All language subtitles for Last.King.Of.The.Cross.S01E08.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.X264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,308 --> 00:00:15,896 - Spyro? - John! 2 00:00:15,896 --> 00:00:17,759 This chick Ash, she says you got violent with her, 3 00:00:17,759 --> 00:00:18,760 you broke her jaw. 4 00:00:18,760 --> 00:00:20,486 Don't deny it Spyro, I fucking know you. 5 00:00:20,486 --> 00:00:21,798 You can't do that anymore. 6 00:00:25,319 --> 00:00:26,251 Sam's in jail. 7 00:00:26,389 --> 00:00:27,493 And I don't want him coming out. 8 00:00:27,493 --> 00:00:28,736 Neither do you. 9 00:00:28,736 --> 00:00:30,911 - I can fix the problem. - What? Permanently? 10 00:00:34,673 --> 00:00:35,950 Who sent you? 11 00:00:35,950 --> 00:00:38,021 I don't know. Some Asian prick! 12 00:00:38,021 --> 00:00:40,161 So you know anything about this contract on Sam? 13 00:00:40,161 --> 00:00:41,783 No. 14 00:00:50,171 --> 00:00:52,449 I can't believe you fucking shot him. 15 00:00:52,449 --> 00:00:53,692 Well what the fuck was I supposed to do. 16 00:00:53,692 --> 00:00:55,832 We are fucked. Do you know that. Fuck! 17 00:00:55,832 --> 00:00:57,592 The cops are asking about the shooting. 18 00:00:57,592 --> 00:01:00,078 Those gooks won't stop until they find out who did it. 19 00:01:00,078 --> 00:01:01,976 The Viets, they think Sam did it. 20 00:01:01,976 --> 00:01:03,460 Tried to kill him for it too. 21 00:01:03,460 --> 00:01:05,393 The people who actually did it, they need to fix it. 22 00:01:05,393 --> 00:01:07,361 It'll be fixed. 23 00:01:18,027 --> 00:01:19,960 The Cross is a fucking circus, 24 00:01:20,581 --> 00:01:22,410 and John just makes sure it's not being run by clowns, 25 00:01:22,410 --> 00:01:23,549 that's all. 26 00:01:23,687 --> 00:01:27,105 Right, so you'd say he's the boss then, yeah? 27 00:01:27,105 --> 00:01:28,175 Top of the totem pole? 28 00:01:28,175 --> 00:01:29,797 We're trying to help you Waali. 29 00:01:29,797 --> 00:01:31,557 That's what indemnity is all about. 30 00:01:31,557 --> 00:01:34,112 But we can't make that happen if you don't hold up your end. 31 00:01:34,112 --> 00:01:35,561 What the fuck you think I'm doing here? 32 00:01:35,561 --> 00:01:37,184 Honestly! What do I think you're doing here? 33 00:01:37,184 --> 00:01:39,151 I think you're wasting our fucking time 34 00:01:39,151 --> 00:01:40,981 in telling us things we already know. 35 00:01:40,981 --> 00:01:43,673 Hoping it'll take care of your drugs charge, which it won't. 36 00:01:43,673 --> 00:01:47,815 We can only help you if you tell us what we don't know. 37 00:01:47,815 --> 00:01:51,439 Starting with ya mate. John Ibrahim. 38 00:01:52,854 --> 00:01:54,615 Thanks mate. Keep the change. 39 00:01:54,615 --> 00:01:56,444 Cheers mate. 40 00:02:04,176 --> 00:02:07,145 When I said I wanted to take you out... 41 00:02:08,422 --> 00:02:10,389 ...I meant, I wanted to take you out. 42 00:02:10,389 --> 00:02:11,873 I know. 43 00:02:12,081 --> 00:02:13,392 I'm not saying I don't love the whole, 44 00:02:13,392 --> 00:02:15,877 you know, al fresco thing, it's just... 45 00:02:15,877 --> 00:02:18,984 But it's not cool enough for a first date with John Ibrahim. 46 00:02:20,917 --> 00:02:22,332 Full name, huh? 47 00:02:23,644 --> 00:02:25,646 I just didn't want our first date to be 48 00:02:25,646 --> 00:02:28,683 some other place you'd gone to, some other time. 49 00:02:33,585 --> 00:02:35,138 Why, do you think you're special? Or... 50 00:02:35,138 --> 00:02:36,415 Hmm, maybe. 51 00:02:36,415 --> 00:02:39,280 Play your cards right, and you might find out. 52 00:03:22,323 --> 00:03:24,222 Can I ask you something? 53 00:03:27,777 --> 00:03:29,641 About an eight and a half. 54 00:03:30,055 --> 00:03:31,298 Excuse me. 55 00:03:31,298 --> 00:03:35,025 I mean, a few more minutes and you could've cracked a nine. 56 00:03:35,025 --> 00:03:38,443 - I'm serious. - Yeah, so am I. 57 00:03:38,443 --> 00:03:41,204 I don't know, I feel like you rushed it at the end a little. 58 00:03:51,904 --> 00:03:53,768 You don't remember me, do you? 59 00:03:55,908 --> 00:03:58,152 Yeah. You're the girl who loves hotdogs. 60 00:03:58,152 --> 00:04:00,568 Not going to forget that in a hurry. 61 00:04:00,706 --> 00:04:05,021 Oh, I met you when I was like, just a kid. 62 00:04:06,436 --> 00:04:07,989 You were clubbing underage? 63 00:04:07,989 --> 00:04:09,198 No, you idiot. 64 00:04:09,198 --> 00:04:11,131 You came to our food shop. 65 00:04:13,305 --> 00:04:16,826 You gave my mum an envelope full of money. 66 00:04:17,413 --> 00:04:20,657 And then every month after that, some big islander guy 67 00:04:20,657 --> 00:04:22,107 would do the same. 68 00:04:23,902 --> 00:04:25,835 You were friends with my brother. 69 00:04:28,044 --> 00:04:29,804 You are... 70 00:04:32,359 --> 00:04:34,740 ...Spyro's little sister? 71 00:04:37,950 --> 00:04:40,746 Mum always said that you were some kind of saint 72 00:04:40,746 --> 00:04:43,439 for what you did for us after he died. 73 00:04:46,062 --> 00:04:48,133 She's going to flip. 74 00:04:53,345 --> 00:04:55,451 But what were you going to ask me? 75 00:04:56,797 --> 00:04:58,178 It's nothing. 76 00:05:29,692 --> 00:05:32,212 The judge investigating police corruption 77 00:05:32,212 --> 00:05:35,939 in New South Wales, says it's time to rebuild the service. 78 00:05:36,146 --> 00:05:37,424 What many are calling 79 00:05:37,424 --> 00:05:39,253 the most consequentially inquiry 80 00:05:39,253 --> 00:05:41,669 in the history of the State's Police Force. 81 00:05:41,669 --> 00:05:45,121 Headed up by Supreme Court Justice, Bernard Jones. 82 00:05:45,121 --> 00:05:47,606 Allegations of corruption continue to reach 83 00:05:47,606 --> 00:05:50,264 into the highest levels of the police force. 84 00:05:50,816 --> 00:05:51,955 For corrupt police, 85 00:05:51,955 --> 00:05:54,337 it's the last chance to escape prosecution. 86 00:05:54,337 --> 00:05:56,788 The Commission's hope is that the evidence gathered 87 00:05:56,788 --> 00:06:00,170 will go to the heart of corruption wherever it resides, 88 00:06:00,170 --> 00:06:02,897 from the police station to the corridors of power, 89 00:06:02,897 --> 00:06:05,245 until the cancer that has riddled the State, 90 00:06:05,245 --> 00:06:06,591 has been cut out. 91 00:06:06,591 --> 00:06:08,075 And while the Royal Commission 92 00:06:08,075 --> 00:06:10,974 into police corruption begins in public hearings today, 93 00:06:10,974 --> 00:06:13,598 the inquiry itself began some time ago. 94 00:06:13,598 --> 00:06:15,358 It announced a limited amnesty 95 00:06:15,358 --> 00:06:18,741 to corrupt officers, giving them 10 weeks to come forward. 96 00:06:18,741 --> 00:06:21,537 It's part of a radical plan to purge the police service. 97 00:06:21,537 --> 00:06:23,297 Police involved in heinous crime 98 00:06:23,297 --> 00:06:25,437 like murder and serious drug trafficking, 99 00:06:25,437 --> 00:06:26,438 need not apply. 100 00:06:26,438 --> 00:06:28,682 Okay. Okay. 101 00:06:28,682 --> 00:06:31,581 Yes. No. Okay. Walk away. 102 00:06:31,581 --> 00:06:33,790 Increasingly concessions, all of which 103 00:06:33,790 --> 00:06:35,792 are helping to convince corrupt officers 104 00:06:35,792 --> 00:06:38,864 and their criminal cohort, to work with the Commission, 105 00:06:38,864 --> 00:06:41,419 rather than risk becoming part of the fallout. 106 00:06:41,419 --> 00:06:42,868 Other police rolling over, 107 00:06:42,868 --> 00:06:44,594 to describe 'the laugh', 108 00:06:44,594 --> 00:06:46,803 a system of bribes in Kings Cross, 109 00:06:46,803 --> 00:06:48,736 that raked in millions. 110 00:06:56,744 --> 00:06:59,713 Ahead of today's Royal Commission hearing, 111 00:06:59,713 --> 00:07:02,819 Justice Jones had a message for those taking the stand. 112 00:07:02,819 --> 00:07:05,270 A word to those who doubt my conviction. 