All language subtitles for Homeland.S06E06.The.Return.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-EPSiLON

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,283 --> 00:00:03,219 Previously on Homeland... 2 00:00:07,161 --> 00:00:09,465 I just spent two years telling the country 3 00:00:09,466 --> 00:00:11,569 not to over-react every time we hear a bang. 4 00:00:11,570 --> 00:00:13,539 This was a lot more than a bang. 5 00:00:13,540 --> 00:00:15,343 When does my chief of staff get here? 6 00:00:15,344 --> 00:00:16,479 It shouldn't be long. 7 00:00:16,480 --> 00:00:18,316 How do I talk to him in the meantime? 8 00:00:18,317 --> 00:00:20,253 Communications are still in process. 9 00:00:20,254 --> 00:00:22,290 I'm so important I have no phone. 10 00:00:22,291 --> 00:00:24,027 Ma'am, can I get you anything? 11 00:00:24,028 --> 00:00:25,330 My staff. 12 00:00:25,331 --> 00:00:27,067 What's going on? Back up. 13 00:00:27,068 --> 00:00:29,138 The van that delivered the bombs... 14 00:00:29,139 --> 00:00:30,607 Sekou was driving it. 15 00:00:30,608 --> 00:00:32,477 Well, hello. 16 00:00:32,478 --> 00:00:35,049 Her school is closed, and I've got a crisis at work. 17 00:00:35,050 --> 00:00:36,853 You want me to babysit? 18 00:00:36,854 --> 00:00:38,189 Would you? 19 00:00:38,190 --> 00:00:41,629 It appears Iran is violating the nuclear agreement. 20 00:00:41,630 --> 00:00:43,432 A parallel program with North Korea? 21 00:00:43,433 --> 00:00:44,803 Is that what you're asking? 22 00:00:44,804 --> 00:00:48,176 Find out about Nafisi. Get me the real answer. 23 00:00:48,177 --> 00:00:50,046 His name is Saad Mahsud. 24 00:00:50,047 --> 00:00:51,415 He's working for the FBI. 25 00:00:51,416 --> 00:00:54,188 I'm telling you, he flat out refused. 26 00:00:54,189 --> 00:00:56,692 Were you wired up when he said all that? 27 00:00:56,693 --> 00:00:59,631 Delete the recording. 28 00:00:59,632 --> 00:01:01,502 Sir, we're looking for Carrie Mathison 29 00:01:01,503 --> 00:01:03,673 for comment on the attack. Can you tell her? 30 00:01:03,674 --> 00:01:05,778 She's not here! 31 00:01:07,148 --> 00:01:09,451 Are you aware of what's going on at your house? 32 00:01:09,452 --> 00:01:10,653 Wait. What? 33 00:01:10,654 --> 00:01:13,426 They're calling it a hostage situation. 34 00:01:13,427 --> 00:01:15,096 They've been watching us. 35 00:01:15,097 --> 00:01:16,599 - Who has? - Across the street, 36 00:01:16,600 --> 00:01:17,869 for weeks now. 37 00:01:17,870 --> 00:01:19,638 I have proof. 38 00:01:20,574 --> 00:01:21,710 No! 39 00:01:21,711 --> 00:01:23,579 Move in! On the ground! 40 00:01:23,580 --> 00:01:25,718 He's down! He's down! He's down! 41 00:01:25,719 --> 00:01:27,488 Stay down! 42 00:01:36,439 --> 00:01:43,754 ♪ and the home of the brave ♪ 43 00:01:43,755 --> 00:01:47,093 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 44 00:01:47,094 --> 00:01:48,496 The first revolution 45 00:01:48,497 --> 00:01:51,669 is when you change your mind about how you look at things 46 00:01:51,670 --> 00:01:54,274 and see that there might be another way to look at it 47 00:01:54,275 --> 00:01:56,578 that you have not been shown. 48 00:01:56,579 --> 00:01:58,784 The brutality against protesters, 49 00:01:58,785 --> 00:02:00,988 the para-militarization of law enforcement. 50 00:02:00,989 --> 00:02:03,259 That's when you have to keep trying. 51 00:02:03,260 --> 00:02:05,731 We don't need a police state in this country 52 00:02:05,732 --> 00:02:07,935 to fight terrorism, we need a new strategy. 53 00:02:07,936 --> 00:02:10,273 The revolution will not be televised. 54 00:02:10,274 --> 00:02:12,610 ...their system of indefinite detention... 55 00:02:12,611 --> 00:02:15,016 FBI and the CIA targeting Muslim communities... 56 00:02:15,017 --> 00:02:17,587 Security. Got an agitated non-compliant patient. 57 00:02:17,588 --> 00:02:18,757 Get away from me! 58 00:02:18,758 --> 00:02:20,761 - What's his name again? - Peter Quinn. 59 00:02:20,762 --> 00:02:23,666 You will not be able to stay home, brother. 60 00:02:23,667 --> 00:02:26,438 You will not be able to plug in, turn on, and cop out. 61 00:02:26,439 --> 00:02:28,777 - It's a very alarming charge. - The Russians 62 00:02:28,778 --> 00:02:30,179 hacked our committees. 63 00:02:30,180 --> 00:02:32,283 The continuation of endless war. 64 00:02:32,284 --> 00:02:34,956 Can't you get that through your fucking skull? 65 00:02:34,957 --> 00:02:36,458 The revolution 66 00:02:36,459 --> 00:02:38,295 will put you in the driver's seat. 67 00:02:38,296 --> 00:02:40,133 The US continues to engage 68 00:02:40,134 --> 00:02:42,404 in a covert war with very, very high stakes. 69 00:02:42,405 --> 00:02:44,877 I made promises and didn't keep them. 70 00:02:46,479 --> 00:02:48,918 This world began right after 9/11. 71 00:02:50,487 --> 00:02:53,059 The revolution will not be televised, 72 00:02:53,060 --> 00:02:54,962 not be televised and be no rerun, 73 00:02:54,963 --> 00:02:58,436 brothers and sisters. The revolution will be live. 74 00:02:58,437 --> 00:03:00,039 Which agency? 75 00:03:00,040 --> 00:03:02,978 I can't say that here in an open hearing, sir. 76 00:03:02,979 --> 00:03:04,147 You saved me. 77 00:03:04,148 --> 00:03:05,851 Yes. 78 00:03:05,852 --> 00:03:07,455 Why? 79 00:03:40,120 --> 00:03:42,657 Gonzalez? 80 00:03:45,297 --> 00:03:47,467 - You ready? - Yeah. 81 00:03:52,244 --> 00:03:54,681 Excuse me. That woman who just went in... 82 00:03:54,682 --> 00:03:57,453 she got here two hours after you put my name on the list. 83 00:03:57,454 --> 00:04:00,493 So tell your friend, next time, limit himself to misdemeanors. 84 00:04:00,494 --> 00:04:01,863 You said you'd check on him? 85 00:04:01,864 --> 00:04:03,299 What's his name again? 86 00:04:03,300 --> 00:04:05,203 Peter Quinn. I really need to see him. 87 00:04:05,204 --> 00:04:07,876 Yeah, I got that. 88 00:04:18,196 --> 00:04:19,999 Your guy's not here. 89 00:04:20,000 --> 00:04:22,136 They took him straight to Bellevue. 