All language subtitles for Extended Family s01e02 Making Yourself at Home.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,130 --> 00:00:06,130 [upbeat music] 2 00:00:07,600 --> 00:00:08,810 [door clicks] 3 00:00:08,850 --> 00:00:11,810 - Hey. Sorry I'm late. 4 00:00:11,860 --> 00:00:14,150 Just give me two seconds to get out 5 00:00:14,190 --> 00:00:16,030 my notebook for the handoff status report, 6 00:00:16,070 --> 00:00:17,570 and I'll get you on your way. 7 00:00:17,610 --> 00:00:19,360 - Julia, you may keep your notebook 8 00:00:19,400 --> 00:00:23,280 very deep in that body bag of a satchel you have there. 9 00:00:23,330 --> 00:00:24,700 My update is short. 10 00:00:24,740 --> 00:00:27,200 Right now, your daughter is in her room on her phone. 11 00:00:27,250 --> 00:00:29,460 Her brother is in his room on his phone, 12 00:00:29,500 --> 00:00:33,130 as they have been for 96% of my week with them. 13 00:00:33,170 --> 00:00:34,800 - Anything fun planned for the week? 14 00:00:34,840 --> 00:00:36,380 - Father and son fishing trip. 15 00:00:36,420 --> 00:00:38,420 - So no. 16 00:00:38,470 --> 00:00:40,696 - Well, I don't want to keep you from fishing or leaving, 17 00:00:40,720 --> 00:00:42,680 so I'll see you next week. 18 00:00:44,220 --> 00:00:45,970 - Hey. Guys, how's it going? 19 00:00:46,010 --> 00:00:47,520 - Hey. - Hey, Trey. 20 00:00:47,560 --> 00:00:48,770 What do you say? 21 00:00:48,810 --> 00:00:49,980 [chuckles] 22 00:00:50,020 --> 00:00:51,310 Fancy looking luggage. 23 00:00:51,350 --> 00:00:52,706 What'd something like that run you? 24 00:00:52,730 --> 00:00:54,440 - About $3,300. 25 00:00:54,480 --> 00:00:56,980 - Did it come with $3,200 inside it? 26 00:00:57,030 --> 00:00:58,820 - Practicing your dad jokes, Jim? 27 00:00:58,860 --> 00:01:00,860 - Yes, I am. 28 00:01:00,900 --> 00:01:03,200 - Keep practicing. 29 00:01:06,790 --> 00:01:09,160 - Trey's rolling luggage in. 30 00:01:09,200 --> 00:01:11,160 I didn't even realize he was sleeping here now. 31 00:01:11,210 --> 00:01:13,290 Big development. 32 00:01:13,330 --> 00:01:16,340 Very peaceful and easy-going of you, son. 33 00:01:16,380 --> 00:01:18,710 You're like Gandhi. 34 00:01:18,760 --> 00:01:22,050 - Yeah, if Gandhi's ex-wife had her boyfriend 35 00:01:22,090 --> 00:01:23,800 stay over with her and Gandhi's kids 36 00:01:23,840 --> 00:01:26,430 without asking Gandhi first. 37 00:01:26,470 --> 00:01:28,850 - So you didn't know about this. 38 00:01:28,890 --> 00:01:31,690 You're simmering. 39 00:01:31,730 --> 00:01:34,400 This is what it was like when Gandhi realized what 40 00:01:34,440 --> 00:01:37,150 the English were really up to. 41 00:01:37,190 --> 00:01:39,610 He got mad. 42 00:01:39,650 --> 00:01:41,876 How long do you think this fight with Julia's gonna take? 43 00:01:41,900 --> 00:01:42,966 - There's not gonna be a fight. 44 00:01:42,990 --> 00:01:43,950 - Want me to order something for you? 45 00:01:43,990 --> 00:01:44,950 - There's not gonna be a fight. 46 00:01:44,990 --> 00:01:46,780 - Turkey burger? No onions? 47 00:01:46,830 --> 00:01:48,740 Diet Coke? 48 00:01:48,790 --> 00:01:50,410 - Regular Coke. 49 00:01:50,450 --> 00:01:53,080 - ? It's true ? 50 00:01:53,120 --> 00:01:56,710 ? The marriage that we once had now is through ? 51 00:01:56,750 --> 00:02:01,420 ? And now we're doing all that we can do ? 52 00:02:01,470 --> 00:02:05,550 ? To keep us all together as a crew ? 53 00:02:05,590 --> 00:02:09,560 ? Trust, do as we say, not as we do ? 54 00:02:09,600 --> 00:02:13,140 ? We really thought that we were done ? 55 00:02:13,190 --> 00:02:16,270 ? But we've just begun ? 56 00:02:18,980 --> 00:02:21,740 - Don't think I don't know what you think I don't know. 57 00:02:24,070 --> 00:02:26,950 - I don't know what you think you know that I know. 58 00:02:27,740 --> 00:02:29,910 - I'm talking about you trying to sneak Trey in here 59 00:02:29,950 --> 00:02:31,450 to spend the night. - Sneak? 60 00:02:31,500 --> 00:02:32,766 He just walked through the front door 61 00:02:32,790 --> 00:02:36,710 with a gigantic titanium suitcase. 62 00:02:36,750 --> 00:02:39,250 - Hiding in plain sight. 63 00:02:39,290 --> 00:02:41,090 - Dude, come on. He's my fianc� now. 64 00:02:41,130 --> 00:02:42,260 We're more or less married. 65 00:02:42,300 --> 00:02:44,680 - Yeah, you're less married. 66 00:02:44,720 --> 00:02:46,260 You know when you'll be more married? 