All language subtitles for Trying.S01E05.ATVP.WEB-DL-GHOSTS+ION10.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,001 --> 00:00:05,001 - Synced and corrected by Firefly - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:07,007 --> 00:00:09,966 I can't think of anyone who'd make better parents than Nikki and Jason. 3 00:00:09,968 --> 00:00:11,927 They are just the nicest people in the world. 4 00:00:11,929 --> 00:00:13,887 Yeah, totally agree. Mm. 5 00:00:13,889 --> 00:00:15,847 Obviously, they'll be less nice when they have kids. 6 00:00:15,849 --> 00:00:17,724 Obviously. 7 00:00:17,726 --> 00:00:20,310 Everyone is. I mean, anyone can be nice without kids, right? 8 00:00:20,312 --> 00:00:21,394 Yeah. 9 00:00:21,396 --> 00:00:25,524 No, but really, they're just amazing people. Really, really amazing. 10 00:00:25,526 --> 00:00:27,038 Yeah. Yeah, and they're a great couple. 11 00:00:27,040 --> 00:00:28,818 Really strong, really resilient. 12 00:00:28,820 --> 00:00:31,240 Oh, my God. So strong, so resilient. 13 00:00:32,073 --> 00:00:34,324 The thing to remember with them is that they're very 14 00:00:34,326 --> 00:00:35,366 - strong. - Strong. 15 00:00:36,870 --> 00:00:39,037 - And resilient. - Resilient. 16 00:00:39,039 --> 00:00:42,374 They're just really strong and resilient. 17 00:00:42,376 --> 00:00:45,246 Really strong, really resilient. 18 00:00:47,297 --> 00:00:49,798 When she told me she was adopting, I was like, 19 00:00:49,800 --> 00:00:51,842 "Bitch, this news is global". 20 00:00:51,844 --> 00:00:54,350 I mean, I would totally adopt. 21 00:00:54,352 --> 00:00:56,012 Having a baby is gross. 22 00:00:56,014 --> 00:00:57,806 I mean, what if it looks like the dad? 23 00:00:57,808 --> 00:00:59,599 Then when you're having sex with your husband, 24 00:00:59,601 --> 00:01:01,977 it's like having sex with someone that looks like your son. 25 00:01:01,979 --> 00:01:04,359 I mean, that is just grim. 26 00:01:06,608 --> 00:01:11,738 I mean, they're just really strong and resilient. 27 00:01:29,415 --> 00:01:32,064 Okay. So there's wipes and drinks in there. 28 00:01:32,066 --> 00:01:33,925 I've got a new number, so I wrote it down for you. 29 00:01:33,927 --> 00:01:36,178 - Yeah, no. We'll be fine. - Thanks for doing this. 30 00:01:36,180 --> 00:01:38,722 No, we need the practice. We're so flattered that you'd ask us. 31 00:01:38,724 --> 00:01:41,974 Oh, no, totally. It's just childcare is crazy expensive, so... 32 00:01:43,228 --> 00:01:44,769 Right? 33 00:01:44,771 --> 00:01:47,564 - Oh, hello. Who's this? - Snap Snap. 34 00:01:47,566 --> 00:01:49,730 Oh. Does she want some breakfast? 35 00:01:49,732 --> 00:01:51,651 A little bit of sausage for Snap Snap? 36 00:01:51,653 --> 00:01:54,946 - No. She's vegan. - All right. 37 00:01:54,948 --> 00:01:57,449 Snap Snap's a vegan. Good for Snap Snap. 38 00:01:57,451 --> 00:02:01,036 - So, where are you, um, going today? - Day spa at the Chilterns. 39 00:02:01,038 --> 00:02:02,204 - Lovely. - Lovely. 40 00:02:02,206 --> 00:02:04,001 Yeah, I need to be in the countryside. 41 00:02:04,003 --> 00:02:05,373 Just, you know, even for an afternoon. 42 00:02:05,375 --> 00:02:07,000 Be nice to see some flowers 43 00:02:07,002 --> 00:02:09,552 other than on a pavement after someone's been hit by a car. 44 00:02:10,964 --> 00:02:12,547 Okay, so there's the number. 45 00:02:12,549 --> 00:02:15,383 - Okay. Great. - I'll just put these in here. 46 00:02:15,385 --> 00:02:17,594 Chloe had a cold last week. Knocked her out of it. 47 00:02:17,596 --> 00:02:19,596 - Oh, no. - Oh, yeah. It was great. 48 00:02:20,849 --> 00:02:23,934 Don't be afraid to call. Oh, I'll just get the buggy. 49 00:02:23,936 --> 00:02:27,395 Actually, I thought we'll probably all just walk, 'cause the buggy's 50 00:02:27,397 --> 00:02:29,147 - a bit of a faff, isn't it? - Yeah. 51 00:02:29,149 --> 00:02:31,024 Okay, if you're sure. 52 00:02:31,026 --> 00:02:33,235 - Yeah. - Okay. 53 00:02:33,237 --> 00:02:37,113 I've written down times for food, otherwise they get very difficult. 54 00:02:37,115 --> 00:02:38,281 Do they? 55 00:02:38,283 --> 00:02:40,992 You can be semiflexible with the midmorning snack. 