All language subtitles for Un.Amore.S01E06.iTALiAN.1080p.WEB.H264-NTROPiC.it

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,166 --> 00:01:04,000 * 2 00:01:04,000 --> 00:01:04,133 * 3 00:01:04,566 --> 00:01:10,566 (RUMORE DEL MARE) 4 00:01:31,800 --> 00:01:33,633 E' che io devo tornare a casa. 5 00:01:39,666 --> 00:01:43,066 Ma davvero ci vuoi tornare? Io sto meglio qui che a casa mia. 6 00:01:43,100 --> 00:01:44,000 Che pensi di fare, vuoi restare a vivere qua? 7 00:01:44,000 --> 00:01:45,333 Che pensi di fare, vuoi restare a vivere qua? 8 00:01:46,266 --> 00:01:50,733 Perché no? Faccio una casettina di legno, pesco, faccio il bagno... 9 00:01:54,566 --> 00:01:56,433 Se ne vuoi approfittare... 10 00:01:57,766 --> 00:01:59,300 E come faccio? 11 00:02:13,066 --> 00:02:15,200 - Scusa. - No, niente. 12 00:02:16,000 --> 00:02:18,200 - Andiamo! - Dove? 13 00:02:18,233 --> 00:02:20,466 - Ti ci accompagno io. - Ma dove? 14 00:02:21,100 --> 00:02:22,466 Ti ci porto io a casa. 15 00:02:24,700 --> 00:02:26,333 Ti ci porto io... 16 00:02:47,533 --> 00:02:48,000 (MUSICA MALINCONICA) 17 00:02:48,000 --> 00:02:51,300 (MUSICA MALINCONICA) 18 00:04:01,000 --> 00:04:05,733 (ANNUNCIO IN LINGUA STRANIERA) 19 00:04:06,800 --> 00:04:08,000 Hello! 20 00:04:08,000 --> 00:04:08,166 Hello! 21 00:04:09,366 --> 00:04:10,466 Ah, sì! 22 00:04:12,033 --> 00:04:13,233 Eccolo. 23 00:04:27,000 --> 00:04:30,500 ANNA: Ma no, non mi pare, non mi è arrivato nessun messaggio. 24 00:04:30,533 --> 00:04:32,000 Perché, di solito ti avvisano? Oh, ma che modi sono? 25 00:04:32,000 --> 00:04:33,800 Perché, di solito ti avvisano? Oh, ma che modi sono? 26 00:04:34,000 --> 00:04:35,766 GUIDO: Eh? - No, non parlavo con te. 27 00:04:35,800 --> 00:04:38,733 Aspetta un secondo. Rimani lì, eh! 28 00:04:41,600 --> 00:04:44,600 - Eccomi! - Ma dici che fai in tempo ad arrivare per domani sera, sì? 29 00:04:44,633 --> 00:04:46,666 Guido, spero di sì. 30 00:04:46,700 --> 00:04:48,000 - Senti, ma Tommi viene? GUIDO: Sì, sì. 31 00:04:48,000 --> 00:04:49,466 - Senti, ma Tommi viene? GUIDO: Sì, sì. 32 00:04:49,500 --> 00:04:51,766 Alla fine, con Cecilia o senza Cecilia? 33 00:04:56,300 --> 00:04:58,666 Ehi! Mi senti? 34 00:04:59,533 --> 00:05:03,000 Sì. Sì, ti sento. E' che vanno a convivere. 35 00:05:04,366 --> 00:05:06,766 - Chi? Tommi e Ceci. 36 00:05:07,566 --> 00:05:09,566 - Ah! Non dirgli che te l'ho detto, 37 00:05:09,600 --> 00:05:11,533 perché te ne voleva parlare lui. 38 00:05:11,566 --> 00:05:12,000 E' che non volevo che lo scoprissi al cenone, capito? 39 00:05:12,000 --> 00:05:14,300 E' che non volevo che lo scoprissi al cenone, capito? 40 00:05:14,333 --> 00:05:17,500 Ci sei rimasta male? - No. 41 00:05:17,533 --> 00:05:20,000 - E' che mi ha fatto un po' effetto. Anche a me. 42 00:05:20,000 --> 00:05:21,000 - E' che mi ha fatto un po' effetto. Anche a me. 43 00:05:21,666 --> 00:05:25,200 - Ah! E mi ha chiamato tuo padre. - Come mai chiamano tutti te? 44 00:05:25,233 --> 00:05:26,633 Perché te non ci sei mai. 45 00:05:26,666 --> 00:05:28,000 Dice se il cenone lo possiamo fare a casa sua 46 00:05:28,000 --> 00:05:29,033 Dice se il cenone lo possiamo fare a casa sua 47 00:05:29,066 --> 00:05:32,433 che così stiam più larghi. E poi il pranzo il 25 lo facciamo... 48 00:05:32,466 --> 00:05:34,666 ..da Claudia. Gli ho detto che per me va bene. 49 00:05:34,700 --> 00:05:36,000 Certo! (ANNUNCIO ALTOPARLANTE) 50 00:05:36,000 --> 00:05:36,200 Certo! (ANNUNCIO ALTOPARLANTE) 51 00:05:36,766 --> 00:05:38,033 Scusa. 52 00:05:42,066 --> 00:05:44,000 - Hai sentito? - Sì, ho sentito, ma non ho capito niente. 53 00:05:44,000 --> 00:05:45,433 - Hai sentito? - Sì, ho sentito, ma non ho capito niente. 54 00:05:45,466 --> 00:05:46,700 Vado a vedere. 55 00:05:47,533 --> 00:05:50,200 GUIDO: Quindi? - Per me va bene, mi va bene tutto. 56 00:05:50,233 --> 00:05:52,000 - Va bene, fammi sapere, eh! - Ciao. 57 00:05:52,000 --> 00:05:52,400 - Va bene, fammi sapere, eh! - Ciao. 58 00:05:52,433 --> 00:05:54,033 Ciao. - Ciao. 59 00:06:40,600 --> 00:06:45,466 (PARLANO IN INGLESE) 60 00:06:53,366 --> 00:06:56,000 (MUSICA MALINCONICA) 61 00:06:56,000 --> 00:06:56,333 (MUSICA MALINCONICA) 62 00:07:12,000 --> 00:07:13,766 ALESSANDRO: Incredibile. Incredibile. 63 00:07:21,000 --> 00:07:24,333 ALESSANDRO: Eh, sì. Adesso tre ore, prima era una... 64 00:07:24,366 --> 00:07:26,700 C'è un caos incredibile, non ci dicono niente. 