Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:50,861 --> 00:01:53,030
Dad, Dad.
2
00:01:54,948 --> 00:01:56,908
It's okay, sweetie.
3
00:02:00,787 --> 00:02:04,207
Dad, Dad. Dad, help me!
4
00:02:04,291 --> 00:02:05,959
Dad, please help me!
5
00:02:06,043 --> 00:02:07,711
Please help me, please!
6
00:02:08,629 --> 00:02:12,633
And, um, I guess...
7
00:02:12,716 --> 00:02:14,760
Yeah, and then I woke up.
8
00:02:14,843 --> 00:02:17,095
Why didn't I do anything?
9
00:02:17,179 --> 00:02:18,221
I don't know.
10
00:02:18,305 --> 00:02:20,641
It's like the third time now.
11
00:02:21,350 --> 00:02:25,354
Why am I always just
standing there?
12
00:02:25,437 --> 00:02:28,523
Don't make her feel guilty
about her dreams, Paul.
13
00:02:29,483 --> 00:02:30,984
You don't see me
that way, right?
14
00:02:31,068 --> 00:02:33,779
That's not how you think
I'd react in real life.
15
00:02:33,862 --> 00:02:35,364
If I was floating?
16
00:02:35,447 --> 00:02:37,366
Do you remember that time
you almost drowned?
17
00:02:37,449 --> 00:02:39,076
How fast I reacted.
18
00:02:39,159 --> 00:02:40,327
She was four.
19
00:02:40,410 --> 00:02:42,037
I remember you
telling me about it.
20
00:02:42,120 --> 00:02:44,081
- Bye.
- Hannah!
21
00:02:44,164 --> 00:02:46,249
Remember you have to
stay home with Sophie tonight.
22
00:02:46,333 --> 00:02:47,417
No, that's tomorrow night.
23
00:02:47,918 --> 00:02:50,337
No, the play is tonight.
It was always tonight.
24
00:02:50,420 --> 00:02:53,090
Really, she can't be alone
for, like, a few hours?
25
00:02:53,173 --> 00:02:54,091
I don't mind.
26
00:02:54,174 --> 00:02:55,634
You already
agreed to this.
27
00:02:56,301 --> 00:02:57,552
Okay, fine. Bye.
28
00:02:59,429 --> 00:03:01,223
80, should I just meet
you there, or...
29
00:03:01,306 --> 00:03:02,474
Yeah, probably.
30
00:03:02,557 --> 00:03:04,768
I'm not sure how long
it'll take with Sheila, so...
31
00:03:04,851 --> 00:03:06,895
- Are you nervous?
- No, not really.
32
00:03:06,978 --> 00:03:08,522
I... I think it'll be good.
33
00:03:08,605 --> 00:03:09,648
I think she'll understand,
34
00:03:09,731 --> 00:03:12,984
hopefully apologize
and that'll be that.
35
00:03:13,068 --> 00:03:14,528
Can you record it?
36
00:03:14,611 --> 00:03:15,904
- Are you serious?
- Yeah.
37
00:03:15,987 --> 00:03:17,698
Just the audio on your phone.
38
00:03:17,781 --> 00:03:19,157
I want to hear how she reacts.
39
00:03:19,241 --> 00:03:21,368
Wow.
40
00:03:21,451 --> 00:03:23,662
So vindictive, Janet.
41
00:03:24,871 --> 00:03:26,957
Yeah, I'll think about it.
42
00:03:27,040 --> 00:03:28,559
But you should go,
you're gonna be late.
43
00:03:28,583 --> 00:03:29,751
No, I'll be fine.
44
00:03:31,128 --> 00:03:33,213
- Have a good one.
- You, too.
45
00:03:34,339 --> 00:03:38,051
So, when talking about
adaptive strategies,
46
00:03:38,510 --> 00:03:41,096
why does the zebra look
the way it does?
47
00:03:42,013 --> 00:03:43,515
You can spot it miles away,
48
00:03:43,598 --> 00:03:45,767
so it's not
very functional, right?
49
00:03:46,393 --> 00:03:49,396
Any theory on how
the black and white stripes
50
00:03:49,479 --> 00:03:50,772
could be a benefit?
51
00:03:53,567 --> 00:03:54,651
No one?
52
00:03:58,447 --> 00:04:00,991
From what we know,
the camouflage isn't effective
53
00:04:01,074 --> 00:04:03,535
in terms of blending in
with the environment.
54
00:04:03,618 --> 00:04:06,121
Rather, it's about
blending in with the herd.
55
00:04:06,204 --> 00:04:08,707
You see, predators need
to identify their prey.
56
00:04:08,790 --> 00:04:10,500
They can't just attack
the whole group.
57
00:04:11,752 --> 00:04:13,044
So, if you stick your head out,
58
00:04:13,128 --> 00:04:14,463
you make yourself a target.
59
00:04:14,546 --> 00:04:16,923
- Yeah.
- Does that make sense?
60
00:04:18,425 --> 00:04:21,094
Hi. Hey, focus.
61
00:04:21,178 --> 00:04:23,346
- Is this how it went?
- No, it's different now.
62
00:04:23,430 --> 00:04:25,932
Do you want to share
your discussion with the class?
63
00:04:26,016 --> 00:04:27,184
Sorry. No.
64
00:04:27,267 --> 00:04:29,107
Okay, because you just made
yourselves a target
65
00:04:29,144 --> 00:04:30,621
by speaking when
you weren't supposed to.
66
00:04:30,645 --> 00:04:32,063
You get the analogy?
67
00:04:32,147 --> 00:04:33,148
I get the analogy.
68
00:04:33,231 --> 00:04:35,317
Okay, good.
So, in contrast,
69
00:04:35,400 --> 00:04:39,404
can anyone think of instances
where sticking out
70
00:04:39,488 --> 00:04:42,199
can be an evolutionary benefit?
71
00:04:42,282 --> 00:04:43,325
- Yes.
- Mating?
72
00:04:43,408 --> 00:04:44,408
Mating.
73
00:04:44,451 --> 00:04:45,994
Welcome to Madre.
74
00:04:46,077 --> 00:04:49,122
Hi, I have a table, for Paul.
75
00:04:53,126 --> 00:04:54,377
What?
76
00:04:54,461 --> 00:04:56,213
I'm sorry,
don't I know you?
77
00:04:56,296 --> 00:04:57,589
I don't know, do you?
78
00:04:58,799 --> 00:05:00,258
Yeah, I...
79
00:05:00,342 --> 00:05:02,928
Well, Osier, maybe. I'm...
I'm a professor there.
80
00:05:03,011 --> 00:05:04,971
No.
No, I didn't go there.
81
00:05:05,055 --> 00:05:07,265
- Have you been with us lately?
- No.
82
00:05:07,349 --> 00:05:11,228
Yeah. Okay, sorry.
I'm just...
83
00:05:11,311 --> 00:05:14,815
some major deja vu or...
84
00:05:14,898 --> 00:05:16,942
- Brian, right?
- Paul
85
00:05:38,421 --> 00:05:40,423
Hi, Paul.
86
00:05:40,507 --> 00:05:42,092
It's so nice to see you.
87
00:05:42,175 --> 00:05:44,135
Yeah, it's been
too long, Sheila.
88
00:05:44,219 --> 00:05:46,471
I barely recognized you.
Wow.
89
00:05:46,555 --> 00:05:48,265
Yeah?
The beard maybe?
90
00:05:48,348 --> 00:05:51,935
No, it's the whole, you know...
91
00:05:57,190 --> 00:05:58,650
So, how long are you
in town for?
92
00:05:58,733 --> 00:06:01,486
Just a few days,
visiting my brother.
93
00:06:01,570 --> 00:06:02,946
How's everything with you?
94
00:06:03,029 --> 00:06:06,116
- You're still at Osier, right?
- Yeah, I am.
95
00:06:09,911 --> 00:06:11,997
And you're publishing
another paper, I heard.
96
00:06:12,080 --> 00:06:15,917
Yeah, we're just
doing final revisions now.
97
00:06:16,001 --> 00:06:17,186
So, it's... it's looking good.
98
00:06:17,210 --> 00:06:19,629
Where'd you end up?
Which publication?
99
00:06:19,713 --> 00:06:22,299
Do you want to...
Should we look at the menu?
100
00:06:22,382 --> 00:06:24,634
Yeah.
Which publication, though?
101
00:06:24,718 --> 00:06:26,553
Nature.
102
00:06:26,636 --> 00:06:28,013
Nature?
103
00:06:28,096 --> 00:06:29,472
Yeah. We're happy about that.
104
00:06:29,556 --> 00:06:31,850
I mean, it's been
a while, so, yeah.
105
00:06:43,612 --> 00:06:45,322
Why haven't
you contacted me?
106
00:06:45,405 --> 00:06:47,383
- What?
- Why am [not being credited?
107
00:06:47,407 --> 00:06:48,533
What do you mean?
108
00:06:48,617 --> 00:06:51,077
Come on,
swarm intelligence?
109
00:06:51,161 --> 00:06:52,996
Ant colony algorithms?
110
00:06:53,079 --> 00:06:54,122
Yeah.
111
00:06:54,205 --> 00:06:56,207
Sounds awfully similar
to my research now.
112
00:06:56,291 --> 00:06:59,252
Well, I... Do you mean
from grad school?
113
00:06:59,336 --> 00:07:00,837
Yes. You weren't
even interested
114
00:07:00,921 --> 00:07:02,005
in networks back then.
115
00:07:02,088 --> 00:07:04,090
You were all about
senescence.
116
00:07:04,174 --> 00:07:06,843
Yes, I... I... I mean,
I've expanded my interests
117
00:07:06,927 --> 00:07:08,678
over the last 30 years.
118
00:07:08,762 --> 00:07:12,307
Are you using "antelligence"?
You know I coined that, right?
119
00:07:12,390 --> 00:07:14,476
I'm not using
"antelligence."
120
00:07:14,559 --> 00:07:17,562
Look, there's a big difference
between talking about an idea
121
00:07:17,646 --> 00:07:19,522
and actually doing all the work.
122
00:07:19,606 --> 00:07:22,692
No, no, I've been working.
I've got a book.
123
00:07:22,776 --> 00:07:26,112
Do you have a publisher?
124
00:07:26,196 --> 00:07:29,115
Well, I... I want to finish it
before I take it out.
125
00:07:29,199 --> 00:07:30,825
I don't want to be influenced by
126
00:07:30,909 --> 00:07:32,452
any sort of corporate agenda.
127
00:07:32,535 --> 00:07:34,537
- Can I read a draft, or...
- Why?
128
00:07:34,621 --> 00:07:37,540
- Do you need more material?
- Come on, Paul.
129
00:07:37,624 --> 00:07:39,292
Let's be adults here.
130
00:07:39,376 --> 00:07:41,211
How far along are you?
131
00:07:41,294 --> 00:07:44,130
Well, I haven't really started
the actual sitting down
132
00:07:44,214 --> 00:07:46,549
and writing portion
of it yet, but...
133
00:07:46,633 --> 00:07:49,010
So, this kind of ruins
everything for me, Sheila.
134
00:07:49,094 --> 00:07:51,721
It's just a complete
appropriation. I mean...
135
00:07:52,806 --> 00:07:55,016
Can you at least just credit me?
136
00:07:55,100 --> 00:07:57,852
There's nothing wrong with
just being a professor, Paul.
137
00:07:57,936 --> 00:07:59,604
You don't need to be
a researcher, too.
138
00:08:01,564 --> 00:08:04,317
Please, Sheila. I need this.
139
00:08:31,011 --> 00:08:32,387
- Paul.
- Jan.
140
00:08:32,470 --> 00:08:33,972
- Hi.
- You got the tickets?
141
00:08:34,055 --> 00:08:35,724
Yeah. How'd it go?
142
00:08:35,807 --> 00:08:37,350
What,
you mean with Sheila?
143
00:08:37,434 --> 00:08:38,435
Yeah.
144
00:08:38,518 --> 00:08:39,870
Yeah. Well, yeah,
you know, it's technical.
145
00:08:39,894 --> 00:08:41,396
I mean, she totally
saw my argument,
146
00:08:41,479 --> 00:08:43,773
but we didn't fully,
you know, resolve it yet.
147
00:08:43,857 --> 00:08:46,276
Really? So, what's next?
148
00:08:46,359 --> 00:08:47,444
I'll figure it out.
149
00:08:47,527 --> 00:08:49,195
Okay. Well, was she defensive?
150
00:08:49,279 --> 00:08:51,698
- Did you record it?
- No, no.
151
00:08:51,781 --> 00:08:56,244
It kind of felt, you know,
unethical or whatever.
152
00:08:56,327 --> 00:08:58,413
- You want to go inside?
- Yeah.
153
00:09:19,059 --> 00:09:21,394
Paul. Paul!
154
00:09:22,228 --> 00:09:24,731
I thought that was you.
155
00:09:24,814 --> 00:09:26,274
- Claire?
- Yeah.
156
00:09:26,357 --> 00:09:27,984
Hi, my God.
157
00:09:28,068 --> 00:09:29,944
It's so good
to see you.
158
00:09:30,028 --> 00:09:31,571
You just saw the play?
159
00:09:31,654 --> 00:09:33,490
Duh, yeah. Of course.
160
00:09:33,573 --> 00:09:35,950
- This is my wife, Janet.
- Hi.
161
00:09:36,034 --> 00:09:37,660
- Hi.
- I'm Claire.
162
00:09:37,744 --> 00:09:39,424
- Hello, Janet.
- When did you get married?
163
00:09:39,496 --> 00:09:42,457
Wow. That's about,
well, let's see...
164
00:09:42,540 --> 00:09:44,918
- 15 years.
- Yeah, 15 years ago.
165
00:09:45,001 --> 00:09:46,878
I'm so glad I ran into you.
166
00:09:46,961 --> 00:09:48,588
You've been on my mind
a lot lately.
167
00:09:48,671 --> 00:09:50,548
I'm sorry. How do you
two know each other?
168
00:09:50,632 --> 00:09:53,510
Well,
Claire and I used to date.
169
00:09:53,593 --> 00:09:55,011
Yeah.
170
00:09:55,095 --> 00:09:56,971
Wild right?
171
00:09:57,055 --> 00:09:59,182
Anyway, you've been on
my mind recently.
172
00:09:59,265 --> 00:10:03,478
Yeah? I, I haven't
thought about you in a while.
173
00:10:03,561 --> 00:10:07,023
Okay. Good to know, I guess.
174
00:10:07,107 --> 00:10:09,025
Anyway, the reason that
you've been on my mind
175
00:10:09,109 --> 00:10:11,194
is because you keep
popping up in my dreams.
176
00:10:11,778 --> 00:10:13,196
- Really?
- Yeah.
177
00:10:13,279 --> 00:10:14,864
Like, a lot
in the last few weeks.
178
00:10:15,698 --> 00:10:16,741
It's so strange.
179
00:10:16,825 --> 00:10:18,535
You don't do anything.
You're just there,
180
00:10:18,618 --> 00:10:21,412
even if the dream's
completely unrelated to you.
181
00:10:21,955 --> 00:10:23,039
Like the other night,
182
00:10:23,123 --> 00:10:25,708
a good friend of mine
was lying in the street,
183
00:10:25,792 --> 00:10:29,129
hit by a car, bleeding,
dying in my arms, right?
184
00:10:29,212 --> 00:10:31,548
And then... this is just
in the dream, of course.
185
00:10:31,631 --> 00:10:33,842
And out of nowhere,
186
00:10:33,925 --> 00:10:36,886
there you are,
just strolling by.
187
00:10:39,973 --> 00:10:43,560
Wow. I'm... Well, I mean,
that is so strange.
188
00:10:43,643 --> 00:10:46,855
So, I don't intervene at all?
I... I don't help out?
189
00:10:46,938 --> 00:10:48,606
You're still doing that?
190
00:10:48,690 --> 00:10:50,942
- What?
- Searching for the insult.
191
00:10:51,609 --> 00:10:54,070
No, you don't do anything,
but it's not like I blame you.
192
00:10:54,154 --> 00:10:56,489
I was just gonna say
that my therapist
193
00:10:56,573 --> 00:10:57,740
suggested that I reach out.
194
00:10:57,824 --> 00:11:02,912
That maybe you and I
need to sort something out,
195
00:11:02,996 --> 00:11:04,247
you know, subconsciously.
196
00:11:04,330 --> 00:11:07,208
Did... did you know
he was here?
197
00:11:07,292 --> 00:11:10,086
No, no, no, I just happened
to see you guys,
198
00:11:10,170 --> 00:11:12,297
which feels like a sign,
you know, synchronicity.
199
00:11:12,380 --> 00:11:14,632
Okay. Okay. Yeah.
200
00:11:14,716 --> 00:11:16,694
Do you think we can grab
a coffee or something?
201
00:11:16,718 --> 00:11:18,678
You know,
just catch up and stuff?
202
00:11:19,345 --> 00:11:21,681
Yeah, we... we can do that.
Sure, why not?
203
00:11:21,764 --> 00:11:23,349
I mean, you know...
204
00:11:23,433 --> 00:11:25,393
Should I take
your number?
205
00:11:27,687 --> 00:11:29,272
- Okay, yeah.
- Okay.
206
00:11:29,355 --> 00:11:31,608
Put your number in there.
207
00:11:32,859 --> 00:11:35,820
- Did you like the play?
- I did, yeah. Yeah.
208
00:11:39,240 --> 00:11:40,617
What, you changed
your last name?
209
00:11:40,700 --> 00:11:42,785
Yeah, I took hers.
We thought it was...
210
00:11:42,869 --> 00:11:46,748
I thought it was appropriate.
I wanted to.
211
00:11:46,831 --> 00:11:47,916
Right.
212
00:11:47,999 --> 00:11:49,334
Why'd you get all red?
213
00:11:49,417 --> 00:11:51,961
Well, I was just taken aback
by the whole situation.
