All language subtitles for Tin.Cup.1996.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:28,153 --> 00:00:31,111 I met her in a border town j 4 00:00:31,907 --> 00:00:34,740 j we proceeded to get down j 5 00:00:35,077 --> 00:00:36,783 I she turned me on j; 6 00:00:38,372 --> 00:00:40,579 j I dropped the telephone j 7 00:00:43,335 --> 00:00:46,623 j moonlight hits the rio grande j 8 00:00:47,172 --> 00:00:49,959 j and the touch of her hand j 9 00:00:50,133 --> 00:00:51,919 j it makes me high j 10 00:00:53,595 --> 00:00:56,052 j like the fourth of July j 11 00:00:57,933 --> 00:01:01,425 j a bad bandito came into town j 12 00:01:01,979 --> 00:01:05,142 j man, I'm gonna hunt that gringo down j 13 00:01:05,774 --> 00:01:10,768 j but these words keep ringin'in my ears j 14 00:01:13,365 --> 00:01:15,856 j little bit is better than nada j 15 00:01:16,868 --> 00:01:19,780 j sometime you want the whole enchilada j 16 00:01:20,872 --> 00:01:23,454 j little bit is better than nada j 17 00:01:24,543 --> 00:01:27,910 j a little bit or nothin' at all j 18 00:01:48,942 --> 00:01:51,979 J said Cancun was not her style j 19 00:01:52,696 --> 00:01:55,654 j turistas there, they drove her wild & 20 00:01:55,991 --> 00:01:57,777 j the border"s the place j 21 00:01:59,286 --> 00:02:01,948 j put on a brand-new face j 22 00:02:04,166 --> 00:02:07,203 j me and the boys were just in town j 23 00:02:08,003 --> 00:02:10,995 j shake 'em up and roll 'em down j 24 00:02:11,298 --> 00:02:12,708 j I guess it was fate j 25 00:02:14,676 --> 00:02:16,712 j I hope I wasn't too late j 26 00:02:19,097 --> 00:02:22,510 j bad, bad boys was on our trail I 27 00:02:23,352 --> 00:02:26,310 j federales want us all in jail & 28 00:02:27,230 --> 00:02:31,974 j but these words keep ringin'in my ears j 29 00:02:34,321 --> 00:02:36,983 j little bit is better than nada j 30 00:02:37,866 --> 00:02:40,733 j sometime you want the whole enchilada j 31 00:02:41,745 --> 00:02:44,532 j little bit is better than nada j 32 00:02:45,540 --> 00:02:48,782 j a little bit or nothin' at all j 33 00:02:58,136 --> 00:02:59,136 Oh, man. 34 00:02:59,179 --> 00:03:00,939 Hey, you derelicts, you know what time it is? 35 00:03:01,056 --> 00:03:01,715 Yeah. What's up? 36 00:03:01,973 --> 00:03:04,840 It is bug betting time, all right? 37 00:03:05,102 --> 00:03:06,888 First bug to get fried wins $2.00. 38 00:03:07,062 --> 00:03:08,342 I got this green one right there. 39 00:03:14,277 --> 00:03:16,130 All right, Earl, you gotta actually let go of the money 40 00:03:16,154 --> 00:03:17,215 in order for it to be a bet. 41 00:03:17,239 --> 00:03:17,978 All right, come to daddy. 42 00:03:18,156 --> 00:03:19,646 All right. Round and round she goes. 43 00:03:19,825 --> 00:03:20,865 Where she stops, nobody... 44 00:03:20,951 --> 00:03:22,031 Number 2! 45 00:03:22,119 --> 00:03:24,701 Aah! Winner, winner, chicken dinner! 46 00:03:24,871 --> 00:03:26,532 J a little bit is better than nada j 47 00:03:27,499 --> 00:03:30,332 j sometime you want the whole enchilada j 48 00:03:32,337 --> 00:03:34,168 any of you shitheels ever get bored? 49 00:03:34,506 --> 00:03:35,506 Huh? 50 00:03:35,882 --> 00:03:36,917 You ever get bored? 51 00:03:39,010 --> 00:03:40,010 I got a riddle. 52 00:03:40,679 --> 00:03:41,679 You got a riddle? 53 00:03:42,472 --> 00:03:44,884 Takes about two ounces of brains to figure it out. 54 00:03:45,976 --> 00:03:47,078 Anybody think they got a brain 55 00:03:47,102 --> 00:03:48,512 with two ounces of brains in it? 56 00:03:49,104 --> 00:03:50,844 There's a rumor Earl does. 57 00:03:52,357 --> 00:03:53,751 Well, for Christ's sakes, boys, come on, 58 00:03:53,775 --> 00:03:56,215 a little self-confidence from the players' gallery, all right? 59 00:03:56,528 --> 00:03:57,859 We ain't talking long division. 60 00:03:58,196 --> 00:03:59,424 How much we got to lose? 61 00:03:59,448 --> 00:04:00,925 You want to liven things up, Earl? 62 00:04:00,949 --> 00:04:02,189 That's a hell of an idea. 63 00:04:03,118 --> 00:04:05,109 So everyone puts in 20 bucks. 64 00:04:05,287 --> 00:04:07,027 Pot goes to whoever solves the riddle. 65 00:04:07,205 --> 00:04:08,695 You're gonna get the riddle, tin cup. 66 00:04:10,876 --> 00:04:13,037 Dewey, I'm the one asking the riddle. 67 00:04:13,336 --> 00:04:14,605 I already know the answer, okay? 68 00:04:14,629 --> 00:04:16,290 I don't... I don't get a guess. 69 00:04:16,465 --> 00:04:17,045 All right. 70 00:04:17,257 --> 00:04:19,418 Although we could say if I get to 500 bounces 71 00:04:19,593 --> 00:04:20,708 on the old wedge here 72 00:04:21,052 --> 00:04:22,212 and no one gets the riddle, 73 00:04:22,429 --> 00:04:23,464 I get the pot. 74 00:04:24,306 --> 00:04:25,408 Now, I know what you're thinking. 75 00:04:25,432 --> 00:04:27,072 You're thinking it's an impossible riddle. 76 00:04:27,184 --> 00:04:28,720 Well, it's not. It's a easy riddle. 77 00:04:29,019 --> 00:04:31,135 And if somehow, by the grace of fluke luck, 78 00:04:31,813 --> 00:04:34,475 I win, and y'all don't agree that it was a easy riddle, 79 00:04:34,816 --> 00:04:35,816 well, then, hell, uh, 80 00:04:36,526 --> 00:04:37,561 I'll refund your money. 81 00:04:41,573 --> 00:04:42,153 I'm in! 82 00:04:42,324 --> 00:04:43,801 - All right! All right! - Money in the bank. 83 00:04:43,825 --> 00:04:45,656 I'll hold the money. Come on. Give it up. 84 00:04:45,827 --> 00:04:48,409 Now, a man's driving down the road with his son, 85 00:04:48,914 --> 00:04:50,120 and he gets in a crash. 86 00:04:50,582 --> 00:04:51,617 Two ambulances come 87 00:04:51,875 --> 00:04:54,912 and take the man and his son to different hospitals. 88 00:04:55,086 --> 00:04:56,417 Okay? Different hospitals. 89 00:04:57,506 --> 00:04:59,963 Son goes into the operating room, all right? 90 00:05:00,842 --> 00:05:02,423 The doctor looks at him, says, 91 00:05:03,678 --> 00:05:05,259 "I can't operate on this boy. 92 00:05:06,139 --> 00:05:07,139 He's my son.” 93 00:05:07,390 --> 00:05:09,927 Now, how is that possible, hmm? 94 00:05:10,519 --> 00:05:11,850 How is that possible? 95 00:05:23,615 --> 00:05:24,695 Clock's ticking, fellas. 96 00:05:25,116 --> 00:05:26,427 The father's still over at the other hospital. 97 00:05:26,451 --> 00:05:27,887 I mean, he didn't sneak back in, right? 98 00:05:27,911 --> 00:05:28,696 This ain't Star Trek, Earl. 99 00:05:28,870 --> 00:05:30,030 Nobody beamed him aboard. 100 00:05:30,205 --> 00:05:33,948 All right. What about if, uh, if the father married the son's daughter? 101 00:05:34,125 --> 00:05:35,228 This is a family riddle, Earl. 102 00:05:35,252 --> 00:05:37,368 You got... you gotta think clean thoughts. 103 00:05:37,587 --> 00:05:38,793 Hey, give us a little hint. 104 00:05:38,964 --> 00:05:39,703 You want a hint, Clint? 105 00:05:39,881 --> 00:05:40,495 Little hint. 106 00:05:40,674 --> 00:05:41,379 All right. 107 00:05:41,550 --> 00:05:42,835 The doctor's a woman. 108 00:05:45,679 --> 00:05:46,964 The doctor's a woman. 109 00:05:49,015 --> 00:05:51,097 See, the doctor's the son's mother. 110 00:05:51,977 --> 00:05:53,017 Feminists posed the riddle 111 00:05:53,061 --> 00:05:55,848 to reveal how deeply our sexual stereotypes run. 112 00:05:56,189 --> 00:05:57,770 L, uh, take it you're a feminist. 113 00:06:00,485 --> 00:06:02,004 Ma'am, I've been called a lot of things before, 114 00:06:02,028 --> 00:06:03,768 - never been saddled with that one. - Ah. 115 00:06:06,283 --> 00:06:08,023 Smell of leather, sting of a whip. 116 00:06:08,201 --> 00:06:09,201 - Ooh! - Mercy. 117 00:06:09,327 --> 00:06:10,596 Well, I'm just a humble golf pro. 118 00:06:10,620 --> 00:06:11,700 Could I help you? 119 00:06:12,122 --> 00:06:13,487 You're Roy mcavoy, the golf pro? 120 00:06:13,832 --> 00:06:14,491 Mm-hmm. 121 00:06:14,791 --> 00:06:17,658 Oh, well, I-l pictured something, uh, different. 122 00:06:18,670 --> 00:06:20,001 I have a 7:00 lesson. 123 00:06:20,422 --> 00:06:21,787 I thought I had a Dr. griswold. 124 00:06:24,009 --> 00:06:25,009 Uh-huh... 125 00:06:25,135 --> 00:06:26,135 That's me. 126 00:06:27,345 --> 00:06:28,345 Okay. 127 00:06:36,938 --> 00:06:38,666 First thing you gotta learn about this game, doc, 128 00:06:38,690 --> 00:06:40,681 is it ain't about hitting some little white ball 129 00:06:40,859 --> 00:06:41,859 in some yonder hole. 130 00:06:42,027 --> 00:06:43,187 It's about inner demons: 131 00:06:43,612 --> 00:06:44,943 Self-doubt, human frailty, 132 00:06:45,113 --> 00:06:46,944 and overcoming all that crap. 133 00:06:47,115 --> 00:06:48,115 Oh, yeah. 134 00:06:48,199 --> 00:06:50,155 So what kind of doctor did you say you were? 135 00:06:50,577 --> 00:06:51,577 I'm a psychologist. 136 00:06:52,287 --> 00:06:53,527 In layman's terms call me 137 00:06:53,705 --> 00:06:56,287 Neo-jungian, postmodern, freudian, holistic, secularist. 138 00:06:58,460 --> 00:06:59,460 Okay. 139 00:06:59,753 --> 00:07:01,289 I mean, inner demons and human frailty, 140 00:07:01,463 --> 00:07:02,583 well, that's my life's work. 141 00:07:02,714 --> 00:07:03,920 I used to practice in El Paso, 142 00:07:04,090 --> 00:07:05,375 but I moved here now. 143 00:07:06,051 --> 00:07:07,416 What is all this stuff? 144 00:07:07,594 --> 00:07:09,550 Oh, I ordered all this from the golf channel. 145 00:07:09,888 --> 00:07:12,550 It's a... it's a waste of money. 146 00:07:12,974 --> 00:07:15,010 Well, no, I'm... look, I'm sure 147 00:07:15,185 --> 00:07:17,145 that there are some excesses and repetitions here, 148 00:07:17,312 --> 00:07:18,956 but I believe in the gathering of knowledge, 149 00:07:18,980 --> 00:07:20,971 and I thought, you know, there must be some truth 150 00:07:21,149 --> 00:07:23,309 to the golf swing illustrated by some of these devices, 151 00:07:23,401 --> 00:07:24,962 and that you would just kind of help me, you know, 152 00:07:24,986 --> 00:07:26,146 sort through it all. 153 00:07:26,321 --> 00:07:28,562 I have dozens of golf videotapes, too. 154 00:07:28,740 --> 00:07:30,025 I'll bet she's got a golf watch. 155 00:07:30,617 --> 00:07:31,617 You got a golf watch? 156 00:07:32,327 --> 00:07:33,988 Yeah. I-l think I got a pretty good one. 157 00:07:34,454 --> 00:07:35,284 Right there. 158 00:07:35,455 --> 00:07:37,135 Well, take it off. 159 00:07:37,707 --> 00:07:38,976 - Take it off? - All of it, right now. 160 00:07:39,000 --> 00:07:40,786 Just... all of it now. 161 00:07:40,961 --> 00:07:42,841 You're a smart woman, for Christ's sakes, right? 162 00:07:43,463 --> 00:07:44,463 Jeez. 163 00:07:45,048 --> 00:07:47,334 Don't you know the work of hustlers when you see it? 164 00:07:47,801 --> 00:07:48,881 Well, no. 165 00:07:50,387 --> 00:07:52,002 I mean, 166 00:07:52,347 --> 00:07:54,884 I can always tell when someone's lying to himself, okay? 167 00:07:55,183 --> 00:07:57,014 But I'm quite susceptible and frequently wrong 168 00:07:57,185 --> 00:07:58,391 when that person lies to me. 169 00:07:58,561 --> 00:08:00,973 I mean, Christ, this stuff cost me over $200. 170 00:08:01,147 --> 00:08:03,934 Well, it's uh, $200 of shit. 171 00:08:04,776 --> 00:08:06,516 Well, that's just great. 172 00:08:06,987 --> 00:08:08,172 Why don't we do this the old-fashioned way? 173 00:08:08,196 --> 00:08:09,436 Just go take a swing. 174 00:08:10,615 --> 00:08:11,615 All right. 175 00:08:16,913 --> 00:08:17,913 Okay. 176 00:08:20,417 --> 00:08:21,417 Come on. 177 00:08:24,379 --> 00:08:25,379 Excuse me. 178 00:08:27,549 --> 00:08:28,755 = oh! 179 00:08:30,385 --> 00:08:31,385 Fuck. 180 00:08:33,930 --> 00:08:35,340 Well, you talk like a golfer. 181 00:08:35,849 --> 00:08:37,885 That's a pretty girl to have such an ugly swing. 182 00:08:39,561 --> 00:08:41,051 = oh! God! 183 00:08:41,396 --> 00:08:42,396 Oh, that hurt. 184 00:08:43,064 --> 00:08:44,064 Shit! 185 00:08:45,900 --> 00:08:47,231 Fuck. Shit. 186 00:08:47,610 --> 00:08:49,100 Those are highly technical golf terms. 187 00:08:49,279 --> 00:08:51,019 You're using them on your very first lesson. 188 00:08:51,614 --> 00:08:53,229 This is promising. 189 00:08:53,742 --> 00:08:54,742 Right. 190 00:08:54,993 --> 00:08:56,233 Okay, wise-ass. 191 00:08:56,745 --> 00:08:57,745 Show me. Just go ahead. 192 00:09:12,010 --> 00:09:13,010 Something like that. 193 00:09:14,429 --> 00:09:15,429 That's impressive. 194 00:09:16,056 --> 00:09:18,422 You know, look, I tend to process things verbally, 195 00:09:18,600 --> 00:09:20,119 so do you think you could break down into words 196 00:09:20,143 --> 00:09:21,143 how you just did that? 197 00:09:25,273 --> 00:09:29,266 You mean, what is the... What is the golf swing, by Roy mcavoy? 198 00:09:31,780 --> 00:09:34,066 Well, I tend to think of the golf swing as a poem. 199 00:09:34,282 --> 00:09:36,238 Oh, he's doing that poetry thing again. 200 00:09:36,618 --> 00:09:39,109 Critical opening phrase of this poem will always be the grip, 201 00:09:40,038 --> 00:09:41,778 which the hands unite to form a single unit 202 00:09:41,956 --> 00:09:43,446 by the simple overlap of the... 203 00:09:45,168 --> 00:09:46,208 Little finger. 204 00:09:46,419 --> 00:09:47,419 Right. 205 00:09:47,712 --> 00:09:49,122 Lowly and slowly... 206 00:09:49,672 --> 00:09:51,583 The club head is led back, pulled into position, 207 00:09:51,758 --> 00:09:54,295 not by the hands, but by the body, 208 00:09:54,469 --> 00:09:55,738 which turns away from the target, 209 00:09:55,762 --> 00:09:56,989 shifting weight to the right side 210 00:09:57,013 --> 00:09:58,674 without shifting balance. 211 00:09:58,848 --> 00:10:00,713 Tempo is everything, perfection unattainable. 212 00:10:00,892 --> 00:10:02,723 As the body coils now to the top of the swing, 213 00:10:02,894 --> 00:10:04,509 there's a slight hesitation, 214 00:10:04,813 --> 00:10:06,269 a little nod to the gods, 215 00:10:07,232 --> 00:10:08,597 uh, a nod to the gods? 216 00:10:08,775 --> 00:10:09,775 Yeah. 217 00:10:09,859 --> 00:10:10,859 To the gods. 218 00:10:11,319 --> 00:10:12,434 That he is fallible. 219 00:10:13,154 --> 00:10:14,485 That perfection is unattainable, 220 00:10:14,656 --> 00:10:16,817 and now the weight begins shifting back to the left, 221 00:10:16,991 --> 00:10:18,982 pulled by the powers inside the earth. 222 00:10:19,160 --> 00:10:21,242 It's alive, this swing, a living sculpture, 223 00:10:21,412 --> 00:10:23,824 and down through contact, always down, 224 00:10:24,165 --> 00:10:25,621 striking the ball crisply... 225 00:10:26,501 --> 00:10:27,661 With character. 226 00:10:27,836 --> 00:10:29,792 A tuning fork goes off in your heart, 227 00:10:30,171 --> 00:10:31,171 your balls. 228 00:10:32,715 --> 00:10:35,172 Such a pure feeling is the well-struck golf shot. 229 00:10:36,719 --> 00:10:38,209 And then the follow-through to finish, 230 00:10:38,763 --> 00:10:39,843 always on line. 231 00:10:40,431 --> 00:10:42,592 The reverse "c" of the golden bear. 232 00:10:43,852 --> 00:10:46,559 The steelworker's power and brawn of Carl sandburg's... 233 00:10:46,729 --> 00:10:48,310 = Arnold Palmer! 234 00:10:49,607 --> 00:10:51,518 Oh, he's doing that Arnold Palmer thing. 235 00:10:52,485 --> 00:10:55,773 And the unfinished symphony of Roy mcavoy. 236 00:10:57,115 --> 00:10:58,115 Um... 237 00:10:58,324 --> 00:10:59,860 What? What's unfinished? 238 00:11:01,161 --> 00:11:02,822 Well, I have a short follow-through, it... 239 00:11:03,580 --> 00:11:04,911 Has a unfinished look. 240 00:11:05,790 --> 00:11:06,790 Why? 241 00:11:08,251 --> 00:11:10,211 Well, some say it's because that's the easiest way 242 00:11:10,336 --> 00:11:12,247 to play through the winds of west Texas, and... 243 00:11:12,547 --> 00:11:16,039 Some say it's because I've never finished anything in my life. 244 00:11:17,385 --> 00:11:19,296 You can decide, but the point is 245 00:11:20,096 --> 00:11:21,961 every finishing position is unique. 