All language subtitles for The.33D.Invader.2011-tt2084885-BD-1080

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,334 --> 00:00:31,167 In 2046, the earth experiences enormous change. 2 00:00:31,542 --> 00:00:33,334 Aliens from Xucker planet kept using 3 00:00:33,417 --> 00:00:35,667 ...radiation to destroy the fertility of human beings on earth. 4 00:00:36,167 --> 00:00:39,792 99% of male on earth has failed to breed. 5 00:00:40,084 --> 00:00:41,749 The United Nations has selected a healthy woman 6 00:00:41,750 --> 00:00:42,751 named "Future". 7 00:00:42,959 --> 00:00:45,126 They plan to send her back to 2011. 8 00:00:45,334 --> 00:00:47,042 And find a healthy man whom she can make love with, 9 00:00:47,209 --> 00:00:48,501 to extract healthy genes 10 00:00:48,626 --> 00:00:51,001 to breed offspring for human beings. 11 00:00:51,126 --> 00:00:52,376 However, aliens have sent 12 00:00:52,459 --> 00:00:55,501 ...their most powerful Xucker No. 1 and Xucker No.2 13 00:00:55,584 --> 00:00:57,167 to stop Future. 14 00:02:11,084 --> 00:02:12,667 She is Future. 15 00:02:12,876 --> 00:02:14,542 I will go with you to 2011. 16 00:02:14,626 --> 00:02:17,751 Once she is raped by us, people on earth will be extinct. 17 00:02:18,751 --> 00:02:25,251 "THE 33D INVADER" 18 00:02:52,292 --> 00:02:54,584 My name is Jeana. I am an undergraduate of I.T. University. 19 00:02:54,959 --> 00:02:56,126 Enrolled in the Faculty of Law. 20 00:02:56,292 --> 00:02:59,292 I have decided to become a lawyer who will fight for female rights. 21 00:02:59,376 --> 00:03:00,709 Hey, catch the ball, what are you looking at? 22 00:03:02,334 --> 00:03:03,459 So naughty. 23 00:03:03,584 --> 00:03:06,084 This girl, who flirts all the time 24 00:03:06,209 --> 00:03:08,917 is my best friend, Ceci of the Faculty of Medicine. 25 00:03:09,209 --> 00:03:11,334 She is very familiar with the human structure. 26 00:03:11,417 --> 00:03:12,834 Especially Men's. 27 00:03:12,917 --> 00:03:16,084 She did not learn it during class, but on bed. 28 00:03:20,251 --> 00:03:22,209 This is Jane, who is quick-tongued in argument. 29 00:03:22,334 --> 00:03:24,084 She studies Law with me. 30 00:03:24,292 --> 00:03:25,584 She has a fierce mouth. 31 00:03:25,667 --> 00:03:28,709 She always scolds those useless geeks till they burst into tears. 32 00:03:31,167 --> 00:03:33,501 This is Mia, she is a year one student. 33 00:03:33,667 --> 00:03:35,167 She is as pure as snow. 34 00:03:35,292 --> 00:03:37,334 Before, her mother was very strict to her that made her know nothing. 35 00:03:37,459 --> 00:03:40,001 Now that she is released, she is curious about everything. 36 00:03:40,376 --> 00:03:43,417 Let me tell you a secret, she is still a virgin. 37 00:03:43,542 --> 00:03:47,251 Now she is beset by to whom she should devote her first night. 38 00:03:48,834 --> 00:03:50,584 Wow, like a big buffalo. 39 00:03:50,709 --> 00:03:52,459 Wow, like a big stove. 40 00:03:53,834 --> 00:03:57,542 Wow... got a big boob? 41 00:03:57,667 --> 00:03:58,958 Let me see... 42 00:03:58,959 --> 00:04:00,167 Damn it. 43 00:04:01,792 --> 00:04:03,376 Do you really think you are the big boss? 44 00:04:05,334 --> 00:04:07,209 I have share on buying this telescope too. 45 00:04:08,917 --> 00:04:10,917 We have agreed to let me use it first. 46 00:04:13,251 --> 00:04:14,834 Honestly, if I had not advised you... 47 00:04:14,959 --> 00:04:17,459 to buy this super AV night-vision see-through telescope, 48 00:04:17,667 --> 00:04:19,709 you would not be able to see all these tonight? 49 00:04:19,834 --> 00:04:21,792 This stuff... can enable us to see through her to her bottom? 50 00:04:21,917 --> 00:04:22,959 Of course. 51 00:04:23,126 --> 00:04:25,459 Its main function is for peeking at women at night. 52 00:04:25,584 --> 00:04:28,792 I endured all kinds of hardships to adjust the telescope 53 00:04:28,876 --> 00:04:30,417 under the strong sun 54 00:04:30,501 --> 00:04:31,751 is for your visual pleasure 55 00:04:31,834 --> 00:04:33,626 at night. 56 00:04:33,751 --> 00:04:35,542 And you two think that I'm making fun of you? 57 00:04:35,667 --> 00:04:36,917 Oh my god! 58 00:04:37,042 --> 00:04:39,417 How come this world can be so unfair? 59 00:04:39,501 --> 00:04:41,792 Calm down, calm down. Take your time to adjust. 60 00:04:41,917 --> 00:04:44,001 Let me prepare the breakfast for you. 61 00:04:44,292 --> 00:04:45,709 I give you a hand. 62 00:04:45,792 --> 00:04:48,251 Please add a drumstick! 63 00:04:54,751 --> 00:04:55,667 What are you reading? 64 00:04:55,834 --> 00:04:59,126 Nothing, I am doing a research on Human Dynamics. 65 00:04:59,792 --> 00:05:00,917 Look! 66 00:05:09,709 --> 00:05:10,751 What? 67 00:05:11,042 --> 00:05:12,959 It's Jeana, Jane, Ceci and Mia 68 00:05:13,084 --> 00:05:15,084 who have moved to the opposite apartment. 69 00:05:15,209 --> 00:05:17,251 From now on, we will meet everyday, what so interesting? 70 00:05:17,376 --> 00:05:18,667 Why are they moving in? 71 00:05:19,751 --> 00:05:21,001 It's almost time for graduation exam. 72 00:05:21,584 --> 00:05:24,334 We have moved in here for revision, they do too. 73 00:05:24,501 --> 00:05:25,834 Would they have... 74 00:05:26,084 --> 00:05:28,417 something else in mind? 75 00:05:28,709 --> 00:05:29,501 Why? 76 00:05:29,626 --> 00:05:31,542 Danson and Felix, are not worth mentioning. 77 00:05:31,709 --> 00:05:33,417 As for you and me... 78 00:05:34,251 --> 00:05:35,792 We are able to make a lot of girls crazy for us. 79 00:05:37,084 --> 00:05:40,001 Stop dreaming please! 80 00:05:40,167 --> 00:05:41,001 Go to school. 81 00:05:41,126 --> 00:05:43,626 "Students should focus on studying 82 00:05:43,751 --> 00:05:46,876 Don't indulge too much in boobs" 83 00:05:48,626 --> 00:05:49,584 What's up again? 84 00:05:49,751 --> 00:05:50,709 It should be... 85 00:05:51,167 --> 00:05:52,834 the bull penis sandwich I had last night. 86 00:05:53,209 --> 00:05:56,042 Now my body is not working, everything got mess up. 87 00:05:56,376 --> 00:05:57,459 You'd better go first. 88 00:05:58,334 --> 00:05:59,459 I won't bother. 89 00:06:03,292 --> 00:06:05,167 We are such a big guy 90 00:06:05,417 --> 00:06:09,667 that should put priority on dating than scoring. 91 00:06:11,209 --> 00:06:13,959 Let me show you my secret weapon! 92 00:06:15,542 --> 00:06:16,917 Jeana, you have moved in here? 93 00:06:17,126 --> 00:06:18,167 Yes, you too? 94 00:06:18,542 --> 00:06:19,792 Yup. Work hard on your graduation examination. 95 00:06:19,917 --> 00:06:21,209 We have great hope on you, our future lawyer. 96 00:06:21,834 --> 00:06:23,626 Goodbye. 97 00:06:24,126 --> 00:06:26,334 Jeana, aren't you very fond of him? 98 00:06:26,417 --> 00:06:27,292 He cannot escape from you this time. 99 00:06:27,667 --> 00:06:29,501 But, he has said nothing. 100 00:06:29,834 --> 00:06:31,417 He is great. Yes. 101 00:06:31,584 --> 00:06:33,001 If you don't want, I'll take him. 102 00:06:33,126 --> 00:06:34,126 How can you be so aggressive? 103 00:06:34,209 --> 00:06:35,167 Then, I'll take him. 104 00:06:36,792 --> 00:06:38,834 There is only one bathroom. Who should go first? 105 00:06:38,959 --> 00:06:40,667 I will go first! 106 00:06:44,292 --> 00:06:45,709 This Ceci keeps striving for everything, 107 00:06:45,834 --> 00:06:46,917 for man, for swank 108 00:06:47,084 --> 00:06:48,334 and for bathroom too. 109 00:06:49,126 --> 00:06:50,542 I really can't bear this any more. 110 00:06:50,667 --> 00:06:51,959 We are good friends and we are living together now. 111 00:06:52,084 --> 00:06:54,167 We have to bear with each other. Yes! 112 00:07:52,542 --> 00:07:56,001 Stealth Peeper... off you go! 113 00:07:56,917 --> 00:07:58,626 Go up to the sky! We count on you! 114 00:07:58,876 --> 00:08:01,001 Bon voyage, Stealth Peeper! 115 00:08:01,126 --> 00:08:01,959 Don't give up! 116 00:08:02,126 --> 00:08:04,501 We will be able to watch it soon! 117 00:08:13,667 --> 00:08:15,042 So... so big! 118 00:08:15,167 --> 00:08:17,042 Ping pong only. 119 00:08:19,251 --> 00:08:20,584 Look at that 120 00:08:24,084 --> 00:08:25,750 and here again. 121 00:08:25,751 --> 00:08:28,584 Should be bowling balls! 122 00:08:30,084 --> 00:08:33,126 She is so sexy, I can't stand it! 123 00:08:35,167 --> 00:08:37,376 You want to sacrifice thousands of your sperms again? 124 00:08:37,542 --> 00:08:40,709 Watch it. Don't just lay eyes on one, there are three others. 125 00:08:40,834 --> 00:08:41,792 That makes sense. 126 00:08:42,251 --> 00:08:45,167 It is time to broaden our vision. 127 00:08:51,542 --> 00:08:54,126 It's beautiful, that one is good. 128 00:08:55,709 --> 00:08:56,876 Give it to me, I like this one. 129 00:08:57,001 --> 00:08:59,084 It's really a never ending story. 130 00:09:00,167 --> 00:09:01,459 That cleavage is so... 131 00:09:01,876 --> 00:09:03,709 deep! 132 00:09:05,751 --> 00:09:06,376 What are you doing? 133 00:09:06,626 --> 00:09:07,167 Hey! 134 00:09:07,667 --> 00:09:08,459 Hey! 135 00:09:09,376 --> 00:09:10,292 Shit 136 00:09:13,376 --> 00:09:15,917 Stealth Peeper! 137 00:09:19,126 --> 00:09:20,042 Why... 138 00:09:21,459 --> 00:09:23,667 It's snowing in June... Rest in peace... 139 00:09:24,126 --> 00:09:28,042 You have devoted your whole life to me. 140 00:09:28,417 --> 00:09:30,042 And you did great these years! 141 00:09:30,834 --> 00:09:34,042 You have shown me thousands of boobs 142 00:09:34,792 --> 00:09:38,292 and your death is worthwhile. 143 00:09:38,459 --> 00:09:39,959 Stephen! 144 00:09:40,376 --> 00:09:41,334 Leave me alone. 145 00:09:42,209 --> 00:09:45,251 People won't cry if they are not sad. 146 00:09:45,584 --> 00:09:48,084 Go, go away! 147 00:09:50,667 --> 00:09:52,292 Hey, you don't have to run. 148 00:09:52,376 --> 00:09:53,540 Are you afraid of shits falling down? 149 00:09:53,541 --> 00:09:54,501 Cool guy. 150 00:09:59,459 --> 00:10:00,084 Shit! 151 00:10:01,126 --> 00:10:02,292 It hits me. 152 00:10:02,876 --> 00:10:04,542 Dinner time! 153 00:10:04,876 --> 00:10:06,209 Come out and eat. 154 00:10:06,709 --> 00:10:07,417 Where is Stephen? 155 00:10:07,751 --> 00:10:09,042 Gone to study? 