65 00:07:27,500 --> 00:07:28,000 Sì, appena so qualcosa ti dico, non ti preoccupare. 66 00:07:28,000 --> 00:07:30,166 Sì, appena so qualcosa ti dico, non ti preoccupare. 67 00:07:31,300 --> 00:07:32,666 Anch'io. 68 00:07:34,533 --> 00:07:36,000 Mi manchi, sai? 69 00:07:36,000 --> 00:07:36,100 Mi manchi, sai? 70 00:07:37,366 --> 00:07:38,533 Ciao. 71 00:08:51,033 --> 00:08:53,133 ALESSANDRO: Caffè. - Grazie. 72 00:08:59,166 --> 00:09:01,100 - Com'è? - Caldo. 73 00:09:03,666 --> 00:09:04,000 E' vero, brucia. 74 00:09:04,000 --> 00:09:05,400 E' vero, brucia. 75 00:09:08,233 --> 00:09:11,733 E ti piace? Cioè, il lavoro che fai adesso. 76 00:09:13,000 --> 00:09:17,133 Mah, se m'avessero detto che sarei finita a fare l'agronoma... 77 00:09:17,166 --> 00:09:20,000 ..per davvero, dico, non ci avrei mai creduto. 78 00:09:20,000 --> 00:09:20,033 ..per davvero, dico, non ci avrei mai creduto. 79 00:09:20,066 --> 00:09:21,500 Però mi piace. 80 00:09:21,533 --> 00:09:24,266 Non solo il lavoro. Il fatto di viaggiare, 81 00:09:24,300 --> 00:09:25,800 vedere persone, 82 00:09:26,000 --> 00:09:28,000 posti nuovi... E comunque, forse, mi mettono in altre colture. 83 00:09:28,000 --> 00:09:30,066 posti nuovi... E comunque, forse, mi mettono in altre colture. 84 00:09:30,633 --> 00:09:33,166 - Tipo? - Cioccolato, senape... 85 00:09:35,166 --> 00:09:36,000 E il tuo terreno? Siete... cioè, siete poi andati avanti? 86 00:09:36,000 --> 00:09:40,266 E il tuo terreno? Siete... cioè, siete poi andati avanti? 87 00:09:41,033 --> 00:09:42,600 No. Per ora è tutto fermo. 88 00:09:42,633 --> 00:09:44,000 Beh, è normale, adesso sei sempre in giro. 89 00:09:44,000 --> 00:09:44,533 Beh, è normale, adesso sei sempre in giro. 90 00:09:44,566 --> 00:09:46,133 (NOTIFICA) 91 00:09:48,533 --> 00:09:50,066 - Scusa, eh! - Sì. 92 00:09:59,766 --> 00:10:00,000 Ecco. 93 00:10:00,000 --> 00:10:01,033 Ecco. 94 00:10:01,533 --> 00:10:02,566 (NOTIFICA) 95 00:10:13,333 --> 00:10:15,000 Dov'ero rimasta? 96 00:10:19,700 --> 00:10:21,633 E Guido come l'ha presa? 97 00:10:23,633 --> 00:10:24,000 Cioè... la tua vita è cambiata tanto adesso, no? 98 00:10:24,000 --> 00:10:27,233 Cioè... la tua vita è cambiata tanto adesso, no? 99 00:10:28,566 --> 00:10:30,500 Con Guido ci siamo lasciati. 100 00:10:31,433 --> 00:10:32,000 Ah... 101 00:10:32,000 --> 00:10:32,566 Ah... 102 00:10:33,166 --> 00:10:35,333 - Da un pezzo. - Oh, mi spiace. 103 00:10:35,366 --> 00:10:37,100 Però siamo in buoni rapporti. 104 00:10:38,666 --> 00:10:40,000 Diciamo che si è rimesso in piedi prima lui di me. 105 00:10:40,000 --> 00:10:41,166 Diciamo che si è rimesso in piedi prima lui di me. 106 00:10:44,766 --> 00:10:47,466 Volevo dirtelo, ma non è stato possibile. 107 00:10:59,766 --> 00:11:01,066 E Tommaso? 108 00:11:01,800 --> 00:11:04,000 Tommi non l'ha presa bene. Non mi ha parlato per un po'. 109 00:11:04,000 --> 00:11:05,466 Tommi non l'ha presa bene. Non mi ha parlato per un po'. 110 00:11:06,433 --> 00:11:09,266 Ce l'ha avuta con me. Non ha capito subito. 111 00:11:12,033 --> 00:11:14,300 In effetti, anche io ci ho messo un po' a capire. 112 00:11:24,566 --> 00:11:26,066 Però sei stata coraggiosa. 113 00:11:27,733 --> 00:11:28,000 Non volevo più nascondermi. 114 00:11:28,000 --> 00:11:29,400 Non volevo più nascondermi. 115 00:11:43,566 --> 00:11:44,000 E' imbevibile 'sto caffè? 116 00:11:44,000 --> 00:11:45,266 E' imbevibile 'sto caffè? 117 00:11:45,800 --> 00:11:48,233 - Dai... - Io l'ho bevuto tutto. 118 00:11:52,266 --> 00:11:56,666 - Vivi sempre a Bologna? - Sì. Ho preso un appoggio nuovo. 119 00:11:56,700 --> 00:11:58,233 Casetta in centro. 120 00:11:58,266 --> 00:12:00,000 La mia l'ho lasciata a mia sorella. Son diventata zia. 121 00:12:00,000 --> 00:12:01,166 La mia l'ho lasciata a mia sorella. Son diventata zia. 122 00:12:01,200 --> 00:12:03,433 - Dai! - Sì, guarda. 123 00:12:03,466 --> 00:12:05,600 Guarda che bella. Eccola qui. 124 00:12:07,300 --> 00:12:08,000 - Quanti capelli ha? - Si chiama Mira. 125 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 - Quanti capelli ha? - Si chiama Mira. 126 00:12:10,033 --> 00:12:12,300 - E' bella. T'assomiglia, eh! - Dici? 127 00:12:12,333 --> 00:12:13,666 Sì, beh, gli occhi sono tuoi. 128 00:12:15,233 --> 00:12:16,000 UOMO: My bag! My bag! 129 00:12:16,000 --> 00:12:16,700 UOMO: My bag! My bag! 130 00:12:16,733 --> 00:12:18,166 Ma hai cambiato profumo? 131 00:12:29,733 --> 00:12:31,466 Gli hanno rubato lo zaino... 