67 00:02:46,300 --> 00:02:48,260 When you're married. 68 00:02:48,300 --> 00:02:49,616 And when you're married, he can stay over. 69 00:02:49,640 --> 00:02:51,270 That's the rule we agreed to. - Come on. 70 00:02:51,310 --> 00:02:52,720 Stop being such a prude. 71 00:02:52,770 --> 00:02:54,496 You slept over at my apartment before we got married. 72 00:02:54,520 --> 00:02:55,916 - Yeah, because we didn't have children. 73 00:02:55,940 --> 00:02:57,810 The only people we were corrupting was us. 74 00:02:57,850 --> 00:03:00,320 Look, when we started this whole nest thing, 75 00:03:00,360 --> 00:03:01,650 we were deliberate. 76 00:03:01,690 --> 00:03:02,796 We wrote at a constitution... at your insistence, 77 00:03:02,820 --> 00:03:04,740 by the way... article nine of which is, 78 00:03:04,780 --> 00:03:06,780 no romantic interest may spend the night 79 00:03:06,820 --> 00:03:09,160 without a full family vote and written consent. 80 00:03:09,200 --> 00:03:10,386 - Trey is not a romantic interest. 81 00:03:10,410 --> 00:03:11,620 He's my fianc�. 82 00:03:11,660 --> 00:03:14,290 - For your sake, I hope that came out wrong. 83 00:03:14,330 --> 00:03:15,710 And for the sake of all the time 84 00:03:15,750 --> 00:03:17,920 we spent debating and deliberating and mutually 85 00:03:17,960 --> 00:03:21,040 concluding, I must lower my foot down as one 86 00:03:21,090 --> 00:03:22,840 does in such a circumstance. 87 00:03:24,840 --> 00:03:26,470 - What's the problem? 88 00:03:26,510 --> 00:03:27,736 - Why do you always assume there's a problem? 89 00:03:27,760 --> 00:03:29,800 - Because there's always a problem. 90 00:03:29,850 --> 00:03:31,310 - There's no problem. 91 00:03:31,350 --> 00:03:33,270 - I stand corrected. 92 00:03:36,180 --> 00:03:37,480 - The problem is when two people 93 00:03:37,520 --> 00:03:39,860 have kids, get divorced, you can't 94 00:03:39,900 --> 00:03:41,150 just do whatever you want. 95 00:03:41,190 --> 00:03:42,520 Because feelings get hurt. 96 00:03:42,570 --> 00:03:44,530 You have to foresee potential pitfalls 97 00:03:44,570 --> 00:03:47,070 and agree on certain guardrails and document it 98 00:03:47,110 --> 00:03:49,910 and ratify it and notarize 99 00:03:49,950 --> 00:03:51,910 what has been agreed upon. 100 00:03:54,870 --> 00:03:55,830 - What's he waving? 101 00:03:55,870 --> 00:03:57,580 - He's miming waving a document. 102 00:03:57,620 --> 00:03:58,790 - Ah. 103 00:03:58,830 --> 00:04:00,356 - I don't have to mime it because I have it. 104 00:04:00,380 --> 00:04:02,340 Follow me, please. 105 00:04:03,210 --> 00:04:04,420 - Do we have to follow him? 106 00:04:04,460 --> 00:04:06,800 - Yes, you have to follow me. 107 00:04:09,890 --> 00:04:11,180 Behold. 108 00:04:11,220 --> 00:04:13,850 The Kearney Family Constitution, 109 00:04:13,890 --> 00:04:16,520 which codifies the fundamental laws of the nest, 110 00:04:16,560 --> 00:04:18,520 itemized and laminated, not unlike what 111 00:04:18,560 --> 00:04:21,690 Moses did with Yahweh's Ten Commandments. 112 00:04:21,730 --> 00:04:23,690 - Why am I just finding out about this now? 113 00:04:23,730 --> 00:04:25,070 - You don't know about Moses? 114 00:04:25,110 --> 00:04:27,110 Ah, where to begin. 115 00:04:27,150 --> 00:04:30,450 As a baby, he was placed in a basket in the river Euphrates. 116 00:04:30,490 --> 00:04:31,546 - I think you mean the Nile. 117 00:04:31,570 --> 00:04:34,280 - If you knew, why'd you ask me? 118 00:04:34,330 --> 00:04:35,636 - The agreement's been in the drawer 119 00:04:35,660 --> 00:04:37,120 since the day we wrote it. 120 00:04:37,160 --> 00:04:38,540 And everything's been working fine. 121 00:04:38,580 --> 00:04:41,290 - Because our laws have been observed and not flouted. 122 00:04:41,330 --> 00:04:43,540 Julia, would you please read article nine 123 00:04:43,590 --> 00:04:45,550 aloud to your lover? 124 00:04:51,640 --> 00:04:54,010 - "Neither parent shall have a third party stay overnight 125 00:04:54,050 --> 00:04:55,010 in the nest while the..." 126 00:04:55,060 --> 00:04:56,770 - Whilst. 127 00:04:58,270 --> 00:05:00,350 Whilst. 128 00:05:01,810 --> 00:05:03,900 - "Whilst the children are present 129 00:05:03,940 --> 00:05:06,780 without express written consent from the other parent." 130 00:05:09,950 --> 00:05:12,570 - I am looking high and low for my express written consent, 131 00:05:12,610 --> 00:05:14,910 and I am finding no expression, no writing, 132 00:05:14,950 --> 00:05:17,370 and certainly no consent. 