All language subtitles for Rockford Files S06E03 Only Rock n Roll Will Never Die - Part 1.DVDRip.NonHI.en.UNVSL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,934 --> 00:00:05,343 John, it was the first day of testimony for plaintiff Diane Bjornstrom 2 00:00:05,410 --> 00:00:08,008 in her suit against pop star Tim Richie. 3 00:00:08,083 --> 00:00:11,251 Tim Richie is the most sensual man of his time. 4 00:00:11,323 --> 00:00:14,263 Women like that don't break out into a sweat over guys like me. 5 00:00:14,330 --> 00:00:16,859 Women like that don't sweat, according to you. 6 00:00:16,936 --> 00:00:19,738 His name's Brian Charles. Well, I suppose you've heard of him. 7 00:00:19,808 --> 00:00:21,072 How well do you know Brian? 8 00:00:21,145 --> 00:00:22,546 Well as you can know a smackhead. 9 00:00:22,614 --> 00:00:25,554 Brian was hanging around with the mob. Evergreen Management. 10 00:00:25,621 --> 00:00:27,113 You're finished. You're off this case. 11 00:00:28,761 --> 00:00:30,493 Shooting at us, Eddie! 12 00:00:36,277 --> 00:00:37,590 ROCKFORD ON ANSWERING MACHINE: This is Jim Rockford. 13 00:00:37,614 --> 00:00:38,859 At the tone, leave your name and message. 14 00:00:38,883 --> 00:00:40,045 I'll get back to you. 15 00:00:41,255 --> 00:00:44,285 We're down at Hazy Bar, Jim, having a drink or two 16 00:00:44,362 --> 00:00:46,025 You better get down here quick, Jim 17 00:00:46,099 --> 00:00:48,229 Or we'll come and take you out, too 18 00:01:44,290 --> 00:01:47,993 So essentially, John, there are no new leads in this gruesome killing. 19 00:01:48,065 --> 00:01:51,506 And what neighbors here are left with is the knowledge that four people 20 00:01:51,572 --> 00:01:56,140 that they had known and loved are gone, suddenly, senselessly and finally. 21 00:01:56,282 --> 00:01:59,586 A whole family of four dead. No reason. 22 00:01:59,656 --> 00:02:01,821 Some world we live in. 23 00:02:01,928 --> 00:02:04,594 In the Tim Richie, Diane Bjornstrom settlement trial 24 00:02:04,667 --> 00:02:06,137 there were new developments today. 25 00:02:06,204 --> 00:02:08,573 News at 6:00 Lindy Jones has the story. 26 00:02:08,643 --> 00:02:10,375 And now this travesty. 27 00:02:10,447 --> 00:02:13,113 I guess you wanna see this, sonny. 28 00:02:13,186 --> 00:02:17,322 John, it was the first day of testimony for plaintiff Diane Bjornstrom 29 00:02:17,395 --> 00:02:20,027 in her suit against pop star Tim Richie. 30 00:02:20,101 --> 00:02:22,767 Questioned by her attorney, Mitchell Robinson, 31 00:02:22,840 --> 00:02:26,907 the 32-year-old international beauty stated that her decision to forego 32 00:02:26,982 --> 00:02:30,286 what would have been a lucrative acting career in 1975 33 00:02:30,356 --> 00:02:31,917 was only partly her own 34 00:02:31,993 --> 00:02:35,331 and would not have happened had not Richie shown a preference 35 00:02:35,401 --> 00:02:37,702 that she not work while she lived with him. 36 00:02:38,306 --> 00:02:41,439 Miss Bjornstrom, would you please comment on today's events? 37 00:02:42,716 --> 00:02:45,690 Well, maybe some people think that $15 million is a lot to ask. 38 00:02:45,756 --> 00:02:47,556 But that's half of what Tim has. 39 00:02:47,627 --> 00:02:49,222 And I gave my whole heart to him. 40 00:02:49,297 --> 00:02:51,735 I was everything a wife would have been to him. 41 00:02:51,803 --> 00:02:52,897 Yeah, I bet. 42 00:02:52,971 --> 00:02:54,618 Thank you, Diane. And here's Tim Richie himself. 43 00:02:54,642 --> 00:02:57,114 Mr. Richie, did you lead Diane to believe that you wanted her 44 00:02:57,181 --> 00:03:00,177 to cease her acting career in 1975 as she alleges? 45 00:03:00,254 --> 00:03:02,418 I don't think it's right for me to comment on that. 46 00:03:02,492 --> 00:03:05,489 And so, an unsettling day for Tim Richie, 47 00:03:05,566 --> 00:03:08,836 pop legend, one time gyrating lead vocalist 48 00:03:08,906 --> 00:03:11,435 for the now defunct super group, The Suspects. 49 00:03:11,512 --> 00:03:13,915 Now an enduring solo rock powerhouse. 50 00:03:13,984 --> 00:03:15,978 A man who's been called everything 51 00:03:16,055 --> 00:03:20,464 from the primo white blues vocalist in the world to the original bad boy. 52 00:03:20,531 --> 00:03:22,628 Today, no smashing of amplifiers, 53 00:03:22,703 --> 00:03:24,640 no mascara and rouge. 54 00:03:24,707 --> 00:03:31,280 Today, only a man pondering the $15 million price tag of love. 55 00:03:31,355 --> 00:03:33,553 From superior court, Lindy Jones. 56 00:03:33,626 --> 00:03:35,062 Now look at that fella there. 57 00:03:35,129 --> 00:03:37,795 He makes a living singing himself hoarse 58 00:03:37,868 --> 00:03:41,468 and he's all painted and gussied up like a madam. 59 00:03:41,610 --> 00:03:43,170 Oh, come on, Dad. 60 00:03:43,281 --> 00:03:45,844 Well, I just wonder whatever happened 61 00:03:45,920 --> 00:03:48,552 to two people standing up and saying, "I do." 62 00:03:48,625 --> 00:03:51,792 You know, to love and honor, cherish forever more? 63 00:03:51,866 --> 00:03:54,429 Nowadays when the whole crummy arrangement goes apart, 64 00:03:54,505 --> 00:03:57,000 why, they all end up grabbing for the bank account. 65 00:03:59,048 --> 00:04:02,386 I know. I know. You think I'm old-fashioned. 66 00:04:02,455 --> 00:04:04,085 It's a complicated question, Dad. 67 00:04:04,159 --> 00:04:06,597 I mean, if they'd been married all those years, 68 00:04:06,664 --> 00:04:09,136 she would be entitled to half under California law. 69 00:04:09,203 --> 00:04:11,504 Married. You said it. If she had been married. 70 00:04:11,575 --> 00:04:13,287 Now they could've been married, but they weren't. 71 00:04:13,312 --> 00:04:17,378 Now, she wants to be reimbursed for living like a strumpet! 72 00:04:17,454 --> 00:04:18,456 What? 73 00:04:19,392 --> 00:04:20,417 You heard me. 74 00:04:20,494 --> 00:04:23,160 Oh, well, hey, Dad, she's not my idea of a great date, 75 00:04:23,233 --> 00:04:24,378 but what are you bucking for? 76 00:04:24,402 --> 00:04:25,531 The Cotton Mather award? 77 00:04:25,605 --> 00:04:28,208 Yeah, what about that Richie business, too? You're working for him 78 00:04:28,244 --> 00:04:30,773 and you told me you wasn't never gonna do no domestic cases. 79 00:04:30,850 --> 00:04:31,851 I don't. 80 00:04:31,918 --> 00:04:36,019 Eddie Lo Presti told me it was some kind of a missing persons investigation. 81 00:04:36,094 --> 00:04:37,962 Come on, why don't you enjoy your dinner? 82 00:04:38,032 --> 00:04:39,798 Fat chance. 83 00:04:39,869 --> 00:04:43,572 A hotel fire in downtown Los Angeles today claimed seven lives. 84 00:04:43,644 --> 00:04:45,774 Arson is suspected in the four alarm blaze 85 00:04:45,848 --> 00:04:48,549 that took firemen several hours to bring under control. 86 00:04:48,622 --> 00:04:51,116 Look at that. That's awful. 87 00:04:51,194 --> 00:04:54,463 Well, Dad, I'm telling you, it's getting to be the same old ritual. 88 00:04:54,534 --> 00:04:57,406 Every night you're plugged into this litany of misery. 89 00:04:57,474 --> 00:04:59,742 Nobody's telling you to watch. 90 00:04:59,813 --> 00:05:03,254 You're just making yourself unhappy. Good night, Dad. 91 00:05:12,674 --> 00:05:15,875 Including the charred remains of seven transients. 92 00:05:30,713 --> 00:05:33,515 Jimmy? Hey! How you doing? 93 00:05:33,585 --> 00:05:36,183 You look great, how you doing? You all right? 94 00:05:36,258 --> 00:05:38,924 Eddie, how are you, pal? You're looking fine. 95 00:05:38,997 --> 00:05:40,558 Eddie, look at you, look at you. 96 00:05:40,634 --> 00:05:43,938 Last time we came face to face, you were wearing a windbreaker and loafers. 97 00:05:44,008 --> 00:05:45,740 That's passé, Jose. 98 00:05:46,213 --> 00:05:48,742 Except on some guys. I mean, some guys are timeless. 99 00:05:48,819 --> 00:05:50,722 I knew when I called you, you'd show up. 100 00:05:50,789 --> 00:05:51,951 Even though, like you said, 101 00:05:52,025 --> 00:05:54,520 you're not exactly turned on by missing persons work. 102 00:05:54,597 --> 00:05:55,726 But back in Quentin, 103 00:05:55,800 --> 00:05:57,413 we didn't call you Mr. Stand-Up for nothing. 104 00:05:57,437 --> 00:05:59,840 I never was too comfortable with that name, Eddie. 