All language subtitles for Magnum P.I. s04e17 the Crime.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,534 --> 00:00:03,661 ♪ Three Little Maids from school are we ♪ 2 00:00:03,737 --> 00:00:05,534 ♪ Pert as a schoolgirl well can be ♪♪ 3 00:00:05,605 --> 00:00:07,368 Beautiful young girls in a chorus line? 4 00:00:09,075 --> 00:00:12,511 As the director, l carry the entire emotional burden of this production. 5 00:00:12,579 --> 00:00:14,945 ♪ Three Little Maids from school are we ♪♪ 6 00:00:15,015 --> 00:00:16,312 My God, l don't believe it. 7 00:00:16,383 --> 00:00:18,146 What makes you think your brother's in trouble? 8 00:00:18,218 --> 00:00:21,187 His two friends tried to leave the group, and a week later were found dead. 9 00:00:21,354 --> 00:00:22,343 Jump. 10 00:00:23,256 --> 00:00:27,022 You failed to mention that your hot clue involved total immersion. 11 00:00:30,430 --> 00:00:31,419 Get down! 12 00:01:43,470 --> 00:01:44,528 [exclaiming] 13 00:02:06,926 --> 00:02:07,915 [exclaims] 14 00:02:10,830 --> 00:02:11,819 [exclaims] 15 00:02:19,439 --> 00:02:21,430 (Magnum) Higgins, you down there? 16 00:02:21,608 --> 00:02:22,734 Yes. 17 00:02:22,809 --> 00:02:25,505 Just a moment, please. 18 00:02:29,516 --> 00:02:32,007 l'm sorry. l was looking for Jonathan Higgins. 19 00:02:32,285 --> 00:02:33,718 Magnum, what do you want? 20 00:02:33,786 --> 00:02:35,720 [laughing] What are you doing? 21 00:02:35,788 --> 00:02:38,621 Agatha and her friends are arguing over who stands where... 22 00:02:38,691 --> 00:02:40,886 the rental company just arrived with all the costumes... 23 00:02:40,960 --> 00:02:43,554 and some carpenter asked me to pay him for your stage... 24 00:02:43,630 --> 00:02:47,122 and l find you in here shadow slashing. Yes, yes. l'm coming. 25 00:02:47,400 --> 00:02:50,460 Really, Magnum, l don't think you understand the creative temperament. 26 00:02:50,537 --> 00:02:54,303 As the director, l carry the entire emotional burden of this production. 27 00:02:54,674 --> 00:02:57,609 l was merely reviewing the score in private. 28 00:02:58,077 --> 00:03:01,444 Oh, really? Looks to me like you were practicing for a part. 29 00:03:01,714 --> 00:03:02,738 The lead? 30 00:03:04,017 --> 00:03:06,679 Naturally, a responsible director would be prepared... 31 00:03:06,753 --> 00:03:10,314 to step in at a moment's notice in case one of his cast members became ill. 32 00:03:10,590 --> 00:03:13,286 Just another of the many obligations of being a director. 33 00:03:13,359 --> 00:03:15,452 Constantly tugged in one direction or another... 34 00:03:15,528 --> 00:03:17,723 expected to be in three places at once... 35 00:03:17,797 --> 00:03:20,027 and here you are, making more demands on me. 36 00:03:20,533 --> 00:03:23,366 Honestly, Magnum, what do you perceive me to be? 37 00:03:26,206 --> 00:03:28,936 [Behold the Lord High Executioner playing] 38 00:03:29,008 --> 00:03:30,999 Behold the Lord High Executioner 39 00:03:31,077 --> 00:03:34,513 A personage of noble rank and title 00:03:38,108 A dignified and potent officer 41 00:03:38,351 --> 00:03:42,082 Whose functions are particularly vital 42 00:03:42,355 --> 00:03:45,654 ♪ Defer, defer ♪ 43 00:03:45,725 --> 00:03:49,092 ♪ To the Lord High Executioner ♪♪ 44 00:03:49,195 --> 00:03:50,287 (Higgins) With all l have to do... 45 00:03:50,363 --> 00:03:53,355 and you still haven't made arrangements for security for the performance? 46 00:03:53,433 --> 00:03:54,661 Well, l talked to Rick and T.C... 47 00:03:54,734 --> 00:03:57,794 but they said they didn't want to hang out with a bunch of opera guys. 48 00:03:57,870 --> 00:04:00,896 The Sandwich lslands Savoyards and Sir Cedric Brooke... 49 00:04:00,974 --> 00:04:02,737 are hardly a bunch of opera guys. 50 00:04:02,809 --> 00:04:04,834 Well, l'm sure they didn't mean any offense by it. 51 00:04:04,911 --> 00:04:07,880 All right, what do you want? The darkroom. 52 00:04:07,947 --> 00:04:10,780 l want unrestricted use of the darkroom, and we have a deal. 53 00:04:12,018 --> 00:04:13,076 Very well. 54 00:04:13,152 --> 00:04:14,244 [laughing] 55 00:04:15,488 --> 00:04:17,183 (woman) Okay, guys. This is pretty good. 56 00:04:17,257 --> 00:04:19,350 It's coming along. Now let's take a break. 57 00:04:20,460 --> 00:04:22,223 All right, lads. Thank you. 58 00:04:22,295 --> 00:04:24,820 Now, Three Little Maids, with the piano. 59 00:04:25,999 --> 00:04:29,628 l don't believe it. Now Big Harry canceled. 60 00:04:29,702 --> 00:04:32,364 l am trying to talk to you about this important security job... 61 00:04:32,438 --> 00:04:34,633 and all you want to talk about is some poker game? 62 00:04:34,707 --> 00:04:35,833 Not ''some'' poker game. 63 00:04:35,908 --> 00:04:38,809 The biggest game this lsland's ever seen, with the richest pot. 64 00:04:38,878 --> 00:04:40,846 And now, l don't have anywhere to play. 65 00:04:41,581 --> 00:04:44,311 Oh, l already told you. l am not interested in standing guard... 66 00:04:44,384 --> 00:04:46,409 at Higgins' latest charity event. 67 00:04:46,486 --> 00:04:50,388 But this won't even seem like working. You can see the show for free. 68 00:04:50,456 --> 00:04:54,483 [scoffs] l saw Higgins' show last year. Count me out. 69 00:04:54,560 --> 00:04:57,188 Well, l wouldn't even be doing this myself... 70 00:04:57,263 --> 00:05:00,892 except someone has to ensure the safety of these beautiful girls in the chorus line. 71 00:05:00,967 --> 00:05:03,162 Girls? What girls? Excuse me. 72 00:05:03,469 --> 00:05:05,699 l was told l might find Thomas Magnum here. 73 00:05:05,772 --> 00:05:09,105 l can wait if you're busy. Busy? Are you kidding? Come on, sit down. 74 00:05:09,175 --> 00:05:12,406 Are you Mr. Magnum? No, l'm Thomas Magnum. 75 00:05:12,478 --> 00:05:15,140 We're his associates. Yes. What can we help you with? 76 00:05:15,214 --> 00:05:18,411 l don't have any associates. Thomas, what are you 77 00:05:18,484 --> 00:05:20,213 We were just talking about the security job... 78 00:05:20,286 --> 00:05:21,480 the three of us were going to take. 79 00:05:21,554 --> 00:05:25,581 Right. lf you'll just come with me, we can discuss this in private over here. 80 00:05:25,792 --> 00:05:26,816 Wow. 81 00:05:27,260 --> 00:05:29,694 Well, better luck next time, buddy. 82 00:05:30,163 --> 00:05:33,064 Think that's one of the chorus girls he was talking about? 83 00:05:36,135 --> 00:05:38,660 (Sally) This was taken in his senior year in school. 84 00:05:39,005 --> 00:05:42,338 Look at that smile. Such an honest and trusting face. 85 00:05:42,442 --> 00:05:44,467 What makes you think your brother's in trouble? 86 00:05:44,544 --> 00:05:46,535 Well, for the first few months after he got here... 87 00:05:46,612 --> 00:05:48,477 we talked on the phone almost every week. 88 00:05:48,548 --> 00:05:50,539 He had these plans for me to come over. 89 00:05:50,616 --> 00:05:52,243 l'm just a graduate student in music. 90 00:05:52,318 --> 00:05:54,946 How was l going to get the money to come to Hawaii? 91 00:05:55,922 --> 00:05:59,551 Then he and his two buddies joined this eastern chanting group. 