246 00:11:22,557 --> 00:11:23,557 Huh. 247 00:11:24,767 --> 00:11:27,600 That's what the golf swing's all about. 248 00:11:28,062 --> 00:11:30,178 It's about gaining control of your life 249 00:11:30,356 --> 00:11:32,893 and letting go at the same time. 250 00:11:35,862 --> 00:11:37,102 Jeez, Louise. 251 00:11:37,280 --> 00:11:38,840 There's only one other acceptable theory 252 00:11:38,948 --> 00:11:40,108 about how to hit a golf ball. 253 00:11:40,241 --> 00:11:42,323 Oh, boy. Well, I'm afraid to ask. 254 00:11:43,119 --> 00:11:44,759 Well, what is it? What's the other theory? 255 00:11:45,413 --> 00:11:46,698 Grip it and rip it. 256 00:11:49,918 --> 00:11:51,829 Well, you know, um... 257 00:11:52,712 --> 00:11:56,204 While I do appreciate your poetic sensibility, Mr. mcavoy. 258 00:11:56,382 --> 00:11:57,382 Call me Roy, Molly. 259 00:11:57,550 --> 00:12:00,007 Well, call me Dr. griswold, Roy, but at this point, 260 00:12:00,178 --> 00:12:02,418 I really think I'm more of the grip-it-and-rip-it school. 261 00:12:03,348 --> 00:12:05,088 Well, then, let's tee it up. 262 00:12:05,725 --> 00:12:06,760 All right, waggle. 263 00:12:08,478 --> 00:12:09,478 Waggle. 264 00:12:11,105 --> 00:12:12,105 No, no. 265 00:12:12,190 --> 00:12:13,475 He's got her waggling now. 266 00:12:13,816 --> 00:12:16,148 - Oh, lord. - Waggle the clubhead. 267 00:12:16,527 --> 00:12:17,527 Okay? = ah. 268 00:12:18,154 --> 00:12:20,190 It's a little relaxing ritual we do, 269 00:12:20,365 --> 00:12:21,365 - mm-hmm. - Okay? 270 00:12:21,449 --> 00:12:22,609 - Okay. - Just waggle it. 271 00:12:25,662 --> 00:12:27,698 Waggle it and let the big dog eat. 272 00:12:30,124 --> 00:12:31,124 What big dog? 273 00:12:31,459 --> 00:12:32,739 The driver, the number one wood. 274 00:12:32,877 --> 00:12:33,536 Well, this is metal. 275 00:12:33,711 --> 00:12:35,231 Yeah. Well, woods are metal. Don't worry about it. 276 00:12:35,255 --> 00:12:37,041 And the... the driver's known as the big dog. 277 00:12:37,215 --> 00:12:39,877 I'm just saying, "let him loose. Let 'er rip. 278 00:12:40,468 --> 00:12:41,468 Let the big dog eat.” 279 00:12:41,594 --> 00:12:42,594 Okay. 280 00:12:42,887 --> 00:12:43,887 Okay. 281 00:12:52,105 --> 00:12:53,105 Oh! 282 00:12:53,273 --> 00:12:54,273 Oh. 283 00:12:55,149 --> 00:12:57,606 You know, this is without a doubt the stupidest, silliest, 284 00:12:57,777 --> 00:12:59,893 most idiotic grotesquery masquerading as a game 285 00:13:00,071 --> 00:13:01,271 that has ever been invented... 286 00:13:01,322 --> 00:13:01,981 - Ever. - Yes, ma'am, 287 00:13:02,156 --> 00:13:03,316 and that's why I love it. 288 00:13:03,616 --> 00:13:04,901 Now, you hit one good shot, okay? 289 00:13:05,076 --> 00:13:08,443 One, and that tuning fork rings in your loins... 290 00:13:10,915 --> 00:13:12,951 You can't wait to get back. 291 00:13:13,418 --> 00:13:14,624 Try it again. 292 00:13:25,805 --> 00:13:26,805 =- mim-hmm. 293 00:13:27,056 --> 00:13:29,092 Well, I think the big dog just ate something there. 294 00:13:29,267 --> 00:13:30,267 Mm-hmm. 295 00:13:31,019 --> 00:13:33,260 Did that tuning fork ring in your loins? 296 00:13:34,272 --> 00:13:36,103 Well, I wouldn't go that far. 297 00:13:38,318 --> 00:13:39,899 Well, I always say quit on a good shot. 298 00:13:40,778 --> 00:13:42,188 We'll call that lesson humber one? 299 00:13:42,613 --> 00:13:44,274 Well, oh, okay. 300 00:13:45,199 --> 00:13:46,279 And, um... 301 00:13:47,368 --> 00:13:50,110 If you wouldn't mind paying me in cash? 302 00:13:51,331 --> 00:13:54,368 There's a little situation I'm dealing with with the IRS, okay? 303 00:13:54,542 --> 00:13:55,031 Mm-hmm. 304 00:13:55,209 --> 00:13:58,121 With those guys, I gotta Bob and weave around the facts of life, 305 00:13:58,296 --> 00:13:59,296 if you know what I mean. 306 00:13:59,339 --> 00:14:01,671 Yeah. Look, can I ask you a question? 307 00:14:03,134 --> 00:14:05,295 If you're such a legendary striker of the golf ball, 308 00:14:05,470 --> 00:14:08,132 as everyone says, then why are you, at your age, 309 00:14:08,306 --> 00:14:09,586 out here in the middle of nowhere 310 00:14:09,640 --> 00:14:12,723 operating a barely solvent establishment, ducking the IRS, 311 00:14:12,894 --> 00:14:14,174 collecting a few pathetic dollars 312 00:14:14,228 --> 00:14:15,228 to buy your next six-pack 313 00:14:15,313 --> 00:14:16,928 when you're capable of so much more? 314 00:14:17,231 --> 00:14:19,893 Jj 315 00:14:21,652 --> 00:14:23,563 Perhaps I'm chock full of inner demons. 316 00:14:25,865 --> 00:14:26,865 - No. - Hmm? 317 00:14:27,033 --> 00:14:28,648 You're chock full of bullshit. 318 00:14:29,911 --> 00:14:30,911 Anyway... 319 00:14:31,245 --> 00:14:32,245 Same time next week? 320 00:14:33,164 --> 00:14:35,701 Jj 321 00:14:38,378 --> 00:14:41,040 W-what do you mean I should try being saddled sometime? 322 00:14:43,424 --> 00:14:46,382 Were you being literal, or was that some freudian type of deal? 323 00:14:47,345 --> 00:14:48,345 Molly? 324 00:14:48,638 --> 00:14:49,343 Doctor? 325 00:14:49,639 --> 00:14:50,970 What kind of saddle? 326 00:14:51,641 --> 00:14:55,600 Jj 327 00:15:17,375 --> 00:15:18,706 David Simms. 328 00:15:19,293 --> 00:15:20,783 What the hell you doing here, man? 329 00:15:21,045 --> 00:15:22,330 Hey there, Romeo. 330 00:15:23,214 --> 00:15:25,000 Been a while, hasn't it? = yeah. 331 00:15:25,842 --> 00:15:26,842 Tin cup around? 332 00:15:27,385 --> 00:15:28,385 Uh, no. 333 00:15:28,511 --> 00:15:31,173 He's in, um, Houston on, uh, business, so. 334 00:15:32,557 --> 00:15:35,197 Anyway, I thought you were supposed to be on the big pro golf tour. 335 00:15:38,187 --> 00:15:40,303 Well, you tell tin cup that I'm in town 336 00:15:40,481 --> 00:15:42,813 for my big charity best ball tournament. 337 00:15:43,860 --> 00:15:45,020 And I got a spot for him 338 00:15:45,778 --> 00:15:47,314 if he ever gets back from, uh... 339 00:15:48,656 --> 00:15:49,816 Huh? Uh, Houston. 340 00:15:50,450 --> 00:15:51,450 Yeah. Wherever. 341 00:15:51,492 --> 00:15:53,653 Well, uh, I thought you hated him, man. 342 00:15:53,870 --> 00:15:56,657 Hell, I haven't even thought about him in a dozen years. 343 00:15:59,167 --> 00:16:01,829 Not since the good old days at the university of Houston 344 00:16:02,795 --> 00:16:04,751 when we won all them titles together. 345 00:16:06,174 --> 00:16:07,880 God almighty. = 346 00:16:08,050 --> 00:16:10,770 well, he says he carried you on his back all them years, man. 347 00:16:11,179 --> 00:16:13,591 Well, I didn't have much craft back then, Romeo, 348 00:16:13,764 --> 00:16:16,096 just a little native ability. 349 00:16:17,727 --> 00:16:21,015 Now, old Roy, he's a helluva ball striker, isn't he? 350 00:16:21,898 --> 00:16:22,898 What do you want, man? 351 00:16:25,026 --> 00:16:26,732 I want to win my own tournament, Romeo. 352 00:16:27,028 --> 00:16:28,028 Bet you do. 353 00:16:28,279 --> 00:16:29,399 Now, old Roy, he can help me 354 00:16:29,489 --> 00:16:31,855 if we can manage to behave like grownups together. 355 00:16:32,533 --> 00:16:34,649 Yep. You never know, huh? 356 00:16:37,955 --> 00:16:38,955 You tell him that. 357 00:16:39,040 --> 00:16:41,321 - Yeah. I'll be sure to tell him. - So what's the... 358 00:16:42,251 --> 00:16:44,617 What's the catch, David? 359 00:16:47,048 --> 00:16:48,048 Hello, cup. 360 00:16:49,634 --> 00:16:50,874 There is no catch. 361 00:16:51,886 --> 00:16:53,766 I put together this little tournament, with a... 362 00:16:54,472 --> 00:16:56,053 An elite field of players, 363 00:16:56,390 --> 00:16:57,755 and a half-million dollar purse, 364 00:16:58,893 --> 00:17:01,384 and, by god, I'm tired of seeing the money head out of town. 365 00:17:01,896 --> 00:17:02,976 Make more birdies. 366 00:17:07,443 --> 00:17:09,058 Yeah. Well... 367 00:17:09,237 --> 00:17:10,647 That's where you come in, partner. 368 00:17:11,280 --> 00:17:12,395 I need you on my team. 369 00:17:13,366 --> 00:17:15,698 Well, I repeat. Uh, what's the catch? 370 00:17:16,077 --> 00:17:18,944 We're playing cottonwood, where you once shot a 59. 371 00:17:19,288 --> 00:17:21,995 Where you can still shoot a 65 in your sleep. 372 00:17:22,667 --> 00:17:24,407 Because you know every bump on every fairway 373 00:17:24,585 --> 00:17:26,997 and every subtle break on every green. 374 00:17:28,005 --> 00:17:29,005 Hot tub, Roy? 375 00:17:31,676 --> 00:17:32,676 It's a spa. 376 00:17:35,346 --> 00:17:37,052 You and me at cottonwood. 377 00:17:37,974 --> 00:17:39,430 Kind of like the old days, isn't it? 378 00:17:44,730 --> 00:17:46,516 Yeah, well, put 'er there, partner! 379 00:17:47,692 --> 00:17:49,372 These two homeboys are gonna show the world 380 00:17:49,402 --> 00:17:51,017 what golf in west Texas is all about. 381 00:17:52,113 --> 00:17:54,695 Hell, I'll be a goddamn birdie-making machine for you out there. 382 00:17:54,865 --> 00:17:57,447 Oh, whoa. Whoa, wait a minute there, Roy. 383 00:17:57,868 --> 00:17:59,788 Hell, I didn't mean I wanted you to play with me. 384 00:18:00,413 --> 00:18:01,823 I want you to caddy for me. 385 00:18:01,998 --> 00:18:04,580 You know, read the Greens, club me, that kind of stuff. 386 00:18:05,960 --> 00:18:08,997 Que te lleva la chingada, cabron, que caddy con nadie. 387 00:18:13,175 --> 00:18:14,175 Caddy? 388 00:18:14,969 --> 00:18:16,084 Come on, Roy. 389 00:18:16,470 --> 00:18:18,150 Hell, I can't bring a guy in off the street 390 00:18:18,306 --> 00:18:19,591 to play in my tournament. 391 00:18:20,808 --> 00:18:23,550 I mean, for Christ's sake, guys, 392 00:18:23,811 --> 00:18:25,517 this has become a big-time event. 393 00:18:26,314 --> 00:18:29,272 Hell, I got corporate sponsors, 30 bucks a ticket. 394 00:18:29,650 --> 00:18:30,981 This guy off the street 395 00:18:31,152 --> 00:18:33,609 can kick your ass on the golf course anytime, man. 396 00:18:33,821 --> 00:18:35,382 Just like he kicked your ass in junior golf, 397 00:18:35,406 --> 00:18:37,886 just like he kicked your ass in university... no. Fuck it, man. 398 00:18:40,745 --> 00:18:42,576 I'll give you 100 bucks for the loop. 399 00:18:42,913 --> 00:18:45,154 And five percent of any earnings, Roy. 400 00:18:46,083 --> 00:18:47,573 Get the hell out of here, man, 401 00:18:47,918 --> 00:18:49,829 and take your pinche color-coordinated, 402 00:18:50,004 --> 00:18:51,335 corporate-sponsored chingada and 403 00:18:51,589 --> 00:18:52,816 take a flying fuck on the rolling... = Romeo. 404 00:18:52,840 --> 00:18:54,200 I got it man. Don't worry about it. 405 00:18:56,093 --> 00:18:57,093 Well, 406 00:18:58,262 --> 00:18:59,656 I was just trying to offer you some work. 407 00:18:59,680 --> 00:19:01,000 Yeah. Thank you very much. 408 00:19:02,558 --> 00:19:03,558 David? 409 00:19:04,310 --> 00:19:05,310 Yeah? 410 00:19:06,520 --> 00:19:07,635 I'll take the job. 411 00:19:09,065 --> 00:19:10,771 Yeah. We'll take the job. 412 00:19:18,157 --> 00:19:19,772 I flat broke j 413 00:19:19,950 --> 00:19:21,861 j and busted j 414 00:19:23,204 --> 00:19:25,035 just don't seem fair j 415 00:19:26,582 --> 00:19:28,743 the man in heaven j 416 00:19:29,794 --> 00:19:31,830 j don't hear my prayer j 417 00:19:32,963 --> 00:19:36,000 j and these dice are loaded j; 418 00:19:36,550 --> 00:19:39,007 I but! Still can't win j 419 00:19:39,804 --> 00:19:41,886 I flat broke and busted j 420 00:19:42,056 --> 00:19:43,283 this looks like it might be a little more 421 00:19:43,307 --> 00:19:44,587 than you got in the bag, partner. 422 00:19:44,767 --> 00:19:45,767 I could make that. 423 00:19:46,018 --> 00:19:49,431 J all crapped out a... j 424 00:19:49,605 --> 00:19:50,605 shit. 425 00:19:51,440 --> 00:19:53,556 J; Gain j 426 00:19:53,901 --> 00:19:54,901 is he on? 427 00:19:55,653 --> 00:19:56,653 He's on. 428 00:19:56,987 --> 00:19:58,443 Pretty good shape, too. 429 00:19:59,657 --> 00:20:00,487 I mean, my guy could do it. 430 00:20:00,658 --> 00:20:02,114 I've seen him do it lots of times, 431 00:20:03,411 --> 00:20:05,823 and you have extra-large huevos. 432 00:20:15,923 --> 00:20:16,537 Hit it! 433 00:20:16,716 --> 00:20:17,716 Oh! 434 00:20:19,135 --> 00:20:21,091 Oh! Oh! 435 00:20:21,262 --> 00:20:22,422 Shit! 436 00:20:22,805 --> 00:20:23,805 Fuck that! 437 00:20:24,223 --> 00:20:26,159 I told you that was more than you had in your bag. 438 00:20:26,183 --> 00:20:27,639 Shit, I had to, partner. 439 00:20:27,893 --> 00:20:29,329 I mean, your damn caddy came by and told me 440 00:20:29,353 --> 00:20:30,793 that he'd get on the green from here. 441 00:20:32,648 --> 00:20:33,648 I could. 442 00:20:39,113 --> 00:20:40,774 I got to hand it to you, Roy. 443 00:20:41,615 --> 00:20:44,982 For 15 holes, you seemed to grasp the concept here. 444 00:20:45,619 --> 00:20:47,280 See, I'm trying to win this tournament, 445 00:20:47,580 --> 00:20:49,286 and your job is to help me. 446 00:20:52,710 --> 00:20:53,415 Give me the 7-iron. 447 00:20:53,711 --> 00:20:54,711 I'm gonna lay up. 448 00:20:57,548 --> 00:20:59,539 David, you can make that shot. 449 00:20:59,717 --> 00:21:01,878 Hell, I can make that shot, easy. 450 00:21:03,763 --> 00:21:05,799 I know I can make this goddamn shot, 451 00:21:05,973 --> 00:21:07,713 but the smart play is to lay up. 452 00:21:09,643 --> 00:21:10,923 These people didn't pay 30 bucks 453 00:21:11,061 --> 00:21:13,518 to see a tour star lay up on a short par five. 454 00:21:13,856 --> 00:21:16,472 I'm sitting on a two-shot lead with three to go. 455 00:21:16,942 --> 00:21:18,978 Thanks to you, my partner's in his pocket. 456 00:21:19,487 --> 00:21:21,443 Suddenly, par's a helluva number to me. 457 00:21:21,614 --> 00:21:23,855 13 years on the tour, you're still a pussy. 458 00:21:24,074 --> 00:21:27,282 God damn it, David. Just hit the fucking three. 459 00:21:27,870 --> 00:21:28,870 Hit it. 460 00:21:28,913 --> 00:21:30,744 13 years on the driving range, 461 00:21:31,081 --> 00:21:33,914 you still think this game is about your testosterone count. 462 00:21:35,211 --> 00:21:36,211 Now, back up. 463 00:21:39,965 --> 00:21:43,173 230 to carry and the tour stars lay it up. 464 00:21:54,647 --> 00:21:56,262 So Simms, from the rough, 465 00:21:56,565 --> 00:21:57,565 that's a smart play. 466 00:22:05,658 --> 00:22:07,649 Hey, David, you in a hurry or what? 467 00:22:07,868 --> 00:22:08,527 Why? 468 00:22:08,744 --> 00:22:10,013 I got a pile of nickels in the car 469 00:22:10,037 --> 00:22:11,677 that your caddy can knock it on from here. 470 00:22:13,666 --> 00:22:14,666 "Come on, guys, we're... 471 00:22:15,042 --> 00:22:16,322 Trying to win a tournament here. 472 00:22:16,710 --> 00:22:18,772 Yeah. We are. That's great, but I got five to one. 473 00:22:18,796 --> 00:22:19,581 I think it's pretty good odds. 474 00:22:19,797 --> 00:22:20,797 I think he can do it. 475 00:22:21,090 --> 00:22:23,109 Come on. Let him hit it. It's only an exhibition. 476 00:22:23,133 --> 00:22:25,249 C'mon. Come on, Roy. You can handle it. 477 00:22:25,427 --> 00:22:26,427 I got a ball. 478 00:22:26,887 --> 00:22:27,887 Right here. 479 00:22:29,390 --> 00:22:31,221 Balls versus brains, Roy. 480 00:22:32,351 --> 00:22:33,966 You hit that shot, just keep walking 481 00:22:34,353 --> 00:22:35,638 'cause your ass is fired. 482 00:22:44,321 --> 00:22:46,481 How are you gonna fire me in front of all these people, 483 00:22:47,449 --> 00:22:49,030 especially when I knock it on the green? 484 00:22:49,493 --> 00:22:52,155 It looks like the caddy wants to hit the shot. 485 00:22:52,955 --> 00:22:54,555 Peter kostis, what's going on down there? 486 00:22:54,874 --> 00:22:58,241 Boys, I think things have officially changed here now. 487 00:22:58,502 --> 00:23:01,209 Forget the two-shot lead. Forget three holes to go. 488 00:23:01,380 --> 00:23:03,120 Hey, Roy, you need a glove. 