105 00:05:59,908 --> 00:06:01,421 You know what I mean? It's kind of embarrassing, 106 00:06:01,445 --> 00:06:02,915 and only one guy ever called me that. 107 00:06:02,982 --> 00:06:05,580 Nobody ever called either one of us "Most Likely to Succeed," 108 00:06:05,654 --> 00:06:07,022 did they, Jimmy, huh? 109 00:06:07,091 --> 00:06:10,554 But here we are. You, a Malibu Pl and me, with my job. 110 00:06:10,632 --> 00:06:13,230 Yeah. I'm not exactly sure what your job is, Eddie. 111 00:06:13,304 --> 00:06:14,584 What, are you head of security here? 112 00:06:14,608 --> 00:06:16,738 No, not exactly. Well, in a way. 113 00:06:16,812 --> 00:06:20,720 We have a security firm that handles the main gate, house security, stuff like that. 114 00:06:20,787 --> 00:06:21,915 I'm mostly around Tim. 115 00:06:21,990 --> 00:06:23,536 You know, when he's touring or traveling. 116 00:06:23,560 --> 00:06:25,690 I'm more of a personal security analyst. 117 00:06:25,765 --> 00:06:26,927 Oh. 118 00:06:27,134 --> 00:06:28,764 Yeah, I do things for him. 119 00:06:28,838 --> 00:06:31,572 You know, make phone calls, arrange for room service. 120 00:06:31,644 --> 00:06:33,410 What do you got, a used car lot here? 121 00:06:33,482 --> 00:06:35,042 Tim, he just loves cars. 122 00:06:35,118 --> 00:06:37,556 He just can't seem to find one to fill all his needs. 123 00:06:37,623 --> 00:06:39,561 Yeah, he likes to tinker with them, huh? 124 00:06:39,628 --> 00:06:41,622 No, he hates engines and things like that. 125 00:06:41,699 --> 00:06:43,933 He doesn't even like to drive. Why? 126 00:06:46,275 --> 00:06:49,910 You know, Jimmy, it's really been a fruitful year and a half for me here. 127 00:06:49,984 --> 00:06:51,329 Who would have thought a dip like me 128 00:06:51,353 --> 00:06:53,085 would end up in a deal like this, huh? 129 00:06:53,157 --> 00:06:54,992 And to think, like destiny and all, 130 00:06:55,062 --> 00:06:57,610 if Tim Richie hadn't seen me throw that guy through a plate glass window 131 00:06:57,634 --> 00:06:58,967 at the St. Tropez Club 132 00:06:59,036 --> 00:07:02,842 I'd still be another ex-con, a bouncer, instead of... 133 00:07:02,912 --> 00:07:04,313 A security analyst? 134 00:07:04,381 --> 00:07:06,785 Right. You know, it's weird. 135 00:07:06,853 --> 00:07:10,818 Did you ever think, like, if you hadn't missed that certain cab, 136 00:07:10,895 --> 00:07:15,167 you might not have met that certain person who played a real important... 137 00:07:19,414 --> 00:07:21,044 Yeah. You were saying? 138 00:07:21,118 --> 00:07:22,417 What? 139 00:07:22,488 --> 00:07:24,982 About cars and destiny, something like that. 140 00:07:25,060 --> 00:07:28,090 I don't know. I forgot what I was driving at. 141 00:07:28,166 --> 00:07:30,263 Come on, Jimmy. Tim's waiting. 142 00:07:39,590 --> 00:07:42,496 Your own home and you can't find a place to talk privately. 143 00:07:42,564 --> 00:07:44,091 Come on, gentlemen, excuse me. 144 00:07:44,168 --> 00:07:46,481 Ghislaine darling, up and at 'em, rise and shine, hit the deck. 145 00:07:46,505 --> 00:07:49,308 Go make yourself a peanut butter sandwich or something. 146 00:07:49,412 --> 00:07:50,437 That's right. 147 00:07:57,329 --> 00:08:01,635 I don't know how much Eddie's told you about the problem. 148 00:08:01,705 --> 00:08:03,039 Well, not much. 149 00:08:03,109 --> 00:08:05,342 He just said that you're worried about a friend. 150 00:08:05,413 --> 00:08:06,940 Business associate actually. 151 00:08:07,016 --> 00:08:10,218 He seems to have... I don't know how you would put it. 152 00:08:10,290 --> 00:08:11,624 Disappeared, Tim. 153 00:08:11,694 --> 00:08:12,822 Yeah. 154 00:08:14,733 --> 00:08:17,866 His name's Brian Charles. Well, I suppose you've heard of him. 155 00:08:17,940 --> 00:08:19,410 No, I don't think so. 156 00:08:19,477 --> 00:08:20,478 Really? 157 00:08:22,316 --> 00:08:24,754 Well, he was one of the original members of The Suspects. 158 00:08:24,822 --> 00:08:26,970 In fact, Brian and me started the group back in the '60s. 159 00:08:26,994 --> 00:08:29,329 Anyway, Brian produced Lotion for me. 160 00:08:29,398 --> 00:08:31,427 It's Tim's current LP. Renegade Lotion. 161 00:08:31,503 --> 00:08:33,907 Yeah. You see, Brian's a rather moody fellow. 162 00:08:33,975 --> 00:08:37,313 We had a business luncheon scheduled for Thursday. He never showed. 163 00:08:38,151 --> 00:08:40,384 It's been a week now and no Brian. 164 00:08:40,455 --> 00:08:43,827 Well, besides the no-show, do you have any particular reason to think 165 00:08:43,896 --> 00:08:44,990 something might be wrong? 166 00:08:45,066 --> 00:08:47,629 We're gonna go get Chinese. You wanna come, Tim? 167 00:08:47,705 --> 00:08:49,197 What? No. 168 00:08:49,274 --> 00:08:50,403 Do you have any reason... 169 00:08:50,477 --> 00:08:53,109 Well, the Immelman twins wanna go. 170 00:08:53,183 --> 00:08:56,487 They say they found some place in Chinatown that 171 00:08:56,557 --> 00:09:00,556 showcases new wave bands Tuesdays and Thursday nights. 172 00:09:00,633 --> 00:09:02,433 So let the Immelman twins go. 173 00:09:02,503 --> 00:09:05,340 Talking about Brian? You're the Pl, right? 174 00:09:06,311 --> 00:09:10,219 Jim Rockford, Ron Martz. Ron is Tim's personal manager. 175 00:09:10,287 --> 00:09:12,835 You asked me why I think something might be wrong? I'll tell you. 176 00:09:12,859 --> 00:09:15,798 With Brian, there's always a reason to think something might be wrong. 177 00:09:15,865 --> 00:09:18,896 He's an emotional cripple. I've had to pull him out of scrapes before. 178 00:09:18,972 --> 00:09:22,378 This time I'd like to deal with the problem before it becomes a 10 alarm fire. 179 00:09:25,119 --> 00:09:26,589 I don't need any problems in my life 180 00:09:26,656 --> 00:09:29,254 with this stupid court settlement thing going on. 181 00:09:29,328 --> 00:09:31,060 Don't PIs wear hats? 182 00:09:32,802 --> 00:09:34,136 Big brims? 183 00:09:34,907 --> 00:09:37,105 Maybe you're thinking of the Pilgrims? 184 00:09:37,178 --> 00:09:38,409 No. 185 00:09:39,984 --> 00:09:41,249 Uh-uh. 186 00:09:43,592 --> 00:09:47,055 Bogey. He always wore a hat. 187 00:09:48,670 --> 00:09:52,007 If you would like to take a couple of hours and go out and find me one, 188 00:09:52,078 --> 00:09:53,377 it'll be okay with me. 189 00:09:54,549 --> 00:09:59,516 Timmy? Did you tell Bogey how old Brian has a problem 190 00:09:59,593 --> 00:10:01,758 sticking pointy things in his arm? 191 00:10:07,143 --> 00:10:08,977 There you have it. 192 00:10:09,982 --> 00:10:14,858 Brian's had a junk problem on and off for some time now. 193 00:10:15,428 --> 00:10:17,866 Right now, off. But you never know. 194 00:10:17,933 --> 00:10:21,965 Now I know why you haven't filed a missing persons report with the police. 195 00:10:22,108 --> 00:10:24,046 You see the thing is, 196 00:10:24,113 --> 00:10:27,280 Brian had been angry at me for the last month or so. 197 00:10:27,354 --> 00:10:30,122 A couple of weeks ago, he started acting weird. 198 00:10:30,393 --> 00:10:34,426 I had the feeling he was on the edge of some kind of cliff. 199 00:10:34,536 --> 00:10:35,938 I asked Eddie to keep an eye on him. 200 00:10:36,006 --> 00:10:38,740 Which we now see was asking too much. 201 00:10:38,812 --> 00:10:41,444 Well, the more I hear, the more I realize 202 00:10:41,517 --> 00:10:43,112 this is not really my kind of a job. 203 00:10:43,188 --> 00:10:45,558 I've always had bad luck with junkies. 204 00:10:45,626 --> 00:10:47,688 And I can't think around loud noise. 205 00:10:47,764 --> 00:10:48,859 So, I won't waste... 206 00:10:48,934 --> 00:10:50,335 We're gonna play pinball, okay? 207 00:10:50,403 --> 00:10:51,498 Jim, wait. 208 00:10:51,573 --> 00:10:52,784 Excuse me, I don't understand this. 209 00:10:52,808 --> 00:10:54,388 We once hired a private eye in Rome for what, 210 00:10:54,412 --> 00:10:56,144 $2,000 a week. 211 00:10:56,216 --> 00:10:57,795 It seems to me if you make that kind of money, 212 00:10:57,819 --> 00:10:59,599 you should be willing to do what you advertise. 213 00:10:59,623 --> 00:11:02,118 Well, I can see your point. 214 00:11:02,195 --> 00:11:05,863 Guess I could rearrange my schedule and squeeze in a week. 215 00:11:07,140 --> 00:11:11,378 Thank you. Now if I can only find this picture of Brian 216 00:11:11,449 --> 00:11:12,727 at his current age, the way he looks now. 217 00:11:12,751 --> 00:11:14,221 Yeah, all right, hold on. 218 00:11:14,288 --> 00:11:18,994 Timmy, Whitney Cox wants to know when she can grab some time for the interviews. 