56 00:02:40,994 --> 00:02:44,120 Okay. I think we'll just fold them into our day. 57 00:02:44,122 --> 00:02:46,581 - Yeah. - Rather than... 58 00:02:46,583 --> 00:02:49,463 - Uh-huh. - You know what I mean? In terms of... Yeah. 59 00:02:50,838 --> 00:02:53,218 - Let me just check that number again. - Okay, yeah. 60 00:02:58,303 --> 00:02:59,893 So, you're talking to his exes? 61 00:03:01,807 --> 00:03:03,017 All of them? 62 00:03:04,685 --> 00:03:06,225 And you have that sort of time? 63 00:03:17,406 --> 00:03:19,030 This is fun, isn't it? 64 00:03:19,032 --> 00:03:21,412 Much better than being with your mum and dad. 65 00:03:22,452 --> 00:03:23,827 Who wants an ice cream? 66 00:03:23,829 --> 00:03:27,539 - Me! - Yeah? Go on then. 67 00:03:27,541 --> 00:03:29,082 Really? 68 00:03:29,084 --> 00:03:31,543 - What? It's a special day. - It's 10:30 in the morning. 69 00:03:31,545 --> 00:03:33,665 Yeah, but I want them to have an amazing time. 70 00:03:34,715 --> 00:03:37,424 Plus, if you're too strict with food, they get eating disorders. 71 00:03:37,426 --> 00:03:39,266 - Everyone knows that. - Is that right, doctor? 72 00:03:41,305 --> 00:03:44,639 - Can I have a tutti-frutti? - No, tutti-fruttis rot your teeth. 73 00:03:44,641 --> 00:03:46,600 Oh, you'll have no problems with him. 74 00:03:46,602 --> 00:03:48,643 I had him in the garage as a kid. 75 00:03:48,645 --> 00:03:52,315 If you can strip down a car and rebuild it, you can do anything. 76 00:03:54,860 --> 00:03:56,570 Well, that's not true, but... 77 00:04:02,034 --> 00:04:03,241 Should we sit over there? 78 00:04:03,243 --> 00:04:04,623 - Yeah. - Yeah? 79 00:04:08,332 --> 00:04:09,789 Oh. 80 00:04:09,791 --> 00:04:12,041 Sorry. 81 00:04:13,545 --> 00:04:14,665 That was weird. 82 00:04:16,507 --> 00:04:18,757 Excuse me. 83 00:04:18,759 --> 00:04:21,549 This is nice, isn't it? 84 00:04:22,804 --> 00:04:25,805 - What? Hang on. - What? 85 00:04:25,807 --> 00:04:27,097 - What? - What? 86 00:04:28,143 --> 00:04:29,601 What's this? 87 00:04:30,854 --> 00:04:32,521 - What is that? What is it? - What? 88 00:04:32,523 --> 00:04:36,358 - It looks like a treasure hunt. - Wow! 89 00:04:36,360 --> 00:04:39,986 Oh, wow! 90 00:04:39,988 --> 00:04:46,368 It says, "A pirate has buried his, or her, treasure 91 00:04:46,370 --> 00:04:49,621 somewhere in London, and these are the clues to find it". 92 00:04:49,623 --> 00:04:51,706 - I wanna see, I wanna see! - That's so exciting, isn't it? 93 00:04:51,708 --> 00:04:55,293 - You hold this. Don't eat it. - All right. I won't. 94 00:04:55,295 --> 00:04:57,671 - What's all this? - It's a treasure hunt. 95 00:04:57,673 --> 00:04:59,089 - Did you do this, yeah? - No. 96 00:04:59,091 --> 00:05:01,424 - A pirate, Jason. - How? 97 00:05:01,426 --> 00:05:03,552 - Who knows? - Can I see it? 98 00:05:03,554 --> 00:05:05,997 Maybe the pirate got up at 6:00 this morning and set it all up. 99 00:05:05,999 --> 00:05:07,252 Did you get up at 6:00 this morning 100 00:05:07,254 --> 00:05:09,057 and planted all these all over London? 101 00:05:09,059 --> 00:05:10,941 Yes, but can you pay attention, please? 102 00:05:10,943 --> 00:05:12,602 You need to follow the instructions. 103 00:05:12,604 --> 00:05:14,354 Don't you worry about me. I can follow clues. 104 00:05:14,356 --> 00:05:17,524 Oh, really? 'Cause, I mean, you're really not following this, are you? 105 00:05:17,526 --> 00:05:19,359 - All right, shall we have a little read? - Okay, yeah. 106 00:05:19,361 --> 00:05:20,861 All right. 107 00:05:20,863 --> 00:05:26,241 "If the first clue ye wish to know, to a big building ye must go. 108 00:05:26,243 --> 00:05:28,869 The queen of England lives within. 109 00:05:28,871 --> 00:05:33,164 - The clue is hidden by a bin/lamp post". - A bin? 110 00:05:33,166 --> 00:05:34,749 Right. Where do we think that is? 111 00:05:34,751 --> 00:05:36,835 A big building where the queen lives. 112 00:05:36,837 --> 00:05:41,427 - Buckingham Palace! Yes! - Okay! All right! 113 00:05:45,262 --> 00:05:46,562 That's amazing. 114 00:05:47,806 --> 00:05:51,581 So, let me get this clear, right? So, it's a pirate's treasure? 115 00:05:51,583 --> 00:05:52,689 Yes. 116 00:05:52,691 --> 00:05:56,146 And he's buried it and left clues? 117 00:05:56,148 --> 00:05:57,272 Yes. 118 00:05:57,274 --> 00:05:59,274 But if he's buried it and he knows where it is... 119 00:05:59,276 --> 00:06:02,944 - Yeah, but the clues are for us. - Why does he want us to find it? 120 00:06:02,946 --> 00:06:04,946 You're really overthinking this, Jase. 121 00:06:05,706 --> 00:06:07,199 Nikki's the best. 122 00:06:07,201 --> 00:06:10,160 I mean, I've never really known anyone old before, 123 00:06:10,162 --> 00:06:12,287 'cause I thought it would be really boring. 