133 00:05:17,410 --> 00:05:19,330 - I don't get it. What's the big deal? 134 00:05:19,370 --> 00:05:20,886 Julia and I sleep at my place all the time. 135 00:05:20,910 --> 00:05:23,880 - Yeah, because your place is hopefully a den 136 00:05:23,920 --> 00:05:25,750 of premarital sin. 137 00:05:25,790 --> 00:05:28,260 But the nest is a place where, since our divorce, 138 00:05:28,300 --> 00:05:31,090 Julia and I have tried to give our kids the false impression 139 00:05:31,130 --> 00:05:33,550 that nothing has changed. 140 00:05:33,590 --> 00:05:35,680 And whilst you mock our constitution, 141 00:05:35,720 --> 00:05:38,180 it was Julia who fought especially hard 142 00:05:38,220 --> 00:05:39,600 for the permission clause. 143 00:05:39,640 --> 00:05:41,116 - Because I wanted to protect the kids 144 00:05:41,140 --> 00:05:44,020 from anyone who would, if I'm being truthful, 145 00:05:44,060 --> 00:05:45,810 sleep with you. 146 00:05:49,030 --> 00:05:50,360 - Shows what you know. 147 00:05:50,400 --> 00:05:51,860 I haven't slept with anybody. Ha! 148 00:05:53,660 --> 00:05:55,280 Bottom line, it's up to the kids. 149 00:05:55,320 --> 00:05:56,830 Hey, kids, we need you. 150 00:05:56,870 --> 00:05:58,040 - OK. OK. 151 00:05:58,080 --> 00:05:59,556 You're right, you're right. I know, Trey. 152 00:05:59,580 --> 00:06:01,290 It's a lot to absorb. 153 00:06:01,330 --> 00:06:03,040 - Phones down. 154 00:06:05,460 --> 00:06:07,920 That is technically down. 155 00:06:07,960 --> 00:06:09,760 - Kids, we are thinking of having 156 00:06:09,800 --> 00:06:11,470 Trey stay over on my weeks. 157 00:06:11,510 --> 00:06:13,050 Would that be OK with you? 158 00:06:13,090 --> 00:06:14,340 - I'm cool with it. 159 00:06:14,380 --> 00:06:15,526 But how do you feel about it, Dad? 160 00:06:15,550 --> 00:06:17,510 - I mean, I like Trey. 161 00:06:17,550 --> 00:06:19,680 I want him to feel welcome in this family, 162 00:06:19,720 --> 00:06:21,520 but not at the expense of your feelings. 163 00:06:21,560 --> 00:06:23,310 - Wait a second. You're fine with this? 164 00:06:23,350 --> 00:06:25,520 What are we even doing here? 165 00:06:25,560 --> 00:06:27,520 - It is not about my feelings. 166 00:06:27,560 --> 00:06:28,860 It is about a process that takes 167 00:06:28,900 --> 00:06:30,280 into account all of our feelings 168 00:06:30,320 --> 00:06:32,030 for the sake of the children. 169 00:06:33,780 --> 00:06:35,450 Jimmy, how do you feel? 170 00:06:35,490 --> 00:06:37,820 - I thought he did sleep over sometimes. 171 00:06:40,700 --> 00:06:43,620 - On the couch, only once. 172 00:06:45,080 --> 00:06:46,630 - I'll allow it. Jimmy? 173 00:06:46,670 --> 00:06:48,670 - I'm cool with Trey. - Then it's unanimous. 174 00:06:48,710 --> 00:06:50,800 Where's my gavel? - Oh, do we really... 175 00:06:50,840 --> 00:06:53,260 - Yes, we really need the gavel! 176 00:06:53,300 --> 00:06:55,260 Article nine has been amended to add Trey Taylor 177 00:06:55,300 --> 00:06:56,680 as a permanent guest. 178 00:06:56,720 --> 00:06:58,680 - Yes! - Congratulations. 179 00:06:58,720 --> 00:07:00,430 - Constitutional crisis averted. 180 00:07:00,470 --> 00:07:01,970 - Great. Can I use the bathroom now? 181 00:07:02,020 --> 00:07:04,980 - Ah, permanent bathroom rights are included. 182 00:07:05,020 --> 00:07:08,190 Out that window is the city of Boston, the birthplace 183 00:07:08,230 --> 00:07:10,360 of America, democracy. 184 00:07:10,400 --> 00:07:11,690 Is it perfect? No! 185 00:07:11,730 --> 00:07:13,240 Does it fall into the wrong hands? 186 00:07:13,280 --> 00:07:14,530 All the time. 187 00:07:14,570 --> 00:07:16,030 But is that a reason to throw it out? 188 00:07:16,070 --> 00:07:17,240 No, no, my friends. 189 00:07:17,280 --> 00:07:18,950 That is a reason to fight for it. 190 00:07:18,990 --> 00:07:22,490 Democracy... if there's a better system, I haven't found it. 191 00:07:31,000 --> 00:07:32,000 - Can you believe it? 192 00:07:32,025 --> 00:07:34,760 Our first official night sleeping in the nest. 193 00:07:43,108 --> 00:07:44,938 - Kind of sunken in down here. 194 00:07:44,978 --> 00:07:47,068 - [laughs] 195 00:07:47,108 --> 00:07:49,238 The kids call it Daddy's Divot, 196 00:07:49,278 --> 00:07:51,198 created by Jim sleeping in the exact 197 00:07:51,238 --> 00:07:52,778 same position every night. 