219 00:11:19,065 --> 00:11:21,332 And that guy wants to know when he can come and paint 220 00:11:21,403 --> 00:11:23,568 the mural on the bottom of the pool. 221 00:11:23,642 --> 00:11:25,636 Hello, yeah, this is Tim Richie. 222 00:11:25,712 --> 00:11:27,911 I'll get the photo of Brian, Tim, 223 00:11:27,984 --> 00:11:30,547 and I'll fill Jim in on the way out. 224 00:11:30,623 --> 00:11:32,822 Hey, Bogey, if you're going anywhere near Chinatown, 225 00:11:32,895 --> 00:11:34,729 maybe you can give me and the twins a lift? 226 00:11:34,799 --> 00:11:36,429 My 450's in the shop. 227 00:11:36,503 --> 00:11:39,705 Pile everyone in and crush the Borsalino? I don't think so. 228 00:11:42,950 --> 00:11:44,477 I'd like to help out, you know. 229 00:11:44,553 --> 00:11:46,422 I mean, since it's my mess and all. 230 00:11:46,491 --> 00:11:48,223 But I won't meddle. You're the doctor. 231 00:11:48,295 --> 00:11:49,890 How'd you lose sight of Brian? 232 00:11:49,966 --> 00:11:52,632 I don't know. I was busy with things around here. 233 00:11:52,705 --> 00:11:54,608 I was kind of preoccupied. 234 00:11:54,675 --> 00:11:55,871 I just messed up. 235 00:11:55,945 --> 00:11:59,943 Well, what were Brian and Tim squabbling about? 236 00:12:00,521 --> 00:12:03,358 Creative differences, they call it. 237 00:12:03,427 --> 00:12:05,542 Tim did the unthinkable as far as Brian was concerned. 238 00:12:05,566 --> 00:12:10,704 He put a disco cut on Renegade Lotion, a thing called Migraine or Yours. 239 00:12:11,412 --> 00:12:13,941 And Brian's an old line rock and roller. 240 00:12:14,018 --> 00:12:16,581 He thinks disco is a cultural blight. 241 00:12:16,657 --> 00:12:20,063 He thinks anything this side of Jerry Lee Lewis is bubble gum. 242 00:12:20,431 --> 00:12:21,476 Where you gonna start first? 243 00:12:21,500 --> 00:12:22,525 Brian's place. 244 00:12:22,603 --> 00:12:23,714 No, I've already been up there. 245 00:12:23,738 --> 00:12:25,318 There's nothing there you could consider a clue. 246 00:12:25,342 --> 00:12:26,777 Who's the doctor? 247 00:12:26,845 --> 00:12:29,750 I forgot. The picture of Brian. Hang on. 248 00:12:32,457 --> 00:12:33,585 Hi. 249 00:12:34,394 --> 00:12:35,557 Oh, hi. 250 00:12:35,631 --> 00:12:37,158 Quite a collection of cars, huh? 251 00:12:37,234 --> 00:12:39,467 Yeah, yeah. It's kind of strange when you think 252 00:12:39,539 --> 00:12:41,670 there's a guy upstairs who keeps begging rides 253 00:12:41,744 --> 00:12:43,214 because his car's in the shop. 254 00:12:43,281 --> 00:12:44,306 Ronny? 255 00:12:44,383 --> 00:12:45,876 Yeah, the self-effacing guy. 256 00:12:45,953 --> 00:12:47,445 And you are... 257 00:12:47,523 --> 00:12:48,651 Jim Rockford. 258 00:12:48,726 --> 00:12:50,321 Hi, I'm Whitney Cox. 259 00:12:50,396 --> 00:12:52,868 You're the private investigator. Am I right? 260 00:12:52,935 --> 00:12:55,533 Who said there is a private investigator? 261 00:12:55,607 --> 00:12:56,701 Ronny. 262 00:12:56,776 --> 00:12:58,212 The self-effacing guy. 263 00:12:58,781 --> 00:13:01,082 You're here about Brian Charles, aren't you? 264 00:13:02,455 --> 00:13:05,018 Well, I know that they're all worried about him, 265 00:13:05,094 --> 00:13:07,362 and Ronny told me Tim was going to hire an investigator. 266 00:13:07,433 --> 00:13:09,700 Well, you can check that out with Ronny or Tim then. 267 00:13:09,771 --> 00:13:13,474 Yeah, I could. And I will. I was just, you know, curious. 268 00:13:14,415 --> 00:13:16,147 I found the picture. 269 00:13:16,218 --> 00:13:18,884 Hello, Whitney. I see you've met Jim. 270 00:13:18,957 --> 00:13:21,191 He's on the Brian Charles deal. 271 00:13:21,263 --> 00:13:22,459 Brian still hasn't shown up. 272 00:13:22,532 --> 00:13:24,059 You ready to go, Eddie? 273 00:13:24,135 --> 00:13:26,369 We're going to Brian's place to check it out again. 274 00:13:26,441 --> 00:13:28,412 Hey, Jim, Whitney's going to do a hell of a piece. 275 00:13:28,478 --> 00:13:29,538 I can't wait to read it. 276 00:13:29,614 --> 00:13:31,277 A piece? For Knickerbocker Magazine. 277 00:13:31,351 --> 00:13:33,754 An in-depth profile on Tim in three parts. 278 00:13:33,823 --> 00:13:35,555 Oh, really? 279 00:13:35,627 --> 00:13:39,159 You know, I never would have thought you were a reporter unless somebody told me. 280 00:13:39,235 --> 00:13:41,604 What's the angle on your three parter? 281 00:13:41,674 --> 00:13:44,670 Well, it's a piece about the life and times of a rock star manqué. 282 00:13:44,746 --> 00:13:47,720 Everything that goes into the making of such a man, 283 00:13:47,787 --> 00:13:49,781 his friends, his loves, everything. 284 00:13:49,924 --> 00:13:51,861 You see, it's my thesis 285 00:13:51,928 --> 00:13:57,272 that the macho man of action cowboy as sex symbol is not only over but history. 286 00:13:57,341 --> 00:13:59,244 When you take Mick Jagger, Rod Stewart, 287 00:13:59,311 --> 00:14:01,909 even John Travolta, they've all proven that. 288 00:14:01,984 --> 00:14:06,085 It's my feeling that Tim Richie is the most sensual man of his time. 289 00:14:06,159 --> 00:14:08,597 The sexual bellwether and prototype 290 00:14:08,665 --> 00:14:11,661 of everything you're going to see as we leave the '70s behind us. 291 00:14:11,739 --> 00:14:13,072 Yeah, really, yeah, yeah. 292 00:14:13,141 --> 00:14:15,389 My dad and I were gabbing about that just the other night. 293 00:14:15,413 --> 00:14:17,213 You ready to go, Eddie? 294 00:14:18,820 --> 00:14:21,155 Oh, Eddie, I'm sorry, I hate to bug you, 295 00:14:21,226 --> 00:14:23,206 but remember you said you were going to fix my camera. 296 00:14:23,230 --> 00:14:25,964 You know, the way the flash unit isn't in sync? 297 00:14:26,036 --> 00:14:27,315 You think you could do that when you come back? 298 00:14:27,339 --> 00:14:30,939 I could do it right now. It shouldn't take too long, huh, Jim? 299 00:14:31,013 --> 00:14:33,109 You could grab dinner and head up to Brian's 300 00:14:33,184 --> 00:14:34,430 and I'll catch up with you later. 301 00:14:34,454 --> 00:14:35,479 I thought... 302 00:14:35,556 --> 00:14:36,992 Nice to meet you, Jim. 303 00:18:07,415 --> 00:18:08,611 Yeah? 304 00:18:08,683 --> 00:18:11,485 Jim? It's me, Eddie. Listen, I'm not going to make it. 305 00:18:11,556 --> 00:18:12,651 No kidding? 306 00:18:12,726 --> 00:18:14,788 Well, I got hung up with Whitney's camera. 307 00:18:14,863 --> 00:18:16,299 I had to go down to Foto-pal. 308 00:18:16,367 --> 00:18:19,398 The batteries had leaked and shorted out some of the contact points. 309 00:18:19,474 --> 00:18:23,917 Oh, no. Maybe I better mix myself a stiff drink before you go on. 310 00:18:23,983 --> 00:18:25,213 What's the matter, Jim? 311 00:18:25,286 --> 00:18:29,923 Nothing, Eddie, nothing. Nobody's got their shore guns trained on my job. 312 00:18:29,996 --> 00:18:33,232 You got a thing for Whitney, why don't you come right out and say it, huh? 313 00:18:33,304 --> 00:18:35,742 You don't need to show me a note from your parents. 314 00:18:35,809 --> 00:18:36,971 It's that obvious? 315 00:18:37,045 --> 00:18:38,070 Obvious? 316 00:18:38,147 --> 00:18:41,212 When she's around you look like a dog just wandered onto the freeway. 317 00:18:41,287 --> 00:18:44,021 Oh, no. You think she notices? 318 00:18:44,093 --> 00:18:46,031 What do I know, Eddie, huh? 319 00:18:46,098 --> 00:18:48,433 I just don't want to stand around here chatting about it. 320 00:18:48,503 --> 00:18:50,201 I just had a mystery guest up here 321 00:18:50,273 --> 00:18:52,245 and I took it with a beanball and they took off. 322 00:18:52,311 --> 00:18:54,475 You all right? Who was it? 323 00:18:54,549 --> 00:18:56,919 That's the point I'm trying to make, Eddie. I don't know. 324 00:18:56,988 --> 00:18:58,652 Well, I may have something for you. 325 00:18:58,725 --> 00:19:02,565 I just heard from a guy I know, an engineer down at Ran-Jan Recorders. 326 00:19:02,634 --> 00:19:04,832 He'd heard that I'd been looking for Brian. 327 00:19:04,905 --> 00:19:08,506 Now he said he thought he saw him down there last Wednesday night. 328 00:19:08,580 --> 00:19:12,487 That's the night before Brian didn't show up for the meeting with Tim. 329 00:19:12,989 --> 00:19:15,257 The guy's name is Dwight Deleau. 