92 00:06:00,360 --> 00:06:01,452 l don't know, he.... 93 00:06:01,527 --> 00:06:04,758 He became a different person. He was so distant, and cold. 94 00:06:05,465 --> 00:06:07,558 And then he stopped calling altogether. 95 00:06:07,633 --> 00:06:09,726 You think they're holding him against his will? 96 00:06:09,802 --> 00:06:13,363 The last time l talked to him, he was so belligerent, l did some checking. 97 00:06:14,073 --> 00:06:17,201 l found out that his two friends tried to leave the group... 98 00:06:17,276 --> 00:06:19,039 and a week later were found dead. 99 00:06:20,246 --> 00:06:21,975 How did they die? Drowned. 100 00:06:22,248 --> 00:06:24,045 The police say it was an accident. 101 00:06:24,984 --> 00:06:26,508 Well, l'm sorry to.... 102 00:06:26,886 --> 00:06:29,377 Listen, your brother-- l haven't seen him since. 103 00:06:29,555 --> 00:06:31,455 Do you have an address, anything to go on? 104 00:06:31,524 --> 00:06:34,049 Yes, but if they know that we're looking for him.... 105 00:06:34,127 --> 00:06:35,617 No, we'll be careful. 106 00:06:36,529 --> 00:06:37,894 (Magnum) Eric's address was one of... 107 00:06:37,964 --> 00:06:39,795 the roughest neighborhoods in Honolulu. 108 00:06:39,866 --> 00:06:41,333 Or anywhere else. 109 00:06:41,401 --> 00:06:45,462 Most people who lived here weren't in trouble. They were past trouble. 110 00:06:51,077 --> 00:06:53,011 Eric wouldn't live like this. 111 00:06:54,414 --> 00:06:56,712 l know something has happened to him. 112 00:06:56,783 --> 00:06:59,013 l mean, if he's still alive... 113 00:06:59,085 --> 00:07:00,450 he's not himself. 114 00:07:00,686 --> 00:07:02,677 This group that he hooked up with... 115 00:07:04,590 --> 00:07:06,785 did he say anything about their activities? 116 00:07:06,859 --> 00:07:10,727 Well, he told me that they give all of their material belongings... 117 00:07:10,797 --> 00:07:12,230 to their spiritual leader. 118 00:07:13,065 --> 00:07:16,557 And that they do honest labor for their soul's salvation... 119 00:07:16,636 --> 00:07:18,433 and give the money to the poor. 120 00:07:19,839 --> 00:07:21,033 What is it? 121 00:07:21,707 --> 00:07:22,833 ''Help wanted.'' 122 00:07:22,942 --> 00:07:25,035 Shipping lines, unloading freight. 123 00:07:25,111 --> 00:07:26,305 lt's circled. 124 00:07:26,913 --> 00:07:28,141 Honest labor. 125 00:07:31,150 --> 00:07:32,412 Maybe l can find him there. 126 00:07:32,485 --> 00:07:34,282 Listen, l'm gonna take you back to your hotel... 127 00:07:34,353 --> 00:07:36,150 and check this out. Where are you staying? 128 00:07:36,222 --> 00:07:38,383 l don't really have a hotel. 129 00:07:38,724 --> 00:07:40,692 l can just.... l'll stay here. 130 00:07:41,294 --> 00:07:43,353 l can't leave you here. lt's not safe. 131 00:07:43,496 --> 00:07:45,396 l don't know what else to do. 132 00:07:47,366 --> 00:07:52,133 [piano playing] 133 00:07:56,909 --> 00:07:58,843 Three Little Maids from school are we 134 00:07:58,911 --> 00:08:01,311 Pert as a schoolgirl well can be 135 00:08:01,380 --> 00:08:03,814 Filled to the brim with girlish glee 136 00:08:03,883 --> 00:08:05,714 Three Little Maids from school 137 00:08:05,785 --> 00:08:07,844 (Agatha) Everything is a source of fun 138 00:08:10,056 --> 00:08:12,320 Nobody's safe for we care for none 139 00:08:14,427 --> 00:08:16,588 Life is a joke that's just begun 140 00:08:19,365 --> 00:08:21,458 Three Little Maids from school 141 00:08:21,534 --> 00:08:23,502 Three Little Maids from school 142 00:08:23,569 --> 00:08:27,562 Three Little Maids from school 143 00:08:30,209 --> 00:08:31,198 [piano stops] 144 00:08:33,880 --> 00:08:35,177 Ladies. 145 00:08:36,115 --> 00:08:38,913 l believe l detect a glimmer of improvement. 146 00:08:39,552 --> 00:08:42,612 However, your fan work is still woefully inadequate. 147 00:08:42,688 --> 00:08:45,248 But, Jonathan, it's so difficult. 148 00:08:45,591 --> 00:08:49,391 First, the steps. Then when we learned that, the fans. 149 00:08:49,529 --> 00:08:52,589 Yes, then the dance steps. Don't forget all of them. 150 00:08:52,665 --> 00:08:55,395 And my poor swollen ankles. 151 00:08:55,468 --> 00:08:59,905 Since 1885, when Gilbert and Sullivan's immortal Mikado was first presented... 152 00:08:59,972 --> 00:09:03,874 the Three Little Maids have performed this song exactly as l have taught it to you. 153 00:09:03,943 --> 00:09:05,410 ln your hands, ladies... 154 00:09:05,478 --> 00:09:08,970 is a tradition stretching back to the glorious days of the Empire. 155 00:09:09,215 --> 00:09:12,309 You, too, will uphold it. Yes, even cherish it. 156 00:09:12,385 --> 00:09:13,875 Higgins? Excuse me. 157 00:09:14,186 --> 00:09:16,211 Ladies. Hello, Agatha. 158 00:09:16,289 --> 00:09:18,416 l'd like you to meet Sally De Forest. (Higgins) 159 00:09:18,491 --> 00:09:20,982 About my poor swollen ankle... 160 00:09:21,827 --> 00:09:24,352 couldn't we possibly eliminate... 161 00:09:24,430 --> 00:09:27,627 just one difficult step in the dance? 162 00:09:27,700 --> 00:09:29,099 lmpossible. 163 00:09:29,268 --> 00:09:32,135 Our guest star, Sir Cedric Brooke, will have no rehearsal time with us. 164 00:09:32,204 --> 00:09:35,503 He will arrive prepared to step into the classic blocking and staging. 165 00:09:35,575 --> 00:09:39,306 And you ladies must not fail him. We will try yet again. 166 00:09:41,280 --> 00:09:45,478 Magnum, unless you're here to explain that this young woman is a security expert.... 167 00:09:45,551 --> 00:09:47,917 No, no, no. Sally de Forest is a client. 168 00:09:47,987 --> 00:09:48,976 Oh, really? 169 00:09:49,889 --> 00:09:52,255 And l have a small favor to ask. Nothing important. 170 00:09:52,325 --> 00:09:55,226 lt just seems that Sally's had a run of bad luck lately and-- 171 00:09:55,294 --> 00:09:58,024 Starting with hiring you as her investigator, no doubt. 172 00:09:58,097 --> 00:10:01,396 l'll ignore that, and l told her there would be absolutely no problem... 173 00:10:01,467 --> 00:10:04,595 none whatsoever, with her staying here on the estate... 174 00:10:04,670 --> 00:10:07,332 in one of the many, many empty rooms which are always ready... 175 00:10:07,406 --> 00:10:10,864 completely prepared in the spirit of hospitality Robin Masters is famous for. 176 00:10:10,943 --> 00:10:14,242 Miss De Forest, l regret that what Magnum proposed is out of the question. 177 00:10:14,313 --> 00:10:15,337 Higgins. As you can see... 178 00:10:15,414 --> 00:10:18,713 all energies are devoted to the final preparations for our operetta. 179 00:10:18,784 --> 00:10:21,753 An unanticipated guest is not part of those plans. 180 00:10:21,821 --> 00:10:24,016 l could just go back to Eric's. 181 00:10:24,123 --> 00:10:26,182 She plays piano, Higgins. 182 00:10:26,559 --> 00:10:28,390 Modestly, l am a superb... 183 00:10:28,461 --> 00:10:31,191 albeit completely self-taught, rehearsal pianist. 184 00:10:31,263 --> 00:10:34,289 Yes, but, if she were playing piano... 185 00:10:34,367 --> 00:10:38,133 you could be on stage, directing your actors. 186 00:10:39,772 --> 00:10:40,830 Well, perhaps.... 187 00:10:40,906 --> 00:10:43,204 l mean, you can't be expected to do everything... 