saturday night at Churchill Downs.
355
00:24:54,975 --> 00:24:56,570
She'll be in Louisville.
356
00:24:56,677 --> 00:24:58,767
We're gonna have the place
to ourselves.
357
00:24:58,792 --> 00:24:59,930
Ho-ho!
358
00:25:00,653 --> 00:25:02,751
Think you can line up a hot one
for tonight?
359
00:25:02,776 --> 00:25:04,395
I... yeah.
360
00:25:04,436 --> 00:25:06,432
- Yeah?
- Sure.
361
00:25:06,796 --> 00:25:08,731
Good. I figure one of us gets
the couch.
362
00:25:08,756 --> 00:25:11,238
The other one gets the bedroom...
or the red room...
363
00:25:11,278 --> 00:25:13,652
Have us a regular fuck-a-thon.
364
00:25:13,885 --> 00:25:15,285
What do you say?
365
00:25:17,271 --> 00:25:19,008
You say "yes" is what you say.
366
00:25:19,068 --> 00:25:20,318
Yes.
367
00:25:24,033 --> 00:25:27,395
I actually got
this little drink theory here, OK?
368
00:25:27,420 --> 00:25:30,009
It's called the secret
of the sea breeze.
369
00:25:30,286 --> 00:25:32,673
Now, these are the girls' drinks,
all right?
370
00:25:32,748 --> 00:25:34,294
Now, the secret is...
371
00:25:34,468 --> 00:25:36,335
they can't taste the vodka
372
00:25:36,360 --> 00:25:39,415
because it's mostly grapefruit,
understand?
373
00:25:39,995 --> 00:25:42,235
It tastes like nothing,
you know?
374
00:25:42,361 --> 00:25:43,498
Sonny...
375
00:25:44,291 --> 00:25:46,084
I love this one of the monument.
376
00:25:46,111 --> 00:25:48,793
- Thank you very much.
- The way you get the line of the shadow...
377
00:25:48,818 --> 00:25:51,978
- That's a masterpiece. It's really good.
- Very kind of you.
378
00:25:51,998 --> 00:25:54,943
Sonny, that looks just like
the monument.
379
00:25:57,097 --> 00:25:58,404
You know, Buddy...
380
00:25:58,878 --> 00:26:00,484
Great art, it sneaks up on you.
381
00:26:00,738 --> 00:26:04,038
You have to let it soak in
a little bit, study it.
382
00:26:04,063 --> 00:26:06,186
Right, yeah. Yeah.
383
00:26:06,211 --> 00:26:09,512
Do you know,
Gunner learned zen in japan.
384
00:26:09,958 --> 00:26:12,459
That's not all he learned.
385
00:27:19,940 --> 00:27:23,340
Sonny felt weirdly removed
from what was going on.
386
00:27:23,613 --> 00:27:26,913
Like he was somewhere else
watching these people do this.
387
00:27:27,553 --> 00:27:30,513
The fact is, he didn't feel
much of anything at all,
388
00:27:30,700 --> 00:27:34,480
except a kind of annoyance at himself that
he could still get a hardone for Buddy.
389
00:27:34,886 --> 00:27:37,700
When he really didn't care
much one way or another.
390
00:27:43,228 --> 00:27:44,868
Buddy was a nice girl.
391
00:27:44,928 --> 00:27:47,768
She and Sunny had gone
steady for a while while in college.
392
00:27:48,534 --> 00:27:51,341
It wasn't that he was so
terrifically aroused by her.
393
00:27:51,808 --> 00:27:54,216
He just wanted Gunner to hear him doing it.
394
00:27:54,996 --> 00:27:56,210
I love you, Sunny.
395
00:27:56,770 --> 00:28:01,283
He wanted his friend to know that
he was really quite a fucker himself.
396
00:28:33,495 --> 00:28:36,088
I feel sorry for Deedee.
397
00:28:37,991 --> 00:28:39,422
How come?
398
00:28:41,088 --> 00:28:43,616
He's never going to marry her.
399
00:28:50,557 --> 00:28:52,411
She was just his girlfriend...
400
00:28:52,436 --> 00:28:54,405
in high school, that's all.
401
00:28:54,430 --> 00:28:56,143
You know, it's not...
402
00:29:00,834 --> 00:29:02,621
Is that what I am?
403
00:29:14,491 --> 00:29:15,491
What?
404
00:29:17,298 --> 00:29:19,663
What do you want me to say?
What would you like me to say?
405
00:29:19,688 --> 00:29:21,881
Nothing. I would just like to know
what your plans are.
406
00:29:21,906 --> 00:29:24,466
I don't know!
I don't... I don't...
407
00:29:27,948 --> 00:29:29,435
I don't... I...
408
00:29:30,740 --> 00:29:32,599
I don't want anything.
409
00:29:33,880 --> 00:29:36,087
OK, I won't ask.
'Cause every time I ask,
410
00:29:36,112 --> 00:29:38,110
- it turns into this.
- No, no.
411
00:29:43,333 --> 00:29:45,886
- Will you call me?
- Yeah, I'll call you.
412
00:29:47,820 --> 00:29:48,910
Will you?
413
00:29:48,986 --> 00:29:51,744
Yes, yes, I will.
414
00:29:52,029 --> 00:29:53,973
I will call you, I will.
415
00:29:54,048 --> 00:29:55,411
I'll call you on the phone...
416
00:29:55,436 --> 00:29:57,738
OK, fine, all right.
417
00:29:57,810 --> 00:29:59,109
I will.
418
00:30:03,432 --> 00:30:04,636
I'm sorry.
419
00:30:05,304 --> 00:30:06,533
I'll call you.
420
00:30:26,735 --> 00:30:28,024
Sonny?
421
00:30:43,629 --> 00:30:47,403
You know what I've seen Dee Dee,
she thinks she wants to get married.
422
00:30:47,470 --> 00:30:49,805
She wants me to want
to get married. You know.
423
00:30:49,830 --> 00:30:52,496
And my old man before he died.
He wants me to be a football player.
424
00:30:52,521 --> 00:30:56,363
Nina wants me, you know,
I don't know what Nina wants.
425
00:30:57,721 --> 00:31:01,281
It's like the steep new book I'm reading.
It's called a lonely crowd, right?
426
00:31:01,461 --> 00:31:04,407
And I'm realizing as I'm reading
it, there have always kind of been.
427
00:31:04,927 --> 00:31:07,381
More of an outer-directed guy, right?
428
00:31:08,107 --> 00:31:10,836
And now as time goes on,
I'm kind of becoming more...
429
00:31:10,861 --> 00:31:14,601
more inner-directed, not giving a
shit so much with the crowd things.
430
00:31:14,761 --> 00:31:16,281
Me and the lonely crowd things?
431
00:31:16,687 --> 00:31:19,087
Well, any crowd. I mean,
they're all lonely. You know that.
432
00:31:19,854 --> 00:31:23,521
You've always been kind of
more of an inner-directed guy.
433
00:31:25,026 --> 00:31:28,341
Um, well, I don't know.
Actually, maybe.
434
00:31:45,070 --> 00:31:46,290
Goodness.
435
00:32:01,141 --> 00:32:02,454
Man.
436
00:32:02,494 --> 00:32:06,507
What I wouldn't give for a nice,
new piece of ass right now. You bet.
437
00:32:08,634 --> 00:32:10,564
What about Deedee?
438
00:32:10,632 --> 00:32:13,234
Well, what about Buddy Porter?
439
00:32:16,126 --> 00:32:18,299
Yeah, well, Buddy's, um...
440
00:32:20,063 --> 00:32:21,549
You know, she's...
441
00:32:22,119 --> 00:32:23,335
She's...
442
00:32:24,159 --> 00:32:25,795
She's...
She's nice.
443
00:32:25,869 --> 00:32:27,142
She's good.
444
00:32:27,229 --> 00:32:28,822
You know, she's...
445
00:32:28,875 --> 00:32:30,423
She's Buddy.
446
00:32:30,779 --> 00:32:32,512
And she's available.
447
00:32:32,959 --> 00:32:34,769
Right, exactly.
See what I'm saying?
448
00:32:34,794 --> 00:32:36,472
It's not just
getting laid we want.
449
00:32:36,506 --> 00:32:38,426
That's not it.
It's something else, right?
450
00:32:38,451 --> 00:32:40,951
It's something...
something extra.
451
00:32:41,002 --> 00:32:42,863
It's a little something...
452
00:32:43,741 --> 00:32:45,007
different?
453
00:32:45,424 --> 00:32:46,604
Exactly.
454
00:32:46,724 --> 00:32:48,753
Exactly.
It's something different.
455
00:32:48,867 --> 00:32:50,253
You got it. I mean...
456
00:32:50,427 --> 00:32:53,147
say you could only eat one thing...
for the rest of your life, right?
457
00:32:53,172 --> 00:32:55,988
Say, I don't know,
peach pie, OK?
458
00:32:56,013 --> 00:32:58,173
Now, fine, great,
maybe you love peach pie.
459
00:32:58,198 --> 00:33:00,117
Maybe peach pie is great to you.
460
00:33:00,144 --> 00:33:01,997
But that's all you get?
461
00:33:02,057 --> 00:33:04,397
I mean morning, noon,
and night, peach pie?
462
00:33:04,422 --> 00:33:06,544
Breakfast, lunch,
dinner, peach pie.
463
00:33:06,569 --> 00:33:08,526
Peach pie, day in, day out,
464
00:33:08,551 --> 00:33:10,084
Day in, peach pie.
465
00:33:10,109 --> 00:33:11,492
I mean, for God's sake,
466
00:33:11,517 --> 00:33:13,890
Maybe you want some
blueberry one day.
467
00:33:14,010 --> 00:33:15,644
There's nothing wrong with that.
468
00:33:15,669 --> 00:33:17,357
You know, maybe
you want some... some...
469
00:33:17,382 --> 00:33:18,570
some chocolate cream.
470
00:33:18,595 --> 00:33:20,043
Lemon chiffon.
471
00:33:21,564 --> 00:33:23,077
Lemon chiffon.
472
00:33:23,804 --> 00:33:27,717
God, you know exactly
what I'm talking about.
473
00:33:32,145 --> 00:33:35,491
As part of Gunner's plan to
find more in life than pussy,
474
00:33:35,945 --> 00:33:39,405
he announced to Sonny that they were
going down to the Heron Art Museum
475
00:33:39,600 --> 00:33:40,698
and look at the art.
476
00:33:41,100 --> 00:33:42,260
Interesting.
477
00:33:43,206 --> 00:33:44,606
I really think he's...
478
00:33:45,273 --> 00:33:46,893
he's on to something here.
479
00:33:49,771 --> 00:33:51,202
How can you tell?
480
00:33:52,398 --> 00:33:55,997
Well, his use of color.
481
00:33:56,057 --> 00:33:59,987
You know,
the reds and the green.
482
00:34:00,764 --> 00:34:02,130
And like, you know,
483
00:34:02,250 --> 00:34:04,130
The movement that he gets.
484
00:34:04,757 --> 00:34:06,557
You know? Right?
485
00:34:09,443 --> 00:34:12,200
There was a certain technique
for standing and looking.
486
00:34:12,563 --> 00:34:15,060
For tilting your head
in just the right way.
487
00:34:15,448 --> 00:34:17,941
For shifting around to get another angle.
488
00:34:18,568 --> 00:34:21,497
How long you supposed
to look at it?
489
00:34:23,428 --> 00:34:24,450
My.
490
00:34:33,703 --> 00:34:35,633
Talk about art?
491
00:34:42,450 --> 00:34:45,236
Sonny watched as Gunner started after her,
492
00:34:45,323 --> 00:34:49,870
as naturally and unhesitatingly as
if he already had a date to meet her.
493
00:34:50,483 --> 00:34:53,856
It not only terrified Sonny
to try to pick up a girl himself,
494
00:34:54,489 --> 00:34:57,289
but even made him nervous
to see another guy try.
495
00:34:58,190 --> 00:34:59,643
If the other guy failed...
496
00:34:59,690 --> 00:35:03,330
it somehow seemed to Sonny
like a slap in the face of all men.
497
00:35:03,656 --> 00:35:05,096
Himself included.
498
00:35:12,798 --> 00:35:14,451
Excuse me.
499
00:35:15,729 --> 00:35:16,729
Hi.
500
00:35:16,794 --> 00:35:17,611
Hi.
501
00:35:17,636 --> 00:35:18,938
Do I...
502
00:35:19,531 --> 00:35:21,611
Do I know you from somewhere?
503
00:35:22,250 --> 00:35:24,441
Because you look
very familiar to me.
504
00:35:24,515 --> 00:35:26,044
I don't think so.