489 00:23:04,091 --> 00:23:04,671 It'll help. 490 00:23:04,842 --> 00:23:07,070 There's a little side action going on down there. 491 00:23:07,094 --> 00:23:11,337 And, uh, the $250,000 purse has just gotten a little bit bigger. 492 00:23:11,765 --> 00:23:14,131 Gary, Gary, you obviously don't think this guy 493 00:23:14,310 --> 00:23:15,390 can pull this shot off? 494 00:23:15,561 --> 00:23:17,080 I'll tell you what. I don't think there's any chance. 495 00:23:17,104 --> 00:23:18,456 Let me give you a little background here. 496 00:23:18,480 --> 00:23:21,096 This impending disaster's a driving-range pro. 497 00:23:21,317 --> 00:23:22,477 His name is Roy mcavoy. 498 00:23:24,778 --> 00:23:27,507 The locals around here tell me he was a pretty good college player. 499 00:23:27,531 --> 00:23:29,009 He hung around the mini-tours for a while. 500 00:23:29,033 --> 00:23:30,760 Well, he's gonna have to have been a helluva college player 501 00:23:30,784 --> 00:23:31,614 to pull this shot off. 502 00:23:31,785 --> 00:23:33,025 He's got 240 yards. 503 00:23:33,203 --> 00:23:34,784 He's got a national television audience. 504 00:23:35,122 --> 00:23:36,242 He's got a big gallery here, 505 00:23:36,290 --> 00:23:37,601 and he hasn't hit a golf ball yet. 506 00:23:37,625 --> 00:23:39,644 Announcer well, this is something we don't see every day: 507 00:23:39,668 --> 00:23:41,624 National television with no warmup. 508 00:23:41,795 --> 00:23:43,075 How do you like those odds, Bob? 509 00:23:43,213 --> 00:23:44,274 I don't know who this guy is, 510 00:23:44,298 --> 00:23:46,658 but if this guy even gets it out of there, I'd be surprised. 511 00:23:46,800 --> 00:23:48,415 A tour pro I'd give ten to one. 512 00:23:48,886 --> 00:23:50,171 Dollar bills. 513 00:23:50,679 --> 00:23:52,010 Oh! 514 00:23:52,181 --> 00:23:53,512 Jj 515 00:23:54,433 --> 00:23:55,798 Oh, he's got that good. 516 00:23:57,394 --> 00:23:59,180 Announcer do you believe this? 517 00:24:01,941 --> 00:24:03,226 Unbelievable. 518 00:24:03,400 --> 00:24:04,606 What a caddy. 519 00:24:09,531 --> 00:24:11,988 You. Yeah. You. Come here. Come here. 520 00:24:13,827 --> 00:24:15,107 Can you carry that bag? = yeah. 521 00:24:15,496 --> 00:24:16,531 - Pick it up. - Yes, sir. 522 00:24:20,501 --> 00:24:22,207 Nice shot, Roy. Though shot. = thanks. 523 00:24:22,378 --> 00:24:23,578 Come here. Come here a second. 524 00:24:24,588 --> 00:24:26,328 Take a hike. The loop's over. 525 00:24:28,425 --> 00:24:29,710 You can't fire me. 526 00:24:31,428 --> 00:24:32,864 - Hey, David, come on, man. - How can you fire me? 527 00:24:32,888 --> 00:24:36,176 I... hey, I just knocked it stiff from 250. 528 00:24:36,350 --> 00:24:37,180 - Come on. - Come on, David. 529 00:24:37,351 --> 00:24:38,557 He's always been a jerk. 530 00:24:38,978 --> 00:24:40,184 What about my money? 531 00:24:40,437 --> 00:24:42,769 You just hit the shot that took you out of the money, bud. 532 00:24:43,190 --> 00:24:44,475 Welcome to life on the tour. 533 00:24:44,942 --> 00:24:45,681 Jj 534 00:24:45,859 --> 00:24:46,689 Hey! Hey, whoa! 535 00:24:46,860 --> 00:24:49,522 Announcer tonight, the sports machine brings you a bizarre incident 536 00:24:49,697 --> 00:24:52,939 at the charity golf event of tour star David Simms. 537 00:24:53,492 --> 00:24:55,073 Let's go to west Texas, 538 00:24:55,327 --> 00:24:57,693 well, driving-range pro tin cup mcavoy, 539 00:24:57,871 --> 00:24:59,611 serving as a caddy fo David Simms 540 00:24:59,790 --> 00:25:00,870 at the celebrity event... 541 00:25:01,083 --> 00:25:03,699 He grabbed a 3-wood out of his own bag 542 00:25:04,169 --> 00:25:06,706 and drilled a 240-yard shot 543 00:25:06,880 --> 00:25:08,541 over water to the 16th green... 544 00:25:08,716 --> 00:25:10,126 If I had it all to do over, 545 00:25:11,510 --> 00:25:12,750 I'd still hit that shot. 546 00:25:13,679 --> 00:25:14,679 Yeah. I know. 547 00:25:16,015 --> 00:25:17,215 Man, you'd bury yourself alive 548 00:25:17,266 --> 00:25:18,906 just to prove you could handle the shovel. 549 00:25:19,018 --> 00:25:21,179 You know why I'd still hit that shot? 550 00:25:21,895 --> 00:25:22,895 Yeah. 551 00:25:23,313 --> 00:25:25,395 'Cause it's the only way you could beat Dave Simms. 552 00:25:25,691 --> 00:25:26,691 No. 553 00:25:27,317 --> 00:25:28,712 'Cause you get that look in your face. 554 00:25:28,736 --> 00:25:31,728 I'd hit it again because that shot was a defining moment, 555 00:25:32,281 --> 00:25:34,021 and when a defining moment comes along, 556 00:25:34,324 --> 00:25:35,404 you define the moment, 557 00:25:36,243 --> 00:25:37,608 or the moment defines you. 558 00:25:38,704 --> 00:25:40,740 I did not shrink from the challenge. 559 00:25:41,040 --> 00:25:41,529 I Rose to it. 560 00:25:41,707 --> 00:25:44,995 1981, fort Washington golf club, Fresno, California. 561 00:25:45,169 --> 00:25:46,169 Ring a bell? 562 00:25:46,712 --> 00:25:48,773 The final round of the tour qualifying school? 563 00:25:48,797 --> 00:25:50,708 I was playing to win. 564 00:25:51,800 --> 00:25:54,382 Tried to hit that same impossible cut 3-wood into the wind 565 00:25:54,553 --> 00:25:55,553 from a hilly lie. 566 00:25:55,846 --> 00:25:56,846 I was playing to win. 567 00:25:57,056 --> 00:25:58,416 Five in a row out of bounds 568 00:25:58,932 --> 00:26:00,217 till you finally pulled it off 569 00:26:00,809 --> 00:26:03,141 and tapped it in for a crowd-pleasing 13 570 00:26:03,687 --> 00:26:05,848 when a 12 would have got you on the tour. 571 00:26:09,902 --> 00:26:11,893 And the definition was "shit." 572 00:26:12,988 --> 00:26:14,944 Greatness courts failure, Romeo. 573 00:26:16,033 --> 00:26:17,819 You may be right, boss, but you know what? 574 00:26:19,119 --> 00:26:21,235 Sometimes par is good enough to win. 575 00:26:29,421 --> 00:26:30,501 We owe her $12,000. 576 00:26:30,631 --> 00:26:33,338 No. I owe her $12,000, all right? 1 owe her. 577 00:26:33,550 --> 00:26:36,292 Okay, fine. You owe her $12,000. Like it makes a difference. 578 00:26:36,470 --> 00:26:37,590 It makes a difference. 579 00:26:37,638 --> 00:26:39,299 Look, boss, I only got one rule, 580 00:26:39,515 --> 00:26:42,348 and that's never bet money that you don't have on a dog race 581 00:26:42,518 --> 00:26:44,554 with an ex-girlfriend who happens to be a stripper. 582 00:26:44,853 --> 00:26:47,733 Now you broke that rule, and you're gonna have to be sweet to her, homes. 583 00:26:47,815 --> 00:26:49,584 Look, you gotta tell her something nice to start off with. 584 00:26:49,608 --> 00:26:51,889 You know, kind of like an ice breaker. How hard can it be? 585 00:26:52,027 --> 00:26:53,227 Look, I'll say one thing nice. 586 00:26:53,278 --> 00:26:55,278 If it don't come out right, then you say it better. 587 00:26:55,697 --> 00:26:57,483 Hey, tin cup. Doreen's looking for you. 588 00:26:57,658 --> 00:26:58,658 Yeah, I'll bet she is. 589 00:26:58,784 --> 00:27:03,118 J oh, baby, you look so good to me j 590 00:27:05,541 --> 00:27:06,541 hey, tin cup. 591 00:27:06,750 --> 00:27:08,081 Haven't seen you for three days. 592 00:27:08,252 --> 00:27:09,252 I'm a busy man. 593 00:27:10,254 --> 00:27:11,254 Hey, tin cup. 594 00:27:11,463 --> 00:27:12,248 Hi, sweetie. 595 00:27:12,422 --> 00:27:13,422 Hi, honey. 596 00:27:20,430 --> 00:27:21,840 That better be you, Roy. 597 00:27:22,266 --> 00:27:23,847 Just be nice, okay? 598 00:27:29,523 --> 00:27:30,523 Doreen. 599 00:27:31,775 --> 00:27:34,687 You're looking particularly lovely this evening. 600 00:27:35,112 --> 00:27:37,569 Uh, yeah, that's even nicer than the leopard suit, the... 601 00:27:37,739 --> 00:27:39,019 Cut the horseshit, guys. 602 00:27:39,449 --> 00:27:41,155 You owe me $12,000. 603 00:27:41,410 --> 00:27:43,388 And we're... and we're gonna pay it. Don't worry about that. 604 00:27:43,412 --> 00:27:45,277 Oh, I know you're gonna pay me. 605 00:27:45,622 --> 00:27:48,113 12 smackeroos. Where is it? 606 00:27:50,502 --> 00:27:51,161 There. 607 00:27:51,336 --> 00:27:52,336 What is this? 608 00:27:53,422 --> 00:27:57,131 With equity and inventory, it's worth 12 grand, 609 00:27:57,676 --> 00:27:58,676 more or less. 610 00:27:58,719 --> 00:28:01,381 This is how you think you're gonna settle up? 611 00:28:01,638 --> 00:28:03,754 By giving me the deed to your driving range. 612 00:28:03,932 --> 00:28:06,012 Only on the condition that you don't sell right away, 613 00:28:06,143 --> 00:28:08,008 and me and Romeo keep our jobs. 614 00:28:08,353 --> 00:28:12,221 What in the world would I want with your stupid driving range? 615 00:28:12,608 --> 00:28:15,850 Equity, inventory, cash flow, 616 00:28:16,111 --> 00:28:18,727 not to mention an enhanced stature in the community, 617 00:28:18,906 --> 00:28:22,444 plus a prepaid membership in salome chamber of commerce. 618 00:28:24,161 --> 00:28:25,526 What are your labor costs? 619 00:28:26,371 --> 00:28:28,491 Everybody gets what they're get... 620 00:28:34,296 --> 00:28:36,787 But the tractor kid gets five bucks an hour. 621 00:28:41,178 --> 00:28:43,214 And Romeo gets 10, cash. 622 00:28:43,388 --> 00:28:44,719 What do you pay yourself? 623 00:28:46,516 --> 00:28:47,516 Myself? 624 00:28:47,726 --> 00:28:50,342 You know, to stand around all day and hit those little golf balls, 625 00:28:50,646 --> 00:28:52,602 when you're not breaking for beers or corn dogs 626 00:28:52,773 --> 00:28:54,209 or to gather the guys up and lay bets 627 00:28:54,233 --> 00:28:55,993 on which crow's gonna fly off the fence next. 628 00:28:57,361 --> 00:28:59,192 Are you referring to my managerial salary? 629 00:28:59,404 --> 00:29:01,844 I am referring to every red nickel that you take from the till 630 00:29:01,990 --> 00:29:03,927 and every bag of beer nuts that you lift from the rack. 631 00:29:03,951 --> 00:29:05,691 That is what I'm referring to. 632 00:29:05,869 --> 00:29:07,860 He'll take the deal. He'll take the deal. 633 00:29:09,957 --> 00:29:10,957 What is the deal? 634 00:29:11,833 --> 00:29:15,325 Okay, let's just say the driving range is worth 10,000. 635 00:29:15,754 --> 00:29:17,164 You still owe me 2. 636 00:29:22,261 --> 00:29:26,300 J maybe tomorrow j 637 00:29:27,182 --> 00:29:28,718 j I'll see some light j 638 00:29:30,936 --> 00:29:33,143 j and I'll know the difference j 639 00:29:33,730 --> 00:29:35,812 j between wrong and right » 640 00:29:37,401 --> 00:29:39,312 j my ship is out there j 641 00:29:40,529 --> 00:29:43,191 j no, but it can't come in j 642 00:29:43,865 --> 00:29:46,948 I flat broke and busted j 643 00:29:47,369 --> 00:29:50,861 j crapped out again j 644 00:29:53,875 --> 00:29:54,955 she's been here a while. 645 00:29:57,170 --> 00:29:58,170 Am I early? 646 00:29:58,547 --> 00:30:00,208 Mr. mcavoy, I can appreciate 647 00:30:00,382 --> 00:30:02,998 that you have a fairly laid-back, relaxed lifestyle, 648 00:30:03,176 --> 00:30:04,586 but I have hours to keep. 649 00:30:05,220 --> 00:30:09,839 All right. A former paramour once ascribed my fluid sense of time 650 00:30:10,017 --> 00:30:11,973 to being born under the sign of pisces. 651 00:30:13,186 --> 00:30:16,394 Something about... floating through the universe. 652 00:30:16,648 --> 00:30:18,559 Oh. You amuse me, Roy, 653 00:30:19,318 --> 00:30:21,809 but I'm the only woman in America born after world war il 654 00:30:21,987 --> 00:30:23,773 who thinks astrology's a crock of shit. 655 00:30:23,947 --> 00:30:25,483 Now let's see if the big dog'll eat. 656 00:30:26,366 --> 00:30:27,366 Waggle. 657 00:30:28,744 --> 00:30:29,744 I'm waggling. 658 00:30:29,786 --> 00:30:31,556 Set up to the ball like I showed you last time. 659 00:30:31,580 --> 00:30:32,786 I am setting up to the ball. 660 00:30:33,332 --> 00:30:35,744 Whoa, whoa, whoa. Hold on, hold on. 661 00:30:35,917 --> 00:30:36,497 Yeah. 662 00:30:36,668 --> 00:30:38,388 Quit trying to wring the club's neck, Molly. 663 00:30:38,712 --> 00:30:39,371 All right? 664 00:30:39,546 --> 00:30:42,083 Show a little warmth, a little compassion. 665 00:30:43,717 --> 00:30:46,424 Remember, this game's about trust and touch... 666 00:30:47,804 --> 00:30:48,804 And lettin' go, 667 00:30:49,514 --> 00:30:52,176 so while I subtly enhance your technical prospects, 668 00:30:54,311 --> 00:30:57,098 why don't you tell me all about your personal life? 669 00:30:57,439 --> 00:30:58,759 That's none of your business, Roy. 670 00:31:00,817 --> 00:31:03,524 Your boyfriend's a golfer. That's my bet. 671 00:31:03,695 --> 00:31:06,027 And he's the reason you're taking this game up. Hmm? 672 00:31:06,782 --> 00:31:08,272 Hell, I probably even know him. 673 00:31:08,450 --> 00:31:10,486 Get your hands off her ass, Roy. 674 00:31:13,205 --> 00:31:14,205 Hi, honey. 675 00:31:15,165 --> 00:31:16,165 Hi, darlin'. 676 00:31:16,416 --> 00:31:17,935 He's taking her to Miami 677 00:31:17,959 --> 00:31:19,495 for the fucking doral. 678 00:31:20,337 --> 00:31:21,952 How am I supposed to compete with that? 679 00:31:22,130 --> 00:31:24,212 Man, you are having a bad week, aren't you? 680 00:31:24,466 --> 00:31:27,333 Man, she must think I'm such a nothing, such a loser. 681 00:31:27,511 --> 00:31:30,674 A lousy driving-range pro living in a winnebago. 682 00:31:31,390 --> 00:31:33,176 She don't know you live in a winnebago. 683 00:31:33,517 --> 00:31:36,008 Well, she sure as hell knows I ain't taking her to no doral 684 00:31:36,186 --> 00:31:38,848 for massages and mimosas all weekend. 685 00:31:39,523 --> 00:31:41,013 Hmm? = 686 00:31:41,191 --> 00:31:42,977 oh, god. I didn't leave it out. 687 00:31:43,151 --> 00:31:44,151 Well, I didn't. 688 00:31:46,655 --> 00:31:48,216 Gotta do something with my life. 689 00:31:48,240 --> 00:31:49,696 You just threw that in the spa. 690 00:31:50,450 --> 00:31:53,487 Gotta rise to a level worthy of the women who think I'm a joke. 691 00:31:53,870 --> 00:31:55,550 Well, you could go out and win the us open. 692 00:31:55,622 --> 00:31:56,622 That would impress her. 693 00:31:57,290 --> 00:31:57,824 What? 694 00:31:58,250 --> 00:31:59,290 Win the open, man. 695 00:31:59,876 --> 00:32:01,707 She'll think, "oh, you're wonderful, Roy." 696 00:32:04,214 --> 00:32:06,045 Romeo, that idea has promise. 697 00:32:06,258 --> 00:32:07,985 Are we talking about the same golf tournament, huh? 698 00:32:08,009 --> 00:32:10,500 The us open, the biggest golf tournament in the world. 699 00:32:10,679 --> 00:32:12,639 Not just the biggest golf tournament in the world, 700 00:32:13,223 --> 00:32:15,714 the most Democratic golf tournament in the world. 701 00:32:15,892 --> 00:32:17,007 What do you mean? 702 00:32:17,644 --> 00:32:18,929 - Well, I mean it's open. - So0? 703 00:32:19,104 --> 00:32:22,688 It's open. Anybody with a two handicap or better has got a shot at it. 704 00:32:22,858 --> 00:32:25,315 You just gotta get through a local and sectional qualifier, 705 00:32:25,485 --> 00:32:29,023 and unlike doral or colonial or at&t, they can't keep you out. 706 00:32:30,073 --> 00:32:32,735 They can't ask you if you're a-a garbage man or a bean picker 707 00:32:32,909 --> 00:32:36,151 or a driving-range pro whose check's signed by a stripper. 708 00:32:37,164 --> 00:32:38,904 You qualify, you're in. 709 00:32:39,082 --> 00:32:40,601 Yeah, you don't got the game, man. 710 00:32:40,625 --> 00:32:42,035 I got every shot in the book. 711 00:32:42,210 --> 00:32:44,166 I'm talking about the game. 712 00:32:44,463 --> 00:32:46,875 The mental game, you know, la cabeza. You don't got it. 713 00:32:47,841 --> 00:32:49,422 Well, since you're the authority, 714 00:32:49,593 --> 00:32:52,926 how'd you like to teach me what I ain't and never will be? 715 00:32:53,096 --> 00:32:54,461 What... what for, man? 716 00:32:54,639 --> 00:32:56,004 You never listen to me. Never. 