132 00:12:33,466 --> 00:12:38,633 ANNA: Oh! Oh, c'è un ladro qua dentro! Dai, veloce! Svegliati! 133 00:12:38,666 --> 00:12:40,000 Fermo! Dammi lo zaino! E' il suo zaino, ridagli lo zaino! 134 00:12:40,000 --> 00:12:42,633 Fermo! Dammi lo zaino! E' il suo zaino, ridagli lo zaino! 135 00:12:42,666 --> 00:12:43,766 Sì. 136 00:12:46,266 --> 00:12:48,000 Comunque, io sono Alessandro. 137 00:12:48,000 --> 00:12:48,233 Comunque, io sono Alessandro. 138 00:12:50,366 --> 00:12:51,533 Anna. 139 00:12:57,600 --> 00:12:59,600 Mi sa che è uscito qualcosa. 140 00:13:07,633 --> 00:13:10,666 - Novità? - Tutto fermo. 141 00:13:13,500 --> 00:13:17,600 Io mi sa che vado a fare un giro. Devo comprare un regalino per Mira. 142 00:13:18,500 --> 00:13:20,000 - "Mira"? - Mia nipote. 143 00:13:20,000 --> 00:13:20,166 - "Mira"? - Mia nipote. 144 00:13:20,200 --> 00:13:22,000 Ah, già! Giusto. 145 00:13:23,400 --> 00:13:24,800 Ci vediamo qui... 146 00:13:26,433 --> 00:13:28,000 ..in giro. - Sì, sì, magari... 147 00:13:28,000 --> 00:13:29,233 ..in giro. - Sì, sì, magari... 148 00:13:29,266 --> 00:13:30,500 ..ci troviamo qui. 149 00:13:32,400 --> 00:13:34,033 - Ciao. - Ciao. 150 00:13:35,666 --> 00:13:36,000 - Ho visto un negozio carino, sai? - Ah, sì? 151 00:13:36,000 --> 00:13:38,533 - Ho visto un negozio carino, sai? - Ah, sì? 152 00:13:38,566 --> 00:13:39,700 - Sì. - Dove? 153 00:13:39,733 --> 00:13:41,600 Ehm... 154 00:13:44,066 --> 00:13:45,600 Se vuoi, ti accompagno. 155 00:14:15,800 --> 00:14:16,000 - Ahia! - Scusa. 156 00:14:16,000 --> 00:14:17,633 - Ahia! - Scusa. 157 00:14:33,233 --> 00:14:34,433 Che c'è? 158 00:14:35,366 --> 00:14:36,366 Niente. 159 00:15:00,700 --> 00:15:03,433 ALESSANDRO: Anna, sei sicura? 160 00:15:04,766 --> 00:15:07,033 (ANNUNCIO ALTOPARLANTE) 161 00:15:07,066 --> 00:15:08,566 Sei sicura di voler andare via? 162 00:15:10,100 --> 00:15:12,000 Io non sono sicura, ma non so come fare. 163 00:15:12,000 --> 00:15:12,100 Io non sono sicura, ma non so come fare. 164 00:15:14,200 --> 00:15:16,066 Ale, io aspetto un figlio! 165 00:15:16,100 --> 00:15:18,033 Lo so, ma io non voglio lasciarti lo stesso! 166 00:15:18,066 --> 00:15:19,366 E che vuoi fare? 167 00:15:21,166 --> 00:15:22,666 Lo facciamo insieme! 168 00:15:25,366 --> 00:15:27,533 Cioè, lo fai tu, m-ma poi stiamo insieme. 169 00:15:30,200 --> 00:15:32,066 Cioè, il bambino è tuo, ma poi sarà anche mio. 170 00:15:32,100 --> 00:15:34,733 Cioè, non mio mio. Sarà di quello, sarà del tuo ragazzo. 171 00:15:35,666 --> 00:15:36,000 E' che io questa cosa di fare il padre, non è che la posso fare. 172 00:15:36,000 --> 00:15:38,366 E' che io questa cosa di fare il padre, non è che la posso fare. 173 00:15:38,766 --> 00:15:41,466 Perché io ci voglio essere, ci sarò, sarò lì con te. 174 00:16:13,466 --> 00:16:15,500 Ale, io mi sento male. 175 00:16:16,366 --> 00:16:20,000 - Anch'io. Anch'io, non sai quanto. - No, ma io mi sento male davvero. 176 00:16:20,033 --> 00:16:23,666 - In che senso? Come ti senti male? - Mi gira tutto. 177 00:16:24,800 --> 00:16:30,100 Oh! Anna... Anna! Oh, Anna? 178 00:16:30,133 --> 00:16:32,000 Anna. Anna, Anna! 179 00:16:32,000 --> 00:16:33,300 Anna. Anna, Anna! 180 00:16:33,333 --> 00:16:38,566 Aiuto! Aiuto, chiamate un'ambulanza, si sente male! 181 00:16:40,100 --> 00:16:41,733 Aspetta un bambino, aiuto! 182 00:16:45,033 --> 00:16:48,000 (MUSICA DOLCE) 183 00:16:48,000 --> 00:16:48,433 (MUSICA DOLCE) 184 00:17:27,333 --> 00:17:28,000 ANNA: Ti è capitato tante volte di rimanere bloccato così? 185 00:17:28,000 --> 00:17:30,066 ANNA: Ti è capitato tante volte di rimanere bloccato così? 186 00:17:30,100 --> 00:17:31,333 Qualcuna. 187 00:17:33,733 --> 00:17:35,133 E che facevi? 188 00:17:35,533 --> 00:17:36,000 Beh, disegnavo, 189 00:17:36,000 --> 00:17:38,200 Beh, disegnavo, 190 00:17:38,233 --> 00:17:40,333 guardavo le persone, a volte lavoravo. 191 00:17:40,366 --> 00:17:41,733 Spesso ti scrivevo. 192 00:17:43,600 --> 00:17:44,000 Sai quante lettere ti ho scritto aspettando gli aerei? 193 00:17:44,000 --> 00:17:46,433 Sai quante lettere ti ho scritto aspettando gli aerei? 194 00:17:49,333 --> 00:17:52,000 - A cosa stai lavorando? - Un ospedale, a Dubai. 195 00:17:52,000 --> 00:17:53,100 - A cosa stai lavorando? - Un ospedale, a Dubai. 196 00:17:53,766 --> 00:17:56,333 Questo doveva essere lo scalo solo di un'ora, invece... 