214
00:11:52,045 --> 00:11:53,796
Wouldn't you react the same
215
00:11:53,880 --> 00:11:56,758
if some old boyfriend
just cornered you like that?
216
00:11:56,841 --> 00:11:58,921
I don't think I'd turn
into a stuttering fool.
217
00:11:58,968 --> 00:12:00,511
I don't think I was stuttering.
218
00:12:00,595 --> 00:12:02,114
She seemed
really happy to see you.
219
00:12:02,138 --> 00:12:05,350
Well, yeah, but not becau...
It's because of these dreams.
220
00:12:05,433 --> 00:12:06,976
Why are you
defending her?
221
00:12:07,060 --> 00:12:09,812
Are you just trying to
pick a fight with me right now?
222
00:12:09,896 --> 00:12:12,732
No, I'm just nervous
what this woman will do to you
223
00:12:12,815 --> 00:12:15,360
- when I'm not there.
- Do to me?
224
00:12:15,443 --> 00:12:17,070
What's she gonna do to me?
225
00:12:19,113 --> 00:12:20,156
Jump me?
226
00:12:20,240 --> 00:12:22,909
Why did you ask if
she was married?
227
00:12:22,992 --> 00:12:26,329
I was
making conversation.
228
00:12:26,412 --> 00:12:29,332
Okay. Well, maybe
I'm exaggerating a little bit,
229
00:12:29,415 --> 00:12:32,460
but I would be lying if I said
I wasn't worried at all.
230
00:12:32,543 --> 00:12:33,920
That's fair.
231
00:12:34,921 --> 00:12:37,882
But I'm just meeting her
for coffee, that's it.
232
00:12:39,092 --> 00:12:40,385
I love you.
233
00:12:42,220 --> 00:12:45,348
Have you ever fantasized
about other women?
234
00:12:48,726 --> 00:12:50,645
Yeah, of course, I have.
235
00:12:50,728 --> 00:12:52,897
- But never cheated?
- My God, Janet.
236
00:12:52,981 --> 00:12:54,399
Do you really think
I'm that cool?
237
00:12:54,482 --> 00:12:55,692
Do you think I could handle
238
00:12:55,775 --> 00:12:58,194
the emotional burden
of having an affair?
239
00:12:58,278 --> 00:13:00,697
No. No, you're right.
240
00:13:00,780 --> 00:13:03,700
Just try not to let
your neuroticism hijack you.
241
00:13:03,783 --> 00:13:07,078
Come on. Not the gender
psychology bullshit again.
242
00:13:07,161 --> 00:13:09,455
We both know you score high
in neuroticism.
243
00:13:09,539 --> 00:13:11,791
It's best to just own it
and be pragmatic about it.
244
00:13:11,874 --> 00:13:17,130
Yeah. Well, you score high in,
in... "assholeness."
245
00:13:18,006 --> 00:13:19,882
I... I score high in
"assholeness"?
246
00:13:19,966 --> 00:13:23,553
Yeah. 80, just own it.
Be pragmatic about it.
247
00:13:26,973 --> 00:13:28,182
How about this?
248
00:13:28,266 --> 00:13:31,102
I'll keep it very formal
when I meet her.
249
00:13:31,561 --> 00:13:33,021
I won't even smile.
250
00:13:34,105 --> 00:13:36,107
- She might like that.
- What?
251
00:13:36,190 --> 00:13:37,483
- She might like that.
- No.
252
00:13:37,692 --> 00:13:38,943
Yeah, it's just so...
253
00:13:39,027 --> 00:13:40,737
Well, it's just
so intense, you know?
254
00:13:40,820 --> 00:13:42,905
And I usually don't even
remember my dreams.
255
00:13:42,989 --> 00:13:46,492
Wow. I... I feel like
I want to apologize
256
00:13:46,576 --> 00:13:49,245
for barging into
your head like that.
257
00:13:49,329 --> 00:13:52,623
No, it's okay.
It's just funny, you know?
258
00:13:52,707 --> 00:13:54,751
Anyway, thanks for meeting me.
259
00:13:54,834 --> 00:13:56,002
Of course.
260
00:13:56,085 --> 00:13:58,254
Um, there's actually, um...
261
00:13:58,338 --> 00:13:59,648
there's something
I want to ask you.
262
00:13:59,672 --> 00:14:01,299
Yeah?
263
00:14:01,382 --> 00:14:02,633
What?
264
00:14:02,717 --> 00:14:04,635
Would it be okay
if I wrote about this?
265
00:14:05,428 --> 00:14:07,263
What do you mean?
In... in what way?
266
00:14:07,347 --> 00:14:09,849
Well, I write for this magazine
called The New Inquiry.
267
00:14:09,932 --> 00:14:12,101
Really? You're publishing?
268
00:14:12,185 --> 00:14:13,394
It's just online.
269
00:14:13,478 --> 00:14:16,356
It's more like a blog.
Nobody really reads it.
270
00:14:16,439 --> 00:14:18,816
What... what sort of
stuff do you write about?
271
00:14:18,900 --> 00:14:21,152
Mostly psychology.
Jungian stuff.
272
00:14:21,235 --> 00:14:22,421
Yeah, okay.
273
00:14:22,445 --> 00:14:23,738
I knew you'd scoff at that.
274
00:14:23,821 --> 00:14:25,615
Sorry,
I didn't mean to.
275
00:14:25,698 --> 00:14:27,784
What, you want
to write about me?
276
00:14:27,867 --> 00:14:30,078
No, I want to write
about the dreams.
277
00:14:30,161 --> 00:14:32,288
About randomly
seeing you, just that.
278
00:14:32,372 --> 00:14:34,874
It's just... it's just very
on brand from what I do.
279
00:14:34,957 --> 00:14:37,460
I mean, yeah,
if you don't portray me
280
00:14:37,543 --> 00:14:41,172
as this inadequate loser,
like in your dreams.
281
00:14:41,255 --> 00:14:42,673
You're
seriously insulted.
282
00:14:42,757 --> 00:14:45,718
No, of course not.
I'm joking.
283
00:14:46,260 --> 00:14:47,363
So, you'd be okay
with it?
284
00:14:47,387 --> 00:14:50,098
- Yes. Yeah. Go ahead.
- Yes.
285
00:14:50,181 --> 00:14:51,641
Thank you. Yes.
286
00:14:57,397 --> 00:14:59,023
- What?
- No, it's...
287
00:14:59,107 --> 00:15:04,237
just my wife suspected
you had ulterior motives.
288
00:15:04,320 --> 00:15:05,655
Like what?
289
00:15:05,738 --> 00:15:09,492
Well, that you still
had feelings for me,
290
00:15:09,575 --> 00:15:11,536
that you missed me.
291
00:15:11,619 --> 00:15:13,621
Wait... really?
292
00:15:13,704 --> 00:15:16,207
That's so funny.
Why would she say that?
293
00:15:16,290 --> 00:15:19,335
I... I mean,
I don't know, I...
294
00:15:19,419 --> 00:15:22,088
Shoot, I have to run.
295
00:15:22,171 --> 00:15:24,715
Um, well, thank you.
296
00:15:24,799 --> 00:15:27,301
- Thanks for doing this, really.
- Sure.
297
00:15:28,428 --> 00:15:32,181
I guess I'll, I guess
I'll see you in my dreams.
298
00:15:32,265 --> 00:15:35,393
Yeah, of course not.
299
00:15:36,102 --> 00:15:37,270
Thanks.
300
00:15:41,607 --> 00:15:42,817
|S it him?
301
00:15:42,900 --> 00:15:44,878
- It's Paul for sure.
- That's so weird.
302
00:15:44,902 --> 00:15:46,404
We're basically
having the same dream.
303
00:15:46,487 --> 00:15:48,298
I know, it's so
random. It's just, like,
304
00:15:48,322 --> 00:15:50,950
Paul, every night
for some reason.
305
00:15:51,033 --> 00:15:52,869
HL
Hey.
306
00:15:52,952 --> 00:15:54,120
You guys good?
307
00:15:54,203 --> 00:15:55,746
- Yeah. You?
- Yeah.
308
00:16:00,418 --> 00:16:01,669
So amazing.
309
00:16:10,803 --> 00:16:11,803
What?
310
00:16:11,846 --> 00:16:13,139
Have you been dreaming about me?
311
00:16:13,222 --> 00:16:14,974
Have I been dreaming about you?
312
00:16:15,057 --> 00:16:16,225
Yeah.
313
00:16:16,934 --> 00:16:18,436
Ever in my life, you mean?
314
00:16:18,519 --> 00:16:20,438
No, recently.
315
00:16:20,521 --> 00:16:23,232
I don't know. I don't keep
track of things like that.
316
00:16:25,568 --> 00:16:27,904
You're kind of freaking me out.
What's going on?
317
00:16:28,321 --> 00:16:29,321
Nothing.
318
00:16:32,158 --> 00:16:34,243
Can we please put
our phones away
319
00:16:34,327 --> 00:16:36,120
and have a real conversation?
320
00:16:38,331 --> 00:16:41,334
So, how was school today,
Sophie?
321
00:16:43,669 --> 00:16:45,129
Dad.
—It's fine,
322
00:16:45,213 --> 00:16:46,380
I'll call them back later.
323
00:16:46,464 --> 00:16:47,590
Tell me about your day.
324
00:16:47,673 --> 00:16:49,175
Can you turn
the sound off at least?
325
00:16:49,258 --> 00:16:50,760
Yes, I'll do that next time.
326
00:16:50,843 --> 00:16:52,094
It'll stop soon.
327
00:16:54,514 --> 00:16:56,057
Sophie, didn't you guys decide
328
00:16:56,140 --> 00:16:57,808
which character
you're going to be
329
00:16:57,892 --> 00:16:59,560
- for the... for the play or...
- Yeah.
330
00:17:02,522 --> 00:17:03,689
Let me just hang up.
331
00:17:06,275 --> 00:17:07,735
I have to take this.
332
00:17:07,818 --> 00:17:10,488
- That's not allowed.
- Richard, hi.
333
00:17:10,571 --> 00:17:12,891
Is this
a good time? You have a minute?
334
00:17:12,949 --> 00:17:14,742
Yeah. What's going on?
335
00:17:14,825 --> 00:17:17,411
So, where do I start?
336
00:17:17,495 --> 00:17:19,288
Wow. It sounds serious.
337
00:17:19,372 --> 00:17:20,831
No, it's funny.
338
00:17:20,915 --> 00:17:23,960
You know sometimes I have
these dinner parties, right?
339
00:17:24,043 --> 00:17:26,629
Yeah. Is this finally
the invite?
340
00:17:26,712 --> 00:17:29,507
No, it's...
I just had one.
341
00:17:29,840 --> 00:17:31,968
Okay, and?
342
00:17:32,051 --> 00:17:34,804
So,
I've told my husband this ad nauseam,
343
00:17:34,887 --> 00:17:37,139
but it's about
a recurring dream I've had,
344
00:17:37,223 --> 00:17:38,724
or not so much a specific dream
345
00:17:38,808 --> 00:17:40,935
but a specific person
I keep dreaming about.
346
00:17:41,018 --> 00:17:43,813
He looks perfectly average.
347
00:17:43,896 --> 00:17:47,149
He's a remarkable nobody
that just shows up.
348
00:17:47,233 --> 00:17:50,861
He just occupies the space
like an awkward guest
349
00:17:50,945 --> 00:17:53,155
at a party
that no one really knows.
350
00:17:53,239 --> 00:17:54,282
You mean like Sydney?
351
00:17:54,365 --> 00:17:56,993
Yeah.
352
00:17:57,076 --> 00:17:58,828
No, I mean...
353
00:17:58,911 --> 00:18:02,164
I have also... I've...
I've also had that experience.
354
00:18:02,248 --> 00:18:03,624
I already told Richard about it.
355
00:18:03,708 --> 00:18:06,586
- I did, I told you...
- Yes, and I'm kind of upset,
356
00:18:06,669 --> 00:18:08,004
to tell you the truth.
357
00:18:08,087 --> 00:18:09,755
She's dreaming
about another man.
358
00:18:09,839 --> 00:18:11,757
Yeah, very
similar to yours, Naomi.
359
00:18:11,841 --> 00:18:15,094
Except in my case, it's this...
this guy that we sort of know.
360
00:18:15,177 --> 00:18:16,929
This old friend
of Richard's, Paul.
361
00:18:17,013 --> 00:18:19,765
Well, we went to
the same university.
362
00:18:19,849 --> 00:18:22,685
He's actually
not that memorable.
363
00:18:22,768 --> 00:18:24,604
He's kind of boring.
364
00:18:24,687 --> 00:18:27,023
I... I don't get
why you're so into him.
365
00:18:27,106 --> 00:18:28,441
I'm not into him.
366
00:18:28,524 --> 00:18:29,984
So, what does he look like?
367
00:18:30,067 --> 00:18:33,112
Well, he does actually
kind of look like Sydney.
368
00:18:35,114 --> 00:18:36,532
Do you have a picture?
369
00:18:57,887 --> 00:18:59,055
Paul?
370
00:19:01,057 --> 00:19:02,433
My God.
371
00:19:02,516 --> 00:19:04,185
- Paul. Paul!
- Hello.
372
00:19:04,268 --> 00:19:05,728
My God.
373
00:19:05,811 --> 00:19:07,414
- Are you there?
- Hey, what...
374
00:19:07,438 --> 00:19:08,814
what happened?
375
00:19:09,774 --> 00:19:10,775
Hey.
376
00:19:22,995 --> 00:19:27,625
Janet! There... there...
there's, like, 100 messages on here.
377
00:19:27,708 --> 00:19:29,418
Probably Claire's article.
378
00:19:29,502 --> 00:19:32,880
She must have linked it
to my profile or something.
379
00:19:33,422 --> 00:19:35,341
Somebody wants to interview me.
380
00:19:35,424 --> 00:19:36,759
Why are you so excited?
381
00:19:36,842 --> 00:19:40,054
- Why? What's wrong?
- This is strange, Paul.
382
00:19:40,137 --> 00:19:42,515
Maybe you should
take a minute and think
383
00:19:42,598 --> 00:19:44,225
before you do anything drastic.
384
00:19:50,314 --> 00:19:53,192
Why me?
I don't know,
385
00:19:53,275 --> 00:19:54,902
I'm special, I guess.
386
00:19:54,985 --> 00:19:57,947
An area man
has found himself at the center of
387
00:19:58,030 --> 00:19:59,615
a strange dream epidemic,
388
00:19:59,699 --> 00:20:02,535
which scientists are
struggling to make sense of.
389
00:20:02,618 --> 00:20:05,454
80 we actually
don't know what's causing this,
390
00:20:05,538 --> 00:20:09,917
but it's sort of like a dream
version of the Mandela effect,
391
00:20:10,000 --> 00:20:12,211
which is when multiple
people report having the same
392
00:20:12,294 --> 00:20:14,463
false memory without
any logical explanation.
393
00:20:14,547 --> 00:20:16,048
Now, then
there's something called
394
00:20:16,132 --> 00:20:19,176
- astral projections, right?
- No, Mom, I don't know.
395
00:20:19,260 --> 00:20:21,303
This is a spiritual
type of dream visitation.
396
00:20:21,387 --> 00:20:23,347
Scientifically,
this is dubious, of course,
397
00:20:23,431 --> 00:20:25,242
- but it has been reported.
- I didn't do anything.
398
00:20:25,266 --> 00:20:28,477
It... it's a very interesting
time in my field...
399
00:20:28,561 --> 00:20:30,563
This is gonna be so weird
to explain at school.
400
00:20:30,646 --> 00:20:33,375
Our online poll shows
thousands of reports of the phenomenon.
401
00:20:33,399 --> 00:20:36,736
What are you getting
so upset for, Mom? I'm fine.
402
00:20:36,819 --> 00:20:38,946
I'm missing
the whole segment now.
403
00:20:39,029 --> 00:20:41,574
But I'm always
inclined to think, rationally,
404
00:20:41,657 --> 00:20:43,242
that anything supernatural
405
00:20:43,325 --> 00:20:44,660
has to be socially constructed.
406
00:20:44,744 --> 00:20:48,831
But this one is,
mysterious, even for me.
407
00:21:05,097 --> 00:21:09,226
Okay. Okay.
Please calm down.
408
00:21:09,769 --> 00:21:10,811
Calm down.
409
00:21:10,895 --> 00:21:11,895
Thank you.
410
00:21:12,271 --> 00:21:14,124
Who's really here for
the lecture on kin selection?
411
00:21:14,148 --> 00:21:15,232
Show of hands.
412
00:21:15,941 --> 00:21:17,902
Okay, the rest of you,
I'll give you five minutes
413
00:21:17,985 --> 00:21:19,695
before I start
the lecture, okay?
414
00:21:19,779 --> 00:21:21,030
Ask me anything.
415
00:21:21,113 --> 00:21:22,114
Yes, you?
416
00:21:22,198 --> 00:21:23,491
How does it feel to go viral?
417
00:21:25,117 --> 00:21:27,912
Well, we can discuss that
when we get to memetics
418
00:21:27,995 --> 00:21:29,371
later this year.
419
00:21:29,455 --> 00:21:31,540
- Yes, you?
- Why is this happening?
420
00:21:31,624 --> 00:21:33,083
I have no clue.
421
00:21:33,167 --> 00:21:35,002
My guess would
be as good as yours.
422
00:21:35,085 --> 00:21:38,631
Are you gonna do, like,
Stephen Colbert or anything?
423
00:21:38,714 --> 00:21:40,358
Not a chance.
424
00:21:40,382 --> 00:21:43,511
I actually enjoy my anonymity,
if you can believe that.
425
00:21:43,594 --> 00:21:45,304
Okay. You!
426
00:21:45,387 --> 00:21:47,473
I think maybe I had
a dream about you
427
00:21:47,556 --> 00:21:49,892
but it's, like,
super blurry and, like,
428
00:21:49,975 --> 00:21:51,735
I wanna, like,
be better at remembering them.
