Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,503 --> 00:00:02,834
Previously on Homeland...
2
00:00:11,511 --> 00:00:12,977
Conlin just called
3
00:00:13,046 --> 00:00:15,447
to ask why the hell you were
harassing his informant.
4
00:00:15,515 --> 00:00:19,217
I disobeyed the judge's order.
There is no more plea offer.
5
00:00:19,285 --> 00:00:21,818
I could be 40 years old
before I get outta here!
6
00:00:21,887 --> 00:00:24,355
I will find a way to fix this.
I need the transcript of a call
7
00:00:24,423 --> 00:00:27,157
placed between these two numbers
within 24 hours of this date.
8
00:00:27,226 --> 00:00:28,859
You gotta push him
to meet Hafiz.
9
00:00:28,927 --> 00:00:30,994
I'm telling you,
he flat out refused.
10
00:00:31,063 --> 00:00:33,530
- Delete the recording.
- What do you want?
11
00:00:33,599 --> 00:00:36,166
Sekou Bah cleared and released
by tomorrow morning,
12
00:00:36,235 --> 00:00:38,000
or this goes
to the Attorney General.
13
00:00:38,069 --> 00:00:41,003
Your main purpose here is to
negotiate an illegal arms deal.
14
00:00:41,072 --> 00:00:42,872
No. Now you've got
the wrong man.
15
00:00:44,609 --> 00:00:47,410
Then it's as we feared,
a parallel program?
16
00:00:47,479 --> 00:00:49,245
Well...
17
00:00:49,314 --> 00:00:51,881
it was complicated.
18
00:00:54,818 --> 00:00:56,217
Where the hell are you?
19
00:00:56,287 --> 00:00:58,052
About to cross into
the West Bank, actually.
20
00:00:58,121 --> 00:01:00,522
- Your crazy sister, huh?
- I am in the neighborhood.
21
00:01:00,591 --> 00:01:02,557
I gotta say, you picked
an odd time for it.
22
00:01:02,626 --> 00:01:06,161
It appears Iran is violating
the nuclear agreement.
23
00:01:06,229 --> 00:01:07,996
The evidence
is more than credible.
24
00:01:08,064 --> 00:01:09,731
Saul calls it conclusive.
25
00:01:09,800 --> 00:01:11,999
He used that word,
"conclusive"?
26
00:01:12,067 --> 00:01:14,168
According to Mr. Adal, he did.
27
00:01:14,236 --> 00:01:16,370
So you didn't actually
see the report yourself.
28
00:01:16,439 --> 00:01:19,707
Saul.
29
00:01:19,776 --> 00:01:21,008
Been too long.
30
00:01:34,356 --> 00:01:41,260
♪ and the home of the brave ♪
31
00:01:41,804 --> 00:01:43,797
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
32
00:01:43,865 --> 00:01:45,731
The first revolution
33
00:01:45,800 --> 00:01:49,134
is when you change your mind
about how you look at things
34
00:01:49,203 --> 00:01:52,237
and see there might be another
way to look at it
35
00:01:52,306 --> 00:01:53,739
that you have not been shown.
36
00:01:53,808 --> 00:01:55,574
NYPD!
37
00:01:55,643 --> 00:01:57,242
The brutality
against protesters,
38
00:01:57,311 --> 00:01:58,777
the para-militarization
of law enforcement.
39
00:01:58,846 --> 00:02:00,746
That's why
we have to keep trying.
40
00:02:00,815 --> 00:02:03,113
We don't need a police
state in this country
41
00:02:03,182 --> 00:02:04,215
to fight terrorism.
42
00:02:04,283 --> 00:02:05,916
We need a new strategy.
43
00:02:05,985 --> 00:02:08,285
The revolution will
not be televised.
44
00:02:08,355 --> 00:02:10,221
...the system
of indefinite detention...
45
00:02:10,289 --> 00:02:12,256
FBI and the CIA
targeting Muslim communities...
46
00:02:12,325 --> 00:02:14,759
Security. Got an
agitated non-compliant patient.
47
00:02:14,828 --> 00:02:16,093
- Get away from me!
- What's his name again?
48
00:02:16,162 --> 00:02:18,428
- Peter Quinn.
- Peter Quinn.
49
00:02:18,497 --> 00:02:20,263
You will not be
able to stay home, brother.
50
00:02:20,332 --> 00:02:23,600
You will not be able to
plug in, turn on, and cop out.
51
00:02:23,669 --> 00:02:25,134
It's a very alarming charge.
52
00:02:25,203 --> 00:02:27,571
The Russians
hacked our committees.
53
00:02:27,639 --> 00:02:29,639
The continuation
of endless war.
54
00:02:29,708 --> 00:02:32,609
Can't you get that
through your fucking skull?
55
00:02:32,678 --> 00:02:35,278
The revolution will
put you in the driver's seat.
56
00:02:35,347 --> 00:02:37,646
The US continues to engage
57
00:02:37,715 --> 00:02:40,449
in a covert war
with very, very high stakes.
58
00:02:40,518 --> 00:02:42,485
I made promises
and didn't keep them.
59
00:02:44,389 --> 00:02:47,322
This world began
right after 9/11.
60
00:02:49,193 --> 00:02:50,292
The revolution will
not be televised,
61
00:02:50,361 --> 00:02:51,861
not be televised.
62
00:02:51,929 --> 00:02:53,160
There will be no rerun,
brothers and sisters.
63
00:02:53,229 --> 00:02:55,830
The revolution will be live.
64
00:02:55,899 --> 00:02:57,799
Which agency?
65
00:02:57,868 --> 00:03:00,301
I can't say that
here in an open hearing, sir.
66
00:03:00,370 --> 00:03:01,969
You saved me.
67
00:03:02,038 --> 00:03:03,638
Yes.
68
00:03:03,707 --> 00:03:05,072
Why?
69
00:03:44,244 --> 00:03:45,710
What's going on?
70
00:03:49,883 --> 00:03:52,150
What the...
What are you doing? Easy!
71
00:03:52,219 --> 00:03:54,318
Take it fuckin' easy!
72
00:04:04,329 --> 00:04:07,597
What are you doing?
73
00:04:09,235 --> 00:04:11,268
Seeing if you are
the right man.
74
00:04:16,776 --> 00:04:19,508
Sekou! Sekou!
How does it feel to be free?
75
00:04:19,577 --> 00:04:21,844
- Sekou, why did they let you go?
- Sekou, is it true you were
76
00:04:21,913 --> 00:04:24,046
- recruited by ISIS?
- Mr. Hashem, why did the FBI
77
00:04:24,115 --> 00:04:25,547
drop the charges?
Did you do a deal?
78
00:04:25,616 --> 00:04:27,016
We have no comment at this time.
79
00:04:27,085 --> 00:04:28,550
Sekou, what were the terms
of your release?
80
00:04:28,619 --> 00:04:29,886
What do you say to
your social media profile?
81
00:04:29,954 --> 00:04:31,320
Did you provide names
of other radicals?
