All language subtitles for The New Normal - 1x03 - Baby Clothes.720p HDTV.DIMENSION.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,650 --> 00:00:03,003 If you learn nothing else in life, just remember 2 00:00:03,034 --> 00:00:05,199 you can never go wrong with Dolce & Gabbana. 3 00:00:05,858 --> 00:00:06,303 Their baby line is 4 00:00:06,327 --> 00:00:07,994 almost as chic as their little doggie line. 5 00:00:08,012 --> 00:00:10,043 It's just so exciting to think there's going to be 6 00:00:10,106 --> 00:00:12,933 a baby in the world with hopes and dreams 7 00:00:12,967 --> 00:00:15,602 and swarovski crystals. 8 00:00:16,757 --> 00:00:18,082 Are those baby clothes? 9 00:00:18,114 --> 00:00:20,081 Bryan, we talked about this. 10 00:00:20,132 --> 00:00:21,466 We agreed no buying any baby things 11 00:00:21,500 --> 00:00:23,468 until after all the health tests. 12 00:00:23,502 --> 00:00:25,887 I know. I was bad, but it wasn't planned. 13 00:00:25,921 --> 00:00:28,256 I mean, it just happened. I got excited. 14 00:00:28,290 --> 00:00:28,959 We were out for pinkberry. 15 00:00:28,978 --> 00:00:30,830 I mean, obviously, I'm lactose intolerant 16 00:00:30,864 --> 00:00:32,832 but Shania here begged me for some. 17 00:00:32,866 --> 00:00:34,250 Anyway, next thing I know, 18 00:00:34,284 --> 00:00:36,285 the kid here spots a baby store and drags me inside. 19 00:00:36,319 --> 00:00:38,721 It is a whole new tiny fashion world out there. 20 00:00:38,755 --> 00:00:40,122 I had no idea. 21 00:00:41,375 --> 00:00:43,175 Supermodel, werk! 22 00:00:43,210 --> 00:00:45,010 It's so gaga. 23 00:00:46,046 --> 00:00:47,329 House of Lebeija! 24 00:00:47,347 --> 00:00:49,799 You look ridiculous. 25 00:00:49,833 --> 00:00:52,134 I mean, that baby model was 26 00:00:52,168 --> 00:00:54,053 a perfect, like, twelve-eight-twelve. 27 00:00:54,104 --> 00:00:55,671 No buying any baby clothes 28 00:00:55,689 --> 00:00:58,274 until after all the tests. 29 00:00:58,308 --> 00:01:00,776 A mouse driving a car. 30 00:01:00,811 --> 00:01:02,445 It's hilarious. 31 00:01:03,296 --> 00:01:04,413 You are made of stone! 32 00:01:04,448 --> 00:01:06,282 All this stuff needs to be returned. Returned? 33 00:01:06,316 --> 00:01:08,067 David, the salesgirl will think we're poor. 34 00:01:08,101 --> 00:01:09,618 Yeah? Well, you should have thought of that 35 00:01:09,653 --> 00:01:11,203 before you broke our agreement. 36 00:01:13,657 --> 00:01:14,824 Can I keep this baby skirt? 37 00:01:14,858 --> 00:01:16,659 It's so cute. Of course. Sure. 38 00:01:16,693 --> 00:01:19,912 Just take it before eeyore makes us return everything. 39 00:01:19,963 --> 00:01:23,749 So... this baby is going to be the greatest thing 40 00:01:23,800 --> 00:01:25,050 that ever happened to us, right? 41 00:01:25,085 --> 00:01:26,051 Mm-hmm. 42 00:01:26,086 --> 00:01:27,303 It's our little miracle. 43 00:01:27,337 --> 00:01:28,504 Absolutely. 44 00:01:28,538 --> 00:01:30,005 So when can we start enjoying it? 45 00:01:30,039 --> 00:01:31,507 At about the 12-week mark. 46 00:01:31,541 --> 00:01:32,892 That's when we run the fetal nuchal translucency test, 47 00:01:32,926 --> 00:01:34,310 or the nt. 48 00:01:34,344 --> 00:01:36,095 Fnt. I just say nt. Quicker. 49 00:01:36,129 --> 00:01:38,681 Well, after that, I can pull the trigger on his/her canopy bed? 50 00:01:38,715 --> 00:01:40,099 Uh, no, Bryan. We're not out of the woods yet. 51 00:01:40,150 --> 00:01:41,434 What's the test? 52 00:01:41,485 --> 00:01:43,686 It's basically an ultrasound that scans for downs syndrome. 53 00:01:43,720 --> 00:01:45,404 They also look at the amniotic fluid 54 00:01:45,439 --> 00:01:46,405 for any other abnormalities 55 00:01:46,440 --> 00:01:47,940 and they measure the baby. 56 00:01:47,991 --> 00:01:49,909 And let's pray that he or she is just slightly undersized, 57 00:01:49,943 --> 00:01:52,194 'cause those Marc Jacobs onesies run a tad small. 58 00:01:52,228 --> 00:01:53,946 It'd be a shame if he or she got shut out of that fall line. 59 00:01:53,997 --> 00:01:55,448 Yes, that would be a shame. 60 00:01:55,499 --> 00:01:57,366 So after the Marc Jacobs test, then what? 61 00:01:57,400 --> 00:01:59,335 Well, then we start to... 62 00:01:59,369 --> 00:02:00,536 Well, there are many options. 63 00:02:00,570 --> 00:02:02,588 There's the amnio at 16 to 20 weeks, 64 00:02:02,622 --> 00:02:04,256 the chorionic villus at 18, but a lot of people are 65 00:02:04,291 --> 00:02:07,009 doing that earlier now, but I was thinking 66 00:02:07,043 --> 00:02:08,844 just to be safe, that we go ahead and schedule 67 00:02:08,879 --> 00:02:10,930 the quadruple marker screener. What's that? 68 00:02:10,964 --> 00:02:12,381 I don't know. Why don't you ask him? 69 00:02:12,415 --> 00:02:13,716 Well, it's really quite amazing. 