Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,000 --> 00:00:34,653
Hey, morning,
2
00:00:34,686 --> 00:00:35,894
Wai... Wai... Wait,
3
00:00:37,038 --> 00:00:39,423
Dear lord,
4
00:00:39,456 --> 00:00:40,601
What is that?
5
00:00:40,632 --> 00:00:44,289
This is a cx 500 receiver,
6
00:00:44,321 --> 00:00:45,665
Josh put a bug
In his sister's phone,
7
00:00:45,688 --> 00:00:47,256
We were listening to her
Talk to her boyfriend,
8
00:00:47,279 --> 00:00:48,996
That guy's a jerk,
9
00:00:49,027 --> 00:00:51,126
Zak, that's terrible,
10
00:00:51,158 --> 00:00:52,121
Would you like someone
Doing that to you?
11
00:00:52,144 --> 00:00:53,543
I don't really think
12
00:00:53,575 --> 00:00:57,010
Anyone would be
That interested in my life,
13
00:00:57,041 --> 00:00:59,108
I have trouble
Maintaining interest,
14
00:00:59,140 --> 00:01:00,539
Speaking of
Your life,
15
00:01:00,571 --> 00:01:02,479
Have you filled out
Those college applications yet?
16
00:01:03,783 --> 00:01:06,326
The deadline passed months ago,
17
00:01:06,359 --> 00:01:08,362
Mom, i thought we resolved this,
18
00:01:08,394 --> 00:01:10,843
An education isn't your thing,
19
00:01:13,609 --> 00:01:14,817
Okay,
20
00:01:17,584 --> 00:01:18,792
What are you doing?
21
00:01:18,824 --> 00:01:20,159
Making sure
The ad for the room
22
00:01:20,192 --> 00:01:21,718
Is in the paper,
23
00:01:21,750 --> 00:01:24,071
You're serious
About that?
24
00:01:24,103 --> 00:01:25,884
You're going to
Rent out my room?
25
00:01:25,916 --> 00:01:27,252
Honey, with your father gone,
26
00:01:27,283 --> 00:01:28,683
It was getting pretty lonely
In here,
27
00:01:28,714 --> 00:01:29,986
I'm kind of enjoying
28
00:01:30,018 --> 00:01:31,576
Having you in
The house with me,
29
00:01:31,608 --> 00:01:34,279
Besides, we need the money,
30
00:01:37,300 --> 00:01:39,621
Did you talk to the guys
At his office
31
00:01:39,654 --> 00:01:40,608
About the insurance?
32
00:01:40,639 --> 00:01:42,039
Yes, and they said
33
00:01:42,070 --> 00:01:44,010
His policy didn't mature
For another six months,
34
00:01:46,490 --> 00:01:48,908
I know you hate the idea
Of giving up your space,
35
00:01:48,939 --> 00:01:50,306
But we just don't have a choice,
36
00:01:50,339 --> 00:01:51,992
Look, maybe i'll
Get a decent job,
37
00:01:52,023 --> 00:01:53,201
All right?
38
00:01:53,232 --> 00:01:55,395
Maybe i'll win the lottery,
39
00:01:55,426 --> 00:01:57,048
And then things
Will be back to normal,
40
00:01:57,080 --> 00:02:00,642
I don't think
Things will get back to normal
41
00:02:00,673 --> 00:02:02,804
Any time in the near future,
42
00:02:02,836 --> 00:02:04,108
I've got to go,
43
00:02:04,139 --> 00:02:05,062
See you later,
44
00:02:05,093 --> 00:02:06,938
Have a good day at school,
45
00:02:09,736 --> 00:02:11,136
"have a good day at school,"
46
00:02:11,167 --> 00:02:12,630
That's an oxymoron,
47
00:02:12,662 --> 00:02:14,029
Bye,
48
00:02:28,340 --> 00:02:29,961
What do you want?
49
00:02:29,993 --> 00:02:31,774
I think you know,
50
00:02:31,805 --> 00:02:33,682
Look, my wallet's
In my briefcase,
51
00:02:33,714 --> 00:02:34,868
There's not much in there, but...
52
00:02:34,891 --> 00:02:36,639
This has nothing to do
With money,
53
00:02:39,247 --> 00:02:41,155
What the hell is that thing?
54
00:02:41,187 --> 00:02:42,777
Well, it looks like
55
00:02:42,809 --> 00:02:44,049
You've been invited
To the party,
56
00:02:44,081 --> 00:02:46,275
No, you've got the wrong person,
57
00:02:46,306 --> 00:02:49,423
I have no idea
What this is all about,
58
00:02:51,553 --> 00:02:52,984
What are you doing?
59
00:03:42,084 --> 00:03:43,484
[ doorbell ringing ]
60
00:03:49,366 --> 00:03:50,893
Hello,
61
00:03:50,925 --> 00:03:51,942
Hi,
62
00:03:51,975 --> 00:03:54,200
I'm here about the room,
63
00:03:59,416 --> 00:04:01,657
[ ? ]
64
00:04:01,689 --> 00:04:04,265
there is nothing wrong
With your television,
65
00:04:04,297 --> 00:04:06,777
do not attempt
To adjust the picture,
66
00:04:06,808 --> 00:04:09,989
we are now controlling
The transmission,
67
00:04:10,021 --> 00:04:12,056
we control the horizontal, ,,
68
00:04:12,088 --> 00:04:13,773
and the vertical,
69
00:04:13,805 --> 00:04:16,794
we can deluge you
With a thousand channels
70
00:04:16,826 --> 00:04:21,056
or expand one single image
To crystal clarity, ,,
71
00:04:21,087 --> 00:04:23,186
and beyond,
72
00:04:23,217 --> 00:04:24,999
we can shape your vision
73
00:04:25,030 --> 00:04:28,624
to anything
Our imagination can conceive,
74
00:04:30,563 --> 00:04:32,122
for the next hour,
75
00:04:32,154 --> 00:04:35,938
we will control
All that you see and hear,
76
00:04:42,425 --> 00:04:46,209
you are about to experience
The awe and mystery
77
00:04:46,241 --> 00:04:49,199
which reaches
From the deepest inner mind
78
00:04:49,230 --> 00:04:51,997
to
The outer limits,
79
00:04:57,300 --> 00:04:59,622
from the time we are children,
80
00:04:59,654 --> 00:05:02,007
we are taught
To mistrust strangers...
81
00:05:02,039 --> 00:05:04,774
but are we always as wary
As we encourage them to be?
82
00:05:04,805 --> 00:05:06,587
That guy
Creeps me out,
83
00:05:08,590 --> 00:05:10,689
Why? He seems very nice,
84
00:05:10,720 --> 00:05:11,929
Exactly,
85
00:05:11,961 --> 00:05:13,328
He's working
Too hard at it,
86
00:05:13,360 --> 00:05:14,990
Honey, you'd be suspicious
If mr, rogers moved in,
87
00:05:15,013 --> 00:05:16,031
Mm-hmm,
88
00:05:16,063 --> 00:05:17,208
Look, ,,
89
00:05:17,239 --> 00:05:19,020
We don't even
Know this guy,
90
00:05:19,052 --> 00:05:20,515
And he's
Living in our house now,
91
00:05:20,547 --> 00:05:22,200
That doesn't
Make you uncomfortable?
92
00:05:22,232 --> 00:05:24,585
Look, it says right here...