82
00:04:31,389 --> 00:04:32,321
Does your family know
you're free?
83
00:04:35,458 --> 00:04:37,525
Sekou, is it true
your father radicalized you?
84
00:04:37,594 --> 00:04:39,995
Come on, Reda. Were you
surprised the Feds let him go?
85
00:04:40,063 --> 00:04:42,230
Not at all. There was no merit
to the charges.
86
00:04:42,299 --> 00:04:44,900
This outcome confirms what
we've been saying all along
87
00:04:44,968 --> 00:04:47,068
about this and other
predatory prosecutions.
88
00:04:47,137 --> 00:04:49,704
They are sham cases only meant
to convince the public
89
00:04:49,773 --> 00:04:51,539
that the FBI is
keeping them safe.
90
00:04:54,476 --> 00:04:57,211
Does his family know he's free?
91
00:05:01,750 --> 00:05:05,686
Will somebody please tell me
what just happened?
92
00:05:05,754 --> 00:05:07,554
You got out.
93
00:05:07,623 --> 00:05:10,323
- I can see that. But--
- You got out on one condition.
94
00:05:10,391 --> 00:05:12,391
- What?
- No press, no interviews.
95
00:05:12,460 --> 00:05:15,328
- We keep our mouths shut.
- Why?
96
00:05:16,932 --> 00:05:20,533
Because that's the deal.
97
00:05:20,601 --> 00:05:22,601
The US Attorney
will make a statement
98
00:05:22,670 --> 00:05:24,370
that there was
insufficient evidence
99
00:05:24,439 --> 00:05:26,872
to bring an indictment.
Can you live with that?
100
00:05:34,481 --> 00:05:36,448
I'm out, aren't I?
101
00:05:44,357 --> 00:05:47,124
You'll wanna take the first
question from John Mansfield.
102
00:05:47,193 --> 00:05:49,060
Front row,
second seat on your left.
103
00:05:49,128 --> 00:05:50,794
- Why?
- Because he's from the Post,
104
00:05:50,864 --> 00:05:53,397
and if you call on anyone else,
the first question'll be about
105
00:05:53,466 --> 00:05:54,498
what the Times
just put up online.
106
00:05:54,567 --> 00:05:56,767
Show me.
107
00:05:59,538 --> 00:06:01,238
"According to sources
at the CIA,
108
00:06:01,306 --> 00:06:04,074
there's growing concern among
career intelligence officers
109
00:06:04,142 --> 00:06:07,077
that President-elect Keane is
willfully disregarding warnings
110
00:06:07,145 --> 00:06:10,213
that Iran is violating
the terms of the nuclear deal."
111
00:06:10,282 --> 00:06:12,048
Christ.
112
00:06:12,117 --> 00:06:15,718
It gets worse. "These same
sources report that even after
113
00:06:15,787 --> 00:06:18,420
classified briefings on
the subject, Ms. Keane seems
114
00:06:18,489 --> 00:06:20,122
determined to take a more
accommodating approach
115
00:06:20,191 --> 00:06:23,292
towards suspected state sponsors
of terrorism."
116
00:06:23,361 --> 00:06:25,794
- It's an ambush.
- Yeah, and perfectly timed--
117
00:06:25,863 --> 00:06:28,097
just ten minutes before
our daily presser.
118
00:06:30,567 --> 00:06:32,001
I can buy you a few minutes
119
00:06:32,069 --> 00:06:33,935
if you wanna get
your head together.
120
00:06:35,906 --> 00:06:37,972
Yeah. Do that.
121
00:06:41,177 --> 00:06:42,944
Madame President-elect--
122
00:06:43,013 --> 00:06:44,979
So that's what you think
I'm going to do.
123
00:06:45,048 --> 00:06:46,847
- Excuse me?
- Accommodate terrorism
124
00:06:46,917 --> 00:06:50,818
- and the states that sponsor it.
- So you've seen the Times.
125
00:06:50,887 --> 00:06:53,653
I will not have my agenda
mischaracterized and undermined
126
00:06:53,722 --> 00:06:56,523
before I even take office.
127
00:06:56,591 --> 00:07:00,460
My deepest apologies,
on behalf of the entire--
128
00:07:00,529 --> 00:07:02,429
I'm not interested
in your apologies.
129
00:07:02,497 --> 00:07:05,799
I want Saul Berenson's report
on the Abu Dhabi operation
130
00:07:05,867 --> 00:07:07,934
on my desk immediately.
131
00:07:08,002 --> 00:07:11,003
I'm afraid that's not up to me.
The President would have to--
132
00:07:11,072 --> 00:07:14,840
I've spoken to the President.
He and I agree.
133
00:07:14,909 --> 00:07:17,676
There will be no rush to
judgment on the Iran issue,
134
00:07:17,745 --> 00:07:20,279
no reimposing of sanctions,
135
00:07:20,348 --> 00:07:23,950
no Fifth Fleet steaming
into the Straight of Hormuz.
136
00:07:24,018 --> 00:07:27,285
And that's exactly what I intend
to tell them in there.
137
00:07:28,388 --> 00:07:29,687
If you think it's wise
138
00:07:29,756 --> 00:07:32,357
to tie the President's hands
so publicly...
139
00:07:32,426 --> 00:07:34,359
What's not wise is
peddling unverified
140
00:07:34,428 --> 00:07:37,695
and politically motivated
horseshit to the press.
141
00:07:40,567 --> 00:07:44,335
And if you can't find me the
"career officers" responsible,
142
00:07:44,403 --> 00:07:46,503
I'll get someone who can.
143
00:08:10,095 --> 00:08:12,395
- Surprise!
- Oh!
144
00:08:12,464 --> 00:08:15,731
Oh! Sekou!
145
00:08:15,800 --> 00:08:18,233
- Oh, my God. What--
- Oh, my sweet boy!
146
00:08:18,302 --> 00:08:21,403
- Oh, Mom!
- Ah! I thought I'd lost you.
147
00:08:21,472 --> 00:08:23,071
No, no, no, Mom, I'm home.
148
00:08:23,140 --> 00:08:25,407
- I didn't do anything wrong.
- I know. I know, I know.
149
00:08:25,476 --> 00:08:29,244
Thank you. Thank you so much.
150
00:08:30,814 --> 00:08:33,414
You seem less than pleased.
151
00:08:33,483 --> 00:08:36,417
No. No, it's good. It's a...
152
00:08:36,486 --> 00:08:37,851
it's a happy ending.
153
00:08:44,860 --> 00:08:46,727
I'm just wondering how the hell
you pulled it off.
154
00:08:49,132 --> 00:08:50,963
It's better you don't know.
Trust me.
155
00:08:51,033 --> 00:08:53,066
As long as this doesn't come
back and bite us in the ass.
156
00:08:53,135 --> 00:08:55,068
- It won't.