429
00:21:51,811 --> 00:21:55,105
- And, how do I do that?
- I'm not really an expert here.
430
00:21:55,189 --> 00:21:58,651
Keeping a dream journal
is a common exercise,
431
00:21:58,734 --> 00:22:00,778
but isn't seeing
me in class enough?
432
00:22:02,321 --> 00:22:05,157
Who's certain they've
actually had a dream about me?
433
00:22:06,242 --> 00:22:07,910
Okay.
Let's explore this.
434
00:22:07,993 --> 00:22:09,578
This might get us
somewhere interesting.
435
00:22:10,162 --> 00:22:12,623
Does anyone want to share
the content of their dream?
436
00:22:12,706 --> 00:22:15,751
- Yes, you?
- Well, um.
437
00:22:15,835 --> 00:22:17,086
I'm in this forest,
438
00:22:17,169 --> 00:22:20,506
wandering around, eating
these strange mushrooms,
439
00:22:21,173 --> 00:22:24,009
and I'm in, like,
a full tuxedo for some reason.
440
00:22:24,677 --> 00:22:27,346
And there's other
people also dressed up,
441
00:22:27,429 --> 00:22:31,767
but they're all scared,
like, frozen in fear.
442
00:22:32,518 --> 00:22:34,436
And then I realize
it's because of this
443
00:22:34,520 --> 00:22:36,564
really tall man
running towards me.
444
00:22:59,461 --> 00:23:00,629
Hide.
445
00:23:02,590 --> 00:23:03,966
Are you talking to me?
446
00:23:04,049 --> 00:23:06,510
Yes, Paul, he'll kill us.
447
00:23:06,594 --> 00:23:07,594
Paul!
448
00:23:07,636 --> 00:23:09,138
I've never seen these.
449
00:23:10,014 --> 00:23:11,140
Beautiful.
450
00:23:11,891 --> 00:23:14,184
No! No!
451
00:23:14,268 --> 00:23:17,813
And that's all I remember.
452
00:23:17,897 --> 00:23:19,773
Interesting.
453
00:23:19,857 --> 00:23:23,360
So, I'm looking at the mushrooms
454
00:23:23,444 --> 00:23:26,155
- instead of helping?
- I suppose, yeah.
455
00:23:26,780 --> 00:23:29,283
Okay, let's hear
another one. Anyone?
456
00:23:55,517 --> 00:23:59,021
Okay, so,
I'm just observing again.
457
00:23:59,730 --> 00:24:01,148
But that's funny.
458
00:24:01,231 --> 00:24:02,858
Interesting one.
459
00:24:02,942 --> 00:24:04,026
Anyone else?
460
00:24:24,964 --> 00:24:27,049
- It ends like that?
- Yeah.
461
00:24:27,132 --> 00:24:29,385
That's,
that's all I can remember.
462
00:24:29,468 --> 00:24:32,429
Does anyone have
a more original one?
463
00:24:32,513 --> 00:24:35,808
Maybe one where
I'm actually doing something.
464
00:24:38,018 --> 00:24:39,103
No one?
465
00:24:40,020 --> 00:24:41,730
Okay, well,
let's just hear them anyway.
466
00:24:41,814 --> 00:24:44,566
Who's next?
467
00:24:54,368 --> 00:24:55,828
Dad.
468
00:24:55,911 --> 00:24:57,746
My God, delete that.
469
00:24:57,830 --> 00:24:59,623
No, it's fine.
I'm just sending it to Kyle.
470
00:24:59,707 --> 00:25:01,542
- Who's Kyle?
- Tammy's friend.
471
00:25:01,625 --> 00:25:03,585
He doesn't believe
you're my dad for some reason.
472
00:25:03,669 --> 00:25:06,005
You guys are flirting?
473
00:25:06,088 --> 00:25:09,174
No, um, he was
just asking about you.
474
00:25:09,258 --> 00:25:11,093
So, I'm finally cool?
475
00:25:11,719 --> 00:25:13,429
Well, I wouldn't go that far.
476
00:25:13,512 --> 00:25:14,555
You hear that, Janet?
477
00:25:14,638 --> 00:25:15,931
She's saying I'm a cool dad now.
478
00:25:16,015 --> 00:25:17,933
I didn't...
I didn't say that.
479
00:25:18,017 --> 00:25:19,560
Can you drive
me to school today?
480
00:25:19,643 --> 00:25:21,979
You want me to?
481
00:25:22,354 --> 00:25:23,522
I guess I can make it.
482
00:25:23,605 --> 00:25:26,150
- Janet, does that work?
- Yeah, take her.
483
00:25:27,484 --> 00:25:30,029
Dude, this is so insane.
484
00:25:30,112 --> 00:25:32,531
Like, how's he
dealing with all this?
485
00:25:32,614 --> 00:25:35,909
We're not even the type
of people that like attention,
486
00:25:35,993 --> 00:25:37,036
- you know?
- Right.
487
00:25:37,119 --> 00:25:39,371
So, the whole
thing is so bizarre.
488
00:25:39,455 --> 00:25:41,498
So bizarre.
So bizarre.
489
00:25:41,582 --> 00:25:44,126
My sister is actually, like,
490
00:25:44,209 --> 00:25:46,670
starstruck that I know you,
you know?
491
00:25:46,754 --> 00:25:48,231
She sent me this
article and she's like,
492
00:25:48,255 --> 00:25:49,465
"Check this guy out, Paul."
493
00:25:49,548 --> 00:25:52,509
And I was like,
"that's Paul Matthews.
494
00:25:52,593 --> 00:25:53,677
"I know his wife."
495
00:25:53,761 --> 00:25:56,096
- That's so funny.
- Yeah. Also, I was listening
496
00:25:56,180 --> 00:25:57,890
to this podcast that I like.
497
00:25:57,973 --> 00:25:59,475
They were talking about Paul.
498
00:25:59,558 --> 00:26:00,976
- Yeah?
- Yeah.
499
00:26:01,060 --> 00:26:04,563
They were relating Paul to,
like, this old internet meme.
500
00:26:04,646 --> 00:26:06,440
And then they were
talking about how, like,
501
00:26:06,523 --> 00:26:08,525
all memes will become dreams
502
00:26:08,609 --> 00:26:10,652
- or something like that.
- That's interesting.
503
00:26:10,736 --> 00:26:11,779
It is interesting.
504
00:26:11,862 --> 00:26:13,864
How is the museum going,
by the way?
505
00:26:13,947 --> 00:26:15,282
- The what?
- The museum.
506
00:26:15,365 --> 00:26:16,492
Yeah, yeah, yeah.
507
00:26:16,575 --> 00:26:17,826
No, it's good. It's good.
508
00:26:17,910 --> 00:26:19,512
I feel like there's
a few challenges for us
509
00:26:19,536 --> 00:26:21,413
to still wrap up,
but overall it's going good.
510
00:26:21,497 --> 00:26:22,664
Thanks for asking.
511
00:26:22,748 --> 00:26:23,874
Great.
512
00:26:23,957 --> 00:26:25,834
I know it's not my project...
513
00:26:25,918 --> 00:26:29,004
But I'd love to
be involved somehow.
514
00:26:29,088 --> 00:26:30,547
Yeah.
515
00:26:30,631 --> 00:26:31,840
No, thanks. I mean, I...
516
00:26:31,924 --> 00:26:33,842
I feel like we're
in a pretty good position.
517
00:26:33,926 --> 00:26:35,177
Yeah. You know,
518
00:26:35,260 --> 00:26:38,347
just if you want to bounce
ideas or want some feedback.
519
00:26:39,765 --> 00:26:43,435
Yeah. No. Yeah, I think,
yeah, yeah, yeah.
520
00:26:43,894 --> 00:26:47,523
You just want to bounce ideas
back and maybe just... yeah.
521
00:26:47,606 --> 00:26:49,483
I thought
you weren't on that project.
522
00:26:49,566 --> 00:26:51,568
Well, I wasn't,
but now Chris wants me on.
523
00:26:51,652 --> 00:26:52,945
Well, that's great.
524
00:26:53,028 --> 00:26:54,822
- I'm happy for you.
- Thank you.
525
00:26:54,905 --> 00:26:57,032
We also got an invite
to one of Richard's famous
526
00:26:57,116 --> 00:26:58,117
dinner parties.
527
00:26:58,200 --> 00:27:01,245
- Really? When?
- On the 5th.
528
00:27:01,328 --> 00:27:04,039
Can you believe it,
after all these years?
529
00:27:04,748 --> 00:27:08,377
I was tempted to say no,
but I think we should go.
530
00:27:08,836 --> 00:27:10,212
- Hey, Paul.
- Yeah?
531
00:27:11,255 --> 00:27:13,590
Why do you suppose you're
not showing up in my dreams?
532
00:27:13,674 --> 00:27:15,926
Well, because
you get the real deal.
533
00:27:16,009 --> 00:27:17,719
It wouldn't
be fair if you got both.
534
00:27:19,138 --> 00:27:22,015
- Are you jealous?
- I don't know. I mean,
535
00:27:22,099 --> 00:27:24,393
- rationally, I'm not, but...
- Then maybe I should
536
00:27:24,476 --> 00:27:25,894
give you a little visit.
537
00:27:26,645 --> 00:27:27,896
What would you want me to do?
538
00:27:28,480 --> 00:27:31,275
What would you want
to see in your dream?
539
00:27:31,358 --> 00:27:36,780
Wow. Um...
I want to see you...
540
00:27:38,866 --> 00:27:40,784
Remember when you wore
that Talking Heads suit
541
00:27:40,868 --> 00:27:41,994
for Halloween?
542
00:27:42,411 --> 00:27:43,495
Yeah.
543
00:27:43,579 --> 00:27:45,164
There was just
something about it.
544
00:27:45,247 --> 00:27:47,124
Something kind
of weird and sexy.
545
00:27:47,749 --> 00:27:50,294
You should wear that and save me
546
00:27:50,377 --> 00:27:52,421
from, like, some situation.
547
00:27:54,840 --> 00:27:56,425
That's your sexual fantasy?
548
00:27:56,508 --> 00:27:57,926
Sky's the limit here
549
00:27:58,010 --> 00:28:00,929
and you sell it for me wearing
a comically large suit.
550
00:28:01,013 --> 00:28:03,765
I don't know,
I'm not good under pressure.
551
00:28:03,849 --> 00:28:07,895
Just show up naked,
on a horse, with a huge penis.
552
00:28:07,978 --> 00:28:09,771
- Is that better?
- Who has a huge penis?
553
00:28:09,855 --> 00:28:11,565
- Me or the horse?
- You.
554
00:28:11,648 --> 00:28:13,025
I'm doing the David Byrne suit.
555
00:28:13,108 --> 00:28:15,003
- It's been decided.
- No, let me think about it.
556
00:28:15,027 --> 00:28:16,069
No, no, no.
557
00:28:16,153 --> 00:28:17,589
You immediately
said the suit and that's
558
00:28:17,613 --> 00:28:18,773
- what you're getting.
- Fine.
559
00:28:21,617 --> 00:28:23,118
Do you think
other people are seeing
560
00:28:23,202 --> 00:28:25,954
you naked in their dreams?
561
00:28:26,663 --> 00:28:28,165
Does that turn you on?
562
00:28:29,374 --> 00:28:30,876
Does it turn me on?
563
00:28:31,335 --> 00:28:33,754
Maybe somebody's
dreaming about me right now.
564
00:28:34,922 --> 00:28:37,007
- Yeah.
- Maybe a bunch of people,
565
00:28:37,758 --> 00:28:39,259
at the same time.
566
00:28:40,510 --> 00:28:41,428
How many?
567
00:28:41,511 --> 00:28:44,306
Hundreds?
Maybe thousands?
568
00:28:44,389 --> 00:28:47,809
That is
so irresponsible of you.
569
00:28:47,893 --> 00:28:49,311
I can't accept that.
570
00:28:49,394 --> 00:28:51,104
What are you gonna do about it?
571
00:28:51,438 --> 00:28:55,734
I'm gonna make sure
you stay right here.
572
00:30:01,883 --> 00:30:04,177
I have to kill you, Paul.
573
00:30:05,595 --> 00:30:06,722
I have to!
574
00:30:06,805 --> 00:30:08,405
What are you...
what are you doing?
575
00:30:08,640 --> 00:30:10,058
Who are you?
576
00:30:10,142 --> 00:30:11,393
Call the police.
577
00:30:11,476 --> 00:30:12,662
What are you doing in our house?
578
00:30:12,686 --> 00:30:14,521
- I'm sorry, I'm sorry.
- Get out!
579
00:30:14,604 --> 00:30:16,064
My God.
580
00:30:16,148 --> 00:30:17,899
Hannah,
Sophie, stay back!
581
00:30:17,983 --> 00:30:19,026
Mom! Mom!
582
00:30:19,109 --> 00:30:20,503
- Do something!
- Hannah...
583
00:30:20,527 --> 00:30:23,280
Hannah, take Sophie
to your room and lock the door.
584
00:30:23,363 --> 00:30:24,573
I'm sorry.
585
00:30:25,032 --> 00:30:27,784
- Put down the knife.
- I can't, I have to kill you.
586
00:30:27,868 --> 00:30:29,077
Do something, Paul!
587
00:30:29,161 --> 00:30:31,246
I have to. I have to.
588
00:30:31,330 --> 00:30:32,622
He's in our bedroom...
589
00:30:33,040 --> 00:30:34,750
I have to kill you.
590
00:30:37,711 --> 00:30:40,589
He's had manic
episodes in the past.
591
00:30:40,672 --> 00:30:43,300
It seems that he stopped
taking his medications.
592
00:30:44,176 --> 00:30:45,802
So... so,
what's gonna happen to him?
593
00:30:45,886 --> 00:30:48,889
A psych evaluation,
date with the court,
594
00:30:48,972 --> 00:30:50,432
and then a judge will decide.
595
00:30:50,515 --> 00:30:52,100
So, he might be back out?
596
00:30:53,352 --> 00:30:56,605
After possibly
serving a sentence, yes.
597
00:30:59,524 --> 00:31:01,485
You know,
fame can come with some
598
00:31:01,568 --> 00:31:03,487
less-than-desirable
side effects.
599
00:31:03,945 --> 00:31:06,281
Strangers might
want to talk to you,
600
00:31:06,365 --> 00:31:08,367
some of them might
be mentally unstable.
601
00:31:08,992 --> 00:31:10,577
You should be prepared for that.
602
00:31:10,660 --> 00:31:11,703
I'm not getting a gun.
603
00:31:11,787 --> 00:31:14,289
Well, I'm not
necessarily talking weapons.
604
00:31:14,373 --> 00:31:15,957
You have no alarm in the house.
605
00:31:16,041 --> 00:31:17,667
You had an unlocked entry point.
606
00:31:18,377 --> 00:31:19,753
That makes you vulnerable.
607
00:31:20,796 --> 00:31:23,131
You could consider a dog.
608
00:31:23,757 --> 00:31:26,551
Sophie,
our daughter, is allergic.
609
00:31:27,135 --> 00:31:29,388
Well, then
you may want to consider
610
00:31:29,471 --> 00:31:30,889
moving to a new house.
611
00:31:30,972 --> 00:31:32,575
Keep your phone number
and address unlisted.
612
00:31:32,599 --> 00:31:35,102
No, we're not moving,
I grew up in this house.
613
00:31:35,185 --> 00:31:38,730
Security cameras, tasers,
614
00:31:38,814 --> 00:31:40,273
strengthening your deadbolts,
615
00:31:40,357 --> 00:31:43,777
securing your windows,
self-defense classes.
616
00:31:44,236 --> 00:31:47,447
It seems like you were pretty
helpless in this situation.
617
00:31:49,491 --> 00:31:51,326
Maybe we should
cool this thing off.
618
00:31:51,410 --> 00:31:54,162
You know, this is why I was
skeptical in the first place.
619
00:31:54,246 --> 00:31:56,665
You knew specifically
that this would happen?
620
00:31:56,748 --> 00:31:59,876
This kind of thing, Paul.
Strange consequences.
621
00:32:03,338 --> 00:32:04,840
I think She's right.
622
00:32:04,923 --> 00:32:06,383
Take it as a warning.
623
00:32:07,259 --> 00:32:09,594
I really feel like
you're playing with fire here.
624
00:32:09,678 --> 00:32:11,388
What do you mean,
what am I doing?
625
00:32:11,471 --> 00:32:14,349
Going on TV,
playing along with the story.
626
00:32:14,433 --> 00:32:17,811
This thing is clearly working
like catnip for lunatics.
627
00:32:17,894 --> 00:32:20,021
What do you mean, playing along?
628
00:32:20,105 --> 00:32:22,274
Do you actually
believe people are
629
00:32:22,357 --> 00:32:23,567
randomly dreaming about you?
630
00:32:23,650 --> 00:32:25,378
You don't think it's
because you're popping up
631
00:32:25,402 --> 00:32:27,404
all over the news
and on the internet?
632
00:32:27,487 --> 00:32:29,197
Yeah, maybe
that accounts for some of it,
633
00:32:29,281 --> 00:32:31,199
but it doesn't
really explain everything.
634
00:32:31,283 --> 00:32:34,119
Okay, so, you think
something magical is happening?
635
00:32:34,202 --> 00:32:35,412
Well, why is it just me?
636
00:32:35,495 --> 00:32:37,622
Why not you,
or anyone else for that matter?
637
00:32:37,706 --> 00:32:40,083
So, you believe in metaphysics
638
00:32:40,167 --> 00:32:41,751
if it proves you're special?
639
00:32:42,335 --> 00:32:43,503
No.
640
00:32:45,547 --> 00:32:47,716
I don't know,
I'm still processing it.
641
00:32:47,799 --> 00:32:49,801
But that guy was just
some delusional man
642
00:32:49,885 --> 00:32:51,052
with his own wild ideas.
643
00:32:51,136 --> 00:32:53,889
I don't think that's going
to be a recurring event.