197 00:17:58,666 --> 00:18:00,000 Prima, appena ti ho visto, ho pensato di andare via. 198 00:18:00,000 --> 00:18:02,300 Prima, appena ti ho visto, ho pensato di andare via. 199 00:18:03,466 --> 00:18:07,333 Ho pensato a quanto mi hai fatto arrabbiare. E volevo dirtelo. 200 00:18:08,700 --> 00:18:10,333 Sei rimasta per questo? 201 00:18:15,166 --> 00:18:16,000 No. 202 00:18:16,000 --> 00:18:16,166 No. 203 00:18:20,000 --> 00:18:22,166 (PARLANO IN SPAGNOLO) 204 00:18:25,800 --> 00:18:31,800 (PARLANO IN SPAGNOLO) 205 00:18:55,166 --> 00:18:56,000 Come stai? 206 00:18:56,000 --> 00:18:56,266 Come stai? 207 00:18:57,433 --> 00:18:58,466 Meglio. 208 00:18:59,233 --> 00:19:00,533 Bello qui, eh? 209 00:19:03,233 --> 00:19:04,000 - Posso? - Mh-mh. 210 00:19:04,000 --> 00:19:05,433 - Posso? - Mh-mh. 211 00:19:15,333 --> 00:19:18,533 - Ti sei spaventato, eh? - Ma va! Era tutto sotto controllo. 212 00:19:25,600 --> 00:19:26,600 Cosa ti hanno detto? 213 00:19:28,233 --> 00:19:31,266 Che è tutto ok, e che però devo stare un po' a riposo. 214 00:19:31,700 --> 00:19:35,533 Roba di un po' di giorni, al massimo una settimanella. 215 00:19:35,566 --> 00:19:36,000 Mi dispiace che ti ho fatto stancare. E' stato per quello? 216 00:19:36,000 --> 00:19:38,233 Mi dispiace che ti ho fatto stancare. E' stato per quello? 217 00:19:38,266 --> 00:19:41,300 No. E poi, al massimo, è colpa mia. 218 00:19:41,333 --> 00:19:43,600 Non c'entra quello che abbiamo fatto. 219 00:19:43,633 --> 00:19:44,000 Hanno pure detto che poteva succedere se restavo a casa. 220 00:19:44,000 --> 00:19:47,133 Hanno pure detto che poteva succedere se restavo a casa. 221 00:19:53,366 --> 00:19:55,366 Questa... andrà benissimo! 222 00:19:57,533 --> 00:19:59,333 - Per fare? Per dormire qui. 223 00:20:00,366 --> 00:20:02,200 Ma che dici? 224 00:20:02,233 --> 00:20:05,033 Mica ti lascio sola! Oppure sai cosa posso fare? 225 00:20:05,066 --> 00:20:08,000 Esco un attimo, mi faccio investire, così mi ricoverano qui vicino a te. 226 00:20:08,000 --> 00:20:08,600 Esco un attimo, mi faccio investire, così mi ricoverano qui vicino a te. 227 00:20:08,633 --> 00:20:10,233 Un incidente piccolo, eh? 228 00:20:10,266 --> 00:20:13,500 Roba di un paio di giorni, "al massimo una settimanella"... 229 00:20:24,000 --> 00:20:25,566 - Ale. Dimmi. 230 00:20:28,300 --> 00:20:32,000 Mi hanno chiesto chi... chi dovevano avvisare per me, qui. 231 00:20:32,000 --> 00:20:32,200 Mi hanno chiesto chi... chi dovevano avvisare per me, qui. 232 00:20:35,533 --> 00:20:37,533 Ho detto di far chiamare Guido. 233 00:20:41,200 --> 00:20:42,266 Chiaro. 234 00:20:44,433 --> 00:20:46,266 E' che non potevo non dirglielo. 235 00:20:46,300 --> 00:20:48,000 Certo. E... e che fa? 236 00:20:48,000 --> 00:20:51,033 Certo. E... e che fa? 237 00:20:52,266 --> 00:20:53,266 Arriva? 238 00:20:56,166 --> 00:20:57,166 Domani. 239 00:21:03,200 --> 00:21:04,000 Ma sì, figurati... 240 00:21:04,000 --> 00:21:04,700 Ma sì, figurati... 241 00:21:04,733 --> 00:21:06,266 Ti pare che mi facevo investire? 242 00:21:06,766 --> 00:21:08,400 - Infatti. - Infatti. 243 00:21:23,366 --> 00:21:26,700 (CANZONI NATALIZIE DAGLI ALTOPARLANTI) 244 00:21:28,033 --> 00:21:31,766 - Ma un peluche? - Carini, ma ce ne ha tanti. 245 00:21:35,133 --> 00:21:36,000 Questo! Questo è bello, guarda. Questo fa la musica, eh! 246 00:21:36,000 --> 00:21:38,366 Questo! Questo è bello, guarda. Questo fa la musica, eh! 247 00:21:38,400 --> 00:21:40,300 Questo è carino. 248 00:21:40,333 --> 00:21:42,666 Però lo lancia a terra un paio di volte e si rompe. 249 00:21:43,400 --> 00:21:44,000 Giusto. 250 00:21:44,000 --> 00:21:44,566 Giusto. 251 00:21:46,466 --> 00:21:48,633 - Gli animali le piacciono? - Sì. 252 00:21:48,666 --> 00:21:52,000 Questo? No, non suona. Niente. 253 00:21:52,000 --> 00:21:52,166 Questo? No, non suona. Niente. 254 00:21:53,266 --> 00:21:55,733 Ma scusa, queste! Guarda che belle. 255 00:21:56,466 --> 00:21:59,666 Ma è piccolina! Poi si fa male con queste. 256 00:22:00,566 --> 00:22:01,700 Per la crescita. 257 00:22:11,466 --> 00:22:12,533 Cammina già? 258 00:22:13,433 --> 00:22:14,700 Sta iniziando. 259 00:22:16,800 --> 00:22:19,266 - Però sono carine, eh? - Queste? 260 00:22:19,300 --> 00:22:21,766 - Queste in generale... - Rosse. 261 00:22:22,600 --> 00:22:23,700 Rosse. 262 00:22:41,266 --> 00:22:43,733 E ora che hai finito questo lavoro... 263 00:22:45,533 --> 00:22:48,000 ..dove stai tornando? - A casa. 264 00:22:48,000 --> 00:22:48,400 ..dove stai tornando? - A casa. 265 00:22:49,000 --> 00:22:50,533 A Ginevra. Vivo lì adesso. 