113 00:07:05,270 --> 00:07:08,100 If you are involved in corruption and 114 00:07:08,100 --> 00:07:13,658 you think that you are somehow untouchable, you are not. 115 00:07:14,072 --> 00:07:16,626 Don't be fooled Sam, they're looking into all of us. 116 00:07:16,626 --> 00:07:18,663 As far as the Commission's concerned, there's no difference 117 00:07:18,663 --> 00:07:20,112 between the cop that puts out their hand, 118 00:07:20,112 --> 00:07:21,562 and the person that greases it. Okay? 119 00:07:21,562 --> 00:07:23,599 They're after all of us, we're all in a firing line, 120 00:07:23,599 --> 00:07:25,463 and now they're offering amnesty. 121 00:07:25,463 --> 00:07:26,809 The person with the most to lose 122 00:07:26,809 --> 00:07:28,397 is the person with the most to say. 123 00:07:28,397 --> 00:07:30,191 They can't pin you for being successful. 124 00:07:30,191 --> 00:07:31,400 They can do whatever the hell they want. 125 00:07:31,400 --> 00:07:32,953 They're the Royal fucking Commission. 126 00:07:32,953 --> 00:07:34,299 Relax. You're protected. 127 00:07:34,299 --> 00:07:36,991 Anything heavy you ever needed doing, I did it remember. 128 00:07:37,509 --> 00:07:39,062 Not everything. 129 00:07:41,168 --> 00:07:43,964 The point is, you might have to do some time, 130 00:07:43,964 --> 00:07:45,241 if it comes to it. 131 00:07:45,241 --> 00:07:46,760 What? You want to send me back to fucking jail? 132 00:07:46,760 --> 00:07:48,693 Well, were you planning on talking? 133 00:07:48,693 --> 00:07:50,626 You really have to ask? 134 00:07:52,006 --> 00:07:54,561 Hey, got a minute? 135 00:08:01,222 --> 00:08:02,258 Do I have a choice? 136 00:08:02,396 --> 00:08:05,882 Look, you're a smart guy, John, I'll give you that. 137 00:08:05,882 --> 00:08:08,091 But there are people nowhere near as clever as you, 138 00:08:08,091 --> 00:08:09,576 already running for cover. 139 00:08:09,576 --> 00:08:11,025 You know that, right? 140 00:08:11,509 --> 00:08:13,234 I'm not running anywhere. 141 00:08:13,234 --> 00:08:15,444 People only run from things they fear. 142 00:08:15,961 --> 00:08:18,654 Okay. Profound. It's really profound. 143 00:08:18,654 --> 00:08:19,758 Let me guess. 144 00:08:19,758 --> 00:08:21,657 Sun Tzu, 'The Art of War'? 145 00:08:21,657 --> 00:08:23,141 No, I think it was a fortune cookie. 146 00:08:23,141 --> 00:08:25,350 - Golden Century. - Right. 147 00:08:26,558 --> 00:08:28,491 Are you coming onto me? 148 00:08:35,360 --> 00:08:38,501 - Night, Doyle. - Night, John. 149 00:09:24,305 --> 00:09:25,652 So what do you reckon? 150 00:09:26,584 --> 00:09:29,794 You got the Ibrahims, Joey Romano. 151 00:09:31,002 --> 00:09:32,521 What about the Bui Doi? 152 00:09:32,521 --> 00:09:33,763 Hey, you reckon they should be up there? 153 00:09:33,763 --> 00:09:37,146 How the fuck should I know. It's nothing to do with me. 154 00:09:37,146 --> 00:09:39,286 Oh, is that right? 155 00:09:42,565 --> 00:09:43,842 It's the Bui Doi headquarters, 156 00:09:43,842 --> 00:09:45,361 that was robbed a little while back. 157 00:09:46,466 --> 00:09:48,226 Does the bloke on the left look familiar? 158 00:09:48,226 --> 00:09:49,399 Hmm? 159 00:09:49,399 --> 00:09:51,954 Well they're both wearing fucking Balaclavas. 160 00:09:52,989 --> 00:09:55,060 You two are supposed to be the crack team, are ya? 161 00:09:55,060 --> 00:09:56,545 Fucking pull my dick. 162 00:09:56,924 --> 00:09:58,478 Oh, there's more mate. 163 00:10:02,930 --> 00:10:06,416 Same Fairlane, was later seen red-lining it out of Cabramatta 164 00:10:06,416 --> 00:10:08,073 after Anh Tien was gunned down. 165 00:10:08,073 --> 00:10:09,316 Did you pull the plates? 166 00:10:13,803 --> 00:10:16,668 Shit. They were stolen, weren't they? 167 00:10:18,774 --> 00:10:20,430 Oh fuck. That's a bugger. 168 00:10:20,845 --> 00:10:22,985 That is a bugger. Because it would've been too easy. 169 00:10:24,055 --> 00:10:27,852 Just would've been, too, easy. 170 00:10:28,818 --> 00:10:32,615 Anyway, if you've got nothing else, I might piss off. Yeah? 171 00:10:32,615 --> 00:10:34,410 All right. Fair enough. 172 00:10:34,410 --> 00:10:35,860 I mean, we better get a wriggle on anyway, 173 00:10:35,860 --> 00:10:37,620 if we want to make that meeting with Tien. 174 00:10:37,620 --> 00:10:39,622 Figured we'd share all this with her lot. 175 00:10:39,622 --> 00:10:42,073 Maybe give it to your pals at the Black Flag as well. 176 00:10:43,523 --> 00:10:45,663 Oi, oi, pull up. Pull up. 177 00:10:45,663 --> 00:10:47,181 You can't fucking do that. 178 00:10:47,181 --> 00:10:49,598 You know those slopeheads are fucking crazy. 179 00:10:49,598 --> 00:10:52,255 Those cunts will shoot first and ask questions later. 180 00:10:52,255 --> 00:10:53,774 Do you think I care? 181 00:10:54,775 --> 00:10:57,019 All I'm interested in, is this bloke. 182 00:10:57,019 --> 00:10:59,090 Did he tell you to rob the Bui Doi? 183 00:10:59,090 --> 00:11:00,712 Did he order the shooting? 184 00:11:00,712 --> 00:11:02,956 Look, even if I wanted to help you. 185 00:11:02,956 --> 00:11:04,164 Huh? 186 00:11:04,302 --> 00:11:06,235 You got the wrong bloke. I've got nothing on John. 187 00:11:08,755 --> 00:11:09,928 Lunch in Cabramatta it is. 188 00:11:10,860 --> 00:11:12,897 All right. Okay. Hey, hey! 189 00:11:13,518 --> 00:11:15,934 Fuck! Just listen. 190 00:11:15,934 --> 00:11:17,936 Yep. I want to help you. 191 00:11:17,936 --> 00:11:22,354 I really do, but I, I just don't hang out in his circle. 192 00:11:22,734 --> 00:11:24,080 That's it. 193 00:11:28,291 --> 00:11:30,570 Then find me somebody who does. 194 00:11:42,892 --> 00:11:45,654 The epicentre of police corruption in the state. 195 00:11:45,654 --> 00:11:48,242 Council assisting Nigel Bolt has hinted 196 00:11:48,242 --> 00:11:50,348 at bombshell allegations later this week. 197 00:11:54,352 --> 00:11:55,905 The fuck do you want? 198 00:11:56,837 --> 00:11:59,115 They made us for the Bui Doi job. 199 00:11:59,115 --> 00:12:00,185 What? 200 00:12:00,185 --> 00:12:01,808 How? We had balaclavas on? 201 00:12:01,808 --> 00:12:03,637 Yeah, I don't know. They got CCTV and shit. 202 00:12:03,637 --> 00:12:04,604 I don't know. 203 00:12:04,604 --> 00:12:07,296 What's it fucking matter, they got us. 204 00:12:08,159 --> 00:12:09,678 But it's going to be sweet. 205 00:12:09,678 --> 00:12:10,782 No, it's not. 206 00:12:10,782 --> 00:12:12,266 If John finds out, he's going to kill me. 207 00:12:12,266 --> 00:12:13,785 I know, that's what I'm trying to fucking say to you. 208 00:12:13,785 --> 00:12:15,062 All right? 209 00:12:16,754 --> 00:12:18,894 They're saying there could be a deal done. 210 00:12:19,204 --> 00:12:20,481 Make everything go away. 211 00:12:20,481 --> 00:12:23,312 What sort of deal, I fucking shot a bloke. 212 00:12:25,279 --> 00:12:27,247 No fucking way. 213 00:12:27,247 --> 00:12:29,249 Are you out of your fucking mind? 214 00:12:29,249 --> 00:12:31,527 I'm trying to stay out of fucking Long Bay, 215 00:12:31,527 --> 00:12:34,150 on a 25 year stretch. Yeah? 216 00:12:34,150 --> 00:12:35,496 Long Bay's the least of your worries, mate. 217 00:12:35,496 --> 00:12:37,222 - You're talking about John. - Yeah, I know. 218 00:12:37,222 --> 00:12:38,223 John Ibrahim, my family. 219 00:12:38,223 --> 00:12:40,329 I fucking know that! 220 00:12:51,167 --> 00:12:53,653 I'm not saying that we do it. 221 00:12:54,723 --> 00:12:58,105 I'm just asking you to think about it. Hmm? 222 00:12:58,761 --> 00:13:01,074 You don't look like you are holding up too good. 223 00:13:02,040 --> 00:13:04,387 So you think about it. 224 00:13:09,116 --> 00:13:10,980 Fuck! 225 00:13:28,411 --> 00:13:30,137 Got the sniffles, do you mate? 226 00:13:30,793 --> 00:13:32,381 Let's go. 227 00:13:49,778 --> 00:13:50,813 Look, I woke up sweating 228 00:13:50,813 --> 00:13:52,263 like a blind lesbian in a fish market, 229 00:13:52,263 --> 00:13:53,367 thinking about all the conversations 230 00:13:53,367 --> 00:13:54,575 I've had with blokes 231 00:13:54,575 --> 00:13:56,301 that could have been wearing a wire. 232 00:13:56,301 --> 00:13:57,302 You ever think about that? 233 00:13:57,302 --> 00:13:58,303 No. 234 00:13:58,303 --> 00:13:59,063 Well you should, brother. 