330 00:19:15,328 --> 00:19:17,629 And I'll meet you down there. I want to be in on this. 331 00:19:17,699 --> 00:19:19,363 Well, I won't get my hopes up too high. 332 00:19:19,436 --> 00:19:21,236 Just in case something important comes up, 333 00:19:21,308 --> 00:19:24,008 like you have to drive Whitney to get a pedicure. 334 00:19:32,732 --> 00:19:34,312 You mean you didn't even talk to Brian? 335 00:19:34,336 --> 00:19:36,068 You have no idea where he went? 336 00:19:36,139 --> 00:19:39,409 Eddie, I was working. I had a session in progress, man. 337 00:19:39,480 --> 00:19:40,779 How well do you know Brian? 338 00:19:40,849 --> 00:19:42,821 Well as you can know a smackhead. 339 00:19:42,887 --> 00:19:46,088 Then he isn't as clean these days as everybody says. 340 00:19:46,160 --> 00:19:49,225 Clean is a relative word with Brian. 341 00:19:50,971 --> 00:19:52,464 Everything is relative with Brian. 342 00:19:52,541 --> 00:19:55,412 I mean he'll also tell you he's organic. 343 00:19:55,481 --> 00:19:57,510 Got all heavy into organic gardening. 344 00:19:57,586 --> 00:19:59,580 Every time I'd see him he'd say, 345 00:19:59,657 --> 00:20:00,936 "One of these days, I'm gonna bring you 346 00:20:00,960 --> 00:20:03,002 "some of these tomatoes I got growing in my garden." 347 00:20:03,064 --> 00:20:07,439 One day I see the garden. Dry, dead, the Negev Desert. 348 00:20:07,540 --> 00:20:09,876 I said, "Brian, what about the tomatoes?" 349 00:20:09,945 --> 00:20:12,179 He says, "My hose didn't reach." 350 00:20:13,153 --> 00:20:15,489 Yeah, well, thank you very much. 351 00:20:18,364 --> 00:20:19,834 Hey... 352 00:20:20,568 --> 00:20:22,129 Mr. Deleau, are these yours? 353 00:20:22,205 --> 00:20:23,207 What? 354 00:20:24,444 --> 00:20:26,244 No. Those are Chiyoko Takai's. 355 00:20:26,314 --> 00:20:29,116 Japanese recording artist. Came over here to cut an LP. 356 00:20:29,188 --> 00:20:32,320 Oh, yeah, well, that's the same session you were working on Wednesday night 357 00:20:32,394 --> 00:20:33,395 when you saw Brian? 358 00:20:33,463 --> 00:20:35,560 Matter of fact, yeah. 359 00:20:35,634 --> 00:20:37,036 That's her now. 360 00:20:37,105 --> 00:20:40,135 I'm doing some temp transfers of the stuff we laid down that night. 361 00:20:51,502 --> 00:20:53,406 Japanese country and western? 362 00:21:07,503 --> 00:21:09,098 Long as it works, right? 363 00:21:09,174 --> 00:21:12,011 Hey, you know, they're crazy for C and W over there. 364 00:21:12,079 --> 00:21:15,714 They call her Tokyo's Tanya Tucker. 365 00:21:15,788 --> 00:21:17,267 Where do you think I could get in touch with her? 366 00:21:17,291 --> 00:21:20,697 Her manager's a guy named Sal Blundetto over at Evergreen Management. 367 00:21:20,765 --> 00:21:23,830 And the producer is a Japanese guy named Jerry. 368 00:21:25,108 --> 00:21:26,109 Thanks again. 369 00:21:27,747 --> 00:21:29,341 Thanks, Dwight. Yeah. 370 00:21:30,487 --> 00:21:31,768 So what's the deal, Jimmy? 371 00:21:31,822 --> 00:21:35,058 I saw a pack of cigarettes just like that up at Brian's, you know. 372 00:21:35,129 --> 00:21:36,793 Yeah. Along with a lady's nightgown. 373 00:21:36,867 --> 00:21:38,462 And I'll tell you something else. 374 00:21:38,537 --> 00:21:41,773 I saw a first-class airline ticket to Geneva, 375 00:21:41,844 --> 00:21:43,314 unused and untouched. 376 00:21:43,381 --> 00:21:45,284 And his luggage was still there, empty. 377 00:21:45,352 --> 00:21:46,731 What, you think he's still in town then? 378 00:21:46,755 --> 00:21:48,301 Well, I didn't see a car in the driveway, 379 00:21:48,325 --> 00:21:51,093 so wherever he is, he's probably within driving range. 380 00:21:51,164 --> 00:21:52,878 I suppose you're gonna unload on me, Jimmy, right? 381 00:21:52,902 --> 00:21:55,739 For being so preoccupied with Whitney that I didn't notice that stuff? 382 00:21:55,807 --> 00:21:58,507 Hey, come on, Eddie, I wasn't even thinking that. 383 00:21:58,580 --> 00:22:01,679 I know what it's like to come down with the virus. Nobody's immune. 384 00:22:01,754 --> 00:22:03,520 You think about your famous beauties. 385 00:22:03,591 --> 00:22:08,297 And I'm talking about Bacall, Grace Kelly, Gene Tierney, maybe. 386 00:22:08,402 --> 00:22:11,638 How often does God create something like that? 387 00:22:11,709 --> 00:22:13,304 Almost never. 388 00:22:13,379 --> 00:22:17,822 And Whitney is like that. I mean, she's one of those... 389 00:22:17,889 --> 00:22:20,521 I can't even express it. But you know what I mean, right? 390 00:22:20,595 --> 00:22:22,897 Yeah, well, yeah, yeah. She's pretty, yeah. 391 00:22:22,967 --> 00:22:26,430 Oh, Jimmy, it goes way, way beyond her looks, Jimmy. 392 00:22:26,507 --> 00:22:30,209 It's everything. It's her way, her personality. 393 00:22:30,282 --> 00:22:33,017 This natural grace that she has, you know. 394 00:22:33,089 --> 00:22:35,960 Her voice, for example. Now did you notice how 395 00:22:36,028 --> 00:22:39,469 her inflection is a little different than everybody else's somehow? 396 00:22:39,535 --> 00:22:41,267 It's kind of like musical. 397 00:22:41,339 --> 00:22:43,334 Yeah, well, I didn't talk to her too much 398 00:22:43,411 --> 00:22:46,475 and then it was just short sentences. 399 00:22:46,550 --> 00:22:48,647 Yeah, yeah, but when Whitney says something like, 400 00:22:48,722 --> 00:22:50,522 "I left my shoes back at the house," 401 00:22:50,593 --> 00:22:51,972 she does this little thing at the end 402 00:22:51,996 --> 00:22:54,730 that kind of comes back up again, like a grace note. 403 00:22:54,802 --> 00:22:57,866 Yeah, but it goes beyond that physical stuff like voice and looks, 404 00:22:57,942 --> 00:23:00,436 it's the whole thing. She's like Zen, you know. 405 00:23:00,515 --> 00:23:03,230 Yeah, well, it must have been pretty hard to tell her how you feel, huh? 406 00:23:03,254 --> 00:23:05,657 I haven't told her anything. Are you kidding? 407 00:23:05,726 --> 00:23:09,258 You mean you haven't taken her out or anything? 408 00:23:09,333 --> 00:23:10,461 Me? No. 409 00:23:10,536 --> 00:23:11,561 Why not? 410 00:23:11,638 --> 00:23:15,307 Cut the crapola, Jim. Don't patronize me. 411 00:23:15,380 --> 00:23:16,381 What? 412 00:23:16,449 --> 00:23:19,422 She can have her pick of anybody. I mean you could see it coming. 413 00:23:19,489 --> 00:23:22,291 Guys were hitting on her all over the place, important guys. 414 00:23:22,361 --> 00:23:24,595 And Timmy himself is interested in her, I can tell. 415 00:23:24,667 --> 00:23:27,640 I'm sure when the professional part of their relationship is over, bam! 416 00:23:27,706 --> 00:23:31,203 Eddie, you're no Rondo Hatton. Why are you chopping yourself? 417 00:23:31,280 --> 00:23:34,083 Oh, women don't like me. They just don't respond to me. 418 00:23:34,154 --> 00:23:35,748 You've met some really nice women. 419 00:23:35,824 --> 00:23:37,157 Neurotics. 420 00:23:37,227 --> 00:23:39,756 No. I'm just not good looking. Let's face it. 421 00:23:39,832 --> 00:23:42,829 Eddie, come on, you're perfectly acceptable. 422 00:23:42,906 --> 00:23:46,108 No, I'm too short, Jimmy, and my ears are too big. 423 00:23:46,180 --> 00:23:47,740 I always have 5:00 shadow. 424 00:23:47,817 --> 00:23:49,480 The crown on my head is kind of flat 425 00:23:49,554 --> 00:23:50,766 and it gives my head this dumb shape... 426 00:23:50,790 --> 00:23:53,705 Okay, that's it! That's all. That's as far as I wanna take this conversation. 427 00:23:53,729 --> 00:23:55,792 Let's just get right back to business now, huh? 428 00:23:55,867 --> 00:23:58,396 What do you know about Brian's financial situation? 429 00:23:58,473 --> 00:23:59,551 I don't know much about that. 430 00:23:59,575 --> 00:24:01,478 What about his personal life? His family? 431 00:24:01,546 --> 00:24:03,141 Don't know much about it. 432 00:24:03,216 --> 00:24:04,962 And you don't know what holds the moon in space 433 00:24:04,986 --> 00:24:07,356 and a lovesick fool is all you'll ever be. 434 00:24:23,560 --> 00:24:27,262 It's a hard lane out on Route 15 435 00:24:27,335 --> 00:24:29,807 It's a hard lane 436 00:24:29,874 --> 00:24:31,903 Rain! Rain! 437 00:24:31,979 --> 00:24:33,609 Rain... Rain. 438 00:24:33,682 --> 00:24:35,243 Rain. Rain! 439 00:24:35,319 --> 00:24:37,814 Excuse me, I'm sorry to bust in on you like this, 440 00:24:37,892 --> 00:24:40,729 but the secretary out there told me I could find Mr. Blundetto in here? 441 00:24:40,797 --> 00:24:43,463 He took his secretary out for a ride in his new 450. 