124 00:06:12,289 --> 00:06:14,164 But she's not like other old people, 125 00:06:14,166 --> 00:06:16,541 'cause she doesn't really have her life together yet. 126 00:06:16,543 --> 00:06:19,711 Like, she doesn't have a mortgage, or money or a good career. 127 00:06:19,713 --> 00:06:21,983 And she's still quite young, mentally, 128 00:06:21,985 --> 00:06:24,847 so she can just be a really good laugh. 129 00:06:27,179 --> 00:06:28,759 Wait. Did I say the wrong thing? 130 00:06:29,598 --> 00:06:34,018 I mean, don't worry, she's great. She's basically exactly like me. 131 00:06:39,650 --> 00:06:42,651 - Look at that. Buckingham Palace. - Wow! 132 00:06:42,653 --> 00:06:43,735 - Wow! - Right. Okay. 133 00:06:43,737 --> 00:06:46,780 So, if there's a bin, there's a lamppost, 134 00:06:46,782 --> 00:06:48,240 - you think maybe it's over there? - Yeah! 135 00:06:48,242 --> 00:06:50,162 - Do you wanna have a look? - Go on. Have a look. 136 00:06:51,537 --> 00:06:53,745 Did you see how she hugged me when she fell over? 137 00:06:53,747 --> 00:06:56,827 - Yeah. - Quite like it when they're upset. 138 00:06:57,584 --> 00:07:00,001 - Means they need you more. Is that bad? - Yeah. 139 00:07:00,003 --> 00:07:01,253 Don't see it. 140 00:07:01,255 --> 00:07:02,546 How we getting on then? Any luck? 141 00:07:02,548 --> 00:07:03,630 - Don't see it. - No. 142 00:07:03,632 --> 00:07:04,923 You can't? 143 00:07:04,925 --> 00:07:07,384 - It's not inside the bin. - Are you looking hard enough? 144 00:07:07,386 --> 00:07:09,469 Where could it be? Where could it be? 145 00:07:09,471 --> 00:07:11,054 What? 146 00:07:11,056 --> 00:07:12,472 - I found it! - Oh, my goodness! 147 00:07:12,474 --> 00:07:13,849 - No, you haven't... - Yes! 148 00:07:13,851 --> 00:07:15,934 - Yay! - Mate, don't wave it about. 149 00:07:15,936 --> 00:07:18,520 Don't wave it about. We're in London. Someone might have it away. 150 00:07:18,522 --> 00:07:21,147 This is treasure we got here. Right, give it to Nikki. Come on. 151 00:07:21,149 --> 00:07:22,859 - Oh, wow. - What? 152 00:07:24,634 --> 00:07:27,579 "Now the second clue ye have found"... 153 00:07:27,581 --> 00:07:28,676 You like saying the word "ye", don't you? 154 00:07:28,678 --> 00:07:32,367 - "Now the second clue ye have found... - And again. 155 00:07:32,369 --> 00:07:35,245 - ... to the third, ye must be bound. - See? 156 00:07:35,247 --> 00:07:37,998 - But don't worry, it's not far. - Hmm. 157 00:07:38,000 --> 00:07:42,335 Look for a square named Trafalgar". 158 00:07:42,337 --> 00:07:44,129 Now, where do we think that could be? 159 00:07:44,131 --> 00:07:46,681 Where do we think the Jamaican pirate's put it, guys? 160 00:07:47,467 --> 00:07:50,302 Oh. Maybe... I don't know, maybe Trafalgar Square? 161 00:07:50,304 --> 00:07:52,470 Trafalgar Square! Trafalgar Square! 162 00:07:52,472 --> 00:07:54,989 - Yeah, Trafalgar Square! - It's gotta be. Oh, my God! Where is it? 163 00:07:54,991 --> 00:07:57,562 - It is! - Let's have a look. Come on. Let's go. 164 00:07:58,981 --> 00:08:01,129 What do we think the treasure is? 165 00:08:01,131 --> 00:08:02,779 - A puppy. - Oh. 166 00:08:02,781 --> 00:08:04,679 - This is gonna end well. - Yeah. 167 00:08:04,681 --> 00:08:06,412 Come on then! Let's go! 168 00:08:06,414 --> 00:08:10,004 Infertility is a really hard thing to come to terms with. 169 00:08:11,408 --> 00:08:13,282 When you've had your heart set on a baby, 170 00:08:13,284 --> 00:08:14,743 when you've wanted it for so long 171 00:08:14,745 --> 00:08:18,325 and waited for so long, and then it doesn't happen, well... 172 00:08:19,666 --> 00:08:21,376 that's really tough to take. 173 00:08:24,296 --> 00:08:26,716 But life goes on. 174 00:08:30,719 --> 00:08:33,509 I think she meant, was it hard for Nikki and Jason? 175 00:08:34,681 --> 00:08:36,431 Oh, right. 176 00:08:38,143 --> 00:08:41,483 Well, yes, for them too, of course. 177 00:08:43,106 --> 00:08:46,068 - Look at that amazing fountain. - Well done, kids. 178 00:08:46,070 --> 00:08:47,150 They found it. 179 00:08:47,152 --> 00:08:50,695 - Yeah. So fast. Amazing. - Tower Bridge. 