Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,945 --> 00:00:02,953
It's the Goddamn golden goose, kid.
2
00:00:03,171 --> 00:00:06,063
These guys sell to 50 dispensaries at once.
3
00:00:06,088 --> 00:00:07,621
Can't cut him out of the job. It's his job.
4
00:00:07,623 --> 00:00:08,912
This idiot wants to run
5
00:00:08,937 --> 00:00:10,890
a... an armored truck off
the road with a pistol.
6
00:00:10,892 --> 00:00:12,292
Can we hit it during the last pickup?
7
00:00:12,294 --> 00:00:13,693
No. We have to do it here.
8
00:00:14,223 --> 00:00:15,963
Heard you had a rough afternoon.
9
00:00:15,965 --> 00:00:17,831
You moved my cellmate, didn't you?
10
00:00:17,833 --> 00:00:19,833
You replaced her with Alvarez.
11
00:00:19,835 --> 00:00:21,004
You see this?
12
00:00:21,005 --> 00:00:22,672
Smurf, I'm the only reason that black eye
13
00:00:22,674 --> 00:00:24,073
isn't an everyday occurrence.
14
00:00:24,403 --> 00:00:25,875
If I stop coming,
15
00:00:25,877 --> 00:00:27,500
you're gonna die in here.
16
00:00:28,146 --> 00:00:29,412
You're good with the jump, right?
17
00:00:29,415 --> 00:00:31,015
- Yeah.
- Get a truck.
18
00:00:31,247 --> 00:00:33,647
And we're gonna need something
with 4-wheel drive by tonight.
19
00:00:34,305 --> 00:00:35,603
Nothing flashy.
20
00:00:35,795 --> 00:00:38,029
You have an interesting aura.
21
00:00:38,198 --> 00:00:40,213
It says you follow instead of lead.
22
00:00:40,467 --> 00:00:42,926
Except sex. That's your superpower.
23
00:00:43,203 --> 00:00:44,469
You're comfortable in the truck?
24
00:00:44,471 --> 00:00:45,537
No problem.
25
00:00:45,539 --> 00:00:46,938
Keep your mouth shut. Get in, get out.
26
00:00:46,940 --> 00:00:48,500
Text Billy when you're done, all right?
27
00:00:48,542 --> 00:00:49,784
Let's do this.
28
00:00:50,541 --> 00:00:54,078
I think your witness testimony is bullshit.
29
00:00:54,244 --> 00:00:56,538
I'll see you tomorrow... in court.
30
00:00:56,715 --> 00:00:57,880
Janine Cody?
31
00:00:58,650 --> 00:01:00,341
Congratulations. You're going home.
32
00:01:02,254 --> 00:01:03,453
Tell him what you told me.
33
00:01:03,455 --> 00:01:04,733
Before I got picked up,
34
00:01:04,962 --> 00:01:06,428
people were talking about a lady,
35
00:01:06,430 --> 00:01:07,993
paid someone to pull a hit on her son.
36
00:01:08,201 --> 00:01:09,619
Shot him in his driveway.
37
00:01:09,702 --> 00:01:11,301
Did he say why she wanted him dead?
38
00:01:11,738 --> 00:01:12,804
I heard he stole from her.
39
00:02:14,201 --> 00:02:16,269
Synced and corrected by louvette
www.MY-SUBS.com
40
00:02:21,809 --> 00:02:23,476
- How you doing?
- Hey.
41
00:02:31,462 --> 00:02:33,152
You mind popping the back for me?
42
00:02:33,154 --> 00:02:34,264
Sure.
43
00:02:41,815 --> 00:02:44,718
Damn. Jesus. How do you
deal with this all day?
44
00:02:45,099 --> 00:02:46,699
Just smells like a paycheck to me.
45
00:02:47,924 --> 00:02:49,903
_
46
00:02:50,310 --> 00:02:51,363
All good.
47
00:02:51,388 --> 00:02:52,571
I'll shut it.
48
00:02:52,573 --> 00:02:53,739
Thanks.
49
00:02:59,397 --> 00:03:01,091
_
50
00:03:19,643 --> 00:03:22,067
You run a full-service operation here,
51
00:03:22,069 --> 00:03:23,802
don't you, Detective?
52
00:03:24,408 --> 00:03:26,982
No. You're just special.
53
00:03:29,877 --> 00:03:31,955
"The one that got away."
54
00:03:34,470 --> 00:03:36,048
You could've sat up front, you know.
55
00:03:38,144 --> 00:03:39,644
Closer to you?
56
00:03:40,421 --> 00:03:41,721
No, thanks.
57
00:04:19,715 --> 00:04:21,353
Alexander laying ground.
58
00:04:21,528 --> 00:04:24,797
November 1-0-0 Alpha
Bravo on cargo wrap.
59
00:04:24,799 --> 00:04:25,864
Request taxi.
60
00:04:25,866 --> 00:04:27,724
1-0-0 Bravo, you are clear.
61
00:05:12,271 --> 00:05:14,146
And we have lift-off.
62
00:05:18,818 --> 00:05:20,331
Pope, you all right?
63
00:05:20,387 --> 00:05:21,625
Yo, Pope.
64
00:05:22,523 --> 00:05:23,744
Pope, let's go.
65
00:05:24,859 --> 00:05:26,136
They're up in the air.
66
00:05:37,007 --> 00:05:38,283
Hey, let's get some tunes, man.
67
00:05:38,308 --> 00:05:40,072
- No.
- Come on.
68
00:05:40,074 --> 00:05:41,393
- No!
- Why?
69
00:05:42,144 --> 00:05:43,208
Because.
70
00:05:43,528 --> 00:05:44,654
'Cause I said.
71
00:05:48,615 --> 00:05:51,593
Come on, dude. This is ridiculous.
Let's get some... Ow. Hey, man!
72
00:05:51,618 --> 00:05:53,085
You do that again, I'll
break your Goddamn hand.
73
00:05:53,087 --> 00:05:54,619
- You hear me?
- That hurts!
74
00:05:54,621 --> 00:05:56,689
You do that again, I'll
break your Goddamn hand!
75
00:06:33,528 --> 00:06:35,995
We're three miles out. It's time to move.
76
00:06:38,726 --> 00:06:39,732
J.
77
00:06:40,595 --> 00:06:41,867
Oh, shit.
78
00:06:42,177 --> 00:06:43,402
We got a problem.
79
00:06:44,216 --> 00:06:45,236
What?
80
00:06:45,261 --> 00:06:46,672
I don't have eyes.
81
00:06:46,674 --> 00:06:48,393
They stacked you on top of me.
82
00:06:48,581 --> 00:06:50,543
Shit. We're gonna miss the drop point, man.