235 00:13:59,339 --> 00:14:00,478 It's about to give you fucking nightmares. 236 00:14:00,478 --> 00:14:02,342 This why I don't do it, mate. 237 00:14:02,342 --> 00:14:04,033 Come on. John, you see what I'm saying here? 238 00:14:04,033 --> 00:14:06,173 Like I could be recording this entire conversation, 239 00:14:06,173 --> 00:14:07,036 and you wouldn't even know it. 240 00:14:07,036 --> 00:14:08,244 Are you? 241 00:14:08,244 --> 00:14:09,659 The fuck? Of course not. Why would you say that? 242 00:14:09,659 --> 00:14:10,730 Because you asked. 243 00:14:10,730 --> 00:14:12,386 Sorry, I'm late. That traffic's shit. 244 00:14:12,386 --> 00:14:14,009 Hey. Hey. 245 00:14:15,493 --> 00:14:18,323 - You okay? - Ah, no, I'm fine. 246 00:14:18,323 --> 00:14:20,394 I just got to take a slash. I'll be right back. 247 00:14:58,812 --> 00:15:00,124 The hell do they want? 248 00:15:01,919 --> 00:15:03,265 Shall we put out a call? 249 00:15:03,541 --> 00:15:05,336 No, give her a sec. 250 00:15:05,923 --> 00:15:08,097 - We need to talk. - What's that? 251 00:15:08,097 --> 00:15:09,719 You're going to have to come a bit closer, 252 00:15:09,719 --> 00:15:11,514 if you want a good recording. 253 00:15:14,759 --> 00:15:17,451 There was a robbery at my warehouse. 254 00:15:17,831 --> 00:15:19,281 Two men killed my employee 255 00:15:19,281 --> 00:15:21,731 and tried to steal my cash and narcotics. 256 00:15:22,111 --> 00:15:23,872 You're wasting your time. 257 00:15:23,872 --> 00:15:25,321 I got nothing to do with drugs. 258 00:15:25,321 --> 00:15:26,495 It's not about that. 259 00:15:26,495 --> 00:15:29,567 Last week, one of the same men murdered my brother. 260 00:15:30,119 --> 00:15:31,569 I'm sorry to hear that, 261 00:15:31,569 --> 00:15:35,366 but as I recall, you tried to do the same thing to mine. 262 00:15:35,366 --> 00:15:37,851 Your brother is in the business. 263 00:15:37,851 --> 00:15:39,853 Mine was in a wheelchair. 264 00:15:40,958 --> 00:15:42,166 I need a name, John. 265 00:15:42,166 --> 00:15:44,858 You really don't know me. I don't give up my friends. 266 00:15:44,858 --> 00:15:46,515 I assume your friends told you 267 00:15:46,515 --> 00:15:48,931 about the contract on your brother's life. 268 00:15:52,279 --> 00:15:53,798 I didn't think so. 269 00:16:03,118 --> 00:16:05,672 - Hey, have you got a sec? - Yeah. 270 00:16:05,914 --> 00:16:09,055 Mate, um, I, I just wanted to let you know 271 00:16:09,055 --> 00:16:12,403 that the cops from the Royal Commission pulled me in today. 272 00:16:12,403 --> 00:16:14,094 Yeah, I was dropping in on Ashtray Frank. 273 00:16:14,094 --> 00:16:15,406 I saw them put you in the car. 274 00:16:16,786 --> 00:16:18,236 Well... 275 00:16:19,479 --> 00:16:20,445 Why didn't you say something? 276 00:16:20,445 --> 00:16:22,447 I could ask you the same thing. 277 00:16:22,447 --> 00:16:24,035 Well I'm telling you now, aren't I? 278 00:16:25,036 --> 00:16:26,279 What? 279 00:16:28,660 --> 00:16:30,214 You're testing me? 280 00:16:30,214 --> 00:16:31,767 What? You don't bring it up to see if I'll bring it up. 281 00:16:31,767 --> 00:16:32,837 Is that it? 282 00:16:32,837 --> 00:16:33,803 Put yourself in my shoes, Dave. 283 00:16:33,803 --> 00:16:35,253 Oh, I grew up in your shoes, mate. 284 00:16:35,253 --> 00:16:37,014 You really think I'd dog you to the cops? 285 00:16:37,014 --> 00:16:38,912 Plenty of other people have. 286 00:16:40,051 --> 00:16:41,673 Fuck. 287 00:16:44,884 --> 00:16:46,161 Good to know. 288 00:16:49,164 --> 00:16:50,751 You know, you ever wonder why you live 289 00:16:50,751 --> 00:16:52,443 in that big ass house all by yourself? 290 00:16:52,443 --> 00:16:53,996 Spit it out! 291 00:16:55,135 --> 00:16:56,309 Huh? 292 00:16:56,654 --> 00:16:57,586 Be a big fucking boy, 293 00:16:57,586 --> 00:16:59,381 and tell me for once in your fucking life. 294 00:16:59,795 --> 00:17:03,903 Huh? You so much better? For once in your fucking life. Huh? 295 00:17:05,387 --> 00:17:07,389 Why don't you fucking say something? 296 00:17:07,389 --> 00:17:08,873 Come on. Come on. 297 00:17:09,770 --> 00:17:11,911 Hey, Dave, Dave, Dave! 298 00:17:13,740 --> 00:17:16,950 Hey, hey, hey! Hey breath. 299 00:17:18,193 --> 00:17:20,954 Fuck! I'm sorry. Hey, I'm sorry. 300 00:17:22,956 --> 00:17:26,028 Hey, come on. Dave, I'm sorry. 301 00:17:26,028 --> 00:17:28,134 I'm sorry. I'm sorry. It's okay. 302 00:17:28,134 --> 00:17:29,480 It's okay. 303 00:17:30,170 --> 00:17:32,552 Breathe. Breathe. 304 00:17:33,104 --> 00:17:35,796 You're okay. 305 00:17:36,280 --> 00:17:37,902 Fucking help me! 306 00:17:42,079 --> 00:17:44,667 JT! Call a doctor. Sorry about this guys. 307 00:17:51,398 --> 00:17:52,399 Oi! 308 00:17:55,161 --> 00:17:56,817 This going to be all right? 309 00:17:56,817 --> 00:17:58,888 Well, you're lucky it's not worse. 310 00:17:58,888 --> 00:17:59,786 When you mix and match 311 00:17:59,786 --> 00:18:01,581 prescription meds and street drugs, 312 00:18:01,581 --> 00:18:03,203 and... well, you crazy. 313 00:18:03,203 --> 00:18:04,308 What are you talking about? 314 00:18:04,308 --> 00:18:06,310 It's the track marks on his arm, mate. 315 00:18:08,519 --> 00:18:12,040 And I found this, in his pocket. 316 00:18:12,040 --> 00:18:13,869 It's anti-anxiety meds. 317 00:18:14,594 --> 00:18:16,354 Did you know he was doing any of this shit? 318 00:18:20,910 --> 00:18:22,809 I'm his mate, I'm not his mum. 319 00:18:23,430 --> 00:18:24,535 He's a big boy. 320 00:18:24,535 --> 00:18:25,708 Listen up Johnny. 321 00:18:25,881 --> 00:18:29,229 Some guys thrive in this sort of environment and some don't. 322 00:18:29,229 --> 00:18:30,437 Okay? 323 00:18:30,437 --> 00:18:31,680 Dave's not shooting up heroin 324 00:18:31,680 --> 00:18:33,785 and popping uppers and downers because he's thriving. 325 00:18:33,785 --> 00:18:36,926 And you guys, you're not his mates if you let him. 326 00:19:00,157 --> 00:19:01,192 Mr Mansour, 327 00:19:01,365 --> 00:19:04,230 can you explain exactly what you mean by 'the laugh'? 328 00:19:04,230 --> 00:19:06,473 'The laugh' is the money that gets kicked up 329 00:19:06,473 --> 00:19:08,648 to the cops to make sure they turn a blind eye. 330 00:19:08,648 --> 00:19:09,614 A blind eye to what? 331 00:19:09,614 --> 00:19:11,030 Depends how big 'the laugh' is. 332 00:19:11,030 --> 00:19:13,308 I see. So it's protection money, in other words. 333 00:19:13,308 --> 00:19:14,895 Something like that. 334 00:19:14,895 --> 00:19:16,552 And could anyone assume the role 335 00:19:16,552 --> 00:19:18,451 of collecting and distributing this protection money? 336 00:19:18,451 --> 00:19:20,418 Sure... if they didn't value their knee-caps. 337 00:19:20,418 --> 00:19:21,350 Why do you say that? 338 00:19:21,350 --> 00:19:22,972 Because collecting protection money is 339 00:19:22,972 --> 00:19:25,389 like owning your own personal ATM. 340 00:19:25,389 --> 00:19:26,804 Talking big bickies. 341 00:19:26,804 --> 00:19:29,289 And who runs the protection racket in Kings Cross 342 00:19:29,289 --> 00:19:30,428 right now? 343 00:19:32,844 --> 00:19:35,226 Mr Mansour, the Commission can't help you 344 00:19:35,226 --> 00:19:36,434 if you don't help the Commission. 345 00:19:36,434 --> 00:19:38,057 It used to be Sam who collector for Nasa, 346 00:19:38,057 --> 00:19:38,954 and now it's John. 347 00:19:38,954 --> 00:19:39,782 John... 348 00:19:39,782 --> 00:19:41,439 ...as in John Ibrahim? 