180 00:08:50,697 --> 00:08:52,155 - Really? - Yeah, why? 181 00:08:52,157 --> 00:08:54,741 Well, it's miles away, innit? And he needs the toilet. 182 00:08:54,743 --> 00:08:55,743 Oh. 183 00:08:57,162 --> 00:08:59,955 There's some in the National Gallery. It's free to get in. 184 00:08:59,957 --> 00:09:01,497 Oh, right. Okay, cool. 185 00:09:03,794 --> 00:09:05,544 Uh... 186 00:09:05,546 --> 00:09:07,587 What? Do you want me to? Or are you gonna? 187 00:09:07,589 --> 00:09:09,673 - I think it's best if you go. - Oh. 188 00:09:09,675 --> 00:09:12,968 - What? - Well, is he... Like, do I need to... 189 00:09:12,970 --> 00:09:15,679 - Is he independent, or... - What are you talking about? 190 00:09:15,681 --> 00:09:17,722 - Do I need to help him? - Help what? 191 00:09:17,724 --> 00:09:20,725 - Help him aim it, or can he aim it? - Oh. 192 00:09:20,727 --> 00:09:22,597 - He's six. I think he can aim it. - Yeah. 193 00:09:23,397 --> 00:09:25,939 - I thought so. I'll have a... - No. Maybe don't google that, Jase. 194 00:09:25,941 --> 00:09:27,361 Yeah. No. 195 00:09:28,159 --> 00:09:29,723 - Just let him lead. - Okay. 196 00:09:29,725 --> 00:09:33,041 - And let him ask for help if he needs it. - Yeah. I... 197 00:09:33,043 --> 00:09:35,191 - Must be so weird. - What? 198 00:09:35,193 --> 00:09:36,710 We're gonna be getting a little person 199 00:09:36,712 --> 00:09:38,743 and immediately be doing all this stuff. 200 00:09:38,745 --> 00:09:39,911 Yeah. 201 00:09:39,913 --> 00:09:42,293 Never seen anyone naked that soon after meeting them. 202 00:09:43,417 --> 00:09:44,497 Yeah, you have. 203 00:09:45,836 --> 00:09:47,126 Oh, yeah. I have. 204 00:09:49,812 --> 00:09:51,673 They're also really trustworthy, aren't they? 205 00:09:51,675 --> 00:09:53,466 Oh, yeah. Really trustworthy. 206 00:09:53,468 --> 00:09:55,552 I mean, we'd be happy to leave our kids with them. 207 00:09:55,554 --> 00:09:58,274 - Oh, yeah. - You know, if we ever went out. 208 00:09:59,224 --> 00:10:01,391 - We go out. - Do we? 209 00:10:01,393 --> 00:10:02,523 Yeah. 210 00:10:03,478 --> 00:10:06,021 He works late quite a lot, so... 211 00:10:06,023 --> 00:10:07,273 Not a lot. 212 00:10:10,277 --> 00:10:12,611 - Come on, everyone! Roll up! - This the quickest way? 213 00:10:12,613 --> 00:10:14,487 - Yes, definitely. - Okay. 214 00:10:14,489 --> 00:10:16,156 - I think. - London's oldest dungeon! 215 00:10:16,158 --> 00:10:18,640 - Where are the kids? - What? I thought you were watching them. 216 00:10:18,642 --> 00:10:20,368 - You were supposed to be watching them! - Where are they? 217 00:10:20,370 --> 00:10:21,620 - They're just there. - Oh, no! 218 00:10:21,622 --> 00:10:22,996 I tagged you. 219 00:10:22,998 --> 00:10:24,372 - Did you enjoy that? - Yeah. 220 00:10:24,374 --> 00:10:25,707 - I hope you enjoyed that. - Very much. 221 00:10:25,709 --> 00:10:27,667 Because that is the last time you will get to do that. 222 00:10:27,669 --> 00:10:29,461 - I got it. - Come and see The Dungeon Experience! 223 00:10:29,463 --> 00:10:31,505 Oh, shit. No. Kids, we're not going in there! 224 00:10:31,507 --> 00:10:33,465 Hell no! Not at those prices. 225 00:10:33,467 --> 00:10:35,091 - Okay. I'll go get them. - All right. 226 00:10:35,093 --> 00:10:37,010 No. Come on, guys. We're not going in there. 227 00:10:37,012 --> 00:10:40,472 - Twenty-one pounds each. - Sorry, not today. 228 00:10:40,474 --> 00:10:43,350 Hi. Come on. Don't you wanna carry on with the treasure hunt? 229 00:10:43,352 --> 00:10:44,434 - No. - Roll up! 230 00:10:44,436 --> 00:10:46,728 - No! - Oh, come on. Please, it'll be fun. 231 00:10:46,730 --> 00:10:48,063 Hello, poppet. 232 00:10:48,065 --> 00:10:52,359 - Mm. Here we go. - Yeah, it's me. Mrs. Hannigan. 233 00:10:52,361 --> 00:10:56,029 Wrongfully imprisoned here in 1842. 234 00:10:56,031 --> 00:10:58,156 - Really? - Okay. You're not helping massively. 235 00:10:58,158 --> 00:11:00,992 - Don't you want to find the next clue? - No. 236 00:11:00,994 --> 00:11:07,332 Mean mummy. You take a leaflet. 237 00:11:07,334 --> 00:11:09,668 - They said, "No". - What do you mean they said, "No"? 238 00:11:09,670 --> 00:11:11,253 They said, "No". 239 00:11:11,255 --> 00:11:13,672 - You can't ask. You got to tell. - All right, be my guest. 