83
00:06:59,554 --> 00:07:02,755
J, drop point's in 16 minutes.
84
00:07:05,577 --> 00:07:07,426
All clear. Go.
85
00:07:32,691 --> 00:07:33,831
Put your hands up.
86
00:07:33,856 --> 00:07:34,856
Go.
87
00:07:35,189 --> 00:07:36,397
Your gun.
88
00:07:36,422 --> 00:07:39,684
Buckle your seat belt. Come on, seat belt.
89
00:07:40,613 --> 00:07:42,700
Put your hands up. Put your hands up.
90
00:07:46,446 --> 00:07:48,000
- Pilot.
- Okay.
91
00:07:50,654 --> 00:07:52,004
Hey, be cool, man.
92
00:07:52,732 --> 00:07:54,006
It's a long way down.
93
00:08:03,212 --> 00:08:05,954
All right. Now, you're
gonna listen to me, okay?
94
00:08:06,291 --> 00:08:09,129
No bullshit dives or trying to
turn the plane around. You got me?
95
00:08:09,212 --> 00:08:11,748
- I don't want a problem.
- Okay, good. Me neither.
96
00:08:11,749 --> 00:08:13,603
All right. Now give me your phone.
97
00:08:14,399 --> 00:08:15,725
Come on, man.
98
00:08:15,954 --> 00:08:17,366
Now... Now your wallet.
99
00:08:18,553 --> 00:08:19,841
Come on, let's go.
100
00:08:20,225 --> 00:08:21,374
Great.
101
00:08:23,022 --> 00:08:24,160
All right.
102
00:08:24,162 --> 00:08:26,010
Nice to meet you, Nelson.
103
00:08:26,698 --> 00:08:29,366
Wouldn't want anything to happen
to that beautiful family of yours
104
00:08:29,368 --> 00:08:32,304
at 2345 Cypress Court,
105
00:08:32,329 --> 00:08:33,996
Waco, Texas, no?
106
00:08:35,840 --> 00:08:38,557
Okay. Now, listen to me...
this is what you're gonna do.
107
00:08:39,208 --> 00:08:42,233
You're gonna bring the plane
down to 10,000 feet. You got me?
108
00:08:42,781 --> 00:08:45,382
Then you're just gonna continue on
to your original destination, okay?
109
00:08:45,384 --> 00:08:46,715
Does that sound good to you?
110
00:08:46,717 --> 00:08:48,322
- Got it.
- All right, good.
111
00:09:10,448 --> 00:09:11,741
So, what's next?
112
00:09:14,279 --> 00:09:16,643
Spending time with my family.
113
00:09:17,818 --> 00:09:19,054
So retirement, then.
114
00:09:19,750 --> 00:09:21,075
From what?
115
00:09:22,353 --> 00:09:23,465
I'm a mother.
116
00:09:23,845 --> 00:09:26,374
Mothers don't retire till they're dead.
117
00:09:28,645 --> 00:09:30,460
Think the boys will be happy to see you?
118
00:09:32,163 --> 00:09:33,830
I took a look at the visitor's log,
119
00:09:33,832 --> 00:09:36,108
and I didn't see too much
activity when you were there...
120
00:09:36,715 --> 00:09:38,701
I mean, other than J, and we both know
121
00:09:38,703 --> 00:09:40,413
that wasn't because he missed you.
122
00:09:42,092 --> 00:09:43,973
Your boys are using
your real-estate holdings
123
00:09:43,975 --> 00:09:45,439
to launder their money.
124
00:09:46,911 --> 00:09:50,383
They may not be too happy to
have Mommy Dearest back home
125
00:09:50,781 --> 00:09:52,391
looking for her cut.
126
00:10:12,144 --> 00:10:14,368
You've got a slick operation, Janine...
127
00:10:14,873 --> 00:10:17,301
slick enough that your
boys can run it without you.
128
00:10:18,176 --> 00:10:20,643
They've grown up, moved on.
129
00:10:20,945 --> 00:10:22,183
They don't need you.
130
00:10:22,913 --> 00:10:24,639
I don't think they even want you.
131
00:10:27,618 --> 00:10:29,897
Thanks for the ride, Detective.
132
00:10:51,869 --> 00:10:53,706
What the hell do people do out here?
133
00:10:57,448 --> 00:10:58,825
Jesus Christ.
134
00:11:01,786 --> 00:11:02,825
Really?
135
00:11:03,989 --> 00:11:05,139
It's shit like that, man.
136
00:11:05,164 --> 00:11:07,364
You just... You're gonna leave that there?
137
00:11:08,077 --> 00:11:09,196
Put it out!
138
00:11:09,345 --> 00:11:10,824
What are you, Smokey the Bear?
139
00:11:10,825 --> 00:11:12,091
You want to start a fire?
140
00:11:15,765 --> 00:11:17,764
That... is... awesome.
141
00:11:17,766 --> 00:11:19,098
Happy now?
142
00:11:19,100 --> 00:11:20,118
Yeah.
143
00:11:20,302 --> 00:11:23,582
Man, that's funny. You worried about fires.
144
00:11:25,941 --> 00:11:27,507
Remember that time you lit one in the RV?
145
00:11:27,509 --> 00:11:30,014
Oh, I remember a lot of things, man...
146
00:11:31,179 --> 00:11:32,335
a lot of things.
147
00:11:33,587 --> 00:11:35,581
Oh, Jesus Christ. Like what?
148
00:11:35,583 --> 00:11:38,031
Like the time that you
locked me in a closet
149
00:11:38,787 --> 00:11:42,704
and you went to score and you
forgot about me for three days?
150
00:11:43,391 --> 00:11:44,991
Why would you do that to a kid?
151
00:11:44,993 --> 00:11:47,086
Okay, first of all, that never happened.
152
00:11:52,041 --> 00:11:53,979
It was a day and a half. What...
153
00:11:55,679 --> 00:11:57,137
I was a kid. What do you want me to do?
154
00:11:57,138 --> 00:11:59,005
I was the kid.
155
00:11:59,007 --> 00:12:01,741
You were... You were an
adult. You were... You were 25.
156
00:12:01,743 --> 00:12:05,345
Yeah, well, technically,
the male brain doesn't mature
157
00:12:05,347 --> 00:12:07,547
until age 26, okay?
158
00:12:07,549 --> 00:12:09,005
So we were both kids.
159
00:12:09,422 --> 00:12:10,450
Okay.
160
00:12:13,688 --> 00:12:16,099
Goddamn, man, you're like
a ... you're like an...
161
00:12:16,915 --> 00:12:17,957
elephant.
162
00:12:18,242 --> 00:12:19,425
Can't forget anything.
163
00:12:19,427 --> 00:12:21,293
I was trying to make conversation, dude.