717 00:32:56,933 --> 00:32:58,798 Well, this time will be different, 718 00:32:58,977 --> 00:33:00,017 - yeah, right. - I promise. 719 00:33:00,145 --> 00:33:02,665 You don't even have the money to get your golf clubs out of hock, 720 00:33:02,689 --> 00:33:04,270 and you're gonna win the us open. 721 00:33:04,733 --> 00:33:05,768 That don't fit, man. 722 00:33:06,568 --> 00:33:08,183 Don't force it if it don't f... 723 00:33:09,863 --> 00:33:12,104 Ahh, is that what those things were? 724 00:33:12,282 --> 00:33:13,522 - Flowers? - Flowers. 725 00:33:14,659 --> 00:33:15,887 Let me get this straight. 726 00:33:15,911 --> 00:33:17,902 You're gonna play me for $400 with those? 727 00:33:18,079 --> 00:33:21,537 Yeah, and I'll give you 2 strokes a side. 728 00:33:22,417 --> 00:33:24,078 You ain't got no 400 bucks. 729 00:33:24,503 --> 00:33:26,664 I-I got the title of my car for collateral. 730 00:33:27,255 --> 00:33:29,462 I ain't interested in that piece of shit. 731 00:33:31,259 --> 00:33:33,841 That's 'cause you think of it as transportation, Boone. 732 00:33:34,304 --> 00:33:35,794 Think of it as bragging rights. 733 00:33:36,431 --> 00:33:37,825 Think of yourself sitting around the bar 734 00:33:37,849 --> 00:33:40,340 crowing to your cronies about the Cadillac you won from me. 735 00:33:40,602 --> 00:33:41,842 They'll... 736 00:33:42,020 --> 00:33:45,057 They'll forget all about the winnebago you lost to me. 737 00:33:49,027 --> 00:33:51,109 I'll call the ins on you, you little midget. 738 00:33:51,571 --> 00:33:53,857 I'll be playing a pink lady today. 739 00:33:54,699 --> 00:33:56,985 Is that little pink fag ball supposed to intimidate me? 740 00:33:58,328 --> 00:34:00,319 Well, not unless I knock it by you. 741 00:34:01,039 --> 00:34:02,319 Louisville slugger, please. 742 00:34:03,083 --> 00:34:05,415 J I'm drivin' down the highway, headed to the range j 743 00:34:05,585 --> 00:34:06,785 j gonna knock 'em out strong j 744 00:34:06,878 --> 00:34:07,878 oh! 745 00:34:09,714 --> 00:34:11,250 J got an old brown bag j 746 00:34:11,550 --> 00:34:12,568 I believe you're away. 747 00:34:12,592 --> 00:34:14,002 Don't worry about it, Julio. 748 00:34:14,469 --> 00:34:16,531 I thought I caught that thing way the hell on the toe. 749 00:34:16,555 --> 00:34:19,467 J there's a place for you if you're just like me j 750 00:34:21,059 --> 00:34:21,764 - whoo! - You drive for show, 751 00:34:21,935 --> 00:34:23,596 and you putt for dough, big mouth. 752 00:34:24,145 --> 00:34:27,182 You hear that, Romeo? Boone was being profound. 753 00:34:27,649 --> 00:34:29,168 Let's see, little wind left to right. 754 00:34:29,192 --> 00:34:30,853 I highly recommend the shovel. 755 00:34:31,027 --> 00:34:32,483 Yeah, that's what I was thinking. 756 00:34:37,784 --> 00:34:39,762 J well, there's a place for you if you're just like me j 757 00:34:39,786 --> 00:34:41,430 all right, I want to see a legitimate swing. 758 00:34:41,454 --> 00:34:42,193 No scooping. 759 00:34:42,372 --> 00:34:43,703 J I'm notrich, and I'm not on TV j 760 00:34:44,082 --> 00:34:46,539 j have another cool one, but it won't hurt j; 761 00:34:46,710 --> 00:34:48,510 j got myself a big stick swingin'in the dirt j 762 00:34:48,670 --> 00:34:49,670 I'll finish. 763 00:34:52,299 --> 00:34:54,790 J got myself a big stick swingin'in the dirt j 764 00:34:54,968 --> 00:34:56,299 get the hell off my golf course. 765 00:34:57,220 --> 00:34:58,426 Uh, need a receipt? 766 00:35:00,682 --> 00:35:01,701 You know what I think, grasshopper? 767 00:35:01,725 --> 00:35:03,261 She's got you by the huevos. 768 00:35:03,560 --> 00:35:06,160 Listen, swami, your job's to teach me Patience and humility, 769 00:35:06,271 --> 00:35:08,227 all right, not advise me on my love life. 770 00:35:08,690 --> 00:35:10,330 Not all my thinking occurs below the belt. 771 00:35:10,442 --> 00:35:12,003 I mean, I actually stand for a few things 772 00:35:12,027 --> 00:35:14,359 besides where my next romantic interlude's coming from. 773 00:35:14,571 --> 00:35:15,276 Well, then great. 774 00:35:15,447 --> 00:35:17,174 You won't have any trouble telling the doctor lady 775 00:35:17,198 --> 00:35:19,118 you can't teach her no more until after the open. 776 00:35:19,200 --> 00:35:20,344 Well, now that would make an issue 777 00:35:20,368 --> 00:35:22,054 of something that's not a issue, now wouldn't it? 778 00:35:22,078 --> 00:35:23,078 Yeah, right. 779 00:35:24,039 --> 00:35:25,119 I am! 780 00:35:25,582 --> 00:35:26,582 This is my quest! 781 00:35:27,125 --> 00:35:29,186 This is where I stand up for all the little guys everywhere 782 00:35:29,210 --> 00:35:32,919 who've had their fill of soulless robots like David Simms. 783 00:35:34,049 --> 00:35:35,789 Well, David Simms may be a soulless robot, 784 00:35:35,967 --> 00:35:37,832 but he's a rich, happy soulless robot 785 00:35:38,178 --> 00:35:40,214 with a beautiful doctor lady girlfriend. 786 00:35:40,805 --> 00:35:42,116 Besides, how's getting in the open 787 00:35:42,140 --> 00:35:43,721 gonna change what she thinks about you? 788 00:35:44,851 --> 00:35:47,183 Well, it'll show her I'm not who she thinks I am. 789 00:35:47,687 --> 00:35:49,769 But you are who she thinks you are, man. 790 00:35:49,939 --> 00:35:53,932 No, Roy, I will not give you time off to go win the open. 791 00:35:54,527 --> 00:35:55,983 I don't care if it is your quest. 792 00:35:56,154 --> 00:35:57,360 How about my destiny? 793 00:35:57,530 --> 00:35:58,861 Or your destiny. 794 00:35:59,240 --> 00:36:00,070 Or any other term 795 00:36:00,241 --> 00:36:01,761 you vaguely remember from your cliff notes. 796 00:36:01,785 --> 00:36:03,804 That's the most stupid thing I've ever seen in my life. 797 00:36:03,828 --> 00:36:05,640 Don't get mean, all right? First you get mean, then you get petty. 798 00:36:05,664 --> 00:36:08,701 You should have been a little nicer to me when we were an item, 799 00:36:08,875 --> 00:36:10,957 and maybe I wouldn't be such a nasty boss. 800 00:36:11,419 --> 00:36:14,786 Yeah. Roy, I've got a business to run. Bye-bye, bon voyage. 801 00:36:14,964 --> 00:36:16,817 You know what, Becky, Becky, Becky, come here, sweetheart. 802 00:36:16,841 --> 00:36:18,527 Right now, hurry up. We don't have a lot of time. 803 00:36:18,551 --> 00:36:20,791 Now, you're doing a natural thing, and it's really sweet, 804 00:36:20,845 --> 00:36:22,565 but you know what? We don't do natural here. 805 00:36:22,681 --> 00:36:24,171 We do big and bold. Colorful. 806 00:36:24,349 --> 00:36:25,589 Hair, lots of it, many colors. 807 00:36:25,767 --> 00:36:27,803 Look at me. That's what we do, okay? 808 00:36:31,398 --> 00:36:32,934 Well, if you're gonna take that tone, 809 00:36:33,108 --> 00:36:34,708 then we'll just have to talk another day. 810 00:36:34,776 --> 00:36:37,267 I'm sorry, uh, I have things to do, 811 00:36:37,445 --> 00:36:39,606 and I don't really need to be treated like that, 812 00:36:39,781 --> 00:36:41,897 so good-bye. 813 00:36:43,451 --> 00:36:44,929 You know, it wouldn't kill you just once 814 00:36:44,953 --> 00:36:46,909 to tell her something like that she's beautiful 815 00:36:47,080 --> 00:36:48,866 or that she can dance, or 816 00:36:49,249 --> 00:36:50,455 she's sexy as hell. 817 00:36:50,709 --> 00:36:51,915 Here I am, ready to... 818 00:36:52,085 --> 00:36:54,076 Charge forth in pursuit of my mythic destiny, 819 00:36:54,254 --> 00:36:56,620 I can't even get time off work to do it. 820 00:36:57,882 --> 00:36:59,463 Well, uh, I'm no expert here, 821 00:36:59,634 --> 00:37:03,092 but it seems to me that the pursuit of a mythic destiny 822 00:37:03,263 --> 00:37:06,755 isn't something you need to get off a $7-an-hour job in order to do. 823 00:37:06,933 --> 00:37:09,015 I'm stuck, man. I'm buried. 824 00:37:09,185 --> 00:37:10,185 I need help. 825 00:37:10,562 --> 00:37:13,304 I need advice, I need counseling. I need a... 826 00:37:14,816 --> 00:37:15,816 I need a shrink. 827 00:37:16,151 --> 00:37:17,607 You don't know no shrinks. 828 00:37:18,695 --> 00:37:19,695 I know one. 829 00:37:21,698 --> 00:37:23,984 No, no, no, no. Not the doctor lady. 830 00:37:24,325 --> 00:37:24,984 Why not? 831 00:37:25,160 --> 00:37:27,441 You can't ask advice about the woman you're trying to hose 832 00:37:27,495 --> 00:37:28,951 from the woman you're trying to hose. 833 00:37:30,165 --> 00:37:31,165 Why not? 834 00:38:12,373 --> 00:38:14,204 Jj 835 00:38:48,535 --> 00:38:50,116 Sue Ann. Sue Ann, honey. 836 00:38:50,286 --> 00:38:51,305 I didn't... I didn't say shit to her. 837 00:38:51,329 --> 00:38:53,194 Roy, oh! 838 00:38:53,957 --> 00:38:56,869 Okay, Roy, get in the other room, please. 839 00:38:59,128 --> 00:39:01,619 Sue Ann, honey, it's okay. Okay. 840 00:39:06,344 --> 00:39:08,744 Hey, look, she was crying when she came out there, all right? 841 00:39:08,972 --> 00:39:12,590 Okay, okay, Roy. Roy! That is a patient exit room. 842 00:39:12,892 --> 00:39:14,203 Well, I knew it was some kind of room. 843 00:39:14,227 --> 00:39:16,809 It wasn't painted. There was no magazines out there. 844 00:39:17,355 --> 00:39:19,061 Roy, why are you here? 845 00:39:20,859 --> 00:39:21,859 Therapy. 846 00:39:23,862 --> 00:39:24,977 You've come for therapy? 847 00:39:25,405 --> 00:39:26,019 Okay, look, Roy, 848 00:39:26,197 --> 00:39:28,117 you know, you really need to make an appointment, 849 00:39:28,157 --> 00:39:30,148 because I have a client in a half an hour. 850 00:39:30,410 --> 00:39:32,901 That's enough time, 30 minutes. Hell, I'm not that fucked up. 851 00:39:33,538 --> 00:39:35,018 Okay, Roy, you know what? Why Don"t... 852 00:39:35,164 --> 00:39:36,844 Why don't you just have a seat right there? 853 00:39:36,875 --> 00:39:37,875 Right over there. 854 00:39:41,588 --> 00:39:42,588 Okay. 855 00:39:56,394 --> 00:39:57,759 Okay, so how do I do it? 856 00:39:59,314 --> 00:40:00,019 Therapy, I mean... 857 00:40:00,189 --> 00:40:01,929 I mean, w-how do I start doing it? 858 00:40:02,108 --> 00:40:04,394 Okay, Roy, well, 859 00:40:04,819 --> 00:40:06,355 in parlance you might understand, 860 00:40:06,529 --> 00:40:08,440 just kick back and let the big dog eat. 861 00:40:14,954 --> 00:40:15,784 Suppose there's this guy, 862 00:40:15,955 --> 00:40:18,742 and he's standing on the shore of a big, wide river, 863 00:40:18,917 --> 00:40:21,750 and the river's full of all manner of disaster, you know? 864 00:40:21,920 --> 00:40:24,878 Piranhas, alligators, Eddies, currents, shit like that. 865 00:40:25,465 --> 00:40:27,376 Nobody'll even go down there to dip a toe, 866 00:40:27,634 --> 00:40:29,486 and on the other side of the river is a million bucks, 867 00:40:29,510 --> 00:40:32,252 and on this side of the river is a rowboat. 868 00:40:34,557 --> 00:40:35,091 Mm-hmm. 869 00:40:35,266 --> 00:40:36,386 I guess my question is this. 870 00:40:37,185 --> 00:40:40,348 What would possess a guy standing on shore to swim for it? 871 00:40:40,897 --> 00:40:41,897 He's an idiot. 872 00:40:42,148 --> 00:40:44,480 No, see, he's a helluva swimmer. 873 00:40:44,651 --> 00:40:46,482 See his... his problem is more like 874 00:40:46,653 --> 00:40:50,066 why does he always have to rise to the challenge? 875 00:40:50,490 --> 00:40:51,855 He's a juvenile idiot. 876 00:40:52,241 --> 00:40:54,041 You don't understand what I mean by the river. 877 00:40:54,118 --> 00:40:54,698 Roy. 878 00:40:55,036 --> 00:40:56,196 We're talking about you 879 00:40:56,454 --> 00:40:58,445 and what you like to call your inner demons, 880 00:40:58,623 --> 00:41:00,659 that human frailty you like to blather about. 881 00:41:01,125 --> 00:41:03,491 Not some mythopoetic metaphor you come up with 882 00:41:03,670 --> 00:41:06,537 in a feeble and transparent effort to do yourself credit. 883 00:41:07,757 --> 00:41:09,497 You mean you're gonna make me feel lousy? 884 00:41:09,842 --> 00:41:10,376 No. 885 00:41:10,551 --> 00:41:11,570 I came here to feel better. 886 00:41:11,594 --> 00:41:13,238 - I mean, what kind of therapy is this? - Roy. Roy, Roy, Roy. 887 00:41:13,262 --> 00:41:15,127 You don't have any inner demons. 888 00:41:15,473 --> 00:41:17,509 What you have is inner crap-ola, 889 00:41:17,684 --> 00:41:18,764 inner debris, garbage, 890 00:41:18,935 --> 00:41:20,471 loose wires, a few. 891 00:41:21,104 --> 00:41:22,469 Horseshit in staggering amounts. 892 00:41:22,647 --> 00:41:24,979 Look, I'm not some just jerk driving-range pro 893 00:41:25,149 --> 00:41:28,107 who drinks too much booze, eats too few vegetables, okay? 894 00:41:28,277 --> 00:41:30,313 Roy, could you please sit down, okay? 895 00:41:30,488 --> 00:41:32,007 'Cause... 'Cause you're getting defensive, 896 00:41:32,031 --> 00:41:34,773 and I want you to just cut to the chase and tell me why you're here. 897 00:41:37,412 --> 00:41:38,412 Woman. 898 00:41:38,621 --> 00:41:39,986 Oh, a woman. 899 00:41:41,332 --> 00:41:42,492 Have you asked her out? 900 00:41:43,584 --> 00:41:45,744 No. She's seeing a guy. I don't know how serious it is. 901 00:41:45,837 --> 00:41:48,328 But the guy's a real horse's ass if you ask me. 902 00:41:48,506 --> 00:41:50,622 Maybe if you shared your heart with this woman, 903 00:41:50,800 --> 00:41:52,069 you know, took her out to dinner, 904 00:41:52,093 --> 00:41:54,960 then it would... it would force these issues out to the open. 905 00:41:55,263 --> 00:41:57,003 Well, I'm afraid she'll say no. 906 00:41:57,306 --> 00:41:58,671 So what you're saying is that 907 00:41:58,850 --> 00:42:01,933 all your speeches about swimming across shark-infested waters 908 00:42:02,103 --> 00:42:04,594 are really about your golf game, not about your personal life. 909 00:42:04,772 --> 00:42:06,558 Oh, jeez. 910 00:42:06,733 --> 00:42:08,377 So good, we're getting a little close to the truth. 911 00:42:08,401 --> 00:42:10,754 Well, Christ, I didn't know we were gonna get into my personal life. 912 00:42:10,778 --> 00:42:11,858 Well, this is therapy, Roy. 913 00:42:12,030 --> 00:42:13,190 Well, I know, but I didn't... 914 00:42:14,115 --> 00:42:15,795 I didn't think it was that kind of therapy. 915 00:42:15,992 --> 00:42:17,448 Well, okay, let's make this simple. 916 00:42:17,618 --> 00:42:19,358 Roy, please, here, sit down right here. 917 00:42:20,038 --> 00:42:22,266 You know those risks that you love to take on the golf course? 918 00:42:22,290 --> 00:42:25,123 The ones that you talk so passionately and poetically about. 919 00:42:25,585 --> 00:42:27,166 Well, you need to apply those same risks 920 00:42:27,336 --> 00:42:29,827 to your personal life with the same passion. 921 00:42:30,214 --> 00:42:31,574 You mean I should just ask her out? 922 00:42:31,799 --> 00:42:32,333 Yes. 923 00:42:32,508 --> 00:42:34,419 And risk coming right over the top, snap, 924 00:42:34,594 --> 00:42:35,794 hooking it out of bounds left. 925 00:42:35,928 --> 00:42:36,587 Absolutely, Roy. 926 00:42:36,763 --> 00:42:37,468 Hittin' it a little thin. 927 00:42:37,638 --> 00:42:39,638 - Okay, Roy. That's good. - I'm sorry. 928 00:42:39,807 --> 00:42:44,471 Now look, all you have to do is walk up to this... this woman, wherever she is, 929 00:42:44,771 --> 00:42:46,636 look her in the eye... Look at me, Roy. 930 00:42:47,482 --> 00:42:48,597 Just look her in the eyes. 931 00:42:48,775 --> 00:42:50,265 That's right, let down your guard 932 00:42:50,443 --> 00:42:52,525 and don't try to be cool or smooth or whatever. 933 00:42:52,695 --> 00:42:54,686 Just be honest and take a risk. 934 00:42:54,989 --> 00:42:57,718 And then you know what? Whatever happens, if you act from the heart, 935 00:42:57,742 --> 00:42:59,278 you can't make a mistake. 936 00:43:16,969 --> 00:43:17,969 Dr. griswold. 