505
00:35:26,824 --> 00:35:28,084
Sonny.
506
00:35:32,419 --> 00:35:33,487
Marty, Sonny.
507
00:35:33,512 --> 00:35:35,100
Sonny, this is Marty.
508
00:35:35,620 --> 00:35:36,620
Hi.
509
00:35:37,175 --> 00:35:38,435
Go ahead.
510
00:35:38,507 --> 00:35:39,747
Yeah, Marty was at Shortly.
511
00:35:39,781 --> 00:35:41,460
She was a couple
years behind us.
512
00:35:41,554 --> 00:35:42,883
Yeah, I went to Shortly, too.
513
00:35:42,953 --> 00:35:45,472
But I don't think
we actually met.
514
00:35:45,550 --> 00:35:46,981
But then we wouldn't have,
515
00:35:47,049 --> 00:35:48,979
You being a big rod and all.
516
00:35:49,011 --> 00:35:51,601
Isn't that what they
called you golden boys?
517
00:35:52,225 --> 00:35:54,131
Well, you know,
518
00:35:54,252 --> 00:35:55,291
that was high school.
519
00:35:55,331 --> 00:35:57,181
And college, too.
520
00:35:57,206 --> 00:35:58,784
Depauw, wasn't it?
521
00:35:58,958 --> 00:36:02,216
Football star,
big man on campus,
522
00:36:02,288 --> 00:36:04,048
B.M.O.C.
523
00:36:07,253 --> 00:36:09,183
So, you went...
524
00:36:09,251 --> 00:36:11,133
You went back east to college?
525
00:36:11,158 --> 00:36:13,140
And I'm going to go back and live there.
526
00:36:13,173 --> 00:36:15,439
Really? When?
527
00:36:15,587 --> 00:36:17,279
When I serve my time here.
528
00:36:18,013 --> 00:36:19,772
Well, daddy would let me go now.
529
00:36:19,797 --> 00:36:21,306
But mother thinks
if I stay here,
530
00:36:21,331 --> 00:36:24,099
I'll meet a nice Jewish boy
at the country club,
531
00:36:24,124 --> 00:36:26,721
get married,
and grow up to be just like her.
532
00:36:26,761 --> 00:36:30,425
So, I'm taking courses
at Harrod and painting.
533
00:36:30,627 --> 00:36:33,733
If I can hack it for a year,
I get my freedom.
534
00:36:34,107 --> 00:36:35,646
A year from now,
535
00:36:35,740 --> 00:36:37,360
I'll be gone.
536
00:36:38,293 --> 00:36:40,553
Where are you going?
537
00:36:40,942 --> 00:36:42,701
Well, New York, of course.
538
00:36:43,253 --> 00:36:44,379
Sure.
539
00:36:44,493 --> 00:36:46,026
- Sure.
- Yeah, I mean, you know.
540
00:36:46,051 --> 00:36:48,644
- Is there any place else?
- No, absolutely not.
541
00:36:48,697 --> 00:36:50,124
No, I meant what part of New York?
542
00:36:50,330 --> 00:36:52,164
You know, I actually...
543
00:36:52,264 --> 00:36:54,784
Well, I may be heading there myself,
as a matter of fact,
544
00:36:54,838 --> 00:36:58,891
to do some studying
on the G.I. Bill.
545
00:37:02,830 --> 00:37:05,021
What would you study?
546
00:37:07,738 --> 00:37:09,914
Well, you know...
547
00:37:09,990 --> 00:37:11,033
philosophy maybe.
548
00:37:11,058 --> 00:37:12,147
Philos...
549
00:37:13,191 --> 00:37:14,317
Or...
550
00:37:15,391 --> 00:37:16,564
Well, or...
551
00:37:16,731 --> 00:37:17,851
- Art.
- Art, yeah.
552
00:37:17,905 --> 00:37:19,336
You know, I figure art.
553
00:37:19,431 --> 00:37:20,690
Probably something, you know,
554
00:37:20,763 --> 00:37:22,352
something to do with,
you know, art.
555
00:37:22,377 --> 00:37:23,391
Art.
556
00:37:25,107 --> 00:37:28,173
Well, I've got to run.
557
00:37:30,274 --> 00:37:32,204
Thanks for the coffee.
558
00:37:34,612 --> 00:37:36,076
Did she leave?
559
00:37:43,905 --> 00:37:44,911
Marty.
560
00:37:48,598 --> 00:37:49,958
Hold on a second.
561
00:37:49,984 --> 00:37:51,400
Hold on there for a second.
562
00:37:51,425 --> 00:37:52,855
Listen, I was...
563
00:37:53,557 --> 00:37:55,487
Well, I was thinking
maybe, you know,
564
00:37:55,555 --> 00:37:58,770
we could get together
sometime, you know.
565
00:37:59,757 --> 00:38:01,278
'Cause...
566
00:38:02,861 --> 00:38:04,027
Because I...
567
00:38:04,094 --> 00:38:06,730
I want to talk to you
about some stuff.
568
00:38:06,755 --> 00:38:10,013
You know, I was thinking
we could get together...
569
00:38:10,085 --> 00:38:13,014
and talk about some...
570
00:38:13,082 --> 00:38:15,307
some... stuff.
571
00:38:17,078 --> 00:38:18,508
Like what?
572
00:38:20,075 --> 00:38:22,005
Well...
573
00:38:34,510 --> 00:38:37,883
OK, would you at least
give me your phone number?
574
00:38:41,343 --> 00:38:42,932
It's in the book.
575
00:38:56,781 --> 00:38:58,955
You all right?
Did you twist your ankle?
576
00:38:58,980 --> 00:39:01,701
No, my ankle's fine.
I just got such a goddamn hard-on,
577
00:39:01,781 --> 00:39:03,094
I can barely walk.
578
00:39:03,821 --> 00:39:04,887
Yeah, she's...
579
00:39:05,428 --> 00:39:08,040
I don't even know what she is.
She's something else.
580
00:39:08,941 --> 00:39:10,567
She just thinks I'm a dumb jock.
581
00:39:10,588 --> 00:39:11,847
No, really?
582
00:39:11,919 --> 00:39:13,018
You think?
583
00:39:15,957 --> 00:39:17,858
Why don't you tell her
about zen and that stuff?
584
00:39:17,883 --> 00:39:19,796
You know, take her to see some art.
585
00:39:20,043 --> 00:39:21,725
I don't know shit about art, OK?
586
00:39:21,750 --> 00:39:23,338
Really, really, you do.
587
00:39:23,363 --> 00:39:26,843
You know, you look like you do.
You know how to stand and...
588
00:39:26,868 --> 00:39:28,341
What happened to us?
589
00:39:29,482 --> 00:39:32,561
I thought we came down here
to improve our minds, right?
590
00:39:32,615 --> 00:39:35,415
We were going to see some real art.
Wasn't that the idea?
591
00:39:38,835 --> 00:39:41,764
I guess even art leads to pussy.
592
00:39:44,164 --> 00:39:45,253
I guess.
593
00:39:47,167 --> 00:39:49,630
Come on, man, let's go.
594
00:40:09,533 --> 00:40:10,693
Oh, Sonny.
595
00:40:11,279 --> 00:40:12,459
You're terrific.
596
00:40:13,093 --> 00:40:14,833
You really do know about art.
597
00:40:14,953 --> 00:40:15,973
I'll hear the only baby.
598
00:40:20,863 --> 00:40:23,323
Do you forget the tampon tree blood?
599
00:40:24,443 --> 00:40:28,023
A pine tree man never, ever
been traced another camera.
600
00:40:57,123 --> 00:40:58,263
I hates hide in Michigan.
601
00:40:58,823 --> 00:41:00,143
I got on the beach...
602
00:41:00,743 --> 00:41:02,289
Oh, Sonny, don't.
603
00:41:02,329 --> 00:41:03,656
Get lost.
604
00:41:04,223 --> 00:41:05,223
Why not?
605
00:41:05,549 --> 00:41:06,183
Why not?
606
00:41:06,208 --> 00:41:08,463
Because something might happen to you.
607
00:41:09,003 --> 00:41:10,303
And who cares?
608
00:41:11,243 --> 00:41:12,303
I do.
609
00:41:14,737 --> 00:41:16,137
Well, I don't.
610
00:41:21,205 --> 00:41:23,158
Oh, Sonny, I wish you're happy?
611
00:41:24,104 --> 00:41:26,611
I wish I could make you happy.
612
00:41:33,015 --> 00:41:37,506
I wish I wish you wish I
don't know how to fuck it.
613
00:41:39,475 --> 00:41:40,501
Fuck it.
614
00:41:41,095 --> 00:41:42,095
Fuck it.
615
00:41:46,388 --> 00:41:47,921
Why you don't just stop?
616
00:41:48,861 --> 00:41:51,558
Well, I was going to the
summer frolick with Harry Stapler.
617
00:41:52,218 --> 00:41:55,924
- Before you called.
- What the hell did you brake date for you?
618
00:41:55,949 --> 00:41:58,600
He looks so nice.
Harry's a great guy.
619
00:41:58,815 --> 00:42:00,640
Why did you..?
Harry?
620
00:42:01,095 --> 00:42:03,380
Because I love you.
621
00:42:24,106 --> 00:42:25,853
I can't...
622
00:42:30,779 --> 00:42:33,190
We could still do something.
623
00:43:50,573 --> 00:43:53,800
When almost a week went by
without any word from Gunner,
624
00:43:53,913 --> 00:43:57,326
Sonny began imagining all kinds
of things that might have happened.
625
00:43:57,480 --> 00:44:01,961
Maybe he got in board with Sonny and
gone back to his old crew of big times.
626
00:44:01,986 --> 00:44:03,573
All I want to know is...
627
00:44:03,620 --> 00:44:08,725
What the hell was I doing
hanging out with a loser like Sonny?
628
00:44:14,898 --> 00:44:18,900
Maybe he decided to leave Indianapolis
without even saying goodbye to anyone.
629
00:44:19,544 --> 00:44:20,740
Even his friends.
630
00:44:29,419 --> 00:44:34,112
With Gunner missing an action, Sonny
decided to pay a call on Biff Barkley.
631
00:44:34,638 --> 00:44:38,618
Biff had been Sonny's first boss
when Sunny was just a high school kid.
632
00:44:38,920 --> 00:44:43,860
He later got Sonny a job at the Indianapolis
Star after his junior year in college.
633
00:44:44,340 --> 00:44:46,300
Come on, kids, go with your mom.
Let's go.
634
00:44:48,200 --> 00:44:49,873
Burgers will be ready a minute, hun?
635
00:44:56,670 --> 00:45:01,140
So, you're ready to come to the paper,
make a nice dishonest living?
636
00:45:02,285 --> 00:45:04,040
I don't know, you know?
637
00:45:04,360 --> 00:45:05,720
You think there's even an opening?
638
00:45:06,180 --> 00:45:08,184
Well, you might have to wait a while,
but...
639
00:45:08,209 --> 00:45:10,766
we're not the only game in town,
much less the country.
640
00:45:11,116 --> 00:45:14,360
Sunny, you thought about
spreading your wings, getting out?
641
00:45:15,900 --> 00:45:17,980
Well, actually,
I thought about the GI, Bill.
642
00:45:18,200 --> 00:45:19,820
- Good.
- Yeah, you think?
643
00:45:20,120 --> 00:45:23,320
I thought I might get a master's
in something, you know, maybe.
644
00:45:23,360 --> 00:45:25,480
Hey, that's great.
What are you waiting for?
645
00:45:25,820 --> 00:45:29,620
Hey, you could go to
Chicago, New York, even Paris.
646
00:45:29,700 --> 00:45:32,180
Pick yourself up some
freelance camera work.
647
00:45:32,286 --> 00:45:34,006
Yeah. Maybe.
648
00:45:34,440 --> 00:45:36,800
No, I don't know.
Can you see me out there?
649
00:45:36,860 --> 00:45:39,760
You know, don't you have to be
really good to be working in a big city?
650
00:45:39,840 --> 00:45:42,180
Hey, you're young. Now's your time.
651
00:45:44,316 --> 00:45:46,236
Sonny, don't wait till it's too late.
652
00:45:48,203 --> 00:45:49,680
Like I did.
653
00:45:52,480 --> 00:45:53,540
What do you mean?
654
00:45:55,820 --> 00:45:57,500
Storm, New York, six years ago.
655
00:45:59,340 --> 00:46:01,620
I couldn't get past the receptionists.
656
00:46:02,020 --> 00:46:05,800
Oh, Bill. Come on, what you've...
You won prizes and things.
657
00:46:05,840 --> 00:46:07,420
So have a lot of other hay seeds.