90 00:04:22,137 --> 00:04:24,709 - The psych ward? - That's all I know. 91 00:04:24,710 --> 00:04:26,445 Well, thanks for wasting my time. 92 00:04:26,446 --> 00:04:28,215 Hey, I didn't tell you to come here. 93 00:04:28,216 --> 00:04:30,587 No, the arresting officer did. This is bullshit. 94 00:04:32,826 --> 00:04:34,895 Don't bother going to Bellevue! 95 00:04:34,896 --> 00:04:36,698 He'll be on lockdown for 72 hours. 96 00:04:36,699 --> 00:04:38,436 You won't get anywhere near him. 97 00:04:40,942 --> 00:04:42,945 We have not yet reached 98 00:04:42,946 --> 00:04:44,347 a definitive judgment 99 00:04:44,348 --> 00:04:46,685 on whether the bomber was working alone 100 00:04:46,686 --> 00:04:50,626 or if he had direct links to the Islamic State. 101 00:04:50,627 --> 00:04:55,503 What we do know is that he was a young man filled with hate... 102 00:04:55,504 --> 00:04:58,409 whom the FBI had already arrested 103 00:04:58,410 --> 00:05:02,216 as a potential terror suspect and then released, 104 00:05:02,217 --> 00:05:05,256 proving, once again, how hard it is to interrupt 105 00:05:05,257 --> 00:05:08,095 the self-radicalization process 106 00:05:08,096 --> 00:05:12,738 and to identify extremists before they turn to violence, 107 00:05:12,739 --> 00:05:16,511 which is why I am urging my successor to join me 108 00:05:16,512 --> 00:05:19,317 in calling on Congress to strengthen provisions 109 00:05:19,318 --> 00:05:22,090 in the PATRIOT Act that will make that possible. 110 00:05:22,091 --> 00:05:24,227 More witch-hunts. Great. 111 00:05:24,228 --> 00:05:25,897 ...cannot prevail. 112 00:05:25,898 --> 00:05:27,801 You asked to see me, ma'am? 113 00:05:27,802 --> 00:05:29,471 I want to go back to New York now. 114 00:05:29,472 --> 00:05:32,210 We're still waiting on the all clear from Intelligence. 115 00:05:32,211 --> 00:05:34,782 The president is making speeches in Lower Manhattan. 116 00:05:34,783 --> 00:05:37,520 - I'm thinking it's safe. - I understand your frustration, 117 00:05:37,521 --> 00:05:39,992 but the concern here is continuity of government. 118 00:05:39,993 --> 00:05:42,397 Really? You really think that's what's going on? 119 00:05:42,398 --> 00:05:45,136 It doesn't strike you as extreme, my sequestration here? 120 00:05:45,137 --> 00:05:47,106 Ma'am, I was in the White House on 9/11. 121 00:05:47,107 --> 00:05:50,212 We had to physically compel the vice president to take shelter. 122 00:05:50,213 --> 00:05:52,183 Well, for once, I understand his position. 123 00:05:52,184 --> 00:05:54,587 Leave that, please. I want Rob Emmons here. 124 00:05:54,588 --> 00:05:57,226 You know, my chief of staff, the one I can't reach 125 00:05:57,227 --> 00:05:59,597 because his name was conveniently left off 126 00:05:59,598 --> 00:06:03,605 the contact list on my so-called all-access phone. 127 00:06:03,606 --> 00:06:05,309 You think you can do that? 128 00:06:05,310 --> 00:06:06,946 I'll make it happen. 129 00:06:06,947 --> 00:06:09,785 ...will have 130 00:06:09,786 --> 00:06:11,823 full federal support... 131 00:06:11,824 --> 00:06:14,661 as they move ahead in their investigation. 132 00:06:14,662 --> 00:06:18,402 We will use any and all measures at our disposal 133 00:06:18,403 --> 00:06:21,475 to protect the freedoms that we hold so dear. 134 00:06:21,476 --> 00:06:23,479 - Conlin, wait. - That, I promise. 135 00:06:23,480 --> 00:06:24,949 Thank you. 136 00:06:24,950 --> 00:06:26,251 I said, "Wait." 137 00:06:26,252 --> 00:06:28,121 Doesn't seem wrong to you, being here? 138 00:06:28,122 --> 00:06:30,593 I've been trying to reach you. Did you get the photos I sent? 139 00:06:30,594 --> 00:06:32,630 Maybe. I don't know. It's great seeing you. 140 00:06:32,631 --> 00:06:34,000 Come on, Conlin. Have a look. 141 00:06:34,001 --> 00:06:36,605 We're all just trying to figure out what happened here. 142 00:06:36,606 --> 00:06:38,275 It's pretty clear what happened. 143 00:06:38,276 --> 00:06:40,814 No, I don't think so. I don't even think you think so. 144 00:06:40,815 --> 00:06:42,316 Please. 145 00:06:46,960 --> 00:06:48,095 What's this? 146 00:06:48,096 --> 00:06:49,965 Taken four hours before the explosion. 147 00:06:49,966 --> 00:06:52,203 You recognize the van? 148 00:06:52,204 --> 00:06:54,007 - Who's that? - Not sure. 149 00:06:54,008 --> 00:06:55,844 My cyber guy's been trying to ID him. 150 00:06:55,845 --> 00:06:57,613 So far, we've come up empty. 151 00:06:57,614 --> 00:06:58,950 Where'd you get these? 152 00:06:58,951 --> 00:07:00,219 Peter Quinn took them. 153 00:07:00,220 --> 00:07:02,423 The crazy vet who held your daughter hostage? 154 00:07:02,424 --> 00:07:04,093 He thought he was protecting her. 155 00:07:04,094 --> 00:07:05,563 Really? 156 00:07:05,564 --> 00:07:07,734 Honestly, I don't know what this is... a security guard. 157 00:07:07,735 --> 00:07:09,270 No, he's not. I checked. 158 00:07:09,271 --> 00:07:12,076 Look, you've been on Sekou Bah for close to a year. 159 00:07:12,077 --> 00:07:14,247 At the very least, you know he didn't build that bomb. 160 00:07:14,248 --> 00:07:16,184 I'm betting the FBI doesn't have a clue who did. 161 00:07:16,185 --> 00:07:18,121 Well, if you're thinking it's him, you're wrong. 162 00:07:18,122 --> 00:07:20,192 How can you say that? We don't even know who he is. 163 00:07:20,193 --> 00:07:22,396 I know he and Sekou weren't working together. 164 00:07:22,397 --> 00:07:24,033 I'm not saying they were. 165 00:07:24,034 --> 00:07:25,569 What's that supposed to mean? 166 00:07:25,570 --> 00:07:28,175 Maybe Sekou was unaware. 167 00:07:28,176 --> 00:07:31,047 Maybe he had no idea that bomb was in the back of his van. 168 00:07:31,048 --> 00:07:33,185 Tell me you're joking. 169 00:07:33,186 --> 00:07:35,857 You really have no idea how offensive you are, do you? 170 00:07:35,858 --> 00:07:37,861 Look, I just need help getting to Quinn. 171 00:07:37,862 --> 00:07:40,265 Okay? To find out what he saw that night. 172 00:07:40,266 --> 00:07:42,303 NYPD has got him in isolation at Bellevue. 173 00:07:42,304 --> 00:07:43,906 Do you even listen to yourself? 174 00:07:43,907 --> 00:07:46,779 You put that kid back on the street. 