164
00:12:21,295 --> 00:12:23,295
I was trying to, you know, break the ice.
165
00:12:23,297 --> 00:12:25,365
Not enough for you to bust my balls,
166
00:12:25,367 --> 00:12:28,719
like you're my boss on a job
that I brought to you guys?
167
00:12:29,103 --> 00:12:31,437
Now you want to dig up
every shit-stained moment
168
00:12:31,439 --> 00:12:32,712
from our past?
169
00:12:34,909 --> 00:12:37,443
I should've locked you in
the closet for three weeks.
170
00:12:37,445 --> 00:12:38,945
You're still an asshole.
171
00:12:42,596 --> 00:12:44,384
Pain in the ass he is.
172
00:12:50,725 --> 00:12:52,058
You cool, man.
173
00:12:53,195 --> 00:12:54,792
Uh...
174
00:12:56,064 --> 00:12:58,176
You got anything? You
got any Oxy or anything?
175
00:12:58,933 --> 00:13:00,800
No. Sorry.
176
00:13:04,472 --> 00:13:06,018
How long we gotta sit out here?
177
00:13:06,941 --> 00:13:08,198
Uh...
178
00:13:09,343 --> 00:13:10,742
about five minutes.
179
00:13:46,248 --> 00:13:47,713
We missed the drop point,
180
00:13:47,715 --> 00:13:49,849
so we gotta make up some distance.
181
00:13:49,851 --> 00:13:53,035
Head west, and don't drop
your chute until I do.
182
00:14:51,846 --> 00:14:53,036
Oh, shit.
183
00:14:53,915 --> 00:14:55,115
- Are you okay?
- Holy shit.
184
00:14:55,117 --> 00:14:56,716
- Are you okay?
- Yeah, yeah.
185
00:14:56,718 --> 00:14:57,901
Help me up.
186
00:14:59,854 --> 00:15:01,120
Oh, shit.
187
00:15:01,122 --> 00:15:02,832
Almost hit the rocks, man.
188
00:15:05,259 --> 00:15:06,828
Where the hell are we?
189
00:15:14,536 --> 00:15:16,202
This isn't good, man. This isn't good.
190
00:15:16,204 --> 00:15:17,590
Took too long in the air.
191
00:15:18,140 --> 00:15:20,330
- We're 48 miles from the drop point.
- Shit!
192
00:15:20,355 --> 00:15:21,812
We're on the other side
of the Goddamn mountain.
193
00:15:21,813 --> 00:15:23,533
Look, man, I thought you said you had this.
194
00:15:25,811 --> 00:15:26,989
Call Pope.
195
00:15:28,213 --> 00:15:29,646
- No service.
- Shit.
196
00:15:29,681 --> 00:15:32,388
- He can track us by GPS, man. It's okay.
- It's not okay.
197
00:15:32,682 --> 00:15:34,350
The pilots are gonna find
the next landing strip,
198
00:15:34,352 --> 00:15:35,552
they're gonna call the cops,
199
00:15:35,554 --> 00:15:36,886
and they're gonna tell
them where we jumped.
200
00:15:36,888 --> 00:15:38,154
We gotta bury it right now.
201
00:15:38,156 --> 00:15:39,916
If anybody sees us like
this, we're finished!
202
00:15:55,107 --> 00:15:57,123
Come on. They should be here by now.
203
00:15:59,511 --> 00:16:00,977
Shit. It looks like they've landed.
204
00:16:00,979 --> 00:16:02,813
"Looks like"? What does
that mean, looks like?
205
00:16:05,183 --> 00:16:06,676
It's Deran. You know what to do.
206
00:16:06,677 --> 00:16:07,684
Shit.
207
00:16:08,026 --> 00:16:09,078
Where are they?
208
00:16:09,080 --> 00:16:10,776
48 miles southeast.
209
00:16:11,548 --> 00:16:13,282
They're on the other side of that mountain.
210
00:16:13,284 --> 00:16:14,296
What?
211
00:16:14,495 --> 00:16:16,285
The closest road is the 522.
212
00:16:16,596 --> 00:16:18,287
Aw, man. How long's this shit gonna take?
213
00:16:18,289 --> 00:16:19,755
I... I got stuff I gotta
do back in Oceanside.
214
00:16:19,757 --> 00:16:21,290
It's gonna take as long as it takes.
215
00:16:41,178 --> 00:16:42,810
- Hello.
- Mm.
216
00:16:44,047 --> 00:16:45,180
Oh, hey.
217
00:16:49,320 --> 00:16:50,795
Oh, my God.
218
00:16:51,487 --> 00:16:52,683
Are you Smurf?
219
00:16:53,295 --> 00:16:54,490
Good guess.
220
00:16:55,859 --> 00:16:57,757
Uh, welcome home?
221
00:16:59,158 --> 00:17:00,912
Are you here all by yourself?
222
00:17:01,332 --> 00:17:02,390
No.
223
00:17:02,666 --> 00:17:05,497
I came here with Billy.
224
00:17:08,205 --> 00:17:09,368
Where is he now?
225
00:17:09,873 --> 00:17:11,320
He is, uh...
226
00:17:11,742 --> 00:17:15,373
He is out with your boys.
227
00:17:16,747 --> 00:17:18,441
He's out with my boys?
228
00:17:21,485 --> 00:17:23,066
All of my boys?
229
00:17:40,704 --> 00:17:42,057
Do you think they have a phone?
230
00:17:43,507 --> 00:17:45,044
I doubt they have a toilet.
231
00:17:52,583 --> 00:17:54,315
Hey, it's me. Leave a message.
232
00:17:54,749 --> 00:17:56,118
Smurf's back.
233
00:18:01,458 --> 00:18:03,073
You shouldn't be doing that.
234
00:18:03,194 --> 00:18:04,419
It's fine.
235
00:18:05,348 --> 00:18:06,872
No, no. I'll do it.
236
00:18:07,531 --> 00:18:08,829
You just got out.
237
00:18:10,267 --> 00:18:11,267
Really?
238
00:18:11,669 --> 00:18:12,669
Yes.
239
00:18:13,070 --> 00:18:14,992
Let me draw you a nice, hot bath.
240
00:18:15,339 --> 00:18:18,023
I... I... I have some
essential oils that are...
241
00:18:18,342 --> 00:18:20,009
they're great for detoxifying.
242
00:18:20,011 --> 00:18:23,746
And, um, I should get you
some arnica for that eye.
243
00:18:25,949 --> 00:18:27,088
Sure.
244
00:18:40,697 --> 00:18:42,364
Oh, shit. There's someone inside.
245
00:18:50,774 --> 00:18:51,843
Hey.
246
00:18:53,844 --> 00:18:55,110
We were, uh, hiking.
