All language subtitles for Silent Witness - 22x07 - Deathmaker - Part 1.BTN.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,020 --> 00:00:07,020 This programme contains some scenes which some viewers may find upsetting. 2 00:00:11,050 --> 00:00:13,080 It's my turn.Watch out! 3 00:00:13,080 --> 00:00:15,090 I'm too fast.I'm going to get you! 4 00:00:15,090 --> 00:00:17,070 No, you're not!Oi! 5 00:00:17,070 --> 00:00:19,090 Rebecca, Danny, come on. Stop it. 6 00:00:19,090 --> 00:00:22,030 Right, folks, dinner's served. 7 00:00:33,060 --> 00:00:36,020 Mmm...Not now. 8 00:00:41,050 --> 00:00:45,030 Did you stop for a kebab on the way? 9 00:00:45,030 --> 00:00:47,040 No, no, no. Food's fine. 10 00:00:47,040 --> 00:00:50,110 Just... Just not much of an appetite, that's all. 11 00:00:50,110 --> 00:00:54,020 I hope you're not coming down with something.No. 12 00:00:54,020 --> 00:00:57,050 Can I get you anything, Pat? Do you want to lie down? No, he's fine. 13 00:00:57,050 --> 00:00:58,110 Aren't you? 14 00:00:58,110 --> 00:01:00,070 Yeah. 15 00:01:01,070 --> 00:01:02,110 Fine. Fine. 16 00:01:10,040 --> 00:01:12,020 HE SIGHS 17 00:01:12,020 --> 00:01:13,100 That's the lot. 18 00:01:16,040 --> 00:01:18,030 Are you OK, Mum? 19 00:01:18,030 --> 00:01:20,060 TEARFULLY:Yeah. I'm all right. I'm all right. 20 00:01:20,060 --> 00:01:23,020 Mum, you're crying. I'm OK. I'm just tired. 21 00:01:24,100 --> 00:01:28,070 It's just...everything is so complicated. 22 00:01:28,070 --> 00:01:30,030 OK. What is? 23 00:01:30,030 --> 00:01:32,020 We want dessert! 24 00:01:32,020 --> 00:01:34,080 Now back to the table, please. Now! It's all right. 25 00:01:34,080 --> 00:01:36,020 Come on, children. 26 00:01:36,020 --> 00:01:40,040 Let's see if we can find where your daddy has stashed the ice cream. 27 00:01:40,040 --> 00:01:41,060 Is it in here? 28 00:01:41,060 --> 00:01:43,100 CHATTER CONTINUES 29 00:01:47,090 --> 00:01:49,100 It's been a pleasure. Thanks for having me. 30 00:01:49,100 --> 00:01:51,080 Thanks.You're welcome. 31 00:01:51,080 --> 00:01:53,080 See you soon.Night. 32 00:01:58,070 --> 00:02:00,040 Thanks for dinner. 33 00:02:00,040 --> 00:02:01,110 You're welcome. 34 00:02:01,110 --> 00:02:05,080 I'll drive. I've only had two glasses.You've had three. 35 00:02:05,080 --> 00:02:08,060 What, you were counting? You certainly weren't. 36 00:02:08,060 --> 00:02:11,040 I know when I've had enough. So do I. 37 00:02:12,100 --> 00:02:14,060 Oh... 38 00:02:15,080 --> 00:02:17,040 Dad? 39 00:02:18,090 --> 00:02:20,110 Sorry, Leslie. Sorry about that. 40 00:02:20,110 --> 00:02:24,060 You know if you ever need to talk to me about anything...Les... 41 00:02:24,060 --> 00:02:26,060 ..I'm always here for you. 42 00:02:38,020 --> 00:02:39,110 Where are the kids? 43 00:02:39,110 --> 00:02:41,080 They're upstairs. 44 00:02:41,080 --> 00:02:44,030 CAR ALARMS BLARE 45 00:02:55,040 --> 00:03:02,050 # Testator silens 46 00:03:04,090 --> 00:03:11,040 # Costestes e spiritu 47 00:03:11,040 --> 00:03:22,060 # Silencium... 48 00:03:26,070 --> 00:03:32,050 ♪ Testator silens... ♪ 49 00:03:41,070 --> 00:03:43,050 Come on, back here. 50 00:03:45,100 --> 00:03:47,080 Jack Hodgson. 51 00:03:47,080 --> 00:03:49,100 DI Quint's expecting me. 52 00:03:49,100 --> 00:03:51,040 Thank you. 53 00:04:05,020 --> 00:04:07,110 Thank you.Thanks. 54 00:04:07,110 --> 00:04:11,070 According to DI Quint over there, no-one's claimed responsibility. 55 00:04:11,070 --> 00:04:15,020 Nor does the deceased's background show any indication 56 00:04:15,020 --> 00:04:16,110 of a terrorist connection. 57 00:04:16,110 --> 00:04:19,040 Any secondary devices detected? 58 00:04:19,040 --> 00:04:20,060 No, none. 59 00:04:20,060 --> 00:04:23,110 SCD's decided a homicide team should carry out the investigation. 60 00:04:23,110 --> 00:04:26,050 No pedestrians around, other than the family. 61 00:04:26,050 --> 00:04:28,050 The only fatality is the driver. 62 00:04:28,050 --> 00:04:30,100 We're just waiting for the final go-ahead. 63 00:04:30,100 --> 00:04:32,090 Right, let's go to work. 64 00:04:34,020 --> 00:04:36,090 According to the family, the bomb went off 65 00:04:36,090 --> 00:04:38,060 when she opened the door. 66 00:04:42,050 --> 00:04:47,030 The blast threw the victim 3 metres 42 centimetres. 67 00:04:48,040 --> 00:04:50,070 The victim is female. 68 00:04:50,070 --> 00:04:54,020 Severe burn damage to most of the body. 69 00:04:54,020 --> 00:04:56,060 Skin and flesh torn off in pieces. 70 00:04:56,060 --> 00:04:58,060 Death would have been instantaneous. 71 00:04:58,060 --> 00:05:00,040 She never knew what hit her. 72 00:05:01,060 --> 00:05:03,020 The centre of the blast 73 00:05:03,020 --> 00:05:06,100 seems to have been directly beneath the driver's seat. 74 00:05:06,100 --> 00:05:10,020 Looks very much like an improvised explosive device. 75 00:05:14,060 --> 00:05:18,020 Damage to the wall, the trees, 76 00:05:18,020 --> 00:05:20,090 combined with the wide blast radius 77 00:05:20,090 --> 00:05:23,050 indicates quite a powerful explosion. 78 00:05:23,050 --> 00:05:25,060 Any idea what kind of bomb it was? 79 00:05:25,060 --> 00:05:27,020 Too early to tell. 80 00:05:27,020 --> 00:05:31,040 The DSTL officers must locate every scrap of the device they can find, 81 00:05:31,040 --> 00:05:33,090 then we piece it together bit by bit. 82 00:05:35,020 --> 00:05:37,060 REPORTERS CLAMOUR 83 00:05:38,060 --> 00:05:42,080 Thank you all very much now for coming here this morning. 84 00:05:42,080 --> 00:05:47,020 I'm very proud to announce the opening of two new offices 85 00:05:47,020 --> 00:05:50,050 on behalf of the Lawson Advisory Group. 86 00:05:50,050 --> 00:05:53,110 We're talking about the creation of nearly 200 jobs. 87 00:05:53,110 --> 00:05:57,040 One of the offices will be here in London, 88 00:05:57,040 --> 00:06:00,030 and the other office will be in Belfast, 89 00:06:00,030 --> 00:06:03,040 and I'm pleased to say that the Belfast office will be headed up 90 00:06:03,040 --> 00:06:05,100 by my daughter Geraldine. Thank you, Dad. 91 00:06:05,100 --> 00:06:08,100 Although we advise banks and financial institutions worldwide, 92 00:06:08,100 --> 00:06:11,040 Northern Ireland is where we're from. 93 00:06:11,040 --> 00:06:14,020 Has the current economic situation in Northern Ireland 94 00:06:14,020 --> 00:06:17,020 affected your decision in any way? Only in a very positive way. 95 00:06:17,020 --> 00:06:21,020 We're a British company, and proudly so. 96 00:06:21,020 --> 00:06:24,040 Thank you all very much. Thank you for coming.Mr Lawson! 97 00:06:24,040 --> 00:06:26,100 REPORTERS CLAMOUR 98 00:06:34,020 --> 00:06:36,070 Mind if I smoke, Mr Lawson? 99 00:06:36,070 --> 00:06:39,070 Hmph! You don't have to ask every time, Craig. 100 00:06:41,070 --> 00:06:44,030 OK. We've a 7:30 with the fiscal committee 101 00:06:44,030 --> 00:06:46,030 and then at 9:30... 