70 00:02:13,750 --> 00:02:15,050 What they do is they take a blood sample 71 00:02:15,084 --> 00:02:17,052 and they analyze various hormones. 72 00:02:17,087 --> 00:02:20,856 The results can detect upwards of 85% of defects. 73 00:02:20,891 --> 00:02:22,191 Defects? What kind of defects? 74 00:02:22,225 --> 00:02:23,359 I'm shutting down. 75 00:02:23,393 --> 00:02:25,611 Anything from spina bifida to red hair. 76 00:02:25,645 --> 00:02:27,596 Red hair? Can we do that test now? 77 00:02:27,614 --> 00:02:28,597 You know, I read online 78 00:02:28,615 --> 00:02:30,432 that Judas was a redhead. 79 00:02:30,450 --> 00:02:31,700 I don't trust any one of them. 80 00:02:31,735 --> 00:02:33,953 Every time I see Reba McEntire, I just want to shout, 81 00:02:33,987 --> 00:02:35,538 "you killed my lord and savior." 82 00:02:35,572 --> 00:02:36,956 You see a redhead walking down the street 83 00:02:36,990 --> 00:02:39,241 just go, "fire in the hole! Fire in the hole!" 84 00:02:39,275 --> 00:02:40,743 Um, I don't think 85 00:02:40,777 --> 00:02:42,244 I did any of these tests when I was pregnant with Shania. 86 00:02:42,278 --> 00:02:43,445 I mean, my Nana was so ashamed, 87 00:02:43,463 --> 00:02:45,130 for the first three months, she took me to the veterinarian. 88 00:02:47,167 --> 00:02:48,968 It's the Marc Jacobs test, the amnio, the birth defect thing, 89 00:02:49,002 --> 00:02:50,452 the red head scare, and then we can have the joy? 90 00:02:50,470 --> 00:02:52,221 Yes. Then we can have the joy. 91 00:02:52,255 --> 00:02:53,923 It's a lot to deal with, I know, 92 00:02:53,957 --> 00:02:55,424 but really, all you need to focus on now 93 00:02:55,458 --> 00:02:57,259 is the ultrasound this Friday. 94 00:02:57,293 --> 00:02:59,261 It's a big day. You're going to hear your baby's heartbeat! 95 00:02:59,295 --> 00:03:00,513 Of course, just because you hear the heartbeat 96 00:03:00,564 --> 00:03:01,764 doesn't mean that you're safe. 97 00:03:01,798 --> 00:03:04,466 Nearly 25% of all pregnancies end in miscarriage. 98 00:03:04,484 --> 00:03:05,484 Butterscotch? 99 00:03:05,519 --> 00:03:06,685 Yeah. Why not? 100 00:03:09,374 --> 00:03:12,208 Sync & corrections by wilson0804 www.Addic7ed.Com 101 00:03:16,580 --> 00:03:18,664 Hey. Can I sit with you guys at lunch? 102 00:03:18,698 --> 00:03:19,982 No. You're hideous. 103 00:03:20,000 --> 00:03:22,368 Wait, is that for a baby or something? 104 00:03:22,419 --> 00:03:24,537 What? Uh, no. It's a crop top, 105 00:03:24,588 --> 00:03:25,838 like teenagers wear 106 00:03:25,872 --> 00:03:28,424 and certain women my dad hangs out with. 107 00:03:28,458 --> 00:03:30,543 Then why is there a pacifier on it? 108 00:03:33,162 --> 00:03:34,179 Hey, shauna. 109 00:03:34,214 --> 00:03:35,681 You want to sit next to me? 110 00:03:35,715 --> 00:03:39,334 Thanks. It's Shania. 111 00:03:39,352 --> 00:03:40,853 My mom's boyfriend packed my lunch today. 112 00:03:40,887 --> 00:03:42,855 He always gives me leftover pizza. 113 00:03:42,889 --> 00:03:43,939 If you sit with me, 114 00:03:43,974 --> 00:03:45,524 you can eat my crusts. 115 00:03:45,559 --> 00:03:47,009 You want me to eat lunch with you? 116 00:03:47,027 --> 00:03:48,277 Is this a prank? 117 00:03:48,311 --> 00:03:49,612 'Cause no one here is nice to me. 118 00:03:49,646 --> 00:03:51,196 Why are you being nice to me? 119 00:03:51,231 --> 00:03:52,698 I like your top. 120 00:03:54,568 --> 00:03:56,235 I really like it. 121 00:03:58,038 --> 00:03:59,788 I really wouldn't worry. 122 00:03:59,823 --> 00:04:01,523 Only four percent of the world's population 123 00:04:01,541 --> 00:04:02,825 has red hair. I know. 124 00:04:02,859 --> 00:04:04,910 I just never considered the possibility. 125 00:04:04,961 --> 00:04:07,362 See you on "heartbeat Friday." Bump! Bump! 126 00:04:07,380 --> 00:04:09,298 Oh, Bryan! Shania said some top you gave her 127 00:04:09,332 --> 00:04:11,417 was so cool, it helped her make a new friend. 128 00:04:11,468 --> 00:04:13,002 Aww. Aww. 129 00:04:13,036 --> 00:04:14,587 You know what? I'm going to buy her some more new clothes. 130 00:04:14,638 --> 00:04:16,755 You guys have fun at lunch. I'm hitting the outlet mall. 131 00:04:16,806 --> 00:04:19,475 If I had ever been to one, I would love an outlet mall. I'll drive. 132 00:04:19,509 --> 00:04:21,260 Oh, no, it's far. I'll just take the bus. 133 00:04:21,311 --> 00:04:23,012 No, we can give you a ride. What's wrong with the bus? 134 00:04:23,046 --> 00:04:24,379 Honey, the only people that take the bus are 135 00:04:24,397 --> 00:04:26,682 high school dropouts, single moms and bottle blondes. 