Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,540
[와꾸대장 봉준]
2
00:00:02,540 --> 00:00:23,680
오른쪽 엘리베이터 탓이고요, 5층으로 가시면 됩니다.
3
00:00:24,680 --> 00:00:26,680
[두 번째 도착]
4
00:00:59,680 --> 00:01:03,680
이번에 합계업 시장에서 저의 반응이 어떤가요?
5
00:01:03,680 --> 00:01:08,910
저희가 서비스 런칭한 이유부터 보니까 아주 반응이
6
00:01:08,910 --> 00:01:11,680
좋아서 아주 흑적해하고 있습니다.
7
00:01:11,680 --> 00:01:17,130
그래서 저희가 생각하는 게 일본 AVE 배우들을 섭외를
8
00:01:17,130 --> 00:01:21,680
해서 3, 4편을 일본 스타일로 제작을 하려고 하거든요.
9
00:01:21,680 --> 00:01:22,680
아 그래요?
10
00:01:22,680 --> 00:01:24,680
네, 일본 AVE 배우로 프로핀인데
11
00:01:24,680 --> 00:01:27,680
대표님도 한번 보시고
12
00:01:28,680 --> 00:01:32,820
괜찮은 친구들은 저희한테 말씀을 해주시면 저희가 컴�
13
00:01:32,820 --> 00:01:34,680
�을 할 때 좀 신경 쓰겠습니다.
14
00:01:34,680 --> 00:01:36,680
좋네요.
15
00:01:36,680 --> 00:01:42,680
근데 우리가 이번에 제복 시리즈 컨셉이 좀 필요한데
16
00:01:42,680 --> 00:01:49,680
앵겨가지고 좀 빨리 좀 진행을 좀 했으면 좋겠어요.
17
00:01:49,680 --> 00:01:51,680
제복 시리즈요?
18
00:01:53,680 --> 00:01:56,680
아무래도 저희가 이제 기획을 하고 있는데
19
00:01:56,680 --> 00:02:03,670
반응을 어떻게 잡아야 할지 아직 결정되지 않아서
20
00:02:03,670 --> 00:02:06,680
저희가 계속 구상하고 있습니다. 제복 시리즈.
21
00:02:06,680 --> 00:02:10,680
네, 반응도 반응이지만 타이밍이 중요하잖아요.
22
00:02:10,680 --> 00:02:14,680
근데 지금 우리는 많이 좀 진행했으면 하니까
23
00:02:14,680 --> 00:02:16,680
[끝]
24
00:02:16,680 --> 00:02:35,680
아 그러게 왜 이런 차를 사가지고
25
00:02:35,680 --> 00:02:40,680
아 이 똥태 진짜 짜증나 진짜
26
00:02:40,680 --> 00:02:42,680
아 그러게 왜 이런 차를 사가지고 난리야
27
00:02:43,680 --> 00:02:45,680
아 진짜 짜증나
28
00:02:45,680 --> 00:02:49,680
아 본다고 아냐 근데?
29
00:02:49,680 --> 00:02:51,680
아 너무 복잡해
30
00:02:51,680 --> 00:02:54,680
무슨 문제 있어요?
31
00:02:54,680 --> 00:02:56,680
네, 차가 고장이 나서요
32
00:02:56,680 --> 00:02:59,680
제가 한번 볼게요.
33
00:02:59,680 --> 00:03:01,680
아 좋아요.
34
00:03:02,680 --> 00:03:03,680
[끝]
35
00:03:03,680 --> 00:03:17,680
[끝]
36
00:03:17,680 --> 00:03:25,680
[끝]
37
00:03:25,680 --> 00:03:26,680
[끝]
38
00:03:28,680 --> 00:03:30,680
[끝]
39
00:03:58,680 --> 00:04:00,680
역시 차는 남자같아요. 그치?
40
00:04:00,680 --> 00:04:06,680
장난감 고치신 거예요?
41
00:04:06,680 --> 00:04:10,680
아 여러분 칸센터 와서 정보 한번 받아보세요.
42
00:04:10,680 --> 00:04:15,290
네 그럴게요. 그나저나 감사해서 어떡하죠? 저희가 식
43
00:04:15,290 --> 00:04:16,680
사라도 대습할게요.
44
00:04:16,680 --> 00:04:18,680
제가 한 것도 없네요.
45
00:04:25,680 --> 00:04:27,680
[끝]
46
00:04:28,680 --> 00:04:30,680
저는 김일람이라고 합니다.
47
00:04:30,680 --> 00:04:34,680
저는 이미숙이에요. 이 친구는 김해지죠.