247
00:18:55,112 --> 00:18:56,219
We got lost.
248
00:18:56,980 --> 00:18:58,034
Hiking where?
249
00:18:58,649 --> 00:19:00,209
Just on the other side of the mountain.
250
00:19:02,453 --> 00:19:03,993
Do you have a phone we could use?
251
00:19:04,988 --> 00:19:06,034
No.
252
00:19:07,324 --> 00:19:08,457
But I have some water.
253
00:19:21,004 --> 00:19:22,237
Oh. Thank you.
254
00:19:24,275 --> 00:19:26,547
So, do you know anywhere
we can get reception?
255
00:19:27,078 --> 00:19:28,171
In town.
256
00:19:29,747 --> 00:19:30,898
And where is that?
257
00:19:32,349 --> 00:19:33,482
20 miles.
258
00:19:37,088 --> 00:19:39,139
You think we could buy that truck off you?
259
00:19:39,422 --> 00:19:40,422
No.
260
00:19:42,293 --> 00:19:43,539
But I could give you a ride.
261
00:19:44,695 --> 00:19:46,275
Yeah, that... that would be great.
262
00:19:47,397 --> 00:19:48,464
10 grand.
263
00:19:53,036 --> 00:19:55,291
You know that truck's not
even worth 10 bucks, right?
264
00:19:56,305 --> 00:19:57,886
It's 5 grand for the ride,
265
00:19:57,975 --> 00:20:00,301
plus another 5 to forget
I saw you out here.
266
00:20:05,916 --> 00:20:07,116
What's in the bags?
267
00:20:09,320 --> 00:20:11,453
You know we could just
take your truck, right?
268
00:20:15,326 --> 00:20:16,998
You gonna shoot me in front of my kids?
269
00:20:26,085 --> 00:20:27,232
10 grand.
270
00:20:38,415 --> 00:20:39,748
Yo, they've moved.
271
00:20:39,750 --> 00:20:40,882
What?
272
00:20:40,884 --> 00:20:42,732
Yeah, they moved like half a mile.
273
00:20:42,841 --> 00:20:44,050
They gotta be walking.
274
00:20:45,682 --> 00:20:46,956
Check the police scanner.
275
00:20:47,287 --> 00:20:49,024
- Anything?
- Nope.
276
00:20:49,026 --> 00:20:51,226
- Not so far.
- Goddamn it, man.
277
00:20:51,228 --> 00:20:52,962
We were supposed to be
done an hour ago, okay?
278
00:20:52,964 --> 00:20:55,296
I didn't sign up for this
shit. What did you sign up for?
279
00:20:55,298 --> 00:20:57,166
You want to... You want to tag
along, get paid to do nothing?
280
00:20:57,168 --> 00:20:58,317
Hey, you know what?
281
00:20:58,342 --> 00:20:59,968
- This ismy job, asshole.
- Again. Again!
282
00:20:59,970 --> 00:21:02,237
- Dude, chill. Chill!
- How many times are you gonna say it?
283
00:21:02,239 --> 00:21:03,639
- As often as I want!
- Oh, God.
284
00:21:03,641 --> 00:21:05,930
Okay, that's why we're
out here... because of me!
285
00:21:06,266 --> 00:21:07,309
My idea!
286
00:21:09,446 --> 00:21:11,312
- You want me to chill?
- Yeah.
287
00:21:11,314 --> 00:21:13,248
Find a truck stop, pull over,
288
00:21:13,250 --> 00:21:15,742
give me five minutes, I'll be chill.
289
00:21:17,454 --> 00:21:18,948
Are you strung out?
290
00:21:19,390 --> 00:21:22,191
- Why don't you blow me?
- Oh, Jesus Christ.
291
00:21:22,193 --> 00:21:24,193
Goddamn babysitting.
292
00:21:24,195 --> 00:21:25,594
I tell you what
293
00:21:25,596 --> 00:21:27,596
find one of those mega
ones with the hookers,
294
00:21:27,598 --> 00:21:29,532
I'll be chill in like three minutes.
295
00:21:30,267 --> 00:21:31,733
Yo, I could take a leak.
296
00:21:33,848 --> 00:21:35,871
We're gonna have to stop
for gas anyway. Why not?
297
00:21:35,873 --> 00:21:36,965
- Yes.
- No!
298
00:21:37,140 --> 00:21:38,360
That's right.
299
00:21:39,276 --> 00:21:40,676
He doesn't care if you piss your pants.
300
00:21:40,678 --> 00:21:42,077
- You know why?
- Why?
301
00:21:42,079 --> 00:21:45,146
'Cause he was in diapers till he was 6.
302
00:21:46,750 --> 00:21:48,750
God, man, I remember that
like it was yesterday.
303
00:21:48,752 --> 00:21:50,484
The doctor said he was regressing.
304
00:21:50,709 --> 00:21:51,772
Personally...
305
00:21:52,437 --> 00:21:55,044
I think it was 'cause he liked the feeling
306
00:21:55,045 --> 00:21:57,155
of Smurf's hands in between his legs.
307
00:21:58,716 --> 00:22:01,117
Dude, I'm serious, I can't
tell you how many times
308
00:22:01,119 --> 00:22:02,718
- I was banging your mom...
- Yeah?
309
00:22:02,720 --> 00:22:04,052
... and we'd feel like
somebody was watching us.
310
00:22:04,054 --> 00:22:05,876
We'd look up... there's be Pope.
311
00:22:06,324 --> 00:22:07,968
Little Pope just staring at us.
312
00:22:10,060 --> 00:22:11,399
Without even blinking.
313
00:22:13,556 --> 00:22:15,731
Yeah, that was some twisted shit.
314
00:22:21,872 --> 00:22:24,173
Hey! Goddamn it.
315
00:22:25,075 --> 00:22:26,943
Dude.
316
00:22:34,685 --> 00:22:36,264
Pope. Hey!
317
00:22:38,168 --> 00:22:39,198
Dude.
318
00:22:39,347 --> 00:22:40,518
Hey!
319
00:22:42,293 --> 00:22:43,967
Screw you, man!
320
00:22:54,408 --> 00:22:56,824
You were right about those oils.
321
00:22:58,625 --> 00:23:01,699
Here. It's vodka cranberry.
322
00:23:01,724 --> 00:23:02,857
Thank you.
323
00:23:02,882 --> 00:23:04,115
You're welcome.
324
00:23:07,581 --> 00:23:10,385
Mmm. Exactly what I needed.
325
00:23:11,675 --> 00:23:14,008
I figured. The first thing my dad wanted
326
00:23:14,010 --> 00:23:16,611
when he got out was a bath and a beer.
327
00:23:19,215 --> 00:23:20,387
Where was that?