644
00:32:53,972 --> 00:32:55,432
But why risk it?
645
00:32:55,515 --> 00:32:58,310
Well, if people know
who I am, it's just easier
646
00:32:58,393 --> 00:33:00,061
for me to get
my foot in the door.
647
00:33:00,145 --> 00:33:02,564
Which door are
we talking about here, Paul?
648
00:33:04,316 --> 00:33:07,652
A publisher,
for the book I want to write.
649
00:33:07,736 --> 00:33:09,446
Okay.
650
00:33:10,405 --> 00:33:13,575
Am I sensing a little
midlife crisis here?
651
00:33:13,658 --> 00:33:15,577
Come on.
652
00:33:16,077 --> 00:33:18,914
You're the one who just
bought a fucking Kawasaki!
653
00:33:18,997 --> 00:33:20,624
Okay. Calm down.
654
00:33:38,642 --> 00:33:40,435
- Paul?
- Hi, yes.
655
00:33:40,519 --> 00:33:42,497
Hi, I'm Molly.
They're ready for you upstairs.
656
00:33:42,521 --> 00:33:43,522
Great.
657
00:33:46,191 --> 00:33:48,151
- What?
- It... it... it's nothing.
658
00:33:48,693 --> 00:33:50,111
No, come on.
659
00:33:50,195 --> 00:33:52,489
It's just really weird
to see you in real life.
660
00:33:52,572 --> 00:33:54,282
You've been...
661
00:33:54,366 --> 00:33:56,076
Nonstop every night.
662
00:33:56,159 --> 00:33:58,203
It's crazy, man.
663
00:33:58,745 --> 00:34:02,123
Wow. Well,
I hope I'm behaving.
664
00:34:02,207 --> 00:34:06,044
Well,
no, you're not. No, not at all.
665
00:34:06,545 --> 00:34:07,629
Got Paul here.
666
00:34:08,171 --> 00:34:10,131
- There you are.
- Here I am.
667
00:34:10,215 --> 00:34:11,925
Paul. Trent, hey.
668
00:34:12,384 --> 00:34:13,944
I have been dreaming
about this meeting.
669
00:34:14,010 --> 00:34:16,096
- Aw, yeah, me, too.
- Really?
670
00:34:16,179 --> 00:34:18,181
You mean
literally dreaming?
671
00:34:18,265 --> 00:34:20,493
You know, I've actually had
dreams about this very meeting.
672
00:34:20,517 --> 00:34:22,370
I mean, I just think
they were just normal dreams.
673
00:34:22,394 --> 00:34:25,564
Not part of the whole, who's
this weird guy in my dreams?
674
00:34:25,647 --> 00:34:27,941
I'm weird?
675
00:34:28,024 --> 00:34:30,545
No, I mean, you're not weird.
No, the whole thing is weird, right?
676
00:34:30,569 --> 00:34:31,879
I mean, Molly's dreams
have been nuts...
677
00:34:31,903 --> 00:34:33,381
- Trent!
- If you wanna talk about weird.
678
00:34:33,405 --> 00:34:35,282
But this is my colleague,
Mary Wiggins.
679
00:34:35,365 --> 00:34:37,617
- Hi.
- Hi, Paul.
680
00:34:37,701 --> 00:34:38,577
Sit down.
681
00:34:38,660 --> 00:34:40,078
- Here?
- Wherever you want.
682
00:34:40,161 --> 00:34:41,246
Yeah.
683
00:34:42,330 --> 00:34:43,957
How are you? How's life?
684
00:34:44,040 --> 00:34:48,086
Well, things
have been pretty different
685
00:34:48,169 --> 00:34:50,213
since, you know...
since the dreams started.
686
00:34:50,297 --> 00:34:51,590
How fun is that?
687
00:34:51,673 --> 00:34:53,883
I mean, I wish I was the one
people were dreaming about.
688
00:34:53,967 --> 00:34:55,176
- Me, too.
- Yeah.
689
00:34:55,260 --> 00:34:57,262
No, it's... it's something.
690
00:34:57,345 --> 00:35:00,348
Well, we're... we're just
so excited to have you here.
691
00:35:00,432 --> 00:35:02,017
Yeah,
we're really fired up.
692
00:35:02,100 --> 00:35:03,727
Um, it's probably
really overwhelming,
693
00:35:03,810 --> 00:35:05,246
right, to walk
into a room like this.
694
00:35:05,270 --> 00:35:06,646
It's like,
"Who are these people?
695
00:35:06,730 --> 00:35:08,023
What am I doing here?"
696
00:35:08,106 --> 00:35:10,275
Maybe we should back up
and just talk about what we do.
697
00:35:10,358 --> 00:35:12,777
Yeah, yeah, so, we started
Thoughts earlier this year,
698
00:35:12,861 --> 00:35:14,529
so we're a pretty new agency.
699
00:35:14,613 --> 00:35:16,656
And we focus
mostly online,
700
00:35:16,740 --> 00:35:19,826
sort of trying
to holistically pair brands
701
00:35:19,909 --> 00:35:23,079
and more, shall we say,
unconventional celebrities,
702
00:35:23,163 --> 00:35:24,414
if that makes sense?
703
00:35:24,497 --> 00:35:27,834
And I think of you,
right now, in this moment,
704
00:35:27,917 --> 00:35:31,755
Paul, as the most interesting
person in the world.
705
00:35:31,838 --> 00:35:33,006
What?
706
00:35:33,089 --> 00:35:34,257
I mean it, I mean it.
707
00:35:34,341 --> 00:35:35,610
No, we don't
just throw that around.
708
00:35:35,634 --> 00:35:37,886
No, we really
don't throw that around.
709
00:35:37,969 --> 00:35:39,889
I mean, the advantage
that you have, Paul,
710
00:35:39,971 --> 00:35:42,849
is that your impact is...
is not just tied
711
00:35:42,932 --> 00:35:44,517
to any one social arena.
712
00:35:44,601 --> 00:35:46,537
I mean, you're not just famous
for people on TikTok
713
00:35:46,561 --> 00:35:48,897
or for people who read,
say, the New Yorker,
714
00:35:48,980 --> 00:35:52,400
you're in people's minds
when they sleep.
715
00:35:52,484 --> 00:35:55,236
Which means
that anyone who's dreaming,
716
00:35:55,320 --> 00:35:57,197
you know,
could be your audience.
717
00:35:57,280 --> 00:35:58,531
How amazing is that?
718
00:35:58,615 --> 00:35:59,615
Who can say that?
719
00:36:01,159 --> 00:36:02,719
You know,
is that a big enough audience?
720
00:36:02,786 --> 00:36:03,912
Yeah.
721
00:36:03,995 --> 00:36:05,264
So, you know,
we've been brainstorming
722
00:36:05,288 --> 00:36:06,414
a bunch of cool ideas
723
00:36:06,498 --> 00:36:07,957
that we want
to talk about with you.
724
00:36:08,041 --> 00:36:09,501
But before
we get into any of that,
725
00:36:09,584 --> 00:36:11,771
we were just kind of curious
what you're thinking, you know,
726
00:36:11,795 --> 00:36:13,731
where do you wanna go,
what do you want to achieve?
727
00:36:13,755 --> 00:36:15,691
- What are your dreams?
- What are your dreams?
728
00:36:15,715 --> 00:36:18,593
Well, I've been meaning
to write a book
729
00:36:18,677 --> 00:36:20,220
for a few years now.
730
00:36:20,303 --> 00:36:21,971
Just never found the time, so...
731
00:36:22,055 --> 00:36:23,598
Okay, so, you're a writer?
732
00:36:23,682 --> 00:36:24,724
That's awesome.
733
00:36:25,308 --> 00:36:27,602
You know, we...
we talked about selling
734
00:36:27,686 --> 00:36:29,446
your life rights to
a movie studio, actually.
735
00:36:29,521 --> 00:36:31,314
Because with
all the buzz around this,
736
00:36:31,398 --> 00:36:33,692
I think we could probably
get a six-figure deal.
737
00:36:33,775 --> 00:36:35,110
And that's just life rights.
738
00:36:35,193 --> 00:36:36,486
- Really?
- Yeah.
739
00:36:36,569 --> 00:36:37,904
- Life rights?
- Yeah.
740
00:36:37,987 --> 00:36:39,280
The rights to your life.
741
00:36:39,364 --> 00:36:41,616
Anyway, here's somewhere cool
742
00:36:41,700 --> 00:36:44,244
that we thought might be
a good place to start.
743
00:36:45,120 --> 00:36:46,454
Sprite.
744
00:36:46,538 --> 00:36:47,997
Sprite.
745
00:36:48,081 --> 00:36:49,332
- Sprite?
- Yeah.
746
00:36:49,416 --> 00:36:51,626
Yeah. They... they want us
to run their social.
747
00:36:51,710 --> 00:36:53,830
I think somebody over there
must have lost their minds
748
00:36:53,878 --> 00:36:55,296
or something, but they're down
749
00:36:55,380 --> 00:36:56,506
to go pretty weird with it.
750
00:36:56,589 --> 00:36:58,216
So, we thought it could be fun
751
00:36:58,299 --> 00:37:00,635
if maybe they, like,
Tweet a new photo of you
752
00:37:00,719 --> 00:37:02,262
every night holding a can,
you know,
753
00:37:02,345 --> 00:37:03,596
with a fun little caption,
754
00:37:03,680 --> 00:37:05,640
just to really manifest
that connection
755
00:37:05,724 --> 00:37:07,767
in people's minds
and to hopefully alter
756
00:37:07,851 --> 00:37:09,561
the phenomenon,
at least temporarily,
757
00:37:09,644 --> 00:37:13,273
to make people dream about
you and the product together.
758
00:37:13,356 --> 00:37:15,400
How amazing
would that be, right?
759
00:37:15,483 --> 00:37:16,985
And if we couldn't
figure that out,
760
00:37:17,068 --> 00:37:19,904
we could always just
suggest that it did work
761
00:37:19,988 --> 00:37:21,465
and we could build stories
around that.
762
00:37:21,489 --> 00:37:22,490
Yeah.
Absolutely.
763
00:37:22,574 --> 00:37:24,051
I mean, if we fail
altogether, then we...
764
00:37:24,075 --> 00:37:25,355
that's kind of a fun story, too.
765
00:37:25,410 --> 00:37:27,170
You know, like,
we tried to make people dream
766
00:37:27,245 --> 00:37:28,997
about Sprite and it didn't work.
767
00:37:29,080 --> 00:37:30,474
- I mean, it's so dumb...
- I love that.
768
00:37:30,498 --> 00:37:32,601
That it's kind of cool,
you know, it kind of works.
769
00:37:32,625 --> 00:37:34,002
- Can I just...
- Yeah.
770
00:37:34,085 --> 00:37:35,962
Can we go back to the book?
771
00:37:36,629 --> 00:37:37,732
- What book?
- My book.
772
00:37:37,756 --> 00:37:39,090
The book I wanna write?
773
00:37:39,174 --> 00:37:40,467
I just want to make it clear
774
00:37:40,550 --> 00:37:43,261
that I actually don't want
this whole phenomenon
775
00:37:43,344 --> 00:37:44,429
to be what I'm known for.
776
00:37:44,512 --> 00:37:46,431
I don't want that
to be the main thing
777
00:37:46,514 --> 00:37:48,224
on my Wikipedia, you know?
778
00:37:48,308 --> 00:37:52,896
Okay.
So, what are you thinking?
779
00:37:52,979 --> 00:37:55,148
Well, I'm an
evolutionary biologist.
780
00:37:55,231 --> 00:37:56,775
That's what
I've dedicated my life to.
781
00:37:56,858 --> 00:37:59,527
So, whatever we do,
I want it to be related
782
00:37:59,611 --> 00:38:00,612
to my doctorate.
783
00:38:00,695 --> 00:38:02,197
Wow. Wow.
Okay. See, I...
784
00:38:02,280 --> 00:38:03,424
I didn't know about that at all.
785
00:38:03,448 --> 00:38:04,717
Well, you're famous
for the dreams, right?
786
00:38:04,741 --> 00:38:06,302
I mean, that's... that's
why anyone's interested.
787
00:38:06,326 --> 00:38:07,869
So, it might be
a bit of a stretch
788
00:38:07,952 --> 00:38:09,788
to get you into
a totally different space.
789
00:38:09,871 --> 00:38:10,871
Yeah.
790
00:38:11,456 --> 00:38:15,335
I'm a tenured professor.
I'm already in the space.
791
00:38:15,418 --> 00:38:17,670
Well, you know, just
to give us a point of contact
792
00:38:17,754 --> 00:38:18,939
as to what we're talking about,
793
00:38:18,963 --> 00:38:20,965
who are some of the big names
that you like
794
00:38:21,049 --> 00:38:22,050
- in that space?
- Yeah.
795
00:38:22,133 --> 00:38:24,260
Well, there's a bunch,
Robert Sapolsky.
796
00:38:24,344 --> 00:38:26,221
His career
has been pretty admirable.
797
00:38:26,304 --> 00:38:27,388
Is he, um...
798
00:38:29,140 --> 00:38:31,392
No, I don't think I'm
familiar with him, actually.
799
00:38:31,476 --> 00:38:32,977
Herman Tig, maybe?
800
00:38:33,061 --> 00:38:34,604
- Who?
- Herman Tig.
801
00:38:35,480 --> 00:38:37,232
Yeah.
No, I know that name.
802
00:38:37,315 --> 00:38:38,566
- You do?
- Yeah.
803
00:38:38,650 --> 00:38:40,777
Well, these are not
really celebrities, I suppose.
804
00:38:40,860 --> 00:38:42,904
No, that's the point,
I don't care about fame.
805
00:38:42,987 --> 00:38:44,489
I just see this
as an opportunity
806
00:38:44,572 --> 00:38:46,366
to get some recognition
for my work.
807
00:38:46,449 --> 00:38:48,618
You know, one door
opening another door?
808
00:38:48,701 --> 00:38:49,702
Yeah.
No, I get that.
809
00:38:49,786 --> 00:38:50,971
You're talking
about an audience pivot,
810
00:38:50,995 --> 00:38:52,115
which I think is very smart.
811
00:38:52,163 --> 00:38:53,883
I just don't know
if you can pivot that hard
812
00:38:53,957 --> 00:38:55,834
right now without
a significant drop-off.
813
00:38:55,917 --> 00:38:57,335
I mean,
a book about what, plants?
814
00:38:57,418 --> 00:38:59,921
Yeah, well, I'm not really
interested in doing Sprite ads.
815
00:39:00,004 --> 00:39:01,982
No, no, no. Well, that's
just one example, though, Paul.
816
00:39:02,006 --> 00:39:03,424
I mean, we have a ton of ideas.
817
00:39:03,508 --> 00:39:06,052
That is just
the very tip of the iceberg.
818
00:39:06,135 --> 00:39:07,053
We have so many ideas.
819
00:39:07,136 --> 00:39:09,430
Um, one idea we had was
820
00:39:09,514 --> 00:39:12,475
to make Obama dream about you.
821
00:39:12,559 --> 00:39:15,353
That would get you into some
of those high-culture spaces
822
00:39:15,436 --> 00:39:16,437
you've been mentioning.
823
00:39:16,980 --> 00:39:19,816
I know Malia,
so we can make it happen.
824
00:39:19,899 --> 00:39:21,943
Maybe this isn't
really what I'm looking for.
825
00:39:22,026 --> 00:39:23,295
I don't think
we're really speaking
826
00:39:23,319 --> 00:39:25,039
- the same language here.
- No, Paul.
827
00:39:25,113 --> 00:39:27,699
If that's how you're feeling,
then I'm failing, okay?
828
00:39:27,782 --> 00:39:30,451
Can we just can... can...
can I... can we start over?
829
00:39:58,730 --> 00:40:01,190
I just thought you guys
could help me find a publisher.
830
00:40:01,274 --> 00:40:02,376
- I... I... I...
- First off,
831
00:40:02,400 --> 00:40:03,693
I would like to apologize.
832
00:40:05,028 --> 00:40:07,363
I lied earlier.
I never dreamt about you.
833
00:40:07,447 --> 00:40:09,073
I just thought
that would be a fun way
834
00:40:09,157 --> 00:40:10,237
to start the meeting, okay?
835
00:40:10,283 --> 00:40:11,451
But what is absolutely true
836
00:40:11,534 --> 00:40:12,785
is that I have been thinking
837
00:40:12,869 --> 00:40:14,245
about you a lot
838
00:40:14,329 --> 00:40:16,664
and I just really feel
that we're gonna do
839
00:40:16,748 --> 00:40:18,333
something very special together.
840
00:40:18,416 --> 00:40:20,919
So let's just say we go
forward with your plant book.
841
00:40:21,002 --> 00:40:23,504
I never said anything
about plants.
842
00:40:23,588 --> 00:40:26,716
No. Your... your book
about evolutionary...
843
00:40:26,799 --> 00:40:28,676
- Plants.
- It's about ants.
844
00:40:28,760 --> 00:40:30,011
- Ants.
- Ants.
845
00:40:30,094 --> 00:40:31,679
Okay, great.
846
00:40:31,763 --> 00:40:33,431
Well, let's say
we go forward with that.
847
00:40:33,932 --> 00:40:35,141
We'll help you set that up.
848
00:40:35,224 --> 00:40:37,185
- Really?
- Yes. I just...
849
00:40:37,268 --> 00:40:38,770
I really wanna
work with you, Paul.
850
00:40:39,520 --> 00:40:40,521
I mean, like I said,
851
00:40:40,605 --> 00:40:42,649
most interesting person
in the world.
852
00:40:44,609 --> 00:40:47,528
Okay, but then no ads,
no Sprite.
853
00:40:47,612 --> 00:40:49,113
We're focusing on the book.
854
00:40:49,948 --> 00:40:51,532
Yes, and, you know,
855
00:40:51,616 --> 00:40:54,202
if you're not feeling Sprite,
we'll respect that.