156 00:10:12,709 --> 00:10:13,626 What are you looking at? 157 00:10:13,751 --> 00:10:16,001 Piccolo's costume in Dragon Ball. 158 00:10:16,251 --> 00:10:17,209 Have you ever seen this? 159 00:10:17,542 --> 00:10:19,501 Have your meal and stop being so nosy! 160 00:10:20,209 --> 00:10:21,209 What are you reading? Porno? 161 00:10:21,459 --> 00:10:22,584 Science fiction. 162 00:10:22,959 --> 00:10:24,251 What is it about? 163 00:10:24,459 --> 00:10:26,292 It talks about future people... 164 00:10:26,417 --> 00:10:27,417 coming to the twenty-first century by a time machine 165 00:10:27,667 --> 00:10:29,126 to rescue the earth by science and technology. 166 00:10:30,626 --> 00:10:32,459 Terminator? 167 00:10:32,792 --> 00:10:33,667 ' Got it! 168 00:10:35,209 --> 00:10:36,084 What have you got? 169 00:10:36,667 --> 00:10:40,251 A plan that startles everyone. 170 00:10:40,376 --> 00:10:43,209 It's time to shed our sperms and lay down our life. 171 00:10:43,709 --> 00:10:45,209 Shouldn't it be "shed our blood"? 172 00:10:45,459 --> 00:10:46,876 Whatever. 173 00:10:47,001 --> 00:10:48,459 Let me get ready first. 174 00:10:49,917 --> 00:10:51,876 So... shall We trust him? 175 00:10:52,167 --> 00:10:54,084 No matter we trust him or not, we have to masturbate ourselves. 176 00:10:54,209 --> 00:10:55,751 Let's bet! 177 00:10:58,709 --> 00:11:00,042 Three horny dogs. 178 00:11:02,126 --> 00:11:05,126 I think, this bastard Stephen Chow of Mechanical Engineering 179 00:11:05,251 --> 00:11:07,376 will be back again. 180 00:11:07,501 --> 00:11:08,251 What should we do? 181 00:11:08,334 --> 00:11:09,459 Fool him. 182 00:11:09,626 --> 00:11:11,667 Right, we should give these horny dogs a lesson. 183 00:11:11,751 --> 00:11:13,709 What if this is Lawrence? 184 00:11:13,834 --> 00:11:15,251 Will you go with the flow? 185 00:11:15,542 --> 00:11:16,667 Please! 186 00:11:16,792 --> 00:11:19,084 I'm here to prepare the graduation exam 187 00:11:19,209 --> 00:11:20,376 and I've nothing else in my mind. 188 00:11:20,542 --> 00:11:22,292 Not for the time being? 189 00:11:22,376 --> 00:11:23,376 It's none of your business. 190 00:11:36,001 --> 00:11:37,667 I am sorry, iPad is out of stock. 191 00:11:37,792 --> 00:11:38,709 iPhone should be enough for you. 192 00:11:38,834 --> 00:11:40,042 Stephen, what's next? 193 00:11:40,209 --> 00:11:42,876 Just wait until the girls come out. You can fool around with them. 194 00:11:43,501 --> 00:11:44,376 What's that sound? 195 00:11:44,501 --> 00:11:45,501 Let's check it out. 196 00:11:45,834 --> 00:11:46,501 Go! 197 00:11:53,292 --> 00:11:57,126 Listen, human on earth. Listen, human on earth. 198 00:11:57,292 --> 00:12:00,834 The earth will be destroyed in the year of 2012. 199 00:12:00,917 --> 00:12:03,251 I am Bastardian. I am here to rescue you. 200 00:12:03,501 --> 00:12:04,251 Really? 201 00:12:04,376 --> 00:12:05,959 Absolutely! 202 00:12:06,084 --> 00:12:08,167 Quickly take off your clothes, 203 00:12:08,292 --> 00:12:11,167 we will shoot the power particles into your body. 204 00:12:11,251 --> 00:12:15,292 When the earth is destroyed in 2012, you just need to yell 205 00:12:15,417 --> 00:12:16,542 'Help, honey'. 206 00:12:17,084 --> 00:12:19,208 We will be here to save you. 207 00:12:19,209 --> 00:12:20,876 I see! 208 00:12:29,709 --> 00:12:30,459 Come on. 209 00:12:30,584 --> 00:12:32,959 It is so cold outside, get in and talk. Come on. 210 00:12:33,042 --> 00:12:34,251 Follow us. Come on. 211 00:12:34,334 --> 00:12:35,709 Late birds won't get the worm... 212 00:12:36,667 --> 00:12:37,584 Come in. 213 00:12:37,917 --> 00:12:38,834 Come on. 214 00:12:44,834 --> 00:12:46,084 Turn off the light! Beat them up! 215 00:12:46,667 --> 00:12:47,542 What's up? 216 00:12:47,751 --> 00:12:50,251 Don't beat my face... don't... No... don't beat me... 217 00:12:54,126 --> 00:12:57,042 Stephen, did you say we must have something to "eat" today? 218 00:12:57,376 --> 00:12:59,876 Yes, haven't you had the banana? 219 00:13:00,709 --> 00:13:02,876 Better than none. 220 00:13:03,959 --> 00:13:05,334 Hey boys, do you need those hanging there? 221 00:13:05,417 --> 00:13:06,251 Give them to me if you don't want. 222 00:13:06,376 --> 00:13:08,501 Leave us please. 223 00:13:12,792 --> 00:13:15,251 Stephen, it's so hot 224 00:13:15,501 --> 00:13:17,167 Even my penis cannot escape from the sunburn. 225 00:13:17,251 --> 00:13:20,667 I don't mind if I can have the suntan like Louis Koo. 226 00:13:21,209 --> 00:13:22,709 Does Louis sunbath his penis as well? 227 00:13:29,917 --> 00:13:30,834 Jeana 228 00:13:31,917 --> 00:13:32,792 Why are you still here? 229 00:13:32,959 --> 00:13:34,167 I have to work on a project with my classmates. 230 00:13:34,501 --> 00:13:36,209 Will have examination in a week's time. How about you? 231 00:13:37,334 --> 00:13:38,917 I am here to borrow reference books. 232 00:13:39,042 --> 00:13:39,751 I see. 233 00:13:40,126 --> 00:13:42,209 That day... Stephen and the two others were a bit over. 234 00:13:42,376 --> 00:13:43,167 Don't get mad at them. 235 00:13:44,001 --> 00:13:46,792 They were punished, anyway. It is fair now. 236 00:13:47,709 --> 00:13:49,001 I will scold them for that. 237 00:13:49,126 --> 00:13:49,834 Are you going home? 238 00:13:50,626 --> 00:13:51,334 How about you? 239 00:13:52,292 --> 00:13:54,001 Let's go together. 240 00:13:54,876 --> 00:13:56,001 Ok. Let me help you with this. 241 00:13:57,876 --> 00:13:59,001 Jeana 242 00:13:59,792 --> 00:14:00,792 Sean? 243 00:14:01,709 --> 00:14:02,459 He is wicked. Ignore him. 244 00:14:02,584 --> 00:14:04,167 Why do you leave when you see me? 245 00:14:04,751 --> 00:14:05,626 We all will leave after class. 246 00:14:05,751 --> 00:14:06,792 Let me treat you with Italian food. 247 00:14:07,042 --> 00:14:07,667 I'm busy. 248 00:14:07,792 --> 00:14:09,292 You have time to walk with him 249 00:14:09,376 --> 00:14:10,459 but you don't have time to dine with me. 250 00:14:10,584 --> 00:14:11,417 What's the matter with you? 251 00:14:11,501 --> 00:14:12,959 She has already declined your dating. 252 00:14:13,042 --> 00:14:14,501 Hey boy, you wanna a fight? 253 00:14:15,459 --> 00:14:16,001 Let me go! 254 00:14:16,126 --> 00:14:16,792 It hurts... Do you know who are you talking to? 255 00:14:17,084 --> 00:14:18,126 Let me go... Who are you talking to? 256 00:14:18,292 --> 00:14:19,042 Let me go... 257 00:14:19,167 --> 00:14:20,792 If you keep stalking her, I will wring out yours! 258 00:14:20,917 --> 00:14:21,792 OK... 259 00:14:23,917 --> 00:14:24,834 Go. 260 00:14:26,626 --> 00:14:27,584 Let's go and eat something. 261 00:14:27,709 --> 00:14:28,876 OK! Lawrence. 262 00:14:32,584 --> 00:14:33,792 I have the key of the changing room, 263 00:14:33,917 --> 00:14:35,459 why don't you take a shower first. 264 00:14:35,709 --> 00:14:36,709 Can? 265 00:18:12,542 --> 00:18:13,542 Jeana, you are still here? 266 00:18:14,542 --> 00:18:16,001 The water heater at my home is not working. 267 00:18:22,334 --> 00:18:23,376 Go... 268 00:18:31,876 --> 00:18:33,626 It went off, and exploded everywhere 269 00:18:33,834 --> 00:18:35,126 covering his entire face with red paint. 270 00:18:35,584 --> 00:18:37,584 It's strange today. 271 00:18:37,709 --> 00:18:40,251 Look, just lightning and no thunder. Have you ever seen this? 272 00:18:41,042 --> 00:18:42,459 How strange is it? 273 00:18:44,459 --> 00:18:46,334 It's like Black Rainstorm over there! 274 00:18:46,542 --> 00:18:47,542 Look! 275 00:18:49,834 --> 00:18:51,792 Hello... Pretty! 276 00:18:51,917 --> 00:18:52,709 Hi! 277 00:18:53,084 --> 00:18:55,501 There's not much fun for you girls to drink and chit-chat? 278 00:18:55,959 --> 00:18:57,626 Let's play the finger-guessing game. 279 00:18:57,959 --> 00:18:59,584 What so funny to play finger-guessing? 280 00:18:59,834 --> 00:19:01,042 Let's go to your place. 281 00:19:01,709 --> 00:19:04,584 Shower, massage and the whole set of 2-play... 282 00:19:04,709 --> 00:19:06,459 How about $2,600? 283 00:19:06,876 --> 00:19:07,959 $2,600? 284 00:19:08,667 --> 00:19:09,626 A whore? 285 00:19:09,834 --> 00:19:11,542 With my charm, I can have all girls I want, 286 00:19:11,667 --> 00:19:12,459 do I look like needing a whore, nonsense! 287 00:19:12,584 --> 00:19:14,376 Simply tell us you don't have money. 288 00:19:14,501 --> 00:19:16,209 Cheap bastard! 289 00:19:17,459 --> 00:19:18,292 You... 290 00:19:18,959 --> 00:19:21,207 I'll definitely beat the shit out of you if you still hang around! 291 00:19:21,208 --> 00:19:22,459 Cheap bastard? We will see. 292 00:19:51,542 --> 00:19:52,292 What happened? 293 00:20:11,542 --> 00:20:12,959 What's up? You two 294 00:20:13,084 --> 00:20:15,501 don't have money to get a room and want to do it in an alley? 295 00:20:16,376 --> 00:20:17,709 Are you kidding? 296 00:20:20,126 --> 00:20:20,917 Don't block my way. 297 00:20:21,584 --> 00:20:22,959 After you. Go there and take a look. 298 00:20:23,417 --> 00:20:26,084 This should be Hong Kong in 2011. 299 00:20:26,251 --> 00:20:28,334 There are some people, check them out. 300 00:20:28,417 --> 00:20:29,792 Go there and take a look. 301 00:20:30,709 --> 00:20:31,959 Is it the Terminator? 302 00:20:32,084 --> 00:20:33,209 Another one? 303 00:20:33,459 --> 00:20:34,126 Shooting a film? They are having sex. 304 00:20:34,251 --> 00:20:35,084 Let's check it out. 305 00:20:35,167 --> 00:20:35,917 I shall go first. 306 00:20:40,667 --> 00:20:43,167 Is it Hong Kong in 2011, earthman? 307 00:20:43,709 --> 00:20:44,876 Stop pretending. 308 00:20:45,042 --> 00:20:46,626 Where is the camera? 309 00:20:46,792 --> 00:20:48,459 We are not that stupid, We're not falling for this. 310 00:20:48,751 --> 00:20:50,959 Who are you? Are you from the paper or TV? 311 00:20:51,126 --> 00:20:53,376 We won't let you video us that easily. 312 00:20:58,959 --> 00:21:01,917 This guy has a relatively low IQ, basically an inferior creature. 313 00:21:02,376 --> 00:21:05,709 He could just think of violence, food, and sex. 314 00:21:06,542 --> 00:21:07,667 This kind of inferior creature 315 00:21:07,834 --> 00:21:10,042 should have been eliminated on earth 40 years ago. 316 00:21:10,251 --> 00:21:11,667 I don't know what you are talking about. 