658
00:46:09,266 --> 00:46:10,940
This isn't right, Bill.
659
00:46:11,500 --> 00:46:14,856
If I was even half of what you are, you
know, how long did I follow you around?
660
00:46:14,881 --> 00:46:17,660
Don't look at me. I'm past 40.
661
00:46:18,900 --> 00:46:20,668
You're free-waiting at 21.
662
00:46:23,160 --> 00:46:24,160
I'm 24.
663
00:46:25,486 --> 00:46:28,199
Yeah.
Now's your time.
664
00:46:51,170 --> 00:46:53,430
Go inside the house with your mother, kids.
665
00:46:57,090 --> 00:46:58,810
Burgers will be ready in a minute, honey.
666
00:47:24,346 --> 00:47:25,560
Sonny.
667
00:47:29,226 --> 00:47:30,653
What is it?
668
00:47:33,745 --> 00:47:37,630
Do you still feel the
same now as you did then?
669
00:47:40,720 --> 00:47:42,793
Do you mean am I the same insight?
670
00:47:43,853 --> 00:47:45,499
I'm the only older on the outside.
671
00:47:46,340 --> 00:47:47,820
Yeah, that's it.
672
00:47:58,603 --> 00:48:00,651
It's why it's a hard to look at a mirror.
673
00:48:02,310 --> 00:48:07,390
You're looking at yourself,
but you don't recognize yourself.
674
00:48:08,244 --> 00:48:14,830
Because the person you see
is older and wrinkled coffee.
675
00:48:16,915 --> 00:48:18,590
You don't feel that way inside.
676
00:48:24,710 --> 00:48:27,370
It's hard to believe that...
677
00:48:29,556 --> 00:48:32,190
that's how you really look now.
678
00:48:32,708 --> 00:48:34,890
That's how other people see you.
679
00:48:40,979 --> 00:48:42,590
Must be very hard.
680
00:48:45,330 --> 00:48:46,330
Don't, Sonny.
681
00:48:49,601 --> 00:48:51,341
I'll tell you.
682
00:48:55,214 --> 00:48:56,880
It's hard to think there is...
683
00:49:00,400 --> 00:49:01,400
Bad...
684
00:49:04,743 --> 00:49:06,510
And when your son grows up...
685
00:49:10,856 --> 00:49:14,016
It was something Sonny had
never really thought about before,
686
00:49:14,449 --> 00:49:17,442
and he felt a sudden,
sharp sympathy for his mother.
687
00:49:18,709 --> 00:49:22,810
Not as his mother, but as Alma, a person,
688
00:49:23,981 --> 00:49:26,475
a woman who was growing old.
689
00:49:36,898 --> 00:49:38,178
Sorry, Sonny.
690
00:49:41,271 --> 00:49:43,517
Your father and I have a surprise for you.
691
00:49:43,791 --> 00:49:49,361
So, what we want to do is take you out to
supper and show you something very special.
692
00:49:49,771 --> 00:49:51,364
So, you come on up, get dressed.
693
00:50:36,696 --> 00:50:39,030
And they got you now, don't you think?
694
00:50:45,890 --> 00:50:47,820
It's the happiest prize for you.
695
00:50:48,311 --> 00:50:50,260
Oh, it's a surprise.
696
00:50:50,524 --> 00:50:51,780
It's not a party.
697
00:50:52,825 --> 00:50:54,280
A story on a Bible.
698
00:50:55,251 --> 00:50:56,460
It's a dream.
699
00:50:59,000 --> 00:51:00,080
So, it's the day.
700
00:51:00,400 --> 00:51:01,400
Oh, yes.
701
00:51:01,813 --> 00:51:05,200
- Can I see now, please.
- No, I mean, you can't see.
702
00:51:05,920 --> 00:51:06,920
Bring yourself up?
703
00:51:15,090 --> 00:51:16,090
Ready son?
704
00:51:24,930 --> 00:51:26,020
Here we are.
705
00:51:34,947 --> 00:51:35,947
Where?
706
00:51:37,847 --> 00:51:39,040
Tell him, Elwood.
707
00:51:40,647 --> 00:51:41,839
It's your lot, son.
708
00:51:43,447 --> 00:51:48,527
We had a little something
saved up and we watched this live.
709
00:51:51,567 --> 00:51:54,699
Someday, when you're ready...
710
00:51:55,926 --> 00:51:57,739
you can build on it.
711
00:52:00,633 --> 00:52:03,323
Oh, we know you won't
be our little boy forever.
712
00:52:04,902 --> 00:52:07,122
Someday, you'll find the right girl.
713
00:52:07,662 --> 00:52:08,961
And you'll settle down.
714
00:52:14,192 --> 00:52:16,482
We want to do everything we can for you.
715
00:52:16,532 --> 00:52:18,222
We don't want to interfere, do we, Elwood?
716
00:52:18,415 --> 00:52:19,250
Lord, no.
717
00:52:19,275 --> 00:52:20,230
We want to help.
718
00:52:20,255 --> 00:52:21,408
Lord, yes.
719
00:52:22,515 --> 00:52:23,775
That's what we live for.
720
00:52:25,015 --> 00:52:26,015
You're happiness.
721
00:53:16,832 --> 00:53:19,278
Sonny was more concerned with himself.
722
00:53:19,618 --> 00:53:22,031
His failure to get his real life started.
723
00:53:22,745 --> 00:53:27,505
He felt himself slipping into the same old,
non-life of sleeping through half the day.
724
00:53:28,485 --> 00:53:33,045
He figured the more he waited for Gunner
to call, the less chance there was of it,
725
00:53:33,385 --> 00:53:35,831
like the watched pot that never boils.
726
00:54:16,806 --> 00:54:18,373
I've been expecting you.
727
00:54:22,820 --> 00:54:23,820
What?
728
00:54:24,493 --> 00:54:25,800
Have a seat.
729
00:54:27,182 --> 00:54:30,207
You see, I have this theory, right?
730
00:54:30,508 --> 00:54:32,868
Now, you got to understand
that the beard itself is neutral.
731
00:54:32,933 --> 00:54:35,228
Okay? It's just
whiskers. It's nothing.
732
00:54:36,001 --> 00:54:38,328
But as you know, not many
people have them nowadays, right?
733
00:54:38,701 --> 00:54:40,488
So it makes me different.
734
00:54:40,641 --> 00:54:43,774
It makes people treat me different
even though...
735
00:54:44,054 --> 00:54:45,388
I'm the same guy.
736
00:54:46,228 --> 00:54:48,448
So I don't want them to treat me different.
737
00:54:49,195 --> 00:54:52,180
Well, that's the only way
that a guy like me...
738
00:54:52,240 --> 00:54:56,514
can really know what it feels
like to be a foreigner.
739
00:54:56,982 --> 00:54:58,282
Here in my hometown.
740
00:54:59,168 --> 00:55:00,628
What a foreigner might feel like.
741
00:55:00,948 --> 00:55:03,408
How foreigner might be treated for it.
742
00:55:03,594 --> 00:55:05,368
Yeah, that's my plan.
743
00:55:05,709 --> 00:55:11,738
Okay, so what do you think you find out?
744
00:55:12,883 --> 00:55:14,158
But, you know, I don't know.
745
00:55:15,453 --> 00:55:17,398
But, uh, I will.
746
00:55:20,466 --> 00:55:21,538
Come on, let's go.
747
00:55:25,833 --> 00:55:26,928
Tommy!
748
00:55:45,993 --> 00:55:47,553
Good evening, Mr. Burns.
Mr. Burns.
749
00:55:47,780 --> 00:55:50,140
I just stopped and used the phone.
So I want to say hello.
750
00:55:51,246 --> 00:55:53,180
Oh, my. Good.
751
00:55:54,820 --> 00:55:56,420
Is it honest, Abe?
752
00:55:57,330 --> 00:55:59,060
Is that who you're supposed to be?
753
00:56:00,236 --> 00:56:01,280
I know, mam.
754
00:56:02,790 --> 00:56:04,700
Is that the new fad?
755
00:56:06,980 --> 00:56:08,360
Well, no, sir, not that I know of.
756
00:56:08,520 --> 00:56:10,220
I just, uh, just grew up here.
757
00:56:13,400 --> 00:56:16,540
Okay, well,
I'm better chev off than, folks.
758
00:56:16,565 --> 00:56:18,250
It was nice to see you.
759
00:56:19,933 --> 00:56:22,126
Oh, I'll talk to you soon.
760
00:56:24,915 --> 00:56:27,300
I feel in my grin coming on.
761
00:56:28,050 --> 00:56:29,660
Don't say a prayer for you, I would.
762
00:56:31,468 --> 00:56:32,600
Sonny?
763
00:56:33,861 --> 00:56:36,386
I don't know if the kid's
gonna vote for your ex now.
764
00:56:37,087 --> 00:56:39,461
I'm not a kid's mother, and I don't know.
765
00:56:40,007 --> 00:56:42,374
I don't know what anyone's doing.
766
00:56:44,975 --> 00:56:46,120
Are you?
767
00:56:48,248 --> 00:56:50,294
Am I what?
You're crazy.
768
00:56:52,141 --> 00:56:53,580
Don't you swear at me?
769
00:56:54,500 --> 00:56:55,500
Do you understand?
770
00:56:56,020 --> 00:56:57,020
Yes.
771
00:56:57,440 --> 00:56:58,860
Now you tell me.
772
00:57:00,263 --> 00:57:06,560
Are you gonna grow a big,
dirty, scratchy, old beard?
773
00:57:07,380 --> 00:57:08,728
- Like your friend.
- No, mother.
774
00:57:08,753 --> 00:57:09,781
Good.
775
00:57:15,753 --> 00:57:17,080
Do you promise?
776
00:57:19,866 --> 00:57:22,350
No, I don't promise, mother.
777
00:57:23,486 --> 00:57:26,830
I'm not a kid anymore.
I don't have to promise anything.
778
00:57:46,310 --> 00:57:48,770
See, these aren't pictures
of how people look.
779
00:57:49,250 --> 00:57:50,510
They're of how they feel.
780
00:57:52,050 --> 00:57:55,030
Why aren't there any
pictures of houses or cows?
781
00:57:56,030 --> 00:57:57,140
This is almost childlike.
782
00:57:57,165 --> 00:57:59,710
I mean, there's such an innocence here.
783
00:57:59,790 --> 00:58:01,490
He sees it so fresh.
784
00:58:03,363 --> 00:58:05,650
Look at that yellow.
785
00:58:06,563 --> 00:58:08,643
Do you ever stop and think about color?
786
00:58:09,070 --> 00:58:11,290
Yeah, this one's a real knockout.
787
00:58:11,623 --> 00:58:14,563
I feel like a real dumbass, but I
know he's doing something real.
788
00:58:15,063 --> 00:58:16,156
Yellow.
789
00:58:16,723 --> 00:58:17,843
Heat.
790
00:58:18,356 --> 00:58:19,509
Energy.
791
00:58:19,963 --> 00:58:23,303
- Life.
- What's this guy feeling, you know?
792
00:58:24,513 --> 00:58:26,283
He's also jumbled up.
793
00:58:26,624 --> 00:58:29,003
But he's a very unhappy person.
794
00:58:29,918 --> 00:58:32,624
What's on the head we got
to do with it for Christ's sake?
795
00:58:32,925 --> 00:58:34,052
Well...
796
00:58:34,659 --> 00:58:36,858
...maybe he's just unhappy.
797
00:58:37,072 --> 00:58:38,931
He doesn't have a bigger canvas.
798
00:58:41,251 --> 00:58:42,898
Yeah, you got it.
799
00:58:43,193 --> 00:58:44,193
You got it, babe.
800
00:58:46,160 --> 00:58:47,706
I guess I just don't get it.
801
00:58:48,071 --> 00:58:49,379
I guess not.
802
00:59:03,731 --> 00:59:04,731
Hey.
803
00:59:05,281 --> 00:59:10,571
Well, listen, don't let
Sonny walk all over you.
804
00:59:11,991 --> 00:59:13,911
Well, I love him.
805
00:59:15,290 --> 00:59:17,151
I guess I've always loved him.
806
00:59:18,031 --> 00:59:20,844
Well, that doesn't mean
you have to be a doormat.
807
00:59:22,111 --> 00:59:24,351
When I love someone,
I can't be mean to them.
808
00:59:24,376 --> 00:59:27,791
Well, you've got to make the effort.
809
00:59:29,761 --> 00:59:31,306
Listen, let me give you some advice.
810
00:59:31,793 --> 00:59:33,726
- If I were you.
- No, thanks.
811
00:59:36,031 --> 00:59:38,446
Maybe that's how it's done in the east.