93
00:05:24,617 --> 00:05:26,080
Harry longworth,
94
00:05:26,111 --> 00:05:27,034
Vice president
Of research and development
95
00:05:27,065 --> 00:05:28,560
For dellacorte industries,
96
00:05:28,592 --> 00:05:32,503
You can have 500 of these
Printed in an hour,
97
00:05:32,536 --> 00:05:34,348
And i just spoke to his boss
In new york,
98
00:05:34,380 --> 00:05:37,337
Who says that mr, longworth
Is, in fact, in town
99
00:05:37,369 --> 00:05:39,063
Looking for a site
For a new manufacturing plant,
100
00:05:39,086 --> 00:05:41,089
You don't know
If the person you spoke to
101
00:05:41,122 --> 00:05:42,489
Was his boss,
102
00:05:42,520 --> 00:05:43,802
That could just be
Someone else in on his scam,
103
00:05:43,824 --> 00:05:45,192
And what kind of scam
104
00:05:45,224 --> 00:05:46,813
Would they be pulling
In hunterville...
105
00:05:46,846 --> 00:05:48,254
Skimming the bingo money
Away from the kiwanis club?
106
00:05:48,277 --> 00:05:50,089
Look, all i'm saying
107
00:05:50,121 --> 00:05:51,552
Is that this guy
108
00:05:51,583 --> 00:05:53,460
Could be anybody
Or anything,
109
00:05:53,491 --> 00:05:55,209
He could be wanted by the fbi,
110
00:05:55,241 --> 00:05:57,244
Oh, or maybe
When he was five years old,
111
00:05:57,276 --> 00:05:58,653
He was the shooter
On the grassy knoll,
112
00:05:58,675 --> 00:05:59,988
See, he had
This tiny little rifle...
113
00:06:00,011 --> 00:06:02,364
Mom, i'm trying to be serious,
114
00:06:02,396 --> 00:06:06,180
Honey, you've got to learn
To trust people once in a while,
115
00:06:06,212 --> 00:06:07,929
Yes, okay, but, ,,
116
00:06:09,360 --> 00:06:11,745
If he's a businessman,
117
00:06:11,777 --> 00:06:14,353
Why is he staying here
Instead of in a hotel?
118
00:06:14,384 --> 00:06:18,582
And why would his company
Want to build a plant here
119
00:06:18,614 --> 00:06:21,458
Instead of some place
Closer to their main office?
120
00:06:21,490 --> 00:06:22,444
It doesn't make
Any sense,
121
00:06:22,475 --> 00:06:23,748
Enough,
122
00:06:23,779 --> 00:06:25,496
Mr, longworth paid three months
In advance,
123
00:06:25,528 --> 00:06:27,500
And we need the money
For the mortgage,
124
00:06:27,531 --> 00:06:30,044
Besides, he's got
All the comforts of home there,
125
00:06:30,076 --> 00:06:31,061
And i'm sure
126
00:06:31,094 --> 00:06:33,255
We'll probably
Never even see him,
127
00:06:33,288 --> 00:06:34,591
I just want to say
128
00:06:34,623 --> 00:06:35,864
That i don't like it, okay?
129
00:06:35,895 --> 00:06:37,040
I'm going to watch him,
130
00:06:37,071 --> 00:06:38,376
Leave him alone, zak,
131
00:06:38,407 --> 00:06:39,870
He made it
Very clear
132
00:06:39,902 --> 00:06:41,238
That he wants privacy...
133
00:06:41,269 --> 00:06:42,891
Which, by the way,
Is why he decided
134
00:06:42,923 --> 00:06:44,195
To take our room
135
00:06:44,226 --> 00:06:45,562
And not
Stay in a hotel,
136
00:06:45,595 --> 00:06:46,993
Come on,
137
00:06:47,026 --> 00:06:48,520
And nellis
Is just an air force base,
138
00:06:48,552 --> 00:06:49,919
Nellis?
139
00:06:49,951 --> 00:06:52,177
Nellis, ,,
140
00:06:52,209 --> 00:06:53,957
Nellis? Area 51?
141
00:06:53,990 --> 00:06:54,467
Hello?
142
00:06:54,498 --> 00:06:55,898
Hello!
143
00:06:55,929 --> 00:06:58,951
You can be very naive sometimes,
Mother,
144
00:07:20,734 --> 00:07:22,610
Lieutenant, you got a minute?
145
00:07:22,642 --> 00:07:24,136
Sure,
What've you got?
146
00:07:25,408 --> 00:07:26,966
Statements on the
Lowery disappearance,
147
00:07:26,998 --> 00:07:28,874
He never made it
To work yesterday,
148
00:07:28,906 --> 00:07:30,369
Just dropped
Out of sight,
149
00:07:30,400 --> 00:07:32,246
You know we've got to wait
At least 48 hours
150
00:07:32,277 --> 00:07:33,654
Before we can move
On a missing person,
151
00:07:33,677 --> 00:07:35,298
For all we know,
152
00:07:35,330 --> 00:07:37,151
He got tired of the rat race
And took off to the caribbean,
153
00:07:37,174 --> 00:07:39,401
It's possible,
But the timing doesn't jive,
154
00:07:39,432 --> 00:07:41,213
He was about due to close
On a big escrow
155
00:07:41,245 --> 00:07:42,771
Yesterday afternoon,
156
00:07:42,803 --> 00:07:45,252
According to my sources,
It meant a large bonus for him,
157
00:07:48,400 --> 00:07:50,753
Okay, ,,you've got my attention,
158
00:07:50,785 --> 00:07:52,216
Keep on it,
159
00:08:51,714 --> 00:08:53,272
[ rock music blaring ]
160
00:09:05,770 --> 00:09:08,123
[ electronic humming ]
161
00:09:29,525 --> 00:09:30,860
Hey!
162
00:09:34,231 --> 00:09:35,662
Hey, mr, dayton,
163
00:09:35,694 --> 00:09:36,648
Hey, zak,
164
00:09:36,680 --> 00:09:37,698
You've got to be
165
00:09:37,729 --> 00:09:39,033
More careful
With that thing,
166
00:09:39,065 --> 00:09:40,560
What are you... My mom?
167
00:09:40,591 --> 00:09:41,800
You ought to listen to her,
168
00:09:41,831 --> 00:09:43,453
She's a smart lady,
169
00:09:43,485 --> 00:09:45,106
How's your mom doing these days?
170
00:09:45,139 --> 00:09:46,188
Oh, she's fine,
171
00:09:46,220 --> 00:09:47,651
Just trying to adjust, i guess,
172
00:09:47,682 --> 00:09:49,018
How about you?
173
00:09:50,227 --> 00:09:52,008
Yeah, i'm fine,
174
00:09:52,039 --> 00:09:53,661
If the both of you
Ever need anything
175
00:09:53,692 --> 00:09:55,538
Or you just want to talk,
176
00:09:55,569 --> 00:09:57,509
I'm there
For you, right?
177
00:09:57,541 --> 00:09:58,495
Thanks,
178
00:09:58,526 --> 00:09:59,544
All right,
179
00:09:59,576 --> 00:10:01,198
Hey, ,,
You almost done?
180
00:10:01,229 --> 00:10:02,883
Yeah, just finished,
181
00:10:02,915 --> 00:10:04,219
Hitting cosmo's
For lunch?