937 00:43:18,471 --> 00:43:19,471 Yes? 938 00:43:20,223 --> 00:43:21,633 I think I'm in love with you. 939 00:43:22,683 --> 00:43:24,411 - What? - From the moment I first saw you, 940 00:43:24,435 --> 00:43:28,348 I knew I was through with bar girls and strippers and motorcycle chicks, 941 00:43:28,523 --> 00:43:31,310 and when you first started talking, I was smitten with you, 942 00:43:31,484 --> 00:43:34,601 and I'm... smitten with you more every day I think about you, 943 00:43:34,779 --> 00:43:37,270 and the fact that you know I'm full of crap-ola 944 00:43:37,448 --> 00:43:39,404 only makes you even more attractive to me. 945 00:43:40,118 --> 00:43:42,575 Usually I can bullshit people, but I can't bullshit you, 946 00:43:42,745 --> 00:43:45,202 and in addition, you got... you got great legs, 947 00:43:45,373 --> 00:43:47,409 and most women, I'm thinking about 948 00:43:47,583 --> 00:43:50,103 how to get in their pants from day one, but with you I'm just... 949 00:43:51,838 --> 00:43:55,126 I'm just thinking about how to get in your heart, and... 950 00:43:55,800 --> 00:43:57,040 Roy, uh... 951 00:43:57,218 --> 00:43:58,698 - Stunned, huh? - Yeah. 952 00:44:00,513 --> 00:44:02,504 So, uh, so what about dinner? 953 00:44:02,682 --> 00:44:05,219 And, uh, we can talk about us and if we have a future 954 00:44:05,393 --> 00:44:07,433 and how to drop that horse's-ass boyfriend of yours. 955 00:44:07,520 --> 00:44:09,260 Roy, just slow down, okay? 956 00:44:09,522 --> 00:44:11,979 What? I just hit a 8-degree driver off the carpet. 957 00:44:12,150 --> 00:44:13,418 I mean, I'm staring eagle in the face. 958 00:44:13,442 --> 00:44:15,170 Okay, will you just cut the golf talk, please? 959 00:44:15,194 --> 00:44:16,234 Because this is a mistake. 960 00:44:16,571 --> 00:44:17,631 Well, I'm acting from the heart. 961 00:44:17,655 --> 00:44:19,020 How can that be a mistake? 962 00:44:19,907 --> 00:44:20,907 Right? 963 00:44:20,992 --> 00:44:22,983 Wrong, Roy, I mean... 964 00:44:23,786 --> 00:44:26,118 Shit. I didn't know you were talking about me, Roy. 965 00:44:26,664 --> 00:44:28,384 Well, would your advice have been different? 966 00:44:30,459 --> 00:44:33,701 Uh, ha. Roy... 967 00:44:36,799 --> 00:44:37,901 You know, this session is over. 968 00:44:37,925 --> 00:44:39,040 I have someone coming soon. 969 00:44:39,218 --> 00:44:40,424 I think you better leave. 970 00:44:43,181 --> 00:44:44,637 I take it your answer is no. 971 00:44:45,516 --> 00:44:49,008 Well, our relationship is, and will remain, strictly professional. 972 00:44:51,314 --> 00:44:52,314 That's it? 973 00:44:53,608 --> 00:44:54,608 Yeah. 974 00:44:58,821 --> 00:45:02,279 Well, I'm gonna qualify for the us open and kick your boyfriend's ass. 975 00:45:07,788 --> 00:45:10,017 And whatever you think of me, you should know that your boyfriend, 976 00:45:10,041 --> 00:45:13,078 he hates old people, he hates children, and he hates dogs, 977 00:45:13,252 --> 00:45:16,369 and that broad's out there crying still, all right? In the exit room. 978 00:45:16,672 --> 00:45:17,941 You're still in the exit room. 979 00:45:22,261 --> 00:45:23,261 Oh... 980 00:45:29,393 --> 00:45:30,007 Hello. 981 00:45:30,311 --> 00:45:32,927 Um, Dr. kasseldorf, you're there. 982 00:45:33,564 --> 00:45:35,646 Wy-well, you always, uh, you always said to call 983 00:45:35,816 --> 00:45:38,023 if... if something came up tha... that confused me, 984 00:45:38,194 --> 00:45:39,934 and, uh, you know, shrinks need shrinks, 985 00:45:40,112 --> 00:45:42,694 but, uh, it happened. I mean... l mean, you said it would. 986 00:45:42,865 --> 00:45:46,357 Uh, a patient... a patient came in and thinks that he's falling in love with me. 987 00:45:46,535 --> 00:45:49,415 Well, I mean, he's not really a patient, he's... he's my golf pro, but... 988 00:45:49,830 --> 00:45:51,741 No. I know that under the circumstance, 989 00:45:51,916 --> 00:45:53,836 that I'm supposed to recommend another therapist, 990 00:45:53,960 --> 00:45:56,042 but there are no other therapists in salome. 991 00:45:56,212 --> 00:46:00,501 I mean, he'd have to drive 100 miles to midland or Odessa, 992 00:46:00,675 --> 00:46:02,757 and I'm not sure you could count on any help there. 993 00:46:03,386 --> 00:46:07,220 Me? No, my self-esteem... My self-esteem is fine. 994 00:46:07,390 --> 00:46:08,596 My self-esteem is fine. 995 00:46:09,684 --> 00:46:11,299 Well, he's a good-looking man. 996 00:46:12,270 --> 00:46:14,226 Green eyes, I don't... I mean, I don't know... 997 00:46:14,397 --> 00:46:15,637 That's not the point, is it? 998 00:46:16,440 --> 00:46:19,978 Well, he's, you know, he's kind of cute. He's cute. 999 00:46:21,779 --> 00:46:22,779 B-but I mean... 1000 00:46:26,242 --> 00:46:26,901 Okay. 1001 00:46:27,076 --> 00:46:29,442 Jj 1002 00:46:29,996 --> 00:46:30,996 Okay. 1003 00:46:31,706 --> 00:46:32,706 Okay. 1004 00:46:34,250 --> 00:46:35,250 Uh-huh. 1005 00:46:49,181 --> 00:46:52,673 J oh, I wish I could laugh 1006 00:46:53,269 --> 00:46:56,477 j when I look way back j 1007 00:46:57,857 --> 00:47:03,853 j find out who stole all my dreams j 1008 00:47:05,531 --> 00:47:09,945 j oh, I wish it was easy j 1009 00:47:10,119 --> 00:47:13,361 I to face the fact j 1010 00:47:14,123 --> 00:47:20,710 j there was nobody there but me j 1011 00:47:30,723 --> 00:47:34,807 J there was nobody there j 1012 00:47:35,478 --> 00:47:37,059 «j but me j 1013 00:47:37,313 --> 00:47:38,313 hello. 1014 00:47:45,571 --> 00:47:46,571 Hi. 1015 00:47:49,784 --> 00:47:51,445 You got a beautiful swing, Roy. 1016 00:47:52,578 --> 00:47:53,863 I'm a beautiful guy. 1017 00:47:55,122 --> 00:47:57,488 Look, Roy, I came here to apologize, okay? 1018 00:47:57,833 --> 00:47:58,833 For what? 1019 00:47:58,876 --> 00:48:00,662 Well, you did exactly what I said, 1020 00:48:00,836 --> 00:48:02,916 and I just poured cold water over your efforts, okay? 1021 00:48:03,047 --> 00:48:04,047 I didn't get it. 1022 00:48:04,757 --> 00:48:06,713 I'm a, like, terrible shrink probably. 1023 00:48:07,301 --> 00:48:09,212 Should've never gotten out of real estate. Shit. 1024 00:48:09,678 --> 00:48:13,591 Actually, I should've never left Ohio for that cowboy in amarillo, but... 1025 00:48:14,767 --> 00:48:16,052 Have you ever been to amarillo? 1026 00:48:16,811 --> 00:48:17,811 Cowboy? 1027 00:48:18,604 --> 00:48:20,344 Yeah. I mean, it's not as romantic 1028 00:48:20,523 --> 00:48:22,263 when you're actually with one, trust me. 1029 00:48:22,525 --> 00:48:24,265 I mean, so the oilman in Dallas or Houston 1030 00:48:24,443 --> 00:48:25,587 orl don't know where he was from. 1031 00:48:25,611 --> 00:48:27,897 Anyway, he just looked great after that... 1032 00:48:28,072 --> 00:48:30,108 Oh, boy. So I... that's when I went to the Gulf, 1033 00:48:30,282 --> 00:48:32,193 and I ended up in, like, trailer sales, 1034 00:48:32,618 --> 00:48:34,825 and then all those condos in corpus christi. 1035 00:48:35,037 --> 00:48:37,369 The bottom just... Boom... fell right out of the market, 1036 00:48:37,540 --> 00:48:39,701 and I just... l needed a new gig. 1037 00:48:40,209 --> 00:48:41,289 A new gig? 1038 00:48:42,128 --> 00:48:44,995 Therapy. I mean, I took all the classes. 1039 00:48:45,172 --> 00:48:48,084 I'm, you know, legitimate, legal, certified. 1040 00:48:48,300 --> 00:48:50,791 Fuck. I'm certifiable. I'm really sorry, okay? 1041 00:48:51,220 --> 00:48:52,220 Oh, boy. 1042 00:48:53,639 --> 00:48:55,119 Ray, do you mind if I have a doughnut. 1043 00:49:03,023 --> 00:49:04,023 Thanks. 1044 00:49:06,819 --> 00:49:07,819 Okay, look. 1045 00:49:08,112 --> 00:49:10,194 I am really flattered that you asked me out, 1046 00:49:10,990 --> 00:49:13,550 but, I mean, I can't accept because I am involved with David, and 1047 00:49:13,826 --> 00:49:14,928 well, I haven't seen any evidence 1048 00:49:14,952 --> 00:49:17,159 that he treats old people, children, or dogs badly. 1049 00:49:17,580 --> 00:49:18,945 Look, I admit, and I'm sorry. 1050 00:49:19,123 --> 00:49:21,268 I guess I got a little carried away with the David thing. 1051 00:49:21,292 --> 00:49:22,686 I just should have laid up and made my par. 1052 00:49:22,710 --> 00:49:25,668 Okay, look, Roy, I j... I just want to make a proposal, all right? 1053 00:49:27,465 --> 00:49:30,081 I mean, as long as you understand that it's strictly professional, 1054 00:49:30,259 --> 00:49:32,420 and that, you know, we're not going out together. 1055 00:49:32,636 --> 00:49:33,636 Tee it up. 1056 00:49:34,513 --> 00:49:37,755 Well, I think that I can help you with the mental aspects of the game. 1057 00:49:37,933 --> 00:49:40,299 I mean, you have, um, Romeo to be your swing doctor. 1058 00:49:40,478 --> 00:49:41,580 I could be your head doctor. 1059 00:49:41,604 --> 00:49:42,604 What, Roy? 1060 00:49:43,272 --> 00:49:45,638 Well, you just said yourself you're a crummy shrink. 1061 00:49:46,192 --> 00:49:47,978 Well, I can improve, Roy. 1062 00:49:48,235 --> 00:49:50,567 Molly, I don't even have the money to pay you. 1063 00:49:51,322 --> 00:49:53,425 - I'm broke. - Roy, you don't need any money to pay me. 1064 00:49:53,449 --> 00:49:54,689 We'll trade services. 1065 00:49:56,243 --> 00:49:59,735 I mean, you know, I'll give you my services for golf lessons, and... 1066 00:50:00,080 --> 00:50:02,696 And I can help you through the qualifying, Roy, 1067 00:50:03,959 --> 00:50:05,915 and then if you make it into the open, well... 1068 00:50:06,587 --> 00:50:09,078 I'm on my own. You'll be with David. 1069 00:50:12,551 --> 00:50:13,551 Yeah. 1070 00:50:17,598 --> 00:50:19,839 Uh, I don't... I don't... I don't really want this. 1071 00:50:21,018 --> 00:50:22,018 Okay. 1072 00:50:26,023 --> 00:50:27,308 J every minute j 1073 00:50:28,984 --> 00:50:29,689 third in the group, 1074 00:50:29,860 --> 00:50:32,146 playing out of salome, Texas, Roy mcavoy. 1075 00:50:32,321 --> 00:50:36,234 J every day that passes by j 1076 00:50:38,035 --> 00:50:39,696 j fills my spirit j 1077 00:50:41,080 --> 00:50:43,116 I for a moment j 1078 00:50:44,458 --> 00:50:47,825 j that you're not on my mind j 1079 00:50:50,548 --> 00:50:52,163 j if you wonder j; 1080 00:50:53,425 --> 00:50:55,256 j when I think of you j 1081 00:50:56,679 --> 00:51:00,638 j well, just let me put it this way j 1082 00:51:02,476 --> 00:51:03,932 j every minute j 1083 00:51:06,272 --> 00:51:07,933 Ben hogan. Now, who's he? 1084 00:51:08,607 --> 00:51:10,768 I find him mildly attractive 1085 00:51:10,943 --> 00:51:12,774 when he's obnoxious and arrogant like this. 1086 00:51:13,112 --> 00:51:14,112 Well, good. 1087 00:51:17,866 --> 00:51:19,857 J every hour j 1088 00:51:21,078 --> 00:51:25,242 j every day j 1089 00:51:25,416 --> 00:51:27,102 these guys bugging you, boss? I can shut 'em up. 1090 00:51:27,126 --> 00:51:27,865 The way I'm swinging today, 1091 00:51:28,043 --> 00:51:30,659 nothing bugs me except insufficient applause. 1092 00:51:32,298 --> 00:51:33,413 Gimme the lumber. 1093 00:51:33,799 --> 00:51:35,539 Eh, I think you wanna hit the 2-iron, boss. 1094 00:51:37,177 --> 00:51:38,508 I said I want the big dog. 1095 00:51:39,888 --> 00:51:42,408 You got a tight par-5 here, man, with out of bounds on the left. 1096 00:51:42,766 --> 00:51:45,036 I don't think you wanna hit the driver. The 2-iron seems like the deal. 1097 00:51:45,060 --> 00:51:47,821 Well, I'm not goin' left of those trees or right of those trees. Okay? 1098 00:51:48,188 --> 00:51:49,519 I'm goin' over those trees... 1099 00:51:50,274 --> 00:51:51,274 With a little draw. 1100 00:51:51,317 --> 00:51:52,682 Yeah. = over the trees! 1101 00:51:53,027 --> 00:51:54,142 That way, I get home in 2. 1102 00:51:54,361 --> 00:51:55,881 That way, I'm puttin' for eagle. Now... 1103 00:51:56,905 --> 00:51:58,361 You don't need a eagle to qualify. 1104 00:51:59,116 --> 00:52:00,697 You need to practice playin' it safe. 1105 00:52:00,993 --> 00:52:03,179 - No mistakes with the... - Qualify? I want the course record. 1106 00:52:03,203 --> 00:52:04,283 Now give me the lumber. 1107 00:52:08,083 --> 00:52:09,603 You're not gonna listen to me, are you? 1108 00:52:10,878 --> 00:52:12,869 Even when I'm tryin' to help you, man. 1109 00:52:14,423 --> 00:52:16,318 After all these years, what, do you think I'm full of shit? 1110 00:52:16,342 --> 00:52:18,028 I think I'm gonna get penalized for slow play. 1111 00:52:18,052 --> 00:52:19,462 Now gimme the fuckin' driver. 1112 00:52:19,803 --> 00:52:21,406 You know, man, you're a head case, you know? 1113 00:52:21,430 --> 00:52:23,421 You always have been, and you always will be. 1114 00:52:23,599 --> 00:52:24,879 Well, let's ask the head doctor. 1115 00:52:25,184 --> 00:52:26,411 - Dr. griswold? - What do I say? 1116 00:52:26,435 --> 00:52:27,435 Dr. griswold. 1117 00:52:28,646 --> 00:52:29,180 Yes? 1118 00:52:29,355 --> 00:52:31,141 Should I hit the big dog or the 2? 1119 00:52:32,024 --> 00:52:35,016 Uh, soliciting shot selection advice is a 2-stroke penalty. 1120 00:52:36,028 --> 00:52:37,268 Trust your feelings. 1121 00:52:37,529 --> 00:52:39,895 Ha! Now, gimme the driver and shut up. 1122 00:52:43,702 --> 00:52:45,488 You want the driver? Fine. 1123 00:52:46,038 --> 00:52:47,038 Here. 1124 00:52:48,207 --> 00:52:49,807 Hit the driver, tin cup. 1125 00:52:55,756 --> 00:52:57,667 Well, I've changed my mind. Give me the 3-wood. 1126 00:52:59,301 --> 00:53:01,141 You can't throw that dogleg with a 3-wood, man. 1127 00:53:01,887 --> 00:53:02,887 You wanha bet? 1128 00:53:05,349 --> 00:53:07,010 Fine. Take the 3-wood. 1129 00:53:07,184 --> 00:53:07,889 Take it and show me 1130 00:53:08,060 --> 00:53:09,846 what a golf pro does, man. 1131 00:53:16,318 --> 00:53:18,058 Guess I'm goin' with the safe shot, boys. 1132 00:53:21,240 --> 00:53:23,447 But, you know, sometimes I fan that 2. 1133 00:53:24,284 --> 00:53:25,444 Ooo. 1134 00:53:25,869 --> 00:53:27,869 You better gimme the 3. 1135 00:53:28,706 --> 00:53:30,287 Is this normal behavior for him? 1136 00:53:30,541 --> 00:53:31,768 Well, the word "normal" and him 1137 00:53:31,792 --> 00:53:33,828 don't often collide in the same sentence. 1138 00:53:36,630 --> 00:53:39,542 And sometimes I catch that 3 a little thin, too. 1139 00:53:40,426 --> 00:53:42,506 Don't do this, Roy. = and I've hit fliers with the 4. 1140 00:53:43,762 --> 00:53:44,592 Hit the damn ball, Roy. 1141 00:53:44,763 --> 00:53:49,052 Hmm? I've hooked my 5. I've shanked the 6. 1142 00:53:49,351 --> 00:53:51,558 Skulled the 8. Fatted the 9. 1143 00:53:51,979 --> 00:53:53,264 Chili-dipped the wedge. 1144 00:53:54,148 --> 00:53:55,638 And I've bladed the sand. 1145 00:53:56,984 --> 00:53:58,099 Putter? = yeah. 1146 00:53:59,069 --> 00:54:01,185 There is old Mr. 3-wiggle, isn't there? 1147 00:54:02,406 --> 00:54:03,406 Jj 1148 00:54:06,618 --> 00:54:08,074 But then there's the 7-iron. 1149 00:54:09,329 --> 00:54:11,160 I never miss with the 7-iron. 1150 00:54:14,626 --> 00:54:16,036 Jj 1151 00:54:16,211 --> 00:54:18,452 It's the only truly safe club in my bag. 1152 00:54:21,175 --> 00:54:23,040 Well, the bag's lighter, Romeo. You happy? 1153 00:54:24,052 --> 00:54:25,258 No, I'm not happy, man. 1154 00:54:26,430 --> 00:54:27,430 I'm tired... 1155 00:54:29,266 --> 00:54:31,536 And my life's too short to sit there watch you blow up all the... 1156 00:54:31,560 --> 00:54:33,425 'Cause I done it too many times. 1157 00:54:34,980 --> 00:54:35,980 What, are you quittin'? 1158 00:54:36,064 --> 00:54:39,181 Huh. God... damn. 1159 00:54:39,693 --> 00:54:41,684 First sign of adversity, and you're quittin'? 1160 00:54:42,446 --> 00:54:44,277 God. First time you have a chance 1161 00:54:44,448 --> 00:54:45,688 to qualify for the open. 1162 00:54:45,866 --> 00:54:47,777 Jesus, what the hell is wrong with you? 1163 00:54:50,162 --> 00:54:53,700 Anybody wanna bet me I can't par in with a 7-iron? Huh? 1164 00:54:54,374 --> 00:54:55,659 Uh-uh. Uh-uh. 1165 00:54:56,168 --> 00:54:57,168 Come on, anybody? 