317 00:21:11,834 --> 00:21:13,876 Bro, you take care of this naked guy 318 00:21:14,001 --> 00:21:15,584 and I'll take care of this naked woman, ok? 319 00:21:15,751 --> 00:21:16,459 What about us? 320 00:21:16,542 --> 00:21:18,584 We should get in line. It will be your turn after me. 321 00:21:18,709 --> 00:21:19,251 After you again? 322 00:21:19,376 --> 00:21:21,667 It's fine, he is always quick. 323 00:21:22,084 --> 00:21:23,209 Let him go first. Pretty fast. 324 00:21:38,292 --> 00:21:39,917 It is a misunderstanding... a misunderstanding only. 325 00:21:40,042 --> 00:21:42,167 I have an appointment. You... Enjoy! 326 00:21:42,584 --> 00:21:44,042 Don't you want to make love with me? 327 00:21:44,376 --> 00:21:45,501 Next time maybe, no, no... 328 00:21:46,126 --> 00:21:47,709 I'm just kidding. 329 00:21:47,834 --> 00:21:50,376 Your husband is so strong. He must be keeping you very happy. 330 00:21:50,542 --> 00:21:52,209 We are just trying to be funny. 331 00:21:52,792 --> 00:21:54,876 Have you seen a girl named Future? 332 00:21:54,959 --> 00:21:56,292 She is also naked like us. 333 00:21:56,667 --> 00:21:58,334 No, big boss. 334 00:21:58,417 --> 00:21:59,334 Earthman. 335 00:21:59,584 --> 00:22:01,251 Isn't there a proverb called "eat what you are weak in"? 336 00:22:01,667 --> 00:22:02,667 Eat them! 337 00:22:10,834 --> 00:22:13,876 She must have arrived. Go stop her. 338 00:22:14,251 --> 00:22:17,042 We have to wear clothes to avoid arousing attention. 339 00:22:21,584 --> 00:22:24,834 What happened to you? Got robbed? 340 00:22:25,834 --> 00:22:28,084 Help! Aliens really exist... 341 00:22:30,626 --> 00:22:33,126 Look, should I get this skirt? 342 00:22:33,709 --> 00:22:35,167 I found a more beautiful one... 343 00:22:36,667 --> 00:22:37,709 Why is this happening? 344 00:22:38,042 --> 00:22:38,709 What happened? 345 00:22:38,834 --> 00:22:40,709 It must be the guys next door again. 346 00:22:42,792 --> 00:22:47,167 We died a terrible death 347 00:22:47,667 --> 00:22:52,751 We committed suicide because we couldn't get a girlfriend... 348 00:22:54,917 --> 00:22:55,667 They are really scared. 349 00:22:55,792 --> 00:22:56,626 I am the god of ideas. 350 00:22:56,834 --> 00:22:58,251 If I'm not a fan of Brad Pitt, 351 00:22:58,417 --> 00:22:59,667 I could even get Angelina Jolie if I want! 352 00:23:00,334 --> 00:23:01,376 Stephen, you are amazing! 353 00:23:01,584 --> 00:23:02,417 Of course. 354 00:23:11,792 --> 00:23:12,834 What happened? 355 00:23:17,209 --> 00:23:19,667 We are caught... Retreat! Retreat! Go! 356 00:23:22,251 --> 00:23:23,542 Women are so mean. 357 00:23:24,292 --> 00:23:25,292 Not yet so! 358 00:23:37,751 --> 00:23:39,209 What did you do this time? 359 00:23:39,751 --> 00:23:41,667 Women nowadays are so sick. 360 00:23:41,834 --> 00:23:43,626 They like to stock so many rubbish bins at home. 361 00:23:43,834 --> 00:23:46,084 I don't like those women 362 00:23:46,167 --> 00:23:47,501 who stock 3 rubbish bins at home. 363 00:23:47,792 --> 00:23:50,084 They are gonna go crazy tonight with nowhere to keep the rubbish. 364 00:23:50,085 --> 00:23:51,209 Exactly! 365 00:23:51,792 --> 00:23:53,709 In order to comfort myself and my brothers, 366 00:23:53,834 --> 00:23:56,501 I decided to share my enshrine, The Boobs Goddess, Amy Yip 367 00:23:56,626 --> 00:24:00,167 And "The Penis God, Elvis Tsui" with all of you. 368 00:24:00,292 --> 00:24:03,334 Their older version of "Sex and Zen" 369 00:24:03,417 --> 00:24:04,501 is great. 370 00:24:04,667 --> 00:24:06,042 Let's watch it together. 371 00:24:08,501 --> 00:24:11,167 Please give me a break and let me study, would you? 372 00:24:11,292 --> 00:24:14,001 But the television is in the living room. 373 00:24:14,667 --> 00:24:15,126 Please. 374 00:24:15,251 --> 00:24:17,667 Be my guest, I'm going to bed. 375 00:24:19,917 --> 00:24:21,042 Go away! 376 00:24:21,417 --> 00:24:23,376 What are you doing, turn on the television. 377 00:24:23,459 --> 00:24:24,417 After you. 378 00:24:25,751 --> 00:24:27,667 Get the remote, don't just stare. 379 00:24:28,709 --> 00:24:30,001 We don't have a spare hand. 380 00:24:42,376 --> 00:24:43,792 It's trapped, it's trapped... 381 00:25:29,126 --> 00:25:30,167 Who are you? 382 00:25:30,251 --> 00:25:32,334 Is it Hong Kong in 2011? 383 00:25:32,542 --> 00:25:34,417 Miss, who are you? 384 00:25:36,501 --> 00:25:37,709 My name is Future. 385 00:25:37,876 --> 00:25:40,292 Is it Hong Kong in 2011? 386 00:25:42,126 --> 00:25:43,459 You... 387 00:25:43,584 --> 00:25:44,417 How come you are naked? 388 00:25:44,542 --> 00:25:45,501 I took the time machine to come here 389 00:25:45,584 --> 00:25:46,792 and it cannot transmit any clothes. 390 00:25:46,876 --> 00:25:47,792 Time machine? 391 00:25:48,126 --> 00:25:48,917 Right. 392 00:25:49,126 --> 00:25:52,209 I got it. Jeana sent you here. 393 00:25:52,542 --> 00:25:54,667 Want to fool me? Not that easy. 394 00:25:55,542 --> 00:25:57,376 Please put on some clothes. 395 00:25:57,542 --> 00:26:00,001 I was sent by the Union Nations in 2046. 396 00:26:00,376 --> 00:26:03,001 I am here to look for healthy sperms 397 00:26:03,209 --> 00:26:04,709 to breed off springs for humans. 398 00:26:04,917 --> 00:26:07,709 My basic instinct tells me that you are healthy. 399 00:26:07,834 --> 00:26:08,751 Let me check. 400 00:26:09,042 --> 00:26:09,917 What do you want? 401 00:26:10,709 --> 00:26:11,917 How much did they pay you? 402 00:26:12,584 --> 00:26:13,459 Let me check. 403 00:26:13,584 --> 00:26:14,292 Hey... no... 404 00:26:15,001 --> 00:26:16,251 I am not that kind of person! 405 00:26:17,376 --> 00:26:18,876 I really want to check it out. 406 00:26:20,709 --> 00:26:21,709 What do you want to do? 407 00:26:21,834 --> 00:26:23,792 Crazy! I don't believe you. 408 00:26:23,959 --> 00:26:26,167 I have a naked woman in my room! Fuck! 409 00:26:30,417 --> 00:26:31,126 Harder. 410 00:26:31,209 --> 00:26:32,251 What have you done? 411 00:26:32,417 --> 00:26:33,917 I have a naked Woman in my room. 412 00:26:34,126 --> 00:26:35,209 Did Jeana send her? 413 00:26:35,626 --> 00:26:36,626 What are you saying? 414 00:26:36,751 --> 00:26:37,417 What? 415 00:26:37,584 --> 00:26:38,584 I don't know what he is talking about. 416 00:26:39,876 --> 00:26:40,959 He is talking about me. 417 00:26:41,667 --> 00:26:42,876 Who are you? 418 00:26:43,042 --> 00:26:45,459 I am really sent from year 2046. 419 00:26:45,709 --> 00:26:47,876 Human have almost lost their entire reproductive ability. 420 00:26:48,042 --> 00:26:50,876 99% of men's and 80% of women's 421 00:26:51,001 --> 00:26:53,501 lam the only healthy girl among all. 422 00:26:53,876 --> 00:26:54,917 I took the time machine here 423 00:26:55,042 --> 00:26:57,709 I have to mate with a healthy man 424 00:26:58,001 --> 00:26:59,751 and give birth to future generations. 425 00:27:00,001 --> 00:27:01,167 That sounds like a Zombie movie. 426 00:27:01,376 --> 00:27:03,417 Not Zombie, it's alien! 427 00:27:03,667 --> 00:27:06,417 People from Xucker planet had shot enormous radiation to the earth 428 00:27:06,584 --> 00:27:08,209 that made us lose our reproductive ability. 429 00:27:08,542 --> 00:27:10,251 It sounds like porno computer games. 430 00:27:10,459 --> 00:27:12,001 You have to trust me. 431 00:27:12,126 --> 00:27:13,751 And you have to keep it a secret. 432 00:27:14,084 --> 00:27:16,751 Because Xucker Planet has sent two killers to stop me. 433 00:27:16,917 --> 00:27:17,959 One called Xucker No. 1 434 00:27:18,042 --> 00:27:19,501 and the other called Xucker No.2. 435 00:27:19,667 --> 00:27:21,251 They also have enormous volume of radiation inside their body. 436 00:27:21,417 --> 00:27:24,209 Once raped by them, you will lose your reproductive ability. 437 00:27:24,376 --> 00:27:25,834 Or even become an idiot. 438 00:27:28,542 --> 00:27:31,792 If we believe in you, then we are really idiots! 439 00:27:32,126 --> 00:27:35,667 XyzABC xyz δ ✩✩ABC 440 00:27:35,876 --> 00:27:37,417 Don't worry. I'll help you. 441 00:27:41,251 --> 00:27:43,709 You are something. Help me with the rubbish bin too. 442 00:27:46,126 --> 00:27:46,792 It works! 443 00:27:46,917 --> 00:27:47,626 Do you believe me? 444 00:27:47,751 --> 00:27:49,709 I don't care others believe or not, I believe anyway. 445 00:27:49,834 --> 00:27:51,292 You are just looking for a sperm donor, right? 446 00:27:51,542 --> 00:27:52,459 These charity acts will have my full support, 447 00:27:52,542 --> 00:27:54,459 I do it a hundred times every year. 448 00:27:55,542 --> 00:27:58,084 Come on, I will donate 200,000,000 sperms to you. 449 00:27:58,209 --> 00:27:59,376 However be gentle, please! 450 00:28:08,417 --> 00:28:10,376 So great, all the earwax gone. 451 00:28:10,751 --> 00:28:13,376 You smoke and drink too much, and you don't eat vegetables and fruits. 452 00:28:13,501 --> 00:28:15,417 Your body has absorbed a lot of junk food. 453 00:28:15,542 --> 00:28:16,751 You do not meet the health requirement. 454 00:28:16,876 --> 00:28:18,959 And, your genes are not good enough. 455 00:28:19,126 --> 00:28:20,126 I don't want yours 456 00:28:21,001 --> 00:28:23,126 My father, Mr. Miserly and my mother, Miss Smallboobs 457 00:28:23,251 --> 00:28:25,001 were Mr. Asia and Miss Asia respectively. 458 00:28:25,126 --> 00:28:27,334 And you are saying my genes are not good enough? 459 00:28:27,959 --> 00:28:30,376 I wanted to fuck tonight but was being fucked up instead. 460 00:28:30,542 --> 00:28:31,834 What a loser! 461 00:28:32,042 --> 00:28:34,126 I'd better stay here to watch Amy Yip. 462 00:28:37,292 --> 00:28:39,376 I need to sleep now. Leave me alone. 463 00:28:39,626 --> 00:28:41,084 I want to talk to you. 464 00:28:41,209 --> 00:28:43,792 But I have nothing to say. You are here to fool me, obviously. 465 00:28:43,917 --> 00:28:45,834 I really come from the year of 2046. 466 00:28:46,209 --> 00:28:49,126 Get out! Do you think you are Wong Kar Wai? 467 00:28:49,376 --> 00:28:50,792 What can I do to make you believe me? 468 00:28:51,084 --> 00:28:52,001 I won't believe you no matter what. 469 00:28:53,251 --> 00:28:54,459 I have locked the door. 470 00:28:55,001 --> 00:28:57,542 I don't care if you sit outside all night. 471 00:29:04,209 --> 00:29:05,792 Have you finished yelling? 