240 00:11:13,674 --> 00:11:15,244 It's not a negotiation, is it? They're little kids, 241 00:11:15,246 --> 00:11:16,708 not a man with a gun. 242 00:11:20,264 --> 00:11:22,472 - Two adults, two children, please. - Sure. 243 00:11:22,474 --> 00:11:24,558 So, that'll be £75.60. 244 00:11:24,560 --> 00:11:27,143 And would you like an audio guide with that? Six pounds extra. 245 00:11:27,145 --> 00:11:28,895 - That sounds lovely. - No. 246 00:11:32,359 --> 00:11:35,777 Welcome to The Dungeon Experience. 247 00:11:35,779 --> 00:11:38,905 It's a long way down to the torture chamber. 248 00:11:38,907 --> 00:11:42,117 But don't worry. If you get tired at the bottom, 249 00:11:42,119 --> 00:11:45,954 you can always have a nice lie-down on the rack, 250 00:11:45,956 --> 00:11:48,373 until your joints dislocate, 251 00:11:48,375 --> 00:11:53,545 your flesh tears apart and your insides spill out! 252 00:11:55,340 --> 00:11:56,631 For goodness' sake. 253 00:11:56,633 --> 00:11:59,134 - Come on. Come back, kids. Sam? - Nice one, mate. 254 00:11:59,136 --> 00:12:01,094 - I'm so sorry. It was... - Come back. 255 00:12:01,096 --> 00:12:03,096 Chloe! 256 00:12:03,098 --> 00:12:06,018 - Rest of you, come with me. - Less than five minutes. 257 00:12:07,561 --> 00:12:09,603 - I want my mummy. - It's okay. 258 00:12:09,605 --> 00:12:12,230 It's okay. He was a nasty man, wasn't he? 259 00:12:12,232 --> 00:12:14,941 Yeah, thanks for nothing. He's not having it. 260 00:12:14,943 --> 00:12:16,347 I mean, that's £75 a minute. 261 00:12:16,349 --> 00:12:17,986 That's what bankers pay to go to real dungeons 262 00:12:17,988 --> 00:12:19,696 and have people actually torture 'em. 263 00:12:19,698 --> 00:12:22,866 - I'm hungry. - Are you, mate? 264 00:12:22,868 --> 00:12:25,368 I think there was a fish and chip place over there. 265 00:12:25,370 --> 00:12:27,786 No, I've hidden a clue at Borough Market. 266 00:12:27,788 --> 00:12:29,956 It's got food from all over the world. 267 00:12:29,958 --> 00:12:31,745 Yeah, yeah. 'Cause kids much prefer 268 00:12:31,747 --> 00:12:33,522 Ethiopian street food to fish and chips. 269 00:12:35,088 --> 00:12:36,168 Come here. 270 00:12:36,924 --> 00:12:39,549 Come on. They're starving. Let's just go down there and have a look. 271 00:12:39,551 --> 00:12:42,177 You all right? Want me to carry you? 272 00:12:42,179 --> 00:12:45,388 Do you want to carry... Yeah, let's not forget this little bag here. 273 00:12:45,390 --> 00:12:46,932 It's just about priorities really. 274 00:12:46,934 --> 00:12:50,435 - If I work hard, it's for us. - We have enough. You work for you. 275 00:12:50,437 --> 00:12:52,938 I would just like to have something to show for my life. 276 00:12:52,940 --> 00:12:55,150 - You have two children. - Everyone has children. 277 00:12:56,235 --> 00:12:58,235 Not everyone's a company director aged 38. 278 00:12:58,237 --> 00:12:59,611 Okay. Wow. 279 00:12:59,613 --> 00:13:01,655 You know what? Most men do much less than me. 280 00:13:01,657 --> 00:13:04,157 - Sean doesn't do pickups or drop-offs. - Yeah, I'm very lucky. 281 00:13:04,159 --> 00:13:06,576 Look, just could be worse, that's all I'm saying. 282 00:13:06,578 --> 00:13:08,870 - Chris, Omar and Jason... - Very lucky girl. 283 00:13:08,872 --> 00:13:11,957 Jason, he works way more antisocial hours than me, 284 00:13:11,959 --> 00:13:13,339 doesn't earn a third as much. 285 00:13:16,713 --> 00:13:18,505 Oh. Okay. 286 00:13:18,507 --> 00:13:20,382 Okay. That's quite annoying. 287 00:13:20,384 --> 00:13:22,300 - You're gonna hurt yourselves. - All right. Okay. Thank you. 288 00:13:22,302 --> 00:13:24,227 Excuse me. Hi. Hello. Can we have some menus, please? 289 00:13:24,229 --> 00:13:25,334 And we're not tourists, 290 00:13:25,336 --> 00:13:27,097 so if we can have the ones with the real prices, 291 00:13:27,099 --> 00:13:29,558 - that'd be great. Thank you. - Yeah, sure. 292 00:13:29,560 --> 00:13:32,102 - Okay. Yeah. Listen, that's annoying. - So cute. 293 00:13:32,104 --> 00:13:34,855 Yes, sometimes. Cute little monsters more like. 294 00:13:34,857 --> 00:13:36,982 That's enough of that. Thank you. 295 00:13:36,984 --> 00:13:38,775 This is Chloe and this is Sam. 296 00:13:38,777 --> 00:13:40,197 - Hi. - Say hello. 297 00:13:41,676 --> 00:13:43,615 I wish you wouldn't speak to the waiters all the time. 298 00:13:43,617 --> 00:13:45,615 - That means you have to leave a tip. - Don't be so tight. 