266 00:22:51,233 --> 00:22:52,233 Ah. 267 00:22:53,533 --> 00:22:55,700 Quindi, alla fine... ti sei fermato. 268 00:22:56,800 --> 00:22:58,200 Alla fine, sì. 269 00:22:58,233 --> 00:23:00,166 Faccio supervisione di progetti. 270 00:23:00,200 --> 00:23:02,166 Poi vado giusto alle riunioni più importanti, 271 00:23:02,200 --> 00:23:04,000 come adesso a Dubai. - Dai... - Sì. 272 00:23:04,000 --> 00:23:04,133 come adesso a Dubai. - Dai... - Sì. 273 00:23:05,633 --> 00:23:08,133 Sì, mi sta facendo bene stare più tempo a casa. 274 00:23:15,333 --> 00:23:17,733 - Vivo con una persona. - Ah. 275 00:23:21,366 --> 00:23:22,800 Sì, con Lucille. 276 00:23:23,566 --> 00:23:25,166 - Con Lucille. - Sì. 277 00:23:28,766 --> 00:23:29,766 Come va? 278 00:23:30,633 --> 00:23:32,700 Beh, diciamo che è un periodo... 279 00:23:34,233 --> 00:23:36,000 ..è un po' delicato. - Mi spiace. 280 00:23:36,000 --> 00:23:37,066 ..è un po' delicato. - Mi spiace. 281 00:23:37,100 --> 00:23:38,300 No, no. 282 00:23:40,100 --> 00:23:41,433 Aspettiamo un figlio. 283 00:23:42,500 --> 00:23:43,500 Ah. 284 00:23:49,366 --> 00:23:51,566 - E' una bella cosa! - Sì. 285 00:23:52,433 --> 00:23:55,633 - Sono felice per te, davvero. - Grazie. 286 00:23:55,666 --> 00:23:57,100 Mi fa piacere. 287 00:23:59,766 --> 00:24:00,000 COMMESSA: Hello! - Hello. - Hello. 288 00:24:00,000 --> 00:24:02,066 COMMESSA: Hello! - Hello. - Hello. 289 00:24:03,366 --> 00:24:05,066 Could you... 290 00:24:05,100 --> 00:24:06,500 ..ehm... 291 00:24:06,533 --> 00:24:08,000 - Could you... gift... - Vuoi fare un pacchetto regalo? 292 00:24:08,000 --> 00:24:08,800 - Could you... gift... - Vuoi fare un pacchetto regalo? 293 00:24:09,000 --> 00:24:10,166 Sì. 294 00:24:16,200 --> 00:24:17,400 Non importa, veramente. 295 00:24:23,600 --> 00:24:24,000 - Ok. No, no. E' lo stesso. - Fai un bel pacchetto. Meglio, no? 296 00:24:24,000 --> 00:24:26,533 - Ok. No, no. E' lo stesso. - Fai un bel pacchetto. Meglio, no? 297 00:24:26,566 --> 00:24:28,166 - Ma va bene lo stesso! - Sto chiedendo. 298 00:24:28,200 --> 00:24:29,366 (COMMESSA PARLA IN INGLESE) 299 00:24:33,266 --> 00:24:34,266 Ale! 300 00:24:42,700 --> 00:24:43,700 It's ok. 301 00:24:51,333 --> 00:24:53,666 Thank you very much. - Thank you. - Thank you. 302 00:24:57,633 --> 00:24:58,733 Scusa. 303 00:25:08,466 --> 00:25:09,466 Scusa tu. 304 00:25:13,533 --> 00:25:16,133 ANNA: Il mio è in ritardo ancora di due ore. 305 00:25:16,166 --> 00:25:17,733 Anche il mio, due ore. 306 00:25:21,266 --> 00:25:22,733 Mangiamo una cosa insieme? 307 00:25:26,033 --> 00:25:28,000 - Sì. - Io ho un po' fame. 308 00:25:28,000 --> 00:25:28,400 - Sì. - Io ho un po' fame. 309 00:25:31,100 --> 00:25:32,166 ALESSANDRO: Com'è? 310 00:25:33,100 --> 00:25:34,100 Speciale. 311 00:25:37,300 --> 00:25:39,100 - Questo non lo mangi? - Il pollo? 312 00:25:39,133 --> 00:25:40,133 - Sì. - No! 313 00:25:40,166 --> 00:25:41,800 - Sicura sicura? - Mh-mh! 314 00:25:42,000 --> 00:25:43,000 Sicura. 315 00:25:47,166 --> 00:25:48,166 Com'è? 316 00:25:49,433 --> 00:25:51,333 - Una favola. - Eccezionale, eh! 317 00:25:51,366 --> 00:25:52,000 "Eccezionale"... 318 00:25:52,000 --> 00:25:52,800 "Eccezionale"... 319 00:25:55,200 --> 00:25:58,466 - Se ne vuoi altro, prendilo, eh! - No, no, grazie. 320 00:25:59,733 --> 00:26:00,000 - Che fai? - Ti do il mio indirizzo. 321 00:26:00,000 --> 00:26:01,666 - Che fai? - Ti do il mio indirizzo. 322 00:26:02,300 --> 00:26:03,566 Potremmo scriverci. 323 00:26:05,200 --> 00:26:07,566 - Io non ho mai scritto lettere. - Nemmeno io. 324 00:26:08,200 --> 00:26:09,433 E allora? 325 00:26:09,466 --> 00:26:13,666 E allora, potresti scrivermi anche tu il tuo. 326 00:26:44,233 --> 00:26:46,733 - Ti chiami Sarti? - E tu Serianni. 327 00:26:46,766 --> 00:26:48,000 - Cosa c'è da ridere? - Che non ci conosciamo proprio. 328 00:26:48,000 --> 00:26:50,466 - Cosa c'è da ridere? - Che non ci conosciamo proprio. 329 00:26:51,033 --> 00:26:52,700 Vorrà dire che ci conosceremo. 330 00:26:54,066 --> 00:26:56,000 - Si dice sempre così. - Che cosa? 331 00:26:56,000 --> 00:26:57,000 - Si dice sempre così. - Che cosa? 332 00:26:57,766 --> 00:27:00,200 Eh, l'estate, quando conosci una persona. 333 00:27:00,233 --> 00:27:03,366 Ti devi salutare, ti scambi l'indirizzo e ti dici: 334 00:27:03,400 --> 00:27:04,000 "Ci vediamo, ci risentiamo". 335 00:27:04,000 --> 00:27:05,200 "Ci vediamo, ci risentiamo". 