- Well, we're gonna be asked why
157
00:08:55,137 --> 00:08:57,603
we're not bringing a civil suit,
that's for sure,
158
00:08:57,672 --> 00:08:59,739
why we're not sending a clear
message to law enforcement.
159
00:08:59,807 --> 00:09:02,375
Oh, I... I think they got
the message.
160
00:09:04,079 --> 00:09:07,013
What about Sekou? Doesn't he
deserve to be compensated?
161
00:09:08,315 --> 00:09:13,018
Of course he does.
But look at him.
162
00:09:13,087 --> 00:09:15,354
He was facing 15 years,
and now he's free.
163
00:09:15,423 --> 00:09:17,423
This time, that's gonna
have to be enough.
164
00:09:17,491 --> 00:09:19,058
Don't you think we should've
had this conversation
165
00:09:19,126 --> 00:09:21,893
before you did the deal
with Conlin?
166
00:09:25,131 --> 00:09:28,566
A win is a win, Reda.
Can't we just leave it at that?
167
00:09:28,634 --> 00:09:32,470
Maybe. This time.
168
00:09:32,539 --> 00:09:34,738
But I can't keep working
this way.
169
00:09:34,807 --> 00:09:38,109
This isn't one of your missions
in Pakistan or Germany, Carrie.
170
00:09:38,178 --> 00:09:41,611
And Fair Trial is not
a clandestine organization.
171
00:09:41,680 --> 00:09:43,313
- I know.
- We're a non-profit that
172
00:09:43,382 --> 00:09:46,649
provides legal services
and representation legally.
173
00:09:48,153 --> 00:09:51,955
You made your point.
It won't happen again.
174
00:09:54,759 --> 00:09:56,859
Listen, um, something's come up.
I-I gotta run.
175
00:09:56,928 --> 00:10:00,996
Can you s-- tell everyone
I said goodbye?
176
00:10:01,065 --> 00:10:03,065
Yeah. Sure.
177
00:10:36,031 --> 00:10:38,832
Mr. Hashem, you haven't eaten
a thing. Here.
178
00:10:38,900 --> 00:10:40,800
Don't mind if I do.
179
00:10:40,869 --> 00:10:42,802
So Simone told me
you got me my job back.
180
00:10:42,871 --> 00:10:44,971
- Yeah, we did.
- That's awesome. Thank you.
181
00:10:45,040 --> 00:10:47,608
Well, your boss is expecting you
tomorrow morning,
182
00:10:47,676 --> 00:10:49,109
bright and early.
183
00:10:49,177 --> 00:10:52,811
- That is not so awesome.
- 5 AM deliveries? Yuck.
184
00:10:52,880 --> 00:10:55,615
I know.
Hey! What's good, man?
185
00:10:55,683 --> 00:10:57,850
- What's up, brother?
- How you doin'?
186
00:10:57,918 --> 00:10:59,485
I'm good, man.
Good to see you.
187
00:10:59,554 --> 00:11:02,255
All right. What's up, man?
188
00:11:02,323 --> 00:11:04,923
- Good to see you home so soon.
- Thank you. Thank you.
189
00:11:04,992 --> 00:11:08,160
- Hey. We'll chat later.
- Mr. Hashem, thank you.
190
00:11:08,228 --> 00:11:10,595
My pleasure.
191
00:11:10,664 --> 00:11:12,830
- Who's that?
- Oh, that's my lawyer.
192
00:11:12,899 --> 00:11:14,666
- Whoa.
- Sheesh!
193
00:11:14,734 --> 00:11:17,335
- Boy's got his own lawyer now.
- Hey, hey, hey. Nah, nah, nah.
194
00:11:17,404 --> 00:11:19,103
- Damn!
- Nah, nah, nah.
195
00:11:19,173 --> 00:11:21,473
- He's cool. He's cool.
- How'd he get you out, anyways?
196
00:11:21,542 --> 00:11:23,474
It was bullshit.
They didn't have a case.
197
00:11:23,543 --> 00:11:25,276
You got lucky then.
198
00:11:25,344 --> 00:11:26,943
Yeah, you did.
199
00:11:27,012 --> 00:11:29,480
- Ah, you're telling me, hey.
- Real lucky.
200
00:11:29,549 --> 00:11:31,315
- Yeah.
- No one gets out.
201
00:11:31,384 --> 00:11:33,016
- Mnh-mnh.
- Not for terrorism stuff.
202
00:11:33,085 --> 00:11:36,053
Hey, Mr. FBI,
how it's going, pal?
203
00:11:36,121 --> 00:11:38,155
What?
204
00:11:38,224 --> 00:11:40,690
- Just sayin'...
- You're just sayin' what?
205
00:11:40,758 --> 00:11:42,725
Just want everyone here
to know that...
206
00:11:42,794 --> 00:11:44,494
I'm a law-abiding citizen.
207
00:11:44,563 --> 00:11:47,330
- Mm-hmm.
- You serious right now?
208
00:11:47,399 --> 00:11:50,400
We're just messing
with you, man.
209
00:11:50,468 --> 00:11:52,735
Don't worry 'bout it.
210
00:11:52,804 --> 00:11:54,504
Right.
211
00:11:54,573 --> 00:11:57,039
Um... I'm-a get a refill.
212
00:11:57,108 --> 00:11:58,840
Cool.
213
00:12:12,122 --> 00:12:14,322
Okay.
214
00:12:39,114 --> 00:12:41,381
Sekou, are you okay?
215
00:12:41,450 --> 00:12:42,882
I'll be right there.
216
00:12:58,299 --> 00:13:00,466
Hey, I'm back.
217
00:13:00,534 --> 00:13:03,402
You're probably wondering,
"How the hell did he get out?"
218
00:13:03,471 --> 00:13:05,670
Well, the first thing
I wanna say is,
219
00:13:05,739 --> 00:13:08,539
I did not do a deal
with the FBI.
220
00:13:08,608 --> 00:13:10,408
I'm no informant.
221
00:13:10,477 --> 00:13:12,877
One of the first concepts
I learned in Islam
222
00:13:12,945 --> 00:13:15,446
is that of brotherhood,
223
00:13:15,515 --> 00:13:17,715
that each Muslim woman
is my sister,
224
00:13:17,784 --> 00:13:19,450
each man my brother,
225
00:13:19,519 --> 00:13:22,619
and that together,
we are one large body
226
00:13:22,688 --> 00:13:24,454
who must protect each other.
227
00:14:01,191 --> 00:14:02,390
- Down.
- What?
228
00:14:02,459 --> 00:14:04,292
- Down.
- What the fuck is this?
229
00:14:04,361 --> 00:14:05,593
Quiet.
230
00:14:22,010 --> 00:14:24,277
Majid?
231
00:14:24,347 --> 00:14:26,347
Still smoking those
damn things, are ya?
232
00:14:29,685 --> 00:14:33,118
Even when they showed me your
picture, I couldn't believe it.
233
00:14:33,187 --> 00:14:35,955
Demanding that I come here,
putting everything at risk?
234
00:14:36,023 --> 00:14:39,158
- It's already at risk.