299 00:13:45,617 --> 00:13:47,617 That was a £9 conversation you just had. 300 00:13:48,462 --> 00:13:50,954 Whoa! Careful! Sorry. 301 00:13:50,956 --> 00:13:52,786 Come on. 302 00:13:53,625 --> 00:13:54,791 - Was that... - Wow. 303 00:13:54,793 --> 00:13:57,460 - Dude, don't spit everywhere. - Hey, mate. Please. 304 00:13:57,462 --> 00:13:59,921 That's naughty, mate. All right? 305 00:13:59,923 --> 00:14:02,563 What? Why are you crying? 306 00:14:03,510 --> 00:14:05,927 I mean, literally nothing has happened. 307 00:14:05,929 --> 00:14:09,723 Come on. Come on. Don't cry. Come on. 308 00:14:09,725 --> 00:14:13,725 A time she has overcome adversity... 309 00:14:14,563 --> 00:14:16,605 Well, I mean... That's... 310 00:14:16,607 --> 00:14:18,982 I mean, that's the great thing about Nikki, isn't it? 311 00:14:18,984 --> 00:14:21,114 You know, she finds everything difficult. 312 00:14:22,696 --> 00:14:27,406 Which is a good thing, you know, because she just keeps on going. 313 00:14:28,410 --> 00:14:30,619 That's people, though, isn't it? You know, some people. 314 00:14:30,621 --> 00:14:32,871 I mean, stressed all the time. 315 00:14:33,790 --> 00:14:37,000 I don't do that. Stress is a toxin. 316 00:14:37,002 --> 00:14:39,586 Body can't process it. It is the lactose of the mind. 317 00:14:39,588 --> 00:14:42,378 Babe, she doesn't get stressed. 318 00:14:44,635 --> 00:14:46,635 She had that big panic attack in Whole Foods. 319 00:14:46,637 --> 00:14:50,097 Well... there was a lot going on. 320 00:14:51,099 --> 00:14:53,139 Work was a nightmare. 321 00:14:54,102 --> 00:14:57,022 She was growing out this pixie cut. It was a difficult time. 322 00:14:58,357 --> 00:14:59,687 And it wasn't that big. 323 00:15:00,776 --> 00:15:02,736 Bit of hyperventilating. 324 00:15:04,363 --> 00:15:07,447 It's quite a good place for it, actually, innit? 325 00:15:07,449 --> 00:15:09,739 You know, 'cause all their bags are made of paper. 326 00:15:11,537 --> 00:15:13,021 - Let's sit down now, guys. - Guys, come on. 327 00:15:13,023 --> 00:15:14,496 - Let's sit down. - Please, sit down. 328 00:15:14,498 --> 00:15:15,972 I think we should probably just go. 329 00:15:15,974 --> 00:15:17,541 Look! There's some chocolate cake! 330 00:15:17,543 --> 00:15:21,169 Look, there's some chocolate cake. Why don't we all sit down? 331 00:15:21,171 --> 00:15:24,047 Yeah. Sit down and we can have some nice, lovely chocolate cake. 332 00:15:24,049 --> 00:15:26,758 - Chocolate cake? It's full of sugar. - Have you got any better ideas? 333 00:15:26,760 --> 00:15:27,875 They hardly touched their dinner. 334 00:15:27,877 --> 00:15:30,262 Look. It's got caramel in the middle. 335 00:15:30,264 --> 00:15:33,181 Yeah, well, it's £6.50. So, unless there's £4.50 in the middle... 336 00:15:33,183 --> 00:15:35,267 I'd really like us not to fall into these patterns. 337 00:15:35,269 --> 00:15:36,276 What patterns? 338 00:15:36,278 --> 00:15:38,144 Me having to battle every time I want to treat them. 339 00:15:38,146 --> 00:15:40,063 A treat's not a treat if it's all the time, is it? 340 00:15:40,065 --> 00:15:42,440 - I'm not depriving our kids, Jason. - What do you mean, deprive? 341 00:15:42,442 --> 00:15:44,818 They're not deprived. Kids in Syria are deprived. 342 00:15:44,820 --> 00:15:46,903 I'd like to buy chocolate cake for everyone in Syria, 343 00:15:46,905 --> 00:15:48,613 but that's just not practical, is it? 344 00:15:48,615 --> 00:15:51,241 Hello. Could I just have a couple of chocolate cakes, please? 345 00:15:51,243 --> 00:15:53,952 Hiya. Could we box those up to go, as well, please? 346 00:15:53,954 --> 00:15:56,788 Eighteen quid. She's off again. 347 00:15:56,790 --> 00:15:59,249 No. Come on, Chloe. No, no. Oh, don't do... 348 00:16:02,546 --> 00:16:05,213 Yeah, well, she has a developmental disorder actually, so... 349 00:16:05,215 --> 00:16:09,255 - Oh. God, I'm so sorry. - Yeah. Well. 350 00:16:10,179 --> 00:16:12,849 Come on. Come on. Let's sit down. Good girl. 351 00:16:16,894 --> 00:16:19,934 - Does she? - No. But I will not have her judged. 352 00:16:22,941 --> 00:16:25,525 She's just a very strong woman. 353 00:16:25,527 --> 00:16:27,152 You wouldn't mess with her. 354 00:16:27,154 --> 00:16:28,695 And bright as a button. 355 00:16:28,697 --> 00:16:30,067 What's that word you used? 356 00:16:31,450 --> 00:16:33,658 - Infectious. - "Infectious". 