812
00:59:39,191 --> 00:59:40,686
But I'm from here.
813
00:59:41,231 --> 00:59:42,911
And I'm staying here.
814
00:59:43,654 --> 00:59:46,171
And I know how to do things here.
815
00:59:52,751 --> 00:59:53,823
Good luck.
816
00:59:55,496 --> 00:59:58,136
Girls who wait for the one and only.
817
00:59:58,943 --> 01:00:00,331
Maybe lonely.
818
01:00:01,491 --> 01:00:03,371
He's going to be a scorcher, babe.
819
01:00:09,698 --> 01:00:13,738
Gunner felt they'd take a drive up to Marethian
Hills and see if anyone was there.
820
01:00:14,357 --> 01:00:17,261
He didn't belong, but he
had a lot of friends who did.
821
01:00:17,664 --> 01:00:19,650
And if you were a friend of a member,
822
01:00:19,677 --> 01:00:21,734
they'd let you go ahead and take a swim.
823
01:00:22,061 --> 01:00:23,200
Hey, Will.
824
01:00:25,080 --> 01:00:26,687
He's from the 15th.
825
01:00:30,780 --> 01:00:31,901
Gunner.
826
01:00:32,434 --> 01:00:33,774
Hey, man.
What's up man?
827
01:00:34,061 --> 01:00:34,796
Hey, John.
828
01:00:34,821 --> 01:00:37,174
Hey, you met Marty Culture.
Went to Shortly.
829
01:00:37,426 --> 01:00:38,694
Put a quarter.
830
01:00:39,441 --> 01:00:40,441
Hey, buddy-buddy.
831
01:00:43,702 --> 01:00:45,661
Hey, shit.
Get a lot of Gunner.
832
01:00:45,815 --> 01:00:47,961
He's going out for a
part in a Christmas place.
833
01:00:48,001 --> 01:00:49,001
The lead.
834
01:00:49,881 --> 01:00:52,014
Might just do it.
You know.
835
01:00:57,161 --> 01:00:58,901
Jesus, or Lincoln, take a big.
836
01:01:00,001 --> 01:01:01,201
I don't get it.
837
01:01:01,861 --> 01:01:03,401
It's just a beard, and it's easy.
838
01:01:04,461 --> 01:01:05,786
Oh, he's going swimming.
839
01:01:05,947 --> 01:01:07,667
Hell, yeah, we are.
I'm a race-looks here.
840
01:01:07,691 --> 01:01:09,855
I think I can still beat
him. Loser buys a bruise.
841
01:01:09,880 --> 01:01:11,460
Hey, hey, what are you doing?
842
01:01:12,021 --> 01:01:13,961
You can't go in the water like that.
843
01:01:15,147 --> 01:01:16,320
Like what?
844
01:01:17,000 --> 01:01:19,094
You can't go swimming
with a freaking beard.
845
01:01:19,941 --> 01:01:22,067
What?
What does the beard have to do?
846
01:01:22,740 --> 01:01:24,721
This is a pool, buddy.
847
01:01:24,746 --> 01:01:27,174
Why don't we all go get
something cool to drink?
848
01:01:27,521 --> 01:01:30,501
Wait a minute. I want to know why
the hell we can't go swimming here.
849
01:01:30,734 --> 01:01:33,334
I'm not swimming in some place
that had a filthy beard in it.
850
01:01:33,446 --> 01:01:35,501
Hell, yes.
Beard will contaminate the water.
851
01:01:35,526 --> 01:01:36,860
Man my beard is clean.
852
01:01:38,559 --> 01:01:39,665
Fucking A.
853
01:01:39,916 --> 01:01:41,701
This is a family place Gunner.
854
01:01:42,181 --> 01:01:43,012
Christ.
855
01:01:43,037 --> 01:01:44,330
Well, this is a twist.
856
01:01:44,721 --> 01:01:47,437
It's usually a Jews who
gets attacked at country clubs.
857
01:01:47,611 --> 01:01:50,281
May my beard makes me an honorary Jew,
what do you think.
858
01:01:50,431 --> 01:01:52,077
Don't get too comfotable, babe.
859
01:01:52,321 --> 01:01:53,844
Still got a ways to go.
860
01:01:54,641 --> 01:01:57,044
Don't people have your own country club?
861
01:01:57,354 --> 01:01:58,961
Whoa. When?
862
01:01:59,541 --> 01:02:01,242
- What people?
- Cool it, Richie.
863
01:02:01,433 --> 01:02:03,380
I'll buy us all drinks at the club house.
864
01:02:03,840 --> 01:02:05,499
Are you talking about Marty?
865
01:02:05,701 --> 01:02:07,719
Because if you are,
you're talking about me.
866
01:02:07,881 --> 01:02:09,021
Me too.
867
01:02:09,401 --> 01:02:10,741
Who the hell are you anyway?
868
01:02:10,934 --> 01:02:12,622
Come on, guys.
Lets get out of here.
869
01:02:12,700 --> 01:02:15,941
♪ I got a big .45 to make
sure that you get it. ♪
870
01:02:16,234 --> 01:02:18,514
You know what?
Me and my friends came down here.
871
01:02:18,616 --> 01:02:20,797
We want to take a swim, and
that's what we're going to do.
872
01:02:20,821 --> 01:02:22,241
You don't belong here.
873
01:02:23,047 --> 01:02:24,600
Bro, you know what, Richie?
874
01:02:26,061 --> 01:02:26,862
You're right.
875
01:02:26,887 --> 01:02:29,081
I don't belong here,
because I'm not a rich tootster.
876
01:02:29,101 --> 01:02:30,076
You're a shit Frank.
877
01:02:30,101 --> 01:02:31,161
Are you call me fat?
878
01:02:31,201 --> 01:02:32,580
♪ I'm gonna stop talking. ♪
879
01:02:32,787 --> 01:02:35,441
♪ I'll have everybody talking. ♪
880
01:03:11,170 --> 01:03:12,170
That woman.
881
01:03:14,336 --> 01:03:20,310
She had the nerve to call me up and go
on about you being a bad influence on him.
882
01:03:20,530 --> 01:03:21,530
Can you beat that?
883
01:03:21,810 --> 01:03:24,690
Well, her son is just perfect, of course.
884
01:03:26,800 --> 01:03:30,207
Do you know what we're going to do? We're going
to go over there and give that castleman woman
885
01:03:30,231 --> 01:03:31,693
a piece of our mind.
886
01:03:31,793 --> 01:03:33,860
- Now, you just get dressed.
- Mother!
887
01:03:43,798 --> 01:03:45,624
It's too bad this had to happen.
888
01:03:47,270 --> 01:03:49,100
I agree with you there.
889
01:03:50,050 --> 01:03:53,518
If my Sonny hadn't fallen under
the influence of your son.
890
01:03:53,543 --> 01:03:55,210
My son is a leader.
891
01:03:55,480 --> 01:03:56,990
He always has been.
892
01:03:57,511 --> 01:03:59,498
It's beyond me what he saw in your son.
893
01:03:59,543 --> 01:04:00,691
It is radical.
894
01:04:00,724 --> 01:04:02,651
And his social ideas.
895
01:04:05,180 --> 01:04:08,546
My son has always been a good boy
896
01:04:09,040 --> 01:04:11,920
a normal person,
until he fell in with him.
897
01:04:12,366 --> 01:04:14,620
That...
That playboy with the beard.
898
01:04:16,140 --> 01:04:19,040
He never even had a beard until
he got mixed up with your son.
899
01:04:19,080 --> 01:04:20,426
Okay, okay.
This is ridiculous.
900
01:04:20,460 --> 01:04:21,853
He never got into brawls.
901
01:04:21,900 --> 01:04:26,140
He never hung out with Jewses
until he got mixed up with your son
902
01:04:26,240 --> 01:04:27,580
and his crowd.
903
01:04:27,880 --> 01:04:29,300
Crowd? I don't have a crowd.
904
01:04:29,320 --> 01:04:31,533
- Don't try to brainwash me.
- Brainwash?
905
01:04:31,585 --> 01:04:34,093
It's your son who has the commie beard.
906
01:04:34,118 --> 01:04:36,480
My son shaves like a good American.
907
01:04:36,700 --> 01:04:39,440
Okay. I'll shave the beard.
All right.
908
01:04:39,465 --> 01:04:41,353
- Will that make everybody happy?
- Happy. No.
909
01:04:41,378 --> 01:04:44,360
I'm not happy when my son
is being called a communist.
910
01:04:44,771 --> 01:04:47,584
- Well, if the shoe fits wear it, sister.
- Yes.
911
01:04:47,779 --> 01:04:51,873
And if you wear the kind that
harlot's wear, so shall he been known.
912
01:04:53,953 --> 01:04:55,330
To each his own?
913
01:04:56,039 --> 01:04:59,320
Those rogans of yours look like
something you stole of a prison world.
914
01:05:01,270 --> 01:05:05,640
Well, now I see where your son
gets his habit of corrousing in bars.
915
01:05:05,740 --> 01:05:08,406
Did anyone hear what I said?
I'm shaving the beard.
916
01:05:08,593 --> 01:05:09,673
Don't.
917
01:05:09,698 --> 01:05:15,100
Don't you let this ride up school mom
tell you how to live, sweetheart?
918
01:05:16,500 --> 01:05:23,186
Well, at least I can be sure that no
one will ever call me a Scarlet woman.
919
01:05:23,211 --> 01:05:27,200
Oh, true, our words
were never spoken, honey.
920
01:05:27,286 --> 01:05:29,392
All right.
All right, cut it, Nina. All right.
921
01:05:29,417 --> 01:05:31,863
I'm going to shave the beard
and that's all she wrote. Okay?
922
01:05:31,888 --> 01:05:34,390
Can we, let's just go home.
923
01:05:34,897 --> 01:05:37,525
- We're going to go home. Okay?
- Pray for yourself.
924
01:05:37,550 --> 01:05:39,010
We're going to go.
925
01:05:40,130 --> 01:05:42,770
When you lie down with
dogs, you come up with fleas.
926
01:05:42,816 --> 01:05:44,480
My son came up with fleas.
927
01:05:44,481 --> 01:05:46,560
Nina.
Nina, take it easy.
928
01:05:46,863 --> 01:05:48,780
Nina! Calm down.
929
01:05:52,227 --> 01:05:54,034
- Sonny?
- Get out of the house.
930
01:05:54,233 --> 01:05:55,900
Nina!
931
01:06:01,588 --> 01:06:03,928
Am I serious about Marty?
932
01:06:04,745 --> 01:06:06,175
I don't know.
933
01:06:06,468 --> 01:06:07,881
What does that mean?
934
01:06:08,388 --> 01:06:10,941
I like to fuck her,
and I like to talk to her.
935
01:06:11,221 --> 01:06:13,054
Pretty rare combination.
936
01:06:13,868 --> 01:06:15,408
Fucking "A."
937
01:06:18,233 --> 01:06:20,661
She's going to New York too.
938
01:06:20,839 --> 01:06:24,726
That about clinches it for me. It's
Columbia and the G.I. Bill now, that's it.
939
01:06:27,306 --> 01:06:29,736
So, you're really leaving?
940
01:06:29,804 --> 01:06:30,846
Yep.
941
01:06:35,079 --> 01:06:37,292
I mean, why not, you know?
942
01:06:37,359 --> 01:06:39,959
Getting it from both sides here.
943
01:06:40,179 --> 01:06:43,919
Marty's mother is all over her...
For seeing Asheiguhtz.
944
01:06:44,851 --> 01:06:47,780
And Nina won't quit
with her Jewish remarks.
945
01:06:47,849 --> 01:06:49,778
Such a load of shit.
946
01:06:50,760 --> 01:06:54,413
Whatever happened with that ad
agency offer... you had in Chicago?
947
01:06:54,566 --> 01:06:56,620
I didn't tell you?
948
01:06:57,086 --> 01:06:58,772
I flunked the personality test.
949
01:06:58,825 --> 01:07:00,300
- You're shitting me.
- No.
950
01:07:00,325 --> 01:07:01,759
How'd that happen?
951
01:07:02,165 --> 01:07:04,406
Well, they send you
this test in the mail, right?
952
01:07:04,752 --> 01:07:07,593
And in one part of it you're
supposed to draw a picture of yourself.
953
01:07:07,618 --> 01:07:12,338
So, I drew a picture of me, you know, casual,
drink in one hand, other hand in the pocket.
954
01:07:13,323 --> 01:07:15,337
The psychiatrist
who graded the test said...
955
01:07:15,362 --> 01:07:18,751
it showed a tendency toward
alcoholism and masturbation.
956
01:07:20,749 --> 01:07:22,245
You believe that shit?