188 00:10:43,275 --> 00:10:45,937 constantly being tugged in one direction or another. 189 00:10:46,379 --> 00:10:49,314 Well, it would give me an opportunity to step back... 190 00:10:49,382 --> 00:10:51,850 and look at the production objectively. 191 00:10:52,184 --> 00:10:54,345 Well, just give her a chance, Higgins. 192 00:10:54,420 --> 00:10:57,150 lf she doesn't do a good job, she'll leave. No hard feelings. 193 00:10:57,223 --> 00:10:58,690 lt would be a pleasure. 194 00:10:58,991 --> 00:11:02,427 lt's not often l get to practice on such a fine piano. 195 00:11:06,732 --> 00:11:09,599 Confidentially, Higgins, l have a hot lead on this case. 196 00:11:09,669 --> 00:11:11,796 There's every chance l'll wrap it up by this evening. 197 00:11:11,871 --> 00:11:16,706 ♪♪[piano playing] 198 00:11:22,048 --> 00:11:23,538 A true gentleman... 199 00:11:24,183 --> 00:11:25,480 a British gentleman... 200 00:11:25,918 --> 00:11:26,907 would say yes. 201 00:11:34,160 --> 00:11:35,388 Ladies. 202 00:12:10,563 --> 00:12:11,894 (Magnum) When I write my book... 203 00:12:11,964 --> 00:12:13,795 on how to be a world-class private investigator... 204 00:12:13,866 --> 00:12:16,994 I'm going to include a special chapter on observation. 205 00:12:17,369 --> 00:12:20,133 Now, even though I've trained my eye to pick up every detail... 206 00:12:20,206 --> 00:12:23,403 [camera clicking] I still take pictures just to be absolutely sure. 207 00:12:23,709 --> 00:12:27,611 After all, even a professional eye can't be as good as a camera. 208 00:12:34,019 --> 00:12:36,613 [camera clicking] 209 00:12:44,597 --> 00:12:45,586 [camera clicking] 210 00:13:02,481 --> 00:13:04,278 [ship horn blowing] 211 00:13:19,899 --> 00:13:22,094 Hi guys. How's it going? 212 00:13:22,568 --> 00:13:23,899 What you want, brother? 213 00:13:23,969 --> 00:13:26,437 Refrigerators. l got to pick up a load of refrigerators. 214 00:13:26,505 --> 00:13:30,464 l got the invoice here someplace. This is pier 1 7, isn't it? 215 00:13:30,543 --> 00:13:32,374 Seventeen's around the other side. 216 00:13:32,444 --> 00:13:34,935 Oh, you're kidding. Oh, my mistake. 217 00:13:35,014 --> 00:13:37,744 Listen, maybe if there's a phone somewhere that l.... 218 00:13:46,625 --> 00:13:48,092 lt's a company car. 219 00:13:48,260 --> 00:13:49,989 Maybe you better get out of here. 220 00:13:50,062 --> 00:13:51,120 Hey, l got a better idea. 221 00:13:51,197 --> 00:13:54,030 Maybe one of you guys could ride with me down to the end of this dock... 222 00:13:54,099 --> 00:13:55,760 and give me directions. What do you say? 223 00:13:55,835 --> 00:13:57,530 We gave you directions. 224 00:14:00,306 --> 00:14:01,898 (man 1) Didn't you hear? 225 00:14:02,041 --> 00:14:04,236 Hey, come on, lighten up. 226 00:14:04,310 --> 00:14:05,777 All l want is my refrigerators. 227 00:14:05,845 --> 00:14:08,541 Big 22-cubic-footers with ice makers? 228 00:14:08,614 --> 00:14:10,411 We got ice for you, pal. 229 00:14:11,150 --> 00:14:12,139 Jump. 230 00:14:14,653 --> 00:14:15,642 What? 231 00:14:16,655 --> 00:14:17,679 [water splashing] 232 00:14:17,756 --> 00:14:19,155 Jump. 233 00:14:30,903 --> 00:14:32,336 (Magnum) Once, when I was a kid... 234 00:14:32,404 --> 00:14:35,601 three older guys decided to beat me up for no apparent reason. 235 00:14:35,674 --> 00:14:38,074 I held my own until a fourth showed up. 236 00:14:38,143 --> 00:14:41,442 And from that day on, I vowed that three was my limit. 237 00:14:41,881 --> 00:14:45,078 Particularly when I didn't know what I was fighting about. 238 00:14:52,291 --> 00:14:54,088 [piano playing] 239 00:15:02,167 --> 00:15:04,397 Three Little Maids from school are we 240 00:15:04,470 --> 00:15:06,597 Pert as a schoolgirl well can be 241 00:15:06,672 --> 00:15:09,368 Filled to the brim with girlish glee 242 00:15:09,441 --> 00:15:11,033 Three Little Maids from school 243 00:15:11,110 --> 00:15:13,340 ♪ Everything is a source of fun ♪ 244 00:15:15,447 --> 00:15:17,847 (Agatha) Nobody's safe, for we care for none 245 00:15:18,384 --> 00:15:20,477 Beautiful young girls in a chorus line? 246 00:15:20,953 --> 00:15:23,353 Since when did you believe anything that Thomas said? 247 00:15:23,422 --> 00:15:27,085 l told you he was just trying to con you into doing security for him. 248 00:15:27,159 --> 00:15:28,524 Well, this time it didn't work. 249 00:15:30,229 --> 00:15:31,821 ♪ Three Little Maids who all unwary ♪♪ 250 00:15:31,897 --> 00:15:34,024 (Higgins) All right, you can stop. 251 00:15:37,870 --> 00:15:39,667 Not entirely unacceptable. 252 00:15:41,974 --> 00:15:45,137 Now, Miss De Forest, again from the chorus, please. 253 00:15:46,478 --> 00:15:48,810 Could l make a suggestion? Yes. 254 00:15:49,315 --> 00:15:52,546 lf l played it a tone lower, l think it might be a little easier for them. 255 00:15:52,651 --> 00:15:54,551 Oh, can you do that? 256 00:15:54,887 --> 00:15:57,583 (Agatha) lt would be heavenly not to-- Oh, my God. 257 00:15:58,057 --> 00:16:01,618 You failed to mention that your hot clue involved total immersion. 258 00:16:02,027 --> 00:16:05,986 Tell me that Mr. Masters' camera is not-- The camera is fine! 259 00:16:10,936 --> 00:16:14,201 The only reason that l'm a little bit wet... 260 00:16:14,573 --> 00:16:16,564 is l was conducting a surveillance. 261 00:16:17,943 --> 00:16:19,501 (Agatha) Oh, Jonathan... 262 00:16:20,512 --> 00:16:22,173 it is 4:00. 263 00:16:24,483 --> 00:16:25,848 Very well. 264 00:16:26,685 --> 00:16:27,811 Tea. 265 00:16:32,124 --> 00:16:33,819 Did you see Eric? 266 00:16:34,026 --> 00:16:36,392 Well, how was he? How does he look? 267 00:16:36,462 --> 00:16:39,989 Well, l didn't actually get to talk to him. But he looks all right. 268 00:16:40,833 --> 00:16:42,266 Miss De Forest. 269 00:16:42,501 --> 00:16:43,832 l'll be right there. 270 00:16:44,236 --> 00:16:45,703 When do l get to see him? 271 00:16:45,938 --> 00:16:47,269 l'm working on it. 272 00:16:57,449 --> 00:16:59,349 (Agatha) Will you have some tea? 273 00:16:59,485 --> 00:17:01,646 Oh, thanks, Agatha. Thanks, Agatha. 274 00:17:01,720 --> 00:17:04,689 All right, so they were a little messy. Not a little messy. 275 00:17:04,757 --> 00:17:07,851 The last time that you and your poker buddies used my place... 276 00:17:07,926 --> 00:17:11,225 it looked like someone set off a claymore mine in the living room. 277 00:17:12,131 --> 00:17:15,191 Do you wanna explain this? No. Rick, l'm glad you're here. 278 00:17:15,267 --> 00:17:18,202 Thomas, if this is about security, l'm not doing it. 279 00:17:18,303 --> 00:17:20,464 Hey. What are these? These are really great. 280 00:17:20,539 --> 00:17:23,531 Cucumber sandwiches. Oh, l love vegetable sandwiches. 281 00:17:23,642 --> 00:17:25,701 Rick, l'm not going to ask you about security. 282 00:17:25,778 --> 00:17:27,712 Thanks, Agatha. You already turned me down. 283 00:17:27,780 --> 00:17:29,441 l respect that. Good. 284 00:17:29,515 --> 00:17:32,177 l need you to run down an address for me, from a license plate. 285 00:17:32,251 --> 00:17:34,242 Thomas, l just happen to be a little busy right now. 286 00:17:34,319 --> 00:17:36,549 l'm trying to find a place for my poker game by tomorrow afternoon. 