472 00:29:05,959 --> 00:29:06,459 Ghost... 473 00:29:06,542 --> 00:29:07,834 I am not a ghost. 474 00:29:29,417 --> 00:29:30,792 You are healthy. 475 00:29:30,876 --> 00:29:32,751 Your healthy index is 97.8%. 476 00:29:33,167 --> 00:29:34,376 Very ideal! 477 00:29:34,667 --> 00:29:35,876 What do you want? 478 00:29:36,334 --> 00:29:38,876 I want to... make love with you and get pregnant. 479 00:29:39,001 --> 00:29:41,126 How can this happen? We don't love each other. 480 00:29:41,334 --> 00:29:43,251 I have read the history of 2011. 481 00:29:43,376 --> 00:29:46,209 People of this generation is easy on sex. 482 00:29:46,542 --> 00:29:49,167 They can have sex on the night they meet. 483 00:29:49,626 --> 00:29:50,751 I don't care what others do. 484 00:29:51,084 --> 00:29:52,001 I cannot. 485 00:29:52,209 --> 00:29:53,251 What a pity. 486 00:29:53,792 --> 00:29:56,459 Hey, are you really not... 487 00:29:56,542 --> 00:29:58,751 any kind of ghost, fox spirit or ...? 488 00:29:59,042 --> 00:30:01,542 My name is Future. I come from the year 2046. 489 00:30:01,751 --> 00:30:02,834 Future, let me ask you 490 00:30:02,959 --> 00:30:04,541 what is the technology level 491 00:30:04,542 --> 00:30:05,459 of your generation? 492 00:30:05,792 --> 00:30:07,084 Has iPhone 100 been released? 493 00:30:07,334 --> 00:30:08,709 How about iPod and iPad? 494 00:30:08,917 --> 00:30:11,334 The concept is different. We have everything implanted into the body. 495 00:30:11,417 --> 00:30:13,126 If we need to go on-line... 496 00:30:16,292 --> 00:30:17,542 So cool! 497 00:30:17,792 --> 00:30:20,167 If you don't want to make love with me, I won't insist. 498 00:30:20,709 --> 00:30:21,501 But, 499 00:30:21,502 --> 00:30:23,834 is there anyone as healthy as you? 500 00:30:24,126 --> 00:30:25,292 I can only wait for 3 days. 501 00:30:25,417 --> 00:30:28,126 I have to go back to the future in 3 days. 502 00:30:28,251 --> 00:30:31,167 Maybe... we can look around at the school. 503 00:30:31,376 --> 00:30:32,167 Are you serious? 504 00:30:32,292 --> 00:30:34,667 Good, you take me to school tomorrow. 505 00:30:35,251 --> 00:30:37,251 Then I go to bed first. Take me there tomorrow. 506 00:30:37,417 --> 00:30:38,709 Hey... you cannot sleep here. 507 00:30:39,167 --> 00:30:40,959 How can we stay in the same room together? 508 00:30:42,501 --> 00:30:43,834 Sorry. 509 00:30:43,959 --> 00:30:45,417 If I sleep outside... 510 00:30:46,459 --> 00:30:47,834 Will they do anything to me... 511 00:30:47,959 --> 00:30:49,251 I don't want bad genes. 512 00:30:49,542 --> 00:30:50,334 I have an idea. 513 00:30:53,126 --> 00:30:55,167 This roof can be locked, you may sleep here. 514 00:30:56,084 --> 00:30:57,209 This place is great. 515 00:30:57,542 --> 00:30:59,917 I like it, I like the nature. 516 00:31:24,584 --> 00:31:26,501 How come he is with a girl on the roof? 517 00:31:26,584 --> 00:31:27,709 We have just... 518 00:31:28,209 --> 00:31:30,376 Well, he is just another playboy. 519 00:31:34,501 --> 00:31:35,542 I can feel it. 520 00:31:36,376 --> 00:31:37,751 What do you feel? 521 00:31:38,751 --> 00:31:41,209 Your blood... is flowing a lot quicker. 522 00:31:41,501 --> 00:31:43,917 From your brain to your groins. 523 00:31:45,709 --> 00:31:46,667 I'm sorry! 524 00:31:47,709 --> 00:31:49,751 You have feelings for me, maybe... 525 00:31:49,876 --> 00:31:51,667 We will finish the mission tomorrow. 526 00:31:52,626 --> 00:31:53,417 But... 527 00:31:53,917 --> 00:31:56,584 Future, now I believe you are really from the future. 528 00:31:57,459 --> 00:32:00,042 However, I have someone I love already. 529 00:32:00,917 --> 00:32:02,042 So, this is not a good idea. 530 00:32:03,084 --> 00:32:04,209 Alright, 531 00:32:04,542 --> 00:32:06,917 let's see if we can find someone... 532 00:32:07,001 --> 00:32:08,459 as healthy as you tomorrow. 533 00:32:08,584 --> 00:32:09,292 Good night. 534 00:32:09,959 --> 00:32:11,126 Good night. 535 00:32:21,709 --> 00:32:23,667 What happened to you? Your legs are shaky. 536 00:32:24,084 --> 00:32:25,667 So great. 537 00:32:26,376 --> 00:32:27,542 Last night, I watched movies of Amy Yip, 538 00:32:27,667 --> 00:32:29,459 Veronica Yip, Deanie Yip and Cecilia Yip all night. 539 00:32:29,584 --> 00:32:30,709 I saluted once for each movie. 540 00:32:30,876 --> 00:32:32,709 Almost died from over masturbation. 541 00:32:32,792 --> 00:32:33,709 Even Deanie Yip? 542 00:32:33,834 --> 00:32:34,917 Deanie... Deanie... 543 00:32:35,042 --> 00:32:36,751 Of course not, it's Tina. 544 00:32:36,959 --> 00:32:38,417 Was it Deanie T? 545 00:32:39,626 --> 00:32:40,667 Deanie T? 546 00:32:41,167 --> 00:32:42,792 Tina Get up already? 547 00:32:43,042 --> 00:32:43,667 Let's have breakfast. 548 00:32:43,751 --> 00:32:44,667 Let me help you. 549 00:32:44,917 --> 00:32:45,751 Sister in law! 550 00:32:48,251 --> 00:32:49,251 So nice! 551 00:32:49,626 --> 00:32:50,376 Morning! 552 00:32:51,876 --> 00:32:53,376 What a scrumptious breakfast. 553 00:32:53,792 --> 00:32:54,417 Who made that? 554 00:32:54,584 --> 00:32:55,084 Sister in law. 555 00:32:55,209 --> 00:32:56,292 Sister in law? 556 00:32:56,417 --> 00:32:57,501 I only realize that after I read the history. 557 00:32:57,667 --> 00:33:00,084 That people in this generation eats junk food. 558 00:33:00,334 --> 00:33:02,792 Therefore, I go and look for some food for you guys. 559 00:33:03,376 --> 00:33:04,334 Future, 560 00:33:05,126 --> 00:33:06,542 where did you get this dress? 561 00:33:06,709 --> 00:33:08,542 Doesn't it look good? I made it myself. 562 00:33:09,376 --> 00:33:11,084 Lawrence, we are buddies. 563 00:33:11,209 --> 00:33:12,959 I don't mind if sister in law move in. 564 00:33:13,042 --> 00:33:15,334 But don't make strange things to scare us. 565 00:33:15,459 --> 00:33:17,876 Yes, it is so spooky. 566 00:33:18,876 --> 00:33:20,959 Actually we don't mind if there is one more woman at home. 567 00:33:21,334 --> 00:33:22,417 What are you saying? 568 00:33:22,626 --> 00:33:25,334 Future and I... just met each other last night! 569 00:33:25,459 --> 00:33:26,917 First as strangers, then as friends, 570 00:33:27,084 --> 00:33:30,001 later as couples and followed by fetus. 571 00:33:30,126 --> 00:33:30,834 Shut up! 572 00:33:31,334 --> 00:33:32,626 OK, calm down, calm down... 573 00:33:32,751 --> 00:33:35,126 Finish your breakfast quickly, we go to school together. 574 00:33:36,626 --> 00:33:38,584 Go to school together, you are so in love. 575 00:33:38,751 --> 00:33:42,542 That means Tse Yin and Deborah Lee are fine now. 576 00:33:44,501 --> 00:33:46,251 Fuck. The four girls are going to school. 577 00:33:46,709 --> 00:33:47,709 Follow them. 578 00:33:49,834 --> 00:33:50,876 Wait for me! 579 00:33:51,959 --> 00:33:53,042 "'8 you! 580 00:33:53,292 --> 00:33:55,626 Hey, what a coincidence, pretties! 581 00:33:56,251 --> 00:33:57,792 I shall go first. Bye. 582 00:33:58,292 --> 00:34:00,084 It's them again. Just ignore them. 583 00:34:03,459 --> 00:34:04,751 Hi! 584 00:34:06,209 --> 00:34:08,251 Where do you go for study? Let's go together. 585 00:34:08,626 --> 00:34:10,501 Hey, I heard a rumor saying... 586 00:34:10,626 --> 00:34:12,126 There is a pretty girl in your place. 587 00:34:12,501 --> 00:34:14,584 It's a big secret, the less you know the better. 588 00:34:14,709 --> 00:34:17,042 Otherwise, your life will be at risk. 589 00:34:19,001 --> 00:34:20,251 As per what you've said... 590 00:34:20,334 --> 00:34:24,334 If I become your girlfriend, my life won't be at risk, right? 591 00:34:24,501 --> 00:34:25,584 Of course. 592 00:34:25,709 --> 00:34:28,042 I only allow bigwigs to do everything 593 00:34:28,167 --> 00:34:30,334 but not the citizens... Right. 594 00:34:31,459 --> 00:34:32,251 Screw it! 595 00:34:34,001 --> 00:34:35,667 They are crazy, ignore them. 596 00:34:36,251 --> 00:34:37,626 Screw you! 597 00:34:39,042 --> 00:34:40,459 I know she is just like that 598 00:34:40,584 --> 00:34:42,626 but I keep allowing her. 599 00:34:42,917 --> 00:34:44,334 What a loser! 600 00:34:44,667 --> 00:34:45,584 Shut up, you! 601 00:34:47,917 --> 00:34:49,667 Don't come any closer, are you gay? 602 00:34:49,876 --> 00:34:50,584 Stupid gay guy. 603 00:34:53,334 --> 00:34:54,167 What are you doing? 604 00:34:54,334 --> 00:34:55,417 Sorry... 605 00:34:55,792 --> 00:34:56,917 Sorry, Sir. What are you looking at? 606 00:34:57,042 --> 00:34:59,376 His index is just 57.1. He may not live till 50 years old. 607 00:35:00,084 --> 00:35:02,376 Stop checking everyone, will you? 608 00:35:02,876 --> 00:35:05,584 Just tell me when you find a potential one. I'll talk to him. 609 00:35:05,751 --> 00:35:06,792 And let you check. 610 00:35:07,126 --> 00:35:09,334 Please find someone for me to "check" next time. 611 00:35:09,667 --> 00:35:10,417 That would be great! Shut up! 612 00:35:10,709 --> 00:35:13,084 Hey, you three are such perverts. 613 00:35:13,459 --> 00:35:14,292 I don't understand you. 614 00:35:14,417 --> 00:35:16,251 You hate them and yet you live with them. 615 00:35:16,751 --> 00:35:20,126 I don't have a choice. I grew up with them. 616 00:35:20,584 --> 00:35:21,959 Who knows they become like that when they grow up. 617 00:35:22,709 --> 00:35:24,084 Let's go over there to have a look, shall we? 618 00:35:24,417 --> 00:35:25,209 OK. 619 00:35:26,292 --> 00:35:27,876 I came across two aliens on that day, 620 00:35:28,084 --> 00:35:29,292 I fought with them desperately. 621 00:35:29,459 --> 00:35:31,209 And snatched back two dicks for Keung and Tak. 622 00:35:31,376 --> 00:35:32,501 I wish the dicks can be rejoined. 623 00:35:33,042 --> 00:35:34,209 Is it real? 624 00:35:34,334 --> 00:35:35,542 It's real, and they are powerful. 625 00:35:35,626 --> 00:35:36,376 The female alien asked me to make love with her, 626 00:35:36,459 --> 00:35:37,167 but I refused to do so. 627 00:35:37,584 --> 00:35:38,376 Who would like to make love with you? 628 00:35:38,501 --> 00:35:39,792 Bullshit! Don't you believe this? 629 00:35:40,251 --> 00:35:41,126 Hello... 630 00:35:41,251 --> 00:35:42,751 Hello. Hi 631 00:35:42,959 --> 00:35:44,251 Please focus on studying but not me. 632 00:35:44,417 --> 00:35:46,167 I won't have dinner with you. 633 00:35:46,292 --> 00:35:48,709 With a rich father like mine, who need to study? 