957
01:07:23,315 --> 01:07:26,575
I guess I'll never make it
in the ad world, either.
958
01:07:28,575 --> 01:07:29,665
Fuck 'em.
959
01:07:44,225 --> 01:07:46,156
I'm heading to New York.
960
01:07:47,389 --> 01:07:49,043
Greenwich Village.
961
01:07:54,104 --> 01:07:57,104
All you got to do
is get the G.I. Bill.
962
01:07:59,663 --> 01:08:02,117
Why don't you come with me?
963
01:08:09,867 --> 01:08:11,626
New fucking York.
964
01:08:22,927 --> 01:08:25,560
Hey, man, I forgot to tell you.
965
01:08:25,600 --> 01:08:29,546
Marty has this friend who's coming
down that she went to college with...
966
01:08:29,571 --> 01:08:32,366
who's apparently, you know,
pretty hot to trot.
967
01:08:33,140 --> 01:08:35,540
And Marty was thinking that
we could fix you up with her...
968
01:08:35,565 --> 01:08:38,216
for that big dinner dance
Saturday night.
969
01:08:39,436 --> 01:08:41,024
Want to go?
970
01:08:42,101 --> 01:08:45,030
- Sure.
- You know, I mean, who knows?
971
01:08:45,055 --> 01:08:47,415
Lightning could strike.
You could get laid.
972
01:08:48,689 --> 01:08:50,635
- Crazier things have happened.
- Good night!
973
01:09:09,074 --> 01:09:11,503
That's right.
No, I do remember.
974
01:09:11,572 --> 01:09:13,502
Actually, absolutely I remember.
975
01:09:13,570 --> 01:09:18,156
You... you haven't changed.
No, no, don't change. Don't change.
976
01:09:27,989 --> 01:09:31,076
I'm Sonny Burns.
Yeah, Son... Sonny Burns!
977
01:09:31,151 --> 01:09:32,410
Sonny Burns.
978
01:09:39,416 --> 01:09:41,342
Greetings and salutations!
979
01:09:41,442 --> 01:09:42,896
Hi, Sonny, it's me.
980
01:09:43,102 --> 01:09:46,416
Do you know where we're going yet
or when I should pick you up?
981
01:09:50,412 --> 01:09:54,669
Yeah, actually, you know,
I'm... I'm... I'm not... I'm not...
982
01:09:56,352 --> 01:09:59,782
I'm not... I don't
think I'm, well, really.
983
01:09:59,849 --> 01:10:02,279
You know, um, I haven't,
you know, I was...
984
01:10:02,346 --> 01:10:06,113
I've... I've been really...
It's just been coming in in waves.
985
01:10:06,166 --> 01:10:07,666
It comes and goes.
986
01:10:07,713 --> 01:10:12,061
Just before y-y-you called
I was feeling... I was fine, but, um...
987
01:10:12,174 --> 01:10:15,766
I'm really... I'm not...
I think it's something I ate, really.
988
01:10:15,833 --> 01:10:17,201
Um...
989
01:10:18,428 --> 01:10:19,841
you know?
990
01:10:21,693 --> 01:10:23,954
Buddy, are you still there?
991
01:10:24,083 --> 01:10:27,356
Yeah, Sonny, I'm always here.
Isn't that how it is?
992
01:10:30,863 --> 01:10:34,087
Well, listen, you know,
we can...
993
01:10:34,160 --> 01:10:36,504
I'm sure this won't last.
It's really, you know...
994
01:10:36,565 --> 01:10:39,544
I'm... I'm just gonna
lie down for a bit,
995
01:10:39,691 --> 01:10:42,898
and, um, and then...
996
01:10:42,938 --> 01:10:47,071
and after I lie down,
I... I mean soon, very soon,
997
01:10:47,096 --> 01:10:51,268
I'm sure we can go
to Hollyhock Hills or something.
998
01:10:51,481 --> 01:10:53,355
So, is that all right?
999
01:10:53,401 --> 01:10:55,096
Yeah, sure.
1000
01:11:33,588 --> 01:11:35,331
Hi, Harry?
1001
01:11:35,400 --> 01:11:36,590
It's me.
1002
01:11:37,382 --> 01:11:39,811
♪ From the moment you walked in ♪
1003
01:11:39,841 --> 01:11:41,727
♪ I knew ♪
1004
01:11:42,901 --> 01:11:46,356
So, now that Nina's guy is taking her
up to Max and Cutty's for the weekend,
1005
01:11:46,381 --> 01:11:50,787
we're gonna have the place to ourselves,
and I hear that Gale is hot to trot.
1006
01:11:51,587 --> 01:11:54,021
So I think we may be
choppin' the tall cotton.
1007
01:11:54,046 --> 01:11:57,028
♪ Tempted and tangled by love ♪
1008
01:11:57,628 --> 01:12:01,655
♪ In the moment I held you, I knew ♪
1009
01:12:01,782 --> 01:12:04,574
♪ You were meant for me ♪
1010
01:12:05,129 --> 01:12:09,269
♪ Just to know the bliss
of one single kiss ♪
1011
01:12:09,523 --> 01:12:11,571
Don't get up, don't get up.
1012
01:12:13,271 --> 01:12:15,201
I just had to powder my nose.
1013
01:12:15,269 --> 01:12:17,698
Well, you look, great.
1014
01:12:17,766 --> 01:12:19,196
Thank you.
1015
01:12:19,597 --> 01:12:21,785
She'll be down in a minute.
1016
01:12:24,516 --> 01:12:25,665
Here she is.
1017
01:12:25,690 --> 01:12:28,414
♪ From the moment I saw you, I knew ♪
1018
01:12:29,476 --> 01:12:32,540
♪ You were a dream come true ♪
1019
01:12:32,616 --> 01:12:34,603
♪ As I still feel this way ♪
1020
01:12:34,681 --> 01:12:38,507
♪ Until that day I'll wait for you, dear ♪
1021
01:12:45,464 --> 01:12:48,956
Sonny, Gale Thayer.
Gale, this is my good friend Sonny Burns.
1022
01:12:49,196 --> 01:12:51,390
Hi, Sonny Burns.
1023
01:12:51,457 --> 01:12:52,499
Hi. You...
1024
01:12:54,544 --> 01:12:57,377
Gale, Sonny
is an ace photographer,
1025
01:12:57,430 --> 01:12:58,811
sports being his specialty.
1026
01:12:58,836 --> 01:13:00,996
Really? What's your favorite sport?
1027
01:13:01,350 --> 01:13:03,135
Um...
1028
01:13:03,376 --> 01:13:04,791
basketball.
1029
01:13:05,059 --> 01:13:06,286
Mine, too.
1030
01:13:08,926 --> 01:13:10,146
Yeah.
1031
01:13:18,942 --> 01:13:21,528
So I plow through...
I grind to the end, you know,
1032
01:13:21,568 --> 01:13:23,308
and by then I'm
holding my breath...
1033
01:13:23,333 --> 01:13:25,492
as C.C. Waddles
to the front of the room, right?
1034
01:13:25,506 --> 01:13:27,173
And he stands right
next to Itchy,
1035
01:13:27,213 --> 01:13:30,459
and I look at him and he looks at me, and
he waits about a year and a half, right?
1036
01:13:30,484 --> 01:13:33,730
I had no idea what to do.
I'm horrified at this point.
1037
01:13:34,326 --> 01:13:36,551
So finally, he looks
at me and he says,
1038
01:13:36,624 --> 01:13:38,678
"Mr. Burns!"
1039
01:13:38,754 --> 01:13:40,548
So, yeah, straight.
1040
01:13:40,620 --> 01:13:42,346
"Mr. Burns,
1041
01:13:42,598 --> 01:13:45,231
"In all my years,
1042
01:13:45,285 --> 01:13:48,233
I've never seen
anything like this.
1043
01:13:48,359 --> 01:13:50,701
Your speech...
1044
01:13:50,946 --> 01:13:53,569
has moved this
young man to tears!"
1045
01:13:55,827 --> 01:13:57,193
Whoo! Good night!
1046
01:13:58,426 --> 01:14:00,659
- That's it.
- I love your imitations.
1047
01:14:01,559 --> 01:14:03,179
You should be on Ed Sullivan.
1048
01:14:03,204 --> 01:14:04,513
Why not?
1049
01:14:04,879 --> 01:14:06,109
Why not?
1050
01:14:07,371 --> 01:14:10,638
Time for the girls
to powder our noses.
1051
01:14:14,385 --> 01:14:16,315
We'll be right here.
1052
01:14:16,383 --> 01:14:17,812
Right here.
1053
01:14:20,657 --> 01:14:24,984
Yes! I am rolling, Guns baby.
I'm just... I... I feel...
1054
01:14:25,171 --> 01:14:27,353
You better eat something.
You got to line your Stomach...
1055
01:14:27,377 --> 01:14:29,235
No, no, no,
I got a large capacity.
1056
01:14:29,303 --> 01:14:32,027
I'm just...
I'm just fine.
1057
01:14:32,100 --> 01:14:33,224
All right.
1058
01:14:35,633 --> 01:14:37,306
That was funny.
1059
01:16:06,638 --> 01:16:09,397
They just don't understand
Catcher In The Rye, you know?
1060
01:16:09,455 --> 01:16:11,058
I think what bothers them...
1061
01:16:11,083 --> 01:16:14,064
what bothers them is that they know
that what Holden is trying to do...
1062
01:16:14,089 --> 01:16:15,562
is he's trying
to break through...
1063
01:16:15,630 --> 01:16:18,543
this accepted, unquestioned,
adult existence, you know.
1064
01:16:18,568 --> 01:16:20,396
And to get...
Excuse me, Gale...
1065
01:16:20,456 --> 01:16:23,679
And, um, get to a place...
1066
01:16:23,756 --> 01:16:26,980
beyond where he can be...
he can be Holden and be accepted,
1067
01:16:27,052 --> 01:16:30,482
And... and not have the... the corruption
and disillusionment...
1068
01:16:30,550 --> 01:16:32,978
th-th-th-that just...
that seems inevitable, you know.
1069
01:16:33,003 --> 01:16:35,476
Sometimes I... I wonder
if we'll wake up one day...
1070
01:16:35,526 --> 01:16:39,972
and... and won't be
like Holden anymore, you know.
1071
01:16:40,386 --> 01:16:44,315
That is really amazing, Sonny.
1072
01:16:44,382 --> 01:16:46,312
Really.
1073
01:17:09,792 --> 01:17:11,222
What's the matter?
1074
01:17:11,290 --> 01:17:12,414
Nothing.
1075
01:17:13,887 --> 01:17:17,214
I'm just gonna have to...
have to go to the bathroom.
1076
01:17:18,517 --> 01:17:20,207
I didn't...
I didn't mean...
1077
01:17:20,280 --> 01:17:23,226
Just go to the bathroom,
for God's sake.
1078
01:17:23,260 --> 01:17:24,690
Please.
1079
01:17:25,900 --> 01:17:27,283
I'll just...
1080
01:17:36,094 --> 01:17:37,954
Well, what... what are you thinking?
1081
01:17:37,979 --> 01:17:39,501
Why... why are you drinking?
1082
01:17:39,578 --> 01:17:41,508
Why do you think
you're so fucking amazing?
1083
01:17:41,577 --> 01:17:43,096
Just stop. Just... no.
1084
01:17:43,174 --> 01:17:46,626
No, God, please,
just don't... don't let me come.
1085
01:17:46,703 --> 01:17:49,133
Please, I'll go to church.
1086
01:17:49,202 --> 01:17:51,041
It's OK, it's OK, I'll get it up...
get it up... get it up.
1087
01:17:51,065 --> 01:17:52,587
Don't let me come.
Please...
1088
01:17:52,664 --> 01:17:54,094
I'm having such
a wonderful time.
1089
01:17:54,163 --> 01:17:55,650
Having such a wonderful time.
1090
01:17:55,728 --> 01:17:57,536
Having such a wonderful time...
wonderful time.
1091
01:17:57,560 --> 01:17:58,990
Having such a wonderful time.
1092
01:17:59,058 --> 01:18:01,487
You're so amazing.
You're so amazing.
1093
01:18:09,662 --> 01:18:13,454
♪ Does she love me? ♪
1094
01:18:15,090 --> 01:18:18,348
♪ It's too soon to know ♪
1095
01:18:18,419 --> 01:18:22,006
♪ Can I believe her? ♪
1096
01:18:22,083 --> 01:18:24,944
Listen, I just...
1097
01:18:26,178 --> 01:18:29,005
I just want you to understand...
1098
01:18:29,075 --> 01:18:31,005
that, um...
1099
01:18:31,073 --> 01:18:32,504
um...