102 00:06:46,030 --> 00:06:48,020 We may win a battle... 103 00:06:49,030 --> 00:06:52,080 ..but eventually we will lose the war. 104 00:06:52,080 --> 00:06:54,100 What are you talking about, Dad? 105 00:06:56,090 --> 00:06:58,080 Ah, nothing. 106 00:06:58,080 --> 00:07:01,070 Just the rumblings of an old man. 107 00:07:02,090 --> 00:07:05,070 When old men rumble, I listen.Hmm... 108 00:07:08,100 --> 00:07:10,110 These last 20 years... 109 00:07:12,050 --> 00:07:14,020 ..business has grown. 110 00:07:14,020 --> 00:07:16,050 Borders have just disappeared. 111 00:07:16,050 --> 00:07:18,060 Everyone, including me, 112 00:07:18,060 --> 00:07:20,110 has been so busy getting on... 113 00:07:22,030 --> 00:07:23,100 ..as to forget the past. 114 00:07:23,100 --> 00:07:25,060 Forget the dead. 115 00:07:26,090 --> 00:07:28,100 Nothing has been forgotten, Dad. 116 00:07:28,100 --> 00:07:30,080 Sometimes I wonder... 117 00:07:30,080 --> 00:07:33,050 ..have we settled for peace too soon? 118 00:07:45,080 --> 00:07:48,020 Don't worry. Grandad's fine. 119 00:07:48,020 --> 00:07:50,100 We'll all be downstairs in a bit, OK? 120 00:07:50,100 --> 00:07:53,050 We appreciate the shock you must be feeling, 121 00:07:53,050 --> 00:07:56,020 but we will need to ask you some questions. 122 00:07:59,080 --> 00:08:02,030 Did Mrs Walsh have any enemies? 123 00:08:02,030 --> 00:08:03,070 HE SCOFFS 124 00:08:03,070 --> 00:08:05,030 No, none. 125 00:08:05,030 --> 00:08:08,020 No-one who might want to do her harm? 126 00:08:08,020 --> 00:08:09,100 Is that some kind of a joke? 127 00:08:09,100 --> 00:08:11,080 My mum was a primary school teacher. 128 00:08:11,080 --> 00:08:13,080 Who'd want to blow her up? 129 00:08:13,080 --> 00:08:15,090 Mr Walsh? 130 00:08:15,090 --> 00:08:18,060 Your wife normally drive, or did you? 131 00:08:19,110 --> 00:08:23,020 I did.But not last night? 132 00:08:25,080 --> 00:08:28,080 She said that I had one too many. 133 00:08:28,080 --> 00:08:31,050 In other words, under normal circumstances, 134 00:08:31,050 --> 00:08:35,030 you would have been the one behind the wheel?Wait a minute. 135 00:08:35,030 --> 00:08:36,100 What are you trying to ask here? 136 00:08:36,100 --> 00:08:40,030 We're just trying to establish the facts, Mr Walsh. 137 00:08:40,030 --> 00:08:42,020 This is insane. 138 00:08:43,020 --> 00:08:45,080 My mother was just murdered. 139 00:08:45,080 --> 00:08:47,050 In front of our eyes. 140 00:08:47,050 --> 00:08:50,020 Why are you not out there trying to find them? 141 00:08:50,020 --> 00:08:51,090 I can't breathe in here. 142 00:09:05,020 --> 00:09:07,020 Sir, you can't be in here. 143 00:09:07,020 --> 00:09:08,080 Oh... 144 00:09:08,080 --> 00:09:11,040 Of course. I'll get out of your hair... 145 00:09:11,040 --> 00:09:12,060 Steady. 146 00:09:12,060 --> 00:09:14,100 Steady. Are you all right?Oh... 147 00:09:14,100 --> 00:09:17,020 Thanks. 148 00:09:18,070 --> 00:09:20,080 Is that a Belfast accent I detect? 149 00:09:20,080 --> 00:09:22,040 Aye. 150 00:09:22,040 --> 00:09:23,110 What's left of it. 151 00:09:23,110 --> 00:09:26,030 You take the accent out of Belfast... 152 00:09:26,030 --> 00:09:28,020 HE CHUCKLES SOFTLY 153 00:09:28,020 --> 00:09:29,100 You find anything? 154 00:09:29,100 --> 00:09:32,020 You know who might have done this? 155 00:09:32,020 --> 00:09:35,070 DI Quint will be in touch as soon as we know anything more. 156 00:09:46,060 --> 00:09:50,040 I'd like you to think back to the evening before the explosion. 157 00:09:52,100 --> 00:09:55,020 Did anything unusual happen? 158 00:09:55,020 --> 00:09:56,110 Anything out the ordinary? 159 00:09:58,040 --> 00:09:59,100 No. 160 00:10:00,090 --> 00:10:02,080 It was just... 161 00:10:02,080 --> 00:10:04,060 ..a normal Sunday dinner, 162 00:10:04,060 --> 00:10:05,100 and then... 163 00:10:07,020 --> 00:10:08,040 Oh, God. 164 00:10:09,100 --> 00:10:11,050 It's all right. 165 00:10:13,110 --> 00:10:16,070 Mum and Dad did seem a bit on edge. 166 00:10:16,070 --> 00:10:19,020 Why was that? 167 00:10:20,070 --> 00:10:23,060 Just making a big deal out of nothing. 168 00:10:25,100 --> 00:10:28,050 I did see Mum crying in the kitchen. 169 00:10:30,040 --> 00:10:32,080 Did she tell you why she was crying? 170 00:10:34,020 --> 00:10:36,040 But, you know, I know them both. 171 00:10:36,040 --> 00:10:38,040 Something wasn't right. 172 00:10:40,050 --> 00:10:41,110 Excuse me. 173 00:10:55,020 --> 00:10:56,100 Mr Walsh? 174 00:11:10,020 --> 00:11:12,020 Has he gone? 175 00:11:23,030 --> 00:11:26,050 No way that old fella could climb over that, could he? 176 00:11:37,060 --> 00:11:40,020 SIREN WAILS 177 00:11:42,020 --> 00:11:44,080 HORN BLARES 178 00:11:44,080 --> 00:11:47,020 HE GASPS 179 00:11:56,080 --> 00:11:58,080 Oh, no... 180 00:12:02,110 --> 00:12:05,050 HE EXHALES 181 00:12:09,080 --> 00:12:12,030 PHONE RINGS 182 00:12:23,090 --> 00:12:25,100 Something's happened to him. 183 00:12:25,100 --> 00:12:28,020 Any idea why your father would run? 184 00:12:28,020 --> 00:12:29,110 He's not running. 185 00:12:29,110 --> 00:12:31,060 He's confused. 186 00:12:31,060 --> 00:12:34,020 Anybody would be after what just happened. 187 00:12:36,040 --> 00:12:39,020 I'll need DNA samples from you and your children. 188 00:12:39,020 --> 00:12:40,080 What? 189 00:12:40,080 --> 00:12:42,050 Seriously? 190 00:12:42,050 --> 00:12:44,060 You think we're involved? 191 00:12:44,060 --> 00:12:46,100 Purely for purposes of elimination. 192 00:12:50,080 --> 00:12:52,060 Issue an alert for Patrick Walsh. 193 00:12:52,060 --> 00:12:54,080 Ping his mobile for a possible location. 194 00:13:16,060 --> 00:13:18,020 MAN:Hello? 195 00:13:19,040 --> 00:13:20,100 Who got to you? 196 00:13:20,100 --> 00:13:23,030 LINE GOES DEAD 197 00:13:35,090 --> 00:13:39,060 Right, you little bastard, let's find out who you are. 198 00:13:45,030 --> 00:13:47,060 Goody. 199 00:13:47,060 --> 00:13:49,090 I love puzzles. 200 00:13:49,090 --> 00:13:52,110 Personally, I'm more of a Pictionary man. 201 00:13:56,110 --> 00:13:58,050 Oh... 202 00:13:58,050 --> 00:14:00,080 Found this near the house. 203 00:14:00,080 --> 00:14:03,100 Initially, I thought it was the receiver of the detonation signal. 204 00:14:03,100 --> 00:14:05,100 Then it'd be even more damaged. 205 00:14:05,100 --> 00:14:07,070 Disintegrated, even. 206 00:14:07,070 --> 00:14:09,060 It could belong to the victim.Hmm. 207 00:14:13,020 --> 00:14:14,080 Morning. 208 00:14:14,080 --> 00:14:18,020 Comparisons with antemortem dental records 209 00:14:18,020 --> 00:14:21,050 confirm the victim is indeed Olivia Walsh. 210 00:14:22,050 --> 00:14:25,110 Torso, arms and legs charred due to burn damage. 