856
00:40:54,827 --> 00:40:56,829
I would just ask in return
that you hear out
857
00:40:56,913 --> 00:40:59,123
our pitches and just keep
an open mind, you know,
858
00:40:59,207 --> 00:41:01,268
especially with things
like Sprite because, you know,
859
00:41:01,292 --> 00:41:02,728
the door is kind
of wide open there...
860
00:41:02,752 --> 00:41:03,878
- Yeah.
- Right now.
861
00:41:03,962 --> 00:41:05,147
And they're...
they're ready to have
862
00:41:05,171 --> 00:41:06,231
that conversation with you.
863
00:41:06,255 --> 00:41:07,674
And that door closes,
I'll just say.
864
00:41:13,221 --> 00:41:14,555
Yeah, okay.
865
00:41:16,224 --> 00:41:17,558
So, plans for the night?
866
00:41:18,309 --> 00:41:22,146
No, I've got a really
early flight back, so...
867
00:41:27,402 --> 00:41:29,362
If you want to get a drink,
just let me know.
868
00:41:29,445 --> 00:41:31,072
I can come near you,
if that's easier.
869
00:41:31,823 --> 00:41:33,324
They have you at the Ace, right?
870
00:41:33,408 --> 00:41:34,993
They were so great.
871
00:41:35,076 --> 00:41:36,411
They really know their stuff.
872
00:41:36,494 --> 00:41:38,413
They're gonna set me up
with a publisher
873
00:41:38,496 --> 00:41:39,872
and get the book rolling.
874
00:41:39,956 --> 00:41:41,350
Wow, that's great!
875
00:41:41,374 --> 00:41:42,792
Now you just have to write it.
876
00:41:43,626 --> 00:41:45,211
Yeah, of course.
877
00:41:45,294 --> 00:41:46,379
So, what did they say?
878
00:41:46,462 --> 00:41:48,923
They called me
the most interesting person
879
00:41:49,007 --> 00:41:50,591
in the world right now.
880
00:41:50,675 --> 00:41:53,094
Aw.
881
00:41:53,177 --> 00:41:54,595
- What?
- No, nothing.
882
00:41:54,679 --> 00:41:56,097
I'm sure that's very flattering.
883
00:41:56,180 --> 00:41:57,557
No, they specifically said
884
00:41:57,640 --> 00:41:59,434
they didn't
just throw that around.
885
00:41:59,517 --> 00:42:00,517
Okay.
886
00:42:00,935 --> 00:42:02,603
I don't think they were
just saying it
887
00:42:02,687 --> 00:42:03,938
to make me feel good, Janet
888
00:42:04,022 --> 00:42:05,940
they're already talking
to big clients
889
00:42:06,024 --> 00:42:07,442
who want to work with me.
890
00:42:07,525 --> 00:42:08,609
Like who?
891
00:42:09,193 --> 00:42:12,321
Like, I mean... well,
and this is just one example,
892
00:42:12,405 --> 00:42:14,115
but they mentioned Sprite.
893
00:42:14,615 --> 00:42:17,827
Sprite? You're gonna work
with Sprite?
894
00:42:17,910 --> 00:42:19,680
- Janet.
- be right there.
895
00:42:19,704 --> 00:42:20,747
Who's there?
896
00:42:20,830 --> 00:42:21,956
Chris.
897
00:42:22,040 --> 00:42:23,624
Our deadline is tomorrow,
898
00:42:23,708 --> 00:42:25,084
so we 're just here
finishing up.
899
00:42:25,626 --> 00:42:26,669
Right.
900
00:42:27,170 --> 00:42:28,254
Where are the kids?
901
00:42:28,337 --> 00:42:30,048
They're out
trick or treating with Kyle.
902
00:42:30,131 --> 00:42:32,300
Kyle.
903
00:42:32,383 --> 00:42:33,885
Okay.
904
00:42:33,968 --> 00:42:36,846
Yeah, well, congrats, Paul,
905
00:42:36,929 --> 00:42:38,306
I'll see you tomorrow, then.
906
00:42:38,389 --> 00:42:39,599
Yeah, okay.
907
00:42:39,682 --> 00:42:41,452
Well, they... they also talked
about Obama, too,
908
00:42:41,476 --> 00:42:43,394
like maybe he'll dream about me.
909
00:42:44,020 --> 00:42:45,229
Okay.
910
00:42:45,313 --> 00:42:48,066
I... I'm just saying
it wasn't just Sprite.
911
00:42:48,149 --> 00:42:50,068
You don't
have to impress me, Paul.
912
00:42:50,151 --> 00:42:52,695
- I love you.
- [love you, too.
913
00:42:52,779 --> 00:42:55,323
Okay.
See you tomorrow.
914
00:42:55,406 --> 00:42:57,075
Yeah. Bye.
915
00:43:02,497 --> 00:43:03,932
Did you read
that article about people
916
00:43:03,956 --> 00:43:05,792
dreaming backward in Australia?
917
00:43:05,875 --> 00:43:07,168
- No.
- It's 'cause of, like,
918
00:43:07,251 --> 00:43:08,878
the gravitational pull
or something.
919
00:43:08,961 --> 00:43:10,546
They mentioned you in it, so...
920
00:43:10,630 --> 00:43:12,340
How do they dream
in China, then?
921
00:43:12,423 --> 00:43:14,634
Upside down?
922
00:43:16,594 --> 00:43:18,805
So, how long
have you been a professor?
923
00:43:18,888 --> 00:43:24,352
Wow. I think, what,
about 20 years, since '96.
924
00:43:24,435 --> 00:43:26,354
I was born in '96.
925
00:43:26,437 --> 00:43:27,730
Check, please!
926
00:43:28,314 --> 00:43:29,398
No, no, I'm kidding.
927
00:43:29,482 --> 00:43:31,359
Like... like... like,
you're too young for me.
928
00:43:32,235 --> 00:43:35,154
- Aren't you married?
- No, I wasn't implying...
929
00:43:35,238 --> 00:43:36,447
It's a joke.
930
00:43:36,531 --> 00:43:38,366
Yeah, no, I mean, I get it.
931
00:43:38,449 --> 00:43:40,326
Okay.
932
00:43:40,409 --> 00:43:42,286
But yeah,
I... I am married.
933
00:43:42,954 --> 00:43:44,247
- How about you?
- No.
934
00:43:44,330 --> 00:43:46,541
I'm not really, like,
seeing anyone or anything.
935
00:43:46,624 --> 00:43:48,143
I'm, like, focusing
on my career right now.
936
00:43:48,167 --> 00:43:49,418
- You know?
- Yeah.
937
00:43:49,502 --> 00:43:50,670
You mean with the agency?
938
00:43:50,753 --> 00:43:52,713
You hated it so much,
didn't you?
939
00:43:52,797 --> 00:43:56,592
No, it's just,
it kind of felt like...
940
00:43:57,051 --> 00:43:58,094
Like a cult.
941
00:43:58,177 --> 00:44:00,304
Yeah. Sort of.
942
00:44:00,388 --> 00:44:02,515
I mean, I tried
telling them, like,
943
00:44:02,598 --> 00:44:04,225
"He's a super smart professor.
944
00:44:04,308 --> 00:44:06,102
"Like, he's gonna
see through the bullshit."
945
00:44:06,185 --> 00:44:10,398
But honestly, though,
like, the Sprite thing is cool.
946
00:44:10,481 --> 00:44:11,899
- You should do it.
- Yeah?
947
00:44:11,983 --> 00:44:13,734
- Yeah.
- I'm struggling to imagine
948
00:44:13,818 --> 00:44:17,029
anyone seeing my face and
immediately craving a Sprite.
949
00:44:17,113 --> 00:44:18,281
I would.
950
00:44:24,996 --> 00:44:26,289
Can I ask you something?
951
00:44:26,372 --> 00:44:27,415
Yeah, what?
952
00:44:27,790 --> 00:44:29,917
I felt like
you implied something
953
00:44:30,001 --> 00:44:32,503
earlier about your dreams.
954
00:44:33,504 --> 00:44:34,589
It's embarrassing.
955
00:44:34,672 --> 00:44:37,133
What, do I...
do I act weird or something?
956
00:44:37,216 --> 00:44:38,759
I don't know if I should say.
957
00:44:38,843 --> 00:44:41,387
Well, it's just dreams,
I won't judge.
958
00:44:41,470 --> 00:44:44,140
You don't really get
to decide what happens, so...
959
00:44:44,223 --> 00:44:46,184
Um, well, um...
960
00:44:47,518 --> 00:44:48,603
we fuck.
961
00:44:49,520 --> 00:44:50,688
Really?
962
00:44:50,771 --> 00:44:54,609
I have the most
intense sex dreams.
963
00:44:54,692 --> 00:44:58,196
Usually, I'm, like,
home and it's late
964
00:44:58,279 --> 00:45:01,324
and I'm alone and I'm, like,
watching TV or something.
965
00:45:01,407 --> 00:45:02,658
And then...
966
00:45:06,204 --> 00:45:07,205
Is someone there?
967
00:45:11,542 --> 00:45:12,710
Who are you?
968
00:45:17,590 --> 00:45:18,716
Hello?
969
00:45:24,722 --> 00:45:25,973
Who are you?
970
00:45:27,558 --> 00:45:29,018
How did you get in here?
971
00:45:34,482 --> 00:45:35,858
Please don't hurt me.
972
00:45:45,660 --> 00:45:46,953
I'm so wet.
973
00:45:51,499 --> 00:45:52,917
I'm sorry, I've had,
like, one drink
974
00:45:53,000 --> 00:45:55,086
and I'm, like, no filter.
975
00:45:55,169 --> 00:45:57,004
No, no, it's fine.
It's fine.
976
00:45:57,088 --> 00:45:58,673
No, it's so
graphic, I'm sorry.
977
00:45:58,756 --> 00:45:59,966
I'm glad you told me.
978
00:46:00,049 --> 00:46:01,550
UsuaHy, what I hear is I'm just
979
00:46:01,634 --> 00:46:03,302
passively hanging around.
980
00:46:03,386 --> 00:46:05,930
It's kind of nice
to hear I'm doing something.
981
00:46:06,013 --> 00:46:07,139
Well, I guess I'm lucky.
982
00:46:07,223 --> 00:46:08,474
Well, I don't know about that.
983
00:46:08,557 --> 00:46:12,186
No, it's so good. Trust me.
984
00:46:13,771 --> 00:46:15,690
Do you want another drink?
I need another drink.
985
00:46:15,773 --> 00:46:17,233
- Martini, right?
- Dirty.
986
00:46:24,949 --> 00:46:26,701
Can I... can I get
another cabernet and...
987
00:46:26,784 --> 00:46:28,452
and one martini, please?
988
00:46:40,381 --> 00:46:42,008
And that's
the thing with the zebras.
989
00:46:42,091 --> 00:46:44,677
The camouflage is for blending
in with the herd
990
00:46:44,760 --> 00:46:47,346
because the lion can't just
hunt the whole group.
991
00:46:47,430 --> 00:46:50,474
It has to identify
a single target, right?
992
00:46:50,558 --> 00:46:51,726
What?
993
00:46:51,809 --> 00:46:54,437
Sorry, but those
people are staring at us.
994
00:46:54,520 --> 00:46:55,771
I mean, at you, obviously.
995
00:46:55,855 --> 00:46:57,148
Jesus, should we not be here,
996
00:46:57,231 --> 00:46:58,959
- maybe, or should we just...
- Why? What's wrong?
997
00:46:58,983 --> 00:47:00,735
No, I mean...
I just...
998
00:47:00,818 --> 00:47:03,154
I don't want any rumors
if I'm meeting with Obama.
999
00:47:03,237 --> 00:47:05,323
- What do you mean?
- No, I mean,
1000
00:47:05,406 --> 00:47:07,491
I... I'm not used to this.
1001
00:47:08,034 --> 00:47:10,036
- Should we, um...
- What?
1002
00:47:11,662 --> 00:47:13,382
I can't get it out
of my head and I'm, like,
1003
00:47:13,456 --> 00:47:15,124
here with you and,
like, fuck it, okay.
1004
00:47:16,000 --> 00:47:17,376
Can you do me a favor?
1005
00:47:46,238 --> 00:47:48,074
Yeah,
so, this is me.
1006
00:47:53,329 --> 00:47:56,791
It's nice.
Small and nice.
1007
00:47:57,541 --> 00:47:59,585
Yeah, well, I don't
have rich parents, so...
1008
00:47:59,668 --> 00:48:01,212
No, it wasn't a jab.
1009
00:48:01,295 --> 00:48:02,671
I mean, it's cozy.
1010
00:48:03,506 --> 00:48:04,882
You've done a good job.
1011
00:48:07,843 --> 00:48:09,053
Sit down.
1012
00:48:23,734 --> 00:48:28,447
- So...
- So... This is insane.
1013
00:48:28,989 --> 00:48:31,242
You have no fucking idea
how crazy this is to me.
1014
00:48:32,201 --> 00:48:34,870
- I shouldn't even be here.
- No, don't leave.
1015
00:48:35,287 --> 00:48:37,748
I... I think I'm a bit drunk.
1016
00:48:37,832 --> 00:48:38,958
Me, too. Just stay.
1017
00:48:39,041 --> 00:48:41,043
You just got here,
just stay for a second.
1018
00:48:46,841 --> 00:48:48,134
Is that a fixed gear?
1019
00:48:49,051 --> 00:48:52,930
No, it's,
like, a regular one.
1020
00:48:57,893 --> 00:48:59,812
So, how do we do this?
1021
00:49:00,229 --> 00:49:01,564
Um...
1022
00:49:03,691 --> 00:49:06,026
I feel like
I want to change first.
1023
00:49:06,110 --> 00:49:07,945
- Is that cool?
- Sure.
1024
00:49:08,446 --> 00:49:10,739
Okay. Okay, two seconds.
1025
00:49:45,691 --> 00:49:47,151
Everything good?
1026
00:49:48,652 --> 00:49:49,945
Yeah.
1027
00:49:50,488 --> 00:49:55,784
Um, so, where do you want me?
1028
00:49:56,869 --> 00:49:58,412
Could you remove your jacket?
1029
00:50:00,873 --> 00:50:02,249
Sure.
1030
00:50:06,629 --> 00:50:09,548
Okay, now, would you stand
in that corner over there?
1031
00:50:10,758 --> 00:50:12,301
- Over there?
- Yeah.
1032
00:50:24,271 --> 00:50:26,398
Get all the way
up against the wall.
1033
00:50:50,631 --> 00:50:52,591
- Okay, so, did that work for...
- Sorry, shut up.
1034
00:50:52,633 --> 00:50:55,469
Just... can you just... can
you just go on a little more?
1035
00:50:56,011 --> 00:50:58,889
Just, you know,
I'm... I'm married.
1036
00:50:58,973 --> 00:51:00,599
I know, we can stop
any time you like.
1037
00:51:00,683 --> 00:51:03,060
Just please let me just...
a little longer.
1038
00:51:06,730 --> 00:51:09,108
This time, please don't speak.
Just do the dream.
1039
00:51:25,374 --> 00:51:26,875
Who are you?
1040
00:51:32,756 --> 00:51:34,008
Please don't hurt me.
1041
00:51:42,474 --> 00:51:43,601
Touch me.
1042
00:51:55,279 --> 00:51:56,363
What?
1043
00:51:56,447 --> 00:51:59,325
It's just...
in the dreams you, like...
1044
00:51:59,950 --> 00:52:01,410
you usually take the lead.
1045
00:52:02,119 --> 00:52:03,245
Yeah.
1046
00:52:04,121 --> 00:52:05,414
What do you want?
1047
00:52:23,724 --> 00:52:26,143
I'm sorry.
It's just nerves.
1048
00:52:26,226 --> 00:52:27,603
It's okay.
Don't worry.
1049
00:52:28,520 --> 00:52:30,981
- The body sometimes...
- Yeah. It's fine.
1050
00:52:31,065 --> 00:52:32,858
Biologically speaking,
it's actually quite...
1051
00:52:32,941 --> 00:52:35,486
- It's... it's fine. Relax.
- It's... it's healthy.
1052
00:52:35,569 --> 00:52:37,988
- Okay.
- Okay.
1053
00:53:08,769 --> 00:53:10,104
Did you just come?
1054
00:55:06,887 --> 00:55:07,971
Fuck!
1055
00:55:09,181 --> 00:55:10,265
Fuck!
1056
00:55:11,475 --> 00:55:12,518
Fuck.
1057
00:55:13,644 --> 00:55:14,728
Fuck.
1058
00:55:15,312 --> 00:55:18,899
Yeah, you fuck!
1059
00:55:23,487 --> 00:55:25,197
Fuck!
1060
00:55:33,789 --> 00:55:35,624
Professor, what's going on?
1061
00:55:35,707 --> 00:55:37,793
- Can I come in?
- Why?
1062
00:55:38,293 --> 00:55:40,712
- I need help with something.
- Okay.
1063
00:55:43,590 --> 00:55:45,717
- What?
- I don't want to stand here
1064
00:55:45,801 --> 00:55:47,177
in the hallway and explain.
1065
00:55:47,261 --> 00:55:49,221
Well, can it wait? I'm in
the middle of something.
1066
00:55:49,263 --> 00:55:50,639
Just five minutes.
1067
00:55:51,765 --> 00:55:53,058
I'll come out.
1068
00:55:53,141 --> 00:55:55,227
Would be better if we sat down.
1069
00:56:10,033 --> 00:56:11,618
What's... what's going on?
1070
00:56:12,703 --> 00:56:16,290
- That was a mistake.
- What do you mean?
1071
00:56:16,373 --> 00:56:18,333
What just happened,
that was a mistake.
1072
00:56:20,335 --> 00:56:21,587
You shouldn't have done that.
1073
00:56:21,670 --> 00:56:23,714
I don't understand.
1074
00:56:23,797 --> 00:56:25,757
You're just so
fucking stupid sometimes.
1075
00:56:25,841 --> 00:56:29,303
Do you know that?