1100
01:18:32,572 --> 01:18:36,160
I'm just... I am
com-completely...
1101
01:18:36,235 --> 01:18:38,664
I'm... I'm... absolutely...
I'm...
1102
01:18:38,731 --> 01:18:41,162
I'm madly in...
1103
01:18:41,229 --> 01:18:42,818
I'm in love with you.
1104
01:18:44,560 --> 01:18:46,490
Um...
1105
01:18:46,558 --> 01:18:48,113
but, I'm...
1106
01:18:50,554 --> 01:18:52,484
I'm in love with you.
1107
01:18:52,552 --> 01:18:54,481
I am... I am
in love with you.
1108
01:18:54,550 --> 01:18:56,480
But... but...
1109
01:18:58,748 --> 01:19:01,621
I'm wanna go to bed with you.
1110
01:19:02,448 --> 01:19:03,688
But?
1111
01:19:03,768 --> 01:19:05,596
No, no, no buts.
1112
01:19:05,629 --> 01:19:07,026
I'm wanna...
1113
01:19:08,363 --> 01:19:10,950
I'm wanna go to bed with you.
1114
01:19:11,116 --> 01:19:13,846
To bed to...
1115
01:19:13,924 --> 01:19:15,480
Take a nap?
1116
01:19:17,787 --> 01:19:19,217
No, I...
1117
01:19:19,285 --> 01:19:20,715
So... so...
1118
01:19:20,784 --> 01:19:22,079
we can...
1119
01:19:25,512 --> 01:19:28,441
So we can have,
sexual intercourse.
1120
01:19:35,501 --> 01:19:36,591
All right.
1121
01:19:42,994 --> 01:19:46,641
♪ Does she love me? ♪
1122
01:19:46,761 --> 01:19:50,417
♪ It's too soon to know ♪
1123
01:19:50,563 --> 01:19:54,343
♪ Can I believe her? ♪
1124
01:19:54,389 --> 01:19:57,911
♪ When she tells me so ♪
1125
01:19:57,979 --> 01:20:02,067
♪ Is she only ♪
1126
01:20:02,142 --> 01:20:09,211
♪ Is it all in my desire? ♪
1127
01:20:09,298 --> 01:20:13,793
♪ Or just another play? ♪
1128
01:20:13,820 --> 01:20:16,393
♪ I'll cry ♪
1129
01:20:16,461 --> 01:20:21,444
♪ When she's gone ♪
1130
01:20:22,327 --> 01:20:28,134
♪ I wonder ♪
1131
01:20:32,888 --> 01:20:34,676
♪ Is it ♪
1132
01:20:35,336 --> 01:20:36,650
Well...
1133
01:20:36,763 --> 01:20:39,096
sexual...
1134
01:20:39,723 --> 01:20:40,811
intercourse?
1135
01:20:40,880 --> 01:20:45,071
♪ It's just all way too soon ♪
1136
01:20:46,142 --> 01:20:50,298
♪ Good night ♪
1137
01:21:26,890 --> 01:21:29,383
What... what's the matter?
1138
01:21:29,723 --> 01:21:32,184
Sorry. It's just...
It's fine.
1139
01:21:33,716 --> 01:21:34,747
Jesus.
1140
01:21:34,772 --> 01:21:36,473
It's fine.
It... it's fine.
1141
01:21:36,492 --> 01:21:38,605
- See... see, it takes a little time...
- Please.
1142
01:21:38,632 --> 01:21:40,512
Get... get up and going.
1143
01:21:40,552 --> 01:21:42,595
It'll be all right.
1144
01:21:42,620 --> 01:21:43,636
Please.
1145
01:21:43,667 --> 01:21:45,915
- It's all right.
- Please...
1146
01:21:45,939 --> 01:21:47,631
just go away.
1147
01:22:29,323 --> 01:22:34,913
♪ Why was I born? ♪
1148
01:22:37,948 --> 01:22:42,773
♪ Why am I living? ♪
1149
01:22:44,965 --> 01:22:51,222
♪ What do I... do I get? ♪
1150
01:22:51,292 --> 01:22:57,185
♪ What am I... what am I giving? ♪
1151
01:22:57,254 --> 01:23:01,182
♪ Why... why... why do I...
do I want to think ♪
1152
01:23:01,249 --> 01:23:06,942
♪ I... I am here at all? ♪
1153
01:23:22,427 --> 01:23:24,448
She will make everything OK.
1154
01:23:24,525 --> 01:23:26,851
Everything OK...
everything will be OK.
1155
01:23:26,921 --> 01:23:30,351
She will be OK for me and we will be...
We will be OK.
1156
01:23:30,419 --> 01:23:31,848
We will be OK.
1157
01:23:31,917 --> 01:23:35,845
Please, dear God,
make everything... OK.
1158
01:23:35,913 --> 01:23:38,638
OK... OK...
1159
01:24:09,447 --> 01:24:11,707
Just go away.
1160
01:24:14,309 --> 01:24:16,465
I'm having a fabulous time.
1161
01:28:09,839 --> 01:28:10,933
Gunner?
1162
01:28:24,913 --> 01:28:26,502
I'm... I'm sorry.
1163
01:28:28,405 --> 01:28:29,834
I was just...
1164
01:28:29,902 --> 01:28:31,333
I got something that...
1165
01:28:38,675 --> 01:28:41,103
I think I need...
1166
01:28:42,848 --> 01:28:45,081
I think I need a little...
1167
01:28:45,188 --> 01:28:47,521
help here, please.
1168
01:29:14,483 --> 01:29:16,811
Hey, what is it, man?
1169
01:29:16,836 --> 01:29:18,310
What's going on?
1170
01:29:25,106 --> 01:29:27,262
God, man.
1171
01:29:29,876 --> 01:29:32,230
Jesus.
1172
01:29:32,289 --> 01:29:33,921
No...
1173
01:29:33,997 --> 01:29:37,684
Man, that's not it, you know.
That's...
1174
01:29:37,905 --> 01:29:41,683
really, th-th-that's
not it, you know?
1175
01:29:42,398 --> 01:29:45,181
That's... that's... that's
not the way.
1176
01:29:47,351 --> 01:29:49,109
What do I do, man?
1177
01:29:50,275 --> 01:29:51,455
What do I do?
1178
01:29:51,480 --> 01:29:56,141
Well, you know, we got to think
of something, you know.
1179
01:29:56,201 --> 01:29:58,203
We... we... we gotta...
1180
01:29:58,273 --> 01:30:00,759
We gotta do something.
We gotta...
1181
01:30:00,837 --> 01:30:02,266
We gotta figure something out.
1182
01:30:02,335 --> 01:30:04,129
We just gotta, you know...
1183
01:30:05,765 --> 01:30:07,592
We got to get you out of here.
1184
01:30:14,048 --> 01:30:15,449
Pack.
1185
01:31:27,040 --> 01:31:29,590
Sonny sat in the car
trying not to be noticed.
1186
01:31:30,530 --> 01:31:33,516
He knew he couldn't go around
with his wrist all bandaged up
1187
01:31:33,601 --> 01:31:35,670
and no shirts leave to hide it.
1188
01:31:36,530 --> 01:31:40,490
Everyone knows what it means when
a person has his wrist all bandaged up.
1189
01:31:41,633 --> 01:31:44,380
And he didn't want to have
to answer a lot of questions.
1190
01:32:08,823 --> 01:32:11,880
Gunner returned from the
general store with an ace bandage,
1191
01:32:12,120 --> 01:32:14,580
which he expertly wrapped
around Sonny's forearm.
1192
01:32:15,678 --> 01:32:18,238
Now Sonny could tell
everyone that he had a spring.
1193
01:32:19,220 --> 01:32:22,525
It was perfectly all right to have
a spring and an ace bandage.
1194
01:32:22,871 --> 01:32:25,280
In fact, it was sort of a Mark of honor.
1195
01:32:25,813 --> 01:32:29,100
The sort of thing athletes
were always having happened.
1196
01:33:15,496 --> 01:33:16,623
Beautiful.
1197
01:33:39,585 --> 01:33:41,585
What do you think?
1198
01:33:42,224 --> 01:33:44,178
Pretty great, ha?
1199
01:33:55,580 --> 01:33:57,181
I hate to have to do this to you, buddy.
1200
01:33:58,710 --> 01:34:02,790
I hate to know that you are.
1201
01:34:04,130 --> 01:34:05,130
Go on in.
1202
01:35:06,938 --> 01:35:08,991
It's like camp pine tree.
1203
01:35:14,813 --> 01:35:15,893
Younger?
1204
01:35:35,330 --> 01:35:36,563
It felt good.
1205
01:35:37,610 --> 01:35:38,610
Actually.
1206
01:35:39,223 --> 01:35:43,649
And I felt fine, but it was like a relief.
1207
01:35:46,609 --> 01:35:48,070
I tried to kill you, son.
1208
01:35:50,548 --> 01:35:51,529
Yeah, like.
1209
01:35:51,554 --> 01:35:53,070
It wasn't like that, though.
1210
01:35:53,361 --> 01:35:57,710
That's all I knew that I didn't want to die.
1211
01:35:59,840 --> 01:36:02,290
Just something I had to change.
1212
01:36:05,140 --> 01:36:07,370
You know, a shift, maybe.
1213
01:36:08,249 --> 01:36:11,290
And here, you know, I don't know.
1214
01:36:12,233 --> 01:36:13,590
I don't know.
1215
01:36:13,926 --> 01:36:15,050
I stopped at what I felt.
1216
01:36:15,450 --> 01:36:20,890
I just felt clean and I'm free.
1217
01:36:23,140 --> 01:36:25,090
I didn't breathe for the first time.
1218
01:36:30,468 --> 01:36:35,103
I was just thinking on people
who did this sort of thing.
1219
01:36:35,143 --> 01:36:38,650
You know, cut themselves
without going all the way.
1220
01:36:39,210 --> 01:36:41,550
Just chicken, you know, show boats.
1221
01:36:43,020 --> 01:36:48,330
Starting for love and
attention and all that.
1222
01:36:49,038 --> 01:36:53,384
But it's not like that.
It's not about that person, you know?
1223
01:36:55,118 --> 01:36:58,550
It's like, you know, what are you doing?
1224
01:36:59,850 --> 01:37:02,410
There's nothing else to do, you know?
1225
01:37:03,410 --> 01:37:07,373
I want this so much here, so much.
1226
01:37:10,340 --> 01:37:14,370
You know, terrible movies
and pictures banging around.
1227
01:37:15,648 --> 01:37:18,790
I mean, what do you do
when there's nothing left?
1228
01:37:19,476 --> 01:37:21,963
So you do anything, you know?
1229
01:37:23,269 --> 01:37:27,129
There's voices in you that, you know
1230
01:37:28,909 --> 01:37:31,388
impulses that can...
1231
01:37:32,595 --> 01:37:34,055
kill you.
1232
01:37:42,180 --> 01:37:44,815
I think you have a lot of
good forces in you too.
1233
01:38:07,630 --> 01:38:11,446
Hey, I'm trying to take
that thing off, are you?
1234
01:38:11,506 --> 01:38:12,541
You know?
1235
01:38:13,460 --> 01:38:14,460
Just thinking.
1236
01:38:17,170 --> 01:38:19,090
Not about doing it again, I hope.
1237
01:38:27,623 --> 01:38:30,580
Man, you don't even know.
1238
01:38:34,840 --> 01:38:35,840
Why?
1239
01:38:36,920 --> 01:38:40,641
You don't even know what you got going
for you, how much you got in the fall.
1240
01:38:42,300 --> 01:38:43,433
I mean it, man.
1241
01:38:44,480 --> 01:38:45,893
You got your photography.
1242
01:38:47,176 --> 01:38:50,022
And you got a way of explaining it to people
1243
01:38:50,116 --> 01:38:54,020
who don't understand it, like me,
so they can figure it out.
1244
01:38:54,102 --> 01:38:55,820
I mean, I admire the hell out of that.
1245
01:38:57,490 --> 01:39:00,840
And you got guts sticking with
me the way he did at the pool,
1246
01:39:00,900 --> 01:39:03,420
even though you're,
you know, but he's joking.
1247
01:39:03,919 --> 01:39:06,460
I mean, he didn't get clobbered, but.
1248
01:39:07,093 --> 01:39:10,581
And if you just talk with your big
Ron buddies, is somewhere there?
1249
01:39:10,621 --> 01:39:12,340
I don't know what happened, you know?
1250
01:39:12,380 --> 01:39:15,140
What do you mean?
Hey, no, fuck that.
1251
01:39:15,165 --> 01:39:16,380
Fuck those guys.