211 00:14:25,110 --> 00:14:28,070 The skin is intact in some places, 212 00:14:28,070 --> 00:14:29,110 but... 213 00:14:31,060 --> 00:14:33,030 Fractures of the ribs, 214 00:14:33,030 --> 00:14:35,020 ruptures of the eye globes. 215 00:14:36,040 --> 00:14:38,050 Oh! Want to have a look at this? 216 00:14:39,110 --> 00:14:41,110 See what you think. 217 00:14:42,110 --> 00:14:45,040 Looks like a crystal of some sort. 218 00:14:46,040 --> 00:14:48,030 Any idea what it is? 219 00:14:48,030 --> 00:14:49,100 No. 220 00:14:49,100 --> 00:14:51,080 We don't know. 221 00:14:54,020 --> 00:14:55,080 Get it tested. 222 00:14:55,080 --> 00:14:58,020 Nikki, do you have anything?Yeah. 223 00:15:00,080 --> 00:15:03,110 The lungs show areas of contusion. 224 00:15:03,110 --> 00:15:05,100 So does the liver. 225 00:15:10,020 --> 00:15:12,060 Transection of the aorta. 226 00:15:12,060 --> 00:15:14,020 Yeah. 227 00:15:15,040 --> 00:15:17,070 Lamellar haemorrhages of the colon. 228 00:15:18,110 --> 00:15:21,020 Tears of the mesentery. 229 00:15:21,020 --> 00:15:24,020 All consistent with characteristics of blast injury. 230 00:15:29,100 --> 00:15:31,100 Any idea what it is yet? 231 00:15:31,100 --> 00:15:34,040 Crystallised ammonium nitrate. 232 00:15:35,050 --> 00:15:37,040 Part of the explosive? 233 00:15:37,040 --> 00:15:40,090 Semtex is often used as a booster for ammonium nitrate - 234 00:15:40,090 --> 00:15:44,070 and the making of nitrates was severely restricted in the mid-'80s. 235 00:15:44,070 --> 00:15:46,030 Bomb-makers used the technique 236 00:15:46,030 --> 00:15:48,040 of extracting nitrates from fertilisers. 237 00:15:48,040 --> 00:15:51,040 Nitrates that have been subjected to this extracting method 238 00:15:51,040 --> 00:15:52,080 crystallise in a certain way. 239 00:15:52,080 --> 00:15:55,040 The nitrate fertiliser method 240 00:15:55,040 --> 00:15:59,060 is a recurring feature of handmade IEDs. 241 00:16:04,030 --> 00:16:08,030 Semen was found on Olivia Walsh's intimate swabs. 242 00:16:08,030 --> 00:16:11,100 DNA?Pat Walsh's DNA doesn't match the sample. 243 00:16:11,100 --> 00:16:14,060 She was sleeping with someone other than her husband 244 00:16:14,060 --> 00:16:16,030 within the last three days. 245 00:16:32,030 --> 00:16:33,100 Da, it's me. 246 00:16:33,100 --> 00:16:35,100 What brings you here? 247 00:16:35,100 --> 00:16:38,050 Does a son need a reason to see his father? 248 00:16:38,050 --> 00:16:41,020 No, but my son does.Uh-huh. 249 00:16:41,020 --> 00:16:42,100 Who died?Nobody died. 250 00:16:43,110 --> 00:16:45,060 Nobody we know. 251 00:16:48,030 --> 00:16:50,040 GLASSES CLINK 252 00:16:57,080 --> 00:17:00,050 A case today brought back some old memories. 253 00:17:00,050 --> 00:17:01,090 Good or bad ones? 254 00:17:01,090 --> 00:17:03,050 Both, I guess. 255 00:17:04,100 --> 00:17:07,030 How old would she be now? 256 00:17:07,030 --> 00:17:09,030 DRINK POURS 257 00:17:09,030 --> 00:17:12,050 She was, what, eight years younger than you? 258 00:17:18,060 --> 00:17:21,080 This morning, when I saw that blast scene... 259 00:17:21,080 --> 00:17:24,060 ..it all came back like it was yesterday. 260 00:17:32,100 --> 00:17:35,060 I'm sorry, Da. I didn't...62. 261 00:17:37,080 --> 00:17:40,020 She'd be 62. 262 00:17:41,100 --> 00:17:44,060 Her birthday's March the 21st. 263 00:17:44,060 --> 00:17:46,050 Yeah. I know. 264 00:17:56,040 --> 00:17:59,080 How long have we got to stay here? Until forensics have finished 265 00:17:59,080 --> 00:18:02,040 examining the house and surroundings. 266 00:18:02,040 --> 00:18:05,040 When will that be? I will tell you as soon as I know. 267 00:18:05,040 --> 00:18:08,080 If you need anything, if you'd like to talk, 268 00:18:08,080 --> 00:18:11,020 or if you think of something that might be pertinent, 269 00:18:11,020 --> 00:18:12,100 I'm here for you.Thanks. 270 00:18:12,100 --> 00:18:14,110 PHONE LINE RINGS 271 00:18:14,110 --> 00:18:17,080 ANSWERING SERVICE: Pat Walsh here. Leave a message. 272 00:18:23,030 --> 00:18:25,020 This isn't like Dad. 273 00:18:26,100 --> 00:18:28,080 Something's wrong. 274 00:18:28,080 --> 00:18:30,100 Men like your father, they're old school. 275 00:18:30,100 --> 00:18:33,030 He probably doesn't want to share his grief. 276 00:18:33,030 --> 00:18:35,020 He wants to be left alone. 277 00:18:35,020 --> 00:18:37,060 What's he going to do without Mum? 278 00:18:38,080 --> 00:18:41,060 When she went in for appendicitis last year, 279 00:18:41,060 --> 00:18:43,100 he was so worried he practically stopped eating. 280 00:18:43,100 --> 00:18:45,110 Your dad is tougher than you think. 281 00:18:47,090 --> 00:18:50,030 I should go round to their house. 282 00:18:50,030 --> 00:18:51,100 Maybe he's there. 283 00:18:51,100 --> 00:18:54,090 Can you wait till the evening, when the kids have gone to bed? 284 00:19:02,100 --> 00:19:05,070 None of this makes any sense. 285 00:19:06,090 --> 00:19:08,070 None of it. 286 00:19:09,080 --> 00:19:11,060 It's OK. 287 00:19:12,050 --> 00:19:14,050 It's all going to be all right. 288 00:19:20,070 --> 00:19:22,060 Any progress on the phone? 289 00:19:22,060 --> 00:19:24,100 The SIM card was severely damaged, 290 00:19:24,100 --> 00:19:27,060 but it does belong to Olivia Walsh. 291 00:19:27,060 --> 00:19:30,060 Her service provider's given us a list of calls 292 00:19:30,060 --> 00:19:32,030 and text messages. 293 00:19:32,030 --> 00:19:34,100 Most of it is just shopping lists and chatter, 294 00:19:34,100 --> 00:19:36,080 but three weeks ago, 295 00:19:36,080 --> 00:19:38,100 a new number enters the picture. 296 00:19:38,100 --> 00:19:40,090 "Nice to meet you today. 297 00:19:40,090 --> 00:19:42,110 "Hopefully we can have another chat soon." 298 00:19:42,110 --> 00:19:44,090 And did they? 299 00:19:44,090 --> 00:19:46,080 Two days later. 300 00:19:47,100 --> 00:19:49,080 "Had a lovely time." 301 00:19:49,080 --> 00:19:51,030 Sounds innocuous to me. 302 00:19:51,030 --> 00:19:53,030 But it's signed kiss, kiss, kiss. 303 00:19:53,030 --> 00:19:54,110 OK... 304 00:19:54,110 --> 00:19:58,020 What about the number that sent the text? 305 00:19:58,020 --> 00:20:01,100 It's registered to the Hyde Park Mini-Marathon - 306 00:20:01,100 --> 00:20:03,110 an annual charity race. 307 00:20:03,110 --> 00:20:05,100 I'll tell Quint. 308 00:20:08,050 --> 00:20:11,070 They have a few phones allocated to volunteers. 309 00:20:11,070 --> 00:20:14,110 Any records of who would have this phone on the day in question? 310 00:20:14,110 --> 00:20:18,020 No, but they do have a list of people who volunteered that day. 311 00:20:18,020 --> 00:20:20,060 Let's split up. Door-to-door time. 312 00:20:23,030 --> 00:20:26,030 Got anything?No, sir, not yet. 313 00:20:26,030 --> 00:20:28,080 Three left.OK. Let me know. 314 00:20:28,080 --> 00:20:30,080 INTERCOM:Hello? 315 00:20:30,080 --> 00:20:32,070 Mr Alex Harris?Yeah. 316 00:20:32,070 --> 00:20:34,110 I'm DC Anderton. 