357 00:16:33,660 --> 00:16:35,619 She's infectious. 358 00:16:35,621 --> 00:16:37,871 You couldn't have picked a better match for Jason. 359 00:16:38,707 --> 00:16:42,207 Yeah. We were sorry to see Jane go. 360 00:16:44,254 --> 00:16:46,844 But these things happen, and he's with Nikki now, so... 361 00:16:49,051 --> 00:16:50,759 - And we love Nikki. - Yeah. 362 00:16:50,761 --> 00:16:51,851 Yes. 363 00:16:57,226 --> 00:17:00,146 Oh, and, uh, uh, we won't need this one. 364 00:17:01,021 --> 00:17:02,691 We don't have an ethnicity. 365 00:17:07,194 --> 00:17:09,486 Lovely. Oh, look. Band's broken up again. 366 00:17:09,488 --> 00:17:11,238 Come on, guys! Keep up, hey! 367 00:17:12,574 --> 00:17:15,164 Sort of thought they'd be more into the treasure hunt. 368 00:17:15,993 --> 00:17:19,037 Tracking down the clues, working stuff out. 369 00:17:19,039 --> 00:17:20,539 That sounds like '80s kids. 370 00:17:21,500 --> 00:17:23,333 What was the... What is the treasure? 371 00:17:23,335 --> 00:17:26,375 It's a really great empowering message. 372 00:17:26,377 --> 00:17:28,129 Oh, they'll love that. Yeah. 373 00:17:28,131 --> 00:17:30,674 And a bag of sweets. 374 00:17:30,676 --> 00:17:33,301 Look, why don't we call it and get 'em home, hey? 375 00:17:33,303 --> 00:17:35,473 - I mean, they're knackered. - No, Jase. Really? 376 00:17:36,431 --> 00:17:38,139 So, that was our special day? 377 00:17:38,141 --> 00:17:40,072 Listen, you've gone about taping packages 378 00:17:40,074 --> 00:17:41,560 to five London landmarks. All right? 379 00:17:41,562 --> 00:17:43,812 So just be grateful you haven't been shot. 380 00:17:43,814 --> 00:17:45,146 All right? 381 00:17:45,148 --> 00:17:47,274 - I just want to do one more thing. - Like what? 382 00:17:47,276 --> 00:17:50,736 I don't know. Just something really amazing. 383 00:17:56,535 --> 00:17:59,536 Oh, no. Come on. They'll love it. 384 00:17:59,538 --> 00:18:01,246 - Do you wanna go on the London Eye? - Yeah! 385 00:18:01,248 --> 00:18:02,789 Yeah? See? See? 386 00:18:02,791 --> 00:18:05,041 'Course they're gonna. They say yes to everything. 387 00:18:05,043 --> 00:18:06,043 Come on. 388 00:18:21,476 --> 00:18:22,851 Thank you. 389 00:18:22,853 --> 00:18:25,103 - Get a seat. Get a seat. - Sit down there. Good boy. 390 00:18:25,105 --> 00:18:26,225 Good girl. 391 00:18:28,567 --> 00:18:31,487 - Oh, wow. This is exciting. - This is exciting, innit? Yeah. 392 00:18:33,572 --> 00:18:35,780 Oh, wow. This is amazing! 393 00:18:35,782 --> 00:18:37,991 Look how high we're going. 394 00:18:37,993 --> 00:18:39,530 Oh, look, there's Buckingham Palace. 395 00:18:39,532 --> 00:18:41,745 We were there earlier. 396 00:18:41,747 --> 00:18:43,580 And that's the Houses of Parliament. 397 00:18:43,582 --> 00:18:46,002 It's where people make decisions about the country. 398 00:18:47,252 --> 00:18:48,632 Well, sometimes. 399 00:18:49,922 --> 00:18:52,762 And that big round building there is... 400 00:18:54,551 --> 00:18:56,593 I always get those confused. 401 00:18:58,388 --> 00:19:00,180 Oh, is that... Yeah, you're probably right. 402 00:19:00,182 --> 00:19:01,682 Yeah, yeah, yeah. I think that is it. 403 00:19:03,031 --> 00:19:04,701 What's that big round building there? 404 00:19:05,922 --> 00:19:07,342 St. Paul's. 405 00:19:08,883 --> 00:19:10,133 They would've loved this. 406 00:19:15,239 --> 00:19:17,489 - We are gonna go and wake them up, right? - God, yeah. 407 00:19:25,082 --> 00:19:28,458 - Come on. You're missing all the fun. - Come have a look. Come on. 408 00:19:28,460 --> 00:19:30,919 - Should I show you where we were before? - Big Ben! 409 00:19:30,921 --> 00:19:35,090 So we dated for three years, and then he broke up with me, 410 00:19:35,092 --> 00:19:36,552 then got together with Nikki. 411 00:19:37,845 --> 00:19:39,215 In that order. 412 00:19:40,138 --> 00:19:44,558 It was just one of those classic six-year rebound flings... 413 00:19:46,270 --> 00:19:47,940 where you end up adopting kids. 414 00:19:49,147 --> 00:19:50,727 But I don't really know Nikki. 415 00:19:51,650 --> 00:19:54,359 Just online stuff. 416 00:19:54,361 --> 00:19:55,781 But she seems nice. 417 00:19:56,780 --> 00:19:59,410 Kind of Etsy. Not my thing. 418 00:20:00,409 --> 00:20:03,910 Not every jumper needs to have a Fox on it. Do you know what I mean? 419 00:20:03,912 --> 00:20:06,496 But, um, I'm sure she's great. 