349 00:19:41,991 --> 00:19:43,786 And who does John collect for? 350 00:19:44,684 --> 00:19:46,513 John collects for John. 351 00:19:50,345 --> 00:19:55,004 And does that make John Ibrahim, the Mr Big of Kings Cross? 352 00:19:55,004 --> 00:19:56,213 Nobody talks like that. 353 00:19:57,352 --> 00:20:00,320 But if he's not, I don't know who is. 354 00:20:01,942 --> 00:20:04,497 One name that got particular mention was 355 00:20:04,497 --> 00:20:07,051 nightclub impresario John Ibrahim. 356 00:20:07,051 --> 00:20:09,191 Unfamiliar to most until now, 357 00:20:09,191 --> 00:20:11,849 It's unlikely this will be the last time Mr Ibrahim 358 00:20:11,849 --> 00:20:14,817 will be mentioned during the course of the inquest. 359 00:20:18,235 --> 00:20:21,238 Mansour's a street dealer who lies for a living. 360 00:20:21,238 --> 00:20:22,860 The Commission won't give any serious weight 361 00:20:22,860 --> 00:20:24,103 to what he's saying. 362 00:20:25,794 --> 00:20:27,209 Have you talked to Crellan? 363 00:20:27,209 --> 00:20:29,591 Bryan's old school, mate. 364 00:20:29,591 --> 00:20:31,317 He, he'll look after himself on the stand. 365 00:20:31,317 --> 00:20:33,112 But I'd rather he didn't have to. 366 00:20:33,112 --> 00:20:34,906 Why? I can't exactly stop him 367 00:20:34,906 --> 00:20:36,563 from speaking to the Commission. 368 00:20:37,495 --> 00:20:38,910 Why not? 369 00:20:52,407 --> 00:20:54,547 It's beautiful, isn't it? 370 00:20:55,927 --> 00:20:58,999 You know, when I first moved in here, right. 371 00:21:00,311 --> 00:21:02,865 They said you couldn't build out, 372 00:21:02,865 --> 00:21:04,453 you couldn't expand, you know? 373 00:21:04,453 --> 00:21:07,629 So Tony had a word with the, with the neighbours. 374 00:21:07,629 --> 00:21:09,872 Yeah. No, my suggestion was that he buys 'em out. 375 00:21:09,872 --> 00:21:10,701 Yeah. 376 00:21:10,701 --> 00:21:12,323 So, one of the neighbours, 377 00:21:12,323 --> 00:21:13,911 he was happy to take the money and run, 378 00:21:13,911 --> 00:21:15,809 but the other fella, like he'd raised his kids 379 00:21:15,809 --> 00:21:17,915 in the joint and he wouldn't sell, no matter fucking what. 380 00:21:18,467 --> 00:21:21,194 You know. So it's, I think it was the sentimental value. 381 00:21:21,194 --> 00:21:22,091 I don't know. 382 00:21:22,540 --> 00:21:24,818 Anyway, the funny thing was, he comes home from work one day 383 00:21:24,818 --> 00:21:27,200 to check his mail, only to find an eastern brown snake 384 00:21:27,200 --> 00:21:29,168 somehow went up in his fucking letter box. 385 00:21:30,410 --> 00:21:31,239 Fuck. 386 00:21:32,412 --> 00:21:34,759 Now, I dunno if you know anything about reptiles 387 00:21:34,759 --> 00:21:37,106 but the eastern brown snake is super aggressive. 388 00:21:37,106 --> 00:21:40,040 So it has a real fucking go at him, right. 389 00:21:40,040 --> 00:21:41,249 That poor bugger. 390 00:21:41,249 --> 00:21:43,699 He ended up selling up from his hospital bed, 391 00:21:43,699 --> 00:21:44,873 he was that rattled. 392 00:21:45,253 --> 00:21:46,357 I know, it's amazing. 393 00:21:46,357 --> 00:21:48,152 I mean, but everyone has their price, right? 394 00:21:49,843 --> 00:21:53,157 Osmon! You can put this fucker in his car. 395 00:21:55,159 --> 00:21:56,609 Cheers, mate. 396 00:21:58,127 --> 00:21:59,405 You keep us posted. All right. 397 00:22:00,440 --> 00:22:01,717 Of course. 398 00:22:02,580 --> 00:22:04,341 What a fucking paperweight. 399 00:22:04,341 --> 00:22:05,238 I know. 400 00:22:05,238 --> 00:22:06,688 So what do you think? 401 00:22:06,688 --> 00:22:07,620 It's hard to say. 402 00:22:07,723 --> 00:22:08,793 I think he's probably right about Crellan. 403 00:22:08,931 --> 00:22:10,864 I think he's the sort of guy who's going to, you know, 404 00:22:10,864 --> 00:22:11,900 not turn up without a fight. 405 00:22:11,900 --> 00:22:13,246 Yeah. 406 00:22:14,213 --> 00:22:16,042 - Oh it's a bit chilly. - Yeah. 407 00:22:16,042 --> 00:22:17,733 Hello sweetheart. 408 00:22:20,080 --> 00:22:21,772 So what about John? 409 00:22:22,807 --> 00:22:27,156 Same. Loyalty's a big deal for John. 410 00:22:27,156 --> 00:22:28,227 More than most. 411 00:22:28,365 --> 00:22:31,264 You know what? I wish I'd never met either of them. 412 00:22:33,715 --> 00:22:35,855 Leave it with me and I'll tidy it up. 413 00:22:58,153 --> 00:23:00,673 - Yeah. - We got to meet. 414 00:23:02,088 --> 00:23:03,054 Today? 415 00:23:03,054 --> 00:23:06,195 Now. This is not negotiable. 416 00:23:06,195 --> 00:23:07,680 Righto. 417 00:23:28,770 --> 00:23:31,117 If you're not back in five, I'll call Sam. 418 00:23:31,117 --> 00:23:33,361 If I'm not back in five, you call the morgue. 419 00:23:49,377 --> 00:23:50,447 Here he is. 420 00:23:52,241 --> 00:23:53,277 What's going on? 421 00:23:54,382 --> 00:23:56,349 Nothing, mate, just want to have a chat. 422 00:23:57,316 --> 00:23:59,870 Not over the phone? 423 00:23:59,870 --> 00:24:02,976 Well, it's not that kind of a chat, Johnny. 424 00:24:02,976 --> 00:24:04,150 Not these days, anyway. 425 00:24:07,567 --> 00:24:08,913 Look at this. 426 00:24:08,913 --> 00:24:11,882 That is the most recognisable sign in the Cross. 427 00:24:13,228 --> 00:24:14,712 Probably. 428 00:24:14,712 --> 00:24:16,645 Not fucking probably, mate, 100 percent. 429 00:24:16,645 --> 00:24:18,544 You know, years ago, 430 00:24:18,544 --> 00:24:21,581 Ezra, he took me up here and he told me, 431 00:24:21,581 --> 00:24:22,893 doesn't matter what happens down there, 432 00:24:22,893 --> 00:24:26,275 with all the bits and pieces, the little shit. 433 00:24:26,724 --> 00:24:28,243 He said, 434 00:24:30,003 --> 00:24:31,626 "If you want to be King of the Cross, 435 00:24:33,524 --> 00:24:35,008 you have to own it". 436 00:24:35,975 --> 00:24:37,425 And he fucking owns it. 437 00:24:38,495 --> 00:24:40,807 Johnny, he's not going to give it up in a hurry. 438 00:24:41,670 --> 00:24:42,671 You don't have to worry about me, 439 00:24:42,671 --> 00:24:44,570 I'm happy with my little patch. 440 00:24:46,295 --> 00:24:48,781 You know, big brother's fronting the Commission today. 441 00:24:48,781 --> 00:24:51,197 Should be interesting. 442 00:24:52,992 --> 00:24:54,545 Always is with Sam. 443 00:24:55,857 --> 00:24:57,306 Then you're up Friday, yeah? 444 00:24:58,653 --> 00:25:00,793 You thought about what you're going to say? 445 00:25:01,966 --> 00:25:03,382 Going to say nothing. 446 00:25:06,488 --> 00:25:08,697 And what about that thing we did with old mate? 447 00:25:08,697 --> 00:25:10,768 I don't know what you're talking about. 448 00:25:11,976 --> 00:25:13,840 That's a good answer. 449 00:25:13,840 --> 00:25:17,672 Tony, tell your boss he doesn't have to worry. 450 00:25:18,673 --> 00:25:19,915 Not about me. 451 00:25:20,709 --> 00:25:23,367 Well, I hope you're right, son. I really do. 452 00:25:24,368 --> 00:25:26,474 For both our sakes, you understand? 453 00:25:27,923 --> 00:25:29,753 Yeah. 454 00:25:48,116 --> 00:25:48,979 What? 455 00:25:58,229 --> 00:25:59,645 They pulled Keith in. 456 00:26:01,232 --> 00:26:02,958 They going to pull everyone in at some point, 457 00:26:02,958 --> 00:26:04,201 doesn't mean shit. 458 00:26:04,201 --> 00:26:06,306 It's fucking Keith, mate, he's as thick as two bricks, 459 00:26:06,306 --> 00:26:07,618 you know what he's fucking like! 460 00:26:07,618 --> 00:26:09,448 Once they've got what they've got, then that's fucking it! 461 00:26:09,448 --> 00:26:10,759 Mate, calm down. 462 00:26:10,759 --> 00:26:13,693 Listen, even if they get the old mutt to heel, 463 00:26:13,693 --> 00:26:16,006 there's no way they're going to get the big dogs to roll over. 464 00:26:16,006 --> 00:26:16,903 But that's just it. 465 00:26:17,110 --> 00:26:18,905 Like you said, they don't fucking need us all, 466 00:26:18,905 --> 00:26:20,286 they just need fucking one. 467 00:26:20,286 --> 00:26:23,669 And by which point, it'll be our word against theirs, 468 00:26:23,669 --> 00:26:26,465 which means no one's going anywhere. 