317 00:20:36,080 --> 00:20:39,040 Can I have a word, please? Yeah. Sure. 318 00:20:44,040 --> 00:20:48,050 Hi.Mr Harris, do you know this woman? 319 00:20:48,050 --> 00:20:51,040 That's Olivia. 320 00:20:51,040 --> 00:20:53,020 Is she all right? 321 00:20:54,090 --> 00:20:57,060 Can I come in and ask you a few questions? 322 00:20:57,060 --> 00:21:00,100 Sure, but I've got... It won't take long. 323 00:21:02,060 --> 00:21:04,020 Yeah. Come on in. 324 00:21:05,020 --> 00:21:07,100 Sir, I've located the user of the phone. 325 00:21:07,100 --> 00:21:09,100 Mr Alex Harris. 326 00:21:11,080 --> 00:21:13,100 I met Olivia in the park. 327 00:21:13,100 --> 00:21:16,100 I run there regularly, so I see her all the time - 328 00:21:16,100 --> 00:21:20,040 and occasionally, I volunteer for the Hyde Park Mini-Marathon. 329 00:21:20,040 --> 00:21:22,020 BUBBLING 330 00:21:22,020 --> 00:21:24,060 Mr Harris?Oh... 331 00:21:28,040 --> 00:21:30,100 Yeah. So I suggested that she take part. 332 00:21:30,100 --> 00:21:34,040 What kind of relationship do you have with Olivia Walsh? 333 00:21:34,040 --> 00:21:36,090 I just told you, didn't I? 334 00:21:38,050 --> 00:21:42,040 If you agree to it, Mr Harris, I'd like to take reference mouth swabs. 335 00:21:42,040 --> 00:21:45,060 I'll agree to it if you tell me what this is about. 336 00:21:45,060 --> 00:21:48,030 Olivia Walsh is dead. 337 00:21:49,040 --> 00:21:51,050 She was murdered. 338 00:21:52,110 --> 00:21:55,070 How?Her car exploded. 339 00:21:59,070 --> 00:22:02,070 The car bomb that was on the news this morning? 340 00:22:02,070 --> 00:22:04,090 No rush, Mr Harris. 341 00:22:04,090 --> 00:22:06,060 Put out your tongue. 342 00:22:06,060 --> 00:22:09,100 I-I can tell you what you're going to find. 343 00:22:13,080 --> 00:22:15,060 We had sex. 344 00:22:15,060 --> 00:22:17,090 Maybe three times. 345 00:22:18,090 --> 00:22:20,110 She was lonely and she had issues. 346 00:22:22,100 --> 00:22:24,090 What kind of issues? 347 00:22:24,090 --> 00:22:26,080 No idea. 348 00:22:26,080 --> 00:22:29,070 Olivia initiated the affair. 349 00:22:30,080 --> 00:22:33,080 Although she didn't seem to really enjoy herself. 350 00:22:33,080 --> 00:22:36,020 I know it sounds bizarre. 351 00:22:36,020 --> 00:22:39,070 It was almost as if she was doing it because she felt she had to. 352 00:22:39,070 --> 00:22:42,020 She felt compelled to have sex with you? 353 00:22:42,020 --> 00:22:44,040 I know it seems strange. 354 00:22:46,020 --> 00:22:48,100 When was the last time you had sex with Mrs Walsh? 355 00:22:50,030 --> 00:22:52,040 Three days ago. 356 00:22:53,090 --> 00:22:56,040 After, she said it would be the last time. 357 00:22:56,040 --> 00:22:57,100 Mr Harris... 358 00:22:58,110 --> 00:23:01,060 ..where were you on the night of Sunday the 15th 359 00:23:01,060 --> 00:23:03,020 between the hours of 6pm and 9pm? 360 00:23:04,040 --> 00:23:06,070 I was in my office working late. 361 00:23:07,080 --> 00:23:10,080 I run an architectural firm, so I often work late. 362 00:23:10,080 --> 00:23:12,050 Alone. 363 00:23:13,100 --> 00:23:16,020 We're going to need your mobile, 364 00:23:16,020 --> 00:23:19,030 and to check your offices. 365 00:23:19,030 --> 00:23:21,030 Yeah. 366 00:23:21,030 --> 00:23:22,110 Yeah, sure. 367 00:23:36,080 --> 00:23:39,030 DOORBELL RINGS 368 00:23:46,090 --> 00:23:48,070 Dad? 369 00:23:50,100 --> 00:23:53,020 Dad? 370 00:24:17,050 --> 00:24:19,040 Oh! 371 00:24:27,020 --> 00:24:28,110 Thanks. 372 00:24:47,020 --> 00:24:49,050 HE WHISTLES 373 00:24:49,050 --> 00:24:51,060 Where's the body? 374 00:24:51,060 --> 00:24:54,020 It's not been located yet. 375 00:24:54,020 --> 00:24:57,110 The amount of blood loss and the blood trail by the door, 376 00:24:57,110 --> 00:25:00,090 I think it's highly unlikely the victim walked away. 377 00:25:12,060 --> 00:25:14,080 Signs of a struggle. 378 00:25:18,080 --> 00:25:20,080 Which moved to here. 379 00:25:26,040 --> 00:25:28,100 The appearance and distribution of the blood 380 00:25:28,100 --> 00:25:33,040 could suggest impact spatter from some form of blunt-force trauma... 381 00:25:35,020 --> 00:25:39,030 ..with the victim probably in a standing position. 382 00:25:41,020 --> 00:25:43,100 Possible arterial bleeding, 383 00:25:43,100 --> 00:25:46,060 the victim close to the floor. 384 00:25:47,080 --> 00:25:49,040 No... 385 00:25:52,030 --> 00:25:55,020 Looks like expirated spatter. 386 00:25:56,070 --> 00:25:59,050 Then the victim is moved across the floor. 387 00:25:59,050 --> 00:26:01,020 Yeah... 388 00:26:10,090 --> 00:26:12,100 ..but only as far as here. 389 00:26:17,050 --> 00:26:19,030 What then? 390 00:26:19,030 --> 00:26:23,020 Victim's lifted from the floor, transferred into or onto something? 391 00:26:23,020 --> 00:26:24,110 There was a second car. 392 00:26:25,110 --> 00:26:28,040 Five-year-old dark-blue hatchback. 393 00:26:28,040 --> 00:26:30,060 Neighbours said they saw the car drive away 394 00:26:30,060 --> 00:26:33,020 and return yesterday afternoon. Take a look?Come on. 395 00:27:15,070 --> 00:27:17,030 What's wrong, Dan? 396 00:27:17,030 --> 00:27:18,110 I want to go home. 397 00:27:18,110 --> 00:27:23,060 I know, but we've just got to stay at the hotel a little bit longer. 398 00:27:23,060 --> 00:27:25,060 I'll never see Polar Bear. 399 00:27:25,060 --> 00:27:28,050 Polar Bear is going to be waiting at the house 400 00:27:28,050 --> 00:27:30,040 nice and safe when you get back. 401 00:27:30,040 --> 00:27:32,100 No, he's not, 402 00:27:32,100 --> 00:27:36,050 because we're never going home again.Of course we are, baby. 403 00:27:36,050 --> 00:27:40,020 How about, when we get back the hotel, 404 00:27:40,020 --> 00:27:43,020 you get to pick a cool film to watch, 405 00:27:43,020 --> 00:27:45,090 and he will be there when we get back, OK? 406 00:27:45,090 --> 00:27:48,050 TEARFULLY: I want to see Polar Bear... 407 00:27:48,050 --> 00:27:49,110 I know you do. 408 00:27:54,070 --> 00:27:56,090 How's it all coming along? 409 00:27:57,110 --> 00:28:01,090 The DNA profiles obtained from the blood samples in Pat Walsh's house 410 00:28:01,090 --> 00:28:03,070 all match Pat Walsh himself. 411 00:28:03,070 --> 00:28:05,040 Toxicology? 412 00:28:05,040 --> 00:28:08,060 Toxicology shows presence of gemcitabine and capecitabine 413 00:28:08,060 --> 00:28:10,060 in Walsh's blood. 414 00:28:10,060 --> 00:28:12,050 GemCap? 415 00:28:12,050 --> 00:28:14,090 Cancer drugs? He was seriously ill. 416 00:28:14,090 --> 00:28:16,070 Also presence of warfarin, 417 00:28:16,070 --> 00:28:19,090 so maybe blood clots or a heart condition as well. 418 00:28:19,090 --> 00:28:23,020 His GP might have more information. I'll check it out. 419 00:28:25,060 --> 00:28:27,070 This assault on Walsh... 420 00:28:27,070 --> 00:28:30,050 ..it feels different from the bomb attack. 