182
00:10:04,250 --> 00:10:05,650
Always,
183
00:10:08,639 --> 00:10:09,888
So then his coat opens up
A little bit
184
00:10:09,911 --> 00:10:12,233
And i can see inside
What he's got,
185
00:10:12,264 --> 00:10:16,430
And he's packing some, like,
Really bizarre-looking gun,
186
00:10:16,462 --> 00:10:17,924
What, you mean like an uzi?
187
00:10:17,957 --> 00:10:18,942
No, no, ,,
188
00:10:18,974 --> 00:10:21,423
Like, bizarre, like, ,,
189
00:10:21,454 --> 00:10:22,671
I've never even seen
Anything like it before,
190
00:10:22,694 --> 00:10:24,189
I couldn't even describe it,
191
00:10:24,221 --> 00:10:25,620
I have the picture on the...
192
00:10:28,196 --> 00:10:30,136
What? What's the matter?
193
00:10:30,168 --> 00:10:33,316
Longworth
And his buddy,
194
00:10:33,348 --> 00:10:34,715
What?
195
00:10:34,747 --> 00:10:35,805
That's who i was talking about,
196
00:10:35,828 --> 00:10:37,577
Come on,
197
00:10:37,609 --> 00:10:39,008
I'm not finished
My pizza,
198
00:10:42,983 --> 00:10:44,827
What?
199
00:10:44,860 --> 00:10:46,322
Come on,
200
00:10:49,852 --> 00:10:51,283
Did you see that
Right there?
201
00:10:51,315 --> 00:10:54,050
That green light,
202
00:10:54,081 --> 00:10:55,073
No, i must have missed it,
203
00:10:55,099 --> 00:10:55,989
You didn't see that?
204
00:10:56,022 --> 00:10:57,611
No,
205
00:11:17,328 --> 00:11:18,981
Are you sure
They came down here?
206
00:11:19,013 --> 00:11:19,839
I don't know,
207
00:11:19,872 --> 00:11:23,083
I thought they did,
208
00:11:23,115 --> 00:11:24,896
I'm going to go back
And finish my lunch, man,
209
00:11:24,928 --> 00:11:26,899
You can't just leave, man,
210
00:11:26,932 --> 00:11:28,267
Zak, there's nobody down here,
211
00:11:28,299 --> 00:11:30,684
Come on,
212
00:11:30,715 --> 00:11:32,528
Come on,
213
00:11:45,535 --> 00:11:48,301
Mom, just listen
For a second,
214
00:11:48,333 --> 00:11:50,019
Honey,
I'm listening,
215
00:11:50,050 --> 00:11:51,545
No, you're not
"listening" listening,
216
00:11:51,576 --> 00:11:53,866
Sweetie, i don't think
Mr, longworth is a kidnapper,
217
00:11:53,898 --> 00:11:55,456
I didn't say
He was a kidnapper...
218
00:11:55,488 --> 00:11:57,300
Well, i haven't ruled that out,
But, ,,
219
00:11:57,332 --> 00:11:58,795
All i'm saying
220
00:11:58,827 --> 00:12:01,180
Is i think he's involved
In something weird,
221
00:12:01,212 --> 00:12:02,325
Or maybe illegal,
222
00:12:02,357 --> 00:12:03,565
Zak, do yourself a favor
223
00:12:03,597 --> 00:12:05,727
And give these crazy theories
A rest,
224
00:12:05,760 --> 00:12:08,908
They're not so crazy
If you think about them,
225
00:12:08,939 --> 00:12:10,243
You once tried to convince us
226
00:12:10,275 --> 00:12:12,278
There was a three-headed troll
Living in your closet,
227
00:12:12,310 --> 00:12:14,441
Come on! I was six years old!
228
00:12:14,473 --> 00:12:16,540
I know, but you still believe
In the bogeyman, ,,
229
00:12:16,571 --> 00:12:18,129
Except he's moved
From your closet
230
00:12:18,162 --> 00:12:19,784
To the apartment
In the backyard,
231
00:12:19,815 --> 00:12:21,215
Fine, fine,
232
00:12:21,246 --> 00:12:22,518
Thanks for all your support,
233
00:12:22,550 --> 00:12:23,853
Zak!
234
00:12:23,886 --> 00:12:26,906
Honey, i'm kidding,
235
00:12:34,158 --> 00:12:35,270
Oh, hey, frank?
236
00:12:35,302 --> 00:12:37,115
Elizabeth andrews, ,,
237
00:12:38,928 --> 00:12:41,058
Who was the last person
To see her?
238
00:12:41,089 --> 00:12:42,934
She left the office around noon
For lunch,
239
00:12:42,966 --> 00:12:44,152
She never made it
To the restaurant,
240
00:12:44,175 --> 00:12:46,336
Mrs, johansen
Over at the mini-mart
241
00:12:46,369 --> 00:12:47,705
Thinks she saw her
242
00:12:47,736 --> 00:12:48,858
Talking to that guy
From the hennigers,
243
00:12:48,881 --> 00:12:50,152
Harry longworth?
244
00:12:50,185 --> 00:12:51,330
Yeah, that's him,
245
00:12:51,361 --> 00:12:53,396
Anything new on mr, lowery?
246
00:12:53,429 --> 00:12:54,860
Still m, i, a,,
247
00:12:54,891 --> 00:12:56,513
So that makes two...
248
00:12:56,544 --> 00:12:58,294
Coincidence,
249
00:12:58,325 --> 00:12:59,883
Or have we got ourselves
A problem?
250
00:12:59,916 --> 00:13:02,841
Somehow, i don't buy hunterville
As a target for a serial killer,
251
00:13:02,873 --> 00:13:05,512
Hey, people can go postal
In any size town,
252
00:13:05,544 --> 00:13:09,201
Well, i'm sure there's
A perfectly logical explanation,
253
00:13:09,233 --> 00:13:11,205
I'm going to check out
This longworth,
254
00:13:11,236 --> 00:13:12,095
You keep on lowery,
255
00:13:12,127 --> 00:13:13,654
Can i keep this?
256
00:13:13,685 --> 00:13:15,371
You got it,
257
00:13:15,402 --> 00:13:17,119
Great, thanks,
258
00:13:17,151 --> 00:13:19,378
Everyone in hunterville
259
00:13:19,409 --> 00:13:20,967
Is very excited
260
00:13:20,999 --> 00:13:22,684
About your company
Opening a plant here,
261
00:13:22,717 --> 00:13:24,878
Well, mr, coghlan,
It's not a done deal yet,
262
00:13:24,911 --> 00:13:26,309
But i am hopeful,
263
00:13:26,342 --> 00:13:27,686
Do you think
It's going to be a problem
264
00:13:27,709 --> 00:13:29,013
To get the city council
To rezone
265
00:13:29,045 --> 00:13:30,293
That parcel of land
We just looked at?
266
00:13:30,316 --> 00:13:32,193
Between you and me,
Mr, longworth,
267
00:13:32,224 --> 00:13:34,673
I don't think
It'll be any problem at all,
268
00:13:34,705 --> 00:13:35,849
Walt,
269
00:13:35,882 --> 00:13:36,963
Oh, frank,
270
00:13:36,994 --> 00:13:38,680
I'd like you
To meet mr, longworth,
271
00:13:38,712 --> 00:13:39,952
He's here to...