198 00:07:52,818 --> 00:07:56,408 He'd take off all his clothes, curl up, like knees to chest, 199 00:07:56,448 --> 00:07:59,118 boom, out like a light and looking like a 150-pound fetus 200 00:07:59,158 --> 00:08:00,998 with a beard. 201 00:08:01,038 --> 00:08:03,828 - [chuckles nervously] Oh, boy. 202 00:08:03,878 --> 00:08:05,248 Oh, no, I can't! - What? 203 00:08:05,288 --> 00:08:06,418 What? - I can't I can't. 204 00:08:06,458 --> 00:08:07,628 I'm sorry. - What's wrong? 205 00:08:07,668 --> 00:08:08,668 - I can't. I can't. 206 00:08:08,708 --> 00:08:10,008 I can't. I... I shouldn't. 207 00:08:10,048 --> 00:08:11,104 I shouldn't have to think of Jim nude while resting 208 00:08:11,128 --> 00:08:12,298 in Jim's nude fetus divot. 209 00:08:12,338 --> 00:08:13,404 - Why didn't you say something? 210 00:08:13,428 --> 00:08:14,968 - It was seven seconds ago. 211 00:08:15,008 --> 00:08:16,718 I'm saying something. 212 00:08:16,758 --> 00:08:18,768 - How about we switch sides? 213 00:08:18,808 --> 00:08:20,478 - OK. - OK. 214 00:08:32,988 --> 00:08:34,158 - It's a nightmare, right? 215 00:08:34,198 --> 00:08:36,028 - It's awful. - Yeah. 216 00:08:36,068 --> 00:08:37,578 I have another idea. 217 00:08:37,618 --> 00:08:39,748 We can replace this mattress with the same kind 218 00:08:39,788 --> 00:08:43,288 we have in my place, the Royal Luxe Smart Mattress. 219 00:08:43,328 --> 00:08:44,788 Remember your first time on it? 220 00:08:44,828 --> 00:08:47,708 You said it was like sleeping on a cloud made of clouds. 221 00:08:47,748 --> 00:08:50,008 It made no sense, but I got what you were saying. 222 00:08:50,048 --> 00:08:51,798 - OK, you win. Get me out of here. 223 00:08:51,838 --> 00:08:53,628 I'll call Jim first thing in the morning. 224 00:08:53,678 --> 00:08:55,008 Wha... 225 00:08:55,048 --> 00:08:57,138 - Why? 226 00:08:57,178 --> 00:09:00,308 - [sighs] Article 15. 227 00:09:00,348 --> 00:09:01,978 "Any new furniture or appliances 228 00:09:02,018 --> 00:09:04,308 bigger than a toaster must be approved by both parties." 229 00:09:04,348 --> 00:09:06,398 - The constitution covers beds. 230 00:09:06,438 --> 00:09:07,994 - This is what happens when I watch the "Today Show." 231 00:09:08,018 --> 00:09:09,268 They put ideas in my head. 232 00:09:09,318 --> 00:09:11,738 Thanks a lot, Hoda. 233 00:09:11,778 --> 00:09:15,238 [upbeat music] 234 00:09:15,278 --> 00:09:17,028 - Hey. I am here. 235 00:09:17,068 --> 00:09:18,738 Heard there was a constitutional issue. 236 00:09:20,488 --> 00:09:23,658 - More like constitutional bonus. 237 00:09:23,708 --> 00:09:27,578 Trey wants to gift us with an ultra-fancy high-end 238 00:09:27,628 --> 00:09:28,878 smart mattress. 239 00:09:28,918 --> 00:09:30,604 And because a mattress is bigger than a toaster, 240 00:09:30,628 --> 00:09:32,878 I am respecting you and following protocol. 241 00:09:32,918 --> 00:09:34,298 Congratulations. 242 00:09:34,338 --> 00:09:37,388 We're the winners of a brand-new mattress. 243 00:09:37,428 --> 00:09:40,508 - So this is what our life is gonna be like now. 244 00:09:40,558 --> 00:09:43,228 Trey wants to sleep over, Trey sleeps over. 245 00:09:43,268 --> 00:09:45,638 Trey wants a new mattress, we get a new mattress. 246 00:09:45,688 --> 00:09:49,858 All hail King Trey, the mattress king. 247 00:09:49,898 --> 00:09:52,938 I say king, because clearly the nest is a monarchy now. 248 00:09:52,988 --> 00:09:55,948 Democracy is just a facade. 249 00:09:55,988 --> 00:09:57,658 - I am asking you first. 250 00:09:57,698 --> 00:10:00,828 Now grab the gavel and bang this into law. 251 00:10:00,868 --> 00:10:03,408 - Well, I do appreciate that you asked me first. 252 00:10:03,448 --> 00:10:06,498 And I do love my gavel. 253 00:10:06,538 --> 00:10:08,418 Motion approved. 254 00:10:08,458 --> 00:10:11,088 Feel free to let Trey know that the gavel has fallen 255 00:10:11,128 --> 00:10:13,878 and he may order his new mattress anon. 256 00:10:13,918 --> 00:10:16,928 - [grunting] 257 00:10:16,968 --> 00:10:18,338 - To the right. Going right. 258 00:10:18,388 --> 00:10:19,638 Watch it. Watch it. 259 00:10:19,678 --> 00:10:21,678 Watch it. 260 00:10:21,718 --> 00:10:23,768 How you doing, Jimbo? 261 00:10:25,888 --> 00:10:28,398 - Treason! 262 00:10:28,438 --> 00:10:30,858 Ruling rescinded due to egregiously 263 00:10:30,898 --> 00:10:33,648 premature expectation of affirmative vote. 264 00:10:33,688 --> 00:10:35,544 - I didn't know that Trey had already ordered the mattress. 