421 00:28:30,050 --> 00:28:33,030 It feels savage. Impulsive. Personal. 422 00:28:33,030 --> 00:28:37,030 Whereas the bomb attack was meticulously planned and executed. 423 00:28:37,030 --> 00:28:38,090 At a distance from the victim. 424 00:28:38,090 --> 00:28:40,110 Might suggest two different perpetrators. 425 00:29:11,020 --> 00:29:12,080 Anything?Nope. 426 00:29:12,080 --> 00:29:14,020 PHONE RINGS 427 00:29:14,020 --> 00:29:16,040 Car's just been cleaned, it's spotless. 428 00:29:19,040 --> 00:29:22,040 Clarissa.Jack. 429 00:29:22,040 --> 00:29:26,060 The stain inside the suitcase was blood. Pat Walsh's blood. 430 00:29:26,060 --> 00:29:30,020 So the suitcase could have been used to transport the body - 431 00:29:30,020 --> 00:29:31,070 but where to? 432 00:29:31,070 --> 00:29:33,070 And why return it to the house? 433 00:29:33,070 --> 00:29:36,080 They also found the remnants of packing tape 434 00:29:36,080 --> 00:29:40,030 impacted on the wheels of the suitcase. OK. 435 00:29:40,030 --> 00:29:43,060 The tape has a distinctive green and white logo on it - 436 00:29:43,060 --> 00:29:48,040 it looks like company branding. So I ran a few searches. 437 00:29:48,040 --> 00:29:49,060 Any results? 438 00:29:49,060 --> 00:29:50,110 SHE CHUCKLES 439 00:29:53,040 --> 00:29:56,030 Yesterday afternoon? Uh-huh.Around four? 440 00:29:57,040 --> 00:30:00,090 No idea, I'd have to check. Do you need proof of identity 441 00:30:00,090 --> 00:30:03,040 to rent a storage unit?No. 442 00:30:03,040 --> 00:30:06,100 So, theoretically, you can rent under the name of Muhammad Ali? 443 00:30:06,100 --> 00:30:07,100 Who's he? 444 00:30:11,020 --> 00:30:13,070 Does this man have a unit rented with you? 445 00:30:16,050 --> 00:30:20,060 Well, I wasn't on watch, but I can check with Zach tomorrow morning. 446 00:30:24,090 --> 00:30:28,060 Or, um... I can do it now. 447 00:30:28,060 --> 00:30:29,110 Now is good. 448 00:30:43,100 --> 00:30:47,030 Looks like the same suitcase as the one from Walsh's house. Mm-hm. 449 00:30:52,090 --> 00:30:54,070 Exits ten minutes later. 450 00:31:17,040 --> 00:31:18,090 So... 451 00:31:18,090 --> 00:31:21,100 ..you bring a suitcase and you're not dumping anything in the unit... 452 00:31:21,100 --> 00:31:25,090 Taking something from the unit. Boom-boom. What, though? 453 00:31:25,090 --> 00:31:27,020 Crate of cold lager? 454 00:31:29,090 --> 00:31:31,100 CAMERA CLICKS 455 00:31:37,020 --> 00:31:38,060 Wrapping of some kind. 456 00:31:40,060 --> 00:31:42,040 Trace of a serial number, maybe? 457 00:31:47,050 --> 00:31:50,030 He's heartbroken. 458 00:31:50,030 --> 00:31:52,080 How could we have forgot his polar bear? 459 00:31:54,110 --> 00:31:58,040 I'll go get it.You will not. We don't know what's going on. 460 00:31:58,040 --> 00:32:01,060 Whatever it is, has to do with Mum and Dad, not us. 461 00:32:02,060 --> 00:32:05,090 Les, you're not going. I'm going stir crazy here, Marie. 462 00:32:08,060 --> 00:32:10,060 HE SIGHS I'll be OK. 463 00:32:10,060 --> 00:32:12,060 All right, really. 464 00:32:19,060 --> 00:32:23,040 Pat Walsh's GP confirms he was a sick man, pancreatic cancer, 465 00:32:23,040 --> 00:32:26,100 advanced stages. He was receiving chemo and radiation therapy. 466 00:32:26,100 --> 00:32:29,110 Well, that explains the GemCarb. What about the warfarin? 467 00:32:29,110 --> 00:32:31,080 That's where it gets interesting. 468 00:32:31,080 --> 00:32:33,080 Apparently, Walsh also had stomach ulcers - 469 00:32:33,080 --> 00:32:35,060 warfarin would be contraindicated. 470 00:32:35,060 --> 00:32:37,030 So why is it present? 471 00:32:38,040 --> 00:32:42,020 Well... Was Walsh endangering his own life?Possible. 472 00:32:43,030 --> 00:32:46,020 Maybe someone was giving it to him without his knowledge. 473 00:32:50,080 --> 00:32:53,060 I'm, er, I'm Mr Walsh. It's my house. Just need to pop in. 474 00:32:53,060 --> 00:32:55,100 Sorry, sir, no-one's allowed in. 475 00:32:55,100 --> 00:32:58,040 Um...look, it's my son's favourite toy. 476 00:32:58,040 --> 00:32:59,090 It's kind of an emergency, 477 00:32:59,090 --> 00:33:02,070 I'd just really appreciate it... I'm sorry, sir. 478 00:33:03,110 --> 00:33:05,080 OK, yeah. 479 00:33:07,100 --> 00:33:09,070 Thanks. 480 00:33:21,070 --> 00:33:24,100 I measured some of the trajectories of the blood spatter 481 00:33:24,100 --> 00:33:28,020 on the walls. I estimated from the impact spatter 482 00:33:28,020 --> 00:33:31,080 that the initial assault was about a foot from the wall, 483 00:33:31,080 --> 00:33:34,020 approximately six foot from the floor, 484 00:33:34,020 --> 00:33:36,020 Pat Walsh's head height. 485 00:33:36,020 --> 00:33:40,070 We then have what looks like arterial bleeding down here, 486 00:33:40,070 --> 00:33:44,060 potentially suggesting a change of weapon. 487 00:33:44,060 --> 00:33:46,040 Then, the coughed-up blood. 488 00:33:46,040 --> 00:33:49,110 This could correlate with suggested injuries sustained. 489 00:33:49,110 --> 00:33:53,080 Now, although there were signs of a struggle... 490 00:33:55,020 --> 00:33:58,030 ..there were no bloodstains between these two areas, 491 00:33:58,030 --> 00:34:00,080 so, from the couch to the living room door, 492 00:34:00,080 --> 00:34:03,020 from the living room door to the front entrance, 493 00:34:03,020 --> 00:34:04,090 he left no blood trail, 494 00:34:04,090 --> 00:34:08,100 despite sustaining an arterial bleed.Not impossible. 495 00:34:08,100 --> 00:34:10,100 No, but it's very unusual. 496 00:34:12,020 --> 00:34:14,080 Right, so I analysed the plastic fragment 497 00:34:14,080 --> 00:34:19,060 retrieved from the fridge found in Walsh's storage unit. 498 00:34:19,060 --> 00:34:22,080 I found a possible source. 499 00:34:22,080 --> 00:34:25,060 A blood bag?Correct. 500 00:34:25,060 --> 00:34:29,110 So, Walsh possibly stores bags of blood in the fridge? 501 00:34:29,110 --> 00:34:32,050 Why? 502 00:34:32,050 --> 00:34:34,040 Whose blood? 503 00:34:34,040 --> 00:34:38,040 Blood stored in blood bags needs an anticoagulant of some sort. 504 00:34:39,060 --> 00:34:42,100 Toxicology found the presence of warfarin in the blood 505 00:34:42,100 --> 00:34:44,100 in Walsh's house. 506 00:34:44,100 --> 00:34:47,050 Warfarin is a potent anticoagulant. 507 00:34:47,050 --> 00:34:51,040 So, Pat Walsh secretly stores bags of his own blood? Yeah. 508 00:34:52,100 --> 00:34:57,030 Yesterday, Pat Walsh goes to his storage unit with a suitcase. 509 00:34:57,030 --> 00:35:01,110 He transports the blood bags in the case back to his own house, 510 00:35:01,110 --> 00:35:06,030 where he sprays the blood all over his walls. 511 00:35:06,030 --> 00:35:08,080 Bastard staged his own death. 512 00:35:12,100 --> 00:35:14,100 TYRES SQUEAL 513 00:35:27,080 --> 00:35:30,070 What is going on?! Do you know how upset we've been? 514 00:35:30,070 --> 00:35:34,050 I mean, losing Mum was bad enough, but for you to just disappear... 