- This is not safe, Saul.
235
00:14:39,227 --> 00:14:41,527
Ten miles from the border?
236
00:14:41,596 --> 00:14:43,028
The Israelis catch you,
237
00:14:43,097 --> 00:14:45,331
they'll just ask you
some awkward questions.
238
00:14:45,400 --> 00:14:48,166
Me-- they'll put me against
the wall and shoot.
239
00:14:48,235 --> 00:14:52,904
So what justifies this, huh?
Tell me.
240
00:14:52,973 --> 00:14:55,874
I was in Abu Dhabi
two days ago.
241
00:14:55,942 --> 00:14:58,377
I met an Iranian there.
242
00:14:58,445 --> 00:15:00,712
- Farhad Nafisi.
- The banker?
243
00:15:00,781 --> 00:15:02,180
He's been important
in the past,
244
00:15:02,249 --> 00:15:04,615
moving money for
your nuclear weapons program.
245
00:15:04,684 --> 00:15:06,183
Is that why we're here?
246
00:15:06,252 --> 00:15:09,353
Goddamn it, Majid.
247
00:15:09,422 --> 00:15:11,856
Are you cheating
on the deal or not?
248
00:15:16,195 --> 00:15:17,961
Last week Nafisi flew
by private jet
249
00:15:18,030 --> 00:15:20,998
to Samjiyon airbase
in North Korea.
250
00:15:22,200 --> 00:15:25,402
- He told you this?
- He confirmed it.
251
00:15:25,470 --> 00:15:27,904
In addition to the trip
to Samjiyon,
252
00:15:27,972 --> 00:15:30,373
he had business with
First Emirates in Abu Dhabi
253
00:15:30,442 --> 00:15:32,509
to the tune
of 120 million dollars.
254
00:15:36,147 --> 00:15:40,181
You sound convinced already.
So why are you here asking me?
255
00:15:45,122 --> 00:15:48,089
We started something, Majid.
Three years ago, you and I did.
256
00:15:48,158 --> 00:15:51,192
Together. Something between
our two countries
257
00:15:51,261 --> 00:15:53,395
that succeeded beyond
our wildest dreams.
258
00:15:53,464 --> 00:15:56,363
We didn't start anything
"together."
259
00:15:56,433 --> 00:15:58,365
You put a gun to my head
260
00:15:58,435 --> 00:16:01,669
and threatened to expose me
to my own service.
261
00:16:01,738 --> 00:16:04,572
I went along because I had
no choice. Do you remember that?
262
00:16:04,641 --> 00:16:07,408
- Is that how you see it?
- That's how it was.
263
00:16:07,477 --> 00:16:11,045
Are we cheating on
the agreement,
264
00:16:11,113 --> 00:16:12,846
a parallel program
with North Korea?
265
00:16:12,915 --> 00:16:14,180
Is that what you're asking?
266
00:16:16,985 --> 00:16:20,219
Saul, what does
it matter anyway?
267
00:16:20,288 --> 00:16:22,856
Half your country
will wake up tomorrow
268
00:16:22,925 --> 00:16:25,859
convinced that
we're cheating,
269
00:16:25,928 --> 00:16:30,563
and half of mine will wake up
chanting, "Death to America."
270
00:16:30,631 --> 00:16:34,232
I still need the truth.
271
00:16:34,301 --> 00:16:36,101
That is the truth.
272
00:16:36,170 --> 00:16:39,237
Only you would call it
succeeding.
273
00:16:41,008 --> 00:16:43,408
I forced you into this.
You're right about that.
274
00:16:43,478 --> 00:16:46,078
- Yes.
- But I think you take more pride
275
00:16:46,146 --> 00:16:48,079
in what we accomplished
than you let on.
276
00:16:50,183 --> 00:16:52,917
So I'm asking you
one last thing.
277
00:16:52,986 --> 00:16:56,253
Find out about Nafisi.
Get me the real answer.
278
00:16:56,322 --> 00:16:59,791
Because the truth does matter.
I will make it matter.
279
00:16:59,860 --> 00:17:01,759
That's a promise.
280
00:17:09,134 --> 00:17:10,433
Well?
281
00:17:12,638 --> 00:17:15,238
Just when I thought my part
in this play was written.
282
00:17:17,710 --> 00:17:19,409
Thank you.
283
00:17:21,345 --> 00:17:24,313
Don't thank me yet.
284
00:17:24,382 --> 00:17:27,116
The news might not be
so good.
285
00:18:30,277 --> 00:18:31,977
Ma'am.
286
00:18:35,716 --> 00:18:37,649
Carrie, thank you
for coming so quickly.
287
00:18:37,718 --> 00:18:40,318
Of course. Is there a problem?
288
00:18:40,387 --> 00:18:41,853
Your friend Dar Adal.
289
00:18:41,922 --> 00:18:46,156
Hardly my friend.
290
00:18:46,225 --> 00:18:48,525
- What happened?
- I took your advice.
291
00:18:48,595 --> 00:18:50,695
I spoke to the President
last night,
292
00:18:50,763 --> 00:18:52,863
told him my doubts about
the Iranian Intel.
293
00:18:52,932 --> 00:18:55,866
He agreed not to provoke
a crisis before I'm sworn in.
294
00:18:55,935 --> 00:18:57,267
That's good.
295
00:18:57,336 --> 00:18:59,369
Dar didn't like being
outmaneuvered.
296
00:18:59,438 --> 00:19:01,973
- This was his reaction.
- Yeah, I saw.
297
00:19:02,041 --> 00:19:04,307
I think we handled it
in the press conference,
298
00:19:04,375 --> 00:19:07,210
but you know better than anyone,
Dar will come back at us.
299
00:19:07,278 --> 00:19:09,145
The danger being
that he inflicts
300
00:19:09,214 --> 00:19:11,514
some permanent damage
to our agenda.
301
00:19:11,583 --> 00:19:12,983
We need to shut him down,
302
00:19:13,051 --> 00:19:15,819
or at least have that option
available to us.
303
00:19:15,887 --> 00:19:17,887
How?
304
00:19:17,956 --> 00:19:20,823
We were hoping
you may have some ideas.
305
00:19:25,329 --> 00:19:27,863
Anything we can use
to leverage him.
306
00:19:31,135 --> 00:19:33,235
Leverage him.
307
00:19:33,303 --> 00:19:36,238
You said he ran black ops at
the agency for over two decades.
308
00:19:36,306 --> 00:19:37,905
There must be something.
309
00:19:40,944 --> 00:19:45,046
It's a big ask, I know.
310
00:19:45,115 --> 00:19:49,450
It's more than that. Uh...
It opens me up to prosecution
311
00:19:49,519 --> 00:19:52,053
for breach of the agreements
I signed when I left the Agency.
312
00:19:52,122 --> 00:19:53,420
I don't think it would ever
come to that.
313
00:19:53,489 --> 00:19:54,821
But if it did, I promise you,
314
00:19:54,890 --> 00:19:57,590
you'd never spend a day
in prison.