175 00:07:46,780 --> 00:07:48,081 Live with it. 176 00:07:48,082 --> 00:07:50,552 Yeah, I am living with it, but you live with this. 177 00:07:50,553 --> 00:07:52,791 Somebody made that bomb, not Sekou, 178 00:07:52,792 --> 00:07:55,062 and that somebody is still out there. 179 00:08:06,519 --> 00:08:08,356 _ 180 00:08:12,430 --> 00:08:15,136 Yeah, that'll be about four hours. 181 00:08:16,472 --> 00:08:17,673 Mercedes. 182 00:08:17,674 --> 00:08:19,310 Good morning, Saul. You know Nate Joseph? 183 00:08:19,311 --> 00:08:21,281 - I don't believe I do. - It's an honor, Mr. Berenson. 184 00:08:21,282 --> 00:08:22,984 - Nice to meet you. - Can I get you anything? 185 00:08:22,985 --> 00:08:24,822 I'm fine. Thanks. Section? 186 00:08:24,823 --> 00:08:26,157 - Counterterrorism. - I see. 187 00:08:26,158 --> 00:08:27,928 I, uh... I heard your lecture, sir, 188 00:08:27,929 --> 00:08:30,732 during my training course... Agent Handling in the Field. 189 00:08:30,733 --> 00:08:33,105 It was the highlight of my whole two years, sir. 190 00:08:34,308 --> 00:08:35,776 Thank you. 191 00:08:35,777 --> 00:08:38,049 Uh, here. 192 00:08:42,892 --> 00:08:44,995 What is this? 193 00:08:44,996 --> 00:08:48,034 It's the updated briefing pack you requested on the bombing. 194 00:08:48,035 --> 00:08:51,107 So far, no direct ties to any foreign terrorist organizations. 195 00:08:51,108 --> 00:08:52,509 That's for someone else. 196 00:08:52,510 --> 00:08:54,915 - Excuse me? - I didn't ask for this. 197 00:08:54,916 --> 00:08:57,152 I put in a request for a surveillance file... 198 00:08:57,153 --> 00:08:58,521 on Tovah Rivlin. 199 00:08:58,522 --> 00:09:00,492 - Tovah Rivlin? - Mossad. 200 00:09:00,493 --> 00:09:02,496 I just worked with her in Abu Dhabi. 201 00:09:02,497 --> 00:09:04,734 I need to confirm her contacts and travel 202 00:09:04,735 --> 00:09:06,070 for the 10 days prior. 203 00:09:06,071 --> 00:09:08,408 Shit. I do remember that now... your request. 204 00:09:08,409 --> 00:09:11,080 I meant to sign off, but it's been all about the bomb 205 00:09:11,081 --> 00:09:13,853 the last couple of days. It completely slipped my mind. 206 00:09:13,854 --> 00:09:15,422 What's the concern? May I ask? 207 00:09:15,423 --> 00:09:17,293 No concern. I just want to know 208 00:09:17,294 --> 00:09:20,432 who she's really been seeing, not who Mossad says she has. 209 00:09:20,433 --> 00:09:23,471 I'm so sorry. It'll take a day or two. 210 00:09:23,472 --> 00:09:26,744 - Can you live with that? - If I have to. 211 00:09:26,745 --> 00:09:28,448 I'll get right on it then. 212 00:09:28,449 --> 00:09:29,851 Again, my apologies. 213 00:09:29,852 --> 00:09:32,589 Mercedes. Nice meeting you. 214 00:09:46,318 --> 00:09:49,690 You, uh... you forgot your coat, Mr. Berenson. 215 00:09:49,691 --> 00:09:50,828 Oh, thank you. 216 00:09:52,197 --> 00:09:55,803 Am I... Am I wrong, sir, or, uh, did you want to speak with me? 217 00:09:55,804 --> 00:09:59,010 You were paying attention that day at the Farm. 218 00:09:59,011 --> 00:10:00,412 I'm impressed. 219 00:10:00,413 --> 00:10:03,084 Well, in your lecture, it was an umbrella, I believe. 220 00:10:03,085 --> 00:10:04,253 Why is she lying to me? 221 00:10:04,254 --> 00:10:05,857 Sir? 222 00:10:05,858 --> 00:10:07,593 Your boss, Acosta. 223 00:10:07,594 --> 00:10:10,066 Nothing just slips that woman's mind. 224 00:10:12,137 --> 00:10:13,305 Relax. 225 00:10:16,880 --> 00:10:18,615 There. 226 00:10:18,616 --> 00:10:22,122 I wouldn't be asking if I didn't absolutely have to know. 227 00:10:24,862 --> 00:10:27,399 You're right, sir. The chief was not... 228 00:10:27,400 --> 00:10:29,939 totally forthcoming with you. She... 229 00:10:31,542 --> 00:10:35,315 She's off the leash, sir. Tovah Rivlin is. 230 00:10:35,316 --> 00:10:37,786 There's a standing no-surveillance order on her, 231 00:10:37,787 --> 00:10:39,256 at least for here in New York. 232 00:10:39,257 --> 00:10:40,525 On whose authority? 233 00:10:40,526 --> 00:10:41,761 I don't know. 234 00:10:41,762 --> 00:10:43,031 Has she been to New York? 235 00:10:43,032 --> 00:10:44,333 I don't know that, either. 236 00:10:44,334 --> 00:10:46,538 Can you get a look at her file? 237 00:10:48,342 --> 00:10:50,745 Well, uh, not without a flare going up, sir. 238 00:10:50,746 --> 00:10:52,082 It's TS/SCI. 239 00:10:52,083 --> 00:10:55,522 Better get back then. Nate, right? 240 00:10:55,523 --> 00:10:56,491 Yes, sir. 241 00:10:56,492 --> 00:10:58,295 Thanks. 242 00:11:08,850 --> 00:11:10,152 Ray. 243 00:11:10,153 --> 00:11:12,756 You've got a visitor. Says you wanted to see him. 244 00:11:12,757 --> 00:11:14,962 Yeah. Thanks. 245 00:11:22,177 --> 00:11:23,946 You told me never to come here. 246 00:11:23,947 --> 00:11:25,950 That was then. Those days are over. 247 00:11:25,951 --> 00:11:27,519 - What do you mean? - You're done. 248 00:11:27,520 --> 00:11:29,991 You're burned. Your face is all over the Internet. 249 00:11:29,992 --> 00:11:31,627 You don't think I know that? 250 00:11:31,628 --> 00:11:33,765 I got people out there after my ass. 251 00:11:33,766 --> 00:11:35,602 I need protection. 252 00:11:35,603 --> 00:11:36,805 Protection? 253 00:11:36,806 --> 00:11:38,575 Even my mom was looking at me funny. 254 00:11:38,576 --> 00:11:41,514 Yeah? Well, guess what. People are looking at me, too. 255 00:11:41,515 --> 00:11:43,384 These people here do. They look at me. 256 00:11:43,385 --> 00:11:45,957 And whose fault is that, you piece of shit? 257 00:11:45,958 --> 00:11:47,659 - My fault? - Yeah, your fault. 258 00:11:47,660 --> 00:11:49,430 - You missed it. - Missed what? 259 00:11:49,431 --> 00:11:50,766 This guy. 260 00:11:53,105 --> 00:11:54,740 What about him? 261 00:11:54,741 --> 00:11:56,377 He was working with Sekou Bah. 262 00:11:56,378 --> 00:11:58,047 - Okay? - No. 263 00:11:58,048 --> 00:12:00,118 I'm asking. Was he? 264 00:12:00,119 --> 00:12:02,356 That guy? Fuck no. 265 00:12:02,357 --> 00:12:04,293 Think. 266 00:12:04,294 --> 00:12:06,130 You must have seen him somewhere. 267 00:12:06,131 --> 00:12:08,434 No. Never. 