1166 00:54:58,128 --> 00:54:59,743 No, sir. No way. 1167 00:55:02,132 --> 00:55:03,542 Doc, take the bet. 1168 00:55:03,717 --> 00:55:05,673 Roy, just shut up and hit the ball. 1169 00:55:05,969 --> 00:55:09,757 Jj 1170 00:55:12,434 --> 00:55:13,434 Okay. 1171 00:55:28,242 --> 00:55:29,322 You the man, cup. 1172 00:55:32,496 --> 00:55:34,157 J it's pride against money j 1173 00:55:36,083 --> 00:55:37,744 j love against pride j 1174 00:55:38,961 --> 00:55:40,917 j drivin' all the demons j 1175 00:55:41,964 --> 00:55:44,171 j that I been keepin' inside j 1176 00:55:45,008 --> 00:55:47,590 j I always go for the long shot j 1177 00:55:48,053 --> 00:55:50,510 I I never hesitate j 1178 00:55:51,473 --> 00:55:54,089 j when I wave to the four winds j 1179 00:55:54,309 --> 00:55:57,267 j I stick a finger at fate j 1180 00:55:57,688 --> 00:56:00,475 j it's just a character flaw j 1181 00:56:00,732 --> 00:56:03,724 j no matter what you saw, it don't matter at all j 1182 00:56:03,902 --> 00:56:06,689 j it's just a character flaw j 1183 00:56:07,072 --> 00:56:10,109 j it ain't against the law, it don't matter at all j 1184 00:56:10,284 --> 00:56:12,366 j it's just a character flaw j 1185 00:56:14,329 --> 00:56:15,535 thank you, boys. 1186 00:56:15,706 --> 00:56:16,786 You survived? 1187 00:56:17,207 --> 00:56:18,207 Whoo! 1188 00:56:18,709 --> 00:56:19,709 Cervezas? 1189 00:56:19,877 --> 00:56:21,162 Si, cervezas. 1190 00:56:22,170 --> 00:56:23,580 What do you think my best shot was? 1191 00:56:23,881 --> 00:56:25,337 Was it the 7-iron on 12? 1192 00:56:25,507 --> 00:56:26,713 Pretty good one. 1193 00:56:26,884 --> 00:56:28,215 Or was it the 7-iron on 14? 1194 00:56:28,385 --> 00:56:28,965 That was tight. 1195 00:56:29,136 --> 00:56:29,795 That was better. 1196 00:56:29,970 --> 00:56:31,335 What about that bunker shot on 18, 1197 00:56:31,513 --> 00:56:34,505 which, to my recollection, was a 7-iron? 1198 00:56:34,683 --> 00:56:36,264 Yes, it was. 1199 00:56:36,435 --> 00:56:37,475 They all were good. 1200 00:56:37,769 --> 00:56:38,997 - You're definitely the man. - Hoo. 1201 00:56:39,021 --> 00:56:40,807 Hey, doc. Doc. 1202 00:56:41,064 --> 00:56:41,723 Hmm? 1203 00:56:41,940 --> 00:56:42,940 How'd I do? 1204 00:56:43,483 --> 00:56:45,644 Well, you failed miserably, Roy. 1205 00:56:46,069 --> 00:56:47,629 W-what are you talkin' about? I... 1206 00:56:47,821 --> 00:56:49,777 Did I not qualify for the sectionals? 1207 00:56:51,033 --> 00:56:53,695 I believe I did, with a 7-iron, I recall. 1208 00:56:54,620 --> 00:56:58,238 Look, your job isn't just to qualify for the open. 1209 00:56:58,957 --> 00:57:00,572 It's to prepare for the open. 1210 00:57:00,751 --> 00:57:02,958 My job is to help you prepare. 1211 00:57:03,253 --> 00:57:03,912 Thank you. 1212 00:57:04,087 --> 00:57:06,123 Now, you said trust my feelings. I did. 1213 00:57:07,299 --> 00:57:10,403 Well, I didn't know you felt like breakin' all the clubs in your bag 1214 00:57:10,427 --> 00:57:12,509 and getting in a pissing contest with your caddy, 1215 00:57:12,804 --> 00:57:13,919 who, incidentally, quit. 1216 00:57:14,097 --> 00:57:16,053 Well, he always quits. 1217 00:57:16,767 --> 00:57:18,257 He ought to be here, manana. 1218 00:57:18,435 --> 00:57:19,094 To the quitter. 1219 00:57:19,269 --> 00:57:20,269 To Rome. 1220 00:57:20,312 --> 00:57:21,539 Romeo. Romeo. 1221 00:57:21,563 --> 00:57:22,678 Yeah, the little quitter. 1222 00:57:22,856 --> 00:57:24,812 Nonetheless, nonetheless... 1223 00:57:25,943 --> 00:57:28,400 From the mental aspect, which is my domain, 1224 00:57:29,279 --> 00:57:30,439 you've regressed, Roy... 1225 00:57:30,739 --> 00:57:31,398 Oh. 1226 00:57:31,615 --> 00:57:34,357 And are fumbling somewhere between delusion and denial. 1227 00:57:34,534 --> 00:57:35,637 Regression. Delusion. Denial. 1228 00:57:35,661 --> 00:57:39,028 I mean, why you gotta use all the psychological language for? 1229 00:57:40,874 --> 00:57:42,080 Havin' a bad day, Roy? 1230 00:57:44,086 --> 00:57:45,086 No. 1231 00:57:45,170 --> 00:57:45,829 Hi, honey. 1232 00:57:46,004 --> 00:57:47,004 Hi, darlin'. 1233 00:57:49,716 --> 00:57:50,716 Shot a 65. 1234 00:57:52,344 --> 00:57:54,084 Parred the backside with a 7-iron. 1235 00:57:55,180 --> 00:57:55,760 Why? 1236 00:57:56,181 --> 00:57:58,661 Yeah, that's exactly right. Now, see, that's the question. Why? 1237 00:57:58,934 --> 00:58:00,845 Because he broke all of his other clubs. 1238 00:58:02,437 --> 00:58:03,437 Snapped 'em right in two. 1239 00:58:04,439 --> 00:58:07,556 Jesus, Roy. =I didn't break 'em all. Romeo broke two. 1240 00:58:10,570 --> 00:58:13,653 Listen, I'm on your side here. I mean, we go way back, partner, 1241 00:58:14,157 --> 00:58:16,990 and I really hope you qualify for the open, but if you do... 1242 00:58:17,577 --> 00:58:19,738 You better play with some kind of control, son, 1243 00:58:20,163 --> 00:58:21,653 or you'll get slaughtered out there. 1244 00:58:22,541 --> 00:58:24,998 Hell, good players shoot an 82 in the open. 1245 00:58:26,211 --> 00:58:30,170 You see, Roy, it means you just can't always go for it. 1246 00:58:30,674 --> 00:58:34,667 I swear to god, doc, this guy is not who you think he is. 1247 00:58:34,845 --> 00:58:37,052 Well, it's a well-known fact. If a camera's not on him, 1248 00:58:37,222 --> 00:58:39,258 he treats old people and children like dirt. 1249 00:58:39,516 --> 00:58:40,516 And dogs. 1250 00:58:41,059 --> 00:58:42,139 Jeez... 1251 00:58:42,394 --> 00:58:43,634 Yeah, don't forget dogs. 1252 00:58:43,812 --> 00:58:46,679 Okay. Okay, guys. You know what? We better go, David. 1253 00:58:47,024 --> 00:58:48,024 Ugh, come on. 1254 00:58:48,442 --> 00:58:49,442 Yeah, I guess so. 1255 00:58:49,776 --> 00:58:50,776 Come on. 1256 00:58:51,695 --> 00:58:53,686 Hey, you ever shoot par with a 7-iron? 1257 00:58:56,783 --> 00:58:58,193 Why, hell, Roy, it... 1258 00:58:58,535 --> 00:59:00,446 Never even occurred to me to try. 1259 00:59:02,080 --> 00:59:03,991 Well, I bet you $1,000 against my car 1260 00:59:04,166 --> 00:59:06,122 that I can beat you in any game... 1261 00:59:08,045 --> 00:59:09,876 Any game... You name it, with a golf club. 1262 00:59:11,715 --> 00:59:13,797 Come on, Roy, this is ridiculous. 1263 00:59:14,176 --> 00:59:15,176 What, are ya chicken? 1264 00:59:21,767 --> 00:59:25,259 What, are you gonna... gonna lay up the way you did in the masters last year? 1265 00:59:25,812 --> 00:59:27,768 Ooh! 1266 00:59:35,155 --> 00:59:36,155 Any game, I name it? 1267 00:59:36,198 --> 00:59:37,467 - Oh, David, come on. - Any game. 1268 00:59:37,491 --> 00:59:40,654 Oh, no, no, it's okay. I'm just gonna teach old Roy here a little lesson. 1269 00:59:41,703 --> 00:59:44,285 Why do men insist on measuring their dicks? 1270 00:59:49,753 --> 00:59:51,118 All right, let's measure. 1271 00:59:52,339 --> 00:59:54,400 - Fine. Let's measure. - Oh, Roy, for god's sakes, 1272 00:59:54,424 --> 00:59:55,539 I wasn't being literal. 1273 00:59:56,802 --> 00:59:58,212 Oh, David, come on, let's go. 1274 00:59:58,428 --> 01:00:00,464 Wait, wait, wait, Molly, I got this one. 1275 01:00:01,264 --> 01:00:04,848 We'll just call this part of Roy's mental preparation for the us open, 1276 01:00:05,227 --> 01:00:08,970 where the rough is deep and the Greens are slick and nerves are shattered. 1277 01:00:10,023 --> 01:00:11,023 I'll take the bet. 1278 01:00:11,066 --> 01:00:11,896 Oh, Jesus. 1279 01:00:12,067 --> 01:00:12,601 - Yes! - Yes. 1280 01:00:12,776 --> 01:00:13,811 All right! 1281 01:00:15,529 --> 01:00:17,565 What's the... what's the game? 1282 01:00:18,323 --> 01:00:19,938 Your 7-iron, Roy. 1283 01:00:22,035 --> 01:00:23,035 One swing each, 1284 01:00:23,954 --> 01:00:25,194 whoever hits it the longest. 1285 01:00:26,873 --> 01:00:27,873 That's a lock. 1286 01:00:28,125 --> 01:00:30,958 I hit the 7-iron like John daly hits the three. 1287 01:00:31,294 --> 01:00:33,174 Winner, winner, chicken dinner! 1288 01:00:34,047 --> 01:00:35,537 Who'll take my beer? Curt? 1289 01:00:35,966 --> 01:00:36,966 Thank you. 1290 01:00:38,677 --> 01:00:39,677 Right here okay? 1291 01:00:40,053 --> 01:00:41,053 Fine with me. 1292 01:00:42,472 --> 01:00:44,713 You know, you guys are really being childish. 1293 01:00:44,891 --> 01:00:46,347 Leave this one to me, darlin'. 1294 01:00:46,643 --> 01:00:48,053 I know what I'm doin', too. 1295 01:00:48,812 --> 01:00:51,053 You know what? I'll see you both in the bar. 1296 01:00:51,231 --> 01:00:52,231 Bye. 1297 01:00:57,028 --> 01:00:58,143 Dollar bills. 1298 01:01:04,452 --> 01:01:06,909 Hey, them signs are at least 30 yards further. 1299 01:01:07,414 --> 01:01:09,780 Hey, Earl, that ball must've gone 220. 1300 01:01:10,041 --> 01:01:12,407 Nah, 227. 1301 01:01:13,044 --> 01:01:14,534 Toed her a bit, but it'll do. 1302 01:01:18,633 --> 01:01:19,793 Fine with me. 1303 01:01:21,136 --> 01:01:23,377 No, that's all right. I don't need to. 1304 01:01:25,098 --> 01:01:26,429 Well, uh, take your jacket off. 1305 01:01:26,808 --> 01:01:28,093 No. No, I'm fine. 1306 01:01:28,810 --> 01:01:31,210 You're gonna have to muscle up, big guy, to get it out there. 1307 01:01:31,271 --> 01:01:33,978 Gotta give it the old... Steroid jerk. 1308 01:01:37,944 --> 01:01:38,944 Yeah. 1309 01:01:42,282 --> 01:01:43,562 What the hell's he doin'? 1310 01:02:00,592 --> 01:02:02,298 Jj 1311 01:02:02,469 --> 01:02:03,469 Hmm... 1312 01:02:05,639 --> 01:02:07,879 Shit, he hit it down the fuckin' road, didn't he? 1313 01:02:08,934 --> 01:02:09,969 Still goin'. 1314 01:02:10,727 --> 01:02:13,309 Jj 1315 01:02:21,154 --> 01:02:24,021 Uh, you the man, Roy. You the man. 1316 01:02:24,449 --> 01:02:26,656 Oh, yeah. You are definitely the man. 1317 01:02:28,745 --> 01:02:29,745 So long, bucko. 1318 01:02:29,913 --> 01:02:32,905 The man needs a ride home. 1319 01:02:36,044 --> 01:02:37,044 Mm-mmm. 1320 01:02:39,798 --> 01:02:41,038 I always liked that car. 1321 01:02:46,304 --> 01:02:48,420 J it's early Sunday mornin'rl 1322 01:02:48,682 --> 01:02:50,513 j the sun is coming up j 1323 01:02:51,017 --> 01:02:52,723 I'm on the tee at 7:00 j 1324 01:02:53,144 --> 01:02:54,850 j I'm here to try my luck j 1325 01:02:55,522 --> 01:02:57,604 j they say this game's a tough one j 1326 01:02:57,774 --> 01:02:59,480 j but I'll give it my best shot... l 1327 01:02:59,651 --> 01:03:03,314 god, I wish Romeo were here. I'm not cut out for this shit. 1328 01:03:03,822 --> 01:03:06,234 I'm an observer by nature. I'm a spectator. 1329 01:03:06,408 --> 01:03:07,568 - Earl, shut up. - Okay. 1330 01:03:07,742 --> 01:03:08,822 Gimme the big dog. 1331 01:03:09,786 --> 01:03:10,786 Big dog. 1332 01:03:10,954 --> 01:03:12,910 I thought that was the fucking big dog. 1333 01:03:14,207 --> 01:03:16,163 J help me keep my head down j 1334 01:03:16,334 --> 01:03:19,121 j save me from those double bogey blues 1335 01:03:23,466 --> 01:03:26,799 jj 1336 01:03:32,684 --> 01:03:34,675 J first, I pull out my driver 1337 01:03:34,853 --> 01:03:36,809 j I checked my stance and grip j 1338 01:03:36,980 --> 01:03:38,811 j I'm tryin' to remember 1339 01:03:39,274 --> 01:03:41,060 j every single nicklaus tip 1340 01:03:41,735 --> 01:03:43,976 j straighten that left elbow... j 1341 01:03:45,113 --> 01:03:46,382 here, why don't you let me carry it? 1342 01:03:46,406 --> 01:03:47,020 No. 1343 01:03:47,198 --> 01:03:48,688 J keep your head behind the ball j 1344 01:03:48,867 --> 01:03:50,403 j and look out for those trees j 1345 01:03:50,577 --> 01:03:51,783 j oh, lord... j 1346 01:03:57,500 --> 01:03:58,330 You all right? 1347 01:03:58,501 --> 01:03:59,501 Aw, shit. 1348 01:04:01,004 --> 01:04:02,004 Here, give me the bag. 1349 01:04:02,505 --> 01:04:03,505 Nah. 1350 01:04:04,174 --> 01:04:05,289 - All right. - Okay. 1351 01:04:07,844 --> 01:04:10,005 Dewey, take him in. 1352 01:04:10,221 --> 01:04:12,553 Jj 1353 01:04:18,313 --> 01:04:20,645 Come on, like a million others you made in your life, Roy. 1354 01:04:22,317 --> 01:04:23,807 Just see it goin' in. 1355 01:04:25,403 --> 01:04:26,403 Just feel it. 1356 01:04:27,822 --> 01:04:29,278 Right in the back of the jar. 1357 01:04:36,956 --> 01:04:39,163 J well, I started out with three balls I 1358 01:04:39,334 --> 01:04:41,450 j now two of them are lost j 1359 01:04:41,753 --> 01:04:43,789 j got 200 yards of water j 1360 01:04:43,963 --> 01:04:46,079 j that I got to get across j 1361 01:04:46,257 --> 01:04:48,122 j did I hear somebody talkin'? I 1362 01:04:48,301 --> 01:04:50,087 j 'bout a $40 bet? J 1363 01:04:50,762 --> 01:04:52,718 j I got 30 in my pocket j 1364 01:04:52,889 --> 01:04:55,050 j but I won't let 'em see me sweat j 1365 01:04:55,225 --> 01:04:56,225 j oh, lord j 1366 01:04:58,478 --> 01:05:02,141 imm can't afford to lose j 1367 01:05:04,067 --> 01:05:06,649 j you know I'll be in church next Sunday j 1368 01:05:06,820 --> 01:05:10,779 j just save me from those double bogey blues I 1369 01:05:15,537 --> 01:05:16,947 romes, you come back. 1370 01:05:18,998 --> 01:05:20,408 Man, you should've been there. 1371 01:05:20,834 --> 01:05:23,075 I drained a 30-foot snake to qualify. 1372 01:05:23,753 --> 01:05:24,939 Earl gives me this straight read. 1373 01:05:24,963 --> 01:05:27,124 Thing breaks half a dozen times. 1374 01:05:27,549 --> 01:05:31,588 Ah, missed ya, pods. I missed ya. 1375 01:05:33,763 --> 01:05:36,220 Okay, don't talk to me, but you're still my guy. 1376 01:05:39,144 --> 01:05:40,975 Look, it's a little late to be pissed off. 1377 01:05:41,146 --> 01:05:43,728 I mean, we're in the open, you and me. 1378 01:05:47,026 --> 01:05:48,311 All right, fine, be like that. 1379 01:05:49,737 --> 01:05:51,017 Say, has Molly been around? 1380 01:05:51,823 --> 01:05:54,565 You know what? Neither her nor me nor the god of golf himself 1381 01:05:54,742 --> 01:05:56,733 is gonna keep you from blowin' up in the open. 1382 01:05:57,370 --> 01:05:58,906 Well, I made it this far, didn't 1? 1383 01:05:59,080 --> 01:06:00,080 Didn't 1? Didn't 1? 1384 01:06:00,248 --> 01:06:03,081 All I gotta do is hold it together for 72 more holes. 1385 01:06:04,169 --> 01:06:07,289 There's a lot of triple bogeys waiting out there to grab your skinny white ass. 1386 01:06:07,672 --> 01:06:10,334 Are you complainin' again? Is that... is that what I hear? 1387 01:06:10,508 --> 01:06:11,569 - Shut up. - Are you complaining again? 1388 01:06:11,593 --> 01:06:13,754 You're back, whinin' and bitchin', 1389 01:06:13,928 --> 01:06:17,591 pissin' and moanin'. You're back! Huh? You're my man. 1390 01:06:18,600 --> 01:06:20,761 You didn't fall in love with Earl to be your caddy? 1391 01:06:21,186 --> 01:06:21,720 Oh, Earl. 1392 01:06:21,895 --> 01:06:24,136 Jeez, he's a wheezin' heart attack waitin' to happen. 1393 01:06:24,772 --> 01:06:26,353 Cost me 3 strokes a side. 1394 01:06:27,525 --> 01:06:29,766 Hell, I had to carry the bag the last 4 holes. 1395 01:06:33,990 --> 01:06:38,324 Look, I love old Earl, okay, but I need you. 1396 01:06:40,288 --> 01:06:41,288 You don't love me? 1397 01:06:42,665 --> 01:06:46,123 Well, yeah. Yeah, I love you, too, god damn it. 1398 01:06:47,212 --> 01:06:48,452 Well, as much as Earl? 1399 01:06:49,380 --> 01:06:50,745 I don't know. I mean... 1400 01:06:51,424 --> 01:06:53,756 When I was with Earl, I was thinkin' of you. 1401 01:06:54,469 --> 01:06:56,005 Yes, uh... 1402 01:06:57,847 --> 01:06:58,927 As much as Earl. 1403 01:07:00,099 --> 01:07:01,099 More than Earl. 1404 01:07:03,019 --> 01:07:04,304 More than Earl. 1405 01:07:06,064 --> 01:07:07,064 Am I special? 1406 01:07:10,735 --> 01:07:12,726 Well, if you can remove the sexual overtones 1407 01:07:12,904 --> 01:07:15,190 in that, uh, golf theme, then, Romeo... 1408 01:07:15,782 --> 01:07:17,022 I am your Juliet. 1409 01:07:21,329 --> 01:07:23,866 In that case, Julieta... 