328
00:23:21,771 --> 00:23:23,485
Just outside Spokane.
329
00:23:25,822 --> 00:23:27,241
That where you grew up?
330
00:23:28,091 --> 00:23:29,761
Just for a couple of years.
331
00:23:38,670 --> 00:23:41,138
Well, uh, let me know when
you're ready for another.
332
00:23:41,998 --> 00:23:43,236
Hey, Frankie?
333
00:23:43,974 --> 00:23:45,050
Yeah?
334
00:23:45,673 --> 00:23:48,053
Do you always come on this strong?
335
00:23:58,589 --> 00:24:00,588
It's a shitty place to meet...
336
00:24:00,933 --> 00:24:02,224
Wide open.
337
00:24:04,328 --> 00:24:05,660
Check the highways.
338
00:24:11,067 --> 00:24:13,001
Yeah, I'm not seeing any roadblocks yet.
339
00:24:18,141 --> 00:24:19,341
Deran's gonna be pissed.
340
00:24:19,343 --> 00:24:21,075
- About what?
- Ditching Billy.
341
00:24:21,077 --> 00:24:22,939
I don't give a shit. Screw him.
342
00:24:23,347 --> 00:24:24,812
What is up with you?
343
00:24:24,814 --> 00:24:25,813
Nothing.
344
00:24:25,815 --> 00:24:27,255
You've been acting weird all day.
345
00:24:28,870 --> 00:24:30,838
That's just my personality, bro.
346
00:24:36,760 --> 00:24:38,031
Seriously, though...
347
00:24:40,564 --> 00:24:42,525
I've been thinking about Baz.
348
00:24:45,149 --> 00:24:46,682
It feels like we're forgetting him.
349
00:24:48,638 --> 00:24:49,938
That's not true, man.
350
00:24:53,309 --> 00:24:55,710
You ever think it was
Smurf who had him killed?
351
00:24:56,542 --> 00:24:57,648
No.
352
00:24:58,107 --> 00:24:59,117
No way.
353
00:25:00,784 --> 00:25:01,983
Why? You hear something?
354
00:25:02,891 --> 00:25:03,918
Maybe.
355
00:25:03,920 --> 00:25:04,986
From who?
356
00:25:04,988 --> 00:25:06,221
Doesn't matter.
357
00:25:08,792 --> 00:25:10,524
No. No, that can't be right.
358
00:25:10,526 --> 00:25:13,395
He stole Smurf's shit.
He framed her for murder.
359
00:25:13,397 --> 00:25:15,330
You think she's just gonna let that go?
360
00:25:18,935 --> 00:25:20,529
Well, Baz is family.
361
00:25:27,744 --> 00:25:29,412
Yo. Yo, it's them.
362
00:25:30,680 --> 00:25:31,863
Who's this?
363
00:25:32,482 --> 00:25:34,115
- Who is that?
- I don't know.
364
00:25:36,686 --> 00:25:38,086
- Who's that?
- Who is that?
365
00:25:38,088 --> 00:25:39,421
Don't worry about it. S... she's cool.
366
00:25:39,423 --> 00:25:41,423
- Who is it?
- She's cool, man. Let's go.
367
00:25:41,425 --> 00:25:43,491
Where's Billy? We was being an
asshole, so Pope threw him out.
368
00:25:43,493 --> 00:25:45,493
Are you kidding me? Wait,
you guys just left him there?
369
00:25:45,495 --> 00:25:46,495
- Yes.
- Yeah.
370
00:25:46,740 --> 00:25:48,430
- We can't do that, man.
- Why?
371
00:25:48,432 --> 00:25:49,497
Because this is his job!
372
00:25:49,499 --> 00:25:51,099
And during his job, he wanted to score,
373
00:25:51,101 --> 00:25:52,434
so that's what he's up to.
374
00:25:52,436 --> 00:25:53,768
No. That's bullshit. We got to go back.
375
00:25:53,770 --> 00:25:55,503
I told you the cops were onto us!
376
00:25:55,505 --> 00:25:58,373
- Are you out of your mind?
- All right, it's fine. Let's go.
377
00:26:23,867 --> 00:26:25,084
Hello, Billy.
378
00:26:26,097 --> 00:26:27,291
Smurf.
379
00:26:27,937 --> 00:26:29,070
What's up?
380
00:26:31,074 --> 00:26:32,074
Are you out?
381
00:26:33,677 --> 00:26:35,743
Surprise.
382
00:26:35,745 --> 00:26:36,878
Yeah.
383
00:26:37,393 --> 00:26:39,013
Yeah. That's good, man. That's great.
384
00:26:39,015 --> 00:26:41,215
Wow. When did... When did you, uh...
385
00:26:41,217 --> 00:26:42,530
When'd you get out?
386
00:26:44,019 --> 00:26:46,244
Are you with my boys, Billy?
387
00:26:47,879 --> 00:26:49,090
Ye... Uh, no.
388
00:26:49,092 --> 00:26:52,827
I was with them, and
now I'm at a truck st...
389
00:26:52,829 --> 00:26:56,153
truck stop, and, uh, so...
390
00:26:57,709 --> 00:26:59,541
Where are my boys?
391
00:27:01,725 --> 00:27:03,437
I, uh...
392
00:27:03,439 --> 00:27:05,974
They had to go somewhere,
393
00:27:05,976 --> 00:27:08,510
and, uh, they had a...
394
00:27:08,512 --> 00:27:11,338
they had to go someplace, so...
395
00:27:13,643 --> 00:27:15,650
You sound good. You sound, uh...
396
00:27:16,051 --> 00:27:17,051
You good?
397
00:27:18,017 --> 00:27:19,387
Yeah. I'm great.
398
00:27:19,896 --> 00:27:21,323
Um, okay.
399
00:27:21,325 --> 00:27:23,229
You sound... You sound good.
400
00:27:25,052 --> 00:27:28,396
Hey... is Frankie around?
401
00:27:28,801 --> 00:27:30,387
Frankie's in the shower.
402
00:27:30,800 --> 00:27:32,934
So, uh, would you just tell her,
403
00:27:32,936 --> 00:27:35,978
uh, give me a call when she comes out?
404
00:27:36,949 --> 00:27:39,407
Not a problem. Anything else?
405
00:27:39,811 --> 00:27:42,799
No, I'm, uh... I got to
go, actually, 'cause, uh...
406
00:27:42,824 --> 00:27:43,871
Billy...
407
00:27:45,271 --> 00:27:47,149
I can't wait to see you.
408
00:27:47,151 --> 00:27:48,616
Uh, my...
409
00:27:48,971 --> 00:27:50,024
Bye.
410
00:27:51,487 --> 00:27:53,066
Oh, shit.