136 00:04:26,716 --> 00:04:28,484 You literally just described me. 137 00:04:28,518 --> 00:04:31,153 Oh, we can fix your hair. 138 00:04:31,187 --> 00:04:33,322 Okay, David, I need your help. 139 00:04:33,356 --> 00:04:34,990 If you were a nine-year-old girl, 140 00:04:35,025 --> 00:04:37,159 would you think this is cool? 141 00:04:37,193 --> 00:04:39,061 Hmm, I would say "cool," but probably fatal. 142 00:04:39,079 --> 00:04:40,613 Okay. I'm just saying 143 00:04:40,664 --> 00:04:42,281 Shania is very fair-skinned, 144 00:04:42,332 --> 00:04:44,700 and tank tops like that expose shoulders 145 00:04:44,734 --> 00:04:47,202 which is the area most commonly neglected by sunscreen 146 00:04:47,236 --> 00:04:49,121 and can cause irreparable damages. 147 00:04:49,172 --> 00:04:50,539 But you know, just keep an eye out 148 00:04:50,573 --> 00:04:52,291 for any irregular, notched or scalloped moles. 149 00:04:52,342 --> 00:04:53,676 But super-cute color. 150 00:04:53,710 --> 00:04:55,711 Where's Bryan? Mm... 151 00:04:55,745 --> 00:04:57,796 I'll check by the scarves, you check by the mirrors. 152 00:04:57,847 --> 00:04:59,214 Okay. 153 00:05:04,521 --> 00:05:06,271 ♪ Busted. ♪ 154 00:05:06,306 --> 00:05:07,973 Are these baby clothes? 155 00:05:08,024 --> 00:05:10,559 I'm confused as to why the prices are so low. 156 00:05:10,593 --> 00:05:12,311 Where am I? 157 00:05:12,362 --> 00:05:13,929 Stop it. 158 00:05:13,947 --> 00:05:15,781 You promised we'd wait till after the test results. 159 00:05:15,815 --> 00:05:17,449 I know. 160 00:05:17,484 --> 00:05:18,717 But when I promised that, 161 00:05:18,752 --> 00:05:20,486 I didn't know that this existed. 162 00:05:20,537 --> 00:05:21,904 That's not that cute. 163 00:05:24,941 --> 00:05:26,125 Okay, that's adorable. 164 00:05:26,159 --> 00:05:27,743 Can you believe we're going to have a baby 165 00:05:27,777 --> 00:05:29,795 with a head that wears one of these? 166 00:05:29,829 --> 00:05:32,665 I know. We're really gonna be dads. 167 00:05:32,716 --> 00:05:34,333 I love you, too. 168 00:05:34,384 --> 00:05:36,635 I didn't say I love you. 169 00:05:36,670 --> 00:05:39,221 I know, but I know you were thinking it. 170 00:05:39,255 --> 00:05:40,389 I love you, too. 171 00:05:40,423 --> 00:05:41,590 Wow. 172 00:05:41,624 --> 00:05:44,843 Excuse me? Would you mind not doing that? 173 00:05:44,894 --> 00:05:47,179 No, it's okay. He's actually going to let me buy this thing. 174 00:05:47,230 --> 00:05:50,766 No. Uh, don't do that in front of my daughter. 175 00:05:50,800 --> 00:05:51,767 Kissing another man. 176 00:05:51,801 --> 00:05:52,851 This is a family store, 177 00:05:52,902 --> 00:05:54,436 and I shouldn't have to go home 178 00:05:54,470 --> 00:05:55,771 and explain that to my kid. 179 00:05:55,805 --> 00:05:56,772 Explain what? 180 00:05:56,806 --> 00:05:58,023 Look, I don't care what kind of crap you do 181 00:05:58,074 --> 00:05:59,074 in the privacy of your own home, 182 00:05:59,109 --> 00:06:00,576 but don't bring it in here. 183 00:06:00,610 --> 00:06:02,194 No, no, no. Let's just go. It's not worth it. No, no, no, no, no. 184 00:06:02,245 --> 00:06:04,613 Explain what, sir? Love? 185 00:06:04,647 --> 00:06:06,815 There are places you'd get your ass kicked for that crap. 186 00:06:06,833 --> 00:06:08,283 I'm trying to be cool here. 187 00:06:08,317 --> 00:06:10,786 Oh, well, you really are being cool, sir. 188 00:06:10,820 --> 00:06:13,789 Thanks for your intolerance and your bigotry, 189 00:06:13,823 --> 00:06:16,508 and for fostering this ignorance in another generation. 190 00:06:16,543 --> 00:06:18,293 And for bringing back the Fanny pack. 191 00:06:20,163 --> 00:06:21,764 Okay, the impact of that line fell short 192 00:06:21,798 --> 00:06:24,550 because you're still wearing a beanie on your head. 193 00:06:24,601 --> 00:06:26,218 I'm trying to protect my family here. 194 00:06:26,269 --> 00:06:27,553 Yeah, well, we're having a family, too. 195 00:06:27,604 --> 00:06:28,887 Well, that's disgusting. 196 00:06:28,938 --> 00:06:31,356 I feel bad for that poor kid. 197 00:06:31,391 --> 00:06:32,975 Come on. 198 00:06:35,478 --> 00:06:36,678 Oh, there you are. 199 00:06:36,696 --> 00:06:38,981 Are you guys all right? What happened? 200 00:06:48,899 --> 00:06:51,167 I'm here to pick up my granddaughter. 201 00:06:51,202 --> 00:06:52,168 Name? 202 00:06:52,203 --> 00:06:54,237 Mrs. Jane Forrest. 203 00:06:54,255 --> 00:06:55,338 The girl. 204 00:06:55,373 --> 00:06:57,540 Oh. Shania Clemmons. Four-eyes. 205 00:06:57,575 --> 00:07:00,727 Cloakroom. With a classmate. Oh, that's nice. 206 00:07:00,761 --> 00:07:03,029 I've never met any of Shania's friends. 