265 00:10:35,568 --> 00:10:37,568 But now that it's here, at least lie down on it. 266 00:10:37,608 --> 00:10:39,448 It is the best mattress in the world. 267 00:10:39,488 --> 00:10:40,868 - It's not about the mattress. 268 00:10:40,908 --> 00:10:43,488 It is about how, in divorce, we must conduct our lives 269 00:10:43,538 --> 00:10:46,498 with some level of grace so that our selfishness does not 270 00:10:46,538 --> 00:10:48,578 cause us to make decisions that divide us. 271 00:10:48,618 --> 00:10:51,248 - The Royal Luxe is about Trey being a delicate sleeper. 272 00:10:51,288 --> 00:10:54,298 He's not trying to divide us with a mattress. 273 00:11:06,800 --> 00:11:09,590 - Jimbo, I know I jumped the gun, but hear me out. 274 00:11:09,630 --> 00:11:11,930 There's usually a six-month waiting list. 275 00:11:11,970 --> 00:11:12,941 But I got lucky. 276 00:11:12,966 --> 00:11:15,180 Turns out Taylor Swift's cats prefer hammocks. 277 00:11:16,850 --> 00:11:18,430 Try it out. 278 00:11:18,470 --> 00:11:21,520 - King Trey is now ordering me to bed. 279 00:11:21,560 --> 00:11:23,270 - Try the mattress, Jimbo. 280 00:11:23,310 --> 00:11:24,690 You won't be sorry. 281 00:11:24,730 --> 00:11:26,400 - I don't care how great the mattress is. 282 00:11:26,440 --> 00:11:27,586 It's never gonna make any difference. 283 00:11:27,610 --> 00:11:29,360 I don't... 284 00:11:29,400 --> 00:11:33,610 oh, oh, my God. 285 00:11:33,660 --> 00:11:38,200 I can't tell where my body stops and the bed begins. 286 00:11:38,240 --> 00:11:41,460 I wish I could take my clothes off. 287 00:11:41,500 --> 00:11:44,170 - I'm so glad you have them on. 288 00:11:45,420 --> 00:11:47,670 - Jim? - We can keep it. 289 00:11:50,550 --> 00:11:52,510 - Once again, thank you for being so 290 00:11:52,550 --> 00:11:54,130 accommodating and agreeable. 291 00:11:54,180 --> 00:11:57,470 - Well, it is my nature. 292 00:11:57,510 --> 00:11:59,430 As James Madison said, compromise 293 00:11:59,470 --> 00:12:01,310 is the key to democracy. 294 00:12:01,350 --> 00:12:02,640 - You know, that's funny. 295 00:12:02,690 --> 00:12:04,480 It's often attributed to James Madison. 296 00:12:04,520 --> 00:12:06,520 But the quote's actually Ben Franklin's. 297 00:12:06,560 --> 00:12:07,980 - And this quote is mine. 298 00:12:08,020 --> 00:12:09,780 [blows raspberry] 299 00:12:15,030 --> 00:12:16,070 - What's that? 300 00:12:16,120 --> 00:12:17,870 It looks like footprints. 301 00:12:17,910 --> 00:12:21,250 - Oh, I totally forgot about those. 302 00:12:21,290 --> 00:12:23,960 Um, that was when we first moved in. 303 00:12:24,000 --> 00:12:25,370 We didn't have any furniture. 304 00:12:25,420 --> 00:12:27,130 We just had the mattress, remember. 305 00:12:27,170 --> 00:12:28,840 Bella, bella. - Oh, yeah. 306 00:12:28,880 --> 00:12:30,380 [laughs] Oh, bella. 307 00:12:30,420 --> 00:12:32,260 That was a night. I forgot about those too. 308 00:12:32,300 --> 00:12:33,880 [laughs] 309 00:12:37,340 --> 00:12:39,220 - Can somebody explain what's so funny? 310 00:12:39,260 --> 00:12:43,140 - Oh, well, years ago, we went to the San Gennaro Festival 311 00:12:43,180 --> 00:12:44,440 and stomped grapes. 312 00:12:44,480 --> 00:12:45,706 My feet were still red when we got home. 313 00:12:45,730 --> 00:12:47,230 And we kept calling each other... 314 00:12:47,270 --> 00:12:49,190 - Bella, bella, what a fella. 315 00:12:49,230 --> 00:12:51,530 [laughter] 316 00:12:51,570 --> 00:12:55,400 - Yeah, but... yeah, but how'd the footprints 317 00:12:55,450 --> 00:12:58,030 get on the wall? 318 00:12:58,070 --> 00:12:59,740 - Uh... 319 00:12:59,780 --> 00:13:04,660 - Uh... well, if we were to do a forensic analysis... 320 00:13:04,710 --> 00:13:07,500 I mean, you know, it was a long time ago, 321 00:13:07,540 --> 00:13:13,010 before my hip issues, when my bursa was robust. 322 00:13:13,920 --> 00:13:16,430 I was the catcher on my high school baseball team, 323 00:13:16,470 --> 00:13:18,760 so I could hold a stance for at least nine innings. 324 00:13:19,720 --> 00:13:21,390 Again, my memory's not perfect. 325 00:13:21,430 --> 00:13:25,890 So I guess I was roughly here with her legs 326 00:13:25,940 --> 00:13:30,980 wrapped around here and the feet kind of... 327 00:13:31,020 --> 00:13:33,230 kind of braced here. 328 00:13:33,280 --> 00:13:35,360 And then... 329 00:13:36,900 --> 00:13:38,820 Bella, bella! 