Have you heard that before?
1076
00:56:32,806 --> 00:56:34,141
Okay. Okay.
1077
00:56:34,224 --> 00:56:35,517
Please leave.
1078
00:57:17,935 --> 00:57:19,102
Where is everyone?
1079
00:57:19,686 --> 00:57:21,104
I'm not really sure.
1080
00:57:23,398 --> 00:57:25,901
- I'm shocked.
- Yeah, and they got worse.
1081
00:57:26,526 --> 00:57:29,029
Some are even sexual in nature,
1082
00:57:29,112 --> 00:57:32,699
so they don't feel comfortable
being in your class right now.
1083
00:57:32,783 --> 00:57:35,202
Jesus, they had some bad dreams
1084
00:57:35,285 --> 00:57:37,579
and now they're not gonna
show up for class?
1085
00:57:37,663 --> 00:57:39,873
I mean,
we can't just accept that.
1086
00:57:39,957 --> 00:57:42,542
I don't know what
to do here. I mean, obviously,
1087
00:57:42,626 --> 00:57:45,295
I have to take the students'
concerns seriously, too.
1088
00:57:45,379 --> 00:57:46,713
Well, yes, of course.
1089
00:57:46,797 --> 00:57:50,133
But isn't this a bit
of an overreaction?
1090
00:57:50,217 --> 00:57:51,969
They're dreams.
It's not real.
1091
00:57:52,052 --> 00:57:54,429
I'm not actually
doing anything to them.
1092
00:57:54,513 --> 00:57:57,099
As I said before,
this is new territory.
1093
00:57:57,182 --> 00:58:00,352
Um, I think I just need
to consult with HR.
1094
00:58:04,523 --> 00:58:06,858
Do you, Brett, as my friend,
1095
00:58:06,942 --> 00:58:09,194
and not speaking as
the Dean of Osier,
1096
00:58:09,277 --> 00:58:10,862
think that
we should pause this semester
1097
00:58:10,946 --> 00:58:13,365
because some students
are having bad dreams?
1098
00:58:13,448 --> 00:58:15,575
Well, I haven't had one
of these dreams,
1099
00:58:15,659 --> 00:58:16,994
so I can't speak to the...
1100
00:58:17,077 --> 00:58:19,830
No, no, no,
don't say lived experience.
1101
00:58:19,913 --> 00:58:22,457
But it sounds like they've
actually been traumatized.
1102
00:58:22,541 --> 00:58:24,751
Trauma is a trend these days.
1103
00:58:24,835 --> 00:58:27,129
It is a joke.
Everything is trauma.
1104
00:58:27,212 --> 00:58:28,797
Arguing with a friend is trauma,
1105
00:58:28,880 --> 00:58:30,382
getting bad grades is trauma.
1106
00:58:30,465 --> 00:58:32,175
They need to grow up.
1107
00:58:36,513 --> 00:58:39,391
- Hi.
- Richard, it's been too long.
1108
00:58:40,517 --> 00:58:42,269
Are we the first ones?
1109
00:58:42,352 --> 00:58:45,147
Actually,
it's... it'll just be us.
1110
00:58:45,230 --> 00:58:47,482
Really? I thought this was
gonna be one of your famous
1111
00:58:47,566 --> 00:58:49,151
bring-people-together things.
1112
00:58:49,234 --> 00:58:52,279
We thought it'd be nicer,
just us four.
1113
00:58:53,363 --> 00:58:55,991
Okay, yeah. More wine for us.
1114
00:59:00,370 --> 00:59:03,040
- Cheers, guys.
- Cheers.
1115
00:59:09,004 --> 00:59:11,465
So, Carlota, I heard you're
at a new practice now.
1116
00:59:12,174 --> 00:59:15,010
- Yeah, I am.
- Yeah?
1117
00:59:16,511 --> 00:59:17,929
Yes.
1118
00:59:22,809 --> 00:59:24,936
This is so good, by the way.
1119
00:59:25,020 --> 00:59:27,355
My gosh, these Brussels
sprouts are amazing.
1120
00:59:27,439 --> 00:59:29,733
Yeah, we got them at...
1121
00:59:32,527 --> 00:59:34,154
Shelly's.
1122
00:59:38,366 --> 00:59:41,787
So, I'm starting to think that
maybe Nick Bostrum was right
1123
00:59:41,870 --> 00:59:43,622
about the simulation theory.
1124
00:59:43,705 --> 00:59:46,291
That would sure explain
a lot about my situation.
1125
00:59:46,374 --> 00:59:48,585
Yeah, remember Nick, Carlota?
1126
00:59:48,668 --> 00:59:51,004
Swedish guy,
philosopher at Oxford.
1127
00:59:51,421 --> 00:59:53,673
- He was here?
- Yeah, once or twice.
1128
00:59:53,757 --> 00:59:55,383
You should invite us
both next time.
1129
00:59:55,842 --> 00:59:57,636
He'd probably love
to speak with me.
1130
00:59:58,470 --> 01:00:01,348
Wasn't I even the one
who told you about him?
1131
01:00:01,932 --> 01:00:03,892
No, I don't think so.
1132
01:00:10,524 --> 01:00:12,442
Carlota, are you still
doing your pottery?
1133
01:00:18,448 --> 01:00:19,950
- Don't be so rough.
- What?
1134
01:00:20,033 --> 01:00:21,618
You're slamming my back.
1135
01:00:23,161 --> 01:00:26,123
- Sorry.
- Is... is everything good?
1136
01:00:26,206 --> 01:00:29,543
She had a... a rough day
at work today.
1137
01:00:29,626 --> 01:00:30,919
So...
1138
01:00:31,002 --> 01:00:32,379
Okay.
1139
01:00:38,009 --> 01:00:40,554
No. What's the matter?
1140
01:00:40,637 --> 01:00:42,639
{SCREAMS)
1141
01:00:42,722 --> 01:00:44,683
Sorry, can't do this.
I can't.
1142
01:00:51,398 --> 01:00:53,066
What the hell is going on?
1143
01:00:53,150 --> 01:00:54,526
I have no idea.
1144
01:00:56,862 --> 01:00:59,072
- Richard.
- Richard, what's wrong?
1145
01:01:00,073 --> 01:01:04,035
Guys, I think we're
gonna have to wrap this up.
1146
01:01:04,119 --> 01:01:05,954
Carlota isn't feeling well.
1147
01:01:06,037 --> 01:01:08,999
No. Is she ill?
1148
01:01:09,457 --> 01:01:13,461
It... It's you, Paul.
1149
01:01:14,754 --> 01:01:18,800
She's had some pretty brutal
nightmares lately.
1150
01:01:18,884 --> 01:01:23,138
Wow. I just couldn't...
1151
01:01:23,221 --> 01:01:25,557
I'm so sorry,
you could have told us.
1152
01:01:25,640 --> 01:01:27,434
I convinced her not to cancel.
1153
01:01:27,517 --> 01:01:30,228
I shouldn't have done that.
1154
01:01:30,312 --> 01:01:33,023
Well, shouldn't the three
of us still finish, though?
1155
01:01:33,106 --> 01:01:36,860
- It'd be a waste to just...
- No, you... you have to leave.
1156
01:01:38,069 --> 01:01:40,447
- Really?
- Yeah, really.
1157
01:01:40,989 --> 01:01:43,241
Why do you think
no one else is here?
1158
01:01:47,537 --> 01:01:51,666
The basic idea with
cognitive behavioral therapy
1159
01:01:51,750 --> 01:01:54,961
is that we'll go through
gradual exposure
1160
01:01:55,045 --> 01:01:56,963
to what we feel
is threatening us
1161
01:01:57,047 --> 01:01:59,799
to familiarize with it,
instead of fearing it.
1162
01:02:00,258 --> 01:02:02,886
What doesn't kill us makes us
stronger, right?
1163
01:02:03,678 --> 01:02:05,472
I know a lot of you have had
1164
01:02:06,181 --> 01:02:08,308
very upsetting dreams
about your professor.
1165
01:02:10,560 --> 01:02:13,313
These dreams suggest
that Paul Matthews
1166
01:02:13,396 --> 01:02:14,898
is a harmful person.
1167
01:02:16,107 --> 01:02:18,485
So, your mind is trying
to protect you,
1168
01:02:18,568 --> 01:02:23,156
make you safe by creating
certain emotional triggers.
1169
01:02:24,074 --> 01:02:25,992
Motivating you to avoid him.
1170
01:02:27,244 --> 01:02:29,829
I want to defuse those triggers
1171
01:02:29,913 --> 01:02:31,665
by showing you that Paul
1172
01:02:31,748 --> 01:02:36,628
is, in fact, a kind, loving,
harmless human being.
1173
01:03:03,530 --> 01:03:08,868
Okay. I'm going to invite
Paul into the room.
1174
01:03:10,412 --> 01:03:12,330
He's gonna step
inside that door,
1175
01:03:12,414 --> 01:03:13,873
all the way over there
1176
01:03:13,957 --> 01:03:17,544
and he's gonna stay at
that safe distance
1177
01:03:17,627 --> 01:03:20,046
until everybody
feels comfortable
1178
01:03:20,130 --> 01:03:21,381
to invite him closer.
1179
01:03:21,923 --> 01:03:26,052
If anyone feels unsafe,
calmly state,
1180
01:03:26,136 --> 01:03:29,180
"Candice, I do not feel safe
in this moment."
1181
01:03:30,890 --> 01:03:32,726
Does everybody understand that?
1182
01:03:32,809 --> 01:03:34,352
Yes.
1183
01:03:38,148 --> 01:03:40,942
All right. Paul!
1184
01:03:55,999 --> 01:03:58,793
Okay. That wasn't
so bad, was it?
1185
01:03:59,919 --> 01:04:01,671
Let's have him step forward.
1186
01:04:01,755 --> 01:04:03,715
Come just a little bit closer.
1187
01:04:04,674 --> 01:04:05,925
Paul.
1188
01:04:18,646 --> 01:04:20,065
Paul isn't gonna hurt you.
1189
01:04:21,191 --> 01:04:23,318
Can we have him come just
a little bit closer?
1190
01:04:28,948 --> 01:04:30,950
Paul, step closer, please.
1191
01:04:45,715 --> 01:04:47,217
So...
1192
01:04:47,300 --> 01:04:48,510
Leah, wait.
1193
01:04:48,593 --> 01:04:50,428
Look what you did...
1194
01:05:27,465 --> 01:05:29,092
Hey! Hey!
1195
01:05:30,301 --> 01:05:31,594
Who did this?
1196
01:05:33,096 --> 01:05:34,389
Tell me now.
1197
01:05:35,765 --> 01:05:37,851
Stop being little fucking brats.
1198
01:05:39,811 --> 01:05:41,771
Who the fuck did this?
1199
01:05:43,773 --> 01:05:46,443
- Fuck you, Matthews.
- Go home!
1200
01:05:46,526 --> 01:05:48,194
Why don't
you just quit, Paul?
1201
01:05:48,278 --> 01:05:49,779
-Bye, Paul
-Bye.
1202
01:05:49,863 --> 01:05:51,322
Bye.
1203
01:05:51,406 --> 01:05:52,740
So, what did Brett say?
1204
01:05:53,283 --> 01:05:55,201
See it as a little vacation.
1205
01:05:55,827 --> 01:05:57,537
Can you believe it?
1206
01:05:57,996 --> 01:06:00,373
I'm a tenured professor
and they're basically
1207
01:06:00,457 --> 01:06:02,083
just letting the students
run the school.
1208
01:06:02,959 --> 01:06:04,478
So, how long are you
not gonna be working?
1209
01:06:04,502 --> 01:06:06,838
I don't even know if I want
to go back at this point.
1210
01:06:06,921 --> 01:06:09,215
I should just go all in
with the book.
1211
01:06:11,968 --> 01:06:14,304
So, like, what did you do?
Why did everything change?
1212
01:06:14,387 --> 01:06:16,782
- I didn't do anything, Hannah.
- You must have done something.
1213
01:06:16,806 --> 01:06:19,976
- Well, I didn't, so...
- Have you seen Twitter?
1214
01:06:20,810 --> 01:06:23,730
- No.
- It's like thousands of people
1215
01:06:23,813 --> 01:06:25,273
sharing nightmares
about, like...
1216
01:06:25,356 --> 01:06:28,735
- like, torture and rape and...
- Enough, okay?
1217
01:06:29,444 --> 01:06:30,737
New rule.
1218
01:06:30,820 --> 01:06:32,822
No phones at the table
1219
01:06:32,906 --> 01:06:36,784
and no discussion
of the dreams, okay?
1220
01:06:36,868 --> 01:06:38,870
I'm just saying, like,
I... I understand...
1221
01:06:38,953 --> 01:06:40,747
Okay, you already broke
the rule, Hannah.
1222
01:06:40,830 --> 01:06:42,081
So, let's just start over.
1223
01:06:42,499 --> 01:06:47,670
No mention of this at the
table ever again, please.
1224
01:06:51,424 --> 01:06:53,510
Are you gonna clean
that stuff off the car?
1225
01:06:56,221 --> 01:06:58,264
They're kicking me off
the project?
1226
01:06:58,348 --> 01:07:02,018
I think that they just want to
be extra careful moving into
1227
01:07:02,101 --> 01:07:05,271
the final stages, just as
a precautionary measure.
1228
01:07:05,355 --> 01:07:07,273
Because of Paul?
1229
01:07:07,899 --> 01:07:10,235
Yeah. You know,
I'm against cancel culture
1230
01:07:10,318 --> 01:07:12,237
and all of that stuff,
I really am.
1231
01:07:12,320 --> 01:07:15,949
But I think that just right
now maybe it would be best
1232
01:07:16,032 --> 01:07:18,743
if you kept a lower profile,
you know?
1233
01:07:19,202 --> 01:07:23,498
Just until the whole, like,
scandal situation blows over.
1234
01:07:26,084 --> 01:07:28,419
Does that make sense?
1235
01:07:32,882 --> 01:07:36,219
They call you Freddie Krueger
at school.
1236
01:07:36,636 --> 01:07:39,389
Do you know who that is?
1237
01:07:39,722 --> 01:07:41,140
I Googled it.
1238
01:07:41,224 --> 01:07:43,643
Yeah, they're just trying
to tease you.
1239
01:07:43,726 --> 01:07:45,687
Julian said that you tied him up
1240
01:07:45,770 --> 01:07:48,565
and cut his toes off
and ate them.
1241
01:07:48,648 --> 01:07:52,402
Do you think I would cut
someone's toes off?
1242
01:07:55,405 --> 01:07:56,864
No.
1243
01:08:03,580 --> 01:08:06,416
Dreaming is like
a psychosis, Sophie.
1244
01:08:06,499 --> 01:08:10,628
Our brain decides to start
hallucinating while we sleep.
1245
01:08:11,337 --> 01:08:14,007
It's part of
its housekeeping process.
1246
01:08:14,716 --> 01:08:18,595
We need that to happen,
for some reason.
1247
01:08:20,597 --> 01:08:22,765
But why are you so mean
in the dreams?
1248
01:08:22,849 --> 01:08:26,811
It's their dreams.
I have nothing to do with it.
1249
01:08:27,687 --> 01:08:29,981
You understand that, right?
1250
01:08:30,773 --> 01:08:32,066
I guess.
1251
01:08:33,234 --> 01:08:35,361
I think I'm going to stay
home tomorrow.
1252
01:08:35,445 --> 01:08:38,072
So, if you need me
to cook or something...
1253
01:08:39,532 --> 01:08:42,660
- Who's Molly?
- What?
1254
01:08:42,744 --> 01:08:45,371
You have texts from
someone named Molly?
1255
01:08:46,998 --> 01:08:49,709
She's the assistant
at the agency.
1256
01:08:49,792 --> 01:08:51,753
She's setting up a call.
1257
01:08:53,755 --> 01:08:55,465
You never mentioned her.
1258
01:09:07,644 --> 01:09:09,103
Hey, it's Paul.
1259
01:09:10,563 --> 01:09:13,232
I... I was just
calling to say hi.
1260
01:09:16,069 --> 01:09:17,528
Okay, we can do it another time.
1261
01:09:17,612 --> 01:09:20,782
I just... just wanted
to catch up. Yep.
1262
01:09:20,865 --> 01:09:22,492
No worries.
Okay, bye.
1263
01:09:22,575 --> 01:09:23,951
Bye-bye.
1264
01:09:32,168 --> 01:09:33,753
Two seconds, Paul.
1265
01:09:33,836 --> 01:09:35,588
I'm just trying
to connect Mary to the call.
1266
01:09:35,672 --> 01:09:36,923
Yeah, no problem.
1267
01:09:37,548 --> 01:09:39,592
- Hi, Paul.
- Wh0's this?
1268
01:09:40,510 --> 01:09:43,054
It's Molly,
I'm just listening in.
1269
01:09:44,138 --> 01:09:47,767
Hi, Molly. How are you?
1270
01:09:48,393 --> 01:09:50,228
Hello?
Is everybody on?
1271
01:09:50,311 --> 01:09:51,354
I'm here, Trent.
1272
01:09:51,729 --> 01:09:54,857
- Hey, Mary, you on?
- Trent,
1273
01:09:54,941 --> 01:09:56,835
sorry, Mary just texted me
and she had the wrong link.
1274
01:09:56,859 --> 01:09:59,404
Should we just start?
1275
01:09:59,487 --> 01:10:01,614
- Um, yeah.
- Hello?
1276
01:10:01,698 --> 01:10:03,676
- Hey, there you are.
- Can you guys hear me?
1277
01:10:03,700 --> 01:10:06,119
Yeah. Paul?
1278
01:10:06,202 --> 01:10:08,871
Yeah, I can hear you.
What's going on, guys?
1279
01:10:09,539 --> 01:10:11,582
Okay, hi.
What a crazy week, right?
1280
01:10:11,666 --> 01:10:14,460
So, obviously, we have
to change strategies here
1281
01:10:14,544 --> 01:10:16,295
to adapt
to the current situation.