287 00:17:36,622 --> 00:17:38,613 How long could it take you to run down an address? 288 00:17:38,690 --> 00:17:41,818 l love cards. They're so relaxing. 289 00:17:42,828 --> 00:17:43,988 One phone call. 290 00:17:44,063 --> 00:17:46,691 When my mother and father went on their world cruise... 291 00:17:46,765 --> 00:17:49,097 they began playing cards with another couple. 292 00:17:49,868 --> 00:17:51,495 From Australia, l believe. 293 00:17:52,204 --> 00:17:53,330 What do you say? 294 00:17:54,206 --> 00:17:56,003 Okay, okay. Thanks. 295 00:17:56,341 --> 00:17:59,276 They started betting a penny a point. 296 00:17:59,378 --> 00:18:00,367 [laughs] 297 00:18:00,512 --> 00:18:01,706 High rollers, huh, Aggie? 298 00:18:01,780 --> 00:18:05,876 By the end of the cruise, my father had lost $10,000. 299 00:18:06,351 --> 00:18:08,945 Ten? $10,000? Yes. 300 00:18:09,021 --> 00:18:11,046 (Rick) What did you say they call this game? 301 00:18:11,123 --> 00:18:12,215 Bridge. 302 00:18:12,291 --> 00:18:14,088 Think you could teach me how to play? 303 00:18:14,159 --> 00:18:16,218 l'd be delighted! 304 00:18:16,562 --> 00:18:17,824 Agatha. 305 00:18:19,631 --> 00:18:22,862 Well, as much as l'd hate to miss the second chorus.... 306 00:18:23,869 --> 00:18:26,895 You riding with me, buddy? Oh, yeah. l've got things to do, too. 307 00:18:29,641 --> 00:18:32,041 See you later. l'll call you later, too. Thanks. 308 00:18:33,912 --> 00:18:35,573 All right, ladies. 309 00:19:03,208 --> 00:19:04,937 [knocking on door] 310 00:19:05,944 --> 00:19:07,206 Come in. 311 00:19:07,312 --> 00:19:08,609 ♪♪[music playing] 312 00:19:08,747 --> 00:19:10,339 Magnum, l've.... 313 00:19:11,350 --> 00:19:13,875 Are you having trouble with your lights? No! 314 00:19:16,155 --> 00:19:17,645 [sharply] What do you want? 315 00:19:17,789 --> 00:19:19,757 l've just spoken to Sir Cedric. 316 00:19:19,858 --> 00:19:21,416 Apparently, he's on the lsland... 317 00:19:21,493 --> 00:19:24,189 although he's not arriving at the estate until curtain time. 318 00:19:24,263 --> 00:19:25,662 Throw me that shirt, will you? 319 00:19:25,797 --> 00:19:29,289 And he's leaving right after the performance... 320 00:19:29,368 --> 00:19:31,802 although he won't say where he's going. 321 00:19:34,339 --> 00:19:36,603 lt's not Robin's. l bought it. 322 00:19:37,643 --> 00:19:38,940 Obviously. 323 00:19:39,011 --> 00:19:41,206 Higgins, could we discuss this tomorrow? 324 00:19:41,280 --> 00:19:44,272 lt's so typical of him to turn everything into a cloak-and-dagger event. 325 00:19:44,349 --> 00:19:46,783 Even a simple production of The Mikado. 326 00:19:47,152 --> 00:19:48,312 (Sally) Hello. 327 00:19:51,290 --> 00:19:52,484 Hello. 328 00:19:54,193 --> 00:19:56,286 l hope l'm not early. 329 00:19:56,962 --> 00:19:58,156 No. No. 330 00:20:00,866 --> 00:20:02,697 Higgins was just leaving. 331 00:20:04,803 --> 00:20:06,100 Weren't you, Higgins? 332 00:20:06,838 --> 00:20:09,102 We'll discuss the schedule tomorrow morning. 333 00:20:09,174 --> 00:20:10,607 (Magnum) First thing. 334 00:20:15,881 --> 00:20:17,712 [enunciating] Be sure the wine... 335 00:20:17,883 --> 00:20:19,475 has ample time... 336 00:20:19,618 --> 00:20:20,607 to breathe. 337 00:20:37,536 --> 00:20:39,663 You want some wine? l'd love some. 338 00:20:39,738 --> 00:20:41,171 Why don't you sit down? 339 00:20:42,975 --> 00:20:46,741 Well, l'm not sure what l was expecting, but this is nice. lt's... 340 00:20:46,812 --> 00:20:48,575 friendly. Lived in. 341 00:20:48,647 --> 00:20:50,114 Yeah. 342 00:20:51,483 --> 00:20:53,348 l hope you like Ahi Kupa. 343 00:20:53,552 --> 00:20:54,746 What's that? 344 00:20:54,853 --> 00:20:56,912 Oh, it's an old family recipe. 345 00:20:56,989 --> 00:20:58,513 Tuna casserole. 346 00:20:58,590 --> 00:20:59,614 [chuckling] Tuna casserole? 347 00:20:59,691 --> 00:21:00,680 Yeah. 348 00:21:00,993 --> 00:21:02,927 Do you know that that is the only thing... 349 00:21:02,995 --> 00:21:04,758 that my mother knew how to cook? 350 00:21:04,830 --> 00:21:07,856 You're kidding. No. Well, that and scrambled eggs. 351 00:21:08,533 --> 00:21:11,127 Well, we could order out for some pizza. No. 352 00:21:11,770 --> 00:21:13,260 l love tuna casserole. 353 00:21:14,206 --> 00:21:16,697 Besides, l'm much too hungry to wait for pizza. 354 00:21:16,775 --> 00:21:19,608 Well, that will be ready in a few minutes. Okay, thanks. 355 00:21:19,745 --> 00:21:21,645 Oh, excuse me. 356 00:21:24,249 --> 00:21:26,717 When l was growing up, my father was in the Navy. 357 00:21:27,052 --> 00:21:30,579 Oh, yeah? Yeah. We moved around a lot. 358 00:21:31,490 --> 00:21:34,323 Every year or so, there l was, the new kid in town. 359 00:21:34,660 --> 00:21:38,289 No matter where we were, there were always two things that l could count on. 360 00:21:38,463 --> 00:21:41,899 One, that my brother, Eric, was my best friend... 361 00:21:42,200 --> 00:21:45,169 number two, that my mother would make tuna casserole for dinner. 362 00:21:46,138 --> 00:21:49,403 She used to try and disguise it by calling it different names also. 363 00:21:49,474 --> 00:21:52,136 ''Tuna Kim Chee'' when we were in Korea. 364 00:21:52,210 --> 00:21:53,438 (Rick) Thomas. 365 00:21:53,679 --> 00:21:54,668 [door closes] 366 00:21:56,348 --> 00:21:57,474 What? 367 00:21:57,582 --> 00:21:58,810 Whoa. Hey... 368 00:21:58,884 --> 00:22:02,081 l'm sorry l barged in on you like this. Hi, Sally. 369 00:22:02,521 --> 00:22:03,783 l got that information for you. 370 00:22:03,855 --> 00:22:05,220 l thought you were gonna call. 371 00:22:05,290 --> 00:22:08,623 Well, l was. But l decided it'd better if l just talked to you face to face. 372 00:22:08,694 --> 00:22:10,685 ls it about Eric? Yeah. 373 00:22:11,229 --> 00:22:13,720 Here, l brought the address over. Oh, great. 374 00:22:14,299 --> 00:22:17,063 But l figure, one favor deserves another. 375 00:22:17,536 --> 00:22:19,800 About my poker game tomorrow afternoon-- No. 376 00:22:19,871 --> 00:22:21,998 Now, wait a minute. You don't even know what l'm gonna ask. 377 00:22:22,074 --> 00:22:24,065 You're going to ask if you can have it here, and you can't... 378 00:22:24,142 --> 00:22:27,771 because the Sandwich lslands Savoyards are performing The Mikado tomorrow. 379 00:22:27,846 --> 00:22:30,144 l know. Which means that l'll be able to use the club. 380 00:22:30,215 --> 00:22:31,273 As long as you make sure... 381 00:22:31,350 --> 00:22:33,409 Higgins doesn't stop there for anything. All right. 382 00:22:33,485 --> 00:22:36,545 Great! Hey, what is this stuff, anyway? 383 00:22:37,022 --> 00:22:40,822 You know, it smells like something my mother used to make. Tuna Noblidad. 384 00:23:07,986 --> 00:23:09,647 (Magnum) People can be a little funny... 385 00:23:09,721 --> 00:23:11,882 about communal living and unfamiliar lifestyles... 386 00:23:11,957 --> 00:23:15,393 so it's not unusual for a cult to choose an out-of-the-way address. 387 00:23:21,266 --> 00:23:22,597 [people chattering] 388 00:23:28,673 --> 00:23:30,766 But the dragon symbol of this order told me... 389 00:23:30,842 --> 00:23:33,572 these were not the types who ask for money at airports. 