268 00:12:08,435 --> 00:12:11,607 I've never seen him. 269 00:12:11,608 --> 00:12:13,611 You're absolutely sure? 270 00:12:15,884 --> 00:12:18,721 Look, what... what do you want me to say? 271 00:12:18,722 --> 00:12:20,191 Just tell me. 272 00:12:20,192 --> 00:12:24,167 Tell me what you want me to say, and I'll say it. 273 00:12:25,469 --> 00:12:27,439 Come on, man. Don't cut me loose. 274 00:12:27,440 --> 00:12:31,782 I got my rent to cover. I got car payments. 275 00:12:33,152 --> 00:12:34,754 I want the truth. 276 00:12:36,291 --> 00:12:39,264 You think you can find that somewhere in that head of yours? 277 00:12:47,780 --> 00:12:51,053 He looks like government, man. 278 00:12:51,054 --> 00:12:53,158 He looks like you. 279 00:13:04,982 --> 00:13:08,989 It took me an hour to get out here on that stinking train. 280 00:13:08,990 --> 00:13:11,093 Why not just meet at the Rezidentura? 281 00:13:11,094 --> 00:13:13,231 Viktor. 282 00:13:13,232 --> 00:13:15,903 L'chaim. 283 00:13:15,904 --> 00:13:20,378 There were whispers all last year about you. 284 00:13:20,379 --> 00:13:23,584 Trouble in Berlin. 285 00:13:23,585 --> 00:13:25,656 I expected to hear from you. 286 00:13:27,093 --> 00:13:28,561 Nothing. 287 00:13:28,562 --> 00:13:29,696 Now you have. 288 00:13:29,697 --> 00:13:31,600 I didn't say I wanted to hear from you. 289 00:13:31,601 --> 00:13:34,473 I said I expected it. 290 00:13:34,474 --> 00:13:37,145 - Is this about the bomb? - No. 291 00:13:37,146 --> 00:13:39,049 Tovah Rivlin, Mossad agent. 292 00:13:39,050 --> 00:13:41,086 I need what you have on her... 293 00:13:41,087 --> 00:13:45,295 movements and contacts for the past two weeks. 294 00:13:45,296 --> 00:13:48,267 So, even if we had such information... 295 00:13:48,268 --> 00:13:50,271 You do. 296 00:13:50,272 --> 00:13:54,179 Why is the CIA asking the SVR about Israel? 297 00:13:54,180 --> 00:13:55,615 Not Israel. One Israeli. 298 00:13:55,616 --> 00:13:57,854 What's wrong with your own surveillance? 299 00:13:57,855 --> 00:13:59,690 You cover the Israelis like paint. 300 00:14:01,027 --> 00:14:02,263 Technical glitch. 301 00:14:07,173 --> 00:14:08,308 So? 302 00:14:09,879 --> 00:14:12,148 There's a... a Russian traveling carnival 303 00:14:12,149 --> 00:14:15,856 that features a squirrel that's running on a wire wheel. 304 00:14:15,857 --> 00:14:20,098 The squirrel thinks it's turning the wheel, 305 00:14:20,099 --> 00:14:24,908 but if it stops running, its feet get caught in the wires 306 00:14:24,909 --> 00:14:29,016 and the squirrel breaks its paws. 307 00:14:29,017 --> 00:14:32,789 Viktor, I swear to God, even after all these years, 308 00:14:32,790 --> 00:14:35,496 I have no idea what you're talking about half the time. 309 00:14:37,099 --> 00:14:40,271 What kind of trouble are you in now? 310 00:14:40,272 --> 00:14:43,178 Just get me the information. 311 00:14:48,755 --> 00:14:51,226 You ready to sleep in your own bed again? 312 00:14:51,227 --> 00:14:52,863 Okay. 313 00:14:52,864 --> 00:14:55,635 I know a scary thing happened, but our house isn't scary. 314 00:14:55,636 --> 00:14:57,339 There's nothing to be afraid of. 315 00:14:57,340 --> 00:15:00,813 - Where's Peter? - Uh, he's at the doctor's. 316 00:15:00,814 --> 00:15:04,721 - Is he sick? - He's gonna be fine. 317 00:15:06,725 --> 00:15:07,792 Hey. 318 00:15:07,793 --> 00:15:09,162 Hey. 319 00:15:09,163 --> 00:15:12,769 Uh, Franny, this is Mr. Conlin. 320 00:15:12,770 --> 00:15:15,074 How you doing, Franny? 321 00:15:15,075 --> 00:15:16,410 You got a minute? 322 00:15:16,411 --> 00:15:19,750 Sure. 323 00:15:19,751 --> 00:15:23,024 Uh, do you... do you want sit up there and read your book? 324 00:15:23,025 --> 00:15:25,396 Okay? 325 00:15:29,570 --> 00:15:31,774 I never expected to see you at my door. 326 00:15:31,775 --> 00:15:33,945 I never expected to be here. 327 00:15:33,946 --> 00:15:37,820 But... I had the CI come by the office today. 328 00:15:37,821 --> 00:15:40,058 - Saad? - He confirmed it. 329 00:15:40,059 --> 00:15:42,028 That guy in the photo you sent me? 330 00:15:42,029 --> 00:15:44,533 Not an associate of Sekou Bah. 331 00:15:44,534 --> 00:15:47,439 I ran his photo through NGI. 332 00:15:47,440 --> 00:15:49,342 They came up empty, just like you. 333 00:15:49,343 --> 00:15:52,048 So we still have no idea who he is. 334 00:15:52,049 --> 00:15:55,221 Almost none. I did find one thing. 335 00:15:55,222 --> 00:15:57,625 The lease on that Jeep he's driving in the photos. 336 00:15:57,626 --> 00:15:59,262 Did you get a name? 337 00:15:59,263 --> 00:16:02,068 What I got was a wall of shell companies that dead-ends 338 00:16:02,069 --> 00:16:04,574 at some corporation off the Dulles Toll Road. 339 00:16:06,377 --> 00:16:08,614 Okay. 340 00:16:08,615 --> 00:16:10,485 I'll go down there and check it out. 341 00:16:10,486 --> 00:16:12,188 If that guy... 342 00:16:12,189 --> 00:16:15,094 If he's involved in the bombing, like those photos suggest, 343 00:16:15,095 --> 00:16:17,499 but he wasn't working with Sekou, 344 00:16:17,500 --> 00:16:19,636 I don't even know what we're saying here. 345 00:16:19,637 --> 00:16:23,177 I don't, either. Not yet. 346 00:16:23,178 --> 00:16:25,214 Mommy, it's cold! 347 00:16:25,215 --> 00:16:26,483 Yeah, I'm coming, sweetie. 348 00:16:26,484 --> 00:16:28,955 I called in a favor with NYPD. 349 00:16:28,956 --> 00:16:31,126 A guy on the task force named Danny Jones. 350 00:16:31,127 --> 00:16:33,899 He can get you into the prison ward at Bellevue tomorrow 351 00:16:33,900 --> 00:16:35,034 to see Quinn. 352 00:16:35,035 --> 00:16:36,470 - Thank you. - Don't thank me. 353 00:16:36,471 --> 00:16:38,040 It shows just how fucked we are 354 00:16:38,041 --> 00:16:40,846 if that's our best chance of finding out what's going on. 355 00:16:40,847 --> 00:16:43,717 Hey, I-I know how hard it was to come here. 356 00:16:43,718 --> 00:16:45,122 I appreciate the good faith. 357 00:16:46,892 --> 00:16:50,132 Nothing good about any of this. 358 00:17:07,399 --> 00:17:09,536 Madam President-elect, sorry to interrupt. 