442 00:24:43,536 --> 00:24:44,938 I don't know when he'll be back. 443 00:24:45,007 --> 00:24:47,605 Well, then, unless I miss my hunch, 444 00:24:47,679 --> 00:24:51,381 this is the little lady that I'm in here to speak to Mr. Blundetto about. 445 00:24:51,454 --> 00:24:53,618 Miss Chiyoko Takai? 446 00:24:53,692 --> 00:24:54,693 Hi. 447 00:24:55,529 --> 00:24:58,560 Hi. Sure am happy to meet you, ma'am. 448 00:24:58,636 --> 00:25:01,666 Jimmy Jo Meeker, Meeker Enterprises. 449 00:25:01,742 --> 00:25:03,303 Gotta tell you, ma'am, 450 00:25:03,379 --> 00:25:06,581 there wasn't anybody down home that had any idea 451 00:25:06,653 --> 00:25:09,577 that the folks up in your part of the pasture like good old country music. 452 00:25:13,735 --> 00:25:14,796 Sorry, ma'am. 453 00:25:14,871 --> 00:25:17,001 She doesn't speak English, Mr. Meeker. 454 00:25:17,076 --> 00:25:19,708 I'm her producer, Jerry Ito. She learns the songs phonetically. 455 00:25:19,781 --> 00:25:22,531 Look, we're right in the middle of reworking some tunes. What do you need? 456 00:25:22,555 --> 00:25:24,924 Promotion, Mr. Ito, promotion. 457 00:25:24,994 --> 00:25:27,465 You see, last July, my company, the Meeker Corporation, 458 00:25:27,531 --> 00:25:31,064 acquired this little company, the Red River Footwear Corporation. 459 00:25:31,140 --> 00:25:33,840 It's right outside of Nacogdoches, Texas. 460 00:25:33,912 --> 00:25:36,510 See, we turned that little small custom leather company 461 00:25:36,585 --> 00:25:38,819 into the number one supplier of western boots 462 00:25:38,890 --> 00:25:40,758 to the common market countries and England. 463 00:25:40,827 --> 00:25:42,730 How'd we do that? Promotion. 464 00:25:42,798 --> 00:25:46,261 When Mr. Elton John was seen in an issue of Pop Scene 465 00:25:46,339 --> 00:25:51,045 wearing a pair of our three-inch heels and a custom multicolored word, 466 00:25:51,116 --> 00:25:54,089 "Elton" right up each ankle, mmm-hmm. 467 00:25:54,156 --> 00:25:58,155 We saw that market jump 22.1% in six months. 468 00:25:58,231 --> 00:26:01,672 You're talking about Chiyoko hyping your cowboy boots in Japan? 469 00:26:02,207 --> 00:26:04,269 What put that idea in your head? 470 00:26:04,344 --> 00:26:07,409 Well, a phone conversation I had with old Brian Charles last week. 471 00:26:07,485 --> 00:26:09,115 See, he's been wearing Red Rivers 472 00:26:09,189 --> 00:26:12,322 ever since those days when he was with The Suspects. Yeah. 473 00:26:12,396 --> 00:26:15,096 And when he told me about this amazing little talent 474 00:26:15,168 --> 00:26:18,836 and how she had all of Japan weeping into their bean curd soup, 475 00:26:18,909 --> 00:26:20,777 the light went on over my desk. 476 00:26:27,461 --> 00:26:29,174 She wanted to know if you're a friend of Brian's 477 00:26:29,198 --> 00:26:30,759 and I explained it to her. 478 00:26:30,835 --> 00:26:32,950 Look, you're gonna have to wait till Sal Blundetto gets back. 479 00:26:32,974 --> 00:26:35,036 He handles and negotiates ancillary rights. 480 00:26:35,111 --> 00:26:36,979 Yeah, well, I'll do that, son, 481 00:26:37,048 --> 00:26:39,783 but I would like to point out the obvious to you. 482 00:26:39,855 --> 00:26:41,188 I'm here with a lucrative offer, 483 00:26:41,258 --> 00:26:45,098 and I want to pass a few words about Brian Charles with a mutual friend. 484 00:26:45,167 --> 00:26:46,713 Why don't you just loosen your cinch a little? 485 00:26:46,737 --> 00:26:50,269 Look, she likes your idea, but she's busy. 486 00:26:50,344 --> 00:26:53,408 I'm busy and we don't have time to schmooze. 487 00:26:53,484 --> 00:26:57,790 Why don't you just kindly ask her where I might get in touch with him, huh? 488 00:27:32,636 --> 00:27:35,701 She says that she doesn't know. She's been trying to reach him. 489 00:27:35,776 --> 00:27:38,408 She drove him to his place on Wednesday night. 490 00:27:38,482 --> 00:27:41,512 He's got a fantastic Ernest Tubb collection and he wanted her to hear it. 491 00:27:41,588 --> 00:27:43,958 They listened to the music until about 2:00. 492 00:27:44,027 --> 00:27:45,827 Then she went back to her hotel. 493 00:27:45,897 --> 00:27:47,492 She drove him up there? 494 00:27:47,567 --> 00:27:52,204 Right. She said he doesn't drive. And he lost his license. 495 00:27:53,213 --> 00:27:54,911 Highway patrol. 496 00:27:54,984 --> 00:27:58,015 Right, right. The highway patrol lifted his license. 497 00:27:58,091 --> 00:28:02,089 There was one other thing that I was kind of curious about. 498 00:28:02,166 --> 00:28:04,195 Just how she and Brian got hooked up together. 499 00:28:04,271 --> 00:28:05,969 I can tell you that. 500 00:28:06,041 --> 00:28:09,948 We both met him at Bernie Seldon's house a couple of weeks ago. 501 00:28:10,016 --> 00:28:14,117 Look, what does all this have to do with boots? 502 00:28:14,192 --> 00:28:17,428 Nothing, Mr. Ito, nothing. It has to do with politeness. 503 00:28:17,499 --> 00:28:21,600 The hands across the water, and stopping to smell the roses. 504 00:28:23,913 --> 00:28:24,914 Ma'am. 505 00:28:31,262 --> 00:28:33,632 No good. It doesn't work for me. 506 00:28:33,701 --> 00:28:35,672 I'm not gonna park my car in a public lot 507 00:28:35,738 --> 00:28:38,404 and schlep to the Grammys on foot like one of the nothings. 508 00:28:38,478 --> 00:28:42,112 Me and Joy arrive in a limo at the front door of the hall. 509 00:28:42,186 --> 00:28:44,333 But, Bernie, Ike Smith says there's no room in his limo. 510 00:28:44,357 --> 00:28:45,669 And the girls are gonna be with him and his mother. 511 00:28:45,693 --> 00:28:47,664 Then call some of the other clients! 512 00:28:47,731 --> 00:28:51,366 I arrive at the front door like a mensch. 513 00:28:51,440 --> 00:28:52,441 With Joy. 514 00:29:18,431 --> 00:29:20,095 Bernie Seldon. So what? 515 00:29:20,168 --> 00:29:24,440 Yeah, alias Scott T. Bernal, a.k.a. Eugene Scott, 516 00:29:24,511 --> 00:29:26,983 a.k.a. Father Patrick Morrisey. 517 00:29:27,049 --> 00:29:30,023 I knew I recognized him. It was Bell Meadows Raceway. 518 00:29:30,090 --> 00:29:31,401 I was out there with some friends. 519 00:29:31,425 --> 00:29:33,225 He came over to say hello to somebody. 520 00:29:33,296 --> 00:29:36,134 Later on he kicked the daylights out of a parking lot attendant 521 00:29:36,203 --> 00:29:38,698 for trying to start the car with the air conditioning on. 522 00:29:38,775 --> 00:29:40,507 Lieutenant Becker? 523 00:29:40,579 --> 00:29:44,315 Is there a particular reason your friend's going over the mug books? 524 00:29:44,387 --> 00:29:47,361 It's on my authority, Captain McEnroe. 525 00:29:47,794 --> 00:29:49,891 Okay. Let's just get that down there for the record. 526 00:29:49,966 --> 00:29:51,698 I was at lunch. 527 00:29:51,770 --> 00:29:53,171 I know you were, sir. 528 00:29:56,914 --> 00:29:59,580 A year till he pulls the pin. He's driving me nuts. 529 00:29:59,653 --> 00:30:00,865 He's so worried about his pension 530 00:30:00,889 --> 00:30:04,352 that any time there's any kind of controversy, out comes the skateboard. 531 00:30:04,431 --> 00:30:07,872 Father Morrisey here has a pretty hefty yellow sheet for violent crimes, 532 00:30:07,938 --> 00:30:09,032 doesn't he, Dennis? 533 00:30:09,107 --> 00:30:11,978 Yeah, he's out through the way. So what else is new? 534 00:30:12,046 --> 00:30:14,628 He hasn't been seen around here locally in the last couple of years. 535 00:30:14,652 --> 00:30:17,490 The last I heard he was president of the restaurant employees, 536 00:30:17,592 --> 00:30:19,894 I don't know, the bus boys union in Oakland and Miami. 537 00:30:19,964 --> 00:30:21,325 Yeah, well, he's still in platters. 538 00:30:21,367 --> 00:30:23,133 He's on his way to the Grammys. 539 00:30:23,204 --> 00:30:25,185 McENROE: Lieutenant, I'm going over to central motor pool. 540 00:30:25,209 --> 00:30:28,114 I want to check those new squad cars when they come off the trucks. 541 00:30:28,181 --> 00:30:31,280 If anything comes up, you probably won't be able to reach me. 542 00:30:31,355 --> 00:30:32,356 Yes, sir. 543 00:30:33,661 --> 00:30:36,293 The Grammys? You mean like the record awards? 544 00:30:36,366 --> 00:30:38,064 Is that the job you're working on? 545 00:30:39,506 --> 00:30:42,138 Was working, Dennis, was working. 546 00:30:44,283 --> 00:30:45,284 Thanks, pal. 547 00:30:48,191 --> 00:30:50,994 And what is your occupation, Mr. Florio? 