272
00:13:39,984 --> 00:13:41,320
See if hunterville
273
00:13:41,351 --> 00:13:42,378
Is the right place
For a new manufacturing plant,
274
00:13:42,401 --> 00:13:43,228
I know,
275
00:13:43,259 --> 00:13:44,659
Detective
Frank dayton,
276
00:13:44,690 --> 00:13:45,930
Nice to meet you, detective,
277
00:13:45,962 --> 00:13:47,902
Likewise,
278
00:13:47,934 --> 00:13:50,255
Walt, could you excuse us?
279
00:13:50,287 --> 00:13:51,600
I have to talk to mr, longworth
For a minute,
280
00:13:51,623 --> 00:13:53,658
Oh, sure,
That's fine,
281
00:13:53,689 --> 00:13:55,471
I've got to get back
To the office anyway,
282
00:13:55,502 --> 00:13:56,965
Mr, longworth,
I'll let you know
283
00:13:56,997 --> 00:13:57,920
How things go,
284
00:13:57,951 --> 00:13:58,778
Thank you,
285
00:13:58,810 --> 00:14:00,400
Thanks very much,
Frank,
286
00:14:02,180 --> 00:14:03,071
Can we take a walk?
287
00:14:03,103 --> 00:14:04,661
Fine with me,
288
00:14:07,873 --> 00:14:09,249
You're staying at
Nancy henniger's place,
289
00:14:09,272 --> 00:14:10,735
Yes, it's
A nice little house,
290
00:14:10,766 --> 00:14:12,293
And she's a nice lady,
291
00:14:12,325 --> 00:14:14,042
Is there a point
You're trying to make,
292
00:14:14,074 --> 00:14:15,505
Detective?
293
00:14:15,536 --> 00:14:17,199
She's suffered a lot
The past few months, and...
294
00:14:17,222 --> 00:14:18,335
And you want
To make sure
295
00:14:18,367 --> 00:14:19,702
That i behave myself
296
00:14:19,734 --> 00:14:21,206
And not cause her
Any more grief, right?
297
00:14:21,229 --> 00:14:22,151
More or less,
298
00:14:22,183 --> 00:14:23,582
Well,
Not to worry,
299
00:14:23,614 --> 00:14:24,759
All i want
300
00:14:24,790 --> 00:14:26,135
Is a little privacy
And a roof over my head,
301
00:14:26,158 --> 00:14:28,162
Tell me something,
Detective,
302
00:14:28,193 --> 00:14:31,246
What exactly happened
To mr, henniger?
303
00:14:31,277 --> 00:14:33,185
He died in
A car accident,
304
00:14:33,218 --> 00:14:34,744
He and nancy were
Driving in the woods
305
00:14:34,776 --> 00:14:36,970
About 10 miles
Outside of town,
306
00:14:37,001 --> 00:14:38,019
The car went
Into a skid,
307
00:14:38,051 --> 00:14:39,450
Crashed into a tree,
308
00:14:39,482 --> 00:14:41,867
Must've hit a patch
Of black ice,
309
00:14:41,899 --> 00:14:43,362
And they were both
In the car?
310
00:14:43,393 --> 00:14:44,697
Steve was killed,
311
00:14:44,729 --> 00:14:45,587
But nancy was
Thrown clear,
312
00:14:45,620 --> 00:14:46,956
Lucky lady,
313
00:14:46,987 --> 00:14:49,341
If you call losing
Your husband lucky,
314
00:14:49,372 --> 00:14:50,772
Well, like i said,
315
00:14:50,803 --> 00:14:52,489
I will treat
Mrs, henniger
316
00:14:52,520 --> 00:14:55,096
With nothing
But respect,
317
00:14:57,481 --> 00:14:59,485
Was there
Anything else?
318
00:14:59,516 --> 00:15:02,283
As a matter of fact, there was,
319
00:15:03,205 --> 00:15:04,700
Does she look familiar?
320
00:15:04,732 --> 00:15:06,036
Not really,
321
00:15:06,067 --> 00:15:07,467
Should she?
322
00:15:07,498 --> 00:15:09,056
She didn't make it
Home last night,
323
00:15:09,089 --> 00:15:11,283
And she was seen
Talking to you yesterday,
324
00:15:13,349 --> 00:15:16,053
Well, there was a woman
That i asked directions from, ,,
325
00:15:16,084 --> 00:15:17,770
What do you think
Happened to her?
326
00:15:17,801 --> 00:15:20,823
Probably spending the weekend
With her boyfriend,
327
00:15:20,854 --> 00:15:22,381
You going to be in town long?
328
00:15:22,412 --> 00:15:24,480
As long as it takes
To get the job done,
329
00:15:24,511 --> 00:15:26,547
Well, ,,take care,
330
00:15:26,578 --> 00:15:28,391
Always do,
331
00:15:38,694 --> 00:15:40,475
Got any spare change?
332
00:15:40,507 --> 00:15:42,574
Hey, come on, you've got to have
A couple of bucks,
333
00:15:42,606 --> 00:15:44,450
I'm a war vet!
334
00:15:44,482 --> 00:15:45,213
I'm homeless!
335
00:15:45,245 --> 00:15:46,772
I'm hungry!
336
00:15:46,803 --> 00:15:48,879
I can only eat free range food,
And that stuff's expensive!
337
00:15:48,902 --> 00:15:50,588
Help a guy out,
338
00:15:50,619 --> 00:15:51,860
How about you two?
339
00:15:51,891 --> 00:15:52,845
You got
Something for me?
340
00:15:52,877 --> 00:15:55,199
As a matter of fact, we do,
341
00:15:55,230 --> 00:15:56,980
What are you doing?
342
00:16:05,757 --> 00:16:07,569
You know
What we want,
343
00:16:07,601 --> 00:16:09,191
What are you
Talking about?
344
00:16:12,021 --> 00:16:13,356
What are you guys doing?
345
00:16:19,271 --> 00:16:20,925
It's the cops,
346
00:16:20,957 --> 00:16:23,151
We've got to take him with us,
347
00:16:23,183 --> 00:16:24,455
No, ,,no!
348
00:16:38,415 --> 00:16:39,910
[ grunting ]
349
00:17:07,735 --> 00:17:09,134
He's leaving,
350
00:17:11,455 --> 00:17:13,014
Okay, let's go,
351
00:17:13,046 --> 00:17:14,572
Hey, are you sure
About this?
352
00:17:14,604 --> 00:17:16,162
Isn't this like
Breaking and entering?
353
00:17:16,194 --> 00:17:18,038
What are you talking about?
354
00:17:18,070 --> 00:17:19,755
We own that apartment,
355
00:17:19,788 --> 00:17:20,805
It used to be my room,
356
00:17:20,837 --> 00:17:22,013
Yeah, i know, but, ,,
357
00:17:22,045 --> 00:17:24,494
Look, i'm going to check it out,
358
00:17:24,525 --> 00:17:25,956
If you don't want to,
Stay here,
359
00:17:26,910 --> 00:17:28,087
I'm going to go,
360
00:17:54,259 --> 00:17:55,849
Does this guy
Hang meat in here?
361
00:17:55,881 --> 00:17:57,280
Guess he's used to
A cold climate,
362
00:17:57,312 --> 00:17:58,616
Yeah, the antarctic,
363
00:17:59,951 --> 00:18:01,096
I hope
364
00:18:01,128 --> 00:18:03,067
Rent doesn't include
Utilities,
365
00:18:03,100 --> 00:18:04,817
What exactly
Are we looking for?