411
00:28:10,040 --> 00:28:11,273
Get the bleach.
412
00:28:13,843 --> 00:28:15,843
Make sure you wipe the
dash and the steering wheel.
413
00:28:42,939 --> 00:28:46,274
Electronic locks. 24-hour
live video feed in the hallway
414
00:28:46,276 --> 00:28:47,942
goes straight to your phones.
415
00:28:47,944 --> 00:28:49,913
Any time the door opens, we all get a text.
416
00:28:50,947 --> 00:28:52,437
Electronic locks?
417
00:28:53,083 --> 00:28:55,217
Your phone's the key. Just
got to download the app.
418
00:28:55,219 --> 00:28:57,018
I like regular locks.
419
00:28:57,020 --> 00:28:58,852
Well, I like locks you can't pick.
420
00:28:59,022 --> 00:29:00,889
I got $435,000.
421
00:29:00,891 --> 00:29:04,596
Well, I have $355,000.
422
00:29:05,495 --> 00:29:09,319
So, that makes $790,000.
423
00:29:09,499 --> 00:29:10,640
Yeah.
424
00:29:10,967 --> 00:29:12,634
We just robbed a Goddamn plane.
425
00:29:12,636 --> 00:29:13,758
Hell, yeah.
426
00:29:14,037 --> 00:29:15,437
That... That's a good haul.
427
00:29:15,439 --> 00:29:17,966
Hell, yeah, that's a good
haul. It's almost $1 million!
428
00:29:18,574 --> 00:29:20,711
That's 158 grand each.
429
00:29:21,111 --> 00:29:23,254
Holy shit.
430
00:29:23,913 --> 00:29:26,380
This, um... This is gonna
take a couple months to clean,
431
00:29:26,382 --> 00:29:28,382
so let's start out with 9 grand each.
432
00:29:28,384 --> 00:29:30,051
Um, what do you want
to do with Billy's cut?
433
00:29:30,053 --> 00:29:32,386
No. We can't let that
asshole walk out with 9 grand.
434
00:29:32,388 --> 00:29:33,587
You crazy?
435
00:29:33,589 --> 00:29:35,389
No, It's his job. It's his money.
436
00:29:35,391 --> 00:29:37,459
No, he ripped off the
last grow house he worked.
437
00:29:37,461 --> 00:29:39,327
If he starts walking around
with that kind of cash,
438
00:29:39,329 --> 00:29:41,729
the cops will take notice, and
they'll be onto us in no time.
439
00:29:42,794 --> 00:29:45,066
Okay, fine. We'll just keep the money
440
00:29:45,068 --> 00:29:47,601
in the safe for now, and
we'll figure it out later.
441
00:29:47,603 --> 00:29:48,736
What about Lena?
442
00:29:49,458 --> 00:29:50,538
What about Lena?
443
00:29:50,540 --> 00:29:51,732
What about her cut?
444
00:29:53,076 --> 00:29:54,710
Baz is dead. She's...
445
00:29:55,145 --> 00:29:56,678
How is she supposed to
take care of herself?
446
00:29:56,680 --> 00:29:58,346
Are you just gonna
forget that she's family?
447
00:29:58,348 --> 00:30:00,682
No, man. We're not forgetting.
448
00:30:00,684 --> 00:30:02,216
- Are you sure?
- No, no.
449
00:30:02,218 --> 00:30:04,245
We're not. Right?
450
00:30:05,221 --> 00:30:07,689
Of course not. Yeah, she's in.
451
00:30:10,494 --> 00:30:11,556
Cool.
452
00:30:36,920 --> 00:30:38,158
Hey. What's up?
453
00:30:38,655 --> 00:30:40,039
We need a new fryer.
454
00:30:40,857 --> 00:30:43,124
- What do you mean?
- It caught fire this morning.
455
00:30:43,126 --> 00:30:45,259
Shit. All right. Um, I'll take care of it.
456
00:30:45,261 --> 00:30:46,260
Thanks.
457
00:30:46,262 --> 00:30:47,282
Hey.
458
00:30:49,065 --> 00:30:51,334
I need you to give the cab driver $230.
459
00:30:51,601 --> 00:30:53,869
I, uh, made a couple stops.
460
00:30:55,739 --> 00:30:56,739
Okay.
461
00:30:58,808 --> 00:30:59,858
Hey, beautiful.
462
00:31:00,076 --> 00:31:03,044
Can you grab me a, uh, water, please?
463
00:31:05,349 --> 00:31:06,882
My name's Kai.
464
00:31:07,017 --> 00:31:08,160
Kai.
465
00:31:10,420 --> 00:31:13,788
Know what your name,
uh, means on the island?
466
00:31:15,735 --> 00:31:17,002
What island?
467
00:31:17,894 --> 00:31:21,764
The island of Hawaii.
468
00:31:22,432 --> 00:31:23,924
Yeah... "ocean."
469
00:31:24,500 --> 00:31:25,565
Right.
470
00:31:26,370 --> 00:31:27,835
Your dad needs attention.
471
00:31:27,837 --> 00:31:30,005
Yeah, she's not on the menu. Come on.
472
00:31:30,440 --> 00:31:31,773
Maybe not for you.
473
00:31:36,380 --> 00:31:38,112
I'm sorry, man. I'm sorry
we ditched you out there.
474
00:31:38,114 --> 00:31:39,513
No, no, no. No, no.
475
00:31:39,515 --> 00:31:40,782
- I tried to talk to Pope about it.
- No, that's all...
476
00:31:40,784 --> 00:31:42,316
That's minor, man, okay?
477
00:31:42,318 --> 00:31:43,838
I just want to say one thing to you...
478
00:31:44,853 --> 00:31:48,723
a little piece of, you
know, fatherly advice.
479
00:31:48,725 --> 00:31:49,741
Uh-huh.
480
00:31:49,993 --> 00:31:52,326
You guys shouldn't do any
more stuff with Pope, dude.
481
00:31:52,328 --> 00:31:54,662
He's... He's crazier than he's ever been.
482
00:31:54,664 --> 00:31:56,118
He's gonna get you guys all killed.
483
00:31:57,333 --> 00:31:59,701
Now how'd we do?
484
00:32:03,740 --> 00:32:04,975
With the split,
485
00:32:05,701 --> 00:32:07,908
it's just over 100 grand each.
486
00:32:08,827 --> 00:32:10,536
E... each?
487
00:32:10,747 --> 00:32:11,783
Be chill.
488
00:32:12,015 --> 00:32:14,271
Dude, I'm chill. Shit.
489
00:32:15,159 --> 00:32:16,284
Wow.
490
00:32:16,286 --> 00:32:17,619
Goddamn.
491
00:32:17,621 --> 00:32:18,820
Yeah.