634 00:35:48,834 --> 00:35:50,001 I definitely will become a CEO upon graduation. 635 00:35:50,501 --> 00:35:52,917 CEO, don't molest the girls. 636 00:35:53,126 --> 00:35:55,292 They say you were almost being wrung last night. 637 00:35:55,417 --> 00:35:57,459 If you do it again, you may end up in ICU instead. 638 00:36:01,001 --> 00:36:02,415 You bitches are so arrogant. 639 00:36:02,416 --> 00:36:03,082 There will be a day 640 00:36:03,083 --> 00:36:04,501 when you will beg me for a fuck and suck, 641 00:36:04,584 --> 00:36:05,584 otherwise I won't call myself Sean 642 00:36:08,959 --> 00:36:11,209 Such low index, just 13.3. 643 00:36:11,334 --> 00:36:12,376 Pretty, I am still a virgin. 644 00:36:12,501 --> 00:36:13,834 With your "checking", you may break my virginity. 645 00:36:13,959 --> 00:36:15,001 You should let me break yours to be fair. 646 00:36:15,126 --> 00:36:16,959 You should see a doctor, your health is very bad indeed. 647 00:36:17,459 --> 00:36:18,709 Don't go. I mean it 648 00:36:18,876 --> 00:36:20,459 If you don't let me rub you, you can't go. 649 00:36:20,584 --> 00:36:21,334 Come on. 650 00:36:25,792 --> 00:36:26,459 What's up? 651 00:36:28,292 --> 00:36:28,959 What's up? 652 00:36:31,251 --> 00:36:32,001 What happened? 653 00:36:33,709 --> 00:36:34,709 What's up? What happened? 654 00:36:34,792 --> 00:36:35,292 It hurts... 655 00:36:35,709 --> 00:36:36,376 Painful? 656 00:36:36,792 --> 00:36:37,542 What should I do? 657 00:36:38,334 --> 00:36:39,209 Help me, you bastard! 658 00:36:39,584 --> 00:36:40,584 Help you? How? 659 00:36:40,792 --> 00:36:41,584 Help to pull it out. 660 00:36:41,709 --> 00:36:42,876 Call the ambulance, bastard! 661 00:36:48,792 --> 00:36:50,459 According to the theory of "Kama Sutra" from India, 662 00:36:50,542 --> 00:36:52,209 a man and a woman... 663 00:36:52,501 --> 00:36:55,167 Getting a room, and shedding their clothes, means... 664 00:36:55,292 --> 00:36:57,334 They are well prepared and have mutual agreement. Hello. 665 00:36:57,459 --> 00:36:58,042 Then sleep together. 666 00:36:58,251 --> 00:37:00,917 When you get high, I push in hardly. 667 00:37:01,167 --> 00:37:02,292 The theory of India is... 668 00:37:02,417 --> 00:37:04,751 The girl who just moved to your house... 669 00:37:05,167 --> 00:37:06,251 Who is she actually? 670 00:37:06,501 --> 00:37:08,584 I can't tell... I can't betray my friend. 671 00:37:10,167 --> 00:37:11,792 You really can't tell me? 672 00:37:12,167 --> 00:37:13,167 No, I can't. 673 00:37:13,501 --> 00:37:16,876 Hair both on the top and the bottom, the grape is in the middle. 674 00:37:17,459 --> 00:37:19,417 Hair fighting with hair at night. 675 00:37:20,417 --> 00:37:21,751 Hey! 676 00:37:22,709 --> 00:37:23,584 What's up? 677 00:37:24,292 --> 00:37:26,084 Nothing... it is so wonderful. 678 00:37:26,334 --> 00:37:28,001 Can't imagine this formula could be like this. 679 00:37:28,376 --> 00:37:30,417 There are a lot of formulas, please pay attention. 680 00:37:31,167 --> 00:37:34,542 For example, you are soft, I am hard. 681 00:37:34,917 --> 00:37:36,209 You spread your legs, I screw it up... Hey! 682 00:37:37,376 --> 00:37:40,084 Tell me. Who is she? 683 00:37:40,501 --> 00:37:42,626 No... I can't. 684 00:37:45,292 --> 00:37:47,126 Hey, hey... 685 00:37:51,751 --> 00:37:53,709 No... there are a lot of people here... 686 00:38:02,084 --> 00:38:03,709 Tell me. 687 00:38:04,667 --> 00:38:06,584 Otherwise...I will leave now. 688 00:38:08,584 --> 00:38:09,959 I can't tell no matter what. 689 00:38:13,751 --> 00:38:16,292 Actually... Future is an alien! 690 00:38:18,584 --> 00:38:21,376 Do you think I will believe your horse shit? 691 00:38:22,376 --> 00:38:23,417 No, no, no... 692 00:38:23,542 --> 00:38:27,292 Actually, she is Lawrence's cousin from Beijing. 693 00:38:28,459 --> 00:38:30,876 Then take the dick out and show it off. 694 00:38:31,042 --> 00:38:33,709 Wait, not done yet, where're you going? 695 00:38:34,042 --> 00:38:35,084 Hey... 696 00:38:35,876 --> 00:38:36,834 What's up now? 697 00:38:37,626 --> 00:38:38,917 I... I can't... 698 00:38:46,376 --> 00:38:47,792 So...sorry... 699 00:38:49,334 --> 00:38:50,792 They said this question will be in the examination, 700 00:38:51,209 --> 00:38:51,834 it will be perfect if it is true. 701 00:38:52,292 --> 00:38:52,917 I got it. 702 00:38:53,042 --> 00:38:53,542 What? 703 00:38:53,667 --> 00:38:54,376 What did you get? 704 00:38:54,792 --> 00:38:57,876 That girl actually is Lawrence's cousin from Beijing. 705 00:38:58,084 --> 00:38:59,959 So what? Not a big deal at all. 706 00:39:01,584 --> 00:39:03,042 Don't bother with others' business. 707 00:39:03,376 --> 00:39:05,459 Men are all around for my pick. 708 00:39:07,501 --> 00:39:08,042 Shit. 709 00:39:08,584 --> 00:39:09,584 What's up? 710 00:39:09,751 --> 00:39:11,917 Well, the harder she pretends, the more serious she is. 711 00:39:12,084 --> 00:39:13,584 I think she is serious with Lawrence. 712 00:39:14,167 --> 00:39:15,001 What should we do then? 713 00:39:16,167 --> 00:39:16,959 We call ourselves buddies for a reason. 714 00:39:17,084 --> 00:39:18,876 We have to help Jeana take back Lawrence no matter what! 715 00:39:19,126 --> 00:39:19,709 Let's go! 716 00:39:19,834 --> 00:39:20,667 Yes! Let's go! 717 00:39:22,792 --> 00:39:23,709 Play arch back. 718 00:39:24,792 --> 00:39:25,876 Go...set off. Come over. 719 00:39:26,792 --> 00:39:28,126 It's hot. Have some juice. 720 00:39:28,334 --> 00:39:30,584 What a considerate girl. We really have nothing to say about her. 721 00:39:30,792 --> 00:39:31,334 No kidding. 722 00:39:32,167 --> 00:39:34,292 Go jogging for an hour, dinner will be ready by then. 723 00:39:35,626 --> 00:39:37,501 Hurrah! Hurrah! 724 00:39:45,417 --> 00:39:47,459 She actually lives with the boys. 725 00:39:47,626 --> 00:39:50,042 Must be a crossbreed camp inside. 726 00:40:16,626 --> 00:40:19,042 So nice...This should be a big feast. 727 00:40:22,917 --> 00:40:25,042 Sleeping beauty lures me to sin. 728 00:40:25,209 --> 00:40:26,834 Hey brother, something nice to eat. 729 00:40:37,501 --> 00:40:40,459 Don't scream, pretty. I'll eject easily. 730 00:40:41,251 --> 00:40:42,334 If I have to eject to the floor for the cockroach, 731 00:40:42,417 --> 00:40:44,001 I'd better give it to you. 732 00:40:45,042 --> 00:40:46,876 Be quick... be quick... 733 00:40:51,876 --> 00:40:52,834 What are you doing? 734 00:40:56,459 --> 00:40:58,042 Future... Future... 735 00:40:58,959 --> 00:41:00,876 You won't have offspring if you stop others making love. 736 00:41:02,459 --> 00:41:03,459 I'm in a rush... 737 00:41:03,834 --> 00:41:05,292 Let me finish and come back for you. 738 00:41:06,167 --> 00:41:07,292 What are you doing? 739 00:41:07,751 --> 00:41:09,084 He wants to rape you! 740 00:41:09,292 --> 00:41:10,459 You are the guy at school? 741 00:41:10,709 --> 00:41:12,001 Anyway, I want to beat you up, beat you to death. 742 00:41:16,001 --> 00:41:17,209 Again? 743 00:41:26,792 --> 00:41:27,459 What happened? 744 00:41:27,584 --> 00:41:29,042 Future uses her power to control his hands. 745 00:41:31,626 --> 00:41:32,709 It can move again. 746 00:41:33,834 --> 00:41:35,501 What are you looking at? Have you ever seen handsome guys before? 747 00:41:35,959 --> 00:41:37,959 I just have never seen a knot tied on a dick. 748 00:41:38,084 --> 00:41:38,876 Tie a knot? 749 00:41:45,334 --> 00:41:45,876 It's coming. 750 00:41:46,001 --> 00:41:46,834 What is coming? 751 00:41:47,626 --> 00:41:48,584 Get away. 752 00:41:50,042 --> 00:41:51,334 What is the situation now? 753 00:42:01,334 --> 00:42:03,251 Why do you look so puzzled? 754 00:42:04,042 --> 00:42:05,167 No, I'm not. 755 00:42:05,792 --> 00:42:07,001 You think Lawrence is all yours, and have never 756 00:42:07,084 --> 00:42:08,292 expected a girl will pop up for Lawrence all of a sudden. 757 00:42:08,417 --> 00:42:09,459 You must feel very uneasy now. 758 00:42:09,834 --> 00:42:11,001 I'm not. 759 00:42:11,292 --> 00:42:13,001 Don't lie to us. 760 00:42:13,209 --> 00:42:16,209 We are buddies, we will help you. 761 00:42:16,376 --> 00:42:17,667 Let us seduce his 3 buddies 762 00:42:17,792 --> 00:42:19,084 and exert pressure on him. 763 00:42:19,292 --> 00:42:21,167 But that girl is really lovely. 764 00:42:21,376 --> 00:42:22,417 You better take the initiative. 765 00:42:22,626 --> 00:42:24,084 Yes. Time has changed. 766 00:42:24,251 --> 00:42:25,792 You better strive for yourself instead of waiting desperately. 767 00:42:26,209 --> 00:42:27,417 What does it mean? 768 00:42:27,751 --> 00:42:28,751 Go to his place, 769 00:42:28,876 --> 00:42:30,751 show your sovereign right and compete with her directly. 770 00:42:30,834 --> 00:42:32,792 Men like keeping two girls at the same time 771 00:42:32,876 --> 00:42:33,792 and drag their feet in the relationships 772 00:42:33,917 --> 00:42:34,751 Push him for an answer. 773 00:42:34,876 --> 00:42:35,834 What if he doesn't choose me? 774 00:42:36,084 --> 00:42:37,542 He has no vision at all 775 00:42:37,709 --> 00:42:39,834 Let him go if he doesn't have the vision. 776 00:42:51,001 --> 00:42:52,084 Future, 777 00:42:53,376 --> 00:42:54,501 what's up? 778 00:42:55,084 --> 00:42:57,542 I am here to apologise to you. 779 00:42:59,126 --> 00:43:00,876 I shouldn't have left you at home alone. 780 00:43:01,001 --> 00:43:02,917 Sean almost rapes you, 781 00:43:04,251 --> 00:43:04,876 I'm sorry. 782 00:43:04,959 --> 00:43:06,417 No worries. I have superpower. 783 00:43:06,542 --> 00:43:08,541 Even if unhealthy sperms invaded, 784 00:43:08,542 --> 00:43:09,751 I can push them out. 785 00:43:10,042 --> 00:43:12,376 However, if I am raped by Xucker No. 1 786 00:43:12,501 --> 00:43:14,334 he will destroy my reproductive system 787 00:43:14,501 --> 00:43:15,834 That means I am sterile. 788 00:43:16,501 --> 00:43:18,626 This is the reason they come to year 2011. 789 00:43:18,959 --> 00:43:20,376 Why did you faint suddenly? 790 00:43:20,542 --> 00:43:22,042 Because I saw a rat. 791 00:43:22,167 --> 00:43:22,834 A rat? 792 00:43:23,042 --> 00:43:25,959 In our time, rats are so big because of radiation. 