336 00:27:06,333 --> 00:27:07,733 Però poi non succede mai. 337 00:27:11,033 --> 00:27:12,000 - Per noi sarà diverso. - "Sarà diverso"? 338 00:27:12,000 --> 00:27:13,433 - Per noi sarà diverso. - "Sarà diverso"? 339 00:27:15,033 --> 00:27:16,333 Sì che sarà diverso. 340 00:27:45,733 --> 00:27:47,400 E come vi siete conosciuti? 341 00:27:49,566 --> 00:27:52,000 - Fa l'agronomo. - Ah, è un tuo collega. 342 00:27:52,000 --> 00:27:53,100 - Fa l'agronomo. - Ah, è un tuo collega. 343 00:27:53,133 --> 00:27:54,233 - Sì. - Ah. 344 00:27:55,466 --> 00:27:58,133 - E come va? - E' più giovane di me. 345 00:27:58,633 --> 00:28:00,000 - Dai! Di quanto? - E' un po' più giovane. 346 00:28:00,000 --> 00:28:03,100 - Dai! Di quanto? - E' un po' più giovane. 347 00:28:04,500 --> 00:28:08,000 - Che ti ridi? - No, niente. E' che sono contento per te. 348 00:28:08,000 --> 00:28:08,266 - Che ti ridi? - No, niente. E' che sono contento per te. 349 00:28:08,700 --> 00:28:11,600 - Sei contento per me? - Sì. Penso di sì. 350 00:28:13,466 --> 00:28:14,666 E' strano, vero? 351 00:28:16,133 --> 00:28:18,533 Boh, sì. Penso di sì. 352 00:28:21,333 --> 00:28:22,433 Però mi piace. 353 00:28:22,466 --> 00:28:24,000 Lo conosco da poco. 354 00:28:24,000 --> 00:28:24,066 Lo conosco da poco. 355 00:28:24,100 --> 00:28:25,766 Non lo so se è una cosa importante. 356 00:28:25,800 --> 00:28:28,300 - Ti piace? - Sì, molto. 357 00:28:29,300 --> 00:28:31,400 - Mi fa ridere. - Ah, sì? 358 00:28:31,433 --> 00:28:32,000 - Molto ridere. - "Molto ridere"... 359 00:28:32,000 --> 00:28:33,266 - Molto ridere. - "Molto ridere"... 360 00:28:34,300 --> 00:28:37,566 - Fa l'agronomo, non è che... - Eh, però fa ridere. 361 00:28:40,600 --> 00:28:42,400 - Perché? - Niente. 362 00:28:46,666 --> 00:28:48,000 E tu invece? Stai per diventare papà. 363 00:28:48,000 --> 00:28:49,333 E tu invece? Stai per diventare papà. 364 00:28:50,533 --> 00:28:51,666 Eh, già. 365 00:28:52,433 --> 00:28:56,000 Non ce l'aspettavamo, a dir la verità. Però sono contento. 366 00:28:56,000 --> 00:28:56,300 Non ce l'aspettavamo, a dir la verità. Però sono contento. 367 00:28:56,333 --> 00:29:00,033 A volte, cerco di immaginare che viso avrà, di che colore avrà gli occhi. 368 00:29:00,066 --> 00:29:02,033 Sono molto curioso di conoscerlo. 369 00:29:02,066 --> 00:29:03,233 O conoscerla. 370 00:29:08,233 --> 00:29:10,233 Abbiamo comprato casa insieme. 371 00:29:10,266 --> 00:29:12,000 A Ginevra. Sì, in un bel quartiere, tranquillo. 372 00:29:12,000 --> 00:29:13,166 A Ginevra. Sì, in un bel quartiere, tranquillo. 373 00:29:13,200 --> 00:29:15,100 - C'è anche un giardino. - Ah. 374 00:29:15,133 --> 00:29:17,433 - E poi ho un cane. - Un cane? Sì. 375 00:29:17,466 --> 00:29:19,800 - E com'è? Fammelo vedere. - Non me lo porto dietro, il cane. 376 00:29:20,000 --> 00:29:22,200 No, una foto. Ce l'hanno tutti le fotine sui cellulari. 377 00:29:22,233 --> 00:29:25,100 - Non ce l'ho, gliela faccio domani. - Come si chiama? 378 00:29:25,133 --> 00:29:27,000 - Lina. - Che nome è? 379 00:29:27,766 --> 00:29:28,000 - Perché? E' corto. E' perfetto per un cane. - Mah, se lo dici tu. 380 00:29:28,000 --> 00:29:31,666 - Perché? E' corto. E' perfetto per un cane. - Mah, se lo dici tu. 381 00:29:31,700 --> 00:29:33,566 Lina, ehi! Lina... 382 00:29:33,600 --> 00:29:35,033 Lina, qui! 383 00:29:35,700 --> 00:29:36,000 - Scemo... - Ti ho fatta ridere. 384 00:29:36,000 --> 00:29:38,033 - Scemo... - Ti ho fatta ridere. 385 00:29:38,566 --> 00:29:39,566 Sì. 386 00:29:46,666 --> 00:29:47,666 Sì. 387 00:29:55,466 --> 00:29:56,666 Sei innamorato? 388 00:30:02,000 --> 00:30:04,300 Abbiamo... abbiamo molte cose in comune. 389 00:30:04,333 --> 00:30:06,000 Stiamo bene. 390 00:30:06,533 --> 00:30:07,733 Sì. 391 00:30:14,733 --> 00:30:16,000 Ti ho fatta ridere ancora. 392 00:30:16,000 --> 00:30:16,166 Ti ho fatta ridere ancora. 393 00:30:16,200 --> 00:30:18,000 (CAMERIERE PARLA IN INGLESE) 394 00:30:18,033 --> 00:30:20,733 (PARLANO IN INGLESE) 395 00:30:20,766 --> 00:30:22,600 - Ti va un dolce? - Mh-mh. 396 00:30:28,300 --> 00:30:29,300 Allora... 397 00:30:31,333 --> 00:30:32,000 Millefoglie, no... 398 00:30:32,000 --> 00:30:33,266 Millefoglie, no... 399 00:30:34,700 --> 00:30:38,000 (ALESSANDRO PARLA IN INGLESE) 400 00:30:38,033 --> 00:30:40,000 - Ti va un caramel soufflé? - Mh-mh. - Sì? 401 00:30:40,000 --> 00:30:40,366 - Ti va un caramel soufflé? - Mh-mh. - Sì? 402 00:30:40,400 --> 00:30:43,033 (ALESSANDRO PARLA IN INGLESE) 403 00:30:43,066 --> 00:30:44,600 Prendiamo anche un'altra bottiglia? 