366
00:18:04,848 --> 00:18:06,852
Anything suspicious,
367
00:18:12,576 --> 00:18:14,293
Hey, here's a briefcase,
368
00:18:14,324 --> 00:18:16,456
Let me see it,
369
00:18:22,052 --> 00:18:24,088
"hl, ,,"
Harry longworth,
370
00:18:24,119 --> 00:18:27,299
"hl" could also stand
For herb lowery,
371
00:18:27,331 --> 00:18:29,493
Is that that guy
From the bank?
372
00:18:29,526 --> 00:18:31,847
I probably shouldn't
Tell you this,
373
00:18:31,878 --> 00:18:33,214
But i heard
My dad talking,
374
00:18:33,246 --> 00:18:34,136
Mr, lowery
Hasn't been seen
375
00:18:34,168 --> 00:18:36,457
In a few days,
376
00:18:36,490 --> 00:18:38,016
What was he,
Kidnapped?
377
00:18:38,048 --> 00:18:39,733
They don't know
What happened to him,
378
00:18:39,765 --> 00:18:41,165
Well, then,
If this is his,
379
00:18:41,196 --> 00:18:42,913
This could be proof
380
00:18:42,945 --> 00:18:44,981
That harry longworth
And his partner
381
00:18:45,012 --> 00:18:45,839
Are kidnappers,
382
00:18:45,871 --> 00:18:47,366
You don't know that,
383
00:18:47,397 --> 00:18:48,797
Okay, what
Are you doing?
384
00:18:48,828 --> 00:18:49,751
What does it look like?
385
00:18:49,782 --> 00:18:50,800
We need evidence,
386
00:18:50,831 --> 00:18:52,199
You're going to
Break the...
387
00:18:52,231 --> 00:18:53,026
You broke the lock,
388
00:18:53,057 --> 00:18:55,029
Yeah, i broke it,
389
00:18:59,926 --> 00:19:00,849
Okay,
You have to admit
390
00:19:00,880 --> 00:19:01,962
That's
Pretty suspicious,
391
00:19:01,993 --> 00:19:03,965
What? It's empty,
392
00:19:03,997 --> 00:19:05,110
Yeah,
Why wouldomeone
393
00:19:05,142 --> 00:19:08,354
Be walking around
With an empty briefcase?
394
00:19:08,385 --> 00:19:10,198
I don't know,
395
00:19:10,229 --> 00:19:12,678
But we'd better
Put it back,
396
00:19:16,303 --> 00:19:17,894
Hey, check it out,
397
00:19:22,695 --> 00:19:24,190
What is that?
398
00:19:27,656 --> 00:19:29,023
I don't know,
399
00:19:29,056 --> 00:19:30,773
But it looks exactly like
400
00:19:30,804 --> 00:19:32,331
That stuff
From the alley,
401
00:19:46,259 --> 00:19:48,899
Hey,
Can you give this to your dad?
402
00:19:48,931 --> 00:19:51,061
Have him send it to a lab
Or something?
403
00:19:51,093 --> 00:19:52,238
Yeah, no problem,
404
00:19:52,270 --> 00:19:53,732
[ car signal sounding ]
405
00:19:59,361 --> 00:20:00,474
Crap, that's him,
406
00:20:00,506 --> 00:20:01,841
We've got to go,
407
00:20:01,874 --> 00:20:04,131
Let's go out the window,
408
00:21:09,003 --> 00:21:09,862
What the hell was that?
409
00:21:09,894 --> 00:21:10,753
What?
410
00:21:10,784 --> 00:21:11,865
That glow,
411
00:21:11,898 --> 00:21:12,947
The computer,
412
00:21:15,268 --> 00:21:16,191
How did you get in here?
413
00:21:16,222 --> 00:21:17,749
The door was locked,
414
00:21:17,780 --> 00:21:19,848
Oh, a locked door
Is not much of an obstacle
415
00:21:19,879 --> 00:21:21,915
If you're motivated, right, zak?
416
00:21:22,900 --> 00:21:24,141
By the way,
417
00:21:24,172 --> 00:21:27,193
I found this extra key
In my apartment, ,,
418
00:21:28,784 --> 00:21:30,310
But i think i'll hang onto it
419
00:21:30,342 --> 00:21:32,314
Just in case
I lock myself out,
420
00:21:33,712 --> 00:21:36,702
Oh, ,,i used to read
Books like this
421
00:21:36,733 --> 00:21:38,705
When i was your age,
422
00:21:38,737 --> 00:21:41,153
I always
Fantasized
423
00:21:41,186 --> 00:21:42,712
That i was this great detective,
424
00:21:42,744 --> 00:21:44,556
So i would spy on my family,
425
00:21:44,588 --> 00:21:46,114
But one day,
426
00:21:46,147 --> 00:21:48,849
My father caught me
Eavesdropping on a phone call,
427
00:21:48,881 --> 00:21:51,680
It was completely
Innocent,
428
00:21:51,711 --> 00:21:54,351
But you didn't screw around
With my dad,
429
00:21:54,383 --> 00:21:55,718
Snooping has its price,
430
00:21:58,039 --> 00:22:01,029
Why don't you get some sleep?
431
00:22:13,253 --> 00:22:15,447
Pretty late
For you to be out, zak,
432
00:22:15,480 --> 00:22:17,578
I just really needed
To talk to somebody,
433
00:22:17,610 --> 00:22:19,963
Josh shouldn't have told you
About mr, lowery,
434
00:22:19,995 --> 00:22:22,158
No, no, no, it's not his fault,
435
00:22:22,189 --> 00:22:24,066
He just thought
That we found something
436
00:22:24,097 --> 00:22:25,273
That could help your case,
437
00:22:25,306 --> 00:22:27,214
It's not really a case, zak,
438
00:22:27,245 --> 00:22:29,026
But mr, lowery is missing,
Right?
439
00:22:29,058 --> 00:22:30,934
I appreciate the information,
440
00:22:30,966 --> 00:22:32,692
But i don't think you should be
Getting involved...
441
00:22:32,715 --> 00:22:34,591
What if longworth
Had something to do with it?
442
00:22:34,623 --> 00:22:35,927
The guy is living in my house,
443
00:22:35,958 --> 00:22:37,812
Don't you think you're
Blowing this out of proportion?
444
00:22:37,835 --> 00:22:39,330
No, he's really scary, okay?
445
00:22:39,361 --> 00:22:40,983
I looked him up,
446
00:22:41,015 --> 00:22:42,709
There's no mr, longworth
Listed in new york city,
447
00:22:42,732 --> 00:22:44,227
A lot of people are unlisted,
448
00:22:44,258 --> 00:22:45,944
Okay, fine, that's fine,
449
00:22:45,975 --> 00:22:48,170
But tonight
He just broke into my room,
450
00:22:48,202 --> 00:22:49,442
And was shining around
451
00:22:49,474 --> 00:22:52,081
This really weird scanner thing,
452
00:22:52,113 --> 00:22:53,735
I'm sure
There's an explanation, zak,
453
00:22:53,767 --> 00:22:56,216
Okay,
454
00:22:58,854 --> 00:23:00,223
What about this?
455
00:23:01,780 --> 00:23:03,148
What are these?
456
00:23:03,180 --> 00:23:04,165
Look,
457
00:23:09,889 --> 00:23:11,003
What is it?