793 00:43:26,084 --> 00:43:28,209 Therefore I was so scared when I saw rats. 794 00:43:28,334 --> 00:43:29,334 I was shocked just now 795 00:43:29,459 --> 00:43:31,542 and the system inside my body was short-circuited. 796 00:43:31,876 --> 00:43:33,751 But luckily, I have the reboot function. 797 00:43:33,959 --> 00:43:35,542 How can you control his body? 798 00:43:35,917 --> 00:43:38,084 Since my brain waves are much stronger than yours, 799 00:43:38,292 --> 00:43:40,459 I can therefore control your brain 800 00:43:40,584 --> 00:43:41,751 and your body. 801 00:43:44,042 --> 00:43:44,917 So... 802 00:43:47,001 --> 00:43:48,334 If it is so... 803 00:43:48,501 --> 00:43:49,792 Are you able to control people's love? 804 00:43:50,209 --> 00:43:52,001 Love is a complicated thing. 805 00:43:52,459 --> 00:43:54,584 Even with my power, there is nothing I can do when it comes to love. 806 00:43:55,251 --> 00:43:56,417 For example. I can kill you 807 00:43:56,542 --> 00:43:58,501 But I cannot control what you think. 808 00:43:58,876 --> 00:43:59,584 That's fine... 809 00:44:00,209 --> 00:44:04,126 If brainwashing becomes a reality, 810 00:44:04,459 --> 00:44:05,542 and makes people lose their consciousness, 811 00:44:05,667 --> 00:44:07,251 then it is meaningless to be a man. 812 00:44:08,251 --> 00:44:09,959 Don't worry. Aliens have well-developed technology 813 00:44:10,084 --> 00:44:12,001 yet they are not able to take over our mind. 814 00:44:13,584 --> 00:44:15,917 Future, have you found a suitable guy today? 815 00:44:16,501 --> 00:44:18,542 Not yet, but I will try again. 816 00:44:18,667 --> 00:44:20,167 Let's eat first 817 00:44:21,667 --> 00:44:22,626 Having an affair? Affair? 818 00:44:22,751 --> 00:44:23,667 You haven't? 819 00:44:23,834 --> 00:44:24,542 Let's eat! 820 00:44:24,959 --> 00:44:25,667 Let me do it. 821 00:44:25,834 --> 00:44:26,792 It's too fat for you. 822 00:44:26,959 --> 00:44:27,542 Great 823 00:44:29,042 --> 00:44:29,667 A little bit salty. 824 00:44:29,668 --> 00:44:31,084 Hi! Hi! 825 00:44:31,376 --> 00:44:32,001 We have made a cake, 826 00:44:32,167 --> 00:44:33,042 let's eat together. They are... 827 00:44:33,209 --> 00:44:34,042 Hi! Hi! 828 00:44:34,584 --> 00:44:35,167 Hello! 829 00:44:36,417 --> 00:44:37,501 Come and sit here. 830 00:44:41,042 --> 00:44:42,084 So plentiful. 831 00:44:43,334 --> 00:44:45,334 Shall we cook more for the guests? 832 00:44:45,501 --> 00:44:46,626 No. We had dinner already. 833 00:44:46,751 --> 00:44:47,834 Just want to share the cake. 834 00:44:48,501 --> 00:44:49,417 Let's eat together then. 835 00:44:49,751 --> 00:44:50,376 OK. 836 00:44:50,542 --> 00:44:51,376 Please come to join us. 837 00:44:52,459 --> 00:44:53,792 Eat, eat. It is so serious this time. 838 00:44:53,959 --> 00:44:55,542 Eat some more. 839 00:44:56,667 --> 00:44:57,542 This one is nice. 840 00:44:58,001 --> 00:44:59,292 Cheers! 841 00:45:02,251 --> 00:45:04,166 I want a piece. 842 00:45:04,167 --> 00:45:05,042 Drink up. I want it too. 843 00:45:05,501 --> 00:45:06,334 Go eat. 844 00:45:06,876 --> 00:45:08,417 The cake is good. You made it? 845 00:45:09,459 --> 00:45:11,376 Let's eat. 846 00:45:15,626 --> 00:45:16,459 Add more... 847 00:45:16,584 --> 00:45:17,667 Kill them. Life or Death? 848 00:45:17,668 --> 00:45:19,334 Philtre. 849 00:45:20,501 --> 00:45:21,084 Come on. 850 00:45:21,167 --> 00:45:21,834 Let's play finger-guessing. 851 00:45:22,084 --> 00:45:23,667 Try it. Who is horny, you are horny. 852 00:45:23,876 --> 00:45:25,917 I drink. Who is horny, I am horny. 853 00:45:26,084 --> 00:45:26,709 Eat more! 854 00:45:27,084 --> 00:45:28,042 Drink! You lost. 855 00:45:28,167 --> 00:45:29,167 Again. No, thanks. 856 00:45:29,292 --> 00:45:29,917 Again... 857 00:45:31,209 --> 00:45:32,084 Eat. 858 00:45:32,292 --> 00:45:32,959 Why are you not eating? 859 00:45:33,084 --> 00:45:34,334 Who is horny, you are horny. 860 00:45:34,584 --> 00:45:35,917 Who is horny, I am horny. 861 00:45:37,917 --> 00:45:38,542 Drink! 862 00:45:39,251 --> 00:45:40,042 You lose, bottoms up. 863 00:45:40,167 --> 00:45:40,917 Me again? 864 00:45:41,251 --> 00:45:42,292 Delicious. 865 00:45:42,917 --> 00:45:44,376 Let us play "Truth or Dare". 866 00:45:44,584 --> 00:45:45,417 Great! Great... 867 00:45:45,542 --> 00:45:47,251 Nice! 868 00:45:48,959 --> 00:45:50,667 Stephen spins fast. 869 00:45:51,209 --> 00:45:52,334 You lost. You answer. 870 00:45:54,042 --> 00:45:55,209 How to play? You are the first one. 871 00:45:55,626 --> 00:45:56,501 Hey, listen to me. 872 00:45:56,667 --> 00:45:58,167 To answer a question honestly. 873 00:45:58,334 --> 00:45:59,876 No lies and you cannot refuse to answer. 874 00:46:00,042 --> 00:46:02,209 If you don't want to answer, you will be punished to do one thing. 875 00:46:02,917 --> 00:46:03,626 OK. 876 00:46:04,417 --> 00:46:06,167 Have you slept with Lawrence? 877 00:46:06,834 --> 00:46:07,959 No. 878 00:46:08,209 --> 00:46:09,292 No. 879 00:46:11,876 --> 00:46:12,832 One more time. 880 00:46:12,833 --> 00:46:13,667 One more time, one more time. 881 00:46:14,792 --> 00:46:15,917 Spin. It's excited. 882 00:46:16,042 --> 00:46:16,917 It's you again. 883 00:46:17,042 --> 00:46:18,126 Me again? 884 00:46:18,834 --> 00:46:19,792 Where did you come from? 885 00:46:20,751 --> 00:46:22,751 I come from the year 2046. 886 00:46:22,917 --> 00:46:25,042 I am here to look for healthy genes. 887 00:46:26,751 --> 00:46:29,417 Liar. We don't believe in you. 888 00:46:29,584 --> 00:46:31,667 Your penalty is to go to our place 889 00:46:31,792 --> 00:46:33,417 and try on all our clothes. 890 00:46:33,959 --> 00:46:34,959 I am telling the truth! 891 00:46:35,126 --> 00:46:35,751 No way. 892 00:46:35,959 --> 00:46:37,959 You can't leave if you don't try on every dress here. 893 00:46:38,251 --> 00:46:39,292 Go get changed! 894 00:46:39,792 --> 00:46:40,584 I want to try too. 895 00:46:40,751 --> 00:46:42,667 Go over there and get changed. 896 00:46:43,876 --> 00:46:44,834 You lost, come here. 897 00:46:44,959 --> 00:46:45,709 No. 898 00:46:49,251 --> 00:46:50,334 Who is horny? 899 00:46:50,667 --> 00:46:52,584 This dress is very beautiful and suits you. Do you like it? 900 00:46:54,042 --> 00:46:55,126 Is this beautiful? 901 00:46:55,584 --> 00:46:56,501 Good. 902 00:46:58,917 --> 00:47:00,917 Flirt with her, don't flirt with me. Homosexual is not my cup of tea. 903 00:47:01,126 --> 00:47:02,876 I am not gay... Go! 904 00:47:05,042 --> 00:47:06,126 Go away. 905 00:47:06,459 --> 00:47:07,251 Who is horny? 906 00:47:11,876 --> 00:47:13,042 Come on. 907 00:47:14,292 --> 00:47:15,792 What should we do... the three are coming. 908 00:47:15,959 --> 00:47:17,334 We have to buy more time for Jeana. 909 00:47:17,459 --> 00:47:19,126 You two go upstairs to stall them. Let's go! 910 00:47:22,959 --> 00:47:24,626 Hey! Pretty... 911 00:47:25,959 --> 00:47:29,042 You two took Future away and had not come back since then. 912 00:47:29,209 --> 00:47:30,751 How can you do this? 913 00:47:31,126 --> 00:47:33,292 We are here now. What do you want? 914 00:47:33,459 --> 00:47:34,084 We want to... 915 00:47:34,209 --> 00:47:35,667 Do "homework"! 916 00:47:37,126 --> 00:47:38,292 If you want it... 917 00:47:38,542 --> 00:47:39,667 Come over here then. 918 00:47:40,709 --> 00:47:42,667 You should have had enough tonight. 919 00:47:45,709 --> 00:47:47,292 Serves you right! 920 00:47:50,417 --> 00:47:52,084 It was 3 on 2 just now, and cannot match. 921 00:47:52,209 --> 00:47:54,334 It's 2 on 2 now. Perfect! 922 00:47:54,501 --> 00:47:55,834 Yeah! 923 00:47:56,542 --> 00:47:58,292 You look nice in this. 924 00:47:59,042 --> 00:48:00,126 How many pieces more? 925 00:48:00,292 --> 00:48:02,876 The clothes are so pretty. You can try on twenty more. 926 00:48:16,334 --> 00:48:17,709 Wait for a minute. 927 00:48:19,542 --> 00:48:20,584 Where are you going? 928 00:48:26,917 --> 00:48:28,709 I treat you with cakes. 929 00:48:41,792 --> 00:48:42,709 What are you doing? 930 00:48:43,292 --> 00:48:44,209 Come on. 931 00:48:45,042 --> 00:48:46,084 Whatever! 932 00:49:58,417 --> 00:49:59,751 Don't mess with my hair. 933 00:50:04,376 --> 00:50:05,542 Take it off. 934 00:50:11,292 --> 00:50:12,251 Come over here. 935 00:50:18,876 --> 00:50:19,917 Come on. 936 00:50:51,501 --> 00:50:52,626 It hurts! 937 00:50:53,334 --> 00:50:54,376 What's up? 938 00:50:55,334 --> 00:50:56,501 It's my first time. 939 00:50:58,209 --> 00:51:01,001 What a coincidence. It's my first time today too. 940 00:54:08,459 --> 00:54:09,459 I have to go. 941 00:54:09,667 --> 00:54:12,001 Don't go. I have more here. Come and try them. 942 00:54:12,126 --> 00:54:13,417 You are fooling me. I don't want to play any more. 943 00:54:14,084 --> 00:54:15,792 Don't go, you can't go... 944 00:54:15,876 --> 00:54:17,084 You cannot go! 945 00:54:23,167 --> 00:54:25,459 Why is it? 946 00:54:28,292 --> 00:54:29,792 It hurts! 947 00:54:36,417 --> 00:54:37,084 Shit! 948 00:54:41,084 --> 00:54:42,459 Failed to get fed... and what's worse, got stamped on. 949 00:54:42,584 --> 00:54:44,042 What the hell! 950 00:55:17,167 --> 00:55:18,751 I'm sorry. 951 00:55:20,001 --> 00:55:22,251 Before I came, the elders said 952 00:55:22,376 --> 00:55:24,209 love could hurt people most. 953 00:55:24,334 --> 00:55:26,751 Never fall in love with people in 2011. 954 00:55:26,876 --> 00:55:27,834 I understand it now. 955 00:55:28,001 --> 00:55:30,292 I found I have fallen in love with Lawrence. 956 00:55:30,459 --> 00:55:31,667 My heart hurts. 957 00:55:33,876 --> 00:55:35,959 Be gentle, that is my penis. 958 00:55:36,042 --> 00:55:38,584 I have seen some that could bend. 959 00:55:38,751 --> 00:55:41,542 But I have never seen one that can be knotted. 960 00:55:41,626 --> 00:55:43,626 Damn it! It hurts... 961 00:55:43,709 --> 00:55:44,667 What do you want? 962 00:55:44,917 --> 00:55:47,501 If I press hard, you feel painful; If I press light, you feel high. 963 00:55:47,751 --> 00:55:50,584 You have ejected twice already, my hands are full of it. 964 00:55:50,709 --> 00:55:53,251 So what, do you want me to tip you? 965 00:55:53,376 --> 00:55:55,751 No, but you'd better go to the doctor. 