330 00:13:44,500 --> 00:13:45,806 - You're upset about the footprints. 331 00:13:45,830 --> 00:13:47,000 - I'm not upset. 332 00:13:47,040 --> 00:13:48,670 - OK, OK, I can't lie. 333 00:13:48,710 --> 00:13:51,790 When Jim and I were married, we hooked up. 334 00:13:53,130 --> 00:13:56,260 Grace and Jimmy were not conceived immaculately. 335 00:13:56,300 --> 00:13:57,590 - No, I get that. 336 00:13:57,630 --> 00:13:58,930 It's just I don't understand why 337 00:13:58,970 --> 00:14:00,430 I got to stare at the sexy evidence 338 00:14:00,470 --> 00:14:02,710 on the wall behind the bed where the hooking up happened. 339 00:14:04,430 --> 00:14:05,720 But I'm not upset. 340 00:14:05,770 --> 00:14:07,940 - You are, and you have every right to be. 341 00:14:07,980 --> 00:14:09,310 But here's the thing. 342 00:14:09,350 --> 00:14:11,860 You can't see the footprints through the headboard. 343 00:14:13,230 --> 00:14:17,280 - Once again, I'm not upset. 344 00:14:17,320 --> 00:14:18,586 But I'll still know they're there. 345 00:14:18,610 --> 00:14:21,450 So good news, I got a solution. 346 00:14:21,490 --> 00:14:22,990 We're gonna paint... 347 00:14:23,030 --> 00:14:26,580 2, 3, 40 coats. 348 00:14:27,410 --> 00:14:28,460 - Great idea. 349 00:14:28,500 --> 00:14:30,460 And surely, the room needs it. 350 00:14:30,500 --> 00:14:31,960 But the constitution does say... 351 00:14:32,000 --> 00:14:33,476 - Stop with the fricking constitution, 352 00:14:33,500 --> 00:14:36,300 I'm becoming an anarchist. 353 00:14:36,340 --> 00:14:38,800 - I just don't want you to be upset. 354 00:14:38,840 --> 00:14:40,090 - I'm not upset. 355 00:14:41,930 --> 00:14:44,850 You know what's great about having a place on Nantucket? 356 00:14:44,890 --> 00:14:47,180 You can send your fianc�e and her kids 357 00:14:47,220 --> 00:14:50,600 to Nantucket so you can paint over her Italian sex 358 00:14:55,000 --> 00:14:56,000 - I... 359 00:14:56,250 --> 00:14:57,804 smell... 360 00:14:58,614 --> 00:14:59,662 paint. 361 00:15:00,300 --> 00:15:02,130 You painted. 362 00:15:02,170 --> 00:15:03,260 - You're here. Why? 363 00:15:03,300 --> 00:15:04,260 It's not your week. 364 00:15:04,300 --> 00:15:05,760 - Never mind why I'm here, 365 00:15:05,800 --> 00:15:07,276 which is to return my fishing rod, which lives here, 366 00:15:07,300 --> 00:15:09,260 where I live sometimes. 367 00:15:09,285 --> 00:15:10,721 But let's talk about how you painted. 368 00:15:10,770 --> 00:15:11,867 - I can explain. 369 00:15:11,892 --> 00:15:14,310 - [chuckles] And you scolded me for lying 370 00:15:14,350 --> 00:15:16,020 about a dead goldfish, but here you are 371 00:15:16,060 --> 00:15:17,310 ready to lie to me about this. 372 00:15:17,360 --> 00:15:18,650 - I didn't lie. 373 00:15:18,690 --> 00:15:19,916 I just didn't tell you. Ask me if I painted. 374 00:15:19,940 --> 00:15:20,940 - Did you paint? - Yep. 375 00:15:20,980 --> 00:15:22,610 - Oh! Unbelievable! 376 00:15:22,650 --> 00:15:25,450 You are incapable of living under anyone else's rules. 377 00:15:25,490 --> 00:15:27,200 Article 22, "No repainting..." 378 00:15:27,240 --> 00:15:28,830 - I know! I know! 379 00:15:28,870 --> 00:15:30,080 - You knew? - I knew. 380 00:15:30,120 --> 00:15:32,000 - [yelps] 381 00:15:32,040 --> 00:15:33,790 - It's the exact same color. 382 00:15:33,830 --> 00:15:36,040 It would have been dry by the time it was your week. 383 00:15:36,080 --> 00:15:37,380 I was hoping you wouldn't notice. 384 00:15:37,420 --> 00:15:38,476 It would have been like I never painted at all. 385 00:15:38,500 --> 00:15:40,550 - Except you painted. 386 00:15:40,590 --> 00:15:42,010 - OK, fine. You know what? 387 00:15:42,050 --> 00:15:43,260 I don't say this often. 388 00:15:43,300 --> 00:15:44,760 My bad. 389 00:15:44,800 --> 00:15:47,390 - You knowingly spit in the face 390 00:15:47,430 --> 00:15:51,390 of the bedrock, the foundation, the core values 391 00:15:51,430 --> 00:15:53,270 of this family. 392 00:15:53,310 --> 00:15:55,270 [chuckles] 393 00:15:58,270 --> 00:16:03,070 - What's going on? - [laughing] 394 00:16:03,110 --> 00:16:04,900 - Why are you laughing? 395 00:16:07,280 --> 00:16:08,820 Why am I more scared of the laughing 396 00:16:08,870 --> 00:16:09,910 than I am the yelling? 397 00:16:09,950 --> 00:16:11,490 - You should be scared. 