515 00:35:34,050 --> 00:35:36,090 MAN MOANS 516 00:35:38,100 --> 00:35:40,100 What's wrong? 517 00:35:40,100 --> 00:35:43,060 You OK? 518 00:35:43,060 --> 00:35:45,100 Yeah...I'm fine. 519 00:35:45,100 --> 00:35:47,060 What's wrong? 520 00:35:51,090 --> 00:35:53,040 Cancer. 521 00:35:54,060 --> 00:35:55,080 Pancreatic. 522 00:35:58,100 --> 00:36:00,070 I don't have much time left. 523 00:36:08,020 --> 00:36:10,020 Is this why Mum was upset the other night? 524 00:36:12,090 --> 00:36:15,020 Yes. I need your help. 525 00:36:16,060 --> 00:36:19,040 We have to do this together. Do what? 526 00:36:20,070 --> 00:36:22,070 Find the people who killed your mother. 527 00:36:24,090 --> 00:36:26,070 That's up to the police. 528 00:36:27,110 --> 00:36:29,080 You should get to a hospital. 529 00:36:29,080 --> 00:36:32,110 I'm going to ring Marie, she'll pick up...She was my wife. 530 00:36:32,110 --> 00:36:35,110 She was your mother. Now she deserves justice. 531 00:36:38,020 --> 00:36:39,060 Text Marie. 532 00:36:40,100 --> 00:36:44,030 Tell her you are going to take a few days away from the family. 533 00:36:45,100 --> 00:36:47,060 No, I can't lie to her. 534 00:36:49,020 --> 00:36:50,060 She needs me - 535 00:36:50,060 --> 00:36:51,100 and so do the kids. 536 00:36:53,050 --> 00:36:55,020 She'll never believe me. 537 00:36:56,020 --> 00:36:57,100 Make her believe. 538 00:36:58,110 --> 00:37:02,070 The police and whoever is after me think that I am dead now. 539 00:37:03,100 --> 00:37:05,060 Now, that buys us time. 540 00:37:07,060 --> 00:37:09,110 Now come on. 541 00:37:09,110 --> 00:37:11,090 Come on. 542 00:37:15,050 --> 00:37:17,020 HE GASPS 543 00:37:34,110 --> 00:37:39,040 The spiral is one of the oldest symbols of justice in the world. 544 00:37:39,040 --> 00:37:41,090 Thought to belong to the earliest settlers in Britain... 545 00:37:41,090 --> 00:37:44,060 This could be just random scratchings from the explosion. 546 00:37:44,060 --> 00:37:47,080 Yes, it could be. However, back in the '80s and early '90s, 547 00:37:47,080 --> 00:37:50,110 this was the unofficial symbol of a Loyalist organisation 548 00:37:50,110 --> 00:37:53,070 that went by the name of The Guild. 549 00:37:53,070 --> 00:37:57,100 Hm, The Guild supposedly consisted of a group of powerful politicians, 550 00:37:57,100 --> 00:38:00,050 police officers, members of the business community 551 00:38:00,050 --> 00:38:03,080 who allegedly sanctioned political assassinations. 552 00:38:03,080 --> 00:38:05,040 Its existence was never proven. 553 00:38:05,040 --> 00:38:07,040 Investigative reporter Orla Flanagan 554 00:38:07,040 --> 00:38:10,100 wrote several articles about them, citing an inside source. 555 00:38:10,100 --> 00:38:12,080 No names were ever mentioned, 556 00:38:12,080 --> 00:38:16,070 and the group was reportedly disbanded years ago.Bloody hell. 557 00:38:19,100 --> 00:38:21,060 I'll follow up on it. 558 00:38:27,080 --> 00:38:31,040 The wheels are turning in Hodgson's head.That obvious? 559 00:38:31,040 --> 00:38:34,090 Can practically hear them whirring. What's on your mind? 560 00:38:35,110 --> 00:38:38,080 I, er, just remembered, I've got to meet up with an old friend. 561 00:38:38,080 --> 00:38:41,060 I know that look, you're up to something, Jack Hodgson. 562 00:38:42,080 --> 00:38:45,070 And what might that be, Clarissa Mullery?I don't know. 563 00:38:45,070 --> 00:38:49,040 But I'm sure I'll find out over the nice cold G&T 564 00:38:49,040 --> 00:38:51,030 that you are buying me. 565 00:38:53,070 --> 00:38:55,050 CHATTER 566 00:38:57,020 --> 00:39:00,080 Jack Hodgson! You haven't changed a bit. 567 00:39:00,080 --> 00:39:03,080 Orla Flanagan, you have! For the better! 568 00:39:03,080 --> 00:39:05,100 Still full of charm and flattery, I see! 569 00:39:05,100 --> 00:39:07,090 Not to mention rugged good looks. 570 00:39:09,050 --> 00:39:13,030 Tell me about it! The crush I used to have on this fella! 571 00:39:13,030 --> 00:39:16,030 Never got anywhere with Mr I-have-to-study.All right. 572 00:39:16,030 --> 00:39:18,100 Clarissa Mullery, I'm a colleague of Jack's. 573 00:39:18,100 --> 00:39:20,040 Nice to meet you, Clarissa. 574 00:39:24,060 --> 00:39:26,030 Orla... 575 00:39:26,030 --> 00:39:28,070 THEY CHUCKLE 576 00:39:28,070 --> 00:39:30,100 Ah...Orla... 577 00:39:30,100 --> 00:39:34,080 ..we need to pick your brain about something..Pick away. 578 00:39:34,080 --> 00:39:35,090 It's about The Guild. 579 00:39:37,040 --> 00:39:40,030 Can I assume this is something to do with your work? 580 00:39:40,030 --> 00:39:42,060 And you're going to say we can't talk about it... 581 00:39:44,050 --> 00:39:45,100 If it has a bearing on a case, 582 00:39:45,100 --> 00:39:49,020 why am I talking to two forensic scientists and not the police? 583 00:39:49,020 --> 00:39:51,040 You may well get a visit from the police, 584 00:39:51,040 --> 00:39:54,040 but this here now is just two old mates having a drink. 585 00:39:56,070 --> 00:39:57,100 What do you want to know? 586 00:39:57,100 --> 00:40:00,080 Do you think it's possible it might be active again? 587 00:40:01,100 --> 00:40:04,060 I've not heard anything that would suggest that, no. 588 00:40:05,110 --> 00:40:09,020 You had an inside source.Jack... 589 00:40:09,020 --> 00:40:11,090 ..you know better than to ask a reporter to reveal her source. 590 00:40:11,090 --> 00:40:14,060 I'm not asking you to reveal anything. 591 00:40:14,060 --> 00:40:17,110 All I'm asking is...might it be possible to re-establish 592 00:40:17,110 --> 00:40:20,100 contact with that source, to find out? 593 00:40:20,100 --> 00:40:24,080 I know The Guild has personal meaning for you... 594 00:40:24,080 --> 00:40:27,060 ..but I was getting phone calls threatening to put 595 00:40:27,060 --> 00:40:29,050 a bullet in the back of my head. I know. 596 00:40:29,050 --> 00:40:32,060 You think it's too dangerous, don't do it. 597 00:40:32,060 --> 00:40:33,090 I don't mind the danger... 598 00:40:35,050 --> 00:40:39,060 ..but if I'm to go opening up doors again that nobody wants opened, 599 00:40:39,060 --> 00:40:43,090 I need a better reason than a favour to an old mate. 600 00:40:43,090 --> 00:40:46,070 I think what Jack's trying to say, 601 00:40:46,070 --> 00:40:49,070 in his graceful, understated way... 602 00:40:49,070 --> 00:40:52,110 ..is that the information that you provide 603 00:40:52,110 --> 00:40:56,100 might potentially save lives - that is a good reason, isn't it? 604 00:41:02,020 --> 00:41:03,090 She's good.Mm. 605 00:41:06,060 --> 00:41:08,020 PHONE CHIMES 606 00:41:18,030 --> 00:41:19,070 RINGING 607 00:41:25,020 --> 00:41:26,040 Hi, this is Les Walsh. 608 00:41:26,040 --> 00:41:29,050 Please leave a message, I'll get back to you as soon as I can. 609 00:41:33,040 --> 00:41:35,040 When you were growing up back in Belfast, 610 00:41:35,040 --> 00:41:37,040 did people ever talk about The Guild? 