390 00:23:48,226 --> 00:23:51,286 I didn't want to overreact by charging in there, gun in hand... 391 00:23:51,363 --> 00:23:54,423 but, like my Uncle George always said... 392 00:23:54,499 --> 00:23:57,229 ''it's a good idea to put something away for a rainy day. '' 393 00:24:20,325 --> 00:24:21,451 [groaning] 394 00:24:24,095 --> 00:24:27,587 [whispering] l'm a friend of Sally's. Be quiet, okay? 395 00:24:32,971 --> 00:24:34,336 You're the guy from the dock. 396 00:24:34,406 --> 00:24:36,966 Sally is here. She is worried about you. 397 00:24:37,142 --> 00:24:39,269 She all right? She's fine. 398 00:24:39,911 --> 00:24:41,435 You shouldn't have come. 399 00:24:42,781 --> 00:24:44,373 What are you doing here? 400 00:24:45,550 --> 00:24:47,848 l can explain. What is the meaning of this? 401 00:24:47,919 --> 00:24:49,978 Well, we were just leaving. Come on, Eric. 402 00:24:50,755 --> 00:24:52,689 You want to leave your friends, Eric? 403 00:24:55,360 --> 00:24:56,349 [Magnum groaning] Oh, no. 404 00:24:56,795 --> 00:24:59,161 l am not going in the water again. 405 00:25:01,566 --> 00:25:02,965 Come on, Eric! 406 00:25:07,105 --> 00:25:09,972 [gun firing] 407 00:25:10,876 --> 00:25:12,468 [tires screeching] 408 00:25:14,513 --> 00:25:15,980 (Rick) Two, no trump. 409 00:25:16,281 --> 00:25:18,476 (Agatha) Oh, hello, Mr. Magnum. Three, clubs. 410 00:25:18,550 --> 00:25:19,744 Hello, Agatha. 411 00:25:20,085 --> 00:25:24,351 How's it going? Swimmingly. l can't thank you enough. 412 00:25:24,689 --> 00:25:28,625 Rick told us how you offered to let us use your place as a bridge parlor. 413 00:25:29,060 --> 00:25:31,324 Oh, he did? (T.C.) Three, hearts. 414 00:25:32,097 --> 00:25:33,394 Double. 415 00:25:33,899 --> 00:25:35,230 Redouble. 416 00:25:35,467 --> 00:25:38,800 Thomas, would you get me a beer while you're up? Bid's to you, Aggie. 417 00:25:38,970 --> 00:25:41,131 (Agatha) Three hearts doubled and redoubled. 418 00:25:41,306 --> 00:25:43,365 Oh, l pass. lndeed, l do. 419 00:25:44,042 --> 00:25:47,842 Well, l think l'll lead... 420 00:25:47,913 --> 00:25:51,144 the king of trumps... 421 00:25:51,216 --> 00:25:53,207 just to see what's what. 422 00:25:53,685 --> 00:25:55,312 We'll talk later. 423 00:25:58,857 --> 00:26:01,724 Rick, where are your hearts? You have no trumps. 424 00:26:01,793 --> 00:26:05,092 Of course not. You're the one that insisted on hearts, T.C. 425 00:26:05,230 --> 00:26:07,198 T.C., can l talk to you for a minute? 426 00:26:07,532 --> 00:26:09,796 Yeah, sure. Here Sylvia, would you play this, please? 427 00:26:09,868 --> 00:26:12,359 l hate to see a grown man cry, especially me. 428 00:26:15,807 --> 00:26:18,503 You remember that quarterback on your Pop Warner team? 429 00:26:18,577 --> 00:26:20,374 Albert. What was his name? 430 00:26:21,613 --> 00:26:22,807 Charlie, Albert Charlie. 431 00:26:22,881 --> 00:26:24,906 Yeah. well, take a look at this. 432 00:26:26,318 --> 00:26:28,616 (Magnum) This guy took a shot at me last night. 433 00:26:30,055 --> 00:26:32,455 Hidden Dragon? Man, where'd these come from? 434 00:26:32,791 --> 00:26:35,316 l saw a wall hanging of the dragon last night... 435 00:26:35,393 --> 00:26:37,623 and it looked familiar, but l couldn't quite place it. 436 00:26:37,696 --> 00:26:39,323 And then this morning, l remembered Albert. 437 00:26:39,397 --> 00:26:42,298 So, l went and developed these pictures l took on the docks. 438 00:26:42,367 --> 00:26:44,858 Man, The Hidden Dragon. l thought that group was dead. So did l! 439 00:26:44,936 --> 00:26:46,927 What are you guys talking about? What Hidden Dragon? 440 00:26:47,005 --> 00:26:48,632 lt's a long story. 441 00:26:48,707 --> 00:26:50,675 What are they doing back on the island? 442 00:26:51,576 --> 00:26:53,203 What about this dragon? 443 00:26:53,478 --> 00:26:55,810 Look, you know about Hong Kong... 444 00:26:55,880 --> 00:26:58,110 the new territories, China and Britain? 445 00:26:58,183 --> 00:26:59,741 Yeah, their lease is almost up. So? 446 00:26:59,818 --> 00:27:03,117 Yeah, well, they were having these talks, and this radical political group-- 447 00:27:03,188 --> 00:27:04,655 (T.C.) Yeah, the Hidden Dragon. Yeah. 448 00:27:04,756 --> 00:27:06,951 They tried to disrupt the talks. They want Britain out. 449 00:27:07,325 --> 00:27:09,555 What are they doing back in Honolulu? 450 00:27:10,895 --> 00:27:11,884 Unless.... 451 00:27:12,697 --> 00:27:13,755 Unless there's more talks. 452 00:27:15,900 --> 00:27:17,231 [phone beeping] 453 00:27:17,302 --> 00:27:18,394 Yeah? 454 00:27:19,404 --> 00:27:20,393 Well-- 455 00:27:20,672 --> 00:27:22,299 Yeah. Hold on a minute. 456 00:27:22,674 --> 00:27:24,005 Yep-- Huh? 457 00:27:24,075 --> 00:27:25,201 Give me that. 458 00:27:25,310 --> 00:27:26,299 Hello. 459 00:27:26,645 --> 00:27:28,670 Thomas, something wonderful has happened. 460 00:27:28,747 --> 00:27:30,908 Eric just called and he's ready to meet us. 461 00:27:37,389 --> 00:27:40,153 (Higgins) Magnum, have you seen Agatha and Bernice? 462 00:27:41,026 --> 00:27:42,050 No. 463 00:27:42,127 --> 00:27:44,118 l've been waiting to go over the schedule with you. 464 00:27:44,195 --> 00:27:47,096 l'm expecting the guests and Sir Cedric to arrive at approximately-- 465 00:27:47,165 --> 00:27:49,099 l'm sorry. l'll have to talk to you when l get back. 466 00:27:49,167 --> 00:27:50,828 Where in blazes are you going? 467 00:27:50,902 --> 00:27:53,200 This is unbelievably irresponsible, even for you-- 468 00:27:53,271 --> 00:27:55,739 Higgins-- Magnum, let me explain something to you. 469 00:27:55,807 --> 00:27:59,106 l directed Sir Cedric Brooke in The Mikado when we were schoolboys at Eton. 470 00:27:59,177 --> 00:28:00,235 Wait a minute. Sir Cedric-- 471 00:28:00,311 --> 00:28:03,303 l directed him in The Mikado when we were under the same command in Burma. 472 00:28:03,381 --> 00:28:05,713 His lifelong study of oriental society and custom... 473 00:28:05,784 --> 00:28:07,547 made his interpretation of the role-- 474 00:28:07,619 --> 00:28:09,985 ls Sir Cedric with the British Diplomatic Corps? 475 00:28:10,555 --> 00:28:13,217 Good heavens, no. Cedric? 476 00:28:13,692 --> 00:28:16,286 The man has all the tact of a charging rhinoceros. 477 00:28:16,461 --> 00:28:17,689 That does not alter the fact... 478 00:28:17,762 --> 00:28:21,562 that he called and personally asked me to put together this production of The Mikado. 479 00:28:21,633 --> 00:28:23,294 lf he arrives and finds either the production... 480 00:28:23,368 --> 00:28:26,997 or my security measures lacking, l shall be personally humiliated. 481 00:28:27,072 --> 00:28:29,905 l'll be back. Security will be impeccable. 482 00:28:29,974 --> 00:28:32,670 And as for the show, what could possibly compete... 483 00:28:32,744 --> 00:28:35,042 with a Jonathan Quayle Higgins production? 484 00:28:35,980 --> 00:28:37,504 What does Sir Cedric do? 485 00:28:38,349 --> 00:28:39,714 He's retired. 486 00:28:53,064 --> 00:28:54,156 (Magnum) Ever wonder why... 487 00:28:54,232 --> 00:28:56,996 there's no retirement home for private investigators? 488 00:28:57,068 --> 00:28:59,036 I have. Often. 