315
00:19:57,660 --> 00:19:59,926
Somehow that's not making me
feel any better.
316
00:19:59,995 --> 00:20:03,764
Come on, Carrie. We both knew
this wasn't gonna be easy.
317
00:20:05,500 --> 00:20:08,769
I was an intelligence officer
for over ten years.
318
00:20:08,837 --> 00:20:10,637
Even Dar Adal had my back
sometimes.
319
00:20:10,705 --> 00:20:14,840
You're loyal to people.
I get that. I admire it.
320
00:20:14,909 --> 00:20:17,276
Nobody wants to be
a whistle-blower.
321
00:20:17,344 --> 00:20:19,645
Whatever you give us,
we use only as a threat.
322
00:20:19,714 --> 00:20:21,346
Keep him in line.
323
00:20:21,415 --> 00:20:24,516
You threaten, you have to be
ready to follow through.
324
00:20:25,687 --> 00:20:27,686
Plus whatever I tell you,
325
00:20:27,754 --> 00:20:29,854
Saul Berenson gets caught
in the crossfire.
326
00:20:29,923 --> 00:20:31,222
So you do have something.
327
00:20:36,797 --> 00:20:38,396
Look at the stakes here,
Carrie.
328
00:20:38,464 --> 00:20:41,700
We're talking wholesale reform
of the CIA.
329
00:20:41,768 --> 00:20:43,835
Not for the faint of heart.
330
00:20:45,071 --> 00:20:47,004
- I know.
- Your reforms, Carrie.
331
00:20:47,073 --> 00:20:50,040
- Your ideas.
- I know.
332
00:20:50,109 --> 00:20:52,076
And what is the use
of being in power
333
00:20:52,144 --> 00:20:55,412
if you can't correct things that
are demonstrably bad for America
334
00:20:55,480 --> 00:20:58,015
and wrong for the world?
335
00:24:06,861 --> 00:24:08,627
Who are you?
336
00:24:08,696 --> 00:24:11,863
Uh, wrong address.
I'm delivering it.
337
00:24:11,932 --> 00:24:14,632
- Where do you live?
- Across the...
338
00:24:20,274 --> 00:24:23,975
I see you in here again,
I call the police.
339
00:24:27,246 --> 00:24:29,413
I just...
340
00:24:43,661 --> 00:24:44,894
Oh. Here she is.
341
00:24:44,963 --> 00:24:47,363
Hey, munchkin! Oh! Uhh!
342
00:24:47,432 --> 00:24:48,932
Hey! How was your day?
343
00:24:49,000 --> 00:24:50,400
How was your day?
344
00:24:50,468 --> 00:24:54,370
On the whole, good,
but better now. Mwah.
345
00:24:58,709 --> 00:25:00,475
Are you okay, Mommy?
346
00:25:02,913 --> 00:25:05,513
Okay, Franny, can you play
a little bit longer?
347
00:25:05,582 --> 00:25:07,049
Five more minutes?
348
00:25:11,255 --> 00:25:14,189
What a pretty child.
Striking hair.
349
00:25:14,258 --> 00:25:16,591
- What are you doing here?
- All things considered,
350
00:25:16,660 --> 00:25:19,726
I thought this would be better
than showing up at your home.
351
00:25:19,795 --> 00:25:21,062
What do you want?
352
00:25:21,130 --> 00:25:23,197
A word in your ear
about the President-elect.
353
00:25:25,168 --> 00:25:27,701
I know you've been
meeting with her.
354
00:25:27,770 --> 00:25:30,804
Yeah. Saul came to me
with the same theory.
355
00:25:30,873 --> 00:25:34,807
Carrie, I'm not Saul.
356
00:25:34,876 --> 00:25:36,409
I know.
357
00:25:36,478 --> 00:25:38,778
You were introduced
by Otto During in Berlin
358
00:25:38,847 --> 00:25:40,580
at the ambassador's residence.
359
00:25:40,648 --> 00:25:43,283
You hit it off,
and you began secretly
360
00:25:43,352 --> 00:25:46,419
advising her campaign
when you moved back to New York.
361
00:25:46,488 --> 00:25:48,421
I'm a friend,
not an advisor.
362
00:25:48,490 --> 00:25:51,423
Whatever you want to call it,
you're doing her no favors.
363
00:25:51,492 --> 00:25:54,259
Isn't that for her
to decide?
364
00:25:54,328 --> 00:25:56,595
How long has it been since
you left the Agency?
365
00:25:56,663 --> 00:25:57,929
- Three years?
- Less.
366
00:25:57,999 --> 00:26:00,099
I don't care if it's been
three days.
367
00:26:00,167 --> 00:26:02,767
The minute you step out that
door, you're frozen in time,
368
00:26:02,836 --> 00:26:04,736
and so is what you think
you know.
369
00:26:04,805 --> 00:26:06,605
I'm an ex-spy, Dar.
370
00:26:06,673 --> 00:26:09,407
I-I don't pretend to be
anything more than that.
371
00:26:09,476 --> 00:26:11,575
Then stop the bad advice.
372
00:26:11,644 --> 00:26:13,111
How can you be so sure
373
00:26:13,179 --> 00:26:15,246
Iran's not building a bomb
in North Korea?
374
00:26:15,315 --> 00:26:17,748
I can't, but neither can you
be so sure they are.
375
00:26:17,817 --> 00:26:19,417
And that's the point,
isn't it?
376
00:26:21,154 --> 00:26:24,288
I came to you as a friend,
Carrie, an admirer even,
377
00:26:24,357 --> 00:26:27,090
and I'm telling you this
in the same spirit--
378
00:26:27,159 --> 00:26:30,494
- stand down.
- No, you stand down.
379
00:26:30,562 --> 00:26:32,762
You had your turn--
50 fucking years of it,
380
00:26:32,831 --> 00:26:35,432
and look where we are now.
You stand down.
381
00:26:37,369 --> 00:26:40,803
I don't think you understand
how vulnerable you are.
382
00:26:40,872 --> 00:26:43,205
I don't think you do.
383
00:26:43,274 --> 00:26:46,842
Mommy, can we go now?
384
00:26:48,612 --> 00:26:52,314
Yes, sweetheart, we can.
385
00:26:53,384 --> 00:26:56,519
Nice talking to you, Carrie.
386
00:26:56,587 --> 00:26:58,320
Think about what I said.
387
00:26:58,389 --> 00:27:01,156
- What's wrong, Mommy?
- Nothing.
388
00:27:41,463 --> 00:27:44,997
Saul.
Where have you been?
389
00:27:45,066 --> 00:27:48,167
I went for a walk.
Couldn't sleep.
390
00:27:48,236 --> 00:27:50,069
I was worried.
391
00:27:50,137 --> 00:27:53,371
Sorry. I just wanted
some fresh air.
392
00:27:55,809 --> 00:28:00,178
Don't lie to me, Saul.