207 00:07:03,064 --> 00:07:04,130 I was starting to think 208 00:07:04,165 --> 00:07:06,433 she killed, breaded and ate them all. 209 00:07:09,483 --> 00:07:11,467 What the hell are you wearing?! 210 00:07:11,485 --> 00:07:12,936 Hey, Nana! 211 00:07:12,970 --> 00:07:14,487 And what the hell are you doing?! 212 00:07:14,522 --> 00:07:15,655 Rounding second. 213 00:07:15,690 --> 00:07:19,326 Okay, both of you, come with me... right now. 214 00:07:22,496 --> 00:07:24,581 Hey, dude, whatcha doing? 215 00:07:26,150 --> 00:07:28,335 Please tell me you're not upset about returning 216 00:07:28,369 --> 00:07:29,502 the baby clothes. I'm not. 217 00:07:29,537 --> 00:07:31,421 Once we're out of the woods, 218 00:07:31,455 --> 00:07:34,174 I promise you can buy as many tiny pairs of baby shoes 219 00:07:34,208 --> 00:07:36,509 as you want. 220 00:07:36,544 --> 00:07:39,346 Our kid is going to give Terry bradshaw a case of shoe envy. 221 00:07:39,380 --> 00:07:41,264 It is Carrie bradshaw! 222 00:07:41,299 --> 00:07:42,632 And stop pretending you don't know! 223 00:07:42,666 --> 00:07:44,100 And that's not why I'm upset. 224 00:07:44,135 --> 00:07:45,668 You're not still thinking about the guy 225 00:07:45,686 --> 00:07:47,187 from the outlet mall, are you? 226 00:07:47,221 --> 00:07:49,005 That was an isolated incident. 227 00:07:49,023 --> 00:07:51,507 Honey... it's okay. 228 00:07:51,525 --> 00:07:52,943 It's not okay. 229 00:07:52,977 --> 00:07:54,778 There will always be stupid jerks in the world. 230 00:07:54,812 --> 00:07:56,179 You can't let them bother you. 231 00:07:56,197 --> 00:07:57,564 Just ignore them. 232 00:07:57,615 --> 00:07:58,865 That's your plan? 233 00:07:58,899 --> 00:08:00,400 Ignore them? 234 00:08:00,451 --> 00:08:03,119 I've been ignoring people like that my entire life, David. 235 00:08:03,154 --> 00:08:04,788 That's not good enough anymore. We're having a baby. 236 00:08:04,822 --> 00:08:07,874 Yes, God willing, everything's chromosomally correct... Will you stop that?! 237 00:08:07,908 --> 00:08:10,026 We are bringing a baby into the world 238 00:08:10,044 --> 00:08:12,295 where idiot people feel free to say and do 239 00:08:12,330 --> 00:08:13,529 the things they say and do 240 00:08:13,547 --> 00:08:16,032 because we have been trained to ignore them! 241 00:08:16,050 --> 00:08:17,033 That guy is not the problem. 242 00:08:17,051 --> 00:08:18,084 We are the problem. 243 00:08:18,135 --> 00:08:19,135 Well, what did you want me to do? 244 00:08:19,170 --> 00:08:20,253 Get in his face? I'm not that guy. 245 00:08:20,304 --> 00:08:21,304 I don't know! 246 00:08:24,425 --> 00:08:26,426 I'm not crying for me. 247 00:08:26,460 --> 00:08:28,762 I'm crying because what if that happened in front of our kid? 248 00:08:28,813 --> 00:08:30,146 What will we do then? 249 00:08:30,181 --> 00:08:32,215 Just be ashamed of who we are? 250 00:08:32,233 --> 00:08:35,051 What kind of message does that send to our child? 251 00:08:35,069 --> 00:08:38,738 I don't want our kid to feel that. 252 00:08:38,773 --> 00:08:40,890 To see him or her get hurt like that, 253 00:08:40,908 --> 00:08:42,993 that would just kill me. 254 00:08:43,027 --> 00:08:45,745 As a parent, you're supposed to protect your child. 255 00:08:45,780 --> 00:08:47,364 You tell them not to play in the street, 256 00:08:47,398 --> 00:08:48,832 and-and don't do drugs 257 00:08:48,866 --> 00:08:51,701 and wear a thick shea butter moisturizer at night. 258 00:08:51,735 --> 00:08:54,838 But how are we supposed to protect our baby from hate? 259 00:08:59,910 --> 00:09:01,094 Excuse me, 260 00:09:01,128 --> 00:09:03,013 what is the best method of birth control nowadays? 261 00:09:03,047 --> 00:09:04,381 Ma'am, isn't your age 262 00:09:04,415 --> 00:09:06,099 the best method of birth control? 263 00:09:06,133 --> 00:09:07,717 No, it's not for me, 264 00:09:07,751 --> 00:09:09,919 you inked-up, rude pervert. 265 00:09:09,937 --> 00:09:11,688 It's for them. 266 00:09:11,722 --> 00:09:12,889 Uh, I'm sorry? 267 00:09:12,923 --> 00:09:14,557 Why don't you just give me 268 00:09:14,591 --> 00:09:16,592 the pill for her, and I'm gonna need 269 00:09:16,610 --> 00:09:17,944 some condoms for the boy. 270 00:09:17,978 --> 00:09:19,595 I'd say, extra small. 271 00:09:19,613 --> 00:09:21,531 Are you serious? These are just kids. 272 00:09:21,565 --> 00:09:23,149 Oh, they may look like kids, 273 00:09:23,200 --> 00:09:25,819 but their private parts have already gotten into 274 00:09:25,870 --> 00:09:28,038 some very adult conversations. 275 00:09:28,072 --> 00:09:29,406 Look at her chest. 