489 00:28:59,204 --> 00:29:03,607 And my reaction is that it always pays to be smarter than the other guy. 490 00:29:03,675 --> 00:29:06,872 Especially when the other guy may be waiting to do you in. 491 00:29:07,512 --> 00:29:09,946 I was beginning to see things that didn't add up. 492 00:29:10,081 --> 00:29:13,016 A newspaper ad left conveniently where I'd find it. 493 00:29:13,084 --> 00:29:16,076 Guys shooting at me at close range and missing. 494 00:29:16,154 --> 00:29:20,955 Now, maybe Eric was waiting for me at the remote location he'd given Sally. 495 00:29:22,494 --> 00:29:23,620 [tires screeching] 496 00:29:24,028 --> 00:29:26,553 And then again, maybe he wasn't. 497 00:29:33,838 --> 00:29:35,237 I had a growing suspicion... 498 00:29:35,306 --> 00:29:38,605 that Eric hadn't joined the Hidden Dragon to learn chanting. 499 00:29:38,676 --> 00:29:42,112 When he left the commune alone, my suspicion was confirmed. 500 00:29:42,180 --> 00:29:44,842 Unless that was a guitar in the rifle case. 501 00:29:49,587 --> 00:29:53,683 But I couldn't convince myself he was on his way to a jam session. 502 00:29:55,827 --> 00:30:00,093 And something T.C. said kept nagging at me. Were there more talks? 503 00:30:00,165 --> 00:30:03,760 And if not, why would a retired expert on China like Sir Cedric... 504 00:30:03,835 --> 00:30:06,895 choose this particular time to come to Honolulu... 505 00:30:06,971 --> 00:30:09,201 to star in a production of The Mikado? 506 00:30:11,609 --> 00:30:12,667 (Higgins) Aha! 507 00:30:12,744 --> 00:30:14,712 The miscreants exposed! 508 00:30:14,779 --> 00:30:17,748 This is shocking behavior from members of my troupe. 509 00:30:17,949 --> 00:30:20,850 Jonathan, l think you're overreacting a bit. 510 00:30:20,919 --> 00:30:22,819 You will return to rehearsal at once. 511 00:30:22,887 --> 00:30:25,447 Now wait a minute, Higgins. You can't break this game up now. 512 00:30:25,523 --> 00:30:26,922 T.C. and l are behind. 513 00:30:27,425 --> 00:30:29,052 $1,200. 514 00:30:30,795 --> 00:30:32,387 $1,200? 515 00:30:32,730 --> 00:30:35,665 Gambling? You've been down here gambling? 516 00:30:36,000 --> 00:30:39,561 Agatha, this is more than just gross dereliction of duty. 517 00:30:39,637 --> 00:30:42,105 Do you know, by the last rubber... 518 00:30:42,373 --> 00:30:46,036 it will be closer to $1,500. 519 00:30:46,678 --> 00:30:48,771 $1,500? 520 00:30:48,913 --> 00:30:51,973 Just relax. We'll make it up later, you know what l mean? 521 00:30:52,050 --> 00:30:53,984 l am simply appalled that you could behave... 522 00:30:54,052 --> 00:30:56,612 in such an unprofessional, irresponsible manner. 523 00:30:56,688 --> 00:31:00,351 Your duty is to remain close to the stage at all times in case l need you. 524 00:31:00,425 --> 00:31:02,086 Oh, good heavens. 525 00:31:02,727 --> 00:31:07,221 We're getting so tired of your bombastic manner. 526 00:31:07,866 --> 00:31:09,800 Bombastic? Yes. 527 00:31:10,368 --> 00:31:15,305 You pick on us at all the rehearsals. Nothing we do is right. 528 00:31:15,907 --> 00:31:18,205 Madam, you are on shaky ground already. 529 00:31:18,276 --> 00:31:21,837 Don't throw your marginal musical manipulation in as well. 530 00:31:21,913 --> 00:31:24,643 Well, you're only doing half The Mikado. 531 00:31:25,116 --> 00:31:29,450 l've never seen such eccentric staging. 532 00:31:30,054 --> 00:31:32,921 Eccentric? You tell him, Bernice. 533 00:31:33,424 --> 00:31:38,123 l'm quitting and you're quitting with me, Agatha, aren't you? 534 00:31:38,897 --> 00:31:40,057 Well.... 535 00:31:40,665 --> 00:31:44,624 Well, Jonathan, you have perhaps been a touch too forceful... 536 00:31:44,702 --> 00:31:47,398 with your criticisms. Ridiculous. 537 00:31:47,772 --> 00:31:49,296 ''Ridiculous''! 538 00:31:49,607 --> 00:31:54,010 lf we're ridiculous, Agatha, we're not needed around here. 539 00:31:55,780 --> 00:31:58,806 Agatha, l forbid you to go. 540 00:32:01,452 --> 00:32:04,785 Nobody forbids me to do anything. 541 00:32:11,796 --> 00:32:13,923 You'll come back. Crawling. 542 00:32:15,366 --> 00:32:18,494 Nobody quits the Sandwich lslands Savoyards. 543 00:32:18,603 --> 00:32:21,003 They only leave when l fire them. 544 00:32:52,036 --> 00:32:54,334 (Sir Cedric) Gentlemen, l think that will be all for today. 545 00:32:54,405 --> 00:32:55,463 Thank you. 546 00:32:55,540 --> 00:32:58,008 (man) Thank you, Sir Cedric. We're most grateful. 547 00:33:02,880 --> 00:33:04,108 [gun cocking] 548 00:33:32,176 --> 00:33:33,200 Thank you. 549 00:34:14,419 --> 00:34:15,886 [groaning] 550 00:34:45,049 --> 00:34:46,710 [panting] 551 00:34:53,157 --> 00:34:54,419 (Higgins) lf it's a matter of billing... 552 00:34:54,492 --> 00:34:56,551 l am afraid the programs have already been printed. 553 00:34:56,627 --> 00:34:58,788 Oh, Jonathan, it's not the billing, or the money... 554 00:34:58,863 --> 00:35:00,091 or a larger role. 555 00:35:00,164 --> 00:35:02,962 Then what in blazes is it? l've never seen you like this. 556 00:35:03,034 --> 00:35:05,332 lt's Bernice, isn't it? She's got you all fired up. 557 00:35:05,403 --> 00:35:07,667 lt has nothing to do with Bernice. 558 00:35:07,939 --> 00:35:09,531 lt's you, Jonathan. 559 00:35:09,941 --> 00:35:13,934 l thought we were putting on a show, not some military campaign. 560 00:35:14,545 --> 00:35:18,481 We should be having fun. But you've been behaving like some.... 561 00:35:18,950 --> 00:35:23,387 l'm sorry, Jonathan, like some overbearing commanding officer. 562 00:35:23,521 --> 00:35:26,354 Nonsense. l was merely trying-- Yes, you have. 563 00:35:26,457 --> 00:35:30,052 Like some overanxious nanny with her first charge. 564 00:35:44,275 --> 00:35:46,106 You're quite right, of course. 565 00:35:47,278 --> 00:35:51,078 l'm sorry to say that ever since Sir Cedric and l were in short pants... 566 00:35:51,849 --> 00:35:53,976 long before he was Sir Cedric... 567 00:35:54,519 --> 00:35:58,319 we have inspired in each other this unflattering competitive streak. 568 00:35:59,524 --> 00:36:03,620 As a matter of fact, l had even secretly begun to wish that he wouldn't show up... 569 00:36:03,694 --> 00:36:05,787 so that l might take his place. 570 00:36:07,198 --> 00:36:11,658 l've always fancied l would make a far better Lord High Executioner than he. 571 00:36:14,205 --> 00:36:16,639 Dare l hope that you will find it in your heart... 572 00:36:16,774 --> 00:36:18,935 to forgive my churlish behavior... 573 00:36:19,810 --> 00:36:22,938 and return with me to the estate for this afternoon's performance? 574 00:36:26,350 --> 00:36:27,647 (Magnum) When I was in Little League... 575 00:36:27,718 --> 00:36:30,050 I got smashed in the head with a baseball bat. 576 00:36:30,288 --> 00:36:31,983 The only difference between then and now... 577 00:36:32,056 --> 00:36:35,025 was that Eric swung a lot harder than a 10-year-old. 578 00:36:35,159 --> 00:36:39,528 I was dizzy, disoriented, and my legs felt as heavy as concrete pillars. 579 00:36:40,665 --> 00:36:43,691 But the worst feeling, was knowing I had to face Sally... 