458
00:23:11,034 --> 00:23:14,056
I don't know what it is, ,,
459
00:23:14,087 --> 00:23:16,027
But that one came
From longworth's apartment, ,,
460
00:23:17,331 --> 00:23:19,398
And this one
Came from that alley
461
00:23:19,430 --> 00:23:22,165
Where he was talking
To that girl,
462
00:23:23,341 --> 00:23:25,917
I had to scrape it off my shoe,
463
00:23:25,948 --> 00:23:27,856
Is she missing also?
464
00:23:29,478 --> 00:23:31,419
I'm not at liberty to say,
465
00:23:31,450 --> 00:23:34,281
Can you have these
Analyzed or something?
466
00:23:34,312 --> 00:23:35,679
Can you send them to a lab?
467
00:23:35,712 --> 00:23:37,651
Zak, the nearest lab
Is 30 miles away,
468
00:23:37,683 --> 00:23:39,059
And they're probably
Backed up for months,
469
00:23:39,082 --> 00:23:40,163
What am i supposed to do?
470
00:23:40,195 --> 00:23:42,135
All right,
Here's how we play it,
471
00:23:42,166 --> 00:23:44,679
You stay out of
Longworth's hair,
472
00:23:44,711 --> 00:23:46,969
And you let me
Handle the investigation,
473
00:23:48,104 --> 00:23:50,276
You are going to check him out?
474
00:23:50,308 --> 00:23:51,834
Sure, absolutely,
475
00:23:51,866 --> 00:23:52,820
I'll look into it,
476
00:23:54,474 --> 00:23:56,254
Yeah, thanks,
477
00:24:42,270 --> 00:24:44,305
[ metal clattering ]
478
00:25:34,931 --> 00:25:36,935
What are you doing here?
479
00:25:36,966 --> 00:25:38,874
What's going on?
480
00:25:40,560 --> 00:25:42,468
What's happening?
481
00:25:47,333 --> 00:25:48,096
Hey,
482
00:25:48,128 --> 00:25:49,781
Hey,
483
00:25:49,814 --> 00:25:51,245
Need some help?
484
00:25:51,276 --> 00:25:52,485
Sure,
485
00:25:52,516 --> 00:25:55,919
You can pick up
The trimmings,
486
00:25:55,951 --> 00:25:57,191
Ow,
487
00:25:57,223 --> 00:25:58,444
Honey, be careful of the thorns,
488
00:26:00,117 --> 00:26:02,788
I remember
Your father once saying
489
00:26:02,820 --> 00:26:05,205
That roses were one of
God's contradictions...
490
00:26:05,236 --> 00:26:08,131
Beautiful to look at,
But dangerous if you got close,
491
00:26:08,162 --> 00:26:12,169
He could be a real poet
Once in a while,
492
00:26:12,200 --> 00:26:13,664
It's crazy...
493
00:26:13,695 --> 00:26:15,954
Sometimes,
I really feel like he's around,
494
00:26:15,985 --> 00:26:18,370
Watching us
Or something,
495
00:26:18,401 --> 00:26:19,896
Honey, i know,
496
00:26:22,758 --> 00:26:24,253
Mom, ,,
497
00:26:24,285 --> 00:26:26,829
I don't want the same thing
To happen to you,
498
00:26:26,861 --> 00:26:28,165
Oh, what do you mean?
499
00:26:28,196 --> 00:26:30,613
There's some strange things
Going on, and...
500
00:26:30,645 --> 00:26:32,998
I don't want to hear any more,
501
00:26:33,030 --> 00:26:34,493
Mom, i'm not making this up,
502
00:26:34,524 --> 00:26:35,669
There's a guy
From the bank
503
00:26:35,701 --> 00:26:36,782
Who's disappeared,
504
00:26:36,814 --> 00:26:38,436
Mr, lowery's his name,
505
00:26:38,468 --> 00:26:39,899
And there's a woman, too...
506
00:26:39,931 --> 00:26:42,029
It's on the front page
Of today's newspaper,
507
00:26:42,061 --> 00:26:44,255
Are you serious?
508
00:26:44,288 --> 00:26:45,782
Mm-hmm,
509
00:26:50,870 --> 00:26:52,841
Well, then,
You know what i'm talking about,
510
00:26:52,874 --> 00:26:55,894
I know that i have a son
With an overactive imagination,
511
00:26:55,926 --> 00:26:57,771
Come on,
512
00:26:57,802 --> 00:27:00,092
Honey,
You're not going to lose me,
513
00:27:00,124 --> 00:27:01,236
That's a promise,
514
00:27:02,318 --> 00:27:04,544
Morning, morning,
515
00:27:04,575 --> 00:27:07,247
I was wondering,
Could you spare a cup of coffee?
516
00:27:07,279 --> 00:27:08,932
No problem,
517
00:27:09,918 --> 00:27:11,794
I'll put on another pot,
518
00:27:13,194 --> 00:27:14,466
How are you, zak?
519
00:27:14,497 --> 00:27:16,056
Fine, thanks,
520
00:27:17,582 --> 00:27:19,013
It is a beautiful day,
521
00:27:19,045 --> 00:27:20,453
Perfect conditions
To ride your motorbike,
522
00:27:20,476 --> 00:27:22,162
That's not
A bad idea,
523
00:27:22,193 --> 00:27:24,101
Yeah, i think i'll stick around,
524
00:27:24,133 --> 00:27:25,659
I've got some things to do,
525
00:27:53,485 --> 00:27:54,852
No more secrets,
526
00:28:11,515 --> 00:28:12,915
I got a call
A while ago,
527
00:28:12,946 --> 00:28:14,346
They want us
To accelerate,
528
00:28:14,377 --> 00:28:16,667
Accelerate?
We're going as fast as we can,
529
00:28:16,698 --> 00:28:18,162
did you happen to mention
530
00:28:18,193 --> 00:28:19,561
that the local rag
Ran a cover story
531
00:28:19,593 --> 00:28:20,906
on the people of hunterville
Disappearing?
532
00:28:20,929 --> 00:28:22,455
They knew about it already,
Of course,
533
00:28:22,486 --> 00:28:23,886
My instructions are
534
00:28:23,917 --> 00:28:25,889
To complete our mission quickly
And get out,
535
00:28:25,921 --> 00:28:28,306
The faster we do this,
The sooner we'll be discovered,
536
00:28:28,337 --> 00:28:31,136
They're aware of the potential
For collateral damage,
537
00:28:31,168 --> 00:28:33,076
But it's obviously
Been designated as a foothold,
538
00:28:33,107 --> 00:28:34,125
what about the kid?
539
00:28:34,157 --> 00:28:35,874
it's only a
Matter of time,
540
00:28:35,906 --> 00:28:37,624
do they know how many
Targets there are?