404 00:30:44,633 --> 00:30:47,433 (ALESSANDRO PARLA IN INGLESE) 405 00:31:15,566 --> 00:31:17,466 Perché non mi hai più risposto? 406 00:31:18,733 --> 00:31:20,000 Sei sparito. 407 00:31:20,000 --> 00:31:20,266 Sei sparito. 408 00:31:20,300 --> 00:31:22,366 Avrei voluto parlarti, spiegarti... 409 00:31:22,400 --> 00:31:24,233 T'ho chiamato mille volte. 410 00:31:34,533 --> 00:31:36,000 - Ora, magari non ne vuoi parlare. - No, no... 411 00:31:36,000 --> 00:31:37,433 - Ora, magari non ne vuoi parlare. - No, no... 412 00:31:40,166 --> 00:31:41,433 No, è che... 413 00:31:43,100 --> 00:31:44,000 ..è che non ci riuscivo. 414 00:31:44,000 --> 00:31:45,000 ..è che non ci riuscivo. 415 00:31:46,266 --> 00:31:47,266 A fare cosa? 416 00:31:49,666 --> 00:31:51,433 Dovevo allontanarmi, Anna. 417 00:31:52,666 --> 00:31:54,433 Quando le cose non sono andate, io... 418 00:31:54,466 --> 00:31:56,066 ..io sono stato molto male. 419 00:31:57,766 --> 00:32:00,000 Ti ho cercata per così tanto tempo 420 00:32:00,000 --> 00:32:00,400 Ti ho cercata per così tanto tempo 421 00:32:00,433 --> 00:32:02,366 e quando... quando ero a così da te... 422 00:32:03,666 --> 00:32:04,800 ..non sono riuscito. 423 00:32:09,500 --> 00:32:11,600 E' stato doloroso anche per me. 424 00:32:40,733 --> 00:32:42,033 E' buono il mio. 425 00:32:43,133 --> 00:32:44,766 - Anche il mio. - Vuoi assaggiarlo? 426 00:32:47,033 --> 00:32:48,000 Sì. 427 00:32:48,000 --> 00:32:48,033 Sì. 428 00:32:53,500 --> 00:32:56,000 - Vero? - Mh, buono. Assaggia. 429 00:32:56,000 --> 00:32:56,300 - Vero? - Mh, buono. Assaggia. 430 00:33:00,166 --> 00:33:01,233 Buono. 431 00:33:22,733 --> 00:33:24,166 Vado un attimo in bagno. 432 00:33:24,200 --> 00:33:25,300 Scusa. 433 00:34:11,166 --> 00:34:12,466 Mi sono addormentato. 434 00:34:17,066 --> 00:34:18,066 Tu non hai sonno? 435 00:34:23,033 --> 00:34:24,000 Vuoi venire vicino a me? 436 00:34:24,000 --> 00:34:24,366 Vuoi venire vicino a me? 437 00:34:26,566 --> 00:34:27,566 Ci stiamo? 438 00:35:09,133 --> 00:35:11,300 Ora dormi. Riposatevi. 439 00:35:20,333 --> 00:35:26,333 "Cips, cips... doo doo doo doo doo... ci-boom, ci-boom, boom..." 440 00:35:26,366 --> 00:35:28,000 "doo doo doo doo doo ci-boom, ci-boom, boom..." 441 00:35:28,000 --> 00:35:30,133 "doo doo doo doo doo ci-boom, ci-boom, boom..." 442 00:35:30,766 --> 00:35:33,500 ALESSANDRO: "doo doo doo doo doo..." 443 00:35:37,766 --> 00:35:42,766 ("VIA CON ME" DI PAOLO CONTE AL PIANOFORTE) 444 00:35:55,533 --> 00:36:00,000 ALESSANDRO: "It's wonderful, it's wonderful, it's wonderful..." 445 00:36:00,000 --> 00:36:00,500 ALESSANDRO: "It's wonderful, it's wonderful, it's wonderful..." 446 00:36:15,533 --> 00:36:16,000 (CANTICCHIANO VIA CON ME) 447 00:36:16,000 --> 00:36:21,533 (CANTICCHIANO VIA CON ME) 448 00:36:35,666 --> 00:36:38,366 (MUSICA SI INTERROMPE) 449 00:36:43,066 --> 00:36:44,600 Forse è andata meglio così. 450 00:36:46,566 --> 00:36:48,000 - Cosa? - Questo. 451 00:36:48,000 --> 00:36:48,600 - Cosa? - Questo. 452 00:36:49,766 --> 00:36:50,800 Noi. 453 00:36:53,633 --> 00:36:55,333 A te non è andata male. 454 00:36:56,633 --> 00:36:57,633 Neanche a te. 455 00:37:02,233 --> 00:37:03,700 (SEGNALE ACUSTICO) 456 00:37:09,300 --> 00:37:11,466 (PASSEGGERI ESULTANO) 457 00:37:12,700 --> 00:37:14,133 Stanno annunciando i voli. 458 00:37:16,600 --> 00:37:18,066 Ci fanno partire. 459 00:37:20,733 --> 00:37:22,433 Mi sa che dobbiamo andare. 460 00:37:24,500 --> 00:37:25,500 Sì. 461 00:37:30,500 --> 00:37:31,533 "It's wonderful". 462 00:37:33,733 --> 00:37:36,000 ALESSANDRO: "It's wonderful, it's wonderful..." 463 00:37:36,000 --> 00:37:37,000 ALESSANDRO: "It's wonderful, it's wonderful..." 464 00:37:37,033 --> 00:37:39,700 "I dream of you". 465 00:37:43,400 --> 00:37:44,000 "Cips, cips... doo doo doo doo". 466 00:37:44,000 --> 00:37:48,400 "Cips, cips... doo doo doo doo". 467 00:38:10,133 --> 00:38:13,466 (MUSICA MALINCONICA) 468 00:38:33,066 --> 00:38:35,400 - Il mio parte da là. - Il mio da là. 469 00:38:39,466 --> 00:38:40,000 - Beh, buon viaggio! - Anche a te. 470 00:38:40,000 --> 00:38:42,266 - Beh, buon viaggio! - Anche a te. 471 00:38:47,200 --> 00:38:48,000 E' stato bello vederti. 472 00:38:48,000 --> 00:38:48,433 E' stato bello vederti. 473 00:38:49,266 --> 00:38:50,566 Anche per me. 474 00:38:55,133 --> 00:38:56,000 Buone feste. 475 00:38:56,000 --> 00:38:56,133 Buone feste. 