966 00:55:56,126 --> 00:55:58,084 What kind of doctor? The bonesetter? 967 00:55:58,251 --> 00:55:59,167 The emergency ward! 968 00:55:59,334 --> 00:56:01,876 Tell them... 969 00:56:02,001 --> 00:56:04,751 The girl was good at blow jobs... and could... 970 00:56:04,876 --> 00:56:06,209 Anyway, she tied a knot with yours. 971 00:56:06,917 --> 00:56:08,126 That's what you could think of? 972 00:56:08,751 --> 00:56:10,167 Great. 973 00:56:10,626 --> 00:56:11,834 Go to hell! 974 00:56:11,959 --> 00:56:13,459 If I was filmed and made the headline. 975 00:56:13,542 --> 00:56:15,334 How can I still screw around? 976 00:56:15,459 --> 00:56:16,667 That's not what I mean. 977 00:56:16,876 --> 00:56:18,126 Who did that to you? 978 00:56:19,042 --> 00:56:20,834 The pretty we met at school the other day. 979 00:56:20,959 --> 00:56:22,792 She has supernatural powers. 980 00:56:22,917 --> 00:56:24,709 I followed her home that day and I wanted to do her. 981 00:56:25,334 --> 00:56:26,376 But she pointed her finger 982 00:56:26,501 --> 00:56:29,292 at my penis, it twirled round and round... 983 00:56:29,417 --> 00:56:31,084 And made a knot. 984 00:56:31,709 --> 00:56:32,917 Where is the girl? 985 00:56:33,084 --> 00:56:34,459 Who are you talking about? 986 00:56:36,126 --> 00:56:38,001 It's you two again? 987 00:56:38,917 --> 00:56:42,001 Tell me. Where is the girl with supernatural powers? 988 00:56:42,167 --> 00:56:43,959 She is staying with my classmates 989 00:56:44,084 --> 00:56:45,751 and sleeping together. 990 00:56:45,876 --> 00:56:46,876 Take me there! 991 00:56:47,459 --> 00:56:48,792 Who are they? 992 00:56:49,417 --> 00:56:51,084 They are duns, beat him up! 993 00:56:59,042 --> 00:57:00,709 I got small nipples. Stop playing with them. 994 00:57:01,292 --> 00:57:02,042 Don't... 995 00:57:03,042 --> 00:57:03,834 Don't stop... 996 00:57:04,751 --> 00:57:05,834 Don't stop... 997 00:57:09,876 --> 00:57:10,917 What is this? 998 00:57:11,459 --> 00:57:12,792 Why is a flower growing out of it? 999 00:57:13,959 --> 00:57:15,167 And cannot be plucked off? 1000 00:57:15,334 --> 00:57:16,792 It's a kind of lethal flowers from our planet. 1001 00:57:17,126 --> 00:57:19,001 It has grown inside your body. 1002 00:57:19,209 --> 00:57:21,876 If we don't detoxify you, you will become an alien lethal flower 1003 00:57:21,959 --> 00:57:23,917 in about 70 hours. 1004 00:57:25,876 --> 00:57:27,167 Isn't it venereal disease? 1005 00:57:27,292 --> 00:57:28,709 Doctor! 1006 00:57:29,334 --> 00:57:30,459 Inferior creature. 1007 00:57:30,584 --> 00:57:33,292 We can track the signal of the lethal flower to locate him. 1008 00:57:34,584 --> 00:57:35,792 Officer, it's true. 1009 00:57:35,917 --> 00:57:37,459 The two aliens sucked on my two nipples. 1010 00:57:37,542 --> 00:57:38,876 They sucked and sucked, and this is what happened to me. 1011 00:57:39,001 --> 00:57:41,709 I think I've got venereal disease. Do trust me. 1012 00:57:41,834 --> 00:57:44,376 I believe you... have got venereal disease. 1013 00:57:44,626 --> 00:57:47,376 As for aliens, do you know who I am? 1014 00:57:47,584 --> 00:57:48,542 You are? 1015 00:57:48,709 --> 00:57:51,876 I am the bald detective, Hawk! 1016 00:57:52,001 --> 00:57:54,251 And I am known for my Eagle's Claw! 1017 00:57:54,459 --> 00:57:56,417 All in all, the bane of evildoers. 1018 00:57:56,626 --> 00:57:58,459 So, do you trust me? 1019 00:57:58,584 --> 00:57:59,626 You are here to report a case. 1020 00:57:59,792 --> 00:58:02,626 You claimed that aliens had made you suffer from venereal disease 1021 00:58:02,792 --> 00:58:04,042 and had tied a knot on your penis. 1022 00:58:04,209 --> 00:58:05,501 How can I trust you? 1023 00:58:05,626 --> 00:58:06,209 You have to trust me... 1024 00:58:06,292 --> 00:58:07,417 If you don't trust me, I can show you. 1025 00:58:07,584 --> 00:58:08,417 Sit down! 1026 00:58:09,042 --> 00:58:10,709 What are you doing? Wanna flash your thing at me? 1027 00:58:10,876 --> 00:58:11,792 I will blow your head off 1028 00:58:11,959 --> 00:58:12,709 No... 1029 00:58:14,334 --> 00:58:15,876 These are the two aliens I mentioned. 1030 00:58:19,542 --> 00:58:21,001 Nothing can harm you... is it? 1031 00:58:21,542 --> 00:58:22,667 You believe me now. 1032 00:58:23,751 --> 00:58:25,709 Are the weapons on earth that weak? 1033 00:58:26,042 --> 00:58:27,292 I'm sorry. 1034 00:58:27,501 --> 00:58:28,876 These are nothing to you. 1035 00:58:29,584 --> 00:58:30,667 Let me introduce myself 1036 00:58:30,792 --> 00:58:33,209 I am the bald detective, Hawk! 1037 00:58:34,709 --> 00:58:36,876 Your man looks like the Japanese AV... 1038 00:58:37,084 --> 00:58:39,334 actor, Kato Takako? 1039 00:58:39,792 --> 00:58:42,126 We are both known figures. 1040 00:58:42,501 --> 00:58:44,417 Buddies, please feel free to... 1041 00:58:44,542 --> 00:58:45,334 take him away, take him away. 1042 00:58:47,042 --> 00:58:48,334 Where is Future? 1043 00:58:48,667 --> 00:58:50,084 I know where she lives. 1044 00:58:50,501 --> 00:58:52,501 I will take you there. Don't kill me 1045 00:58:52,626 --> 00:58:54,042 Oh yes! Go, go, go! 1046 00:58:54,209 --> 00:58:57,084 Be quick, or else you'll miss the metro. Goodbye! 1047 00:58:58,167 --> 00:58:59,584 Handsome guy, let's go together. 1048 00:59:00,334 --> 00:59:01,751 Can I stay? 1049 00:59:01,917 --> 00:59:03,834 I will wring your neck, if you don't go with us. 1050 00:59:05,792 --> 00:59:07,084 How can you do this to her? 1051 00:59:07,209 --> 00:59:08,334 She is on a mission. 1052 00:59:11,834 --> 00:59:13,417 Don't be mad at them. 1053 00:59:14,084 --> 00:59:17,667 It's all my fault. It's me who should get the blame. 1054 00:59:18,126 --> 00:59:19,917 I... I am not mad at you. 1055 00:59:20,876 --> 00:59:23,501 I'm just thinking what a poor girl Future is. 1056 00:59:23,626 --> 00:59:25,959 There are two dangerous aliens looking for her out there. 1057 00:59:26,959 --> 00:59:28,959 If they grab her, what should we do? 1058 00:59:30,667 --> 00:59:32,459 She really came from the future? 1059 00:59:32,626 --> 00:59:34,042 She really has supernatural powers. 1060 00:59:34,167 --> 00:59:35,334 Once she pointed at my hands, 1061 00:59:35,751 --> 00:59:37,584 my hands start nipping my breast unconsciously 1062 00:59:37,709 --> 00:59:38,917 and it hurts. 1063 00:59:39,167 --> 00:59:40,209 We have to find her immediately. 1064 00:59:41,751 --> 00:59:43,209 I was the only virgin male in here last night, 1065 00:59:43,334 --> 00:59:44,376 I must be the most fortunate one. 1066 00:59:44,501 --> 00:59:45,417 Let me help you to look for her. 1067 00:59:45,584 --> 00:59:46,417 Let's go together then. 1068 00:59:46,626 --> 00:59:47,584 Isn't there a female representative? 1069 00:59:49,542 --> 00:59:50,667 I made that 1070 00:59:51,584 --> 00:59:52,334 I shall go 1071 00:59:52,667 --> 00:59:53,501 Be quick, then. 1072 00:59:57,959 --> 00:59:58,959 What's the matter? 1073 00:59:59,042 --> 01:00:01,459 Even Jane went with them. 1074 01:00:01,959 --> 01:00:04,459 Don't worry. We are always here for you. 1075 01:00:06,376 --> 01:00:08,417 If a man lost his heart with you, 1076 01:00:08,542 --> 01:00:10,084 you can do nothing. 1077 01:00:10,334 --> 01:00:13,376 Let him go, no matter he is telling the truth or not. 1078 01:00:13,751 --> 01:00:16,167 Anyway, I lost this time. 1079 01:00:21,834 --> 01:00:24,126 Girls, don't you remember me? 1080 01:00:27,251 --> 01:00:28,542 Where is Future? 1081 01:00:30,209 --> 01:00:31,126 She has gone. 1082 01:00:31,251 --> 01:00:32,209 Where to? 1083 01:00:32,376 --> 01:00:33,251 Who are you? 1084 01:00:33,792 --> 01:00:35,209 I'll call the police if you don't leave. 1085 01:00:37,584 --> 01:00:40,167 Are you...aliens? 1086 01:00:42,501 --> 01:00:44,251 Where is Lawrence? 1087 01:00:44,376 --> 01:00:45,292 I won't tell 1088 01:00:45,417 --> 01:00:46,501 Here I come, then. 1089 01:00:50,667 --> 01:00:52,917 You will tell us after making love with me. 1090 01:00:53,167 --> 01:00:55,042 But by then, you will become a sex zombie 1091 01:00:55,167 --> 01:00:56,459 and will totally listen to me. 1092 01:01:04,751 --> 01:01:05,792 Don't... 1093 01:01:05,959 --> 01:01:08,251 Don't what? You are enjoying now. 1094 01:01:08,417 --> 01:01:09,542 Don't... 1095 01:01:09,792 --> 01:01:11,584 Don't do what? Don't do it where? No... 1096 01:01:12,126 --> 01:01:13,334 Where don't you like it? No... 1097 01:01:16,626 --> 01:01:17,334 No... 1098 01:01:28,751 --> 01:01:29,751 No... 1099 01:01:37,792 --> 01:01:41,167 Please don't... No 1100 01:01:47,001 --> 01:01:47,959 What is it? 1101 01:01:48,042 --> 01:01:48,709 MY Denis. 1102 01:01:49,709 --> 01:01:51,709 So huge. 1103 01:01:52,876 --> 01:01:53,626 Please don't! 1104 01:01:53,751 --> 01:01:54,584 Come on... 1105 01:01:55,126 --> 01:01:56,709 Come on... No... 1106 01:01:56,834 --> 01:01:58,126 Don't come any closer. Come on. 1107 01:01:58,251 --> 01:01:58,959 No... 1108 01:02:02,126 --> 01:02:04,376 I am coming! 1109 01:02:11,209 --> 01:02:14,167 No. Don't... 1110 01:03:17,876 --> 01:03:19,876 You are a woman. What can you do to me? 1111 01:03:24,792 --> 01:03:27,751 We people from Xucker planet are hermaphrodites. 1112 01:04:08,126 --> 01:04:12,084 It will be your last sex, enjoy it. 1113 01:05:17,251 --> 01:05:18,251 No... 1114 01:05:19,834 --> 01:05:20,834 No... 1115 01:06:07,959 --> 01:06:10,501 She has my genes inside her body. 1116 01:06:10,584 --> 01:06:13,709 They will listen to me from now on. 1117 01:06:15,334 --> 01:06:16,251 Boss, 1118 01:06:16,376 --> 01:06:19,251 it's a pity, I have only half done. 1119 01:06:19,792 --> 01:06:21,334 Do you want to make love with me then? 1120 01:06:34,501 --> 01:06:36,834 Why is it so hard to find a healthy guy? 1121 01:06:37,751 --> 01:06:40,667 Almost all of them had been poisoned. 1122 01:06:41,667 --> 01:06:44,584 I just have a few hours left. What shall I do? 1123 01:06:47,542 --> 01:06:48,667 Be quick... 1124 01:06:49,751 --> 01:06:50,751 Let's get in. You go that way. 1125 01:06:50,876 --> 01:06:51,834 I need to go and pee first. 1126 01:06:52,084 --> 01:06:53,042 Disgusting. Go! 1127 01:06:54,459 --> 01:06:55,251 Professor, professor... 1128 01:06:55,376 --> 01:06:56,751 Do you want to eject on my face again? 