359 00:17:09,537 --> 00:17:10,973 Is Emmons here? 360 00:17:10,974 --> 00:17:12,675 We just heard he's been held up. 361 00:17:12,676 --> 00:17:14,613 When should I expect him? 362 00:17:14,614 --> 00:17:16,183 No ETA as of yet. 363 00:17:16,184 --> 00:17:17,685 Did they say why? 364 00:17:17,686 --> 00:17:19,055 I'm afraid not, ma'am. 365 00:17:21,461 --> 00:17:24,766 I'm done here. Thanks, guys. 366 00:17:24,767 --> 00:17:26,738 Thank you. 367 00:18:04,447 --> 00:18:06,050 Can I help you, ma'am? 368 00:18:08,288 --> 00:18:09,556 Ray Conlin's a good guy. 369 00:18:09,557 --> 00:18:11,861 I'm not sure why he's trying to help this asshole. 370 00:18:11,862 --> 00:18:14,265 Same as me. He wants to know what happened yesterday. 371 00:18:14,266 --> 00:18:16,370 I told you on the phone... some guy with PTSD 372 00:18:16,371 --> 00:18:18,440 took some hostages, tried to kill some cops. 373 00:18:18,441 --> 00:18:19,576 That's not what I heard. 374 00:18:19,577 --> 00:18:21,013 - Yeah? - Yeah. 375 00:18:21,014 --> 00:18:23,918 I heard there was an angry mob throwing rocks at his house. 376 00:18:23,919 --> 00:18:27,126 Door stays open. Make it quick, 'cause this never happened. 377 00:18:36,144 --> 00:18:37,412 Quinn. 378 00:18:37,413 --> 00:18:38,614 Hey. 379 00:18:38,615 --> 00:18:40,251 Jesus! Are you all right? 380 00:18:44,160 --> 00:18:45,528 This is all my fault. 381 00:18:45,529 --> 00:18:48,600 I should have listened to you about the man across the street, 382 00:18:48,601 --> 00:18:50,304 the guy you said was watching me. 383 00:18:50,305 --> 00:18:52,776 If I had... none of this would have happened. 384 00:19:06,170 --> 00:19:07,806 I found the photos on your phone. 385 00:19:07,807 --> 00:19:11,413 Max can't dig up anything on him. 386 00:19:11,414 --> 00:19:13,818 I mean, like, nothing. 387 00:19:13,819 --> 00:19:15,188 Neither can the FBI. 388 00:19:16,925 --> 00:19:18,928 I know, right? 389 00:19:18,929 --> 00:19:20,867 Deep fucking spook. 390 00:19:24,406 --> 00:19:25,542 Quinn. 391 00:19:26,744 --> 00:19:29,884 The photos stop just before he gets to the van. 392 00:19:29,885 --> 00:19:31,420 What happened next? 393 00:19:36,364 --> 00:19:38,600 Quinn, please. 394 00:19:38,601 --> 00:19:42,876 I realize it's been rough, but this is really important. 395 00:19:42,877 --> 00:19:45,982 Did you... did you see anything else? 396 00:19:45,983 --> 00:19:47,385 Did he put a bomb on the van? 397 00:19:47,386 --> 00:19:50,624 You said... 398 00:19:50,625 --> 00:19:53,998 "P-Protect Franny." 399 00:19:53,999 --> 00:19:55,202 And I did. 400 00:19:57,005 --> 00:19:58,740 Yes. 401 00:19:58,741 --> 00:20:00,611 Then you took me down. 402 00:20:00,612 --> 00:20:03,083 W-What do you mean? 403 00:20:03,084 --> 00:20:04,988 When my back was turned. 404 00:20:06,257 --> 00:20:08,227 No. I was trying to save your life. 405 00:20:08,228 --> 00:20:10,030 They were gonna kill you. Look... 406 00:20:10,031 --> 00:20:12,970 You were confused. I-I understand. 407 00:20:12,971 --> 00:20:14,807 But it's coming down on both of us. 408 00:20:14,808 --> 00:20:16,710 We need to figure out what's going on. 409 00:20:16,711 --> 00:20:19,716 How did you get in here, anyway? 410 00:20:19,717 --> 00:20:23,023 They told me nobody gets in here... nobody. 411 00:20:23,024 --> 00:20:24,960 Who? Who said that? 412 00:20:24,961 --> 00:20:27,431 Why? 413 00:20:27,432 --> 00:20:28,901 "Why" what? 414 00:20:28,902 --> 00:20:32,409 Why did you show them the... pictures? 415 00:20:33,378 --> 00:20:34,479 I didn't. 416 00:20:34,480 --> 00:20:37,953 You said the... FBI couldn't find him. 417 00:20:37,954 --> 00:20:40,357 No, I showed one guy, the guy who is helping us, 418 00:20:40,358 --> 00:20:42,028 who got me in here to see you. 419 00:20:42,029 --> 00:20:43,797 - Guard! - Quinn, come on. 420 00:20:43,798 --> 00:20:45,601 - You're with them. - No, I'm not! 421 00:20:45,602 --> 00:20:46,904 - Guard! - I am on your side. 422 00:20:46,905 --> 00:20:48,106 Get away from me! 423 00:20:48,107 --> 00:20:49,275 - Guard! - Quinn. 424 00:20:49,276 --> 00:20:51,046 Look at me. Ow! 425 00:21:57,579 --> 00:21:59,515 Are you here for a job interview? 426 00:21:59,516 --> 00:22:01,786 Insurance. 427 00:22:01,787 --> 00:22:05,661 Uh... a vehicle registered to this address 428 00:22:05,662 --> 00:22:08,166 w-was involved in an accident. 429 00:22:10,371 --> 00:22:13,878 The one parked right out there, actually, the blue Jeep. 430 00:22:13,879 --> 00:22:16,082 I need to speak to the driver. 431 00:22:16,083 --> 00:22:17,853 I'll have to check with Accounting. 432 00:22:17,854 --> 00:22:19,823 I think they might all be at lunch. 433 00:22:19,824 --> 00:22:21,427 If you want to wait over there? 434 00:22:38,427 --> 00:22:40,430 Can I borrow your pencil if you're done? 435 00:22:40,431 --> 00:22:42,302 Yep. 436 00:22:45,408 --> 00:22:47,211 Does everyone in Northern Virginia 437 00:22:47,212 --> 00:22:48,480 have a security clearance? 438 00:22:48,481 --> 00:22:49,649 Yeah. 439 00:22:49,650 --> 00:22:51,719 It comes with your Starbucks rewards card. 440 00:22:51,720 --> 00:22:54,525 Figured I had this gig in the bag. 441 00:22:54,526 --> 00:22:59,402 Well, with all the people they're hiring, you probably do. 442 00:22:59,403 --> 00:23:02,207 Langley? 443 00:23:02,208 --> 00:23:03,376 Sorry? 444 00:23:03,377 --> 00:23:04,880 You Langley? 445 00:23:04,881 --> 00:23:06,716 You don't look like Fort Meade to me. 446 00:23:06,717 --> 00:23:09,356 I've been at the Bureau the last four years. 447 00:23:11,093 --> 00:23:13,530 I was tailored access operations at Lackland. 448 00:23:13,531 --> 00:23:15,734 Dude, they kept us in a cage. 449 00:23:15,735 --> 00:23:17,906 I can't wait to get into the private sector. 450 00:23:17,907 --> 00:23:22,515 All that data they wouldn't let us touch. 451 00:23:23,184 --> 00:23:25,989 Can you believe the numbers they're throwing around here? 452 00:23:25,990 --> 00:23:29,029 I know. 453 00:23:30,899 --> 00:23:32,937 They say anything strange to you? 454 00:23:34,874 --> 00:23:37,812 "We're a node on the parallel backbone." 