541
00:28:37,655 --> 00:28:39,468
There's no way of knowing
For certain,
542
00:28:39,499 --> 00:28:40,994
But the guess would be 20,
543
00:28:41,026 --> 00:28:43,856
they asked
If we needed more help,
544
00:28:43,888 --> 00:28:45,447
No,
545
00:28:45,478 --> 00:28:46,845
It'll just draw more attention,
546
00:28:46,878 --> 00:28:48,181
I think our best plan
547
00:28:48,213 --> 00:28:49,549
Is to double our efforts
548
00:28:49,580 --> 00:28:50,526
And then
Get the hell out of dodge,
549
00:28:50,557 --> 00:28:52,211
if it makes you
Feel any better,
550
00:28:52,243 --> 00:28:53,801
there's a team
Working in denver,
551
00:28:53,833 --> 00:28:54,955
they have
Over a hundred targets,
552
00:28:54,978 --> 00:28:56,281
[ telephone ringing ]
553
00:28:56,314 --> 00:28:57,363
Go,
554
00:28:59,072 --> 00:29:01,806
yeah, ,,yeah,
555
00:29:01,838 --> 00:29:03,556
They've spotted
Two potential targets,
556
00:29:03,587 --> 00:29:05,431
One's catching a plane
In half an hour,
557
00:29:05,464 --> 00:29:06,418
We have to move fast,
558
00:29:06,449 --> 00:29:07,530
Who's the other?
559
00:29:07,562 --> 00:29:08,929
It's her,
560
00:29:08,961 --> 00:29:10,265
they spotted her downtown,
561
00:29:10,297 --> 00:29:12,173
they think it's time
To take her out?
562
00:29:12,205 --> 00:29:13,763
i'll grab her,
Take her to the warehouse,
563
00:29:13,795 --> 00:29:15,576
I'll handle
The guy at the airport,
564
00:30:13,336 --> 00:30:16,072
Just like the map in the paper,
565
00:31:30,277 --> 00:31:31,708
Mom!
566
00:31:36,351 --> 00:31:37,751
Mom!
567
00:31:40,294 --> 00:31:41,694
Mom!
568
00:31:43,411 --> 00:31:44,937
Mom, ,,
569
00:31:50,344 --> 00:31:51,456
Mom?
570
00:31:58,961 --> 00:32:00,233
Mom?
571
00:32:16,038 --> 00:32:17,724
You scared the hell
Out of me,
572
00:32:17,755 --> 00:32:19,473
Sorry, zak,
573
00:32:19,504 --> 00:32:20,935
That's all right, take it easy,
574
00:32:20,967 --> 00:32:22,589
I just came by
To see your mother,
575
00:32:22,621 --> 00:32:23,830
And the door was unlocked,
576
00:32:23,861 --> 00:32:24,688
Is everything
All right?
577
00:32:24,720 --> 00:32:26,055
No, ,,no, no, no,
578
00:32:26,087 --> 00:32:27,241
Longworth and his partner
Just left,
579
00:32:27,264 --> 00:32:28,417
I think
They're going after my mom,
580
00:32:28,440 --> 00:32:30,571
Whoa...
What are you talking about?
581
00:32:30,603 --> 00:32:33,115
I heard them talking
About their "mission"
582
00:32:33,146 --> 00:32:35,404
And how their leader wants them
To accelerate their process,
583
00:32:35,436 --> 00:32:36,931
What process?
584
00:32:36,962 --> 00:32:38,648
I think it has to do
With kidnapping...
585
00:32:38,680 --> 00:32:40,842
Well, abducting people
And turning them into aliens,
586
00:32:40,874 --> 00:32:42,560
Aliens? Now, hold on a second,
587
00:32:42,591 --> 00:32:44,150
I went up to his room
588
00:32:44,181 --> 00:32:46,376
And i found this suitcase
With tubes of that green stuff,
589
00:32:46,407 --> 00:32:48,887
And one of them had
A snake inside of it,
590
00:32:48,920 --> 00:32:50,128
A snake?
591
00:32:50,160 --> 00:32:51,909
No, it wasn't a snake,
But it looked like, ,,
592
00:32:51,940 --> 00:32:53,435
I think it was
Some sort of alien
593
00:32:53,467 --> 00:32:55,026
They shove down people's throat
594
00:32:55,057 --> 00:32:56,393
Then it turns them
Into aliens,
595
00:32:56,424 --> 00:32:58,491
I mean, i don't know,
But i can go out and show you,
596
00:32:58,523 --> 00:33:00,336
No, we don't have time for that,
597
00:33:00,368 --> 00:33:03,739
Let's stop, think, ,,
598
00:33:03,770 --> 00:33:05,869
Do you have any idea
Where longworth is now?
599
00:33:08,032 --> 00:33:09,908
They said their next target
Was downtown,
600
00:33:09,940 --> 00:33:11,593
I think it's my mom,
601
00:33:11,625 --> 00:33:13,256
Her name was on this list
That i found in his room,
602
00:33:13,279 --> 00:33:14,201
Okay,
603
00:33:14,233 --> 00:33:15,537
Let's go,
604
00:33:21,165 --> 00:33:24,600
Zak! Zak, ,,
605
00:33:24,631 --> 00:33:27,303
Zak, is this the place
Where you saw longworth?
606
00:33:27,334 --> 00:33:28,734
Yeah... No,
607
00:33:28,765 --> 00:33:29,982
I thought
I saw him come in here,
608
00:33:30,005 --> 00:33:31,850
And the goo was right here,
609
00:33:31,882 --> 00:33:34,426
Calm down, just calm down,
610
00:33:34,458 --> 00:33:36,938
Maybe he went
Through one of these doors,
611
00:33:36,970 --> 00:33:38,528
On the radio,
612
00:33:38,560 --> 00:33:40,563
They said
Something about a warehouse,
613
00:33:40,595 --> 00:33:42,440
Warehouse, ,,okay,
614
00:33:43,648 --> 00:33:46,033
I remember from when
I was a beat cop...
615
00:33:46,065 --> 00:33:47,591
Now, hold on,
616
00:33:47,623 --> 00:33:48,959
What's over here,
617
00:33:52,488 --> 00:33:54,269
This could be it,
618
00:34:29,695 --> 00:34:31,071
If you find longworth,
Are you going to shoot him?
619
00:34:31,094 --> 00:34:33,511
Not him, zak,
620
00:34:34,846 --> 00:34:36,373
What are you doing?
621
00:34:36,404 --> 00:34:39,585
I don't like doing this,
But you know too much,
622
00:34:39,616 --> 00:34:41,811
Oh, my god,
You're working with him?
623
00:34:43,496 --> 00:34:44,832
You're one of them?
624
00:34:44,863 --> 00:34:46,803
No one ever said
You weren't smart, zak,
625
00:34:46,835 --> 00:34:47,757
Wait,
626
00:34:47,789 --> 00:34:49,061
Look, you don't have to kill me,
627
00:34:49,093 --> 00:34:50,461
I can just go away,
628
00:34:50,492 --> 00:34:51,987
And i'll forget all of this,
I swear,
629
00:34:52,018 --> 00:34:53,323
I'm sorry,
630
00:34:53,354 --> 00:34:55,803
Wait!
631
00:34:55,834 --> 00:34:57,075
Mr, dayton, it's me, it's zak,
632
00:34:57,106 --> 00:34:59,110
I'm your son's
Best friend,
633
00:34:59,142 --> 00:35:00,955
You know josh, right?