1129 01:06:56,834 --> 01:06:58,167 No. I am looking for a person. 1130 01:06:58,334 --> 01:06:59,334 Who are you looking for? 1131 01:06:59,584 --> 01:07:00,499 Have you seen a girl, 1132 01:07:00,500 --> 01:07:02,292 about that tall and looks quite pretty? 1133 01:07:02,667 --> 01:07:03,709 Are you crazy? 1134 01:07:03,876 --> 01:07:06,542 You can find thousands of them at school. 1135 01:07:07,792 --> 01:07:10,167 That's true. Ok. Thank you. 1136 01:07:10,542 --> 01:07:12,417 Don't masturbate too often. It's not healthy. 1137 01:07:12,501 --> 01:07:13,459 I haven't done it for a long time. 1138 01:07:20,959 --> 01:07:22,001 Future! 1139 01:07:24,376 --> 01:07:26,084 It's so hard to find you! 1140 01:07:26,209 --> 01:07:28,126 Aren't you with Jeana? 1141 01:07:30,084 --> 01:07:32,667 Actually, they put hallucinogen in the cake that night. 1142 01:07:32,959 --> 01:07:34,834 I lost my mind and I don't know what I did. 1143 01:07:35,459 --> 01:07:36,459 It's very clear to me now. 1144 01:07:37,876 --> 01:07:39,376 I don't love Jeana. 1145 01:07:39,834 --> 01:07:40,876 The one I love is you. 1146 01:07:41,001 --> 01:07:42,501 But we have just met for two days. 1147 01:07:43,292 --> 01:07:45,292 I believe there is love at first sight now. 1148 01:07:46,209 --> 01:07:48,417 I am willing to give you my genes. 1149 01:07:49,084 --> 01:07:50,292 Really? 1150 01:07:54,251 --> 01:07:56,167 This scene is so touching! 1151 01:07:56,292 --> 01:07:57,292 We believe they will 1152 01:07:57,417 --> 01:08:00,501 even do the upside down kiss. 1153 01:08:01,501 --> 01:08:03,584 Lawrence likes Future after all. 1154 01:08:03,709 --> 01:08:05,709 I think Jeana will be disappointed this time. 1155 01:08:05,876 --> 01:08:06,834 Why should she be disappointed? 1156 01:08:06,959 --> 01:08:09,709 I am also a poor guy that couldn't get any girls. 1157 01:08:09,834 --> 01:08:12,251 All you want to say is you want to pick me up, right? 1158 01:08:12,376 --> 01:08:14,459 Should I have to be so obvious? 1159 01:08:19,167 --> 01:08:20,751 Hey, wake up... Get up! 1160 01:08:21,251 --> 01:08:22,126 Ceci... Get up! 1161 01:08:22,209 --> 01:08:23,459 Get up! What happened to you? 1162 01:08:23,584 --> 01:08:24,584 Come on, get up! Wake up... 1163 01:08:24,792 --> 01:08:26,208 Wake UP! Get up! 1164 01:08:26,209 --> 01:08:27,042 They have been here. 1165 01:08:29,209 --> 01:08:30,001 Who? 1166 01:08:30,167 --> 01:08:31,876 The aliens, Xucker No. 1 and Xucker No.2. 1167 01:08:32,001 --> 01:08:33,876 What should we do? Where is Jeana? 1168 01:08:36,292 --> 01:08:37,167 I am Xucker No. 1. 1169 01:08:37,417 --> 01:08:38,709 Future, you can escape nowhere. 1170 01:08:38,917 --> 01:08:41,584 If you want Jeana back, bring Future to us to exchange. 1171 01:08:41,959 --> 01:08:43,626 You are here for me, don't hurt Jeana. 1172 01:08:43,876 --> 01:08:45,209 Do you think you can bargain with me? 1173 01:08:45,501 --> 01:08:47,584 You have to go to the abandoned factory within an hour. 1174 01:08:47,709 --> 01:08:49,459 I will send the information to you via brainwave. 1175 01:08:51,501 --> 01:08:52,501 I got it. 1176 01:08:52,626 --> 01:08:54,042 If you are late... 1177 01:08:54,209 --> 01:08:56,667 I will chop her into pieces and throw them aside. 1178 01:08:59,417 --> 01:09:01,042 What should we do? Shall we report to the police? 1179 01:09:02,042 --> 01:09:04,417 Your police can't help, let me go. 1180 01:09:04,584 --> 01:09:05,376 Future... 1181 01:09:06,001 --> 01:09:07,042 Don't sacrifice yourself. 1182 01:09:07,209 --> 01:09:08,084 At least, I have to try. 1183 01:09:08,167 --> 01:09:09,709 If I can't cope with it, I will run away. 1184 01:09:09,959 --> 01:09:11,334 However, we should plan ahead. 1185 01:09:12,292 --> 01:09:13,459 Let us help you! 1186 01:09:13,584 --> 01:09:14,709 I'll give you my mental support! 1187 01:09:15,584 --> 01:09:16,876 Fuck you! I look down upon you. 1188 01:09:17,042 --> 01:09:18,834 Don't fuck me. I'll support "physically" too. 1189 01:09:19,001 --> 01:09:20,084 So, how about this 1190 01:09:20,167 --> 01:09:21,834 I will stay here to take care of the girls. 1191 01:09:21,959 --> 01:09:24,959 You guys go and save the world. 1192 01:09:25,042 --> 01:09:25,667 Fuck! 1193 01:09:25,792 --> 01:09:26,667 Shit! 1194 01:09:34,167 --> 01:09:35,209 Hey... 1195 01:09:35,459 --> 01:09:36,876 My...my brother... 1196 01:09:37,042 --> 01:09:38,042 Why are you staring at me? 1197 01:09:38,167 --> 01:09:40,417 I know I am handsome but I am not your type. 1198 01:09:40,792 --> 01:09:42,667 Nothing. I want to spread my venereal disease to you. 1199 01:09:42,751 --> 01:09:43,626 So I will have a companion. 1200 01:09:43,751 --> 01:09:44,459 No! 1201 01:09:44,584 --> 01:09:48,042 You are unique. I dare not compete with you? 1202 01:09:48,417 --> 01:09:49,709 But I like it. 1203 01:09:50,501 --> 01:09:52,126 I dare not, I dare not... 1204 01:09:52,251 --> 01:09:54,334 I dare not be your companion. 1205 01:10:01,001 --> 01:10:02,459 You have to follow me closely. 1206 01:10:06,751 --> 01:10:07,917 Someone is coming. 1207 01:10:08,959 --> 01:10:09,834 Keep an eye on them. 1208 01:10:09,959 --> 01:10:10,876 Yes. 1209 01:10:14,001 --> 01:10:15,042 Don't come... 1210 01:10:39,959 --> 01:10:42,792 No...I'm so scared... 1211 01:10:48,209 --> 01:10:50,792 Brother Venereal Disease, kissing should be fine. 1212 01:10:51,709 --> 01:10:54,876 But not playing the tongue? It's so disgusting. No... 1213 01:10:55,417 --> 01:10:56,292 No... 1214 01:11:00,501 --> 01:11:02,084 Be quick... Jeana, are you alright? 1215 01:11:04,459 --> 01:11:05,584 Be quick. 1216 01:11:06,334 --> 01:11:07,126 Hurry UP! 1217 01:11:07,376 --> 01:11:08,042 Run... 1218 01:11:08,209 --> 01:11:10,292 Untied me. I am a police. 1219 01:11:10,417 --> 01:11:11,959 I work for the people. 1220 01:11:15,667 --> 01:11:16,751 Jeana... 1221 01:11:18,376 --> 01:11:21,459 I got you. She is under my control now. 1222 01:11:29,334 --> 01:11:31,667 I'll make you become a sex zombie. 1223 01:11:32,792 --> 01:11:34,542 Hey miss, don't do that! 1224 01:11:44,251 --> 01:11:45,959 She doesn't know I have another nickname, 1225 01:11:45,960 --> 01:11:48,459 Dead Shot. 1226 01:11:49,167 --> 01:11:50,084 I am not your type! 1227 01:11:50,167 --> 01:11:51,376 Help! 1228 01:12:04,542 --> 01:12:05,709 You are not as tough. 1229 01:12:05,792 --> 01:12:07,501 Simply a shot at your head can get rid of you. 1230 01:12:07,667 --> 01:12:08,959 Who are you? 1231 01:12:09,042 --> 01:12:11,251 The bald detective, Hawk! 1232 01:12:11,334 --> 01:12:13,709 Officer, we are running out of time. We have to rescue Future. 1233 01:12:14,084 --> 01:12:15,126 Yes, there is one more victim. 1234 01:12:15,584 --> 01:12:16,584 How to kill him? 1235 01:12:16,709 --> 01:12:18,459 Needless to say. Shoot him on his head! 1236 01:12:18,626 --> 01:12:19,376 Yes! 1237 01:12:20,126 --> 01:12:22,001 But how can we blow off his head if we are running out of bullets? 1238 01:12:22,126 --> 01:12:23,001 Shit! 1239 01:12:43,834 --> 01:12:46,001 Our future Joan of Arc on earth, 1240 01:12:46,584 --> 01:12:51,084 you will lose your fertility after making love with me. 1241 01:13:02,167 --> 01:13:03,792 Nice breasts. 1242 01:13:06,334 --> 01:13:09,709 But you will soon become a sex zombie. 1243 01:13:14,334 --> 01:13:15,709 Move a little bit more... 1244 01:13:15,834 --> 01:13:17,876 Yes, a bit more. This way... 1245 01:13:18,209 --> 01:13:19,042 Push forward a bit... 1246 01:13:19,126 --> 01:13:19,709 Be quick! 1247 01:13:19,876 --> 01:13:21,292 Alright! Still... 1248 01:13:21,751 --> 01:13:22,917 Go away... 1249 01:13:23,001 --> 01:13:23,876 Go away! 1250 01:13:33,209 --> 01:13:34,667 Didn't get it. What should we do? 1251 01:13:34,792 --> 01:13:37,126 We don't have time. Just go! 1252 01:13:38,376 --> 01:13:39,417 I believe we can do it! 1253 01:13:44,417 --> 01:13:46,334 Go! Go! 1254 01:13:59,001 --> 01:14:00,126 I'm sorry... 1255 01:14:17,834 --> 01:14:18,751 Future! 1256 01:14:18,876 --> 01:14:19,626 Go and check her up. 1257 01:14:28,334 --> 01:14:29,584 Wear your sunglasses properly first. 1258 01:14:29,709 --> 01:14:31,292 Detective Hawk, are you alright? 1259 01:14:31,417 --> 01:14:33,292 Do I need to go to the police station and record a statement? 1260 01:14:33,876 --> 01:14:34,751 Are you insane? 1261 01:14:34,876 --> 01:14:38,084 We will be criticised by film critics if we use such plot in a movie. 1262 01:14:38,667 --> 01:14:40,834 Anyway, I didn't see anything. 1263 01:14:41,126 --> 01:14:43,001 You didn't see anything too, right? 1264 01:14:43,334 --> 01:14:45,959 Go back and resume our life. That's it. 1265 01:14:46,417 --> 01:14:47,417 Goodbye. 1266 01:14:54,084 --> 01:14:55,251 I have undergone all these and can still survive. 1267 01:14:55,376 --> 01:14:56,792 Should be able to live longer... 1268 01:18:15,459 --> 01:18:17,167 Although Lawrence had eaten the poisoned cake, 1269 01:18:17,334 --> 01:18:19,917 it did not affect his genes as there is only a trace of it. 1270 01:18:20,292 --> 01:18:21,959 He had given me his genes finally. 1271 01:18:22,459 --> 01:18:23,584 With my transformed reproductive system, 1272 01:18:23,709 --> 01:18:25,042 I was able to get pregnant with just one sexual intercourse. 1273 01:18:25,292 --> 01:18:27,251 So, I am pregnant. 1274 01:18:36,542 --> 01:18:37,417 I love you. 1275 01:19:00,501 --> 01:19:02,251 Lawrence, I won't forget you. 1276 01:19:02,542 --> 01:19:04,167 I'll be back one day. 1277 01:19:04,959 --> 01:19:07,251 Maybe I'll bring some buddies with me. 1278 01:19:07,376 --> 01:19:08,167 Goodbye. 1279 01:19:12,001 --> 01:19:14,459 It has been a year and Future has not come back yet. 1280 01:19:14,709 --> 01:19:17,001 Lawrence, Danson and Felix have moved out. 1281 01:19:17,209 --> 01:19:19,251 I am the only one left behind. 1282 01:19:19,459 --> 01:19:20,334 Why? 1283 01:19:20,626 --> 01:19:22,251 Because I am taking care of three sex zombies now. 1284 01:19:22,459 --> 01:19:24,209 They are crazy every night. 1285 01:19:25,542 --> 01:19:26,376 Help! 1286 01:19:26,501 --> 01:19:28,376 I will be exhausted till death!88203

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.