455 00:23:37,813 --> 00:23:40,250 Sitting on the biggest fiber-optic-cable transit 456 00:23:40,251 --> 00:23:41,753 in the world. 457 00:23:41,754 --> 00:23:44,225 96.8% of the world's data, 458 00:23:44,226 --> 00:23:46,997 the great bitstream from which all else must arise? 459 00:23:46,998 --> 00:23:49,535 Right fucking underneath us. 460 00:23:49,536 --> 00:23:52,608 Gives me an information throbber. 461 00:23:52,609 --> 00:23:55,647 Group "A" applicants, follow me. Bring your paperwork. 462 00:23:55,648 --> 00:23:57,887 Let's go. 463 00:24:08,441 --> 00:24:10,311 Excuse me. 464 00:24:23,325 --> 00:24:25,238 [What the fuck?] 465 00:24:39,971 --> 00:24:41,405 Please stay together. 466 00:25:50,044 --> 00:25:51,646 What are you doing in here? 467 00:25:51,647 --> 00:25:55,620 I'm looking for Carol... in Accounting. 468 00:25:55,621 --> 00:25:58,793 Well, she's obviously not here. 469 00:25:58,794 --> 00:26:02,000 Step into the hall, please. 470 00:26:02,001 --> 00:26:04,172 Step into the hall. 471 00:26:12,588 --> 00:26:14,326 She may still be at lunch. 472 00:26:16,831 --> 00:26:18,132 What is this place, anyway? 473 00:26:18,133 --> 00:26:20,437 You told reception you were looking for a car. 474 00:26:20,438 --> 00:26:23,476 Yeah. A blue Jeep registered to this address. 475 00:26:23,477 --> 00:26:26,415 - I think you've made a mistake. - I think I haven't. 476 00:26:26,416 --> 00:26:27,718 What organization is this? 477 00:26:27,719 --> 00:26:30,224 A private one, and you're trespassing. 478 00:26:31,293 --> 00:26:33,229 What's your position here? 479 00:26:33,230 --> 00:26:34,498 Could I have your name? 480 00:26:34,499 --> 00:26:36,168 You wouldn't have lied your way in 481 00:26:36,169 --> 00:26:39,141 if you had any legal authority, like a warrant. 482 00:26:39,142 --> 00:26:41,045 The guards will escort you out. 483 00:27:03,690 --> 00:27:06,529 - Hello? - Did you see Quinn? 484 00:27:06,530 --> 00:27:08,066 Kind of. 485 00:27:08,067 --> 00:27:09,468 "Kind of"? What's that? 486 00:27:09,469 --> 00:27:12,074 He was in bad shape. I made it worse. 487 00:27:12,075 --> 00:27:13,676 So, did he tell you anything? 488 00:27:13,677 --> 00:27:16,182 Mostly how I fucked him over. 489 00:27:16,183 --> 00:27:17,484 Yeah. He fucked me over, 490 00:27:17,485 --> 00:27:19,388 and look at us... practically partners. 491 00:27:19,389 --> 00:27:21,192 Yeah, that's what I expected... 492 00:27:21,193 --> 00:27:24,833 - So, where are you? - In a parking lot... 493 00:27:24,834 --> 00:27:26,903 where I tracked down that blue Jeep, 494 00:27:26,904 --> 00:27:30,477 which then disappeared while I was inside a very strange place. 495 00:27:30,478 --> 00:27:31,980 Strange how? 496 00:27:31,981 --> 00:27:34,218 I'm thinking we should discuss in person. 497 00:27:34,219 --> 00:27:35,821 Can you get out to my house? 498 00:27:35,822 --> 00:27:37,157 Sure. 499 00:27:37,158 --> 00:27:40,097 Head south on 95. I'll text you the address. 500 00:27:48,614 --> 00:27:50,550 I'm here to see the president-elect. 501 00:27:50,551 --> 00:27:53,857 - She's expecting me. - Just a second, sir. 502 00:27:53,858 --> 00:27:55,693 How did you get this address? 503 00:27:55,694 --> 00:27:57,497 From the e-mail. 504 00:27:57,498 --> 00:27:59,568 What e-mail? Who sent it? 505 00:27:59,569 --> 00:28:02,040 One of you guys. I don't know how you people work. 506 00:28:02,041 --> 00:28:03,342 I'll need to see it. 507 00:28:03,343 --> 00:28:05,180 Then why did it say "delete"? 508 00:28:05,181 --> 00:28:07,050 Okay. I need to see some ID. 509 00:28:07,051 --> 00:28:09,054 Good afternoon, ma'am. 510 00:28:09,055 --> 00:28:12,261 I'm her chief of staff, for Christ's sake. 511 00:28:17,004 --> 00:28:18,139 Okay. Okay. 512 00:28:18,140 --> 00:28:19,776 She's clear. 513 00:28:25,054 --> 00:28:27,325 Out, please. 514 00:28:32,568 --> 00:28:33,805 Now what? 515 00:28:35,107 --> 00:28:37,777 Every vehicle entering the perimeter has to be swept. 516 00:28:37,778 --> 00:28:39,681 Fine. I'll just walk there then. 517 00:28:39,682 --> 00:28:41,353 You need to wait with the vehicle. 518 00:28:43,590 --> 00:28:46,296 You got to be kidding me. 519 00:28:47,899 --> 00:28:50,137 ...car now. 520 00:29:06,603 --> 00:29:09,474 Tovah Rivlin is a very busy woman. 521 00:29:09,475 --> 00:29:13,749 Abu Dhabi, Tel Aviv, back and forth, back and forth. 522 00:29:13,750 --> 00:29:16,957 Five times in ten days. 523 00:29:18,226 --> 00:29:20,763 Five trips? That's all you got? 524 00:29:20,764 --> 00:29:23,069 No, I have something else. 525 00:29:23,070 --> 00:29:27,345 Another trip, the only one not to Abu Dhabi. 526 00:29:28,647 --> 00:29:29,949 Show me. 527 00:29:29,950 --> 00:29:31,618 Not so fast. 528 00:29:31,619 --> 00:29:33,422 Nothing's for nothing. 529 00:29:33,423 --> 00:29:37,263 Come on, Viktor. That isn't our arrangement. 530 00:29:37,264 --> 00:29:39,267 Like all arrangements, 531 00:29:39,268 --> 00:29:42,875 it's subject to review, surely. 532 00:29:42,876 --> 00:29:45,012 Not this one. 533 00:29:45,013 --> 00:29:47,250 We back-channel for our bosses, 534 00:29:47,251 --> 00:29:50,590 turn down the temperature, keep the peace. 535 00:29:50,591 --> 00:29:52,794 Such as it is. 536 00:29:52,795 --> 00:29:56,235 We don't hold each other for ransom... 537 00:29:56,236 --> 00:29:58,874 or ask what we cannot give. 538 00:29:58,875 --> 00:30:01,779 You know what your problem is, if you don't mind me saying? 539 00:30:01,780 --> 00:30:05,253 You're always have to win every argument. 540 00:30:05,254 --> 00:30:08,326 It's not your most attractive feature. 541 00:30:33,210 --> 00:30:35,513 I'd like to keep these. 542 00:30:35,514 --> 00:30:38,186 Now it's my turn to say "no." 543 00:30:41,059 --> 00:30:43,062 The question is... 544 00:30:43,063 --> 00:30:44,731 what do we do now? 545 00:30:44,732 --> 00:30:46,768 - We? - Yes. 546 00:30:46,769 --> 00:30:50,142 This puts us in a bad situation... you and me. 547 00:30:50,143 --> 00:30:51,378 How so? 548 00:30:51,379 --> 00:30:55,988 Bombings in Midtown. President-elect in hiding. 