1410 01:07:25,250 --> 01:07:26,615 I am your caddy onhe more time. 1411 01:07:36,052 --> 01:07:37,667 So nobody's heard from Molly, huh? 1412 01:07:37,845 --> 01:07:39,335 You got it bad, huh? 1413 01:07:40,014 --> 01:07:41,424 Somethin' about that chick. 1414 01:07:42,559 --> 01:07:43,719 Somethin' about that chick. 1415 01:07:47,438 --> 01:07:48,723 Little chili-Dipper there. 1416 01:07:49,482 --> 01:07:50,751 Hey, be sure to do that in the open. 1417 01:07:50,775 --> 01:07:51,775 It really impresses 'em. 1418 01:08:00,785 --> 01:08:01,785 Rome... 1419 01:08:02,120 --> 01:08:03,120 Yeah, I'm watchin'. 1420 01:08:03,371 --> 01:08:04,451 That ain't no chili-Dipper. 1421 01:08:04,539 --> 01:08:07,622 Looks like you got El hosel. The laterals. 1422 01:08:08,376 --> 01:08:09,376 You know, the "s" word? 1423 01:08:09,836 --> 01:08:10,836 What am I doin' wrong? 1424 01:08:11,254 --> 01:08:12,690 I don't know. The shanks are like a virus. 1425 01:08:12,714 --> 01:08:13,714 They just show up. 1426 01:08:14,132 --> 01:08:15,452 Nobody can figure 'em out. 1427 01:08:23,641 --> 01:08:24,641 Romes... 1428 01:08:25,059 --> 01:08:25,548 Yeah. 1429 01:08:25,810 --> 01:08:27,175 Somethin's terribly wrong. 1430 01:08:27,854 --> 01:08:29,515 Rome, somethin's wrong. 1431 01:08:29,814 --> 01:08:30,974 That's okay. 1432 01:08:31,566 --> 01:08:34,148 Well? Well, what's your guess? 1433 01:08:35,028 --> 01:08:36,143 It's gotta be the woman. 1434 01:08:36,738 --> 01:08:38,007 I thought you said it was a virus. 1435 01:08:38,031 --> 01:08:40,898 Well, a woman can have the same effect. 1436 01:08:41,909 --> 01:08:43,695 What, uh, what do I do? 1437 01:08:44,454 --> 01:08:47,946 Um... j-just keep swingin'. 1438 01:08:48,541 --> 01:08:49,781 Go on. You're fine. 1439 01:08:59,135 --> 01:09:00,375 Don't say a fuckin' word. 1440 01:09:07,018 --> 01:09:09,350 Um, I'm inside if you need me. 1441 01:09:21,532 --> 01:09:22,817 Just work it out. 1442 01:09:25,411 --> 01:09:29,370 Jj 1443 01:09:41,886 --> 01:09:46,380 Jj 1444 01:09:57,360 --> 01:10:00,227 Hello? Is anybody home? 1445 01:10:08,037 --> 01:10:09,447 My god... Roy. 1446 01:10:09,622 --> 01:10:10,622 Dr. griswold. 1447 01:10:14,001 --> 01:10:15,662 The therapist laughs at the patient? 1448 01:10:16,504 --> 01:10:18,165 Huh? Is that how it works? 1449 01:10:19,048 --> 01:10:20,048 Is that how it works? 1450 01:10:20,258 --> 01:10:22,044 - No. - Man's laid bare before god, 1451 01:10:22,218 --> 01:10:24,174 he's the butt of a cosmic joke? 1452 01:10:24,512 --> 01:10:26,628 I'm sorry. I'm really sorry. 1453 01:10:27,140 --> 01:10:29,426 Some of this shit might actually work, you know. I mean... 1454 01:10:30,518 --> 01:10:32,008 I think there's somethin' to this hat, 1455 01:10:32,854 --> 01:10:34,594 the golf ball pendulum thing. 1456 01:10:36,065 --> 01:10:37,225 Could be onto somethin' here. 1457 01:10:37,442 --> 01:10:38,932 Oh, Jesus, Roy. 1458 01:10:39,777 --> 01:10:40,937 I mean, quoting yourself, 1459 01:10:41,112 --> 01:10:44,570 it is paraphernalia for lost and desperate souls. 1460 01:10:44,782 --> 01:10:49,071 Well, a lost and desperate soul stands before you. 1461 01:10:50,413 --> 01:10:53,029 I assume I have the confidentiality 1462 01:10:53,207 --> 01:10:54,538 of the doctor-client... 1463 01:10:55,376 --> 01:10:57,082 Privilege in regards to this outfit. 1464 01:10:57,253 --> 01:10:59,744 Of course you do. Now, what happened? 1465 01:11:00,006 --> 01:11:04,215 Well... l got the shanks. 1466 01:11:04,719 --> 01:11:06,084 Are you taking penicillin? 1467 01:11:06,262 --> 01:11:08,048 There's a glitch in my swing. 1468 01:11:08,347 --> 01:11:10,053 Well, that's Romeo's department. 1469 01:11:10,224 --> 01:11:13,887 No, he thinks it's your department. Says it's a head thing. 1470 01:11:14,061 --> 01:11:17,519 Oh. Well, uh, I just came over 1471 01:11:17,690 --> 01:11:21,808 to congratulate you on the, um, sectionals and to return your car. 1472 01:11:21,986 --> 01:11:23,130 I mean, David said he doesn't want it. 1473 01:11:23,154 --> 01:11:26,396 Just wanted to make a point. You know what, Roy? Look. 1474 01:11:27,158 --> 01:11:30,366 You know what? I suppose that we could have a therapy session 1475 01:11:30,536 --> 01:11:31,742 right here and now. 1476 01:11:33,623 --> 01:11:35,784 I don't want therapy, okay? 1477 01:11:37,251 --> 01:11:38,331 I want you. 1478 01:11:43,591 --> 01:11:44,626 I want you. 1479 01:11:46,219 --> 01:11:47,425 I gotta get some air, Roy. 1480 01:11:47,720 --> 01:11:48,720 Molly... 1481 01:11:50,097 --> 01:11:51,633 Molly. Molly, wait. 1482 01:11:52,642 --> 01:11:54,724 Molly, look at me. 1483 01:11:58,397 --> 01:12:01,230 Well, not at the moment, but just listen to me. 1484 01:12:05,905 --> 01:12:07,190 You're with the wrong guy. 1485 01:12:08,366 --> 01:12:09,481 I'm the right guy. 1486 01:12:11,035 --> 01:12:15,028 I mean everyone... everyone says my face is screwed up tight as a drum. 1487 01:12:15,706 --> 01:12:18,493 I know it's 'cause I been crazy about you 1488 01:12:18,668 --> 01:12:20,249 from the moment you came here, 1489 01:12:20,419 --> 01:12:22,099 when you were wearin' all this stupid shit. 1490 01:12:23,589 --> 01:12:25,442 The whole damn thing's both inspired me to get here 1491 01:12:25,466 --> 01:12:27,923 and also 'caused me to get the shanks, 1492 01:12:28,135 --> 01:12:30,672 which could humiliate me in front of a billion, zillion people 1493 01:12:30,847 --> 01:12:34,010 in a game I used to... used to know how to play pretty good. 1494 01:12:35,935 --> 01:12:37,141 Such is life. 1495 01:12:40,940 --> 01:12:42,896 So dump that phony bastard you're with 1496 01:12:43,067 --> 01:12:45,058 and come to the open in my corner, okay? 1497 01:12:46,404 --> 01:12:49,362 Tell me... Tell me you're not just like at least 1498 01:12:50,783 --> 01:12:52,364 moderately attracted to me. 1499 01:12:53,661 --> 01:12:55,697 You have moments, Roy. 1500 01:12:55,872 --> 01:12:57,766 Yeah? Well, you tell me which ones are my moments, 1501 01:12:57,790 --> 01:12:59,326 and I'll try and duplicate them. 1502 01:13:00,543 --> 01:13:01,543 This is a moment. 1503 01:13:01,752 --> 01:13:02,752 Now? 1504 01:13:02,920 --> 01:13:06,162 Yeah. I mean, just utterly exposed, 1505 01:13:06,382 --> 01:13:07,622 completely vulnerable, 1506 01:13:07,842 --> 01:13:09,173 inner child trying to get out. 1507 01:13:09,343 --> 01:13:11,959 Yeah? My inner child needs a spankin'? 1508 01:13:12,138 --> 01:13:14,299 Yeah. No, Roy. No, Roy. 1509 01:13:17,935 --> 01:13:18,935 Oh. 1510 01:13:21,314 --> 01:13:22,645 I, uh, don't have a car. 1511 01:13:23,566 --> 01:13:24,806 Need a ride. 1512 01:13:25,276 --> 01:13:26,937 I know. 1513 01:13:35,411 --> 01:13:36,821 J you're like a cool breeze... j 1514 01:13:36,996 --> 01:13:37,576 Roy... 1515 01:13:37,747 --> 01:13:39,362 J to a hot spell... j 1516 01:13:41,542 --> 01:13:43,328 I know a spot along the river, it's... 1517 01:13:44,378 --> 01:13:46,619 It's great to watch sunsets. Ll do. 1518 01:13:46,797 --> 01:13:47,456 Watch the road. 1519 01:13:47,632 --> 01:13:49,359 I know a spot by the river that's great for sunsets. 1520 01:13:49,383 --> 01:13:52,216 I bet you do, Roy. Not tonight. 1521 01:13:54,388 --> 01:13:56,344 Not tonight means maybe some other night. 1522 01:13:56,599 --> 01:13:58,089 No, I didn't mean it like that. 1523 01:13:58,434 --> 01:14:00,078 Maybe consciously you didn't mean it that way, 1524 01:14:00,102 --> 01:14:01,512 but how about unconsciously? 1525 01:14:02,688 --> 01:14:03,790 Come on, you're the expert. 1526 01:14:03,814 --> 01:14:05,054 Did you mean it unconsciously? 1527 01:14:05,232 --> 01:14:09,441 Roy, unconsciously, I don't have a clue what I'm talkin' about. 1528 01:14:10,905 --> 01:14:12,566 I feel we're makin' progress. 1529 01:14:12,990 --> 01:14:14,070 Well, I do, too. 1530 01:14:14,659 --> 01:14:17,776 I have no idea what it's progress towards, though. None. 1531 01:14:18,704 --> 01:14:20,740 Consciously or unconsciously? 1532 01:14:21,082 --> 01:14:22,322 Oh, Roy. 1533 01:14:22,500 --> 01:14:26,368 J you're like a sweet spot to these tired eyes j 1534 01:14:26,671 --> 01:14:30,505 j you're like the last mile on a long ride I 1535 01:14:31,050 --> 01:14:33,041 I till the end of time j 1536 01:14:33,219 --> 01:14:35,130 j baby, I can start j 1537 01:14:35,304 --> 01:14:39,138 j if you just let me into your heart j 1538 01:14:39,308 --> 01:14:41,890 well, it may not be much of a river to you, but to me it's the... 1539 01:14:43,604 --> 01:14:45,515 Mississippi, the rio grande, the... 1540 01:14:46,649 --> 01:14:49,106 The danube, the Amazon... 1541 01:14:49,276 --> 01:14:52,143 Wow, the Amazon? I don't know about the Amazon, Roy. 1542 01:14:55,700 --> 01:14:58,860 [Scoffs[I come on, Molly. I mean, isn't it obvious to you that you and me are... 1543 01:14:58,995 --> 01:15:02,408 As comfortable together as a couple of old shoes? 1544 01:15:02,832 --> 01:15:06,541 Old shoes? Oh, Roy. 1545 01:15:10,131 --> 01:15:12,668 Look, David... David's a really good person. 1546 01:15:16,053 --> 01:15:18,294 Whenever anybody says they're with a really good person, 1547 01:15:18,472 --> 01:15:19,472 it means they're... 1548 01:15:19,724 --> 01:15:21,840 It means they're about to leave 'em. 1549 01:15:22,727 --> 01:15:24,467 You know, you're awfully judgmental. 1550 01:15:25,187 --> 01:15:26,187 Well... 1551 01:15:30,026 --> 01:15:31,607 It's one of my few redeeming virtues. 1552 01:15:34,488 --> 01:15:36,854 You know, look, David's involved in a lot of charity work. 1553 01:15:37,074 --> 01:15:38,135 Gets his name in the paper. 1554 01:15:38,159 --> 01:15:40,150 No. Roy, no. Let me just finish. 1555 01:15:40,327 --> 01:15:43,088 I mean I... he's a sensitive person, and a lot of people don't see it. 1556 01:15:43,164 --> 01:15:44,524 Well, so am I. I mean, hell, I'm... 1557 01:15:45,249 --> 01:15:47,490 Shit, I'm twice as sensitive as he is. 1558 01:15:48,002 --> 01:15:51,494 I mean, I... hell, I brought you to the river. I mean, that's a... 1559 01:15:52,214 --> 01:15:53,774 That's a nature kind of thing, isn't it? 1560 01:15:55,176 --> 01:15:57,007 Yeah, it is a nature kind of thing, Roy. 1561 01:15:57,178 --> 01:15:59,339 It is a very nice river. Thank you. 1562 01:16:00,681 --> 01:16:01,681 But that's not the point. 1563 01:16:01,807 --> 01:16:03,763 The point is is that David is there for me. 1564 01:16:04,185 --> 01:16:08,519 Oh, god. Not the "he's a very good person 1565 01:16:08,689 --> 01:16:10,395 and he's there for me thing." I mean... 1566 01:16:10,566 --> 01:16:11,918 L-let me be your shrink for a minute. 1567 01:16:11,942 --> 01:16:13,422 You know what, that's not a good idea. 1568 01:16:13,527 --> 01:16:16,314 You're startin' to sound like a woman who's lookin' for a way out. 1569 01:16:20,493 --> 01:16:21,493 Warm? 1570 01:16:23,788 --> 01:16:24,868 That's enough, Roy. 1571 01:16:27,792 --> 01:16:29,783 Okay. I'm sorry. 1572 01:16:45,267 --> 01:16:47,883 - We could kiss. - Oh, jeez, Roy. 1573 01:16:48,187 --> 01:16:49,677 Look, no harm, no foul. 1574 01:16:49,855 --> 01:16:51,937 Just a little, small, innocent, 1575 01:16:52,108 --> 01:16:56,272 you know, kind of... Kind of a... semi... 1576 01:16:57,530 --> 01:16:58,235 Platonic. 1577 01:16:58,405 --> 01:16:59,405 Roy... 1578 01:17:03,077 --> 01:17:05,534 Roy, there's no such thing as 1579 01:17:05,830 --> 01:17:07,536 semi-platonic, Roy. 1580 01:17:09,792 --> 01:17:10,792 There ought to be. 1581 01:17:15,256 --> 01:17:16,837 I think you better take me home. 1582 01:17:32,731 --> 01:17:36,269 Jj 1583 01:17:45,286 --> 01:17:48,323 Well, good luck in the open, Roy. 1584 01:18:06,515 --> 01:18:09,131 J when I was younger, I believed j 1585 01:18:10,019 --> 01:18:12,305 j that dreams came true j 1586 01:18:13,147 --> 01:18:15,513 j now I wonder 1587 01:18:16,400 --> 01:18:19,813 j 'cause I've seen much more dark skies j 1588 01:18:20,154 --> 01:18:21,940 I than of blue 1589 01:18:23,115 --> 01:18:24,730 j now I wonder 1590 01:18:26,577 --> 01:18:29,910 j I keep on prayin' for blue skies j 1591 01:18:31,665 --> 01:18:34,953 j I keep on thinkin' of the good times j 1592 01:18:35,920 --> 01:18:39,663 j will they ever come again? J 1593 01:18:40,341 --> 01:18:42,502 j now I wonder 1594 01:18:43,802 --> 01:18:47,590 jj 1595 01:18:56,023 --> 01:19:00,107 J will they ever come again? J 1596 01:19:00,527 --> 01:19:02,643 j now I wonder 1597 01:19:05,491 --> 01:19:07,652 j oh, I wonder j 1598 01:19:32,142 --> 01:19:34,133 Jj 1599 01:19:46,365 --> 01:19:47,842 It's got your name on it, man. 1600 01:19:47,866 --> 01:19:49,469 Wow, they spelled it right and everything. 1601 01:19:49,493 --> 01:19:51,779 Hey, look, it's Lee janzen and Billy Mayfair, man. 1602 01:19:54,123 --> 01:19:55,659 They look just like they do on TV. 1603 01:19:55,916 --> 01:19:56,956 Look at these balls. 1604 01:19:59,962 --> 01:20:02,795 Look at these balls. Brand-new titleist. 1605 01:20:02,965 --> 01:20:03,670 Brand-new? 1606 01:20:03,841 --> 01:20:06,207 Look at 'em. Every one of them, brand-new titleist. 1607 01:20:06,385 --> 01:20:07,385 Whoa. 1608 01:20:08,304 --> 01:20:08,793 Jeez. 1609 01:20:08,971 --> 01:20:10,836 Sneak a few in the bag when you get a chance. 1610 01:20:11,432 --> 01:20:14,720 We swipe enough free shit, we might even pay for this fiasco. 1611 01:20:15,936 --> 01:20:17,747 Do you think it would be inappropriate 1612 01:20:17,771 --> 01:20:19,331 if I asked Lee janzen for his autograph? 1613 01:20:19,690 --> 01:20:21,226 I think that's a dead giveaway, romes, 1614 01:20:21,400 --> 01:20:22,600 but if I still got the shanks, 1615 01:20:22,693 --> 01:20:24,133 we're gonna be found out soon enough. 1616 01:20:25,446 --> 01:20:28,529 Oh. Hit the 7. You always hit that good. 1617 01:20:29,325 --> 01:20:30,405 Good thinkin', pods. 1618 01:20:30,743 --> 01:20:32,734 Sweet swing. Come on, man. 1619 01:20:34,330 --> 01:20:35,850 Keep your head down and follow through. 1620 01:20:35,956 --> 01:20:37,058 You're makin' me nervous. 1621 01:20:37,082 --> 01:20:38,082 All right. 1622 01:20:42,212 --> 01:20:43,212 Whoa! Hey 1623 01:20:43,380 --> 01:20:45,462 - who hit that shot? - Yeah, who hit that? 1624 01:20:45,799 --> 01:20:47,068 - Anybody see? - Watch out. 1625 01:20:47,092 --> 01:20:48,372 There's supposed to be pros here. 1626 01:20:49,219 --> 01:20:50,530 A little thin, boss. 1627 01:20:50,554 --> 01:20:51,634 Little fucking thin. 1628 01:20:51,805 --> 01:20:53,341 Jesus Christ, I still got the shanks. 1629 01:20:53,515 --> 01:20:54,345 Don't worry about it, man. 1630 01:20:54,516 --> 01:20:55,346 Everybody's watchin' me. 1631 01:20:55,517 --> 01:20:56,517 Nobody's watchin'. 1632 01:20:56,727 --> 01:20:58,580 Just hit another one. Come on, just stand up there, man. 1633 01:20:58,604 --> 01:21:00,164 - You can do it. All right. - All right. 1634 01:21:11,408 --> 01:21:12,113 - Whoa. - Look out! 1635 01:21:12,284 --> 01:21:13,284 Ho! 1636 01:21:14,370 --> 01:21:16,330 Hey, partner, uh, you know, the guys down the line 1637 01:21:16,455 --> 01:21:17,515 are a little concerned about that. 1638 01:21:17,539 --> 01:21:18,324 What's your name? Tin cup? 1639 01:21:18,499 --> 01:21:19,989 Yeah, Roy mcavoy from west Texas. 1640 01:21:20,167 --> 01:21:21,186 We're, uh, from west Texas. 1641 01:21:21,210 --> 01:21:22,970 Uh, why don't you try aiming a little left... 1642 01:21:23,003 --> 01:21:25,494 Why don't you try backing up, giving me just a little room? 1643 01:21:29,843 --> 01:21:31,321 Hey, man, that's Johnny Miller. 1644 01:21:31,345 --> 01:21:32,881 Don't give a flying fuck who it is. 1645 01:21:33,055 --> 01:21:34,386 Jesus, cup. 1646 01:21:35,182 --> 01:21:36,182 He can't do that. 1647 01:21:36,266 --> 01:21:37,786 Hey, no problem. Who do you want it to? 1648 01:21:37,893 --> 01:21:40,134 To Romeo. To Romeo, uh... My best friend. 