1252
01:39:16,740 --> 01:39:19,186
If I was stuck with those guys
this summer, I never would have
1253
01:39:19,211 --> 01:39:20,913
I never would
have done anything.
1254
01:39:20,960 --> 01:39:22,099
You know?
1255
01:39:22,133 --> 01:39:26,600
I mean, can you feature me hashing out the
lonely crowd with Wilkes Wilkerson?
1256
01:39:27,400 --> 01:39:30,066
Or trying to show my
paintings to Blow Mahoney?
1257
01:39:30,226 --> 01:39:31,613
Or Jaco Beamer?
1258
01:39:31,719 --> 01:39:34,420
I mean, you know, the
guy's name is Jaco Beamer.
1259
01:39:34,820 --> 01:39:36,679
You know, hey...
1260
01:39:37,006 --> 01:39:38,006
or Marty?
1261
01:39:38,059 --> 01:39:41,499
Can you imagine her staying in the same room
with those guys for more than two seconds?
1262
01:39:42,360 --> 01:39:46,200
Look, man, I never would have got
anywhere with Marty if it wasn't for you.
1263
01:39:47,120 --> 01:39:50,720
I mean, I didn't even know
what I was saying to her.
1264
01:39:51,249 --> 01:39:52,543
Sonny.
1265
01:39:55,823 --> 01:39:58,702
You showed me that I
wasn't just some jock.
1266
01:40:00,068 --> 01:40:03,440
You showed me a part
of me that I wanted to see.
1267
01:40:03,488 --> 01:40:04,660
I don't know, man.
1268
01:40:15,456 --> 01:40:16,663
Wait a minute.
1269
01:40:18,670 --> 01:40:19,840
That's it, right there.
1270
01:40:19,956 --> 01:40:20,856
That's it.
1271
01:40:20,980 --> 01:40:21,716
You did it.
1272
01:40:21,780 --> 01:40:22,780
You got it.
1273
01:40:22,900 --> 01:40:23,560
I don't know anything.
1274
01:40:23,780 --> 01:40:24,280
I know nothing.
1275
01:40:24,380 --> 01:40:27,480
That's that's like what the Zen
guys call the beginner's mind.
1276
01:40:28,011 --> 01:40:29,938
I mean, that's what
the master's strive for.
1277
01:40:29,963 --> 01:40:32,498
That's that state of mind.
I know nothing.
1278
01:40:33,330 --> 01:40:35,520
So the very least you're a Zen master now.
1279
01:40:36,220 --> 01:40:38,580
You can take some saws and that.
1280
01:40:40,410 --> 01:40:42,420
Here, I got you.
1281
01:40:42,639 --> 01:40:43,919
Sandwich.
1282
01:40:46,320 --> 01:40:47,320
No tomato.
1283
01:40:49,635 --> 01:40:51,396
I hoped that they
put a tomato in there.
1284
01:40:51,480 --> 01:40:53,880
Otherwise, I'll have to
drive all the way back there
1285
01:40:53,980 --> 01:40:56,960
and trash them.
1286
01:40:58,926 --> 01:41:01,080
Man, eat the fucking sandwich.
1287
01:41:01,318 --> 01:41:03,066
Eat it. Eat.
1288
01:41:03,139 --> 01:41:04,180
Fuck this.
1289
01:41:05,504 --> 01:41:07,521
Eat.
Clean your mouth and eat it.
1290
01:41:08,858 --> 01:41:10,031
Enjoy it.
1291
01:41:10,331 --> 01:41:11,520
Eat.
1292
01:41:12,900 --> 01:41:13,940
Do it.
1293
01:41:14,124 --> 01:41:15,220
Do it.
1294
01:41:16,240 --> 01:41:17,240
Man.
1295
01:41:19,750 --> 01:41:20,750
Here you go.
1296
01:41:22,179 --> 01:41:24,752
I was going to have to throw
you back in the quarry again.
1297
01:41:40,923 --> 01:41:43,780
So, what happened
with you and Gale?
1298
01:41:47,850 --> 01:41:50,189
Nothing.
1299
01:41:50,343 --> 01:41:51,812
Thank you and good night.
1300
01:41:51,837 --> 01:41:54,843
Absolutely nothing.
Not a goddamn thing.
1301
01:41:55,948 --> 01:41:57,761
Nothing?
1302
01:41:57,814 --> 01:41:59,571
She frigid or something?
1303
01:41:59,645 --> 01:42:01,048
No. No.
1304
01:42:01,134 --> 01:42:02,488
Hell, no.
1305
01:42:02,513 --> 01:42:05,064
No, that would be me.
1306
01:42:05,089 --> 01:42:06,958
Yeah.
1307
01:42:07,212 --> 01:42:08,958
I fucked up, pal.
1308
01:42:09,005 --> 01:42:10,799
How about that? I...
1309
01:42:10,824 --> 01:42:14,803
Instead of fucking her,
I... I fucked up.
1310
01:42:14,871 --> 01:42:18,799
You know,
'cause I couldn't get it up.
1311
01:42:20,592 --> 01:42:21,682
Really?
1312
01:42:23,088 --> 01:42:25,018
I thought you were
hot for her, man.
1313
01:42:25,086 --> 01:42:26,608
Man, you know...
1314
01:42:26,686 --> 01:42:30,045
Shit! Shit!
She was it, man.
1315
01:42:30,115 --> 01:42:34,441
She was... the dream, the girl,
the beginning, the end.
1316
01:42:34,466 --> 01:42:35,940
She was everything.
1317
01:42:35,965 --> 01:42:38,801
The perfect combination
of sex and brains,
1318
01:42:38,826 --> 01:42:41,428
The one we're all supposed to find,
the one we deserve.
1319
01:42:41,454 --> 01:42:43,763
You know, everything.
1320
01:42:58,190 --> 01:43:00,279
Man.
1321
01:43:00,590 --> 01:43:02,285
Don't worry about that, you know.
1322
01:43:02,353 --> 01:43:04,303
It... Gale was a bitch.
1323
01:43:04,328 --> 01:43:05,614
That was the trouble.
1324
01:43:05,683 --> 01:43:08,510
That... that... that's
all it was.
1325
01:43:09,431 --> 01:43:11,558
Nah, she wasn't a bitch.
1326
01:43:35,703 --> 01:43:38,361
I wish you'd been in Japan.
1327
01:43:39,550 --> 01:43:42,979
Best thing about Japan
was the women.
1328
01:43:43,885 --> 01:43:48,598
You'd have to say that they're whores,
you know, technically, 'cause you pay them,
1329
01:43:48,798 --> 01:43:51,244
but, I mean, it's not
like how it is here, you know.
1330
01:43:51,271 --> 01:43:53,951
It's not this "wham-bam-
thank-you-ma'am" kind of thing...
1331
01:43:53,976 --> 01:43:56,026
where you feel dirty after it.
1332
01:43:56,066 --> 01:43:59,356
They... they... they take their
time there. They treat you right.
1333
01:44:01,133 --> 01:44:04,153
If we were in Japan right now...
1334
01:44:06,095 --> 01:44:07,841
Yeah, but we're not.
1335
01:44:07,914 --> 01:44:09,821
We're right here,
1336
01:44:09,848 --> 01:44:14,954
surrounded by Ohio,
1337
01:44:15,974 --> 01:44:18,070
Illinois,
1338
01:44:18,223 --> 01:44:19,616
Kentucky,
1339
01:44:19,650 --> 01:44:21,276
Michigan,
1340
01:44:21,353 --> 01:44:24,612
- Right here in Indiana.
- Illinois!
1341
01:44:24,684 --> 01:44:27,272
Shit, I forgot, man. Fuck!
1342
01:44:27,347 --> 01:44:28,642
I forgot.
1343
01:44:28,713 --> 01:44:30,998
There... there... there's this great
little whorehouse...
1344
01:44:31,023 --> 01:44:33,478
about 40 miles south of Chicago.
1345
01:44:36,065 --> 01:44:38,135
My frat buddies took me there.
It was great.
1346
01:44:38,203 --> 01:44:40,366
It... it... it was totally different.
1347
01:44:40,399 --> 01:44:42,725
Different?
What's different about it?
1348
01:44:42,798 --> 01:44:45,125
All the girls.
1349
01:44:45,196 --> 01:44:48,466
I mean, they're... they're...
they're pretty and they're sweet.
1350
01:44:48,519 --> 01:44:51,119
Hell, they're farm girls,
you know?
1351
01:44:51,165 --> 01:44:55,118
I mean, they... they... they
let you play with them.
1352
01:44:55,186 --> 01:44:57,207
They... they talk to you
like you're a real person,
1353
01:44:57,232 --> 01:44:59,941
like it's a real... date.
1354
01:45:01,973 --> 01:45:03,976
That's what you need.
1355
01:45:04,044 --> 01:45:07,153
Yeah, that's what you need.
1356
01:45:07,253 --> 01:45:10,498
One of these nice,
sexy farm girls.
1357
01:45:10,571 --> 01:45:12,901
Treat you right.
1358
01:45:12,968 --> 01:45:14,315
All right?
1359
01:45:14,381 --> 01:45:16,031
That's the answer.
1360
01:45:19,095 --> 01:45:21,525
So, where is this place?
1361
01:45:21,593 --> 01:45:25,044
Ha! It's in this jerkwater town.
1362
01:45:29,085 --> 01:45:31,016
Gladiola.
1363
01:45:31,041 --> 01:45:32,514
That's what they called it,
1364
01:45:32,582 --> 01:45:34,375
the Gladiola House.
1365
01:45:54,594 --> 01:45:56,217
Go!
1366
01:46:09,479 --> 01:46:11,409
♪ You women have heard of jalopies ♪
1367
01:46:11,477 --> 01:46:13,143
See where the fuck we are.
1368
01:46:13,168 --> 01:46:14,949
Here we go. Here we go.
Here, take this.
1369
01:46:14,973 --> 01:46:16,403
♪ My new rocket 88 ♪
1370
01:46:16,472 --> 01:46:19,162
♪ Yeah, it's straight, just one way ♪
1371
01:46:19,235 --> 01:46:21,392
♪ Everybody likes my rocket 88 ♪
1372
01:46:22,499 --> 01:46:24,724
♪ We'll go ridin'in style ♪
1373
01:46:24,751 --> 01:46:27,691
You know where we are?
1374
01:46:27,760 --> 01:46:28,952
I can't...
1375
01:46:34,454 --> 01:46:35,646
Look at that.
1376
01:46:35,719 --> 01:46:37,377
Where are we?
1377
01:46:38,173 --> 01:46:39,365
Look,
1378
01:46:39,390 --> 01:46:40,833
there's a light right there.
1379
01:46:40,906 --> 01:46:42,499
I see the light.
Is that it?
1380
01:46:42,606 --> 01:46:44,406
I think so. I don't know, man.
1381
01:46:44,431 --> 01:46:46,112
It looks like it.
1382
01:46:46,166 --> 01:46:47,652
Hold on.
1383
01:46:47,730 --> 01:46:50,160
♪ V-8 motor and this modern design ♪
1384
01:46:50,185 --> 01:46:52,159
♪ Black convertible top ♪
1385
01:46:52,184 --> 01:46:54,157
♪ And the gal's goin'fine ♪
1386
01:46:54,182 --> 01:46:57,846
♪ She's goin' with me ridin'
all 'round down the joint ♪
1387
01:47:03,249 --> 01:47:05,134
So, this would be the part...
1388
01:47:05,159 --> 01:47:06,835
where you go into the church...
1389
01:47:06,911 --> 01:47:09,772
to ask directions to
the whorehouse, right?
1390
01:47:10,663 --> 01:47:13,703
No. This would be the part
where you go into the church...
1391
01:47:13,728 --> 01:47:16,205
and ask directions
to the whorehouse.
1392
01:47:16,230 --> 01:47:18,982
This is the part where you
go into the church to ask directions.
1393
01:47:19,007 --> 01:47:21,825
All right, you son of a bitch,
you want to flip for it?
1394
01:47:21,871 --> 01:47:25,318
Loser goes into the church,
asks directions to the whorehouse.
1395
01:47:26,265 --> 01:47:27,695
You gonna call it?
1396
01:47:27,763 --> 01:47:29,193
You call it.
1397
01:47:29,262 --> 01:47:30,590
Heads.
1398
01:47:40,693 --> 01:47:43,815
The way of the devil!
1399
01:47:43,890 --> 01:47:46,410
The way of the devil!
1400
01:47:47,735 --> 01:47:49,665
Won't you come,
1401
01:47:50,122 --> 01:47:52,608
come and lay down your burden...
1402
01:47:52,633 --> 01:47:55,944
and rest in the arms of God?
1403
01:47:56,183 --> 01:47:58,756
He's waiting for you.