469 00:26:26,879 --> 00:26:28,846 We just got to hold the line. 470 00:26:31,918 --> 00:26:34,473 Moons, do you trust me? 471 00:26:35,128 --> 00:26:36,233 Of course I fucking trust you. 472 00:26:36,233 --> 00:26:37,959 Good. Well it's simple then. 473 00:26:37,959 --> 00:26:41,618 You go home, put on a fucking Enya CD, 474 00:26:41,618 --> 00:26:43,516 pour Kath a big glass of Chardonnay 475 00:26:43,516 --> 00:26:45,311 and give her one from me. 476 00:26:45,725 --> 00:26:47,762 Because if you don't, I fucking will. 477 00:26:47,762 --> 00:26:49,073 You know I've fancied her for ages. 478 00:26:49,073 --> 00:26:51,075 You give me a window, I'm going to take it. 479 00:26:54,907 --> 00:26:56,598 They can never break us, mate. 480 00:26:57,426 --> 00:26:59,014 All right? 481 00:26:59,014 --> 00:27:02,086 Now get in. 482 00:27:11,164 --> 00:27:13,132 This fucking prick. 483 00:27:13,546 --> 00:27:16,135 Goes away a crim, comes back a fucking catwalk model. 484 00:27:20,139 --> 00:27:22,659 - Good to see you, brother. - Yeah. 485 00:27:22,659 --> 00:27:24,868 Hey, three of the usual, please. 486 00:27:26,939 --> 00:27:27,974 How you doin'? 487 00:27:29,044 --> 00:27:30,529 Yeah, I'm all right. 488 00:27:30,529 --> 00:27:33,221 All right. You look good. Fucking big. 489 00:27:34,740 --> 00:27:37,466 Those Commission lawyers won't know what the fuck hit 'em. 490 00:27:39,745 --> 00:27:41,298 This is Rhino. 491 00:27:41,298 --> 00:27:43,403 He's been keeping the dealers in check since you went in. 492 00:27:45,509 --> 00:27:48,477 Can't have those cunts running themselves, can we? 493 00:27:48,477 --> 00:27:49,789 Nah, no. 494 00:27:51,480 --> 00:27:53,344 Hey Rico, can you grab me another one of these? 495 00:27:53,344 --> 00:27:54,207 Oi, oi. 496 00:27:54,553 --> 00:27:55,381 But make sure they put a bit of extra froth in there. 497 00:27:55,381 --> 00:27:56,244 Hey. 498 00:27:56,244 --> 00:27:57,521 I like to eat it with my spoon. 499 00:27:57,521 --> 00:27:59,005 Sammy. 500 00:27:59,005 --> 00:28:01,007 What? Come on. 501 00:28:01,007 --> 00:28:02,630 - Don't be a fucking prick. - Come on, chop chop! 502 00:28:02,630 --> 00:28:03,769 - Sammy! - What? 503 00:28:03,769 --> 00:28:04,804 Listen. 504 00:28:04,804 --> 00:28:07,082 Things have calmed down since he took over. 505 00:28:07,082 --> 00:28:07,911 So? 506 00:28:08,187 --> 00:28:09,740 So, with all this Commission bullshit going on, 507 00:28:09,740 --> 00:28:11,121 there's no point rocking the boat, is there? 508 00:28:11,121 --> 00:28:12,605 Who's rocking the boat? 509 00:28:12,605 --> 00:28:14,918 Am I rocking the boat? Rico? 510 00:28:14,918 --> 00:28:16,126 Stop fucking around. 511 00:28:17,230 --> 00:28:19,508 The job needed filling, I fucking filled it. 512 00:28:21,856 --> 00:28:23,547 You want me to spell it out for you? 513 00:28:25,860 --> 00:28:28,379 Right. Well you've been replaced. 514 00:28:39,114 --> 00:28:40,806 By who, this bloke? 515 00:28:41,772 --> 00:28:42,601 Yeah. 516 00:28:47,467 --> 00:28:48,986 Oh! 517 00:28:51,092 --> 00:28:51,920 Fuck! 518 00:28:55,027 --> 00:28:56,822 Fuck, I missed you Joey. 519 00:28:57,374 --> 00:28:59,583 So good to see you again. 520 00:29:01,654 --> 00:29:03,207 Stay in the car. Won't be long. 521 00:29:09,282 --> 00:29:10,939 So are you feeling any better? 522 00:29:10,939 --> 00:29:12,078 Good as gold, bro. 523 00:29:12,078 --> 00:29:13,252 I'm stinging to get back into it. 524 00:29:13,252 --> 00:29:16,013 All right, well just, you know. Take it easy. 525 00:29:16,393 --> 00:29:18,498 You had a fit. It was serious. 526 00:29:18,498 --> 00:29:19,361 Come on. 527 00:29:19,638 --> 00:29:21,778 Look, I'm back training and I'm eating healthy. 528 00:29:21,778 --> 00:29:23,193 I'm good to go. 529 00:29:24,401 --> 00:29:25,644 What about the meds? 530 00:29:28,854 --> 00:29:30,269 What do you want me to say? 531 00:29:33,030 --> 00:29:35,792 I was feeling a pinch, and I thought that'd help. 532 00:29:35,792 --> 00:29:37,103 It was a one-off. 533 00:29:40,451 --> 00:29:41,867 The other stuff? 534 00:29:43,247 --> 00:29:44,145 What? 535 00:29:46,147 --> 00:29:48,597 You never done something you wish you could take back? 536 00:29:51,152 --> 00:29:54,396 Hey! Look who I found snooping around. 537 00:29:54,396 --> 00:29:55,743 I thought I said wait in the car. 538 00:29:55,743 --> 00:29:57,503 I thought you said you won't be long. 539 00:29:57,503 --> 00:29:59,919 And the smell of the cake's so good, I can't help myself. 540 00:29:59,919 --> 00:30:02,335 Don't be silly, you're always welcome. 541 00:30:02,335 --> 00:30:04,061 Now, eat up! 542 00:30:04,579 --> 00:30:07,513 I still see you do your jigsaw puzzle, eh? 543 00:30:07,513 --> 00:30:09,584 Ah, it's cheaper than going there. 544 00:30:09,584 --> 00:30:10,550 Eh, it's true. 545 00:30:10,689 --> 00:30:12,518 I'm a bit stuck on this one, though. 546 00:30:12,518 --> 00:30:14,382 Here, let me help you. 547 00:30:15,348 --> 00:30:17,281 And how's the restaurant going? 548 00:30:17,281 --> 00:30:19,698 - Yeah, it's good, isn't it? - Yeah. 549 00:30:19,698 --> 00:30:21,216 Dave and I are going to open a new restaurant 550 00:30:21,216 --> 00:30:22,908 once he's back on his feet. 551 00:30:22,908 --> 00:30:26,635 You're a good team, you two. Always were. 552 00:30:27,706 --> 00:30:28,948 Oh. 553 00:30:29,535 --> 00:30:32,089 Oh no, don't show them that Mrs C, please don't. 554 00:30:35,990 --> 00:30:37,163 There it is, there's the perm. 555 00:30:37,163 --> 00:30:39,165 - Shut up, JT. - Oh my goodness. 556 00:30:39,165 --> 00:30:40,477 - You got no hair. - Look at you two. 557 00:30:40,477 --> 00:30:41,305 Go do your puzzles. 558 00:30:42,444 --> 00:30:44,239 Have you got a puzzle for this one? 559 00:30:44,239 --> 00:30:45,585 Take it easy. 560 00:30:47,277 --> 00:30:48,934 Thank you, Mrs C. 561 00:30:50,521 --> 00:30:53,593 Hey, it's good to see you. It's always... 562 00:30:55,285 --> 00:30:56,631 Look after him, John. 563 00:30:57,839 --> 00:31:00,773 Once I'm gone, you're all he's got. 564 00:31:03,224 --> 00:31:04,225 I will. 565 00:31:17,203 --> 00:31:19,585 You may stand down, Mr Amante. 566 00:31:19,585 --> 00:31:21,552 Thought you'd never ask. 567 00:31:24,210 --> 00:31:27,075 Call your next witness, Mr Bolt. 568 00:31:27,075 --> 00:31:30,803 Uh, calling, um, Mr Hassan Ibrahim, please. 569 00:31:32,632 --> 00:31:34,220 Mr Hassan Ibrahim. 570 00:31:54,240 --> 00:31:55,794 Do you want to take the oath or affirm? 571 00:31:55,794 --> 00:31:57,830 I'm an atheist, brother. 572 00:31:57,830 --> 00:31:59,349 Then repeat after me. 573 00:31:59,349 --> 00:32:05,251 I solemnly and sincerely declare and affirm. 574 00:32:05,251 --> 00:32:06,425 That the evidence I shall give. 575 00:32:06,425 --> 00:32:07,667 The evidence I shall give. 576 00:32:07,667 --> 00:32:09,083 Will be the truth, the whole truth, 577 00:32:09,083 --> 00:32:09,980 and nothing but the truth. 578 00:32:09,980 --> 00:32:11,602 Will be the truth, the whole truth, 579 00:32:11,602 --> 00:32:12,949 and nothing but the truth. 580 00:32:24,857 --> 00:32:27,618 Please state your name and age for the court. 581 00:32:27,618 --> 00:32:29,655 Sam Ibrahim, and not sure. 582 00:32:31,415 --> 00:32:32,831 Excuse me? 583 00:32:32,831 --> 00:32:34,729 I've never had a birth certificate. 584 00:32:36,282 --> 00:32:40,114 I see, and what is your occupation? 585 00:32:40,114 --> 00:32:42,185 This and that, you know. 586 00:32:42,185 --> 00:32:44,463 Well, actually, I don't know, Mr Ibrahim. 587 00:32:44,463 --> 00:32:46,223 What is it that you do for a living? 588 00:32:46,223 --> 00:32:47,811 I do my best. 589 00:32:48,950 --> 00:32:50,503 I see. 590 00:32:51,056 --> 00:32:52,195 Can you elaborate? 591 00:33:03,654 --> 00:33:06,036 I rob and stand over drug dealers. 