580 00:36:43,768 --> 00:36:45,633 and tell her her brother was dead. 581 00:36:46,170 --> 00:36:49,697 That I'd been forced to kill him, was going to make even less sense to her. 582 00:36:50,074 --> 00:36:53,771 But then, things weren't making a lot of sense to me, either. 583 00:36:57,381 --> 00:36:58,473 Wait! 584 00:36:58,816 --> 00:37:00,215 (Higgins) She wouldn't listen. 585 00:37:02,887 --> 00:37:04,320 l am doomed. 586 00:37:04,589 --> 00:37:05,988 They're not coming back? 587 00:37:06,891 --> 00:37:11,055 Why today, of all days, has Agatha chosen to demonstrate her resolve? 588 00:37:11,495 --> 00:37:13,929 Weeks of backbreaking rehearsal. 589 00:37:14,365 --> 00:37:18,062 All my personal prestige on the line, along with my reputation as an artist. 590 00:37:18,135 --> 00:37:20,660 The entire British colony here today... 591 00:37:20,738 --> 00:37:23,571 not to mention, a guest star of international renown. 592 00:37:23,641 --> 00:37:27,543 And what befalls me? Ruin. Humiliation. 593 00:37:28,446 --> 00:37:30,004 Disaster. 594 00:37:30,314 --> 00:37:31,941 (T.C.) Well, it could be worse. 595 00:37:33,084 --> 00:37:36,645 l mean, just get two more girls. That routine isn't that hard to learn. 596 00:37:36,721 --> 00:37:40,521 That routine has at least 97 different motions, intonations, and gestures. 597 00:37:40,591 --> 00:37:43,389 Don't forget the dance steps. lt's simply impossible. 598 00:37:43,494 --> 00:37:46,952 Come on Higgins. Listen, T.C. and l learned all that stuff. 599 00:37:47,698 --> 00:37:49,188 Well, we did. 600 00:37:49,433 --> 00:37:51,594 Listen, every time one of those girls was dummy... 601 00:37:51,669 --> 00:37:54,103 she was up and around that room, dancing and singing. 602 00:37:54,171 --> 00:37:57,629 Yeah. At first l thought it was some kind of secret signal. 603 00:37:57,708 --> 00:38:00,836 They were very dedicated to you, Jonathan. 604 00:38:01,612 --> 00:38:05,605 You're the loyal one, Sylvia. You didn't quit. You stuck with me. 605 00:38:06,250 --> 00:38:09,276 Well, l think you've been a terrible bully, too... 606 00:38:09,353 --> 00:38:13,119 but l've worked and waited all my life to sing and dance in this show. 607 00:38:13,190 --> 00:38:17,286 Higgins, look, you're not listening. lt's a snap. l'm telling you! 608 00:38:17,695 --> 00:38:18,957 T.C., come on. 609 00:38:20,531 --> 00:38:21,862 All right. 610 00:38:23,768 --> 00:38:24,928 [laughing] 611 00:38:29,907 --> 00:38:32,774 (Rick) Here we go. Feet together. Legs together. 612 00:38:33,144 --> 00:38:35,169 Five, six, seven, eight. 613 00:38:35,413 --> 00:38:37,779 [in bad falsetto] * Three Little Maids from school are we * 614 00:38:37,848 --> 00:38:40,316 ♪ Pert as a schoolgirl well can be ♪ 615 00:38:40,384 --> 00:38:43,581 ♪ Filled to the brim with girlish glee ♪ 616 00:38:43,688 --> 00:38:46,657 ♪ Three Little Maids from school ♪♪ 617 00:38:48,125 --> 00:38:50,252 My God. l don't believe it. 618 00:38:51,295 --> 00:38:53,126 Could you possibly do that one more time? 619 00:38:53,197 --> 00:38:56,462 Oh, you're not thinking of putting these two in the-- 620 00:38:56,534 --> 00:38:58,798 And this time, a little more coquettish with the eyes. 621 00:38:58,869 --> 00:39:02,737 Oh, if you're doing what l think you're gonna do, l'll quit. 622 00:39:02,807 --> 00:39:05,173 l'm warning you. What is she going on about? 623 00:39:05,242 --> 00:39:07,073 Nothing. lgnore her. Concentrate. 624 00:39:07,745 --> 00:39:11,613 Oh, you're doing it! And l quit! 625 00:39:11,682 --> 00:39:12,944 (Rick) Hey, Sylvia, wait a minute. 626 00:39:13,017 --> 00:39:14,609 He's not serious. We're only joking with you. 627 00:39:14,685 --> 00:39:17,677 She'll be back. She said herself she's been waiting all of her life for this. 628 00:39:17,755 --> 00:39:19,655 Now, about your costumes. 629 00:39:21,192 --> 00:39:24,093 Higgins, l got a very important engagement. 630 00:39:24,395 --> 00:39:26,124 Oh, yeah, yeah. Oh, hey, You can forget it. 631 00:39:26,197 --> 00:39:27,459 No way the kid gonna look ridiculous. 632 00:39:28,466 --> 00:39:30,263 Of course, not. Yeah. 633 00:39:30,634 --> 00:39:32,158 (Higgins) Certainly not. 634 00:39:32,269 --> 00:39:35,932 However, it does occur to me that your half of that sordid gambling debt... 635 00:39:36,006 --> 00:39:38,804 must be equal to the monthly payment for your helicopter. 636 00:39:39,443 --> 00:39:42,310 And as for you, Rick, l'm sure the Board of Directors of the club... 637 00:39:42,380 --> 00:39:46,180 would want to seriously reconsider the employment of a known gambler. 638 00:39:47,118 --> 00:39:51,316 Now, of course, if both of you were to volunteer to be in the show... 639 00:39:51,389 --> 00:39:54,381 l might possibly be able to use my influence with both the ladies... 640 00:39:54,458 --> 00:39:56,085 and the Board of Directors. 641 00:39:56,360 --> 00:39:59,591 The decision, naturally, is up to you. 642 00:40:00,598 --> 00:40:03,123 You wouldn't. Oh, yes, l would. 643 00:40:13,778 --> 00:40:16,212 (Magnum) The more I walked, the more I put the pieces together. 644 00:40:16,280 --> 00:40:18,646 How would Eric have known where to call Sally? 645 00:40:18,916 --> 00:40:20,611 And who had led me step by step... 646 00:40:20,684 --> 00:40:23,380 to the clues that had lured me away from the estate... 647 00:40:23,621 --> 00:40:25,748 and from the assassination plot? 648 00:40:26,056 --> 00:40:27,250 Sally. 649 00:40:27,591 --> 00:40:30,685 The beauty with the innocent eyes and the heartbreak smile... 650 00:40:30,761 --> 00:40:31,887 had set me up. 651 00:40:32,630 --> 00:40:35,895 And even though Eric had failed, I realized he was only plan A. 652 00:40:36,300 --> 00:40:38,097 If I didn't find a way to get home soon... 653 00:40:38,169 --> 00:40:41,366 the Lord High Executioner was gonna be executed himself. 654 00:40:42,239 --> 00:40:43,797 The other foot, Rick. 655 00:40:45,042 --> 00:40:47,408 T.C., l can't do it alone. 656 00:40:47,478 --> 00:40:50,106 You got to be in the show. l mean, think of Gilbert and Sullivan. 657 00:40:50,181 --> 00:40:51,842 Think of the money. l have. 658 00:40:51,916 --> 00:40:54,282 l made a deal with Higgins to cover security for Magnum. 659 00:40:54,351 --> 00:40:56,478 And that will take care of my part of the debt. 660 00:40:56,554 --> 00:40:58,351 Goodbye. That's just great. 661 00:40:58,823 --> 00:41:02,657 Rick, you're not even dressed yet. Higgins has already called half-hour. 662 00:41:02,726 --> 00:41:05,194 Look, Sally. l can't do it. l can't remember the words... 663 00:41:05,262 --> 00:41:06,627 l can't remember the motivation... 664 00:41:06,697 --> 00:41:08,460 and l can't-- l can't look coquettish. 665 00:41:08,532 --> 00:41:11,524 Yes, you can. Sit down, and l'll help you finish your makeup. 666 00:41:11,602 --> 00:41:13,934 Quickly, please. l'm calling everyone into the study. 667 00:41:14,004 --> 00:41:15,369 Sir Cedric is here. 668 00:41:19,743 --> 00:41:20,869 Dumb. 669 00:41:40,431 --> 00:41:44,731 lt is an honor to welcome to the Sandwich lslands Savoyards... 670 00:41:45,102 --> 00:41:47,366 our very special guest star... 671 00:41:47,805 --> 00:41:51,002 whose generosity in coming today to lend his support... 