1282
01:10:16,379 --> 01:10:17,714
Is Obama still a thing?
1283
01:10:17,797 --> 01:10:19,257
That might be
helpful now, right?
1284
01:10:19,340 --> 01:10:20,591
What?
1285
01:10:20,675 --> 01:10:23,803
Obama, you said you guys
were talking to Obama, right?
1286
01:10:23,886 --> 01:10:27,473
I'm... Obama is not
an option anymore, Paul.
1287
01:10:27,557 --> 01:10:29,535
Yeah. No. 80, Paul,
we're... we're talking about
1288
01:10:29,559 --> 01:10:31,561
a complete 180.
We have to think fresh.
1289
01:10:31,644 --> 01:10:34,647
Corporate culture won't
touch this. It's too risky.
1290
01:10:34,731 --> 01:10:36,733
Yeah, but we are
getting positive signals
1291
01:10:36,816 --> 01:10:39,026
from a different venue.
The whole,
1292
01:10:39,110 --> 01:10:40,445
I don't wanna say alt-right,
1293
01:10:40,528 --> 01:10:42,905
but the kind of
anti-establishment space,
1294
01:10:42,989 --> 01:10:44,949
you know, kind of
the Jordan Peterson route.
1295
01:10:45,032 --> 01:10:47,660
Yeah, we can maybe get
you on Rogan or something.
1296
01:10:47,744 --> 01:10:50,830
Share your experience of being
cancelled and just, like,
1297
01:10:50,913 --> 01:10:53,207
pivot that combo
to the plant book.
1298
01:10:53,291 --> 01:10:56,711
Guys, no. I hate that idea.
1299
01:10:56,794 --> 01:10:59,672
So, just so
we can understand you better,
1300
01:10:59,756 --> 01:11:01,340
what exactly are you opposed to?
1301
01:11:01,424 --> 01:11:04,135
I don't wanna be some
culture war person.
1302
01:11:04,218 --> 01:11:08,014
I... I... I don't
want to be controversial.
1303
01:11:08,097 --> 01:11:09,766
Okay. Well, yeah,
1304
01:11:09,849 --> 01:11:12,477
this is gonna go right against
what you're saying right now.
1305
01:11:12,560 --> 01:11:14,353
But there is a chance,
we think, to get you
1306
01:11:14,437 --> 01:11:16,039
- on Tucker Carlson this week...
- Tucker.
1307
01:11:16,063 --> 01:11:17,774
So, that's
a big audience.
1308
01:11:17,857 --> 01:11:19,334
Just think about that.
Don't answer right now.
1309
01:11:19,358 --> 01:11:21,944
And then also,
there's France, Paul.
1310
01:11:22,028 --> 01:11:23,863
For some reason,
they love you over there.
1311
01:11:23,946 --> 01:11:25,823
Even with the nightmares,
they love it.
1312
01:11:25,907 --> 01:11:27,801
Yeah. You're building
a fan base over there.
1313
01:11:27,825 --> 01:11:30,620
Isn't there some type
of charity I can do, maybe?
1314
01:11:31,287 --> 01:11:32,914
No, that's sweet.
But no.
1315
01:11:32,997 --> 01:11:34,874
It might seem
apologetic.
1316
01:11:42,465 --> 01:11:45,176
- Hi.
- It's good, thanks.
1317
01:11:48,221 --> 01:11:50,097
- What?
- I'm so sorry, sir.
1318
01:11:50,181 --> 01:11:52,850
I hate to do this, but there are
some people that
1319
01:11:52,934 --> 01:11:55,394
aren't really that comfortable
with the fact that you're here.
1320
01:11:59,649 --> 01:12:01,567
- Okay.
- Yeah.
1321
01:12:01,651 --> 01:12:03,027
Well, if they're
so uncomfortable,
1322
01:12:03,110 --> 01:12:04,403
maybe they should leave.
1323
01:12:04,487 --> 01:12:06,072
Um, yeah, but...
1324
01:12:06,155 --> 01:12:07,448
I'm just enjoying my meal.
1325
01:12:07,532 --> 01:12:08,908
I haven't said or done anything.
1326
01:12:08,991 --> 01:12:11,244
Right. I mean,
I guess I could tell them
1327
01:12:11,327 --> 01:12:13,746
- you're about to leave, or...
- Why should I leave?
1328
01:12:13,830 --> 01:12:16,040
I haven't broken any
of your rules, have I?
1329
01:12:16,123 --> 01:12:17,750
- I mean, no.
- Well, great.
1330
01:12:17,834 --> 01:12:21,754
- Then that's that.
- Yeah, I guess.
1331
01:12:21,838 --> 01:12:23,214
Okay.
1332
01:12:34,016 --> 01:12:36,102
Hey, hi.
1333
01:12:36,978 --> 01:12:39,647
Would you do us a favor
and just wrap that up?
1334
01:12:40,398 --> 01:12:41,858
Nobody wants you here, man.
1335
01:12:41,941 --> 01:12:43,401
Well, I'm staying.
1336
01:12:44,610 --> 01:12:46,672
- Are you sure about that?
- Yeah, I'm going to enjoy
1337
01:12:46,696 --> 01:12:49,574
my food and leave
when I'm done, okay?
1338
01:12:50,908 --> 01:12:51,908
Okay.
1339
01:13:05,965 --> 01:13:08,467
♪ When I know
It will happen soon
1340
01:13:08,551 --> 01:13:12,263
♪ Early blue come
To my room next morning
1341
01:13:16,058 --> 01:13:19,854
♪ And I'll try to go to sleep
But it won't work
1342
01:13:19,937 --> 01:13:23,399
♪ 17! have to see
My friends
1343
01:13:23,482 --> 01:13:25,192
♪ Where they go
1344
01:13:26,110 --> 01:13:28,988
♪ What they know
1345
01:13:32,867 --> 01:13:35,912
♪ And I run away I
1346
01:13:38,289 --> 01:13:41,459
Listen, maybe you need
to be more proactive about this.
1347
01:13:42,209 --> 01:13:43,586
What do you mean?
1348
01:13:44,462 --> 01:13:47,089
Make a public statement
or something?
1349
01:13:48,215 --> 01:13:51,010
- Maybe you should apologize.
- I should apologize?
1350
01:13:51,093 --> 01:13:53,638
Take a look at my face
for Christ's sake.
1351
01:13:53,721 --> 01:13:57,016
Well, just to get people
off your back... off our backs.
1352
01:13:57,099 --> 01:13:59,310
No, that's ridiculous.
I'm not gonna do that.
1353
01:13:59,393 --> 01:14:02,104
You're not alone in this.
I almost lost my job.
1354
01:14:02,188 --> 01:14:05,441
Which is completely
uncalled for.
1355
01:14:05,524 --> 01:14:07,652
Sophie is being picked on
at school.
1356
01:14:07,735 --> 01:14:09,028
Hannah is depressed.
1357
01:14:09,862 --> 01:14:12,865
We get weird phone calls
in the middle of the night.
1358
01:14:12,949 --> 01:14:14,992
Someone... someone
broke into our house.
1359
01:14:15,076 --> 01:14:17,495
So, we're just gonna let
the terrorists win?
1360
01:14:17,578 --> 01:14:20,414
Who's to say anything will
be different if I do apologize?
1361
01:14:20,498 --> 01:14:22,267
So, basically,
you're just choosing for us
1362
01:14:22,291 --> 01:14:23,292
to be more miserable.
1363
01:14:23,376 --> 01:14:25,419
Would you...
would you fucking stop?
1364
01:14:40,476 --> 01:14:41,811
Hey!
1365
01:17:12,378 --> 01:17:15,965
It seems like there's consensus
amongst the parents,
1366
01:17:16,048 --> 01:17:18,384
and if it's not too much to ask,
1367
01:17:18,467 --> 01:17:20,594
we'd like you
to sit this one out.
1368
01:17:20,678 --> 01:17:23,097
But it is,
it is too much to ask.
1369
01:17:23,180 --> 01:17:26,058
It's ridiculous.
This is a huge moment for her.
1370
01:17:26,142 --> 01:17:27,560
Of course,
I'm going to be there.
1371
01:17:27,643 --> 01:17:28,769
Paul, please.
1372
01:17:28,853 --> 01:17:30,413
What? They're imposing
an exile. Am I supposed
1373
01:17:30,437 --> 01:17:32,040
- to just accept that?
- Don't be so dramatic.
1374
01:17:32,064 --> 01:17:33,667
We'll get someone
to record it, okay?
1375
01:17:33,691 --> 01:17:35,051
You'll...
Um, you'll get to see it.
1376
01:17:35,109 --> 01:17:37,570
Just not in the room
on the night.
1377
01:17:39,155 --> 01:17:41,282
You're aware that
I have a Ph.D., right?
1378
01:17:42,491 --> 01:17:44,952
- Yes.
- And you, B.A.?
1379
01:17:45,035 --> 01:17:46,871
- M.A.
- What I'm saying is,
1380
01:17:46,954 --> 01:17:49,415
I don't need
your opinions on pedagogy.
1381
01:17:49,498 --> 01:17:51,542
Okay, I understand
that you want to be there.
1382
01:17:51,625 --> 01:17:54,086
But at... at this point, the
majority of the parents don't.
1383
01:17:54,170 --> 01:17:57,298
They're worried their kids
will feel unsafe, and obviously,
1384
01:17:57,381 --> 01:18:00,134
that's not, you know,
completely unwarranted.
1385
01:18:00,217 --> 01:18:02,237
Why don't we make it easier
on everyone and you just...
1386
01:18:02,261 --> 01:18:03,572
Why don't
you take my side, Janet?
1387
01:18:03,596 --> 01:18:05,014
Sophie shouldn't have
to be punished
1388
01:18:05,097 --> 01:18:07,391
just because you want
to make a point.
1389
01:18:07,474 --> 01:18:09,185
Don't make us all die
on your hill.
1390
01:18:09,268 --> 01:18:12,146
Hi. Sorry to bother you.
1391
01:18:12,897 --> 01:18:15,024
Do you own that car
that says, "Loser"?
1392
01:18:16,233 --> 01:18:17,359
Yes.
1393
01:18:20,905 --> 01:18:22,489
Where do I begin?
1394
01:18:24,950 --> 01:18:26,827
Let me start with this.
1395
01:18:26,911 --> 01:18:28,287
I'm sorry.
1396
01:18:29,038 --> 01:18:32,249
I'm sorry, I didn't
address this earlier.
1397
01:18:32,333 --> 01:18:35,044
I'm sorry to anyone who's
had one of those terrible,
1398
01:18:35,127 --> 01:18:36,795
terrible nightmares.
1399
01:18:39,215 --> 01:18:43,052
The reason why
I'm so emotionally distressed
1400
01:18:43,135 --> 01:18:45,888
right now is because
I had one myself.
1401
01:18:45,971 --> 01:18:49,850
I've experienced what so many
of you must have experienced...
1402
01:18:51,727 --> 01:18:55,856
being violently attacked
and abused by a man
1403
01:18:55,940 --> 01:18:57,233
who looks like me.
1404
01:18:57,316 --> 01:19:00,027
I have to stress,
that man is not me.
1405
01:19:01,946 --> 01:19:05,741
And I speak now from
actual lived experience.
1406
01:19:08,369 --> 01:19:09,662
I'm one of you.
1407
01:19:14,625 --> 01:19:21,215
I've been vilified in my life,
haunted in my dreams.
1408
01:19:21,924 --> 01:19:24,176
My mere presence upsets people
1409
01:19:24,260 --> 01:19:27,179
and not because
I've actually done anything.
1410
01:19:29,473 --> 01:19:32,935
But because people imagine
I've done things.
1411
01:19:34,353 --> 01:19:37,856
Is it really fair that
I should be punished for that?
1412
01:19:40,150 --> 01:19:44,863
Am I not the biggest victim
in this whole phenomenon?
1413
01:19:46,365 --> 01:19:49,034
Just look at how
it's affecting my life!
1414
01:19:49,118 --> 01:19:52,288
But because people imagine
I've done things.
1415
01:19:52,371 --> 01:19:53,765
I'm actually gonna
have to kill myself.
1416
01:19:53,789 --> 01:19:55,082
Is it really fair that
1417
01:19:55,165 --> 01:19:56,417
I should be punished for that?
1418
01:19:56,500 --> 01:19:58,353
- What is he doing?
- Am I not the biggest
1419
01:19:58,377 --> 01:19:59,878
victim in this whole phenomenon?
1420
01:19:59,962 --> 01:20:01,255
Fuck.
1421
01:20:01,338 --> 01:20:04,383
It was completely
insincere and self-serving.
1422
01:20:04,466 --> 01:20:06,677
What?
Which part?
1423
01:20:06,760 --> 01:20:08,304
All of it.
1424
01:20:09,263 --> 01:20:10,806
It's embarrassing, Paul.
1425
01:20:10,889 --> 01:20:13,225
It's embarrassing to be
married to you right now.
1426
01:20:20,024 --> 01:20:21,734
Thanks for letting me stay.
1427
01:20:21,817 --> 01:20:23,944
Yeah.
Just a heads up.
1428
01:20:24,320 --> 01:20:26,071
My wife's not
too hot on the idea,
1429
01:20:26,155 --> 01:20:30,451
so I think it's gonna be in
the basement, if that's okay.
1430
01:20:30,534 --> 01:20:31,744
What's the smell?
1431
01:20:31,827 --> 01:20:33,620
I think that's the propane tank.
1432
01:20:33,704 --> 01:20:35,331
I'll crack open a window.
1433
01:20:35,414 --> 01:20:38,459
I... I can't just sleep
on the couch upstairs?
1434
01:20:38,542 --> 01:20:40,002
I'm sorry, man.
1435
01:20:41,587 --> 01:20:45,424
If you need anything,
just text me, I'll come down.
1436
01:20:45,507 --> 01:20:47,343
- Thanks.
- Okay.
1437
01:22:17,933 --> 01:22:20,310
Excuse me. Sir.
1438
01:22:20,394 --> 01:22:22,271
I'm seeing my daughter.
She's on stage.
1439
01:22:22,354 --> 01:22:24,731
You're Mr. Matthews, right?
1440
01:22:24,815 --> 01:22:27,234
- No.
- You're not Paul Matthews?
1441
01:22:27,317 --> 01:22:28,861
No.
1442
01:22:31,447 --> 01:22:32,698
Call security.
1443
01:22:48,630 --> 01:22:50,799
You can't be here, Paul.
1444
01:22:50,883 --> 01:22:52,861
Let me just watch,
I'll leave before it's over.
1445
01:22:52,885 --> 01:22:54,696
- I thought we had an agreement.
- Come on.
1446
01:22:54,720 --> 01:22:56,472
I just want to watch
for a few minutes.
1447
01:22:56,555 --> 01:22:58,765
- Respect our boundaries.
- This is ridiculous.
1448
01:22:58,849 --> 01:23:00,934
- Let me in.
- PauH
1449
01:23:17,034 --> 01:23:18,494
He attacked me.
1450
01:23:20,496 --> 01:23:23,081
He... Paul Matthews
attacked me!
1451
01:23:23,165 --> 01:23:24,917
It was an accident.
1452
01:23:25,459 --> 01:23:26,793
She wouldn't let me in.
1453
01:23:27,544 --> 01:23:29,171
I just want to see my daughter.
1454
01:23:31,507 --> 01:23:33,967
She wouldn't let me in.
1455
01:23:34,051 --> 01:23:35,427
It was an accident.
1456
01:23:38,013 --> 01:23:39,640
I just want to see my daughter.
1457
01:23:40,390 --> 01:23:42,935
- Hey, stop.
- No, it was an accident.
1458
01:23:43,018 --> 01:23:46,522
It was an accident.
Sophie, it was an accident.
1459
01:23:46,605 --> 01:23:48,065
Hold it!
1460
01:23:48,148 --> 01:23:50,275
So... Sophie,
it was an accident.
1461
01:23:51,735 --> 01:23:54,530
Get off me!
Get off of me!
1462
01:24:11,255 --> 01:24:12,923
An average man,
1463
01:24:13,006 --> 01:24:15,133
a cultural sensation,
1464
01:24:15,217 --> 01:24:17,302
a dream turned into a nightmare.
1465
01:24:17,719 --> 01:24:19,346
For a period, going to sleep
1466
01:24:19,429 --> 01:24:21,807
meant risking abuse
from this man.
1467
01:24:21,890 --> 01:24:23,517
Though we still
don't understand how
1468
01:24:23,600 --> 01:24:26,728
this phenomenon started
or why it suddenly stopped,
1469
01:24:26,812 --> 01:24:29,231
we can rest assured that
after violently attacking
1470
01:24:29,314 --> 01:24:31,024
a middle school teacher
last fall,
1471
01:24:31,108 --> 01:24:33,402
Paul Matthews disappeared
from the public eye
1472
01:24:33,485 --> 01:24:35,571
and our collective dreams,
all together.
1473
01:24:35,654 --> 01:24:39,032
But through the case of Paul
came one silver lining,
1474
01:24:39,116 --> 01:24:41,535
a revolution in dream science.
1475
01:24:41,618 --> 01:24:45,664
So now forget the nightmares
and experience a positive way
1476
01:24:45,747 --> 01:24:47,499
of dream travel with Norio.
1477
01:24:47,583 --> 01:24:49,435
Welcome to the Dream House!
1478
01:24:49,459 --> 01:24:51,378
This is
the Dream House
1479
01:24:51,461 --> 01:24:52,963
on top of the Hollywood Hills,
1480
01:24:53,046 --> 01:24:54,965
where the next big thing
is happening,
1481
01:24:55,048 --> 01:24:56,925
ads in your dreams.
1482
01:24:57,009 --> 01:24:59,845
"Dreamfluencers,"
or, like, "mindvertisers."
1483
01:25:01,430 --> 01:25:03,241
I don't think there's
like an official title yet.
1484
01:25:03,265 --> 01:25:05,767
Well, I think
social media is over.