592 00:33:07,935 --> 00:33:09,695 Silence, please. Thank you. 593 00:33:09,695 --> 00:33:12,387 Thank you. Silence. Thank you. 594 00:33:22,087 --> 00:33:23,157 Ah! 595 00:33:23,157 --> 00:33:24,606 There he is. 596 00:33:24,606 --> 00:33:25,953 I was starting to wonder whether the Bui Doi 597 00:33:25,953 --> 00:33:27,402 had caught up with ya. 598 00:33:28,610 --> 00:33:29,646 You'd like that, wouldn't you? 599 00:33:29,646 --> 00:33:31,959 Well, neither here nor there to tell the truth. 600 00:33:31,959 --> 00:33:34,030 You're screwed either way. 601 00:33:34,030 --> 00:33:36,273 We pulled CCTV footage on the day 602 00:33:36,273 --> 00:33:38,482 of Anh Tien's murder from all the servos 603 00:33:38,482 --> 00:33:41,278 from Cabramatta to the Cross. 604 00:33:42,072 --> 00:33:44,212 Same plates as the Bui Doi job. 605 00:33:44,212 --> 00:33:45,041 Whoops. 606 00:33:48,285 --> 00:33:49,528 Hang on, we have a deal. 607 00:33:49,528 --> 00:33:50,874 Yeah, we had a deal, fuckhead. 608 00:33:50,874 --> 00:33:52,738 But you didn't come through with it, so the deal's off. 609 00:33:52,738 --> 00:33:55,051 Bullshit! I've got a guy, all right? 610 00:33:55,051 --> 00:33:56,190 - Ah, it's too late. - No, no, no, no. 611 00:33:56,190 --> 00:33:57,916 I'm tellin' ya, this is the guy. 612 00:33:57,916 --> 00:33:59,296 He's like this with John, 613 00:33:59,296 --> 00:34:01,298 he's this close to coming around, 100 percent. 614 00:34:01,298 --> 00:34:02,230 Well he'd want to be. 615 00:34:02,575 --> 00:34:04,129 Otherwise, this time tomorrow I'm going to introduce you 616 00:34:04,129 --> 00:34:05,544 to my mate down at homicide. 617 00:34:18,281 --> 00:34:19,558 I'll find a park and be right in. 618 00:34:22,147 --> 00:34:22,975 Feeling okay? 619 00:34:22,975 --> 00:34:25,426 Jeez, when'd you become such a narc? 620 00:34:25,426 --> 00:34:27,428 Stop breaking my balls. 621 00:34:34,159 --> 00:34:35,574 Go on, get out. Move. 622 00:34:44,514 --> 00:34:45,308 What? 623 00:34:45,411 --> 00:34:46,171 We need to talk. 624 00:34:46,274 --> 00:34:48,242 I can't, I'm at fucking work, mate. 625 00:34:48,242 --> 00:34:50,175 Look, we're fucked! We need to talk, now. 626 00:34:52,039 --> 00:34:54,386 Fine. Fine. 627 00:34:55,559 --> 00:34:56,802 Fuck! 628 00:35:06,122 --> 00:35:08,262 Fuck! Fuck! 629 00:35:08,262 --> 00:35:10,436 Fuck! Fuck! Fuck! 630 00:35:12,300 --> 00:35:13,405 Shut the fuck up! 631 00:35:32,631 --> 00:35:35,151 They got me for the Cabra shooting. 632 00:35:35,151 --> 00:35:36,807 They what? 633 00:35:36,807 --> 00:35:39,845 They're chasing you as an accomplice or some shit. 634 00:35:39,845 --> 00:35:41,260 What the fuck? 635 00:35:41,260 --> 00:35:42,227 It had nothing to do with me. 636 00:35:42,227 --> 00:35:43,435 I didn't even know it was happening, 637 00:35:43,435 --> 00:35:44,263 did you tell them that? 638 00:35:44,401 --> 00:35:47,197 They reckon it's linked to the robbery 639 00:35:47,197 --> 00:35:48,612 so you're part of it. 640 00:35:56,793 --> 00:35:58,864 It's fork in the road time now, mate. 641 00:36:00,141 --> 00:36:01,384 You either come clean to John... 642 00:36:01,384 --> 00:36:02,868 Come clean to John? 643 00:36:02,868 --> 00:36:04,421 They tried to end Sam as payback, 644 00:36:04,421 --> 00:36:05,629 are you fucking kidding me? 645 00:36:05,629 --> 00:36:07,079 You don't have to fucking tell me this! 646 00:36:07,079 --> 00:36:08,908 All right, you think I don't already know this? 647 00:36:08,908 --> 00:36:11,083 This whole situation sucks dicks! 648 00:36:11,083 --> 00:36:12,843 But this is where we are. 649 00:36:13,603 --> 00:36:14,914 And I'll bet ya, 650 00:36:16,123 --> 00:36:19,333 if John was in your shoes, he'd do the same thing. 651 00:36:19,333 --> 00:36:21,404 He'd look after number one. 652 00:36:21,404 --> 00:36:24,338 We ought to tell the jacks he told us to do it. 653 00:36:24,338 --> 00:36:27,444 Hm? That's what they want to hear. 654 00:36:51,365 --> 00:36:52,676 We don't have to be here, you know. 655 00:36:52,676 --> 00:36:53,574 Ah, we do. 656 00:36:53,574 --> 00:36:55,127 Right now, the Cross is trying to see 657 00:36:55,127 --> 00:36:57,681 who's on the way out, and who's still got juice. 658 00:36:58,199 --> 00:37:00,926 Now maybe I come here with a beautiful girl, have a drink. 659 00:37:00,926 --> 00:37:03,031 Maybe they don't know the difference. 660 00:37:06,345 --> 00:37:08,209 Brought your favourite. 661 00:37:08,485 --> 00:37:09,417 Thank you. 662 00:37:11,626 --> 00:37:13,663 Ah. 663 00:37:16,838 --> 00:37:18,599 Never picked you for a reader. 664 00:37:18,599 --> 00:37:20,877 Yeah. I can read my name and all. 665 00:37:37,031 --> 00:37:39,137 Take it. It's fine. 666 00:37:43,175 --> 00:37:44,659 What is it? I'm busy. 667 00:37:44,659 --> 00:37:45,488 We've got to talk. 668 00:37:45,695 --> 00:37:46,592 I told you I've got nothing to say to you, 669 00:37:46,592 --> 00:37:47,697 especially not on the phone. 670 00:37:47,697 --> 00:37:49,802 Right, so let's meet. I'm at the Granville. 671 00:37:49,802 --> 00:37:52,080 Are you deaf? I said I'm busy. 672 00:37:52,080 --> 00:37:55,601 Fuck busy! We've got to sort this out. 673 00:37:55,601 --> 00:37:57,534 It's about your brother. 674 00:37:57,534 --> 00:37:59,018 Thirty minutes. 675 00:38:01,952 --> 00:38:03,091 I'll get Dave to drive. 676 00:38:05,232 --> 00:38:07,510 - Sorry. - It's fine. 677 00:38:07,510 --> 00:38:09,305 You'll be all right here with these dickheads? 678 00:38:09,305 --> 00:38:11,341 At least this way I get to dance. 679 00:38:12,204 --> 00:38:14,172 - Right? - Yeah, no problem. 680 00:38:15,690 --> 00:38:17,175 All right. 681 00:38:28,289 --> 00:38:29,325 Why are we going to him, anyway? 682 00:38:30,636 --> 00:38:32,638 Little prick should be coming to us if he wants a powwow. 683 00:38:32,638 --> 00:38:34,053 The Cross is one big microphone right now. 684 00:38:34,053 --> 00:38:35,227 Whatever Joey's got to say, I don't want 685 00:38:35,227 --> 00:38:36,539 some other cock listening. 686 00:38:40,405 --> 00:38:41,958 What? I'm not going in there unarmed. 687 00:38:41,958 --> 00:38:44,788 You're not going in there at all. Put that shit away. 688 00:38:45,375 --> 00:38:47,895 He might be a wanker, but he's still Joey. 689 00:38:48,309 --> 00:38:50,449 Just stay here. Won't be long. 690 00:38:54,764 --> 00:38:56,593 That being said, if I stand up without leaving, 691 00:38:56,593 --> 00:38:59,147 you come in and you do not be shy about it. 692 00:38:59,147 --> 00:39:02,047 Okay? 693 00:39:12,471 --> 00:39:14,197 I didn't want it, I didn't ask for it. 694 00:39:14,197 --> 00:39:16,337 You were the one who was always getting me fucked. 695 00:39:17,994 --> 00:39:19,616 Welcome. 696 00:39:19,616 --> 00:39:21,100 Help yourself, eh? 697 00:39:21,929 --> 00:39:23,068 Oh. 698 00:39:23,793 --> 00:39:25,001 Excuse me. 699 00:39:28,211 --> 00:39:29,868 What do you want? 700 00:39:29,868 --> 00:39:32,526 Come on, mate, you know exactly what I want. 701 00:39:32,526 --> 00:39:34,252 We've got to sort this bullshit out, 702 00:39:34,252 --> 00:39:36,668 or the whole fucking thing's going to explode. 703 00:39:36,668 --> 00:39:37,876 I don't know what you're talking about. 704 00:39:37,876 --> 00:39:40,258 I'm talking about your brother. 705 00:39:40,258 --> 00:39:41,328 The fuck do you think I'm talking about? 706 00:39:41,500 --> 00:39:43,088 Hey, you got a problem with Sam, take it up with him. 707 00:39:43,088 --> 00:39:44,503 Nah, you're not listening. 708 00:39:45,711 --> 00:39:47,299 We've all got a problem with Sam. 709 00:39:48,680 --> 00:39:50,544 Now, I love him, don't get me wrong. 710 00:39:50,544 --> 00:39:53,098 But that fucking shit he pulled at the Commission. 711 00:39:53,098 --> 00:39:54,686 "I rob and stand over drug dealers", 712 00:39:54,686 --> 00:39:56,101 looking straight at me. 713 00:39:56,101 --> 00:39:58,345 The guy's a fucking liability. 