611 00:41:37,040 --> 00:41:40,110 Talk? It's Northern Ireland, people never stop talking. 612 00:41:40,110 --> 00:41:44,060 And you believed that it existed? I believed a lot of things, 613 00:41:44,060 --> 00:41:46,070 not all of them turned out to be true. 614 00:41:46,070 --> 00:41:49,040 What about your family? Your dad? 615 00:41:49,040 --> 00:41:51,080 Where exactly are you going with this, Clarissa? 616 00:41:51,080 --> 00:41:54,100 I'm just wondering if there are any personal insights 617 00:41:54,100 --> 00:41:57,020 into The Guild that you could offer. 618 00:41:58,050 --> 00:42:00,040 Mm... 619 00:42:00,040 --> 00:42:02,080 Well, my personal insight is this... 620 00:42:02,080 --> 00:42:05,040 Go to bed, I'll see you in the morning. 621 00:42:08,100 --> 00:42:11,080 "I'm really sorry, but I need some time on my own, 622 00:42:11,080 --> 00:42:13,040 "don't worry, I'm fine." 623 00:42:14,100 --> 00:42:17,100 I will issue an alert for your husband and the car. 624 00:42:17,100 --> 00:42:19,080 Try not to worry. 625 00:42:21,040 --> 00:42:24,100 There is also something you need to know, Marie... 626 00:42:24,100 --> 00:42:28,020 ..we think your father-in-law might still be alive. 627 00:42:28,020 --> 00:42:29,060 All that blood - I thought... 628 00:42:29,060 --> 00:42:33,060 Pat may have been in touch with your husband. 629 00:42:33,060 --> 00:42:35,060 I-I don't understand. Why? 630 00:42:35,060 --> 00:42:38,060 We don't know, but we will monitor your phone, 631 00:42:38,060 --> 00:42:40,040 in case Les rings again. 632 00:42:50,050 --> 00:42:54,100 Mummy? Hello, you. Let's go in. When's Daddy coming back? 633 00:43:22,110 --> 00:43:26,110 Orla Flanagan. I checked up on those articles she wrote on The Guild. 634 00:43:26,110 --> 00:43:29,100 Interesting reading. Aye, Orla knows her stuff. 635 00:43:29,100 --> 00:43:31,100 You know her? 636 00:43:31,100 --> 00:43:34,100 Um...we were college mates. 637 00:43:36,070 --> 00:43:38,110 Well, Flanagan refers to a source in her article. 638 00:43:38,110 --> 00:43:41,080 If The Guild is active agin, that source might know. 639 00:43:41,080 --> 00:43:44,060 You'll have to ask Orla. Hell will freeze over 640 00:43:44,060 --> 00:43:48,020 before a reporter reveals her source to a police officer. 641 00:43:48,020 --> 00:43:50,040 However, if an old friend were to ask... 642 00:43:51,040 --> 00:43:55,020 I had a drink with her last night. What did you talk about? 643 00:43:55,020 --> 00:43:57,050 Just asked the same question you did. 644 00:43:57,050 --> 00:44:00,020 Whether Orla establishes contact with her source or not 645 00:44:00,020 --> 00:44:01,080 is entirely up to her. 646 00:44:09,020 --> 00:44:13,110 So, the thing is, if China is interested in financing... 647 00:44:13,110 --> 00:44:18,020 ..in Belfast, that's the sort of contact we need. 648 00:44:19,110 --> 00:44:22,030 We'll only be about an hour, Craig. 649 00:44:22,030 --> 00:44:24,020 Right, Ms Lawson. 650 00:44:24,020 --> 00:44:28,050 Because the level of finances that they're talking about... 651 00:44:46,080 --> 00:44:48,050 PHONE RINGS 652 00:44:50,040 --> 00:44:52,020 Hello? 653 00:44:53,100 --> 00:44:57,060 Hello, who is this?Hello, Orla. 654 00:44:57,060 --> 00:44:59,110 What's so urgent that it can't wait? 655 00:45:03,040 --> 00:45:06,020 Were DSTL able to determine provenance? 656 00:45:06,020 --> 00:45:08,060 OK, hang on, let me talk you through this. 657 00:45:08,060 --> 00:45:10,090 So, the detonation trigger is radio-controlled 658 00:45:10,090 --> 00:45:13,070 instead of the modern preference of mobile phone. 659 00:45:13,070 --> 00:45:16,060 Also, I detected RDX, a Semtex ingredient 660 00:45:16,060 --> 00:45:19,110 of a variety widely used by bomb-makers in the 1980s. 661 00:45:19,110 --> 00:45:23,070 Enough detail to pinpoint an individual bomb-maker's signature? 662 00:45:23,070 --> 00:45:26,080 Well, the way the wires are tied and the red electrical tape, 663 00:45:26,080 --> 00:45:32,020 are both characteristic of IEDs made in South Armagh in the '80s. 664 00:45:32,020 --> 00:45:36,080 Added to that...these tool markings are like fingerprints. 665 00:45:36,080 --> 00:45:39,080 DSTL could match them up to the individual tools used - 666 00:45:39,080 --> 00:45:41,070 however, without those tools, 667 00:45:41,070 --> 00:45:45,040 it's a like having a bullet but no gun to match its ballistics. 668 00:45:45,040 --> 00:45:47,080 So, in answer to your question - 669 00:45:47,080 --> 00:45:50,020 the best they could do was narrow it down 670 00:45:50,020 --> 00:45:52,070 to these seven possible candidates, 671 00:45:52,070 --> 00:45:54,070 known to have operated in South Armagh. 672 00:45:56,040 --> 00:46:00,030 Looks like Patrick Walsh. Well, I'll be damned.Exactly. 673 00:46:21,080 --> 00:46:23,070 Taking care of yourself, I see. 674 00:46:23,070 --> 00:46:24,100 Somebody's got to do it! 675 00:46:28,040 --> 00:46:29,110 Still single? 676 00:46:31,030 --> 00:46:33,080 I don't know if you are being creepy or endearing. 677 00:46:35,040 --> 00:46:36,100 Bit of both, I suppose. 678 00:46:40,080 --> 00:46:43,060 I heard a rumour... that they're back. 679 00:46:48,030 --> 00:46:49,080 I'm long out of the loop. 680 00:46:51,060 --> 00:46:53,080 You're Ken Lawson's chauffeur. 681 00:46:53,080 --> 00:46:55,070 He might pretend to be a businessman, 682 00:46:55,070 --> 00:46:57,090 but we both know he's a political lobbyist. 683 00:46:59,040 --> 00:47:02,040 Even if I knew anything, I have no reason to talk to you. 684 00:47:03,050 --> 00:47:04,080 You did, before. 685 00:47:04,080 --> 00:47:07,030 I did, before, because I wanted our people to know 686 00:47:07,030 --> 00:47:09,050 that justice was being served. And now? 687 00:47:13,060 --> 00:47:15,090 Times are different. 688 00:47:15,090 --> 00:47:17,090 Maybe. 689 00:47:17,090 --> 00:47:19,050 For how much longer? 690 00:47:21,060 --> 00:47:25,060 People are scared, no matter which side they're on. 691 00:47:25,060 --> 00:47:28,030 When people are scared, they revert to what they know. 692 00:47:29,040 --> 00:47:30,080 Are they back? 693 00:47:32,050 --> 00:47:35,040 I've driven Mr Lawson to a number of meetings recently. 694 00:47:36,080 --> 00:47:39,020 Some familiar old faces. 695 00:47:39,020 --> 00:47:40,030 Who, exactly? 696 00:47:41,090 --> 00:47:43,070 Doesn't matter. 697 00:47:43,070 --> 00:47:45,110 If the killings start, there's nothing you can do about it, 698 00:47:45,110 --> 00:47:48,100 you can only stay out of the way. That's not my style, Craig. 699 00:47:51,040 --> 00:47:53,040 I don't want you stirring up shit again. 700 00:47:54,110 --> 00:47:56,050 Just leave it alone. 