276 00:09:29,440 --> 00:09:33,609 These tiny boobies are already starting to sprout 277 00:09:33,627 --> 00:09:36,379 and for all I know, auntie Flo's come to visit. 278 00:09:36,414 --> 00:09:38,581 She's so secretive. She's just like her mother. 279 00:09:38,615 --> 00:09:40,083 In my mind, 280 00:09:40,117 --> 00:09:41,251 I'm taking a bubble bath 281 00:09:41,285 --> 00:09:43,119 and someone just threw a toaster in next to me. 282 00:09:43,137 --> 00:09:44,954 I feel so relieved. 283 00:09:44,972 --> 00:09:48,124 Budding breasts. I hadn't noticed that. 284 00:09:48,142 --> 00:09:49,259 Oh, I have! 285 00:09:49,293 --> 00:09:51,461 And that is all it takes. 286 00:09:51,479 --> 00:09:55,348 I'm going to call the police. 287 00:09:55,399 --> 00:09:58,068 What fruit is in the mango-banana blast? 288 00:09:58,102 --> 00:09:59,436 Amir, I'm completely freaking out. 289 00:09:59,470 --> 00:10:00,487 Bryan and I are going to hear the heartbeat 290 00:10:00,521 --> 00:10:01,521 for the first time today. 291 00:10:01,572 --> 00:10:02,972 Is the lemon bang sour? 292 00:10:02,990 --> 00:10:04,607 What, are you nuts? Why are you even telling me this? 293 00:10:04,641 --> 00:10:06,326 You still have the first heartbeat. 294 00:10:06,360 --> 00:10:08,695 You still have the cvs and the triple screen. 295 00:10:08,746 --> 00:10:10,447 All sorts of bad things can come up. 296 00:10:10,481 --> 00:10:11,915 I know. Can't you just say you're happy for us? 297 00:10:11,949 --> 00:10:13,366 Is there meat in the protein boost? 298 00:10:13,417 --> 00:10:14,451 Come on! 299 00:10:14,485 --> 00:10:15,985 Dude, biggest fight me and the wife 300 00:10:16,003 --> 00:10:18,371 ever got in was during my son's first heartbeat test. 301 00:10:18,422 --> 00:10:19,756 I was all over the monitor 302 00:10:19,790 --> 00:10:21,424 comparing fetal heart rate against hers... 303 00:10:21,459 --> 00:10:22,759 What does immune boost mean? 304 00:10:22,793 --> 00:10:24,327 You frickin' kidding me? Come on! 305 00:10:24,345 --> 00:10:26,429 See, it turns out, she was just upset 306 00:10:26,464 --> 00:10:28,131 because I was thinking like a doctor 307 00:10:28,165 --> 00:10:29,632 and not like a man hearing his son's heartbeat 308 00:10:29,666 --> 00:10:30,767 for the first time. 309 00:10:30,801 --> 00:10:32,302 I think I'm having an anxiety attack. 310 00:10:32,336 --> 00:10:33,553 Hey, look at me. 311 00:10:33,604 --> 00:10:34,471 What? Hey. 312 00:10:34,505 --> 00:10:36,839 Congrats, David. 313 00:10:36,857 --> 00:10:38,224 Can I have a femme boost, please? 314 00:10:38,275 --> 00:10:40,276 Will you give the idiot an IQ boost already? 315 00:10:40,311 --> 00:10:42,228 This retard's holding up the line! 316 00:10:42,279 --> 00:10:44,814 Hey, don't talk to him like that! Oh, yeah? 317 00:10:44,848 --> 00:10:47,066 What are you gonna do about it? 318 00:10:50,237 --> 00:10:52,188 Hey! 319 00:10:52,206 --> 00:10:53,873 I don't need you fighting my battles for me... 320 00:10:53,908 --> 00:10:55,909 Fag. 321 00:10:58,412 --> 00:11:01,247 Sorry I'm late, guys. That's okay. The doctor's not even here yet. 322 00:11:01,298 --> 00:11:02,365 Oh, yeah. 323 00:11:02,383 --> 00:11:03,383 Are you okay? 324 00:11:03,417 --> 00:11:04,634 Uh, no, I'm upset 325 00:11:04,668 --> 00:11:06,753 that I-I just punched someone at the gym. 326 00:11:06,804 --> 00:11:08,304 For hogging the free weights? 327 00:11:08,339 --> 00:11:10,089 I mean, David, I don't condone that, but I-I do understand. 328 00:11:10,141 --> 00:11:11,808 No, I punched a guy who called 329 00:11:11,842 --> 00:11:13,026 a handicapable person the r word. 330 00:11:13,060 --> 00:11:14,710 That's horrible. 331 00:11:14,728 --> 00:11:16,763 And then the retarded guy called me a fag. Can you believe that? 332 00:11:16,814 --> 00:11:19,882 Oh, well, is-is the guy you hit going to press charges? 333 00:11:19,900 --> 00:11:23,102 I don't know. I'm just... I'm just upset. 334 00:11:23,154 --> 00:11:25,522 Largely at myself. I just lost it. 335 00:11:25,556 --> 00:11:27,223 It doesn't matter. Where's the chart? 336 00:11:27,241 --> 00:11:28,441 Look at the chart. 337 00:11:28,492 --> 00:11:29,776 Oh, no. David, are you okay? I'm fine. 338 00:11:29,827 --> 00:11:31,110 I knew. 339 00:11:31,162 --> 00:11:33,279 You knew what? 340 00:11:33,330 --> 00:11:34,697 At the outlet store, 341 00:11:34,731 --> 00:11:36,833 I pretended I didn't hear when that guy said 342 00:11:36,867 --> 00:11:38,535 you were disgusting for being gay parents, 343 00:11:38,569 --> 00:11:40,787 but I did hear. 344 00:11:40,838 --> 00:11:43,206 You really are being cool, sir. 345 00:11:43,240 --> 00:11:44,924 Thank you for your intolerance, 346 00:11:44,959 --> 00:11:46,292 and your bigotry, 347 00:11:46,343 --> 00:11:49,078 and for fostering this ignorance in another generation. 