549 00:30:55,989 --> 00:31:00,530 And now a split in your famous partnership with Dar Adal. 550 00:31:00,531 --> 00:31:02,133 There's no split. 551 00:31:02,134 --> 00:31:05,573 It's obvious you're on the outside looking in. 552 00:31:07,411 --> 00:31:12,121 Maybe you're not much use to me after all. 553 00:31:17,765 --> 00:31:19,467 Mr. Emmons, sorry for the confusion. 554 00:31:19,468 --> 00:31:21,605 Yeah, well, someone better streamline that shit 555 00:31:21,606 --> 00:31:23,175 before we get to the White House. 556 00:31:23,176 --> 00:31:25,580 Absolutely, sir. I'll take you to the president-elect. 557 00:31:25,581 --> 00:31:27,383 She's been working all afternoon. 558 00:31:27,384 --> 00:31:29,087 - If she's busy, I can wait. - No. 559 00:31:29,088 --> 00:31:30,857 Trust me... she wants to see you. 560 00:31:30,858 --> 00:31:32,828 Anybody got eyes on Big Apple? 561 00:31:32,829 --> 00:31:34,297 Checking on that now. 562 00:31:34,298 --> 00:31:37,437 - Where's the president-elect? - We're working on that, sir. 563 00:31:37,438 --> 00:31:39,341 I need a 20 on Big Apple. 564 00:31:39,342 --> 00:31:41,678 - Take somebody out back. - Checking now! 565 00:31:54,271 --> 00:31:56,108 I haven't been up here for a while, 566 00:31:56,109 --> 00:31:58,412 not since early in the campaign. 567 00:31:58,413 --> 00:31:59,614 You live nearby? 568 00:31:59,615 --> 00:32:02,387 Ulster County. We grow apples. 569 00:32:02,388 --> 00:32:06,930 Ohh. I always like that side of the river better. 570 00:32:08,099 --> 00:32:09,969 Have we met before? 571 00:32:09,970 --> 00:32:12,006 Did you work on my first Senate campaign? 572 00:32:12,007 --> 00:32:14,845 I didn't. 573 00:32:14,846 --> 00:32:18,085 And I'm good with faces. You look so familiar. 574 00:32:18,086 --> 00:32:20,656 You didn't volunteer for the Hudson Valley Committee 575 00:32:20,657 --> 00:32:22,160 back in 2000? 576 00:32:22,161 --> 00:32:24,065 I can tell you for sure that I didn't. 577 00:32:28,707 --> 00:32:30,444 I've never voted for you. 578 00:32:32,147 --> 00:32:35,754 I'm okay with that. Half the country can't stand me. 579 00:32:37,591 --> 00:32:42,066 I'm just curious why you agreed to do this. 580 00:32:42,067 --> 00:32:44,872 Because you're the president-elect, 581 00:32:44,873 --> 00:32:47,343 you asked me, and I know it's right. 582 00:32:47,344 --> 00:32:49,982 Thank you. I appreciate that. 583 00:32:49,983 --> 00:32:51,886 I hope I can win you over. 584 00:32:51,887 --> 00:32:53,422 You don't need to do that. 585 00:32:53,423 --> 00:32:56,762 I'd at least like to know why you couldn't support me. 586 00:32:56,763 --> 00:32:59,400 - It doesn't matter. - Well, it matters to me. 587 00:32:59,401 --> 00:33:01,873 How many times in your life are you gonna be alone 588 00:33:01,874 --> 00:33:04,311 with the next President of the United States? 589 00:33:10,490 --> 00:33:12,294 I guess I don't trust you. 590 00:33:14,431 --> 00:33:16,201 And why is that? 591 00:33:16,202 --> 00:33:18,572 You backed away from the war. 592 00:33:18,573 --> 00:33:20,811 I did, yep. 593 00:33:20,812 --> 00:33:23,715 We left the job unfinished. 594 00:33:23,716 --> 00:33:25,286 I agree with what the man said. 595 00:33:25,287 --> 00:33:27,859 You break it, you own it, but you don't cut and run. 596 00:33:29,228 --> 00:33:31,765 Well, I came to a different conclusion... 597 00:33:31,766 --> 00:33:34,237 that we had been there long enough, 598 00:33:34,238 --> 00:33:36,275 that we had done all we can do. 599 00:33:37,511 --> 00:33:39,747 My son, John, didn't feel that way. 600 00:33:39,748 --> 00:33:41,652 He said, "A Marine never gives up." 601 00:33:43,523 --> 00:33:46,194 He died over there... 602 00:33:46,195 --> 00:33:48,733 like your boy. 603 00:33:58,253 --> 00:34:00,055 I'm sorry. 604 00:34:00,056 --> 00:34:02,261 I'm so very sorry. 605 00:34:09,074 --> 00:34:12,313 The worst thing happens, and... 606 00:34:12,314 --> 00:34:17,124 somehow, you are still alive. 607 00:34:18,526 --> 00:34:20,496 I've never heard you speak of him... 608 00:34:20,497 --> 00:34:22,901 not on any of your campaigns. 609 00:34:22,902 --> 00:34:27,276 No. I didn't want to... use him like that. 610 00:34:27,277 --> 00:34:29,314 But then you made him invisible. 611 00:34:29,315 --> 00:34:32,486 And not just him, but all of them, 612 00:34:32,487 --> 00:34:35,025 what they did... 613 00:34:35,026 --> 00:34:36,696 and why it matters. 614 00:34:38,700 --> 00:34:41,939 My God. If anyone has a right to claim them... 615 00:34:41,940 --> 00:34:44,144 I can't. 616 00:34:46,749 --> 00:34:48,618 It's because you're ashamed of him. 617 00:34:48,619 --> 00:34:49,856 No. 618 00:34:51,525 --> 00:34:54,832 No. God, no. 619 00:34:54,833 --> 00:34:56,068 Never. 620 00:34:58,539 --> 00:35:00,609 I voted for the war. 621 00:35:00,610 --> 00:35:03,315 I voted to send my son and yours 622 00:35:03,316 --> 00:35:05,219 to a place they should never have gone 623 00:35:05,220 --> 00:35:08,625 for reasons, I came to understand, 624 00:35:08,626 --> 00:35:11,198 were false and misguided. 625 00:35:16,910 --> 00:35:19,848 John died 6,000 miles from home, 626 00:35:19,849 --> 00:35:22,720 clearing IEDs from roads in the desert. 627 00:35:22,721 --> 00:35:24,758 That's what he chose to do with his life. 628 00:35:26,028 --> 00:35:28,799 He didn't think it was false or misguided. 629 00:35:28,800 --> 00:35:31,371 He thought it was important. 630 00:35:31,372 --> 00:35:32,974 I didn't mean it like that. 631 00:35:32,975 --> 00:35:35,947 Yeah... you did. 632 00:35:43,596 --> 00:35:45,834 Oh. They found us. 633 00:35:45,835 --> 00:35:47,471 - I'll pull over. - No. 634 00:35:56,422 --> 00:35:59,293 - Agent Thoms? - Ma'am, are you safe? 635 00:35:59,294 --> 00:36:03,235 If you're asking if this was my idea, the answer is "yes." 636 00:36:03,236 --> 00:36:05,606 Then please ask Mrs. Diehl to pull over. 637 00:36:05,607 --> 00:36:07,042 We have a vehicle on the way 638 00:36:07,043 --> 00:36:08,846 that will return you to the compound. 