I couldn't sleep either.
393
00:28:00,247 --> 00:28:03,482
I saw you from my window.
394
00:28:03,550 --> 00:28:05,484
You went down
into the valley.
395
00:28:06,686 --> 00:28:09,286
You went across.
396
00:28:09,355 --> 00:28:11,455
What do you say
I pack first?
397
00:28:12,925 --> 00:28:15,459
Then we can have some breakfast
and talk, okay?
398
00:28:37,949 --> 00:28:39,915
So who were you meeting?
399
00:28:39,984 --> 00:28:42,217
You know
I can't tell you that.
400
00:28:42,286 --> 00:28:43,785
I suppose he was an Arab.
401
00:28:48,792 --> 00:28:51,092
Why do you always take
their side?
402
00:28:51,162 --> 00:28:53,295
I don't.
403
00:28:56,867 --> 00:28:58,599
I don't wanna argue.
404
00:29:00,537 --> 00:29:02,370
I'm just sad
405
00:29:02,438 --> 00:29:06,207
that the only time you come
to see me in 12 years,
406
00:29:06,276 --> 00:29:08,442
it was a cover for your work.
407
00:29:08,511 --> 00:29:11,245
I did want to see you.
408
00:29:11,314 --> 00:29:15,382
I'm not an idiot, Saul.
409
00:29:15,450 --> 00:29:17,217
I've been meaning to.
410
00:29:17,286 --> 00:29:20,019
That's the honest truth.
411
00:29:23,024 --> 00:29:26,560
How do you think
it makes me feel?
412
00:29:28,830 --> 00:29:30,163
You're right.
413
00:29:33,534 --> 00:29:35,334
I'm sorry.
414
00:29:35,403 --> 00:29:38,136
Stop saying sorry.
415
00:29:38,206 --> 00:29:41,139
Sorry doesn't help.
416
00:29:57,724 --> 00:29:59,457
Must be my taxi.
417
00:30:13,305 --> 00:30:15,171
Etai. What a surprise.
418
00:30:15,241 --> 00:30:17,841
For me,
more of a disappointment
419
00:30:17,909 --> 00:30:20,009
that you didn't tell me
you were coming.
420
00:30:20,078 --> 00:30:23,879
- It was a last-minute decision.
- Obviously.
421
00:30:23,948 --> 00:30:26,081
- Come in, Etai.
- No time.
422
00:30:26,150 --> 00:30:29,252
You'll be late for your flight.
Allow us to drive you.
423
00:30:29,320 --> 00:30:32,421
- Not necessary. I called a cab.
- Please, I insist.
424
00:30:32,490 --> 00:30:34,790
Etai.
425
00:30:36,827 --> 00:30:39,562
Dorit.
Nice to see you again.
426
00:30:39,631 --> 00:30:42,731
And what a treat, Saul coming
to visit you at long last.
427
00:30:42,799 --> 00:30:44,733
- Yes.
- But so sad he has
428
00:30:44,801 --> 00:30:46,568
to leave so soon.
429
00:30:46,637 --> 00:30:49,237
He's an important man,
like you.
430
00:30:49,306 --> 00:30:52,741
And what did you do, may I ask,
on your one night together?
431
00:30:52,809 --> 00:30:55,943
Talked, mostly.
432
00:30:56,012 --> 00:30:58,078
Lot of catching up to do.
433
00:30:58,147 --> 00:30:59,747
I bet.
Must have been up late.
434
00:30:59,815 --> 00:31:03,717
- Till 3:00, 3:30.
- Just the two of you, was it?
435
00:31:03,786 --> 00:31:06,720
No dinner guests,
unexpected visitors?
436
00:31:06,789 --> 00:31:08,589
Just us.
437
00:31:08,658 --> 00:31:12,092
Saul didn't step out
for a few hours, did he?
438
00:31:12,161 --> 00:31:13,960
Take a walk under the stars?
439
00:31:15,497 --> 00:31:19,732
At 4 in the morning?
Why? What's going on?
440
00:31:19,801 --> 00:31:23,469
Oh, nothing to worry about.
Some activity in the area.
441
00:31:23,538 --> 00:31:25,605
I thought you might have
noticed something.
442
00:31:25,674 --> 00:31:27,973
No.
443
00:31:30,144 --> 00:31:34,746
You know, now I really am gonna
be late for my flight.
444
00:31:34,815 --> 00:31:37,081
Etai has offered
to drive me.
445
00:31:47,428 --> 00:31:48,626
Goodbye, Saul.
446
00:31:48,695 --> 00:31:51,862
Goodbye.
Thank you.
447
00:31:57,269 --> 00:31:58,803
Shalom.
448
00:31:58,871 --> 00:32:00,671
Shalom.
449
00:32:30,768 --> 00:32:33,869
Hey, how about some air
back here? It's like a furnace.
450
00:32:35,439 --> 00:32:37,873
You're not going to answer
my questions, are you?
451
00:32:37,941 --> 00:32:39,807
Not until you tell me
who I'm supposed
452
00:32:39,876 --> 00:32:43,210
to have been meeting with.
453
00:32:43,279 --> 00:32:46,514
Okay,
we'll do it your way.
454
00:32:46,583 --> 00:32:48,516
There were reports last night
455
00:32:48,585 --> 00:32:52,720
of a senior Rev Guard officer
crossing the Jordanian border.
456
00:32:52,789 --> 00:32:57,357
Impossible. No ranking Iranian
would take a risk like that.
457
00:32:57,426 --> 00:33:00,026
Yet there he was,
in the West Bank,
458
00:33:00,095 --> 00:33:02,562
- at the same time as you.
- I was visiting my sister.
459
00:33:02,631 --> 00:33:04,798
Whom you haven't seen
in more than a decade,
460
00:33:04,867 --> 00:33:06,867
and who gets the pleasure
of your company
461
00:33:06,935 --> 00:33:08,201
for less than a day.
462
00:33:08,270 --> 00:33:10,970
Because I have to get back
to the States.
463
00:33:11,039 --> 00:33:12,372
I'm on the transition team.
464
00:33:16,778 --> 00:33:18,343
I'm afraid the President-elect
465
00:33:18,413 --> 00:33:20,546
will have to do without you
for a while.
466
00:33:22,817 --> 00:33:24,016
Excuse me?
467
00:33:24,084 --> 00:33:25,918
Your flight was cancelled.
468
00:33:25,986 --> 00:33:30,188
Mechanical problem.
469
00:33:30,257 --> 00:33:32,690
Unbelievable.
470
00:33:40,467 --> 00:33:42,767
- Hi, Peter.
- Hi.
471
00:33:42,836 --> 00:33:45,537
- Have you had your snack yet?
- No.
472
00:33:45,605 --> 00:33:47,738
Well, it's snack time!
473
00:33:47,807 --> 00:33:51,408
Y-you-- you--
you're 14 minutes late.
474
00:33:51,477 --> 00:33:53,076
- I'm sorry.
- But I was worried.