He's your son,
634
00:35:23,151 --> 00:35:24,614
[ nancy speaking faintly ]
635
00:35:29,225 --> 00:35:30,656
,, ,promises don't mean
A thing to me,
636
00:35:33,296 --> 00:35:35,967
I think you know
Exactly what i need,
637
00:35:35,998 --> 00:35:38,224
I don't know
What you think i am,
638
00:35:38,256 --> 00:35:42,168
But you're wrong,
639
00:35:42,199 --> 00:35:44,966
Come on, now,
640
00:35:44,997 --> 00:35:47,828
Tell me what
I want to know,
641
00:35:49,958 --> 00:35:51,580
You know who i am,
642
00:35:51,612 --> 00:35:53,583
You know why, ,,
643
00:35:53,616 --> 00:35:55,078
No, i don't,
644
00:35:55,110 --> 00:35:56,445
We can do this
The easy way
645
00:35:56,478 --> 00:35:57,940
Or we can do this
The hard way,
646
00:35:57,972 --> 00:35:59,054
It is up to you,
647
00:35:59,085 --> 00:36:01,597
I know there are
Many like you
648
00:36:01,630 --> 00:36:03,219
Who think
They can resist,
649
00:36:03,251 --> 00:36:04,492
You tell me who they are,
650
00:36:04,523 --> 00:36:06,844
I keep telling you,
I don't know,
651
00:36:06,877 --> 00:36:09,866
Your species is so arrogant, ,,
652
00:36:09,897 --> 00:36:12,601
But you have
Underestimated us,
653
00:36:12,632 --> 00:36:14,381
We will not rest
654
00:36:14,413 --> 00:36:16,193
Until we wiped all of you out,
655
00:36:16,226 --> 00:36:17,180
Leave her alone!
656
00:36:17,720 --> 00:36:19,374
Honey, thank god,
657
00:36:19,406 --> 00:36:21,981
Zak, ,,let me explain,
658
00:36:22,013 --> 00:36:23,476
No, i know all about you,
659
00:36:23,508 --> 00:36:24,725
I heard you
Talking to your friend,
660
00:36:24,748 --> 00:36:26,529
I bugged
Your apartment,
661
00:36:26,561 --> 00:36:28,246
You're trying to convert humans
Into aliens,
662
00:36:28,278 --> 00:36:30,504
That is not
What's going on here,
663
00:36:30,536 --> 00:36:32,094
Don't listen
To him, zak,
664
00:36:32,125 --> 00:36:33,620
He's dangerous,
He'll kill us both,
665
00:36:33,652 --> 00:36:35,147
Zak,
You're not going to kill me,
666
00:36:35,178 --> 00:36:36,642
Get back, get back!
667
00:36:36,673 --> 00:36:38,772
I'm not going to let you
Take over my mom
668
00:36:38,803 --> 00:36:40,108
Like those other people,
669
00:36:40,139 --> 00:36:41,602
I am not taking over anyone,
670
00:36:41,634 --> 00:36:44,083
You're lying,
Your whole thing's a lie,
671
00:36:44,114 --> 00:36:45,958
I know you don't work
For dellacorte industries,
672
00:36:45,991 --> 00:36:46,945
You're right,
673
00:36:46,976 --> 00:36:48,662
I work for the government,
674
00:36:48,694 --> 00:36:51,079
You just said
You're from another planet,
675
00:36:51,110 --> 00:36:52,350
Not me... Her,
676
00:36:54,608 --> 00:36:56,103
You're crazy,
677
00:36:56,135 --> 00:36:58,838
Zak, untie me,
678
00:36:58,870 --> 00:37:00,183
I know this is hard,
But that's not your mother,
679
00:37:00,206 --> 00:37:00,873
That is an alien,
680
00:37:00,905 --> 00:37:01,732
Shut up!
681
00:37:01,764 --> 00:37:03,290
Zak, believe me,
682
00:37:03,321 --> 00:37:04,657
I swear to god, i'll shoot you,
683
00:37:04,689 --> 00:37:05,644
Zak, i'll prove it,
684
00:37:13,625 --> 00:37:15,088
It's okay,
685
00:37:15,120 --> 00:37:16,741
You did the only
Thing you could,
686
00:37:19,923 --> 00:37:20,973
Don't give her
The gun,
687
00:37:21,005 --> 00:37:22,722
Give me the gun,
688
00:37:22,754 --> 00:37:23,835
No, ,,
689
00:37:31,117 --> 00:37:32,198
Mom!
690
00:37:32,230 --> 00:37:33,852
Damn hunter,
691
00:37:38,559 --> 00:37:41,039
I hoped to wait
Until you got a little older
692
00:37:41,071 --> 00:37:43,043
Before your conversion, "son,"
693
00:37:43,074 --> 00:37:44,760
But under the
Circumstances,
694
00:37:44,791 --> 00:37:46,445
I think the
Time is now,
695
00:37:46,477 --> 00:37:48,512
Don't worry,
696
00:37:48,543 --> 00:37:50,801
You won't
Feel a thing,
697
00:37:56,876 --> 00:37:58,052
Get back!
698
00:37:58,083 --> 00:38:00,437
Mom!
699
00:38:16,750 --> 00:38:18,150
I'm sorry, zak,
700
00:38:18,182 --> 00:38:19,835
I know
It's a shock,
701
00:38:23,779 --> 00:38:24,805
The aliens got to your mother
702
00:38:24,828 --> 00:38:26,831
And they killed your father,
703
00:38:28,263 --> 00:38:30,424
Your parents weren't
In a car accident,
704
00:38:30,457 --> 00:38:32,492
Harry wanted
To tell you,
705
00:38:32,523 --> 00:38:34,202
But we couldn't risk
Your mother finding out,
706
00:38:35,354 --> 00:38:37,357
That was their cover story,
707
00:38:37,389 --> 00:38:40,028
He died trying
To save your mom,
708
00:38:52,049 --> 00:38:54,402
You're lucky
It didn't get to you,
709
00:38:57,837 --> 00:39:00,921
She killed...
It killed mr, longworth,
710
00:39:00,953 --> 00:39:03,561
He knew the risks,
711
00:39:07,432 --> 00:39:10,167
I'll get a team in here
To sanitize the area,
712
00:39:10,199 --> 00:39:11,853
In the meantime,
713
00:39:11,885 --> 00:39:13,570
You and i need to talk,
714
00:39:25,209 --> 00:39:26,862
[ thumping ]
715
00:39:56,787 --> 00:39:57,899
I've been looking for you,
716
00:39:57,932 --> 00:39:59,903
I guess i
Found you first,
717
00:39:59,935 --> 00:40:01,684
You won't be
Needing this,
718
00:40:05,817 --> 00:40:07,186
What's this
All about?
719
00:40:07,217 --> 00:40:08,617
Orders from the homeworld,
720
00:40:08,648 --> 00:40:09,984
They don't take kindly
721
00:40:10,015 --> 00:40:11,637
To those who've discovered
Their presence,
722
00:40:11,669 --> 00:40:14,213
So you're just going to kill me?
723
00:40:14,245 --> 00:40:15,231
Right here?
724
00:40:15,262 --> 00:40:16,344
You can't do that,
725
00:40:16,375 --> 00:40:17,902
Can't i?
726
00:40:17,933 --> 00:40:19,364
I'm a cop,
727
00:40:19,397 --> 00:40:21,209
You jumped me,
We struggled, you died,
728
00:40:21,241 --> 00:40:23,531
Happens
All the time,
729
00:40:23,562 --> 00:40:25,375
It's unfortunate
730
00:40:25,407 --> 00:40:28,237
Your friend mr, longworth
Won't be here to help you,
731
00:40:28,269 --> 00:40:31,131
That is unfortunate,
732
00:40:50,107 --> 00:40:52,492
Luckily, i've got a new partner,
733
00:40:57,000 --> 00:41:01,484
as long as an enemy is judged
Solely by his appearance,
49436
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.