548 00:30:51,065 --> 00:30:54,129 I am a filmmaker with my brother, Honoré. 549 00:30:54,204 --> 00:30:55,469 Could you, I wonder, 550 00:30:55,541 --> 00:31:00,508 give the court a partial listing of you and your brother's film credits? 551 00:31:00,585 --> 00:31:03,753 Yes. In 1962, I made Les Blaguers, 552 00:31:03,826 --> 00:31:07,597 a documentary about the European exploitation 553 00:31:07,667 --> 00:31:10,664 of the rubber harvesters in Burma. 554 00:31:11,274 --> 00:31:16,514 In 1968, with my brother, I made Tin and Laughter, 555 00:31:16,586 --> 00:31:19,754 about collusion in the West German automobile industry, 556 00:31:19,826 --> 00:31:24,566 which won the silver Gourd at the Bogota Film Festival. 557 00:31:24,637 --> 00:31:26,107 After that was... 558 00:31:26,174 --> 00:31:29,045 That's fine, Mr. Florio, that's fine. Thank you very much. 559 00:31:29,113 --> 00:31:32,519 Would you please tell the court about the naissance 560 00:31:32,587 --> 00:31:34,718 of your relationship with Miss Bjornstrom? 561 00:31:34,993 --> 00:31:41,429 Yes. In 1974, my brother and I received financing from Italian investors 562 00:31:41,506 --> 00:31:45,107 to produce a feature-length dramatic film. 563 00:31:45,182 --> 00:31:50,786 Terence Watts had written the script which I completely rewrote. 564 00:31:50,860 --> 00:31:52,957 It was called Vitriole. 565 00:31:53,032 --> 00:31:58,979 It was about a priest in Latin America going through a crisis of faith 566 00:31:59,045 --> 00:32:01,813 during the Peronist abuses. 567 00:32:06,661 --> 00:32:09,999 Is this a copy of the shooting script of Vitriole? 568 00:32:10,069 --> 00:32:14,478 Yes. This is my rewrite. 569 00:32:14,545 --> 00:32:18,681 Your Honor, we offer this as plaintiff's Evidence C. 570 00:32:21,793 --> 00:32:23,388 Now, Mr. Florio, 571 00:32:24,567 --> 00:32:27,904 did you meet with Miss Bjornstrom in connection with this project? 572 00:32:27,973 --> 00:32:32,383 Honoré and I wanted her to play the central female role, Jill, 573 00:32:32,450 --> 00:32:35,116 the American student from America. 574 00:32:35,189 --> 00:32:37,752 She was on holiday in London 575 00:32:37,828 --> 00:32:40,528 and we met several times with her in our offices there 576 00:32:40,601 --> 00:32:44,338 for discussions about the role, you see. 577 00:32:44,410 --> 00:32:46,404 And what transpired then? 578 00:32:46,480 --> 00:32:48,314 One day she came to the office in tears, 579 00:32:48,384 --> 00:32:51,881 saying that she had to return to the United States. 580 00:32:51,959 --> 00:32:58,737 That Mr. Richie here had requested it and that he had, as she said it, 581 00:32:58,807 --> 00:33:02,510 "Put a monkey wrench onto the machine." 582 00:33:03,851 --> 00:33:05,846 Was Vitriole ultimately made? 583 00:33:05,923 --> 00:33:09,989 Unfortunately, no. The investors became nervous. 584 00:33:10,064 --> 00:33:12,936 You see, they wished to bring in Jean-Claude Killy 585 00:33:13,005 --> 00:33:15,500 or someone with a name to play the part of the priest 586 00:33:15,577 --> 00:33:19,074 so as to make the project more commercial. 587 00:33:19,151 --> 00:33:21,885 They wanted the priest to ski. 588 00:33:21,957 --> 00:33:28,530 Well, Honoré and I, we refused to knuckle under to a bunch of Italian dentists 589 00:33:29,206 --> 00:33:32,373 and the whole financing fell down. 590 00:33:45,240 --> 00:33:47,975 Okay, Mort, so what do we do now? I don't remember anything about it. 591 00:33:48,047 --> 00:33:50,127 I do remember that she went to England for part of the summer 592 00:33:50,151 --> 00:33:51,781 on account of the Patty Hearst thing. 593 00:33:51,855 --> 00:33:52,880 Mr. Richie. 594 00:33:52,957 --> 00:33:55,760 She was convinced, I don't know why, that she was next. 595 00:33:55,831 --> 00:33:57,352 Anyway, that's why she went to England. 596 00:33:57,400 --> 00:34:00,067 Gee, Timmy, if you can remember why she went, 597 00:34:00,140 --> 00:34:01,473 but you can't remember... 598 00:34:01,542 --> 00:34:02,721 Mr. Richie? All right, come on, hustle! 599 00:34:02,745 --> 00:34:04,409 Tim, we've got reporters coming! 600 00:34:04,483 --> 00:34:05,508 Later. Later for you. 601 00:34:05,585 --> 00:34:06,610 Hey, Ronny! 602 00:34:06,687 --> 00:34:09,820 Go, go, go, girls, go ahead, go ahead. 603 00:34:12,166 --> 00:34:14,000 Ronny! My foot! 604 00:34:15,139 --> 00:34:18,170 Hey, hey, wait a minute. Hey. Let me... 605 00:34:18,813 --> 00:34:21,094 Oh, no, no, no. Nothing right now. No, nothing for the press! 606 00:34:21,118 --> 00:34:22,119 Stop! 607 00:34:22,522 --> 00:34:24,459 Mr. Richie, I know you have a lot on your mind. 608 00:34:24,526 --> 00:34:26,639 I don't want to take up too much of your time, but it's important. 609 00:34:26,664 --> 00:34:29,796 I'll tell you something, Mort, if she did discuss this picture with me, 610 00:34:29,870 --> 00:34:31,818 all I ever said to her was, "Be careful what roles you take. 611 00:34:31,842 --> 00:34:33,487 "Be very selective." That's all I ever said to her. 612 00:34:33,511 --> 00:34:34,513 Mr. Richie? 613 00:34:34,581 --> 00:34:37,919 What? Oh, hi, listen. Can't this wait till later? 614 00:34:37,988 --> 00:34:39,013 Tomorrow? Tonight? 615 00:34:39,090 --> 00:34:40,560 Yeah, well, you're in court all day. 616 00:34:40,627 --> 00:34:42,474 They told me at your house you're going to a screening. 617 00:34:42,498 --> 00:34:47,032 So you rap with Ronny, he'll fill me in, okay? Ronny? Where the hell is he? 618 00:34:49,948 --> 00:34:52,887 Mobbed up? Brian? You mean like... 619 00:34:52,954 --> 00:34:55,188 Yeah, yeah, I mean like mobbed up. 620 00:34:55,259 --> 00:34:59,395 Cappuccino and cigars at the home of a guy named Bernie Seldon. 621 00:34:59,468 --> 00:35:02,202 He owns Evergreen Management. 622 00:35:02,274 --> 00:35:03,275 Oh, you didn't know that? 623 00:35:03,777 --> 00:35:04,778 No. 624 00:35:04,846 --> 00:35:06,976 Well, you see, I have a company policy. 625 00:35:07,050 --> 00:35:08,988 When faces like that start popping up 626 00:35:09,055 --> 00:35:10,548 in the investigation I'm working on, 627 00:35:10,626 --> 00:35:14,032 I figure I've done all the heavy theatrical ground work and I get out. 628 00:35:14,100 --> 00:35:15,569 Italian ices. 629 00:35:15,670 --> 00:35:17,683 I've heard of Evergreen Management though I know nothing about 630 00:35:17,707 --> 00:35:18,801 this greaser connection. 631 00:35:18,876 --> 00:35:21,714 But even if there is one, hoods in the music business? 632 00:35:21,783 --> 00:35:24,813 That doesn't exactly rate with "Japan Surrenders," does it? 633 00:35:24,889 --> 00:35:27,555 And if Brian chooses to hang out with a couple of broken noses, 634 00:35:27,628 --> 00:35:29,542 that doesn't mean he's involved with them in any real way. 635 00:35:29,566 --> 00:35:30,591 No, no, it doesn't. 636 00:35:30,669 --> 00:35:34,075 It only means that this is as far as I'll take an investigation of this kind. 637 00:35:34,143 --> 00:35:36,809 Look, Brian disappeared in the dead of night over a week ago. 638 00:35:36,882 --> 00:35:40,414 Now I'm not going to be the next one to follow him into the flying saucer. 639 00:35:40,489 --> 00:35:43,588 I'm sorry. Either you call the police or I'm off the case. 640 00:35:43,663 --> 00:35:46,329 Wait, Jim, don't make a snap decision. 641 00:35:46,402 --> 00:35:48,270 - I'm sorry, Eddie. - Hey, you! 642 00:35:48,341 --> 00:35:51,804 You think that was cute? You're finished. You're off this case. 643 00:35:51,881 --> 00:35:55,219 Yeah, I know. And here's a copy of my bill for your files. 644 00:35:55,289 --> 00:35:57,904 He's not through, Ronny. He's come up with some disturbing information 645 00:35:57,928 --> 00:35:59,489 which I'd like you to follow through on. 646 00:35:59,565 --> 00:36:02,197 He pushed me out of the elevator, Tim. 647 00:36:02,270 --> 00:36:05,471 He tells me that Brian was hanging around with the mob. 648 00:36:05,544 --> 00:36:07,742 Evergreen Management. Do you know if they're connected? 649 00:36:07,815 --> 00:36:10,344 I know that industry-wise they're dwarfs. 650 00:36:10,421 --> 00:36:12,984 There's not one client on the Billboard Top 50. 651 00:36:13,060 --> 00:36:14,758 Timmy, we can do better than this guy. 652 00:36:14,830 --> 00:36:16,953 That's good enough. Since you're the business manager, 653 00:36:17,002 --> 00:36:18,768 I know you'll want to take care of this. 654 00:36:18,839 --> 00:36:22,975 That's $2,000, as discussed, per week or parts thereof. 