475
00:33:53,145 --> 00:33:54,945
- You should call.
- Well, don't worry.
476
00:33:55,013 --> 00:33:56,480
I was with Franny.
We were fine.
477
00:33:58,984 --> 00:34:03,186
A man came to school,
and he had painted hair,
478
00:34:03,255 --> 00:34:05,054
and he scared Mommy.
479
00:34:05,122 --> 00:34:07,222
No, he didn't, sweetheart.
480
00:34:07,291 --> 00:34:08,691
Dar Adal.
481
00:34:08,760 --> 00:34:10,860
- What did he want?
- Not now, Quinn, please.
482
00:34:10,929 --> 00:34:13,362
Okay, then when?
Because there's one other thing.
483
00:34:13,431 --> 00:34:15,531
Because in the apartment across
the street, somebody's watching.
484
00:34:15,600 --> 00:34:18,768
I saw, by the window, the...
these-- these small,
485
00:34:18,837 --> 00:34:21,036
in the carpet, small holes.
No, not holes.
486
00:34:21,105 --> 00:34:24,539
- Like small squares.
- You were in the apartment?
487
00:34:24,608 --> 00:34:26,475
Quinn, what the fu--
488
00:34:28,645 --> 00:34:31,112
Yeah. Reda, hi.
489
00:34:31,181 --> 00:34:32,781
I'm on my way
to the courthouse.
490
00:34:32,850 --> 00:34:34,616
You need to get over
to Sekou's right away.
491
00:34:34,685 --> 00:34:36,250
Why? What's happened?
492
00:34:36,319 --> 00:34:37,752
He's been online again.
There's a new video
493
00:34:37,821 --> 00:34:40,921
- posted to his website.
- Uh, h-hold on.
494
00:34:40,990 --> 00:34:43,624
- What kind of video?
- It's bad.
495
00:34:43,693 --> 00:34:46,126
He's outed Saad Mahsud
as an FBI informant.
496
00:34:46,195 --> 00:34:48,662
The guy's picture's
all over the Internet.
497
00:34:48,731 --> 00:34:50,498
Carrie, did you hear me?
498
00:34:50,566 --> 00:34:53,133
He's in direct violation
of the terms of our deal.
499
00:34:53,202 --> 00:34:54,969
- Yeah, I heard you.
- No telling how
500
00:34:55,037 --> 00:34:56,936
the Feds will react.
You need to get over there,
501
00:34:57,005 --> 00:34:58,771
tell him to take it down.
I got a prelim hearing
502
00:34:58,840 --> 00:35:00,306
on Nawaz right now,
but I'll be over there
503
00:35:00,375 --> 00:35:02,976
- as soon as I can.
- On my way.
504
00:35:25,332 --> 00:35:28,299
Hi. Can I come in?
505
00:35:34,874 --> 00:35:38,142
I saw the new post
on your website.
506
00:35:38,210 --> 00:35:40,811
- You need to take it down.
- No.
507
00:35:40,880 --> 00:35:43,313
I told you, the deal was
to keep your mouth shut.
508
00:35:43,382 --> 00:35:46,050
I never agreed to that.
I never signed anything.
509
00:35:46,118 --> 00:35:47,517
Well, then you're opening
yourself up to re-arrest.
510
00:35:47,586 --> 00:35:48,852
For what?
511
00:35:48,921 --> 00:35:51,855
Exposing an FBI informant,
for one thing.
512
00:35:51,924 --> 00:35:53,890
That asshole?
He deserves what's comin'.
513
00:35:53,959 --> 00:35:56,192
It's you I'm worried about.
514
00:35:56,261 --> 00:35:59,328
Well, do me a favor.
Don't be.
515
00:36:05,235 --> 00:36:08,170
Why do you do it?
516
00:36:08,238 --> 00:36:10,539
Why do you post
all that ugliness up online?
517
00:36:10,608 --> 00:36:13,008
What are you talking about?
518
00:36:13,077 --> 00:36:14,977
Photos of fallen
American soldiers,
519
00:36:15,046 --> 00:36:18,047
links to suicide bombers
in Iraq and Afghanistan.
520
00:36:18,115 --> 00:36:21,315
Why... why do you do that?
521
00:36:21,384 --> 00:36:22,984
I have a right to post
what I want.
522
00:36:23,053 --> 00:36:24,552
Well, I'm not saying
it's against the law.
523
00:36:24,621 --> 00:36:27,889
- I'm saying it's ugly.
- It's meant to be.
524
00:36:27,958 --> 00:36:29,824
It's meant to shock people,
525
00:36:29,893 --> 00:36:33,160
wake them up to what's happening
in the Middle East.
526
00:36:33,229 --> 00:36:34,996
If somebody breaks
in your home,
527
00:36:35,065 --> 00:36:37,864
logic dictates you do whatever
it takes to get them out.
528
00:36:40,569 --> 00:36:44,404
You have no idea who I am,
do you?
529
00:36:44,473 --> 00:36:48,041
I'm just some blonde lady
who works with Reda.
530
00:36:48,110 --> 00:36:49,876
Basically.
531
00:36:49,945 --> 00:36:51,912
Would it surprise you to know
that I sympathize
532
00:36:51,981 --> 00:36:54,414
with what you just said
about defending your home?
533
00:37:00,121 --> 00:37:03,155
Except for when that home
is in a Muslim land,
534
00:37:03,224 --> 00:37:05,992
and the invader
is the US military.
535
00:37:06,060 --> 00:37:09,161
Then it's terrorists
killing Americans.
536
00:37:09,230 --> 00:37:10,830
No, I...
537
00:37:10,898 --> 00:37:12,998
I get that argument, too.
538
00:37:14,768 --> 00:37:17,602
But I also have friends
who lost their lives
539
00:37:17,671 --> 00:37:19,403
in Iraq and Afghanistan.
540
00:37:19,472 --> 00:37:21,873
So those images that you say
are meant to shock,
541
00:37:21,942 --> 00:37:25,076
they deeply offend me.
542
00:37:27,981 --> 00:37:29,913
Good.
543
00:37:35,354 --> 00:37:37,054
You're 20 years old
and angry,
544
00:37:37,123 --> 00:37:39,389
so I'm gonna forgive you
for saying that.
545
00:37:39,458 --> 00:37:40,557
What do you want?
546
00:37:40,626 --> 00:37:42,225
I told you,
take down the video.
547
00:37:42,294 --> 00:37:44,394
Can't do that.
548
00:37:44,463 --> 00:37:46,729
You leave it up,
and you're just waving
549
00:37:46,798 --> 00:37:48,631
a red flag
in front of the FBI
550
00:37:48,700 --> 00:37:51,433
and thumbing your nose at all
the people who believed in you.
551
00:37:51,502 --> 00:37:54,103
Sorry.
552
00:37:54,172 --> 00:37:55,638
If you believed in me,
553
00:37:55,707 --> 00:37:58,274
you wouldn't keep telling me
to keep my mouth shut.