348 00:11:49,096 --> 00:11:51,631 And for bringing back the Fanny pack. 349 00:11:51,665 --> 00:11:54,083 I should have marched up and confronted them, 350 00:11:54,101 --> 00:11:55,468 but I was too afraid. 351 00:11:55,519 --> 00:11:58,354 It's okay. No, it's not okay. 352 00:11:58,389 --> 00:12:00,974 And the next time that happens, I promise I'll speak up. 353 00:12:01,025 --> 00:12:02,141 If only these ignorant people 354 00:12:02,176 --> 00:12:03,726 with all this hate in their hearts 355 00:12:03,760 --> 00:12:04,944 could see you like I do. 356 00:12:04,979 --> 00:12:06,196 Did you just intentionally 357 00:12:06,230 --> 00:12:08,398 quote a song from cabaret to lift my spirits, 358 00:12:08,432 --> 00:12:09,816 or was that a well-timed accident? 359 00:12:12,403 --> 00:12:14,654 Everybody ready? Yes. 360 00:12:14,705 --> 00:12:17,407 All right, it's gonna be very simple. 361 00:12:17,441 --> 00:12:19,042 It'll be over in a minute. 362 00:12:21,829 --> 00:12:25,615 Just so you know, 45% of all of these tests turn out... Yes. 363 00:12:25,633 --> 00:12:27,283 Here we go. Ooh. Yup. 364 00:12:27,301 --> 00:12:29,785 Okay, there we are. 365 00:12:31,388 --> 00:12:33,456 We have a heartbeat. 366 00:12:34,458 --> 00:12:35,925 Congratulations. 367 00:12:57,771 --> 00:12:59,305 I... have to apologize. 368 00:12:59,339 --> 00:13:00,807 I never should have allowed this woman 369 00:13:00,841 --> 00:13:03,025 to remove these children from my classroom. 370 00:13:03,060 --> 00:13:05,027 Excuse me? When I found them, 371 00:13:05,062 --> 00:13:07,246 these children were about to fornicate 372 00:13:07,281 --> 00:13:08,564 in a coat closet. 373 00:13:08,615 --> 00:13:09,849 Looked like a fourth grade 374 00:13:09,867 --> 00:13:12,034 production of caligula back there. 375 00:13:12,069 --> 00:13:14,454 Nana, that's no excuse for kidnapping an actual kid 376 00:13:14,488 --> 00:13:16,239 and dragging him to planned parenthood. 377 00:13:16,290 --> 00:13:17,490 Okay, this little horn dog 378 00:13:17,524 --> 00:13:19,041 was going at Shania like a kid 379 00:13:19,076 --> 00:13:20,827 who lost a quarter in a candy machine. 380 00:13:20,861 --> 00:13:22,028 And who can blame him? 381 00:13:22,062 --> 00:13:23,629 He can't control himself. 382 00:13:23,664 --> 00:13:26,365 You've got poor little Shania tarted up like 383 00:13:26,383 --> 00:13:28,200 some CNN news anchor. 384 00:13:28,218 --> 00:13:29,635 Come on. It was completely innocent. 385 00:13:29,670 --> 00:13:31,053 I'm so sorry. 386 00:13:31,088 --> 00:13:32,338 This is not the first time 387 00:13:32,372 --> 00:13:34,173 my Nana's abducted a person to make a point. 388 00:13:34,207 --> 00:13:35,675 I'm actually really glad she did it. 389 00:13:35,709 --> 00:13:37,477 Yeah. I'm sorry? 390 00:13:37,511 --> 00:13:39,262 Kids grow up so fast. 391 00:13:39,313 --> 00:13:40,897 You know, everywhere they look, it's just 392 00:13:40,931 --> 00:13:42,098 sex, sex, sex. 393 00:13:42,149 --> 00:13:44,400 After the stunt your Nana pulled yesterday, 394 00:13:44,434 --> 00:13:47,069 wilbur and I were able to sit down and have a very honest 395 00:13:47,104 --> 00:13:50,055 conversation, and I was able to answer all of his questions. 396 00:13:50,073 --> 00:13:51,657 Uh, well, maybe not all of his questions. 397 00:13:51,692 --> 00:13:53,225 I still can't tell him 398 00:13:53,243 --> 00:13:55,995 who his father is 'cause I don't know myself. 399 00:13:57,030 --> 00:13:58,281 Anyway, thank you. 400 00:13:58,332 --> 00:13:59,248 You're welcome. 401 00:14:01,668 --> 00:14:02,668 Now, may we be excused? 402 00:14:02,703 --> 00:14:04,453 God, I hope so. 403 00:14:08,292 --> 00:14:12,011 I really like the way you took control of that situation. 404 00:14:12,045 --> 00:14:13,078 Okay, come on. 405 00:14:13,096 --> 00:14:14,096 All this 406 00:14:14,131 --> 00:14:16,015 is going in my spank bank. 407 00:14:20,103 --> 00:14:21,554 Attention students. 408 00:14:21,588 --> 00:14:23,639 Buses 54, 78... 409 00:14:23,690 --> 00:14:25,725 That's right. I think we got it straight. 410 00:14:25,759 --> 00:14:29,428 Shania, sweetheart, would you mind waiting in the car? 411 00:14:29,446 --> 00:14:31,314 I-I need to talk to your mom. 412 00:14:31,365 --> 00:14:33,983 Really? Now? Now I should wait in the car? 413 00:14:34,034 --> 00:14:36,035 Go on, sweetie. 414 00:14:37,321 --> 00:14:39,705 Well, I think we dodged a bullet there. 415 00:14:39,740 --> 00:14:42,708 Goldie, sweetheart, we didn't dodge anything. 416 00:14:42,743 --> 00:14:45,411 Your daughter is about to wade into the deep end 417 00:14:45,445 --> 00:14:48,915 of the sexual pool, and she does not know how to swim. 418 00:14:48,949 --> 00:14:51,334 We-we shouldn't even be talking about... swimming. 