492
00:32:18,822 --> 00:32:19,966
Shit.
493
00:32:21,926 --> 00:32:23,625
I'm so Goddamn proud of
you. I don't even know.
494
00:32:23,627 --> 00:32:25,306
That's ... Dude.
495
00:32:27,363 --> 00:32:29,030
- I know.
- Okay.
496
00:32:31,768 --> 00:32:34,415
So, let me... Let me just ask you this.
497
00:32:35,038 --> 00:32:36,959
Do you think you...
498
00:32:37,841 --> 00:32:40,742
could ever call me "Dad"?
499
00:32:44,180 --> 00:32:45,235
No.
500
00:32:46,376 --> 00:32:47,449
Come on.
501
00:32:47,451 --> 00:32:49,317
Is that... What, is that a joke?
502
00:32:49,319 --> 00:32:50,785
- No.
- No.
503
00:32:50,787 --> 00:32:51,802
Okay.
504
00:32:52,055 --> 00:32:53,253
I get it.
505
00:32:55,925 --> 00:32:57,325
Can I crash here tonight?
506
00:32:57,327 --> 00:32:58,526
Are you kidding me? No.
507
00:32:58,528 --> 00:32:59,794
What are you... You're staying at Smurf's.
508
00:32:59,796 --> 00:33:01,416
Yeah, well...
509
00:33:03,308 --> 00:33:04,656
Smurf's out.
510
00:33:06,202 --> 00:33:07,293
Yeah.
511
00:33:07,403 --> 00:33:09,003
- I should've... So, yeah
- Wh... Wh...
512
00:33:09,005 --> 00:33:10,338
Smurf's out? What? What
do you mean, Smurf's out?
513
00:33:10,340 --> 00:33:12,140
They sprung her this morning.
514
00:33:12,142 --> 00:33:14,167
So, I'm looking for a ride. I call Frankie.
515
00:33:14,615 --> 00:33:16,521
Who answers the phone? Smurf.
516
00:33:19,215 --> 00:33:20,382
Yeah.
517
00:33:22,733 --> 00:33:24,640
Almost ruined my high...
518
00:33:26,156 --> 00:33:27,202
almost.
519
00:33:29,214 --> 00:33:30,214
Dude...
520
00:33:31,094 --> 00:33:32,265
proud of you.
521
00:33:33,697 --> 00:33:34,765
Yeah.
522
00:33:35,887 --> 00:33:37,031
Proud of you.
523
00:34:06,596 --> 00:34:07,844
Who's cooking?
524
00:34:14,678 --> 00:34:16,570
Holy shit.
525
00:34:36,946 --> 00:34:38,079
Hey, Smurf.
526
00:34:41,095 --> 00:34:42,882
I didn't know you were getting out today.
527
00:34:44,011 --> 00:34:45,342
Me neither.
528
00:34:47,050 --> 00:34:48,570
Want to give your mommy a hug?
529
00:34:53,997 --> 00:34:55,043
Beautiful.
530
00:34:58,652 --> 00:35:00,013
Yo, check it out.
531
00:35:01,033 --> 00:35:02,450
We should throw a party, right?
532
00:35:03,435 --> 00:35:04,572
Smurf's back.
533
00:35:04,597 --> 00:35:07,366
I'd rather just have dinner with my boys.
534
00:35:08,719 --> 00:35:09,893
Okay.
535
00:35:11,172 --> 00:35:13,439
Put the salad on the table for me?
536
00:35:13,441 --> 00:35:15,609
- Yeah, okay.
- Thank you, baby.
537
00:35:35,863 --> 00:35:38,331
Good to hold you again, baby.
538
00:35:40,268 --> 00:35:41,532
Did you miss me?
539
00:35:48,374 --> 00:35:50,810
You look like you had a big day.
540
00:35:52,614 --> 00:35:54,911
Maybe you should take
a shower before dinner.
541
00:35:56,640 --> 00:35:59,124
I moved all of your things out of my room,
542
00:36:00,288 --> 00:36:02,359
and fresh towels on our new bed.
543
00:36:05,101 --> 00:36:06,317
Thank you.
544
00:36:07,295 --> 00:36:08,418
Of course.
545
00:36:41,129 --> 00:36:42,900
I missed you, baby.
546
00:36:46,267 --> 00:36:47,811
How the hell did you get out?
547
00:36:48,274 --> 00:36:51,342
Jail break... hopped a
fence, made a run for it.
548
00:36:54,142 --> 00:36:55,975
They dropped the charges.
549
00:36:58,746 --> 00:37:01,214
'Cause we all know the
charges were bullshit.
550
00:37:05,220 --> 00:37:06,519
How's Lena?
551
00:37:09,353 --> 00:37:10,653
She's good, you know?
552
00:37:13,142 --> 00:37:14,342
She misses you.
553
00:37:17,660 --> 00:37:19,295
She's at Allison's tonight.
554
00:37:25,240 --> 00:37:27,105
I want to see her tomorrow.
555
00:37:36,117 --> 00:37:37,384
That hurt?
556
00:37:41,789 --> 00:37:43,460
Only when I look at it.
557
00:38:17,625 --> 00:38:18,692
So, she's back.
558
00:38:18,694 --> 00:38:20,535
Yeah. She's making meatloaf.
559
00:38:21,030 --> 00:38:24,564
The table's all set.
Dude, she even made a pie.
560
00:38:24,853 --> 00:38:26,036
What happened?
561
00:38:26,143 --> 00:38:27,276
I don't know.
562
00:38:27,761 --> 00:38:29,703
I figured she'd tell
us when she's ready.
563
00:38:30,838 --> 00:38:32,879
Okay. How does she seem?
564
00:38:33,647 --> 00:38:34,793
Good.
565
00:38:35,110 --> 00:38:38,553
I mean, it's kind of like
she never left. It's weird.
566
00:38:38,646 --> 00:38:41,108
Okay. Is she pissed that
we didn't go to visit her?
567
00:38:41,249 --> 00:38:42,700
Uh, no.
568
00:38:43,227 --> 00:38:45,745
I... I... I... Look, I
don't know. I mean, I...
569
00:38:46,493 --> 00:38:48,187
I kind of paid her a visit, so...
570
00:38:48,189 --> 00:38:49,589
What? When?
571
00:38:49,591 --> 00:38:50,856
I don't know. Like, a while back.
572
00:38:50,858 --> 00:38:52,670
I just popped in for a sec.
573
00:38:52,671 --> 00:38:53,993
Are you kidding me, Craig?
574
00:38:53,995 --> 00:38:55,635
You're just gonna tell me this right now?
575
00:38:55,931 --> 00:38:56,931
I...
576
00:38:58,800 --> 00:39:00,363
She's gonna kill me.