554
00:38:07,685 --> 00:38:08,984
Sekou...
555
00:38:11,454 --> 00:38:14,222
How do you think we got those
charges against you dropped?
556
00:38:14,291 --> 00:38:18,560
Because they were bullshit,
and the FBI-- they knew it.
557
00:38:18,628 --> 00:38:21,228
So they just saw
the light of day
558
00:38:21,297 --> 00:38:25,800
and let you go out of
the goodness of their hearts.
559
00:38:27,336 --> 00:38:28,969
What are you saying?
560
00:38:29,038 --> 00:38:30,470
I'm saying...
561
00:38:30,539 --> 00:38:33,107
...pressure was applied.
562
00:38:33,176 --> 00:38:35,009
I applied it.
563
00:38:35,078 --> 00:38:37,610
I made people do things
that could put them in jail,
564
00:38:37,679 --> 00:38:40,613
that could put me in jail.
565
00:38:45,721 --> 00:38:47,653
What? You're not buyin' it?
566
00:38:49,858 --> 00:38:51,157
No.
567
00:38:51,226 --> 00:38:52,692
Why not?
568
00:38:54,561 --> 00:38:57,730
Why would you do something
like that for me?
569
00:38:57,798 --> 00:39:00,699
Because it's the right thing
to do.
570
00:39:03,670 --> 00:39:07,773
Because this whole country
went stupid-crazy after 9/11,
571
00:39:07,842 --> 00:39:10,609
and no one knows that
better than I do.
572
00:40:02,893 --> 00:40:04,159
What now?
573
00:40:04,227 --> 00:40:06,527
Tovah will be here
in the morning.
574
00:40:06,596 --> 00:40:08,963
In the morning.
575
00:40:09,032 --> 00:40:10,464
It's like that, is it?
576
00:40:10,533 --> 00:40:14,002
You fuck with us,
we fuck with you.
577
00:40:14,070 --> 00:40:15,703
Why you so angry, Etai?
578
00:40:15,772 --> 00:40:19,639
I don't like being lied to,
especially by my friends.
579
00:40:19,708 --> 00:40:22,309
You're
in the wrong business.
580
00:40:22,377 --> 00:40:26,313
Listen, if I knew
for a fact Iran was close
581
00:40:26,381 --> 00:40:30,150
to a nuclear weapon,
I'd tell you.
582
00:40:30,219 --> 00:40:32,820
Define "close."
Is ten years too close?
583
00:40:32,888 --> 00:40:37,190
Because best case scenario,
Iran has a bomb in ten years.
584
00:40:37,258 --> 00:40:39,558
A lot can happen
between now and then.
585
00:40:39,627 --> 00:40:43,196
I live here, Saul.
You don't.
586
00:40:43,264 --> 00:40:45,597
And the question I keep
asking myself is this--
587
00:40:45,666 --> 00:40:48,201
should we pack up and leave
before it's too late?
588
00:40:48,269 --> 00:40:49,902
All eight million of us?
589
00:40:49,971 --> 00:40:53,271
Should we go back to
the ghettos of Europe and Asia
590
00:40:53,340 --> 00:40:55,707
and wait for the next pogrom?
591
00:40:57,144 --> 00:40:59,711
Or just pray it doesn't
happen here first,
592
00:40:59,779 --> 00:41:01,913
in a flash of light?
593
00:42:25,160 --> 00:42:27,160
Quinn?
594
00:44:38,685 --> 00:44:41,953
Read the sign, buddy.
No parking.
595
00:44:42,022 --> 00:44:46,058
My bad. Sorry.
596
00:45:16,288 --> 00:45:19,889
Sekou.
597
00:45:19,958 --> 00:45:22,559
Sekou,
it's time to get up, huh?
598
00:45:22,627 --> 00:45:25,294
Come on.
599
00:45:40,211 --> 00:45:42,643
It's so good
to have you home.
600
00:46:03,532 --> 00:46:05,565
You have a nice day.
601
00:46:07,636 --> 00:46:10,737
Yo, Sekou.
How you doin'?
602
00:46:10,805 --> 00:46:13,440
- Hangin' in.
- I saw what you posted.
603
00:46:13,509 --> 00:46:16,275
Yeah, exposing that motherfucker
was a public service.
604
00:46:16,344 --> 00:46:18,677
Well, now he can't fool
anybody else.
605
00:46:18,746 --> 00:46:20,946
You took it down, though.
606
00:46:21,015 --> 00:46:23,616
- I had to.
- Yeah?
607
00:46:23,684 --> 00:46:26,185
Yeah. I didn't wanna
go back to prison.
608
00:46:29,023 --> 00:46:32,124
You know, you believe
what you want, man.
609
00:46:32,193 --> 00:46:35,293
Yeah, I took it down, but once
that boy's face went up online,
610
00:46:35,362 --> 00:46:36,628
you can't undo that shit.
611
00:46:36,696 --> 00:46:38,963
Oh, he's right.
It's everywhere now.
612
00:46:40,900 --> 00:46:44,135
Gotta choose your battles.
613
00:46:44,204 --> 00:46:46,037
So we cool?
614
00:46:49,075 --> 00:46:50,340
Yeah, we cool.
615
00:47:20,305 --> 00:47:22,071
- Coffee's fresh.
- I couldn't sleep.
616
00:47:22,139 --> 00:47:24,006
- I took your car.
- Yeah, I saw. Where did you go?
617
00:47:24,075 --> 00:47:27,209
I followed someone. The man from
the apartment across the street.
618
00:47:27,277 --> 00:47:30,845
- Quinn, not this again.
- At 2:14 AM, he went out.
619
00:47:30,914 --> 00:47:32,214
I took your car.
I followed him.
620
00:47:32,282 --> 00:47:33,748
So where did he go?
621
00:47:33,817 --> 00:47:35,850
A parking lot
in Long Island City.
622
00:47:35,919 --> 00:47:37,586
He had a key to the padlock.
623
00:47:37,654 --> 00:47:41,689
So, what,
he's a security guard?
624
00:47:44,594 --> 00:47:48,362
Hey, Franny,
finish your fruit, okay?
625
00:48:05,580 --> 00:48:07,913
♪ go against us,might beat you ♪
626
00:48:07,982 --> 00:48:10,250
♪ with the defense,we defeat you ♪
627
00:48:10,318 --> 00:48:12,084
♪ your fans look sadin the bleachers ♪
628
00:48:12,153 --> 00:48:14,554
♪ you should've camewith your "A" game ♪
629
00:48:14,623 --> 00:48:16,622
♪ you wasn't ready,and it's such a shame ♪
630
00:48:16,690 --> 00:48:19,391
♪ when it's game time,you know it's on ♪
631
00:48:19,460 --> 00:48:22,728
♪ I got my game face onand my D's strong ♪
632
00:48:53,358 --> 00:48:56,025
- What is it?
- You're needed back home.
633
00:48:56,094 --> 00:48:58,295
There's been an attack
in New York.
44999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.