419 00:14:51,385 --> 00:14:52,919 My daughter is nine. 420 00:14:52,953 --> 00:14:54,720 Oh, yeah? 421 00:14:54,755 --> 00:14:56,055 That's what I thought about you. 422 00:14:56,089 --> 00:14:58,591 And your mother, and myself while I'm at it. 423 00:14:58,625 --> 00:15:01,794 I was a 34-year-old grandmother. 424 00:15:01,812 --> 00:15:03,095 Now how would you like to add that 425 00:15:03,129 --> 00:15:04,263 to your list of accomplishments? 426 00:15:04,297 --> 00:15:06,265 Which, by the way, aren't many. 427 00:15:06,299 --> 00:15:09,402 Goldie, this is our wake-up call. 428 00:15:09,436 --> 00:15:12,271 This is our chance to do better for Shania. 429 00:15:12,305 --> 00:15:15,274 This is our chance to stop this cycle. 430 00:15:15,308 --> 00:15:17,743 You're right. 431 00:15:17,778 --> 00:15:19,144 I'll talk to her tonight. 432 00:15:19,162 --> 00:15:20,312 Good. 433 00:15:20,330 --> 00:15:22,314 Now let's get the hell out of here. 434 00:15:22,332 --> 00:15:24,417 That kid is giving me the creeps. 435 00:15:25,919 --> 00:15:29,154 Wilbur! Come on. Now! 436 00:15:29,172 --> 00:15:31,257 Well, good news. 437 00:15:31,291 --> 00:15:33,626 Jason here has agreed not to press charges. 438 00:15:33,660 --> 00:15:34,994 I did two tours in Iraq. 439 00:15:35,012 --> 00:15:37,162 Bit the hump off a camel on a dare. 440 00:15:37,180 --> 00:15:38,881 You think I can't take a punch from some punk-ass doctor? 441 00:15:38,932 --> 00:15:40,716 Technically, I'm not an ass doctor. 442 00:15:40,767 --> 00:15:43,469 I deal more with the front side, but, uh, 443 00:15:43,503 --> 00:15:44,854 thank you for being so cool about this. 444 00:15:44,888 --> 00:15:46,305 I don't know what got into me. 445 00:15:46,339 --> 00:15:48,224 It's probably just stress. 446 00:15:48,275 --> 00:15:50,309 My boyfriend and I are about to become dads for the first time. 447 00:15:50,343 --> 00:15:52,478 Aw! Congratulations! 448 00:15:52,512 --> 00:15:53,896 My boyfriend and I just got engaged. 449 00:15:53,947 --> 00:15:56,198 You? I didn't... That's great. 450 00:15:56,233 --> 00:15:57,400 Congratulations. Yeah, I'm so excited. 451 00:15:57,451 --> 00:15:58,701 Get a room! 452 00:15:58,735 --> 00:15:59,902 Can we get 453 00:15:59,953 --> 00:16:01,654 this boy dance party over with? 454 00:16:01,688 --> 00:16:03,039 Well, Jason, David, 455 00:16:03,073 --> 00:16:06,191 we at equinox do not tolerate physical violence. 456 00:16:06,209 --> 00:16:07,693 Except in our krav maga class. 457 00:16:07,711 --> 00:16:09,745 We're going to have to revoke your memberships. 458 00:16:09,796 --> 00:16:10,379 Permanently. 459 00:16:10,414 --> 00:16:11,380 Boo-ya! 460 00:16:11,415 --> 00:16:12,048 Boo-ya? 461 00:16:12,082 --> 00:16:13,165 What is that? 462 00:16:13,199 --> 00:16:14,550 You're getting kicked out, too! 463 00:16:14,584 --> 00:16:16,502 He is getting kicked out, right? No. 464 00:16:16,536 --> 00:16:18,504 He called him a fag. That is not acceptable. 465 00:16:18,538 --> 00:16:20,056 But I didn't use my hands. 466 00:16:20,090 --> 00:16:21,724 I wish there was something I could do. 467 00:16:21,758 --> 00:16:25,011 Unfortunately, there isn't a company policy about this. 468 00:16:25,045 --> 00:16:26,679 I'm out of here. I have a zumba class 469 00:16:26,713 --> 00:16:27,563 in five minutes. 470 00:16:51,571 --> 00:16:54,239 Would you like to hear 471 00:16:54,257 --> 00:16:55,908 your three favorite words? 472 00:16:55,926 --> 00:16:57,093 I love you? 473 00:16:57,127 --> 00:16:59,679 Nope, not those. These. 474 00:16:59,713 --> 00:17:02,131 You were r... 475 00:17:02,182 --> 00:17:03,599 You were right. 476 00:17:03,633 --> 00:17:06,135 I need to learn to let joy in my life. 477 00:17:06,186 --> 00:17:10,556 All the negative stuff, the fear... it's all I know. 478 00:17:10,590 --> 00:17:12,858 Like, in med school, they teach you 479 00:17:12,893 --> 00:17:14,977 to only look for the bad parts in things. 480 00:17:15,028 --> 00:17:16,145 The exceptions, not the rules. 481 00:17:16,196 --> 00:17:17,396 Get back to the part where I'm right. 482 00:17:30,160 --> 00:17:31,410 Why now? 483 00:17:31,444 --> 00:17:33,412 We don't have all the test results back. 484 00:17:33,446 --> 00:17:34,580 That's just it. 485 00:17:34,614 --> 00:17:36,215 We'll never be out of the woods. 486 00:17:36,249 --> 00:17:37,466 There will always be something. 