577
00:39:01,336 --> 00:39:02,336
Yeah.
578
00:39:02,660 --> 00:39:04,042
Hello?
579
00:39:08,418 --> 00:39:09,509
Hey.
580
00:39:10,214 --> 00:39:11,241
You cool?
581
00:39:13,669 --> 00:39:14,669
Yeah.
582
00:39:16,221 --> 00:39:17,354
You talk to her?
583
00:39:21,108 --> 00:39:22,224
No.
584
00:39:27,170 --> 00:39:29,162
You know, it's not like I
wanted her to die in there.
585
00:39:29,164 --> 00:39:30,290
It's just, uh...
586
00:39:32,158 --> 00:39:33,282
I don't know.
587
00:39:34,302 --> 00:39:36,900
You were hoping you never
had to see her again.
588
00:39:38,373 --> 00:39:39,458
I get it.
589
00:39:42,436 --> 00:39:43,675
No, you don't.
590
00:39:46,558 --> 00:39:47,942
You left. You...
591
00:39:48,726 --> 00:39:50,192
You took off. You bailed.
592
00:39:51,586 --> 00:39:52,980
Because I get it.
593
00:39:53,764 --> 00:39:54,920
Okay.
594
00:39:54,922 --> 00:39:57,691
Listen, you know, I... I...
595
00:39:59,362 --> 00:40:03,340
I tried to take you with me.
596
00:40:06,134 --> 00:40:07,133
Yeah?
597
00:40:07,135 --> 00:40:09,350
I did, okay?
598
00:40:10,971 --> 00:40:14,304
Smurf was so busy with Craig and the psycho
599
00:40:14,546 --> 00:40:16,280
she barely had any time for you.
600
00:40:16,478 --> 00:40:17,808
I thought I could do better.
601
00:40:18,362 --> 00:40:21,272
So... me and you were headed to Reno.
602
00:40:22,617 --> 00:40:25,618
Dude, you were loving it.
603
00:40:25,620 --> 00:40:28,870
You were having such a kickass time.
604
00:40:30,425 --> 00:40:32,838
I figured, you know, you're pretty easy.
605
00:40:32,863 --> 00:40:34,261
Chicks dig babies.
606
00:40:34,492 --> 00:40:37,631
No time at all, you'd
have a brand-new mama.
607
00:40:53,204 --> 00:40:54,543
So, what happened?
608
00:40:55,130 --> 00:40:57,371
Smurf calls the Goddamn Feds.
609
00:40:59,466 --> 00:41:01,088
And they caught up with us
610
00:41:01,369 --> 00:41:03,735
just outside Topaz Lake.
611
00:41:05,844 --> 00:41:08,023
She, uh... She says
612
00:41:08,239 --> 00:41:10,263
she'll drop the kidnapping charges
613
00:41:10,265 --> 00:41:14,187
if I agree to leave and never come back.
614
00:41:20,275 --> 00:41:22,808
I'm sorry, kid. I tried, man.
615
00:41:22,810 --> 00:41:24,310
I did my best, but I...
616
00:41:25,170 --> 00:41:26,886
I just couldn't beat her.
617
00:41:30,151 --> 00:41:31,335
And then, you know...
618
00:41:32,169 --> 00:41:33,402
life happened.
619
00:42:00,653 --> 00:42:01,906
Thank you.
620
00:42:08,045 --> 00:42:10,112
Be a shame if Billy didn't make it back
621
00:42:10,137 --> 00:42:12,367
in time for my welcome-home dinner.
622
00:42:13,787 --> 00:42:15,615
He's probably with Deran.
623
00:42:16,737 --> 00:42:18,006
Mm.
624
00:42:19,569 --> 00:42:21,103
How's Deran, baby?
625
00:42:21,438 --> 00:42:22,438
Good.
626
00:42:23,240 --> 00:42:24,930
I mean, busy.
627
00:42:25,575 --> 00:42:27,308
The bar still going strong?
628
00:42:27,310 --> 00:42:28,350
Yeah.
629
00:42:29,312 --> 00:42:30,378
Mm.
630
00:42:32,715 --> 00:42:34,077
And where's Nicky?
631
00:42:35,318 --> 00:42:37,051
I didn't see any of her things around
632
00:42:37,053 --> 00:42:38,658
when I cleaned up the house.
633
00:42:39,189 --> 00:42:42,778
Nicky went to Guam to be with her dad.
634
00:42:42,973 --> 00:42:44,041
She did?
635
00:42:44,927 --> 00:42:46,127
Yeah, man. We broke up.
636
00:42:48,468 --> 00:42:49,648
Again?
637
00:42:51,182 --> 00:42:53,550
Yeah. She's... She's gone.
638
00:42:54,737 --> 00:42:56,737
I hope you don't feel too bad.
639
00:42:56,739 --> 00:42:58,473
You weren't in love with that girl, baby.
640
00:42:58,475 --> 00:42:59,677
You know that.
641
00:43:03,346 --> 00:43:06,578
Okay. Well, Billy is somewhere.
642
00:43:06,826 --> 00:43:08,479
Nicky's in Guam.
643
00:43:09,168 --> 00:43:11,847
Okay. Now that we know who's where,
644
00:43:13,089 --> 00:43:15,092
why don't you tell me how your day went?
645
00:43:19,429 --> 00:43:20,588
Come on.
646
00:43:20,890 --> 00:43:23,523
Don't tell me I baked that pie for nothing.
647
00:43:30,173 --> 00:43:31,527
Oh, I see.
648
00:43:32,709 --> 00:43:36,066
Your job, not my business.
649
00:43:36,979 --> 00:43:38,146
Fine.
650
00:43:40,250 --> 00:43:42,770
Craig, take me to see my son tomorrow.
651
00:43:43,586 --> 00:43:44,986
I want to see Baz.
652
00:43:48,061 --> 00:43:49,885
There's no grave, Smurf.
653
00:43:51,662 --> 00:43:52,814
Why?
654
00:43:53,664 --> 00:43:57,519
We, um... We had a paddle out.
655
00:43:58,134 --> 00:43:59,642
No headstone to weep over.
656
00:44:04,499 --> 00:44:06,708
We're gonna have to change that.
657
00:44:08,078 --> 00:44:10,779
Lena needs a place to visit her father.
658
00:44:15,752 --> 00:44:17,292
And so do we.
659
00:44:25,028 --> 00:44:26,401
To Baz.
660
00:44:29,275 --> 00:44:31,392
Rest in peace, beautiful boy.
661
00:44:39,242 --> 00:44:40,472
To Baz.
662
00:44:56,943 --> 00:44:59,664
Synced and corrected by louvette
www.MY-SUBS.com
43902
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.