655 00:36:23,048 --> 00:36:25,850 All right, fine. Thank you. I'm not gonna beg. 656 00:36:27,057 --> 00:36:28,390 Pay him off. 657 00:36:28,560 --> 00:36:31,625 I'll have the girls issue a check from one of the corporations. 658 00:36:31,700 --> 00:36:32,999 I'll take cash. 659 00:36:33,070 --> 00:36:36,100 Well, then you can just drive your little self down there. 660 00:36:36,177 --> 00:36:39,151 Richie Attractions, South Tower, Century City. 661 00:36:39,317 --> 00:36:43,384 I'll call ahead. Tim and I don't carry cash. 662 00:36:45,363 --> 00:36:47,197 There's too much terrorism. 663 00:36:47,267 --> 00:36:50,104 Somebody turn on one of Timmy's tapes. 664 00:36:50,173 --> 00:36:53,670 Thanks, Jim. That's all I gotta say. Thanks a lot. 665 00:37:12,856 --> 00:37:13,857 Hi. How's it going? 666 00:37:15,060 --> 00:37:17,726 Oh, you're angry. What's the matter? 667 00:37:17,800 --> 00:37:21,832 It's Mr. Renegade Lotion and his flippo brigade. 668 00:37:21,909 --> 00:37:25,544 I mean, you try doing business with them, you feel like you've eaten a mushroom. 669 00:37:25,617 --> 00:37:28,215 Rock and rollers. 670 00:37:28,356 --> 00:37:30,156 Look, you have to understand that Tim Richie 671 00:37:30,227 --> 00:37:32,563 lives on a totally different planet than you or me. 672 00:37:32,632 --> 00:37:34,500 I mean, since he was 18 or 19 years old, 673 00:37:34,570 --> 00:37:36,404 he's had millions of dollars rolling in, 674 00:37:36,473 --> 00:37:39,743 he's had girls OD'ing because they'll never get a chance to meet him. 675 00:37:39,814 --> 00:37:43,448 Expecting him to relate to what you or I would call reality... 676 00:37:43,522 --> 00:37:45,803 I think that's asking just a little bit too much, don't you? 677 00:37:45,827 --> 00:37:48,095 Yeah, that's me. Unreasonable. 678 00:37:48,166 --> 00:37:51,572 So how's it going with the Brian Charles case? You come up with anything? 679 00:37:51,640 --> 00:37:56,550 You know, Miss Cox, I have tried to slip you the message every which way 680 00:37:56,618 --> 00:37:59,819 that I do not discuss my cases with anyone but the principals. 681 00:37:59,891 --> 00:38:02,124 You just won't have it that way, will you? 682 00:38:02,196 --> 00:38:04,395 Mr. Rockford, I am a journalist. 683 00:38:04,468 --> 00:38:07,134 I have no qualms about doing my job. 684 00:38:07,207 --> 00:38:09,488 Maybe you read that piece I did last year for Knickerbocker 685 00:38:09,512 --> 00:38:12,144 about how the wine-tasting in Puvis de Chavannes 686 00:38:12,218 --> 00:38:14,816 was rigged in favor of some California reds? 687 00:38:14,890 --> 00:38:17,761 Well, none of that ever would have come out if I hadn't been pushy, 688 00:38:17,829 --> 00:38:20,267 if I hadn't risked burning some bridges. 689 00:38:20,335 --> 00:38:21,896 Yikes! 690 00:38:22,573 --> 00:38:25,671 You know, I like you. I really do. 691 00:38:25,747 --> 00:38:28,116 I think that you're going to find we're a lot alike. 692 00:38:28,787 --> 00:38:29,984 Whitney! 693 00:38:41,281 --> 00:38:43,411 Jim Rockford. Jim, Alain Florio. 694 00:38:45,122 --> 00:38:46,250 Afternoon. 695 00:38:46,325 --> 00:38:49,788 Oh, now I think I am remembering you. 696 00:38:49,933 --> 00:38:51,699 Your father is a collector 697 00:38:52,070 --> 00:38:55,374 and your family donated some paintings to the Hartford? 698 00:38:55,444 --> 00:38:57,939 What? No. My father has some seascapes, 699 00:38:58,016 --> 00:39:00,352 but I think he plans to hang on to them. 700 00:39:00,422 --> 00:39:02,086 Jim's a private investigator. 701 00:39:02,159 --> 00:39:04,289 He's working on a missing persons case for Tim Richie. 702 00:39:04,363 --> 00:39:06,892 Really? How mysterious. 703 00:39:06,970 --> 00:39:11,572 Oh, Whitney, wait until Honoré sees you. He will faint himself. 704 00:39:12,281 --> 00:39:14,149 Honoré! Honoré! 705 00:39:16,590 --> 00:39:19,688 Hey, Knickerbocker, right? How are you? 706 00:39:19,763 --> 00:39:21,028 Fine. 707 00:39:21,100 --> 00:39:23,436 Whitney, we must have dinner together. 708 00:39:23,505 --> 00:39:27,571 You and Honoré and me and your friend. 709 00:39:27,648 --> 00:39:29,881 No, thank you. I have to be going. 710 00:39:31,155 --> 00:39:32,317 Are you sure? 711 00:39:32,391 --> 00:39:35,490 I mean, we should at least get as far as an exchange of prisoners. 712 00:39:35,565 --> 00:39:37,229 Not tonight. Thanks. 713 00:39:37,302 --> 00:39:39,364 It was very nice meeting you, Mr. Hartford. 714 00:39:39,439 --> 00:39:43,176 Rockford. The other guy gave the paintings to the Hartford. 715 00:39:43,248 --> 00:39:46,449 Oh. Yes, yes, right. 716 00:39:47,557 --> 00:39:49,084 Bye. Bye. 717 00:40:31,319 --> 00:40:32,515 Hey, Jimmy! 718 00:40:32,587 --> 00:40:34,023 Come on, what's the matter with you? 719 00:40:34,091 --> 00:40:35,771 Turn that thing down. It's 1:00 in the morning. 720 00:40:35,795 --> 00:40:39,931 That's Tim Richie, Jimmy! The old bantam cock himself! 721 00:40:40,004 --> 00:40:41,998 Old Satan in leotard. 722 00:40:42,075 --> 00:40:43,306 Yeah, well, turn it down. 723 00:40:43,378 --> 00:40:45,850 How do you like my new 450, Jimmy? 724 00:40:46,184 --> 00:40:47,209 You been drinking? 725 00:40:47,286 --> 00:40:49,952 I said how do you like my new 450, Rockford? 726 00:40:50,025 --> 00:40:51,620 It's very nice. Very nice. 727 00:40:51,695 --> 00:40:53,308 I didn't know you could afford that kind of ride. 728 00:40:53,332 --> 00:40:57,798 Well, Jimmy, this morning when I took delivery on this regurgitated U-boat, 729 00:40:57,876 --> 00:40:59,154 I could barely make the payments. 730 00:40:59,178 --> 00:41:02,175 But since I got fired tonight, there's not a chance in hell. 731 00:41:02,252 --> 00:41:03,448 Hey, Eddie. I'm sorry. 732 00:41:03,521 --> 00:41:05,219 Just leave sorry to Brenda Lee. 733 00:41:05,291 --> 00:41:08,128 I'm looking at two weeks' notice because you bailed out on a job. 734 00:41:08,198 --> 00:41:12,105 After I gave the highest recommendation I could give a guy. 735 00:41:12,173 --> 00:41:16,582 Now don't you come around here telling me that you're sorry. 736 00:41:16,649 --> 00:41:19,121 Hey. You came around here. 737 00:41:19,723 --> 00:41:21,250 I ought to break your face. 738 00:41:21,326 --> 00:41:23,661 Why don't you try it, Eddie, huh? 739 00:41:23,732 --> 00:41:26,899 I'm in the mood. I had a gas of a time in Century City traffic today. 740 00:41:26,971 --> 00:41:28,566 Ronny never called about the money. 741 00:41:28,642 --> 00:41:31,912 I got enough adrenalin built up in me to bottle and sell it to hospitals. 742 00:41:31,982 --> 00:41:33,247 So you try it, Eddie. 743 00:41:36,459 --> 00:41:39,228 I'm sorry, Jimmy. I don't know what I'm doing. 744 00:41:39,299 --> 00:41:40,563 My stomach's upset. 745 00:41:40,634 --> 00:41:42,366 Save it for Brenda Lee. 746 00:41:43,006 --> 00:41:45,342 I don't know. I mean ever since... 747 00:41:48,251 --> 00:41:52,284 Sometimes I start to really think about where I'm really at these days. 748 00:41:52,393 --> 00:41:54,261 And I don't know, Jim. 749 00:41:54,331 --> 00:41:56,963 Ten, 15 years ago, I used to wear a bowling shirt 750 00:41:57,036 --> 00:41:58,768 because I was on a bowling team. 751 00:41:58,840 --> 00:42:01,609 I liked bowling. Now the shirts are chic 752 00:42:01,680 --> 00:42:05,018 and bowling is square and I paid $150 for this one. 753 00:42:05,088 --> 00:42:09,292 And I'd never dream of telling my friends that I used to roll a $300 game. 754 00:42:09,464 --> 00:42:12,927 All right. Come on, Eddie, you're getting wasted on milk of magnesia. 755 00:42:13,005 --> 00:42:14,167 You never could drink, Eddie. 756 00:42:14,240 --> 00:42:15,722 You know what really happened tonight? 757 00:42:15,777 --> 00:42:18,375 Whitney. She finally got the royal summons. 758 00:42:18,449 --> 00:42:20,113 Up at Tim's room. 759 00:42:20,187 --> 00:42:23,320 Her face lit up like a kid's at Christmas. 760 00:42:23,394 --> 00:42:26,857 Hi, Eddie, how's it going? 761 00:42:26,935 --> 00:42:29,032 Hello, Mr. Rockford. 762 00:42:29,373 --> 00:42:31,344 Hey, what's the matter with you? You okay? 763 00:42:31,444 --> 00:42:33,244 You look a little peaked there. 764 00:42:33,316 --> 00:42:35,810 Hey, Dad, if you're too sleepy to drive home, 765 00:42:35,888 --> 00:42:37,859 you can conk out in my room. 766 00:42:37,925 --> 00:42:41,422 Hey, you're a bowler too, huh? You know, I'm a bowler. 