639 00:36:08,847 --> 00:36:09,948 I'm not going back. 640 00:36:09,949 --> 00:36:12,486 Under Chapter 18, United States Code 3056, 641 00:36:12,487 --> 00:36:15,292 it is illegal for you to deny protection, ma'am. 642 00:36:15,293 --> 00:36:17,129 I am not denying protection. 643 00:36:17,130 --> 00:36:20,169 You are free to escort me back to New York. 644 00:36:20,170 --> 00:36:21,839 Neither Mrs. Diehl nor her vehicle 645 00:36:21,840 --> 00:36:23,642 are equipped to transport you safely. 646 00:36:23,643 --> 00:36:25,546 She is perfectly equipped. 647 00:36:25,547 --> 00:36:27,616 Ma'am, I understand your impatience, 648 00:36:27,617 --> 00:36:30,255 but it's still possible that you were the target 649 00:36:30,256 --> 00:36:31,892 - of an assassination attempt. - No. 650 00:36:31,893 --> 00:36:34,597 Agent Thoms, I don't believe that anymore. And you know what? 651 00:36:34,598 --> 00:36:36,802 I don't believe anybody else believes it, either. 652 00:36:36,803 --> 00:36:38,371 See you in New York. 653 00:40:07,090 --> 00:40:08,291 Where's my daughter? 654 00:40:08,292 --> 00:40:09,793 - Ms. Mathison. - Where is she? 655 00:40:09,794 --> 00:40:11,665 Uh, cleaning up. She'll be right back. 656 00:40:20,216 --> 00:40:22,085 Hey, sweetheart! 657 00:40:22,086 --> 00:40:24,859 Come on, sweetie. Come with me. 658 00:40:27,230 --> 00:40:28,631 Mommy? 659 00:40:28,632 --> 00:40:31,103 Yeah? 660 00:40:31,104 --> 00:40:32,272 Too tight. 661 00:40:40,156 --> 00:40:41,691 Which one, though? 662 00:40:41,692 --> 00:40:43,327 My God. 663 00:40:43,328 --> 00:40:45,031 You get used to it. 664 00:40:56,354 --> 00:40:58,358 There she is! 665 00:40:59,929 --> 00:41:01,664 You sure I can't change your mind? 666 00:41:01,665 --> 00:41:03,768 You're more than welcome to stay the night, 667 00:41:03,769 --> 00:41:04,971 drive back in the morning. 668 00:41:04,972 --> 00:41:06,808 No. 669 00:41:06,809 --> 00:41:08,778 I really should get going. 670 00:41:08,779 --> 00:41:11,384 You've given me a lot to think about. 671 00:41:12,286 --> 00:41:14,757 Not the easiest conversation I've ever had. 672 00:41:19,067 --> 00:41:20,669 I think they're waiting for you. 673 00:41:23,242 --> 00:41:25,045 Yeah. 674 00:41:27,450 --> 00:41:30,488 - Madam President-elect! - Madam President-elect! 675 00:41:30,489 --> 00:41:32,860 Mrs. Diehl is free to go. 676 00:41:32,861 --> 00:41:34,763 - You will not trouble her. - Yes, ma'am. 677 00:41:34,764 --> 00:41:36,333 Who told the press I was coming? 678 00:41:36,334 --> 00:41:37,736 Mr. Emmons, apparently. 679 00:41:37,737 --> 00:41:40,542 - Madam President! - Madam President! 680 00:41:40,543 --> 00:41:42,746 All right, if everyone will just settle down, 681 00:41:42,747 --> 00:41:44,349 I will answer a few questions. Nancy. 682 00:41:44,350 --> 00:41:45,820 Madam President, can you tell us 683 00:41:45,821 --> 00:41:47,389 where you've been the last two days? 684 00:41:47,390 --> 00:41:50,028 No, I can't. But I want to thank the dedicated people 685 00:41:50,029 --> 00:41:52,834 who looked after my safety and the safety of this great city. 686 00:41:52,835 --> 00:41:54,536 There are some reports suggesting 687 00:41:54,537 --> 00:41:57,108 that you yourself were the target of the attack. 688 00:41:57,109 --> 00:42:00,048 Well, I'd rather wait for the results of the investigation 689 00:42:00,049 --> 00:42:01,784 before commenting on that. 690 00:42:01,785 --> 00:42:04,189 The president is urging you and Congress 691 00:42:04,190 --> 00:42:06,862 to reauthorize certain provisions of the PATRIOT Act. 692 00:42:06,863 --> 00:42:09,733 That would be a mistake, in my opinion. 693 00:42:09,734 --> 00:42:13,608 We don't need a police state in this country to fight terrorism. 694 00:42:13,609 --> 00:42:15,211 We need a new strategy, 695 00:42:15,212 --> 00:42:18,284 one I plan to roll out right after my inauguration. 696 00:42:18,285 --> 00:42:19,988 - Madam President-Elect. - Yeah? Tom. 697 00:42:19,989 --> 00:42:22,325 Who was in the pickup, the one you drove up in? 698 00:42:22,326 --> 00:42:24,029 She prefers to remain anonymous. 699 00:42:24,030 --> 00:42:28,004 But I'm grateful to her. We had a very interesting talk. 700 00:42:28,005 --> 00:42:29,339 - About what? - Our sons. 701 00:42:29,340 --> 00:42:31,543 Madam President, can you speak up? 702 00:42:31,544 --> 00:42:33,080 We can't hear you back here. 703 00:42:33,081 --> 00:42:37,322 We talked about our sons, the ones we lost in the war... 704 00:42:37,323 --> 00:42:41,330 her John and... my Andrew... 705 00:42:41,331 --> 00:42:46,206 how they both did their best to serve our country and... 706 00:42:46,207 --> 00:42:48,544 face down fear, 707 00:42:48,545 --> 00:42:51,918 just as we must face it down here at home. 708 00:42:51,919 --> 00:42:54,656 Yes, a bomb went off in New York City, 709 00:42:54,657 --> 00:42:58,197 something we all pray would never happen again. 710 00:42:58,198 --> 00:43:00,869 But if there's one thing I know about New Yorkers, 711 00:43:00,870 --> 00:43:02,472 it's that we don't scare easily. 712 00:43:02,473 --> 00:43:04,844 We come together in hard times. 713 00:43:04,845 --> 00:43:06,780 I understand NYPD was on the scene 714 00:43:06,781 --> 00:43:09,186 two minutes after the explosion. 715 00:43:09,187 --> 00:43:11,825 Patrol officers rushing bravely 716 00:43:11,826 --> 00:43:15,164 into a situation that was uncertain at best. 717 00:43:15,165 --> 00:43:18,270 That's who we are. 718 00:43:18,271 --> 00:43:21,211 That's who John and Andrew were. 719 00:43:24,250 --> 00:43:25,618 Thank you. 720 00:43:25,619 --> 00:43:27,355 - Madam President! - Madam President! 721 00:43:53,976 --> 00:43:57,415 It's all quiet downstairs. I'll be on the couch. 722 00:43:57,416 --> 00:43:59,286 Thanks, Max. 723 00:43:59,287 --> 00:44:02,292 I'll start installing the security system in the morning. 724 00:44:02,293 --> 00:44:04,196 Good night. 725 00:44:04,197 --> 00:44:06,500 Night. 726 00:46:09,046 --> 00:46:11,217 Hello, Peter. 727 00:46:21,265 --> 00:46:29,631 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 49232

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.