398 00:16:11,530 --> 00:16:13,750 Because Julia's gonna kill you. 399 00:16:13,790 --> 00:16:15,960 - For painting? I don't think so. 400 00:16:16,000 --> 00:16:17,210 - Not for painting. 401 00:16:17,250 --> 00:16:18,790 For erasing our cherished memories. 402 00:16:18,830 --> 00:16:21,170 Your painters painted over our height chart. 403 00:16:21,210 --> 00:16:22,710 - Height chart? 404 00:16:22,750 --> 00:16:25,380 - Yes, the height chart that was here on this door 405 00:16:25,420 --> 00:16:27,630 where, for 14 years, we measured 406 00:16:27,680 --> 00:16:30,010 our beloved children's height. 407 00:16:30,050 --> 00:16:32,260 - I didn't know there was a height chart there. 408 00:16:32,310 --> 00:16:33,850 - And how could you? Oh, wait. 409 00:16:33,890 --> 00:16:35,680 Maybe if you'd followed protocol, 410 00:16:35,730 --> 00:16:37,206 you would have been made aware of the height chart 411 00:16:37,230 --> 00:16:38,850 during one of my many filibusters. 412 00:16:38,900 --> 00:16:42,190 But no, you went rogue, your own little January 7th. 413 00:16:42,230 --> 00:16:43,530 - You mean January 6th. 414 00:16:43,570 --> 00:16:46,190 - No, January 7th, the day they repainted. 415 00:16:46,240 --> 00:16:47,650 - Come on, man. 416 00:16:47,700 --> 00:16:49,110 This is a bit of an overreaction. 417 00:16:49,160 --> 00:16:52,200 - So many memories... oh, now painted over memories. 418 00:16:52,240 --> 00:16:55,410 Oh, little Jimmy Junior would always say, one day, Dad, 419 00:16:55,450 --> 00:16:58,040 I'll be taller and older than you. 420 00:16:58,080 --> 00:17:00,290 Adorable. Right? 421 00:17:00,330 --> 00:17:02,420 And, oh, how we laughed. 422 00:17:02,460 --> 00:17:03,840 But not anymore. 423 00:17:03,880 --> 00:17:05,420 No more laughter. 424 00:17:05,460 --> 00:17:07,196 All we have now is the memory of our memories. 425 00:17:07,220 --> 00:17:10,430 That's what Julie will say... or try to say, in between sobs. 426 00:17:10,470 --> 00:17:11,850 - Come on, man, it was a mistake! 427 00:17:11,890 --> 00:17:15,180 - So was Jimmy Junior, but we never painted over him. 428 00:17:15,220 --> 00:17:16,720 And it wasn't a mistake. 429 00:17:16,770 --> 00:17:18,690 You didn't just accidentally call some painters. 430 00:17:18,730 --> 00:17:20,730 This is a way of saying, hey, Jim Kearney. 431 00:17:20,770 --> 00:17:23,190 I'm Trey Taylor, owner of the Boston Celtics. 432 00:17:23,230 --> 00:17:24,610 And I am in charge here. 433 00:17:24,650 --> 00:17:26,046 All you had to do was play by the rules. 434 00:17:26,070 --> 00:17:27,820 - Not the rules, your rules. 435 00:17:27,860 --> 00:17:29,216 - Every article has to be ratified. 436 00:17:29,240 --> 00:17:30,860 - Ratify this. 437 00:17:30,910 --> 00:17:32,410 - Hey, hey, hey, hey! 438 00:17:32,450 --> 00:17:34,870 What are you guys doing, for crying out loud? 439 00:17:34,910 --> 00:17:36,910 Throw a punch or shut up. 440 00:17:36,950 --> 00:17:39,080 - Trey painted over the height chart. 441 00:17:39,120 --> 00:17:41,540 - You two are acting like Gus and Charlie. 442 00:17:41,580 --> 00:17:43,130 - Who are Gus and Charlie? 443 00:17:43,170 --> 00:17:44,500 - They're our Basset hounds. 444 00:17:44,540 --> 00:17:46,090 We got Charlie when he was a puppy. 445 00:17:46,130 --> 00:17:49,010 He peed on everything to mark his territory, like Jim. 446 00:17:49,050 --> 00:17:51,970 And then we got another Basset hound. 447 00:17:52,010 --> 00:17:53,720 - Gus? 448 00:17:53,760 --> 00:17:55,760 - Look how you worked that out. 449 00:17:55,810 --> 00:17:57,930 - Gus started peeing on everything. 450 00:17:57,970 --> 00:18:00,350 Then Charlie peed on everything Gus peed on. 451 00:18:00,390 --> 00:18:02,650 Gentlemen, what you have here is 452 00:18:02,690 --> 00:18:04,610 a Basset hound peeing contest. 453 00:18:04,650 --> 00:18:08,780 Charlie, things are changing, and you have to adapt. 454 00:18:08,820 --> 00:18:11,990 And, Gus, you may be the king in your own kingdom, 455 00:18:12,030 --> 00:18:14,990 but you just entered into another dog's yard. 456 00:18:15,030 --> 00:18:18,120 So drop it, both of you. 457 00:18:18,160 --> 00:18:19,450 - OK. 458 00:18:19,500 --> 00:18:22,670 I will admit, I've been a little Charlie. 459 00:18:24,170 --> 00:18:25,960 - And I haven't been respecting your rules, 460 00:18:26,000 --> 00:18:27,630 which I guess is a little Gus-like, even 461 00:18:27,670 --> 00:18:29,460 though I've never met the dog. 462 00:18:29,510 --> 00:18:31,090 - I got to get out of here before you 463 00:18:31,130 --> 00:18:34,430 guys start sniffing, licking, and humping each other. 