1485
01:25:05,851 --> 01:25:09,896
Like if you can promote a song
or a product actually
1486
01:25:09,980 --> 01:25:13,775
in someone's head then that's,
like, way more powerful.
1487
01:25:13,859 --> 01:25:16,361
If one man could
enter other people's dreams,
1488
01:25:16,445 --> 01:25:17,863
couldn't any of us?
1489
01:25:17,946 --> 01:25:19,615
One scientist set out
to find a way.
1490
01:25:19,698 --> 01:25:21,992
We had to rethink
the whole field.
1491
01:25:22,075 --> 01:25:26,246
Consciousness is more complex
than we thought.
1492
01:25:26,330 --> 01:25:29,291
Dualism was right.
Jung was right.
1493
01:25:29,374 --> 01:25:31,793
There is a collective
subconscious.
1494
01:25:31,877 --> 01:25:35,881
Paul Matthews proved that,
even if accidentally.
1495
01:25:35,964 --> 01:25:39,926
The Norio would definitely
not exist without him.
1496
01:25:40,010 --> 01:25:42,971
Brian Berg
is the inventor of the Norio,
1497
01:25:43,055 --> 01:25:46,683
a device that makes
it possible to dream travel.
1498
01:25:46,767 --> 01:25:49,978
It's like meditation
or hypnagogia.
1499
01:25:50,062 --> 01:25:51,605
Using
neurotechnology,
1500
01:25:51,688 --> 01:25:55,025
the Norio allows you to visit
anyone in their dreams.
1501
01:25:55,108 --> 01:25:57,402
It may look like
he's just resting.
1502
01:25:57,486 --> 01:25:59,780
But right now,
Brian's inside the dream
1503
01:25:59,863 --> 01:26:03,325
of a random 19-year-old boy
in South Korea.
1504
01:26:04,034 --> 01:26:05,077
It's refreshing.
1505
01:26:05,160 --> 01:26:06,620
I feel like
if people are judging it,
1506
01:26:06,703 --> 01:26:08,705
then they don't really
understand it.
1507
01:26:08,789 --> 01:26:09,915
It's not weird.
1508
01:26:09,998 --> 01:26:12,250
It's just like,
we're gonna be in your dream
1509
01:26:12,334 --> 01:26:14,127
for a brief moment.
We're gonna showcase
1510
01:26:14,211 --> 01:26:17,089
some merch or play a hot
new track and say a few things
1511
01:26:17,172 --> 01:26:18,882
and then we're out.
That's it.
1512
01:26:18,965 --> 01:26:20,717
Paul Matthews
left many skeptical
1513
01:26:20,801 --> 01:26:22,052
about dream travel.
1514
01:26:22,135 --> 01:26:24,680
But the Norio has
a no-nightmare guarantee.
1515
01:26:24,763 --> 01:26:26,348
Without enthusiastic consent
1516
01:26:26,431 --> 01:26:28,308
the dream will
simply be terminated.
1517
01:26:28,392 --> 01:26:31,144
I mean, people always
use Paul Matthews as
1518
01:26:31,228 --> 01:26:32,437
the cautionary tale.
1519
01:26:32,521 --> 01:26:35,816
Okay, this industry
might not exist without him.
1520
01:26:35,899 --> 01:26:38,276
But also, he put such
a negative stamp on it.
1521
01:26:38,360 --> 01:26:41,905
It's kind of insane that
he harnessed all of this power,
1522
01:26:41,988 --> 01:26:44,866
just so he could terrorize people.
1523
01:26:47,744 --> 01:26:48,912
Okay.
1524
01:26:50,997 --> 01:26:54,000
Nice.
1525
01:26:55,502 --> 01:26:57,587
Okay, girls,
wanna look at the bedrooms
1526
01:26:57,671 --> 01:26:59,047
and see which ones you like?
1527
01:27:00,090 --> 01:27:01,425
I don't like it.
1528
01:27:01,508 --> 01:27:03,009
Go look at the bedrooms, please.
1529
01:27:12,310 --> 01:27:14,730
So, my friend actually
used to have those dreams.
1530
01:27:15,230 --> 01:27:17,691
Or so she claimed, at least.
1531
01:27:17,774 --> 01:27:19,526
Ha, yeah.
1532
01:27:30,662 --> 01:27:34,332
So, what happened?
Like, they just stopped or...
1533
01:27:34,416 --> 01:27:36,668
I just feel like I haven't
heard of them in a while.
1534
01:27:37,085 --> 01:27:38,336
Yeah. I don't know.
1535
01:27:38,420 --> 01:27:40,839
People stopped
having them, I guess.
1536
01:27:40,922 --> 01:27:43,425
If I hear anything now,
it's mostly abroad.
1537
01:27:44,926 --> 01:27:46,261
What's the smell?
1538
01:27:46,344 --> 01:27:50,307
I was told that the old
owners were big animal lovers.
1539
01:27:50,390 --> 01:27:52,017
I'm sure it'll air out in time.
1540
01:27:52,809 --> 01:27:55,187
Um, hey, before you leave,
1541
01:27:55,270 --> 01:27:58,940
have you seen that guy Chris
around the house lately?
1542
01:27:59,775 --> 01:28:01,693
Um, yeah. Yeah.
1543
01:28:01,777 --> 01:28:03,069
Maybe, like,
a week ago, I think.
1544
01:28:03,570 --> 01:28:06,573
- Is he here often?
- I mean, not really.
1545
01:28:07,449 --> 01:28:08,950
Does he stay over?
1546
01:28:09,618 --> 01:28:11,119
I don't think so.
1547
01:28:11,870 --> 01:28:13,580
Hannah, does he stay over?
1548
01:28:13,663 --> 01:28:14,706
I don't know.
1549
01:28:17,375 --> 01:28:19,211
Bye, Dad.
—Bye.
1550
01:28:19,294 --> 01:28:21,004
- I love you.
- Love you!
1551
01:28:21,087 --> 01:28:23,381
I'll bring you back
something cool from France.
1552
01:28:23,465 --> 01:28:25,175
- Hi.
- Hi.
1553
01:28:25,258 --> 01:28:26,635
How was the place?
1554
01:28:26,718 --> 01:28:29,137
Yeah, you know, it was nice.
1555
01:28:29,221 --> 01:28:31,139
- Good location.
- Good.
1556
01:28:31,765 --> 01:28:33,558
I don't think Sophie
really liked it.
1557
01:28:33,642 --> 01:28:38,396
She kept asking, "Why don't you
just move back in with us?"
1558
01:28:38,480 --> 01:28:40,273
Yeah.
1559
01:28:40,357 --> 01:28:41,733
And cost-wise, good?
1560
01:28:41,817 --> 01:28:43,443
You know, between the settlement
1561
01:28:43,527 --> 01:28:46,571
from Osier and the book deal,
I should be fine.
1562
01:28:47,656 --> 01:28:51,201
- More than fine, actually.
- Okay, great.
1563
01:28:52,702 --> 01:28:56,248
Have you been seeing me in
your dreams lately, by the way?
1564
01:28:56,915 --> 01:28:59,543
No. Why do you
keep asking?
1565
01:28:59,960 --> 01:29:01,378
I'm just curious.
1566
01:29:02,337 --> 01:29:04,422
- Shit, I'm late.
- Where are you going?
1567
01:29:04,965 --> 01:29:07,008
Well, I've got 3 Zoom call
with the publisher.
1568
01:29:07,092 --> 01:29:09,177
They're trying
to expand the tour.
1569
01:29:09,261 --> 01:29:12,305
I might be a whole month
now in Paris.
1570
01:29:12,389 --> 01:29:14,349
- It's crazy.
- That's exciting.
1571
01:29:16,059 --> 01:29:20,438
I guess I won't see you
before you leave, then?
1572
01:29:20,522 --> 01:29:23,149
I leave in four days.
I can swing by.
1573
01:29:45,505 --> 01:29:47,632
No, it's fine.
I'll see you when you're back.
1574
01:29:50,468 --> 01:29:52,470
Yeah. Okay.
1575
01:29:56,516 --> 01:29:57,809
Bye.
1576
01:29:59,561 --> 01:30:00,937
Bye, Paul.
1577
01:30:33,720 --> 01:30:35,931
Hey, Paul.
1578
01:30:36,014 --> 01:30:37,641
I love those on you.
1579
01:30:38,767 --> 01:30:41,269
Hey, come on, try them out.
Dance with me.
1580
01:30:42,354 --> 01:30:43,855
Get out.
1581
01:30:43,939 --> 01:30:46,483
- Get out!
- No, no, try to dance.
1582
01:30:50,612 --> 01:30:52,489
Please don't hit Dylan.
1583
01:30:53,615 --> 01:30:56,034
'Cause your punches will
pack more heat with these
1584
01:30:56,117 --> 01:30:59,996
ultra-yummy keto supplements
from Alpha Monster Gains.
1585
01:31:00,080 --> 01:31:01,974
Fuck, let me just
take that again. I'm sorry.
1586
01:31:01,998 --> 01:31:04,000
Your punches will pack
more heat with these
1587
01:31:04,084 --> 01:31:07,087
ultra-yummy keto supplements
from Ultra Yummy...
1588
01:31:07,170 --> 01:31:08,713
- Fuck.
- Wait a minute.
1589
01:31:08,797 --> 01:31:10,382
Where's the...
1590
01:31:34,114 --> 01:31:36,324
So, first up is a magazine
called Rue Morgue.
1591
01:31:36,408 --> 01:31:39,452
They write about myths, cults,
horror movies, stuff like that.
1592
01:31:39,536 --> 01:31:41,121
Did you bring a copy
of the book?
1593
01:31:41,204 --> 01:31:42,998
No, no. It's going straight
to the stores
1594
01:31:43,081 --> 01:31:44,708
and we'll see it there.
1595
01:31:56,094 --> 01:31:57,971
Can you put it on for me?
1596
01:31:58,346 --> 01:31:59,931
I'd rather not.
1597
01:32:03,018 --> 01:32:05,437
No, it's just, I don't want to.
1598
01:32:05,520 --> 01:32:06,938
You don't want to?
1599
01:32:07,022 --> 01:32:10,025
The glove is cool and
I think you should wear it.
1600
01:32:10,108 --> 01:32:11,526
Can I say no?
1601
01:32:11,609 --> 01:32:13,153
Come on. It makes sense.
1602
01:32:13,236 --> 01:32:15,363
You are nightmare guy,
it's totally cool.
1603
01:32:30,754 --> 01:32:32,189
Clear your mind.
1604
01:32:32,213 --> 01:32:34,257
And this is the most
important step.
1605
01:32:34,340 --> 01:32:37,218
Set an intention
for your visitation.
1606
01:32:37,302 --> 01:32:38,470
No, it's still at the store.
1607
01:32:38,553 --> 01:32:40,513
I think they just changed
the room or something.
1608
01:32:41,347 --> 01:32:42,724
Maybe they needed
a bigger space.
1609
01:32:42,807 --> 01:32:44,285
To successfully enter
1610
01:32:44,309 --> 01:32:47,771
someone's dream is gonna
require a lot of practice.
1611
01:32:47,854 --> 01:32:50,315
Getting the Norio
is just the first step.
1612
01:32:50,398 --> 01:32:52,192
Bonjour, Paul.
1613
01:32:54,069 --> 01:32:56,738
Bonjour.
Wow, big turnout.
1614
01:32:57,405 --> 01:33:00,492
No,
that is for the other event.
1615
01:33:00,575 --> 01:33:02,160
I... I... I'm so sorry.
1616
01:33:02,243 --> 01:33:03,369
There was a conflict.
1617
01:33:03,453 --> 01:33:05,538
Um, they had to move
you downstairs,
1618
01:33:05,622 --> 01:33:07,832
but come, come, this way.
1619
01:33:10,877 --> 01:33:12,587
Voila.
This is it.
1620
01:33:13,755 --> 01:33:15,632
Is that the book?
1621
01:33:16,091 --> 01:33:18,885
I haven't actually seen
a physical copy of it yet.
1622
01:33:23,973 --> 01:33:25,058
Okay.
1623
01:33:25,141 --> 01:33:26,601
Wow. It's so thin.
1624
01:33:27,060 --> 01:33:29,646
Must have gotten shorter
in translation.
1625
01:33:31,773 --> 01:33:34,067
They changed the title, too?
1626
01:33:34,150 --> 01:33:35,693
I Am Your Nightmare.
1627
01:33:35,777 --> 01:33:38,530
- That... that is not the title?
- No.
1628
01:33:39,405 --> 01:33:41,616
It was supposed to be
Dream Scenario.
1629
01:33:43,076 --> 01:33:45,870
But this is...
this is fine, I guess.
1630
01:33:46,996 --> 01:33:48,790
Yeah, it's... it's fine.
1631
01:33:49,374 --> 01:33:51,876
It probably works better
for the demographic.
1632
01:33:58,133 --> 01:33:59,843
Who do I make it out to?
1633
01:34:05,598 --> 01:34:07,016
Fuck!
1634
01:34:07,100 --> 01:34:08,726
Shit. Fuck.
1635
01:34:08,810 --> 01:34:11,271
Are you all right? Jean!
1636
01:34:11,771 --> 01:34:13,940
Fuck, where'd
he go? Jean!
1637
01:34:15,650 --> 01:34:17,068
Fuck.
1638
01:34:27,495 --> 01:34:29,747
Hey guys, it's Liam.
Today, 17! be teaching you
1639
01:34:29,831 --> 01:34:34,169
how to enter someone else's
dream using the Norio.
1640
01:34:34,544 --> 01:34:36,337
Think of it as a meditation.
1641
01:34:36,421 --> 01:34:39,424
Close your eyes,
relax your body,
1642
01:34:39,507 --> 01:34:43,094
and hyper-focus
on the person whose dream
1643
01:34:43,178 --> 01:34:44,429
you're trying to enter.
1644
01:34:45,555 --> 01:34:48,141
Try to pick someone
who welcomes your presence,
1645
01:34:49,184 --> 01:34:50,185
or else this whole thing
1646
01:34:50,268 --> 01:34:51,936
will be pretty much impossible.
1647
01:34:52,937 --> 01:34:56,024
So, once you have
your dreamer locked in,
1648
01:34:56,107 --> 01:34:57,817
the Norio will do the rest...
1649
01:36:10,848 --> 01:36:12,517
I wish this was real.
1650
01:36:59,439 --> 01:37:02,734
♪ Here where you
are standing
1651
01:37:04,485 --> 01:37:07,322
♪ The dinosaurs did a dance
1652
01:37:09,115 --> 01:37:12,452
♪ The Indians told a story
1653
01:37:13,911 --> 01:37:17,123
♪ Now it has come to pass
1654
01:37:19,125 --> 01:37:22,086
♪ The Indians had a legend
1655
01:37:24,088 --> 01:37:27,133
♪ The Spaniards lived
For gold
1656
01:37:29,385 --> 01:37:32,263
♪ The white man came
And killed them
1657
01:37:33,181 --> 01:37:37,477
I But they haven't Really gone
1658
01:37:39,437 --> 01:37:45,151
♪ We live in the city
Of dreams
1659
01:37:49,447 --> 01:37:55,370
♪ We drive on
The highway of fire
1660
01:37:59,082 --> 01:38:01,417
I Should we awake
1661
01:38:02,001 --> 01:38:03,753
♪ And find it gone
1662
01:38:04,170 --> 01:38:08,800
I Remember this
Our favorite town
1663
01:38:29,070 --> 01:38:32,407
♪ From Germany and Europe
1664
01:38:34,075 --> 01:38:36,828
♪ And Southern U. S.A.
1665
01:38:38,996 --> 01:38:42,166
I They made this
Little town here
1666
01:38:42,875 --> 01:38:46,754
♪ That we live in to this day
1667
01:38:49,048 --> 01:38:52,635
♪ The children
of the white man
1668
01:38:53,845 --> 01:38:56,806
♪ Saw Indians on TV
1669
01:38:58,933 --> 01:39:02,562
I And heard about the legend
1670
01:39:02,645 --> 01:39:07,316
♪ How their city was a dream
1671
01:39:08,818 --> 01:39:14,699
♪ We live
in the city of dreams
1672
01:39:18,786 --> 01:39:24,459
I We drive
On the highway of fire
1673
01:39:28,504 --> 01:39:30,965
I Should we awake
1674
01:39:31,048 --> 01:39:33,217
♪ And find it gone
1675
01:39:33,301 --> 01:39:37,930
I Remember this
Our favorite town
1676
01:39:58,034 --> 01:40:01,287
♪ The Civil War is over
1677
01:40:02,747 --> 01:40:05,833
♪ And World War One and Two
1678
01:40:07,668 --> 01:40:10,838
♪ If we can live together
1679
01:40:12,340 --> 01:40:15,510
♪ The dream it might come true
1680
01:40:17,553 --> 01:40:20,932
♪ Underneath the concrete
1681
01:40:22,266 --> 01:40:25,686
♪ The dream is still alive
1682
01:40:27,021 --> 01:40:30,900
♪ A hundred million lifetimes
1683
01:40:31,901 --> 01:40:35,613
♪ A world that never dies
1684
01:40:36,864 --> 01:40:42,662
♪ We live in the city
of dreams
1685
01:40:46,749 --> 01:40:52,505
I We drive
On the highway of fire
1686
01:40:56,300 --> 01:40:58,761
I Should we awake
1687
01:40:58,844 --> 01:41:00,972
♪ And find it gone
1688
01:41:01,055 --> 01:41:06,102
I Remember this
Our favorite town
1689
01:41:06,185 --> 01:41:11,816
♪ We live in the city
of dreams
1690
01:41:15,945 --> 01:41:22,201
I We drive
On the highway of fire
1691
01:41:25,788 --> 01:41:27,999
I Should we awake
1692
01:41:28,082 --> 01:41:30,126
♪ And find it gone
1693
01:41:30,209 --> 01:41:35,339
I Remember this
Our favorite town I
122975
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.