672 00:41:51,075 --> 00:41:53,305 to our endeavor is legend. 673 00:41:54,778 --> 00:41:56,177 Sir Cedric Brooke. 674 00:41:58,782 --> 00:42:00,010 Thank you all very much. 675 00:42:00,084 --> 00:42:03,747 lt's a pleasure to see the spirit of Gilbert and Sullivan... 676 00:42:03,821 --> 00:42:05,846 flourish so far from home. 677 00:42:06,790 --> 00:42:10,226 l'm sure today's performance will indeed be most memorable. 678 00:42:10,661 --> 00:42:12,026 Thank you again. 679 00:42:16,400 --> 00:42:18,960 All right, everybody. 20 minutes to curtain. 680 00:42:20,404 --> 00:42:24,340 Sally, we can't do this alone. Now, who is going to play the third little maid? 681 00:42:24,408 --> 00:42:27,468 lf Sylvia doesn't come back, then we'll just do it without her. 682 00:42:27,745 --> 00:42:29,337 The show must go on. 683 00:42:30,147 --> 00:42:31,409 Higgins. 684 00:42:31,615 --> 00:42:33,515 Higgins, this is your last chance to reconsider. 685 00:42:33,584 --> 00:42:35,245 You got to cut the Three Little Maids number. 686 00:42:35,319 --> 00:42:37,287 We can't just do it with the two of us. 687 00:42:37,555 --> 00:42:39,113 (Agatha) You won't have to. 688 00:42:40,190 --> 00:42:41,418 Agatha. 689 00:42:44,128 --> 00:42:47,689 l'm afraid l wasn't able to convince Bernice and Sylvia. 690 00:42:48,632 --> 00:42:51,328 But your apology was certainly good enough for me. 691 00:42:52,136 --> 00:42:54,764 Thank you. Yeah, thanks a lot. 692 00:42:54,838 --> 00:42:56,203 Get ready. 693 00:42:58,409 --> 00:43:01,435 And remember: coquettish. Coquettish. 694 00:43:01,645 --> 00:43:05,046 And a big, bright. light opera smile. 695 00:43:07,484 --> 00:43:09,247 ♪♪[orchestra playing] 696 00:43:49,960 --> 00:43:50,949 [orchestra stops] 697 00:44:00,704 --> 00:44:02,604 (Magnum) The old guy who picked me up considered... 698 00:44:02,673 --> 00:44:04,368 30 miles an hour speeding... 699 00:44:04,441 --> 00:44:08,673 and the ride cost me every cent I had. But it was worth it if I was in time. 700 00:44:09,013 --> 00:44:12,141 Otherwise Higgins' classic staging of the Three Little Maids... 701 00:44:12,216 --> 00:44:14,650 would be one that no one would ever forget. 702 00:44:16,120 --> 00:44:17,109 [orchestra playing] 703 00:44:26,063 --> 00:44:27,928 Three Little Maids from school are we 704 00:44:27,998 --> 00:44:30,296 Pert as a schoolgirl well can be 705 00:44:30,367 --> 00:44:32,801 Filled to the brim with girlish glee 706 00:44:32,870 --> 00:44:34,565 Three Little Maids from school 707 00:44:34,638 --> 00:44:36,663 Everything is a source of fun 708 00:44:38,909 --> 00:44:41,104 Nobody's safe for we care for none 709 00:44:43,280 --> 00:44:45,646 Life is a joke that's just begun 710 00:44:48,152 --> 00:44:50,416 (all) Three Little Maids from school 711 00:44:53,691 --> 00:44:55,625 Three Little Maids who all unwary 712 00:44:55,693 --> 00:44:57,957 Come from a ladies' seminary 713 00:44:58,028 --> 00:45:00,258 Freed from its genius tutelary 714 00:45:01,098 --> 00:45:03,089 Three Little Maids from school 715 00:45:03,167 --> 00:45:04,930 Sir Cedric, get down! Three Little Maids 716 00:45:05,002 --> 00:45:06,697 [gun fires] from school 717 00:45:06,770 --> 00:45:08,260 [people cheering] 718 00:45:11,208 --> 00:45:12,641 (man) Bravo! Bravo! 719 00:45:26,256 --> 00:45:27,245 [door closes] 720 00:45:28,225 --> 00:45:29,522 Higgins? 721 00:45:29,693 --> 00:45:31,718 (Higgins) Well, what have you got to say for yourself? 722 00:45:31,795 --> 00:45:33,262 And this had better be good. 723 00:45:33,330 --> 00:45:35,423 No. You. 724 00:45:35,733 --> 00:45:37,701 You have got some explaining to do. 725 00:45:37,768 --> 00:45:41,169 l almost got killed chasing down some lunatic... 726 00:45:41,238 --> 00:45:42,603 who was after your friend. 727 00:45:42,673 --> 00:45:45,608 lf you had been attending to security, as l asked you to do... 728 00:45:45,676 --> 00:45:46,938 you would have uncovered the plot... 729 00:45:47,010 --> 00:45:49,774 before it got to some ridiculous cliffside confrontation. 730 00:45:49,847 --> 00:45:53,544 lf you had told me why Sir Cedric was here, l could have handled security. 731 00:45:53,617 --> 00:45:55,847 l don't appreciate being left in the dark, Higgins. 732 00:45:55,919 --> 00:45:58,979 How in blazes was l supposed to tell you something l didn't know myself? 733 00:45:59,056 --> 00:46:00,353 You should have suspected the truth... 734 00:46:00,424 --> 00:46:02,654 when that girl approached you in the first place... Wait a minute. 735 00:46:02,726 --> 00:46:05,889 ...with that preposterous story about.... Wait! Wait, wait, wait. 736 00:46:06,497 --> 00:46:09,125 Sir Cedric, your good friend... 737 00:46:09,733 --> 00:46:14,067 who's been through several wars with you, did not tell you why he was here? 738 00:46:15,606 --> 00:46:16,630 No. 739 00:46:18,142 --> 00:46:19,905 Doesn't that make you mad? 740 00:46:20,644 --> 00:46:21,906 Furious. 741 00:46:21,979 --> 00:46:25,710 [laughing] 742 00:46:26,250 --> 00:46:28,878 What? lt's nothing. Just.... 743 00:46:30,087 --> 00:46:33,284 l'm upset with Sally because she lied to me. 744 00:46:33,357 --> 00:46:35,689 And you're upset with Sir Cedric because he lied to you. 745 00:46:35,759 --> 00:46:38,023 And here we are, taking it out on each other. 746 00:46:38,796 --> 00:46:39,785 [humphs] 747 00:46:41,031 --> 00:46:42,225 Yes. 748 00:46:42,966 --> 00:46:44,490 l see what you mean. 749 00:46:45,102 --> 00:46:46,126 (Rick) Higgins! 750 00:46:46,236 --> 00:46:47,225 [door closes] 751 00:46:48,172 --> 00:46:50,106 Hi, Thomas. Hi, Rick. 752 00:46:50,174 --> 00:46:53,109 Higgins, l've been giving next year's show.... 753 00:46:53,177 --> 00:46:55,407 Well, l've been giving it a lot of thought. 754 00:46:56,046 --> 00:46:57,673 Next year's show? Mmm-hmm. 755 00:46:58,015 --> 00:47:00,074 You know, l got to admit, at first... 756 00:47:00,150 --> 00:47:02,641 just the thought of me doing some stupid musical, well... 757 00:47:02,719 --> 00:47:04,846 it really wasn't something l wanted to do. 758 00:47:04,922 --> 00:47:07,186 But then, after today's performance, well.... 759 00:47:08,225 --> 00:47:09,214 Well, here. 760 00:47:13,564 --> 00:47:15,361 The Pirates of Penzance? 761 00:47:16,033 --> 00:47:19,230 Yeah, don't you see? The Pirate King. l'm perfect! 762 00:47:19,436 --> 00:47:23,065 Come on, l'll show you. l assure you, that's not necessary. 763 00:47:23,140 --> 00:47:25,665 Higgins, please, just let me show you. Take a second. 764 00:47:25,809 --> 00:47:27,572 ♪ l am the Pirate King ♪ 765 00:47:27,644 --> 00:47:30,238 lt is, it is, a glorious thing to be the Pirate King 766 00:47:30,314 --> 00:47:31,906 Magnum, please don't go. Higgins, just think. 767 00:47:31,982 --> 00:47:34,576 [Magnum laughing ] We got a whole year just to get my voice in shape. 768 00:47:34,651 --> 00:47:36,448 l am the Pirate King 769 00:47:36,520 --> 00:47:39,978 lt is, it is a glorious thing to be the Pirate King 770 00:47:40,057 --> 00:47:42,048 lt is, it is, it is 771 00:47:42,098 --> 00:47:46,648 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 63085

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.