714 00:39:58,345 --> 00:39:59,346 You know that better than anyone. 715 00:39:59,449 --> 00:40:00,761 Let me stop you there before you say something 716 00:40:00,761 --> 00:40:01,727 you can't walk back, Joe. 717 00:40:01,727 --> 00:40:03,108 John. 718 00:40:03,108 --> 00:40:06,629 I understand that blood is thicker than water with you lot. 719 00:40:06,629 --> 00:40:09,804 But at the end of the day, you can drown in both. 720 00:40:09,804 --> 00:40:11,427 Now, if you don't do something, I will. 721 00:40:14,637 --> 00:40:15,638 Sit the fuck down. 722 00:40:32,551 --> 00:40:33,414 You even know how to use that thing? 723 00:40:33,414 --> 00:40:35,451 Fuck you. Sit down. 724 00:40:36,279 --> 00:40:38,005 I said sit the fuck down! 725 00:40:38,971 --> 00:40:39,869 You think you can come in here 726 00:40:39,869 --> 00:40:41,629 and talk like that to Joey, you fuck? 727 00:40:41,629 --> 00:40:43,321 Go on, then. Pull the trigger. 728 00:40:43,321 --> 00:40:45,599 Enjoy the last ten minutes of your miserable fucking life. 729 00:40:46,393 --> 00:40:47,394 Say the word, Joey. 730 00:40:49,085 --> 00:40:50,742 Let me end this cunt. 731 00:40:54,953 --> 00:40:56,264 Joey. 732 00:41:05,584 --> 00:41:06,413 Joey! 733 00:41:10,037 --> 00:41:12,246 You pulled your gun out one too many times. 734 00:41:25,432 --> 00:41:26,364 You fucking moron! 735 00:41:26,364 --> 00:41:27,779 Do you understand what you've just done? 736 00:41:27,779 --> 00:41:29,401 Pulling a gun on John Ibrahim? 737 00:41:29,401 --> 00:41:30,747 Fuck you. 738 00:41:41,068 --> 00:41:42,656 Trust you, can I? 739 00:42:39,954 --> 00:42:41,335 Oh, someone thought they'd skip out 740 00:42:41,335 --> 00:42:43,441 without saying goodbye, did they? 741 00:42:52,380 --> 00:42:55,211 Just in case I'm not here tonight to let you in. 742 00:42:59,387 --> 00:43:00,975 Don't you fucking dare. 743 00:43:09,052 --> 00:43:11,469 And so, with several high profile witnesses 744 00:43:11,469 --> 00:43:14,644 due to give testimony, today may well turn out to be 745 00:43:14,644 --> 00:43:16,750 a seminal moment in the investigation 746 00:43:16,750 --> 00:43:19,062 of corruption in Kings Cross. 747 00:43:19,994 --> 00:43:21,409 Mr Ibrahim, do you have any comments 748 00:43:21,409 --> 00:43:22,997 about what you've seen so far? 749 00:43:27,277 --> 00:43:29,866 - John. - I'm already late. 750 00:43:30,626 --> 00:43:31,627 Look, I fucked up, okay? 751 00:43:31,627 --> 00:43:32,904 Please, just listen to me, all right... 752 00:43:32,904 --> 00:43:36,114 I listened to you when you said you were a hundred percent. 753 00:43:36,114 --> 00:43:38,288 It almost got me killed, Dave. 754 00:43:38,288 --> 00:43:41,291 - Can't trust you. - John, John, John, just wait. 755 00:43:41,913 --> 00:43:44,502 I'm sorry, John, I'm sorry. 756 00:43:46,711 --> 00:43:47,746 We're done. 757 00:43:50,853 --> 00:43:52,130 Go home. 758 00:43:53,580 --> 00:43:55,098 John. 759 00:44:03,417 --> 00:44:06,144 I put it to you that you are a major player 760 00:44:06,144 --> 00:44:09,112 in the distribution of drugs in Kings Cross. 761 00:44:09,457 --> 00:44:12,426 And I put it to you that all coppers are cunts-tables. 762 00:44:14,255 --> 00:44:16,326 I put it to you, in fact, that you are 763 00:44:16,326 --> 00:44:18,156 in direct competition with John Ibrahim 764 00:44:18,156 --> 00:44:20,158 for control of the Kings Cross drug market. 765 00:44:20,158 --> 00:44:22,367 John does what John does. 766 00:44:23,195 --> 00:44:25,612 Ask him, he's sitting right there. 767 00:44:25,612 --> 00:44:27,683 Personally, I've never had anything to do with drugs. 768 00:44:27,683 --> 00:44:28,891 I hate the stuff. 769 00:44:28,891 --> 00:44:30,064 Right, so you've never had 770 00:44:30,064 --> 00:44:32,446 any kind of dealings with drugs whatsoever? 771 00:44:32,446 --> 00:44:34,448 I run a video arcade, Mr Bolt. 772 00:44:34,448 --> 00:44:36,484 My business is with 15-year-old kids 773 00:44:36,484 --> 00:44:37,865 trying to clock Galaga. 774 00:44:37,865 --> 00:44:41,420 I see. Well, would you mind describing for me 775 00:44:41,420 --> 00:44:43,491 exactly what it is you're doing here, then? 776 00:45:03,132 --> 00:45:05,099 I thought about what you said. 777 00:45:05,099 --> 00:45:07,446 John would do the same thing. 778 00:45:07,446 --> 00:45:08,551 Fuck him. 779 00:45:22,392 --> 00:45:23,393 Detective Sergeant Crellan, 780 00:45:23,393 --> 00:45:24,843 you've been with the Kings Cross detectives 781 00:45:24,843 --> 00:45:27,605 for seven years now, is that correct? 782 00:45:27,605 --> 00:45:28,778 That's correct. 783 00:45:28,778 --> 00:45:29,952 And in that seven years, 784 00:45:29,952 --> 00:45:32,679 have you ever encountered any form of corruption? 785 00:45:32,679 --> 00:45:35,164 For instance, have members of the criminal world 786 00:45:35,164 --> 00:45:38,546 ever tried to bribe their way out of their troubles? 787 00:45:38,546 --> 00:45:41,342 Several times and that's just this morning. 788 00:45:41,342 --> 00:45:42,930 Answer the question, detective. 789 00:45:42,930 --> 00:45:43,966 Ah sorry, which is? 790 00:45:43,966 --> 00:45:47,452 Have you witnessed attempts to bribe police? 791 00:45:47,452 --> 00:45:49,765 Absolutely I've witnessed attempts. 792 00:45:49,765 --> 00:45:52,457 Desperate men do desperate things. 793 00:45:52,457 --> 00:45:54,839 But I've never witnessed a fellow officer 794 00:45:54,839 --> 00:45:56,357 succumb to such an attempt. 795 00:45:56,357 --> 00:45:57,600 To be clear, then, 796 00:45:57,600 --> 00:46:01,984 you have never received money from criminals 797 00:46:01,984 --> 00:46:04,400 in the course of doing your job. 798 00:46:04,400 --> 00:46:08,231 Absolutely not, and my unblemished 799 00:46:08,231 --> 00:46:10,544 service record speaks to that. 800 00:46:10,544 --> 00:46:12,235 Commissioner, I have no further questions 801 00:46:12,235 --> 00:46:13,892 for Detective Sergeant Crellan, however, 802 00:46:13,892 --> 00:46:15,756 I would request that he remain on hand 803 00:46:15,756 --> 00:46:18,517 in case I have any follow up questions, 804 00:46:18,517 --> 00:46:20,485 once we've heard further testimony. 805 00:46:20,485 --> 00:46:21,969 Thank you, Detective Sergeant. 806 00:46:21,969 --> 00:46:25,041 - You're dismissed for now. - Thank you. 807 00:46:25,973 --> 00:46:27,492 Commissioner, I'd like to call 808 00:46:27,492 --> 00:46:29,943 Detective Declan Mooney, if I may. 809 00:46:30,564 --> 00:46:32,600 Detective Declan Mooney, please. 810 00:46:38,468 --> 00:46:39,746 If you could state your name and 811 00:46:39,746 --> 00:46:41,851 occupation for the court, please. 812 00:46:41,851 --> 00:46:46,511 Declan Paul Mooney, Senior Detective Constable 813 00:46:46,511 --> 00:46:48,996 for the Kings Cross local area command. 814 00:46:48,996 --> 00:46:51,136 Detective Mooney, if you could just 815 00:46:51,136 --> 00:46:53,552 watch the monitor for me, please. 816 00:46:53,794 --> 00:46:57,280 Have you witnessed attempts to bribe police? 817 00:46:57,280 --> 00:46:59,593 Absolutely I've witnessed attempts. 818 00:46:59,593 --> 00:47:02,354 Desperate men do desperate things. 819 00:47:02,354 --> 00:47:04,218 But I have never witnessed a fellow officer 820 00:47:04,218 --> 00:47:06,393 succumb to such an attempt. 821 00:47:06,393 --> 00:47:07,670 To be clear, then, 822 00:47:07,670 --> 00:47:11,709 you have never received money from criminals 823 00:47:11,709 --> 00:47:14,125 in the course of doing your job? 824 00:47:14,125 --> 00:47:17,922 Absolutely not, and my unblemished 825 00:47:17,922 --> 00:47:19,889 service record speaks to that. 826 00:47:21,857 --> 00:47:25,688 Detective Mooney, how would you characterise 827 00:47:25,688 --> 00:47:28,346 Detective Sergeant Crellan's statements? 828 00:47:29,002 --> 00:47:31,798 I would characterise it as being inaccurate. 