476 00:38:56,633 --> 00:38:57,633 Eh? 477 00:38:58,666 --> 00:39:01,633 - Buone feste! - Sì, buone feste... 478 00:39:10,533 --> 00:39:12,000 - Allora, ciao. - Ciao. 479 00:39:12,000 --> 00:39:12,700 - Allora, ciao. - Ciao. 480 00:39:35,633 --> 00:39:36,000 Ciao, amore. Scusa se non ti ho risposto prima, 481 00:39:36,000 --> 00:39:38,433 Ciao, amore. Scusa se non ti ho risposto prima, 482 00:39:38,466 --> 00:39:41,166 ma qui è... un casino incredibile. 483 00:39:41,200 --> 00:39:44,000 Comunque, lo sciopero è finito, eh! Riesco ad imbarcarmi. 484 00:39:44,000 --> 00:39:44,433 Comunque, lo sciopero è finito, eh! Riesco ad imbarcarmi. 485 00:39:44,466 --> 00:39:45,766 Spero che tu stia dormendo. 486 00:39:47,633 --> 00:39:49,000 E' tutto a posto. 487 00:40:10,233 --> 00:40:11,400 Non è vero, Ale. 488 00:40:11,433 --> 00:40:13,233 Non è andata meglio così. 489 00:40:14,133 --> 00:40:16,000 Abbiamo preso strade diverse... 490 00:40:16,000 --> 00:40:16,633 Abbiamo preso strade diverse... 491 00:40:16,666 --> 00:40:18,533 ..ma non è andata meglio così. 492 00:40:20,600 --> 00:40:23,400 Quante parole ci siamo scritti in tutti questi anni? 493 00:40:25,600 --> 00:40:28,566 Ma io queste qui non sono riuscita a dirtele. 494 00:40:28,600 --> 00:40:32,000 E io non posso salire su quell'aereo se prima non te lo dico. 495 00:40:32,000 --> 00:40:32,166 E io non posso salire su quell'aereo se prima non te lo dico. 496 00:40:36,366 --> 00:40:37,700 Ti amo. 497 00:40:39,500 --> 00:40:40,000 Ti amo. 498 00:40:40,000 --> 00:40:40,500 Ti amo. 499 00:40:42,633 --> 00:40:44,100 Lo so da sempre. 500 00:40:53,566 --> 00:40:56,000 (MUSICA ONIRICA) 501 00:40:56,000 --> 00:40:58,266 (MUSICA ONIRICA) 502 00:43:54,000 --> 00:43:59,133 (ALESSANDRO: "Cara Anna, scusami se rompo questo silenzio".) 503 00:44:01,800 --> 00:44:05,066 ("Ho ripensato molte volte al nostro ultimo incontro...") 504 00:44:05,100 --> 00:44:06,400 ("..e volevo scriverti,") 505 00:44:09,033 --> 00:44:13,066 ("ma poi mi fermavo, mi fermavo sempre".) 506 00:44:13,100 --> 00:44:15,600 ("Non volevo intromettermi nella tua nuova vita".) 507 00:44:16,400 --> 00:44:20,000 ("E forse anche proteggere la mia...") 508 00:44:20,033 --> 00:44:21,766 ("Ma questa notte è nata mia figlia".) 509 00:44:23,066 --> 00:44:24,000 ("Sì, alla fine è una bambina. Si chiama Teresa".) 510 00:44:24,000 --> 00:44:26,700 ("Sì, alla fine è una bambina. Si chiama Teresa".) 511 00:44:28,033 --> 00:44:29,566 ("E volevo che lo sapessi".) 512 00:44:40,100 --> 00:44:43,633 ("Vorrei dirti come mi sento in questo momento,") 513 00:44:43,666 --> 00:44:45,733 ("raccontarti quello che mi succede".) 514 00:44:47,800 --> 00:44:48,000 ("Ma mi sono accorto che non so più che cosa possiamo") 515 00:44:48,000 --> 00:44:50,300 ("Ma mi sono accorto che non so più che cosa possiamo") 516 00:44:50,333 --> 00:44:52,233 ("o non possiamo dirci".) 517 00:44:54,633 --> 00:44:56,000 ("Dove sei, Anna? In quale posto?") 518 00:44:56,000 --> 00:44:58,466 ("Dove sei, Anna? In quale posto?") 519 00:44:59,800 --> 00:45:02,466 ("In quale tempo ti trovi adesso?") 520 00:45:08,666 --> 00:45:11,333 (BUSSANO ALLA PORTA) 521 00:45:42,500 --> 00:45:44,000 (ANNA: "Caro Ale, anch'io ho ripensato a quel giorno".) 522 00:45:44,000 --> 00:45:47,266 (ANNA: "Caro Ale, anch'io ho ripensato a quel giorno".) 523 00:45:47,300 --> 00:45:50,033 ("Così tanto che avevo paura che non sarei mai riuscita") 524 00:45:50,066 --> 00:45:52,000 ("a staccarmi da lì".) 525 00:45:52,000 --> 00:45:52,233 ("a staccarmi da lì".) 526 00:45:52,266 --> 00:45:55,333 ("Da noi due, in quell'aeroporto".) 527 00:45:55,366 --> 00:45:58,633 ("Ma, un po' per volta, tutto ha preso la forma dei sogni:") 528 00:45:58,666 --> 00:46:00,000 ("le nostre parole, l'ultimo abbraccio...") 529 00:46:00,000 --> 00:46:02,700 ("le nostre parole, l'ultimo abbraccio...") 530 00:46:07,000 --> 00:46:08,000 ("Avevo deciso di lasciare tutto lì...") 531 00:46:08,000 --> 00:46:09,033 ("Avevo deciso di lasciare tutto lì...") 532 00:46:09,800 --> 00:46:14,133 ("..lontano... fino a questa tua lettera".) 533 00:46:18,466 --> 00:46:23,566 ("Ale, ci sei? Quando e dove ci rivedremo...") 534 00:46:23,600 --> 00:46:24,000 ("..io e te?") 535 00:46:24,000 --> 00:46:25,066 ("..io e te?") 536 00:46:30,200 --> 00:46:32,000 Sottotitoli a cura di SKY ITALIA 537 00:46:32,000 --> 00:46:33,200 Sottotitoli a cura di SKY ITALIA 36488

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.