701 00:48:19,080 --> 00:48:21,090 Who are we waiting for? 702 00:48:21,090 --> 00:48:24,100 The less you know, the better. 703 00:48:24,100 --> 00:48:28,030 Dad, I want to help you, but I am not going in to this blindly. 704 00:48:31,100 --> 00:48:34,110 He's an old friend from back home. 705 00:48:34,110 --> 00:48:36,080 What's his name? 706 00:48:38,110 --> 00:48:40,100 SIGHING:It's better you don't know. 707 00:48:42,040 --> 00:48:47,050 Well, why do you want to see him? Does he know who did this to Mum? 708 00:48:47,050 --> 00:48:49,080 Maybe. 709 00:48:51,110 --> 00:48:55,100 Dad, this is all so crazy. Why would anybody want to kill her - or you? 710 00:48:55,100 --> 00:48:57,080 I don't understand it. 711 00:48:57,080 --> 00:48:59,070 I don't know who did this. 712 00:49:00,080 --> 00:49:02,050 We'll find out. 713 00:49:02,050 --> 00:49:04,050 MAN MUTTERS OUTSIDE 714 00:49:06,040 --> 00:49:07,090 Won't be long. 715 00:49:07,090 --> 00:49:09,040 Les? 716 00:49:09,040 --> 00:49:11,090 I don't want you involved any more than need be. 717 00:49:11,090 --> 00:49:15,080 Oh, Dad...Whoever's behind this, they are dangerous people. 718 00:49:15,080 --> 00:49:17,060 Yes, I need your help... 719 00:49:17,060 --> 00:49:20,050 ..but I don't want to draw you or your family in 720 00:49:20,050 --> 00:49:21,090 any more than need be. 721 00:49:21,090 --> 00:49:23,050 I want you safe. 722 00:49:36,040 --> 00:49:40,030 Niall Molloy - joined the IRA in '76... 723 00:49:41,060 --> 00:49:46,090 ..first IED attributed to him went off in County Antrim in '79. 724 00:49:46,090 --> 00:49:49,110 Since then, he was involved in a total of 12 bombings, 725 00:49:49,110 --> 00:49:53,080 killing more than 60 people, many of them civilians. 726 00:49:53,080 --> 00:49:56,080 Had a reputation as a master of the art. 727 00:49:58,050 --> 00:49:59,100 MAN MUTTERS 728 00:49:59,100 --> 00:50:01,100 Earned him his nickname - Deathmaker. 729 00:50:05,020 --> 00:50:07,020 MAN MUTTERS 730 00:50:13,050 --> 00:50:14,070 Mac? 731 00:50:16,040 --> 00:50:18,110 Do you think I could get a shot of that inhaler? 732 00:50:18,110 --> 00:50:22,020 Yeah! Of course. You're a life-saver. 733 00:50:29,030 --> 00:50:31,080 Several Loyalist paramilitary groups 734 00:50:31,080 --> 00:50:34,020 had Molloy at the top of their hit list, 735 00:50:34,020 --> 00:50:36,080 including the group known as The Guild. 736 00:50:36,080 --> 00:50:41,080 June of 1991 - rumour has it that Niall Molloy wants out. 737 00:50:41,080 --> 00:50:46,060 IRA hierarchy won't let him. A few days later - he vanishes. 738 00:50:46,060 --> 00:50:51,020 Now, acting on an anonymous tip, the RUC find traces of blood, 739 00:50:51,020 --> 00:50:55,030 along with a bloodstained knife, in an old farmhouse. 740 00:50:55,030 --> 00:50:59,060 Oh, my God.It was established the blood on the knife matched Molloy's. 741 00:50:59,060 --> 00:51:02,100 But no group claimed responsibility for Molloy's disappearance, 742 00:51:02,100 --> 00:51:06,020 and that was the end of the matter. Except, it wasn't. 743 00:51:07,090 --> 00:51:11,070 This is a photo of the real Patrick Walsh. 744 00:51:11,070 --> 00:51:15,100 According to Irish records, a Patrick Walsh died in 1989 745 00:51:15,100 --> 00:51:17,100 of natural causes...in County Kerry. 746 00:51:18,110 --> 00:51:22,100 So, hang on, a former IRA bomber's wife is blown up 747 00:51:22,100 --> 00:51:26,020 with a device which bears all the hallmarks of... 748 00:51:26,020 --> 00:51:29,070 ..the bomber's own device, right down to the detail. 749 00:51:29,070 --> 00:51:33,040 So, either Pat Walsh was trying to kill his own wife... 750 00:51:34,040 --> 00:51:36,110 Or someone was trying to make a very clear statement. 751 00:51:54,050 --> 00:51:56,100 What's his name?Rocky. 752 00:51:58,070 --> 00:52:01,110 Does he pack a punch?Aye, sure. 753 00:52:01,110 --> 00:52:03,070 He's a dote. 754 00:52:06,060 --> 00:52:08,110 Slainte.Slainte. 755 00:52:14,060 --> 00:52:16,060 GROANS 756 00:52:18,060 --> 00:52:19,110 Is this what we're reduced to? 757 00:52:22,110 --> 00:52:25,100 Drinking Irish whiskey wrapped in a Union Jack? 758 00:52:27,090 --> 00:52:30,040 At least we're alive. 759 00:52:30,040 --> 00:52:31,060 True. 760 00:52:39,030 --> 00:52:41,090 Niall, it wasn't me. 761 00:52:42,100 --> 00:52:45,050 I didn't talk.Then who did? 762 00:52:47,060 --> 00:52:48,070 I don't know. 763 00:52:49,110 --> 00:52:52,020 You know... 764 00:52:53,040 --> 00:52:55,100 ..there was a time when I thought it might be our old mates 765 00:52:55,100 --> 00:52:58,080 come back for their pound of flesh... 766 00:52:58,080 --> 00:53:00,070 ..but, no... 767 00:53:00,070 --> 00:53:02,050 ..why would the RA go to all the trouble 768 00:53:02,050 --> 00:53:05,110 of making and planting a bomb...when a bullet in the back of the head 769 00:53:05,110 --> 00:53:07,080 would do the trick just as well? 770 00:53:13,100 --> 00:53:15,110 Take your hand out of your pocket. 771 00:53:15,110 --> 00:53:17,040 What? 772 00:53:29,030 --> 00:53:32,050 Niall...the beatings I took for you in the old days... 773 00:53:32,050 --> 00:53:35,040 I was tortured, I never gave you up! 774 00:53:35,040 --> 00:53:37,040 Yeah... 775 00:53:38,050 --> 00:53:40,020 ..but this time? 776 00:53:45,070 --> 00:53:48,060 You caved in after three broken fingers. 777 00:53:48,060 --> 00:53:50,030 HE GRUNTS 778 00:53:50,030 --> 00:53:51,080 Who was it? 779 00:53:51,080 --> 00:53:53,030 I didn't see his face. 780 00:53:54,100 --> 00:53:56,040 Accent? 781 00:53:56,040 --> 00:53:58,020 I don't know. 782 00:53:58,020 --> 00:53:59,050 GRUNTS 783 00:53:59,050 --> 00:54:02,060 It was a Brit. He was waiting for me. 784 00:54:02,060 --> 00:54:05,040 Wanted to know if Niall Molloy was still alive. 785 00:54:05,040 --> 00:54:07,040 Where he lived. 786 00:54:07,040 --> 00:54:11,020 Was he acting on his own, or did someone send him? 787 00:54:11,020 --> 00:54:12,090 FINGERS CRACK, STIFLED SCREAM 788 00:54:39,080 --> 00:54:41,020 You going somewhere, Mac? 789 00:54:43,040 --> 00:54:46,050 Please...Niall... 790 00:54:46,050 --> 00:54:48,030 Somewhere safe, maybe? 791 00:55:04,020 --> 00:55:05,110 I know you have a bolthole, we all do. 792 00:55:07,020 --> 00:55:08,070 Write it down. 793 00:55:18,100 --> 00:55:20,030 Look... 794 00:55:20,030 --> 00:55:21,050 PANTING 795 00:55:21,050 --> 00:55:22,080 ..I won't say a word! 796 00:55:22,080 --> 00:55:23,100 You know that! 797 00:55:25,040 --> 00:55:26,080 I know. 798 00:55:36,100 --> 00:55:39,020 HE GRUNTS 799 00:55:45,020 --> 00:55:47,030 Please... 800 00:55:47,030 --> 00:55:48,110 ..you don't have to do this! 801 00:55:57,030 --> 00:55:59,070 Niall...I'm begging you! 802 00:56:01,060 --> 00:56:03,050 Please... 803 00:56:20,040 --> 00:56:22,080 HE PANTS 804 00:56:25,060 --> 00:56:27,070 PANTS AND SNIFFLES 59081

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.