48
00:04:34,680 --> 00:04:35,680
안녕하세요.
49
00:04:35,680 --> 00:04:36,680
반갑습니다.
50
00:04:36,680 --> 00:04:40,680
근데 이명 씨는 이런 구소 하시나 봐요?
51
00:04:40,680 --> 00:04:42,680
네?
52
00:04:42,680 --> 00:04:46,680
아까 저걸 대식을 해서 저걸 쭉 지켜보셨잖아요.
53
00:04:46,680 --> 00:04:50,030
그런 건 아니고 유니폼 입은 들고 보니까 계속 야릇한
54
00:04:50,030 --> 00:04:53,680
생각이 들어요.
55
00:04:53,680 --> 00:04:58,640
(두 분이 다 먹었으니 편집을 하고 왔어요)
56
00:04:58,640 --> 00:05:19,180
(이건 그리고
57
00:05:19,180 --> 00:05:24,780
그리고 저도 경험을 할 만큼 다 했어요)
58
00:05:24,780 --> 00:05:33,180
(하지만 요즘 여성분들이 유니폼을 배려다 왔어요)
59
00:05:33,180 --> 00:05:37,280
(그런데 남자들은 유니폼 입은 여러 개를 상상 배리고
60
00:05:37,280 --> 00:05:41,480
느끼나요?)
61
00:05:41,480 --> 00:05:45,990
다 그런 건 아니지만 유니폼 입주는 아가하고 신전한
62
00:05:45,990 --> 00:05:46,980
이미지는
63
00:05:46,980 --> 00:05:52,480
해체 먹고 싶어하는 그런 욕망 같은 게 있느냐
64
00:05:52,480 --> 00:05:59,280
겉으로는 이래도 저희도 초콜렛 배려를 상상 다 해요
65
00:05:59,280 --> 00:06:05,900
아까도 일람 씨 고기가 굉장히 털 것 같다는 생각도 했
66
00:06:05,900 --> 00:06:06,780
는데요
67
00:06:06,780 --> 00:06:14,580
저는 엠부를 잘했을 거라고 생각했는데
68
00:06:14,580 --> 00:06:21,880
저는 여러 선을 좋아해서 다 써야 해요
69
00:06:21,880 --> 00:06:29,880
식사 끝나고 저희랑 잠깐 놀아보세요?
70
00:06:29,880 --> 00:06:31,680
두 분이라고요
71
00:06:31,680 --> 00:06:39,280
유니폼 입은 여덟 개를 시켜 드릴게요
72
00:06:39,280 --> 00:06:43,680
제가 두 분을 한꺼번에 상상할게요
73
00:06:43,680 --> 00:06:47,780
그럼 한 번씩 놀아보죠
74
00:06:47,780 --> 00:06:51,280
그럼 나부터
75
00:06:51,280 --> 00:07:10,180
하고 싶은 대로 해주세요
76
00:07:10,180 --> 00:07:13,380
뭐든 상관없어요
77
00:07:13,380 --> 00:07:24,480
콩니가 만들면 안 되는데 이렇게 쓸맥이에요?
78
00:07:24,480 --> 00:07:26,980
아이 나를 만들기만 해야지
79
00:07:26,980 --> 00:07:28,980
(끝)
80
00:07:30,980 --> 00:07:50,980
(끝)
81
00:07:50,980 --> 00:07:58,980
(끝)
82
00:07:58,980 --> 00:08:02,980
[아이도는 아는 사람의 성득이 없어서]
83
00:08:02,980 --> 00:08:06,980
[그리고 아는 사람의 성득이 없어서]
84
00:09:46,980 --> 00:09:52,980
[그리고 아는 사람의 성득이 없어서]
85
00:09:52,980 --> 00:09:56,980
[그리고 아는 사람의 성득이 없어서]
86
00:10:36,980 --> 00:10:42,980
[그리고 아는 사람의 성득이 없어서]
87
00:10:42,980 --> 00:10:46,980
[그리고 아는 사람의 성득이 없어서]
88
00:12:18,980 --> 00:12:26,980
[그리고 아는 사람의 성득이 없어서]
89
00:12:26,980 --> 00:12:30,980
[그리고 아는 사람의 성득이 없어서]
90
00:13:38,980 --> 00:13:44,980
[그리고 아는 사람의 성득이 없어서]
91
00:13:44,980 --> 00:13:48,980
[그리고 아는 사람의 성득이 없어서]
92
00:20:04,980 --> 00:20:10,980
[그리고 아는 사람의 성득이 없어서]
93
00:20:10,980 --> 00:20:14,980
[그리고 아는 사람의 성득이 없어서]
6900
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.