420 00:20:06,498 --> 00:20:08,998 And he seems happy. 421 00:20:12,171 --> 00:20:13,712 - You all right? - Yeah. 422 00:20:13,714 --> 00:20:14,804 - Yeah? - Fine. 423 00:20:16,842 --> 00:20:19,092 Spend all day wanting them to be quiet, 424 00:20:19,094 --> 00:20:21,887 then when they are, you immediately miss them. 425 00:20:21,889 --> 00:20:25,140 Yeah, I know. Self-preservation this, mate. 426 00:20:25,142 --> 00:20:26,443 They fall asleep three minutes 427 00:20:26,445 --> 00:20:28,685 before you lose patience and abandon them, 428 00:20:28,687 --> 00:20:31,119 and then they look so sweet and adorable 429 00:20:31,121 --> 00:20:34,774 that you forget how unbearable they were. 430 00:20:34,776 --> 00:20:37,194 Then it happens the next day, then 7,000 more times, 431 00:20:37,196 --> 00:20:40,156 and then you drive them to university. 432 00:20:40,956 --> 00:20:42,716 - Sounds fun. - Yeah, sounds great. 433 00:21:01,470 --> 00:21:04,310 Hi. Oh. Um... 434 00:21:05,098 --> 00:21:07,268 Well, come in. Come on in. 435 00:21:09,811 --> 00:21:12,312 There were only two children, weren't there? I can't... 436 00:21:12,314 --> 00:21:14,984 - Yeah. - Oh. 437 00:21:16,318 --> 00:21:19,488 - So, um, how long have they been asleep? - Oh, not long. 438 00:21:20,405 --> 00:21:23,075 About 45. Hmm... 439 00:21:24,641 --> 00:21:26,706 - Four to five minutes. - Yeah. 440 00:21:26,708 --> 00:21:28,078 - Okay. - About five minutes. 441 00:21:28,080 --> 00:21:31,790 Okay. Sweetheart. Uh, wake up, sweetheart. 442 00:21:31,792 --> 00:21:32,916 How was the spa? 443 00:21:32,918 --> 00:21:35,502 Well, it was 300 quid, and it smelled like a dentist's, so... 444 00:21:35,504 --> 00:21:37,128 - Lovely. - Sweetheart, wake up. 445 00:21:37,130 --> 00:21:38,547 - Time to wake up, darling. - Here you go. 446 00:21:38,549 --> 00:21:40,173 Oh, no, you're okay, mate. Rush. 447 00:21:40,175 --> 00:21:43,255 Mate, I know my kids. Have a beer. 448 00:21:44,179 --> 00:21:46,009 Lovely. Thanks. 449 00:22:29,600 --> 00:22:31,266 - Is that a good book? - Yeah. 450 00:22:31,268 --> 00:22:32,268 Yeah. 451 00:22:35,063 --> 00:22:37,063 - What's the matter? - Nothing. I'm reading my book. 452 00:22:37,065 --> 00:22:39,482 It's not the end of the world if it wasn't the perfect day. 453 00:22:39,484 --> 00:22:42,454 - Yeah. No, I know. - You know, I... 454 00:22:44,114 --> 00:22:46,954 I just think maybe you tried a little bit too hard, that's all. 455 00:22:49,161 --> 00:22:50,161 Yeah. 456 00:22:51,747 --> 00:22:54,037 Or maybe you weren't trying hard enough. 457 00:22:55,836 --> 00:22:57,531 We need to learn to bond with children. 458 00:22:57,533 --> 00:22:58,543 If we couldn't bond with them, then... 459 00:22:58,545 --> 00:22:59,810 But we're never gonna bond with them 460 00:22:59,812 --> 00:23:02,130 in the way that we will with ours, are we? 461 00:23:02,132 --> 00:23:03,548 - Why? - Because they're not our kids. 462 00:23:03,550 --> 00:23:06,176 They're someone else's kids who miss their mum and dad. 463 00:23:06,178 --> 00:23:10,055 Yeah. Jason, that is exactly who our kids are gonna be. 464 00:23:10,057 --> 00:23:13,350 Someone else's kids who miss their mum and dad. 465 00:23:13,352 --> 00:23:15,560 And it's gonna be a lot harder than today was. 466 00:23:15,562 --> 00:23:17,812 They might not even like us. They might not even talk to us. 467 00:23:17,814 --> 00:23:19,470 And we're gonna have to deal with all of that, 468 00:23:19,472 --> 00:23:20,968 whether we like it or not. 469 00:23:22,236 --> 00:23:24,277 And so you know, I am gonna be trying hard. 470 00:23:24,279 --> 00:23:28,329 I am gonna be trying really hard because we're gonna have to. 471 00:23:29,284 --> 00:23:31,542 And I cannot have you standing behind me, 472 00:23:31,544 --> 00:23:33,203 tutting and rolling your eyes. 473 00:23:33,205 --> 00:23:34,995 - Okay? - Yeah. 474 00:23:36,291 --> 00:23:38,291 Your mum is gonna be doing enough of that. 475 00:24:39,104 --> 00:24:42,105 Ice cream! I want my ice cream! 476 00:24:42,107 --> 00:24:44,227 Penguin wants ice cream! Ah! 477 00:25:38,330 --> 00:25:40,580 - How long have you been there for? - About an hour. 478 00:25:40,582 --> 00:25:42,632 Mm. 479 00:25:49,758 --> 00:25:50,838 Nikki? 37483

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.