767 00:42:41,499 --> 00:42:44,233 The team I bowl in bowls in the Oceanside League. 768 00:42:44,339 --> 00:42:48,111 Dad, didn't I have some milk of magnesia in here, huh? 769 00:42:48,181 --> 00:42:50,448 Oh, I get it, I get it. 770 00:42:50,519 --> 00:42:51,988 You're coming back from the lanes, 771 00:42:52,055 --> 00:42:55,496 you had a miserable night. I know that feeling. 772 00:42:55,563 --> 00:42:59,437 You know, I was on the team when that LaMont Barbershop Supply outfit 773 00:42:59,505 --> 00:43:01,066 beat us for the championship. 774 00:43:01,142 --> 00:43:03,944 A bunch of smart alecks with them fancy alley masters. 775 00:43:04,015 --> 00:43:06,453 Hey, Dad, Dad, Dad, Eddie's not feeling too good. 776 00:43:06,520 --> 00:43:09,254 He's got a little on his mind, so if you don't mind... 777 00:43:09,326 --> 00:43:11,195 Well, all right, just pardon me all to heck. 778 00:43:11,264 --> 00:43:12,745 You don't have to go putting me to bed 779 00:43:12,800 --> 00:43:15,204 or sending me looking for stomach medicine. 780 00:43:15,272 --> 00:43:16,970 I hope you feel better, Eddie. 781 00:43:17,043 --> 00:43:18,536 Good night, Rocky. 782 00:43:21,152 --> 00:43:22,486 He's a nice guy. 783 00:43:22,555 --> 00:43:24,024 Yeah, he is. 784 00:43:24,459 --> 00:43:28,424 Hey, Eddie. You got hit with two real torpedoes in one night. 785 00:43:28,501 --> 00:43:29,902 I feel for you, pal. 786 00:43:29,970 --> 00:43:31,999 The thing is, I finally got the nerve 787 00:43:32,076 --> 00:43:34,571 to put myself out there with her. 788 00:43:34,648 --> 00:43:37,018 I was kind of asking her about herself 789 00:43:37,087 --> 00:43:39,456 and she was asking me about me. 790 00:43:39,525 --> 00:43:43,591 I felt like I had a shoe in my throat but I kept on going. 791 00:43:44,602 --> 00:43:48,065 Just being next to her like that out by the pool, 792 00:43:48,144 --> 00:43:52,108 or just seeing her up close when she looks at the ground sometimes 793 00:43:52,185 --> 00:43:54,714 when she's talking or smiling or... 794 00:43:54,791 --> 00:43:55,792 Yeah. 795 00:43:56,595 --> 00:43:59,797 Yeah, it's those little details that haunt you. 796 00:43:59,869 --> 00:44:01,840 Her perfume. 797 00:44:01,907 --> 00:44:05,712 It's kind of like a New England hillside in springtime. 798 00:44:05,782 --> 00:44:09,484 You know, turns out we both lived on the same street in New York. 799 00:44:09,556 --> 00:44:10,753 Prince Street. 800 00:44:10,826 --> 00:44:13,264 'Course when I lived there, it was all warehouses 801 00:44:13,331 --> 00:44:17,432 and when she lived there all the warehouses had been converted into lofts. 802 00:44:17,507 --> 00:44:19,287 Yeah, well, it's good you approached her, Eddie, 803 00:44:19,311 --> 00:44:21,145 it's good you talked to her, you know. 804 00:44:21,215 --> 00:44:23,449 The other way is no way to live. 805 00:44:24,489 --> 00:44:28,294 I was just working up to ask her to go for a ride in my new car. 806 00:44:28,363 --> 00:44:30,767 You know, that's all I've been fantasizing, 807 00:44:30,836 --> 00:44:34,277 me and Whitney driving along Mulholland in that car. 808 00:44:36,882 --> 00:44:38,580 The sound of the road. 809 00:44:38,652 --> 00:44:41,683 Her beside me. No need to speak. 810 00:44:42,093 --> 00:44:44,122 Well, that's not all I was fantasizing. 811 00:44:45,167 --> 00:44:48,539 You know, Eddie, this is going to sound a little weird, 812 00:44:48,608 --> 00:44:51,513 but Whitney is an idea in your own head. 813 00:44:51,948 --> 00:44:54,010 I was just about to ask her, you know, 814 00:44:54,086 --> 00:44:55,565 "Would you like to go for a ride in my new car? 815 00:44:55,589 --> 00:44:57,184 "I just got it." 816 00:44:57,260 --> 00:44:59,060 Tim comes back from his screening, 817 00:44:59,130 --> 00:45:02,662 prowls around like some kind of ticked-off cheetah or something, 818 00:45:02,738 --> 00:45:05,644 sits there brooding like he does, you know. 819 00:45:05,711 --> 00:45:08,650 He's really bugged about Diane and all. 820 00:45:08,717 --> 00:45:11,691 Well, he asks Whitney to go upstairs. 821 00:45:11,758 --> 00:45:14,287 He says he's been reading this book, Passages or something, 822 00:45:14,363 --> 00:45:16,699 and he'd like to talk about it with somebody. 823 00:45:16,802 --> 00:45:21,404 I'm left at the pool sitting there by myself with my dumb owner's manual. 824 00:45:22,013 --> 00:45:23,073 What an idiot. 825 00:45:23,149 --> 00:45:25,815 Well, maybe that's all they did was discuss the book. 826 00:45:25,888 --> 00:45:27,051 I mean, you don't know. 827 00:45:27,893 --> 00:45:28,987 I need a drink. 828 00:45:29,062 --> 00:45:32,195 Oh, no, now come on, Eddie. Hey, Eddie, what about your job, pal? 829 00:45:32,269 --> 00:45:34,365 I mean, that's important, too, you know. 830 00:45:34,440 --> 00:45:38,212 Your preoccupation with her is what got you in trouble in the first place. 831 00:45:38,282 --> 00:45:40,253 Maybe it's not too late to fix it, huh? 832 00:45:40,319 --> 00:45:43,224 She loves ecru. What a neat color. 833 00:45:43,292 --> 00:45:45,673 All right, come on. Maybe I can get you some coffee here, huh? 834 00:45:45,697 --> 00:45:48,967 She went to Mount Holyoke College. 835 00:45:49,038 --> 00:45:52,946 Her ancestors came over with the Pilgrims in 1609. 836 00:45:53,047 --> 00:45:56,020 Not on the Mayflower though. On the second boat. 837 00:45:56,086 --> 00:45:57,488 Isn't that interesting? 838 00:45:57,556 --> 00:46:01,190 Yeah. How about some cognac in the old java, huh? How about that? 839 00:46:02,834 --> 00:46:04,999 Eddie, Eddie, now you listen to me. 840 00:46:05,073 --> 00:46:07,374 You don't even know her. Do you hear me? 841 00:46:07,445 --> 00:46:10,475 You don't even know her. You're reacting to her looks, her appearance. 842 00:46:10,551 --> 00:46:13,353 Oh, Jim. It's not just physical. 843 00:46:13,425 --> 00:46:16,091 I know what she is. I know it sounds crazy. 844 00:46:16,164 --> 00:46:19,536 I know that it doesn't make a damn bit of sense. But it hurts. 845 00:46:19,604 --> 00:46:22,942 My body, it actually hurts. 846 00:46:23,012 --> 00:46:24,778 All around here. 847 00:46:25,416 --> 00:46:28,288 I can't hold her face in my mind's eye, 848 00:46:28,390 --> 00:46:30,258 food makes me sick. 849 00:46:30,327 --> 00:46:31,888 It really hurts. 850 00:46:33,768 --> 00:46:37,265 Eddie, I'll tell you what. Let's go on over to the Sandcastle, huh? 851 00:46:37,342 --> 00:46:40,475 We'll have a couple of stiff belts before they close. 852 00:46:40,549 --> 00:46:42,110 We'll keep talking, huh? 853 00:46:42,186 --> 00:46:44,784 God love us all. Hey, Jimmy. 854 00:46:45,126 --> 00:46:47,496 I don't want to make you feel guilty or anything, 855 00:46:47,564 --> 00:46:50,036 but could you maybe reconsider on the case? 856 00:46:50,103 --> 00:46:52,541 It'd help me out at a time when I really need it. 857 00:46:52,609 --> 00:46:55,138 I'd repay you somehow, you know I would. 858 00:46:55,214 --> 00:46:58,552 Hey, don't ask, Eddie. Just don't ask me, huh? 859 00:46:58,622 --> 00:47:01,755 I mean, this could really be very dangerous and that's a reality. 860 00:47:01,829 --> 00:47:04,267 I don't know. How bad could it be, Jim? 861 00:47:04,334 --> 00:47:05,564 I mean objectively speaking, 862 00:47:05,637 --> 00:47:08,235 not because I want you back on, which I do, 863 00:47:08,309 --> 00:47:11,511 but don't you think you're over-reacting a little? 864 00:47:11,583 --> 00:47:13,019 Jumping to conclusions? 865 00:47:14,857 --> 00:47:16,156 What was that? Huh? 866 00:47:16,327 --> 00:47:19,824 It was kind of like a bee or a whistle you blow at a New Year's Eve party. 867 00:47:19,901 --> 00:47:20,926 I didn't hear anything. 868 00:47:22,507 --> 00:47:23,737 Shooting at us, Eddie! 869 00:47:25,213 --> 00:47:27,207 Hey, come on. Get in the house. 870 00:47:29,222 --> 00:47:30,691 Behind the car, Eddie! 871 00:47:42,550 --> 00:47:44,111 It's locked! 872 00:47:59,353 --> 00:48:00,788 What's that? 873 00:48:00,856 --> 00:48:03,762 That's your new 450. Let me see your arm. 874 00:48:12,481 --> 00:48:15,386 Eddie, it's quiet. 875 00:48:16,022 --> 00:48:17,424 Maybe he's reloading. 876 00:48:18,594 --> 00:48:20,030 Or leaving. 877 00:48:31,422 --> 00:48:33,690 Why in that leg? 72462

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.