464 00:18:34,470 --> 00:18:36,930 - Gus and Charlie became very close. 465 00:18:36,970 --> 00:18:38,326 - Well, what are we gonna do about the height 466 00:18:38,350 --> 00:18:39,770 chart Gus painted over? 467 00:18:39,810 --> 00:18:41,680 - Oh, I can take care of that. 468 00:18:41,730 --> 00:18:45,190 A little turpentine and lye so you can see the indentations. 469 00:18:45,230 --> 00:18:47,320 Julia will never know. 470 00:18:47,360 --> 00:18:49,650 Charlie, get me some turpentine, 471 00:18:49,690 --> 00:18:51,990 a bucket, rags, and a mask. 472 00:18:52,030 --> 00:18:54,990 Gus, get me four cold beers and a bag of chips. 473 00:18:55,030 --> 00:18:58,490 There's a 50/50 chance this won't work. 474 00:18:58,540 --> 00:19:00,370 - I'll take those odds. 475 00:19:01,870 --> 00:19:04,620 - There wasn't a chance it wasn't gonna work. 476 00:19:04,670 --> 00:19:08,210 I just wanted some beer and chips. 477 00:19:08,250 --> 00:19:10,000 - Trey? We're back. 478 00:19:10,050 --> 00:19:11,760 - Oh, they're back, they're back, hurry up. 479 00:19:11,800 --> 00:19:12,970 Hurry up. - All done. 480 00:19:13,010 --> 00:19:14,680 She'll never know the difference. 481 00:19:14,720 --> 00:19:18,810 Operation Height Chart completed. 482 00:19:18,850 --> 00:19:22,100 - Jim, Bobby, what are you... 483 00:19:22,140 --> 00:19:24,190 do I smell paint? 484 00:19:24,230 --> 00:19:25,690 Did you paint? 485 00:19:25,730 --> 00:19:27,626 - No, I talked to Trey, and we agreed that we should 486 00:19:27,650 --> 00:19:29,190 paint the room together. 487 00:19:29,230 --> 00:19:30,530 - Let me understand. 488 00:19:30,570 --> 00:19:32,190 You and Trey talked. 489 00:19:32,240 --> 00:19:36,200 You had a bipartisan meeting across the aisle? 490 00:19:36,240 --> 00:19:37,820 Both: Yup. 491 00:19:39,740 --> 00:19:41,700 - The arc of the moral universe bends 492 00:19:41,740 --> 00:19:44,540 towards you two getting along. 493 00:19:44,580 --> 00:19:46,210 - This is the new mattress? 494 00:19:46,250 --> 00:19:47,960 - Can we jump on it? 495 00:19:48,000 --> 00:19:49,380 - Let's check your height first. 496 00:19:49,420 --> 00:19:50,380 - Oh, no, no, no. 497 00:19:50,420 --> 00:19:51,710 He's tall enough. 498 00:19:51,750 --> 00:19:53,026 No, no, just bounce your little heart out. 499 00:19:53,050 --> 00:19:54,170 - Measure me, Mom. 500 00:19:54,220 --> 00:19:55,260 - OK. 501 00:19:55,300 --> 00:19:56,630 All right. 502 00:19:56,680 --> 00:19:58,390 Up 1/2 inch for Jimmy. 503 00:19:58,430 --> 00:20:01,720 Grace, now you. 504 00:20:01,760 --> 00:20:03,060 Ooh. 505 00:20:03,100 --> 00:20:04,890 An inch for Grace. 506 00:20:04,930 --> 00:20:06,140 Now me. 507 00:20:06,190 --> 00:20:07,230 Thank you. 508 00:20:07,270 --> 00:20:08,520 - Whoa. 509 00:20:08,560 --> 00:20:09,980 Growth spurt for Mom, up 3 inches. 510 00:20:10,020 --> 00:20:11,940 - Mom. 511 00:20:13,440 --> 00:20:14,990 - Ah. OK. 512 00:20:15,030 --> 00:20:16,280 - OK. 513 00:20:16,320 --> 00:20:17,410 All right. 514 00:20:17,450 --> 00:20:19,570 Uh... same. 515 00:20:19,620 --> 00:20:21,370 - Well, you're not shrinking yet. 516 00:20:21,410 --> 00:20:23,620 That's good. 517 00:20:25,500 --> 00:20:27,670 - Trey. 518 00:20:37,050 --> 00:20:38,180 I'm taller. 519 00:20:38,220 --> 00:20:39,510 - [laughs] 520 00:20:39,550 --> 00:20:42,560 [upbeat music] 521 00:20:42,600 --> 00:20:45,890 Look at you, keeping magazines alive. 522 00:20:45,930 --> 00:20:47,810 - [chuckles] 523 00:20:47,850 --> 00:20:49,400 - Uh-oh. 524 00:20:49,440 --> 00:20:52,320 Just got a notification from the Royal Luxe Smart Mattress. 525 00:20:52,360 --> 00:20:54,440 Jim just got naked. 526 00:20:54,480 --> 00:20:57,070 - How does the mattress know? 527 00:20:57,110 --> 00:20:59,030 - It's smart. 528 00:21:00,990 --> 00:21:02,490 [chuckles] 529 00:21:02,530 --> 00:21:03,950 - What are you doing? 530 00:21:03,990 --> 00:21:06,370 - Remote temperature control. 531 00:21:06,410 --> 00:21:08,410 I'm gonna make it colder... 532 00:21:08,460 --> 00:21:11,170 much, much colder. 533 00:21:13,040 --> 00:21:15,960 - [shivering] 534 00:21:21,050 --> 00:21:24,100 ? ? 535 00:21:24,150 --> 00:21:28,700 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38119

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.