1404
01:47:58,856 --> 01:48:01,250
A stranger has come to us
out of the night,
1405
01:48:01,296 --> 01:48:03,566
out of the dark and the rain.
1406
01:48:04,990 --> 01:48:06,638
Don't be afraid, son.
1407
01:48:06,663 --> 01:48:09,205
Pour out your heart to God.
1408
01:48:11,144 --> 01:48:12,664
Excuse me, I'm lost.
1409
01:48:12,718 --> 01:48:17,426
- Praise the Lord!
- Praise the Lord!
1410
01:48:17,451 --> 01:48:20,338
The Shepherd loves
a lost sheep most of all.
1411
01:48:20,391 --> 01:48:22,321
Tell us, son.
Tell us,
1412
01:48:22,389 --> 01:48:24,818
what's in your heart?
1413
01:48:25,115 --> 01:48:28,874
Well, can you tell me how to
get to Gladiola?
1414
01:48:38,690 --> 01:48:41,120
Nothing in Gladiola anymore, son.
1415
01:48:41,549 --> 01:48:43,763
What are you looking for, boy?
1416
01:48:46,958 --> 01:48:49,251
It's just a...
It's a house.
1417
01:48:49,313 --> 01:48:51,573
A... A house?
1418
01:48:52,038 --> 01:48:54,574
Son, if you're looking
for the Gladiola House,
1419
01:48:54,599 --> 01:48:58,660
It's been closed down
4, 5 years ago now.
1420
01:48:58,737 --> 01:49:00,667
And hallelujah!
1421
01:49:00,735 --> 01:49:03,165
- Praise the Lord!
- Praise the Lord!
1422
01:49:06,032 --> 01:49:08,622
♪ Rock of ages ♪
1423
01:49:08,697 --> 01:49:10,539
♪ Cleft for me ♪
1424
01:49:10,585 --> 01:49:15,434
♪ Let me hide myself in Thee ♪
1425
01:49:15,535 --> 01:49:20,348
♪ Let the water and the blood ♪
1426
01:49:20,414 --> 01:49:25,569
♪ From thy wounded side which flowed ♪
1427
01:49:25,663 --> 01:49:30,489
♪ Be of sin, the double cure ♪
1428
01:49:30,558 --> 01:49:34,509
♪ Save the wrath and make us pure ♪
1429
01:50:59,388 --> 01:51:01,174
You're a lucky fella.
1430
01:51:01,254 --> 01:51:02,984
You could've been killed...
1431
01:51:03,052 --> 01:51:05,311
maybe paralyzed.
1432
01:51:06,381 --> 01:51:09,730
Well, we'll let you lie here
for a couple of months.
1433
01:51:09,878 --> 01:51:11,637
Got you in some plaster.
1434
01:51:12,708 --> 01:51:14,139
Be good as new.
1435
01:51:15,538 --> 01:51:17,968
That big rod Buddy of yours?
1436
01:51:17,998 --> 01:51:19,967
Hardly had a scratch.
1437
01:51:20,171 --> 01:51:22,793
Came up smellin' like roses.
1438
01:51:22,898 --> 01:51:25,045
He's the kind that always does.
1439
01:51:25,698 --> 01:51:27,292
We all thank God...
1440
01:51:27,360 --> 01:51:30,982
that you're coming
home in one piece.
1441
01:51:31,057 --> 01:51:33,952
You can just rest
as long as you want.
1442
01:51:35,386 --> 01:51:39,042
I'll bake your favorites,
and I'll rub your back for you.
1443
01:51:40,281 --> 01:51:42,488
All right, now,
let's not do any good-bye shit.
1444
01:51:42,555 --> 01:51:44,485
I'm gonna write you
from New York,
1445
01:51:44,510 --> 01:51:47,243
and you'll be out there
in no time. OK?
1446
01:51:48,530 --> 01:51:49,870
See ya.
1447
01:51:53,556 --> 01:51:55,296
Sonny knew he ought to be thankful.
1448
01:51:55,990 --> 01:51:59,803
Thankful to God for saving his
ass and for not killing anyone else.
1449
01:52:00,769 --> 01:52:02,422
But all you could think of was that...
1450
01:52:02,863 --> 01:52:05,191
if God had really given a shit
1451
01:52:05,344 --> 01:52:07,804
there wouldn't have been
an accident in the first place.
1452
01:52:08,383 --> 01:52:10,443
If God had been a really good guy,
1453
01:52:11,043 --> 01:52:14,203
he wouldn't have spirited
the gladiola house away.
1454
01:52:52,167 --> 01:52:55,096
You never heard a word
from your fine-feathered friend,
1455
01:52:55,164 --> 01:52:56,753
if that's what
you're looking for.
1456
01:52:57,440 --> 01:53:00,870
He said he was gonna write
when he got to New York.
1457
01:53:02,323 --> 01:53:04,751
Well, I guess
he just got too busy...
1458
01:53:04,819 --> 01:53:06,908
raising Cain
down in Greenwich Village...
1459
01:53:06,984 --> 01:53:09,244
with the rest of the communists.
1460
01:53:12,313 --> 01:53:15,242
Him with hardly a scratch
and you almost killed.
1461
01:53:16,974 --> 01:53:18,904
Is that your Christianity, Mother?
1462
01:53:18,972 --> 01:53:21,402
Anybody you don't like
should die?
1463
01:53:27,796 --> 01:53:30,386
Let's not dwell on the past, OK?
1464
01:53:30,462 --> 01:53:31,462
OK?
1465
01:53:36,763 --> 01:53:38,944
Such a sweet little surprise.
1466
01:53:40,118 --> 01:53:42,483
That Buddy is so sweet.
1467
01:53:42,508 --> 01:53:44,477
Of course,
she wanted to be here,
1468
01:53:44,529 --> 01:53:46,344
but I thought
you needed your rest,
1469
01:53:46,371 --> 01:53:48,476
so I thought we'd pick her up
1470
01:53:48,544 --> 01:53:51,801
on our way to celebrate
at your favorite restaurant.
1471
01:53:53,539 --> 01:53:55,797
Hollyhock Hill.
1472
01:53:55,868 --> 01:53:57,299
That's your favorite restaurant.
1473
01:53:58,534 --> 01:53:59,792
Sonny.
1474
01:53:59,864 --> 01:54:03,119
Sonny, you loved their fried
chicken when you were a little boy.
1475
01:54:04,548 --> 01:54:05,478
Yes?
1476
01:54:05,534 --> 01:54:06,963
What is it?
1477
01:54:07,031 --> 01:54:08,583
Good news, Son.
1478
01:54:08,629 --> 01:54:12,203
I got you an appointment
with J. Briggs Dunlap...
1479
01:54:12,243 --> 01:54:13,791
over at Lily.
1480
01:54:13,816 --> 01:54:15,289
He's their...
1481
01:54:15,423 --> 01:54:16,945
Head of public relations.
1482
01:54:17,021 --> 01:54:19,315
Wow. That's wonderful.
1483
01:54:20,131 --> 01:54:21,518
Thank you.
1484
01:55:35,642 --> 01:55:37,873
Sonny! Come on down!
1485
01:55:37,906 --> 01:55:40,528
We've got a surprise for you.
1486
01:55:59,959 --> 01:56:02,878
It's for your new life.
1487
01:56:02,948 --> 01:56:06,276
A career man needs a new car.
1488
01:56:08,508 --> 01:56:10,938
All right.
Now, you just go pick up Buddy.
1489
01:56:11,006 --> 01:56:13,662
Meet us up at Hollyhock Hill.
1490
01:56:15,201 --> 01:56:17,427
She's waitin' for you.
1491
01:57:02,323 --> 01:57:03,469
Hi.
1492
01:57:05,320 --> 01:57:06,908
- Hi.
- Hi.
1493
01:57:07,983 --> 01:57:09,243
How's your arm?
1494
01:57:09,268 --> 01:57:11,542
It's... it's peachy.
1495
01:57:14,344 --> 01:57:16,638
You look...
beautiful.
1496
01:57:16,708 --> 01:57:17,730
Yeah.
1497
01:57:17,755 --> 01:57:18,737
Thank you.
1498
01:57:18,762 --> 01:57:20,827
Very beautiful.
1499
01:57:22,968 --> 01:57:25,057
Listen,
1500
01:57:25,259 --> 01:57:27,529
I'm not gonna go
to Hollyhock Hills.
1501
01:57:28,796 --> 01:57:30,226
That's all right.
1502
01:57:35,116 --> 01:57:36,289
Um.
1503
01:57:39,486 --> 01:57:40,915
See, I think you...
1504
01:57:40,983 --> 01:57:42,243
I think you...
1505
01:57:43,615 --> 01:57:44,670
You're great.
1506
01:57:44,695 --> 01:57:46,891
You really...
You really are. You're great.
1507
01:57:46,916 --> 01:57:48,674
You're beautiful.
1508
01:57:48,743 --> 01:57:54,136
You're... You're great,
and you deserve a great guy.
1509
01:57:54,717 --> 01:57:56,578
I've got one.
1510
01:57:56,623 --> 01:57:57,622
No.
1511
01:57:57,647 --> 01:58:00,077
Who am I?
I mean, I... I'm, um...
1512
01:58:00,102 --> 01:58:01,116
nobody I...
1513
01:58:01,145 --> 01:58:02,733
I can't begin to be...
1514
01:58:02,809 --> 01:58:05,301
whoever you need to treat you
the way that...
1515
01:58:05,374 --> 01:58:07,770
- I've got one.
- To love you.
1516
01:58:08,008 --> 01:58:10,028
Harry Stapler.
1517
01:58:11,423 --> 01:58:12,456
You what?
1518
01:58:13,523 --> 01:58:14,909
Harry Stapler.
1519
01:58:15,403 --> 01:58:16,903
We got engaged.
1520
01:58:19,489 --> 01:58:21,170
I tried to tell your mother,
1521
01:58:21,246 --> 01:58:22,835
but she, she wouldn't listen.
1522
01:58:25,538 --> 01:58:28,834
I'm really,
really... happy... Sonny.
1523
01:58:29,538 --> 01:58:32,595
And Harry and I both
want the same things...
1524
01:58:32,626 --> 01:58:33,996
here...
1525
01:58:34,379 --> 01:58:35,973
in Indianapolis.
1526
01:59:03,804 --> 01:59:05,234
I love you.
1527
01:59:16,625 --> 01:59:18,555
I'm happy you're happy.
1528
01:59:23,117 --> 01:59:25,377
I want for you to be happy, too.
1529
01:59:37,103 --> 01:59:38,363
Happy.
1530
01:59:49,913 --> 01:59:51,023
Thank you.
1531
02:00:11,003 --> 02:00:12,161
Hey, Buddy?
1532
02:00:19,994 --> 02:00:22,481
Could you do me a favor?
1533
02:00:47,230 --> 02:00:50,790
As he said goodbye to Buddy,
Sonny stood for a moment,
1534
02:00:51,256 --> 02:00:53,770
feeling the simple pleasure of being alive.
1535
02:00:55,450 --> 02:00:59,010
He wondered if perhaps
that's what real-life was after all.
1536
02:00:59,270 --> 02:01:00,328
Those moments.
1537
02:01:01,121 --> 02:01:02,628
He didn't find it depressing.
1538
02:01:02,808 --> 02:01:06,650
It felt that perhaps it meant his
real-life had been going on all the time.
1539
02:01:07,014 --> 02:01:09,470
And the moments were there to remind him.
1540
02:01:09,809 --> 02:01:13,956
He figured the truth was you lived
hundreds of lives within your time
1541
02:01:14,103 --> 02:01:17,290
and that you never started
and continued on a straight path.
1542
02:01:17,690 --> 02:01:21,710
But that you got lost,
crashed, and began again.
1543
02:01:22,633 --> 02:01:26,666
And there wasn't any
last beginning until death
1544
02:01:26,691 --> 02:01:28,990
did away with you or took
you to some other place.
1545
02:01:30,033 --> 02:01:33,870
As he boarded the train, he had a
sense now of what he was doing.
1546
02:01:34,650 --> 02:01:36,470
As he planned for New York.
1547
02:01:37,548 --> 02:01:39,090
As he broke from home.
1548
02:01:40,150 --> 02:01:41,910
Whether it was right or wrong,
1549
02:01:42,370 --> 02:01:47,830
he knew at least in one way what he
was doing and was going to continue to do.
1550
02:01:48,436 --> 02:01:51,550
In different ways with different people,
1551
02:01:52,256 --> 02:01:58,530
as long as his heart beat and his blood
ran, until he came to this life's end.
1552
02:02:09,636 --> 02:02:10,961
Begin.
113400
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.