487 00:17:37,501 --> 00:17:40,619 I hate that all the tough stuff a kid faces in life 488 00:17:40,637 --> 00:17:42,755 will be even tougher for our kid 489 00:17:42,789 --> 00:17:45,307 because he or she will have two dads. 490 00:17:45,342 --> 00:17:48,144 So, even though 491 00:17:48,178 --> 00:17:49,428 it's not going to be easy, 492 00:17:49,462 --> 00:17:53,149 I need to try to celebrate the wins. 493 00:17:53,183 --> 00:17:55,985 Like, when we heard that heartbeat yesterday, 494 00:17:56,019 --> 00:17:58,470 I don't think I have ever loved you more, 495 00:17:58,488 --> 00:18:00,239 because that... 496 00:18:00,273 --> 00:18:03,659 That was the sound of our family. 497 00:18:09,449 --> 00:18:11,917 Just so you know, 498 00:18:11,952 --> 00:18:14,486 the guy whose ass I kicked at equinox 499 00:18:14,504 --> 00:18:16,488 was practically the size of a lumberjack. 500 00:18:18,041 --> 00:18:20,492 I can't believe you got banned for life. 501 00:18:20,510 --> 00:18:21,660 I know, right? 502 00:18:21,678 --> 00:18:22,828 That's kind of hot. Mm. 503 00:18:22,846 --> 00:18:24,430 Just please don't let yourself go. 504 00:18:25,966 --> 00:18:28,467 Hey. 505 00:18:28,501 --> 00:18:30,836 Hey, Goldie. What are you guys doing here? 506 00:18:30,854 --> 00:18:32,471 Yeah. I hope you guys 507 00:18:32,505 --> 00:18:33,939 don't mind us stopping by. 508 00:18:33,974 --> 00:18:35,141 Of course, anytime. Come on in. 509 00:18:35,175 --> 00:18:36,525 Don't break out the crystal. 510 00:18:36,560 --> 00:18:38,644 We're not staying long enough to catch anything. 511 00:18:38,678 --> 00:18:41,063 Lovely. 512 00:18:41,114 --> 00:18:44,233 Shania has something that she wants to speak to you about, 513 00:18:44,284 --> 00:18:46,702 and I wanted to be here to hear it. 514 00:18:46,736 --> 00:18:47,403 Go ahead, honey. 515 00:18:47,454 --> 00:18:49,238 Say it. 516 00:18:49,289 --> 00:18:52,124 I have to give you back the baby clothes. 517 00:18:52,159 --> 00:18:53,358 We agreed it's a little too... 518 00:18:53,376 --> 00:18:55,211 What was the word you wanted me to use again? 519 00:18:55,245 --> 00:18:56,378 Mature. Whoreish. 520 00:18:56,413 --> 00:18:57,863 Yeah. 521 00:18:57,881 --> 00:18:59,748 Too mature for someone my age to wear to school. 522 00:18:59,800 --> 00:19:00,966 But thanks, anyway. 523 00:19:01,001 --> 00:19:02,367 Oh, well, you're very welcome, 524 00:19:02,385 --> 00:19:04,420 young lady, but I'm sorry if it caused you a little trouble. 525 00:19:04,471 --> 00:19:07,039 It also got me my first heartbreak. 526 00:19:07,057 --> 00:19:08,424 I'll look back on it later 527 00:19:08,475 --> 00:19:11,093 in life and blog about it with bittersweet melancholy. 528 00:19:12,429 --> 00:19:15,397 Uh, Nana has a gift for you. 529 00:19:15,432 --> 00:19:16,432 What? 530 00:19:16,483 --> 00:19:17,900 It just baby clothes. 531 00:19:19,269 --> 00:19:21,237 I love buying baby clothes. 532 00:19:21,271 --> 00:19:23,272 I've had a lot of practice. 533 00:19:23,323 --> 00:19:25,774 With Shania and Goldie and Goldie's mom. 534 00:19:25,826 --> 00:19:28,494 And now your little abomination. 535 00:19:28,528 --> 00:19:30,613 Huh. 536 00:19:30,664 --> 00:19:32,665 Oh, that's a surprise. 537 00:19:32,699 --> 00:19:36,335 Oh... oh! 538 00:19:36,369 --> 00:19:38,570 "Please help me!" 539 00:19:38,588 --> 00:19:41,757 I actually wanted it to say, "please help me. 540 00:19:41,791 --> 00:19:43,175 Call child protective services," but... 541 00:19:43,210 --> 00:19:45,794 Anywho, um, we're off to see who Nana can offend at dinner. 542 00:19:45,846 --> 00:19:47,296 Have a great night. Come on. 543 00:19:48,849 --> 00:19:50,966 Uh... yeah. 544 00:19:51,017 --> 00:19:52,751 Stay. 545 00:19:52,769 --> 00:19:54,770 Yeah. We ordered way too much Chinese food. 546 00:19:54,804 --> 00:19:57,022 Come on, there's plenty for everyone. 547 00:19:57,057 --> 00:19:58,641 Great. 548 00:20:00,560 --> 00:20:03,262 You know, if you boys 549 00:20:03,280 --> 00:20:05,614 wanted a baby so badly, why didn't you just order up 550 00:20:05,649 --> 00:20:07,599 one of those pretty little unwanted 551 00:20:07,617 --> 00:20:09,601 Chinese girls for delivery? 552 00:20:09,619 --> 00:20:12,154 With six you get egg roll. 553 00:20:23,466 --> 00:20:25,968 I imagine you gays have wine? 554 00:20:26,002 --> 00:20:27,786 Barrels full. 555 00:20:27,804 --> 00:20:31,140 God forgive me. 556 00:20:31,174 --> 00:20:33,893 Have a seat, Mrs. Forrest. 557 00:20:33,927 --> 00:20:34,927 What do you want to drink? Um... 558 00:20:36,142 --> 00:20:37,276 What do you want? 559 00:20:37,318 --> 00:20:38,977 Can I please get some milk in a wine glass? 560 00:20:39,866 --> 00:20:40,779 Done. 561 00:20:40,817 --> 00:20:42,081 Sync & corrections by wilson0804 www.Addic7ed.Com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 40871

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.