829 00:47:31,798 --> 00:47:34,145 And what do you mean by inaccurate? 830 00:47:34,524 --> 00:47:36,630 Detective Sergeant Crellan is 831 00:47:36,630 --> 00:47:39,702 involved in corrupt activity. 832 00:47:41,152 --> 00:47:43,050 No, no, silence, silence. 833 00:47:43,050 --> 00:47:46,502 Or we'll have to finish these proceedings in camera. 834 00:47:49,677 --> 00:47:52,680 What kind of corrupt activity, Detective? 835 00:47:55,304 --> 00:47:57,720 He's a part of a group of police officers 836 00:47:57,720 --> 00:48:01,344 that take money from known criminals to turn 837 00:48:01,344 --> 00:48:04,658 a blind eye to their illegal activities. 838 00:48:04,658 --> 00:48:06,453 Right then, how do you know that? 839 00:48:06,453 --> 00:48:07,868 Because I'm part of that group. 840 00:48:07,868 --> 00:48:11,561 And do you have evidence to support your allegations? 841 00:48:11,561 --> 00:48:12,804 Yes, I do. 842 00:48:12,804 --> 00:48:14,530 And how have you come by that evidence? 843 00:48:14,530 --> 00:48:17,429 By wearing a wire for the past nine months. 844 00:48:20,191 --> 00:48:23,573 And does Detective Sergeant Crellan's corruption 845 00:48:23,573 --> 00:48:27,301 go beyond the graft that you just described? 846 00:48:27,301 --> 00:48:30,788 - Yes. - In what way, Detective? 847 00:48:32,548 --> 00:48:34,688 He was paid to kill Nasa Kalouri. 848 00:48:35,862 --> 00:48:38,588 Silence, silence please, thank you. 849 00:49:01,888 --> 00:49:03,648 See ya, brother. 850 00:49:07,100 --> 00:49:08,929 Wait your fucking turn. 851 00:49:13,485 --> 00:49:15,177 You're doing the right thing, brother. 852 00:49:16,005 --> 00:49:17,627 I know. 853 00:49:25,497 --> 00:49:27,154 So, how would you characterise 854 00:49:27,154 --> 00:49:28,673 the work that you do in Kings Cross? 855 00:49:28,673 --> 00:49:31,227 I own and run licenced venues. 856 00:49:32,953 --> 00:49:34,852 Do you stand over other venues? 857 00:49:34,852 --> 00:49:36,543 - Stand over? - Mm. 858 00:49:36,543 --> 00:49:37,993 - No. - So, you are not 859 00:49:37,993 --> 00:49:39,373 currently in charge of collecting 860 00:49:39,373 --> 00:49:40,961 protection money in Kings Cross? 861 00:49:40,961 --> 00:49:43,101 I'd describe it more like a co-op. 862 00:49:43,101 --> 00:49:45,586 You know, the club owners, they pool resources 863 00:49:45,586 --> 00:49:47,174 to save on money, that's all. 864 00:49:47,174 --> 00:49:48,624 And what about corrupt payments made to the police 865 00:49:48,624 --> 00:49:51,834 for protection of these venues, known as 'the laugh'? 866 00:49:51,834 --> 00:49:53,801 I don't know anything about that. 867 00:49:53,801 --> 00:49:55,976 The only person I pay is me, Mr Bolt. 868 00:49:55,976 --> 00:49:58,392 But that's more of an administration fee. 869 00:49:58,392 --> 00:50:00,843 Do you sell drugs in your clubs, Mr Ibrahim? 870 00:50:00,843 --> 00:50:03,777 No. Not me or anyone working for me. 871 00:50:03,777 --> 00:50:05,434 Do you personally know any drug dealers? 872 00:50:05,434 --> 00:50:06,469 Seriously? 873 00:50:06,711 --> 00:50:09,127 I work in the biggest red light district in the country. 874 00:50:09,127 --> 00:50:11,681 That means I cross paths with a lot of different people. 875 00:50:11,681 --> 00:50:13,580 Some of them may indeed deal drugs. 876 00:50:13,580 --> 00:50:15,893 Given what we've heard in this room over recent weeks, 877 00:50:15,893 --> 00:50:19,413 I would suggest that you are the new life blood 878 00:50:19,413 --> 00:50:21,001 of the Kings Cross drug trade, 879 00:50:21,001 --> 00:50:25,557 and that you control the rivers of gold that flow from it. 880 00:50:31,391 --> 00:50:32,875 So it would seem. 881 00:50:33,980 --> 00:50:36,120 - But I'm not. - Really? 882 00:50:36,879 --> 00:50:39,433 Because we've heard testimony from both Waali Mansour 883 00:50:39,433 --> 00:50:43,679 and Joey Romano, that would strongly suggest that you are. 884 00:50:43,679 --> 00:50:47,786 Both very trustworthy, reliable witnesses. 885 00:50:47,786 --> 00:50:49,961 I mean, Waali, he says a lot of things. 886 00:50:49,961 --> 00:50:52,757 Half of them are untrue, the other half are bullshit. 887 00:50:53,240 --> 00:50:54,276 Sorry. 888 00:50:54,759 --> 00:50:57,555 As for Joey, wasn't that the guy that was hauled out of here 889 00:50:57,555 --> 00:50:59,350 for commercial scale drug trafficking? 890 00:51:00,799 --> 00:51:02,042 Heh. 891 00:51:02,801 --> 00:51:04,700 I'm not a drug dealer, Mr Bolt. 892 00:51:05,873 --> 00:51:07,910 But hey, if you've got evidence to the contrary, 893 00:51:07,910 --> 00:51:09,118 why don't we just cut to the chase 894 00:51:09,118 --> 00:51:10,257 and you can save me 895 00:51:10,257 --> 00:51:12,880 some of my hard earned tax payer dollars? 896 00:51:18,162 --> 00:51:21,717 I would ask Mr Ibrahim to stand down, Commissioner. 897 00:51:21,717 --> 00:51:24,962 However, I would ask that he remain on hand 898 00:51:24,962 --> 00:51:27,378 in case we have any further questions. 899 00:51:29,932 --> 00:51:32,176 You may stand down, Mr Ibrahim. 900 00:51:32,176 --> 00:51:33,971 Thank you, Your Honour. 901 00:51:38,458 --> 00:51:40,874 Call your next witness, Mr Bolt. 902 00:51:40,874 --> 00:51:42,151 Thank you, Commissioner. 903 00:51:42,151 --> 00:51:47,398 Calling Mr Richard 'Dickie' Needham, please. 904 00:51:58,996 --> 00:52:00,998 Calling Richard Needham. 905 00:52:04,863 --> 00:52:06,589 Calling Richard Needham? 906 00:52:15,426 --> 00:52:18,187 - He's not here. - Mr Bolt? 907 00:52:19,223 --> 00:52:21,466 Crazy Viet bitch. 908 00:52:22,467 --> 00:52:23,986 You wanted him? 909 00:52:24,987 --> 00:52:26,368 You got him. 910 00:52:27,541 --> 00:52:29,474 It would appear that your witness 911 00:52:29,474 --> 00:52:31,304 won't be testifying today. 912 00:52:31,752 --> 00:52:34,790 We'll reconvene Monday morning at 9 a.m. 913 00:52:54,292 --> 00:52:55,811 Bloody hell. 914 00:52:55,811 --> 00:52:58,262 - Hello? - It's John. 915 00:52:58,262 --> 00:53:00,781 Oh, hi John, just a moment. 916 00:53:00,781 --> 00:53:02,335 Here, John. 917 00:53:06,580 --> 00:53:07,857 Hey pal. 918 00:53:07,857 --> 00:53:09,549 I heard you knew in advance 919 00:53:09,549 --> 00:53:11,689 about the contract on my brother's life. 920 00:53:12,862 --> 00:53:15,072 Yeah, yeah I did, yeah. 921 00:53:17,902 --> 00:53:20,456 But you chose not to warn me. 922 00:53:21,216 --> 00:53:22,665 No, I did warn you. 923 00:53:22,665 --> 00:53:25,703 I said that your brother needs to sober up 924 00:53:25,703 --> 00:53:28,119 and get his ass back to work, that's what I said, 925 00:53:28,119 --> 00:53:30,984 or he would end up dead or in prison. 926 00:53:46,137 --> 00:53:50,037 - Has Dave rocked up yet? - No. 927 00:53:50,037 --> 00:53:54,249 - Called and left a message. - Call him again, will you. 928 00:54:03,603 --> 00:54:06,123 - No, no, no. - Yes. 929 00:54:09,954 --> 00:54:12,508 You know, for a night club owner, you're a terrible dancer. 930 00:54:14,476 --> 00:54:16,409 What if I don't just own clubs? 931 00:54:17,410 --> 00:54:20,309 What if I was that guy they were trying to paint me as today? 932 00:54:20,309 --> 00:54:23,001 - But you're not. - But what if I was? 933 00:54:24,658 --> 00:54:26,660 What if I'm not what you think? 934 00:54:28,352 --> 00:54:34,289 Either way, you're still going to have to learn how to dance. 935 00:55:15,157 --> 00:55:17,263 - I heard a shot. - Got her? 936 00:55:17,263 --> 00:55:18,816 - Go. - Okay. 937 00:55:18,816 --> 00:55:20,990 - Excuse me, it's okay... - Stay, stay, stay. 938 00:55:20,990 --> 00:55:22,785 Come, come, come here, come here. 939 00:56:19,256 --> 00:56:21,188 Come here, come here. 940 00:56:58,433 --> 00:56:59,848 I got you. 941 00:57:00,780 --> 00:57:02,091 I'm sorry. 942 00:57:03,852 --> 00:57:05,129 I'm sorry. 943 00:57:06,164 --> 00:57:08,028 I'm sorry. 68220

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.