1649 01:21:40,646 --> 01:21:42,307 - Ooh! - Well, good luck to you, guys. 1650 01:21:42,815 --> 01:21:45,251 You might want to make some plane reservations Friday, though. 1651 01:21:45,275 --> 01:21:47,395 Okay, thanks, Mr. Miller. Hey, great open in '73, boy. 1652 01:21:47,569 --> 01:21:48,630 Okay, thank you. 1653 01:21:48,654 --> 01:21:50,734 - What a nice guy. - Yeah. Did you get his autograph? 1654 01:21:50,823 --> 01:21:52,484 Yeah. Look. "To my best friend, Romeo." 1655 01:21:52,658 --> 01:21:53,885 - Do you see who's over there? - What? 1656 01:21:53,909 --> 01:21:56,651 - Jesus Christ. - It's only an autograph, man. 1657 01:21:57,579 --> 01:21:58,785 Simms is here. 1658 01:22:02,376 --> 01:22:04,742 Aw, shit. Maybe you should hit your putter. 1659 01:22:04,920 --> 01:22:05,920 You can't shank that one. 1660 01:22:05,963 --> 01:22:07,403 Look, you're the Mexican Mac o'Grady. 1661 01:22:07,506 --> 01:22:09,442 You gotta figure out why I'm still shanking the ball. 1662 01:22:09,466 --> 01:22:10,735 - You know. - What's the problem? 1663 01:22:10,759 --> 01:22:11,759 Oh, shoot. 1664 01:22:12,010 --> 01:22:13,154 I'm catching on the hosel, right? 1665 01:22:13,178 --> 01:22:14,338 Yeah, right, right, right. 1666 01:22:14,763 --> 01:22:16,003 Moving my head? = yeah. 1667 01:22:16,598 --> 01:22:18,463 - I'm laying it off? - Well, that, too. 1668 01:22:18,851 --> 01:22:19,851 I'm pronating. 1669 01:22:20,060 --> 01:22:21,079 When you're not supinating. 1670 01:22:21,103 --> 01:22:22,934 I'm clearing too early, I'm clearing too late. 1671 01:22:23,105 --> 01:22:26,017 My god, my swing feels like an unfolding lawn chair! 1672 01:22:26,692 --> 01:22:27,692 All right. 1673 01:22:29,695 --> 01:22:31,935 Take all your change and put it in your left-hand pocket. 1674 01:22:32,489 --> 01:22:33,148 Go on, do it, Roy. 1675 01:22:33,323 --> 01:22:34,323 All right. 1676 01:22:38,328 --> 01:22:40,865 All right, now... Tie your left shoe in a double knot. 1677 01:22:41,623 --> 01:22:43,454 - Tie my left shoe... - Right now, Roy! Do it! 1678 01:22:50,966 --> 01:22:52,206 Turn your hat around backwards. 1679 01:22:52,551 --> 01:22:54,587 Turn your hat around! Do it, Roy! 1680 01:22:59,391 --> 01:23:01,507 Now take this tee and stick it... 1681 01:23:02,853 --> 01:23:03,888 Behind your left ear. 1682 01:23:05,189 --> 01:23:07,896 Stick it... I look like a fool! 1683 01:23:08,192 --> 01:23:09,627 Well, what the hell do you think you look like 1684 01:23:09,651 --> 01:23:11,858 shooting them chili peppers up Lee janzen's ass? 1685 01:23:14,281 --> 01:23:15,300 Now, you do it right now, Roy, 1686 01:23:15,324 --> 01:23:16,644 or I swear to god, I'm gonna quit. 1687 01:23:16,783 --> 01:23:18,383 - I swear to god, I'll quit. - All right. 1688 01:23:19,745 --> 01:23:20,745 All right, good. 1689 01:23:21,371 --> 01:23:22,451 Now take this little ball, 1690 01:23:22,831 --> 01:23:24,287 hit it the hell up the fairway. 1691 01:23:24,833 --> 01:23:25,833 You're ready. 1692 01:23:40,724 --> 01:23:41,724 How'd I do that? 1693 01:23:41,975 --> 01:23:43,806 'Cause you're not thinking about shanking. 1694 01:23:44,186 --> 01:23:45,847 You're not thinking about the doctor lady. 1695 01:23:46,021 --> 01:23:47,141 You're not thinking, period! 1696 01:23:47,523 --> 01:23:48,888 You're just looking like a fool. 1697 01:23:49,191 --> 01:23:50,752 And you're hitting the ball pure and simple, 1698 01:23:50,776 --> 01:23:52,212 - and that's your natural... - Fuck you. 1699 01:23:52,236 --> 01:23:54,898 Fuck me, huh? Well, you're cured. 1700 01:23:56,657 --> 01:23:57,692 I'm c... that's it? 1701 01:23:57,866 --> 01:23:59,197 Yeah, that's it. 1702 01:23:59,826 --> 01:24:01,566 Your brain was getting in the way. 1703 01:24:03,705 --> 01:24:05,491 That's hardly ever been the case, but... 1704 01:24:06,041 --> 01:24:07,451 Well, no shit, Sherlock. 1705 01:24:07,626 --> 01:24:08,626 Well, what next? 1706 01:24:09,169 --> 01:24:11,535 Well... l should recommend 1707 01:24:11,713 --> 01:24:13,273 that you work on your short game, but... 1708 01:24:14,341 --> 01:24:15,541 I think you oughtta get drunk. 1709 01:24:15,717 --> 01:24:17,253 Get drunk? = yeah. 1710 01:24:17,761 --> 01:24:19,401 You always play better when you're wasted. 1711 01:24:21,557 --> 01:24:22,592 Remember brownsville? 1712 01:24:25,269 --> 01:24:25,849 Come on, get it down. 1713 01:24:26,019 --> 01:24:27,339 Come on, now. What time I tee off? 1714 01:24:27,437 --> 01:24:29,849 You tee off at 7:08. We're the first guys going. 1715 01:24:30,023 --> 01:24:32,435 - Come on, one more. Just do it. - Hey. 1716 01:24:32,609 --> 01:24:33,849 Let's go, come on. Get it down. 1717 01:24:33,944 --> 01:24:34,649 That's 4 hours from now. 1718 01:24:34,820 --> 01:24:35,820 That's right. 1719 01:24:40,117 --> 01:24:41,653 Here's to the finely tuned athlete 1720 01:24:41,827 --> 01:24:43,533 on the verge of greatness. 1721 01:24:46,123 --> 01:24:47,123 Ail 1722 01:24:53,797 --> 01:24:56,254 Jj 1723 01:24:58,343 --> 01:24:59,343 Hurry up, boss. 1724 01:24:59,553 --> 01:25:00,553 Jj 1725 01:25:00,637 --> 01:25:02,237 I knew we should've set an alarm. 1726 01:25:04,683 --> 01:25:06,765 With the honor in the 7:08 pairing, 1727 01:25:06,935 --> 01:25:10,268 from salami, Texas, Mr. Roy mcavoy. 1728 01:25:11,273 --> 01:25:12,854 Uh, any time for a quick bucket? 1729 01:25:13,191 --> 01:25:14,191 Tee it up. 1730 01:25:15,110 --> 01:25:16,110 Okay, boss. 1731 01:25:16,528 --> 01:25:17,848 We almost missed the starting time 1732 01:25:17,904 --> 01:25:19,184 trying to get you off the floor. 1733 01:25:19,489 --> 01:25:20,228 If I may say so, 1734 01:25:20,407 --> 01:25:22,127 you don't handle the hooch like you used to. 1735 01:25:23,785 --> 01:25:25,116 Oh, I've seen this hole on TV. 1736 01:25:25,704 --> 01:25:27,181 Just hit the big dog up the chute there. 1737 01:25:27,205 --> 01:25:28,285 No. I've learned my lesson. 1738 01:25:28,457 --> 01:25:30,948 I'm gonna play it... Safe, smart... 1739 01:25:32,169 --> 01:25:33,169 Conservative. 1740 01:25:34,379 --> 01:25:36,165 Fairways and Greens. Hand me a 2-iron. 1741 01:25:37,382 --> 01:25:38,382 You sure? 1742 01:25:39,676 --> 01:25:40,676 Yeah. 1743 01:25:43,764 --> 01:25:44,764 Okay. 1744 01:25:46,725 --> 01:25:47,725 Ohh. 1745 01:25:48,310 --> 01:25:49,310 Uhh. 1746 01:25:51,480 --> 01:25:52,560 Not a good day. 1747 01:25:53,982 --> 01:25:55,062 Be humble. 1748 01:26:02,282 --> 01:26:03,112 Be humble. 1749 01:26:03,283 --> 01:26:04,283 83. 1750 01:26:05,202 --> 01:26:06,658 Well, you're humble now, homes. 1751 01:26:07,245 --> 01:26:08,245 I was hung over. 1752 01:26:10,707 --> 01:26:12,143 Maybe that was a coaching mistake on my part. 1753 01:26:12,167 --> 01:26:14,453 Yeah, maybe it was. Thanks, amigo. 1754 01:26:15,712 --> 01:26:17,632 David Simms is the first-round leader 1755 01:26:17,714 --> 01:26:20,376 at the us open after a brilliant 67. 1756 01:26:20,550 --> 01:26:21,819 Congratulations, David. 1757 01:26:21,843 --> 01:26:24,425 Well... Jim, I gotta tell you, 1758 01:26:24,846 --> 01:26:26,211 I'm the last guy on the planet 1759 01:26:26,390 --> 01:26:29,006 that expected me to go out there right out of the blocks 1760 01:26:29,184 --> 01:26:30,890 and shoot a 67 to lead the open. 1761 01:26:31,061 --> 01:26:31,720 Shut up. 1762 01:26:31,895 --> 01:26:32,509 I've really marveled 1763 01:26:32,688 --> 01:26:34,724 at how you've been able to balance the superb play 1764 01:26:34,898 --> 01:26:37,480 with all the time and energy you give to... 1765 01:26:37,818 --> 01:26:40,104 To so many charities and all of your fans, too. 1766 01:26:40,529 --> 01:26:43,396 Well, you know, I... This game is about... 1767 01:26:44,116 --> 01:26:46,448 Tradition and... and integrity and honor. 1768 01:26:46,827 --> 01:26:49,569 You know, the us open is... is it for us, 1769 01:26:49,746 --> 01:26:51,626 so I'm just gonna go out there tomorrow and, uh, 1770 01:26:51,748 --> 01:26:53,238 try and make some good swings, and... 1771 01:26:53,834 --> 01:26:56,746 Lord willing, I'll put up another good number tomorrow. 1772 01:26:57,003 --> 01:26:59,210 The antichrist shoots 67. 1773 01:27:00,340 --> 01:27:01,500 Believe that? 1774 01:27:01,675 --> 01:27:04,462 Yeah, the old antichrist had a hot putter today, boss. 1775 01:27:05,262 --> 01:27:06,656 Thanks a lot, Jim. It's good seeing you. 1776 01:27:06,680 --> 01:27:07,260 Yeah, it's great to see you. 1777 01:27:07,431 --> 01:27:09,092 Hey, Luther. Be well, buddy. 1778 01:27:09,349 --> 01:27:11,077 I'll see you out in the trenches. 1779 01:27:11,101 --> 01:27:12,966 Mr. Simms! Mr. Simms! 1780 01:27:13,145 --> 01:27:15,306 I gotta run right now, but I'll see you later. 1781 01:27:16,314 --> 01:27:18,521 Christ almighty Jesus. 1782 01:27:19,776 --> 01:27:21,141 No, it's either cover or nothing. 1783 01:27:21,570 --> 01:27:23,231 They want you for usa weekend. 1784 01:27:23,488 --> 01:27:25,133 We're telling them it's either the cover or no go. 1785 01:27:25,157 --> 01:27:26,693 Oh, Jesus Christ. 1786 01:27:27,200 --> 01:27:28,781 Excuse me, Mr. Simms. Excuse me. 1787 01:27:29,077 --> 01:27:31,739 Would you mind giving our grandson an autograph? 1788 01:27:31,913 --> 01:27:33,558 Can I please have your autograph, Mr. Simms? 1789 01:27:33,582 --> 01:27:35,072 Can you people not see that I'm busy? 1790 01:27:35,542 --> 01:27:37,703 I'm working here. This is my office. 1791 01:27:38,044 --> 01:27:40,501 Do I come to your office and ask you for your autograph? 1792 01:27:40,881 --> 01:27:43,247 I don't think so. Jesus. 1793 01:27:43,675 --> 01:27:45,006 What an ugly dog. 1794 01:27:45,343 --> 01:27:47,174 It's... it's... it's okay, Joe. 1795 01:27:47,554 --> 01:27:49,154 - It's okay. - Oh. Come on. 1796 01:28:01,026 --> 01:28:01,731 Hey, Gary. 1797 01:28:01,902 --> 01:28:02,732 Hey, nice playing. 1798 01:28:02,903 --> 01:28:03,517 Hey, helluva round, Dave. 1799 01:28:03,695 --> 01:28:05,335 - Oh, thanks a lot. - Great start, simmsy. 1800 01:28:05,489 --> 01:28:06,769 I got lucky out there. 1801 01:28:09,743 --> 01:28:10,743 Hello, cup. 1802 01:28:12,829 --> 01:28:15,821 I heard that you put a monster number up there. 1803 01:28:16,416 --> 01:28:18,077 Yeah, well, it could have been worse. 1804 01:28:19,419 --> 01:28:20,909 You know, I played in the pro-am 1805 01:28:21,087 --> 01:28:23,453 with some asshole movie star here once. 1806 01:28:25,008 --> 01:28:26,088 Shot an 82. 1807 01:28:27,427 --> 01:28:29,042 Now, how in the world... 1808 01:28:29,638 --> 01:28:31,924 Did a great ball striker like yourself... 1809 01:28:32,808 --> 01:28:33,808 A legend... 1810 01:28:35,811 --> 01:28:37,676 Manage to put up an 837 1811 01:28:38,605 --> 01:28:41,312 well, I missed a 4-foot putt on 18 1812 01:28:41,650 --> 01:28:43,106 for an 82. 1813 01:28:43,693 --> 01:28:44,693 That's how. 1814 01:28:45,695 --> 01:28:48,732 Ain't like playing some muni track in brownsville, is it, bucko? 1815 01:28:50,492 --> 01:28:53,199 Does, uh, integrity, tradition, and honor 1816 01:28:53,537 --> 01:28:55,493 include kicking a man when he's down? 1817 01:28:59,209 --> 01:29:01,370 Come on, Molly. This is just guy stuff. 1818 01:29:01,670 --> 01:29:03,331 - Oh. - It's just bar talk. 1819 01:29:03,588 --> 01:29:04,748 No offense. Right, cup? 1820 01:29:04,923 --> 01:29:07,643 You know, this man still has a lot of great golf shots in his system. 1821 01:29:07,759 --> 01:29:09,199 Molly, it's okay. Just go away. 1822 01:29:09,261 --> 01:29:12,003 Just... I don't need any attention right now. 1823 01:29:12,222 --> 01:29:14,713 I'll bet you $100 right now that Roy here 1824 01:29:15,058 --> 01:29:16,173 can hit a ball 1825 01:29:16,434 --> 01:29:18,846 through that door, over the patio, and into the river. 1826 01:29:19,312 --> 01:29:21,394 And, Harold, give me a vodka tonic with a twist. 1827 01:29:21,982 --> 01:29:23,643 Molly, honey... 1828 01:29:23,900 --> 01:29:25,140 Really, this isn't dignified. 1829 01:29:25,360 --> 01:29:27,021 Oh. 1830 01:29:27,195 --> 01:29:28,776 Oh, I'm so sorry. 1831 01:29:29,406 --> 01:29:30,406 Roy. 1832 01:29:30,615 --> 01:29:32,025 I just wanna go back to Texas. 1833 01:29:33,159 --> 01:29:34,159 What about the river? 1834 01:29:35,120 --> 01:29:36,576 The piranha, the immortality? 1835 01:29:36,955 --> 01:29:38,161 All that bullshit? 1836 01:29:38,957 --> 01:29:41,243 You gonna drag your ass home with an 83? 1837 01:29:44,754 --> 01:29:46,415 You know, $200. 1838 01:29:46,715 --> 01:29:48,125 For $200... 1839 01:29:48,675 --> 01:29:51,212 I say that Roy can hit the ball through the damn bar, 1840 01:29:51,386 --> 01:29:53,342 out the patio, into the river, 1841 01:29:53,513 --> 01:29:55,879 and make that pelican right there fly off its post. 1842 01:29:56,057 --> 01:29:57,057 No way. 1843 01:29:57,392 --> 01:29:58,427 From right here. 1844 01:30:01,897 --> 01:30:03,262 God almighty. 1845 01:30:03,773 --> 01:30:05,058 This is ridiculous. 1846 01:30:06,026 --> 01:30:07,026 Hey. 1847 01:30:08,111 --> 01:30:09,111 Hey. 1848 01:30:09,487 --> 01:30:10,977 Hey, you got this shot, pods. 1849 01:30:11,406 --> 01:30:13,863 You can do... It's a hooded 4-iron, man. 1850 01:30:14,034 --> 01:30:15,399 You just... you just turn it over, 1851 01:30:15,577 --> 01:30:17,943 and you start it off low... You can do it. 1852 01:30:18,121 --> 01:30:19,599 He can do this shot. He can do this shot. 1853 01:30:19,623 --> 01:30:20,703 He can do it, and anyway... 1854 01:30:20,790 --> 01:30:22,059 I'm not leaving till one of you men 1855 01:30:22,083 --> 01:30:23,823 start acting in a manly fashion. 1856 01:30:24,002 --> 01:30:25,583 Should we just get this over with? 1857 01:30:33,762 --> 01:30:36,094 One ball, one swing. 1858 01:30:38,558 --> 01:30:41,300 One... pelican. 1859 01:30:41,978 --> 01:30:42,978 From right there. 1860 01:30:44,481 --> 01:30:45,596 You can do it, Roy. 1861 01:30:45,774 --> 01:30:47,605 Come on, you're the man. Shut this guy up. 1862 01:30:58,328 --> 01:30:59,328 One swing? 1863 01:30:59,871 --> 01:31:00,530 One swing. 1864 01:31:00,705 --> 01:31:02,070 I'll give you four-to-one odds. 1865 01:31:02,248 --> 01:31:03,738 Shit, give him 10-to-1. 1866 01:31:06,670 --> 01:31:08,080 Romeo, I'll need a fairway. 1867 01:31:08,421 --> 01:31:09,035 Ladies and gentlemen, - yes. 1868 01:31:09,214 --> 01:31:09,828 Here's what he's got: 1869 01:31:10,006 --> 01:31:11,837 He's got 30 yards of bar and grill. 1870 01:31:12,008 --> 01:31:13,653 Then he's got to go through the French doors, 1871 01:31:13,677 --> 01:31:16,635 over the umbrellas, and then carry 30 yards of river. 1872 01:31:16,805 --> 01:31:19,091 He's got to try to pop that pelican right off its perch. 1873 01:31:19,265 --> 01:31:20,926 Kind of a thin lie, wouldn't you say? 1874 01:31:21,101 --> 01:31:23,467 Beats all that deep-shit rough you were in all day. 1875 01:31:23,645 --> 01:31:25,748 Fore! Fore in the bar! Come on, clear it away! 1876 01:31:25,772 --> 01:31:27,412 Pelican's on the other side. 1877 01:31:27,440 --> 01:31:29,021 Man, what a tough shot. 1878 01:31:29,359 --> 01:31:30,599 I betcha he's gotta be thinking 1879 01:31:30,735 --> 01:31:32,566 about that brutal, ego-sapping, 1880 01:31:32,737 --> 01:31:33,817 manhood-robbing... 1881 01:31:34,322 --> 01:31:36,404 83 he buried himself underneath today. 1882 01:31:36,574 --> 01:31:39,407 That's an avalanche of strokes, a mudslide. 1883 01:31:39,577 --> 01:31:41,097 Romeo, you wanna get control of that guy? 1884 01:31:41,121 --> 01:31:42,952 Will you shut up? Get down. 1885 01:31:54,634 --> 01:31:56,670 Yes! Yes! 1886 01:31:56,845 --> 01:31:58,335 Did you see that shot?! 1887 01:31:58,513 --> 01:32:00,219 Oh, my god! 1888 01:32:05,687 --> 01:32:06,767 That ought to cover it. 1889 01:32:07,272 --> 01:32:08,272 Yeah. 1890 01:32:08,982 --> 01:32:09,982 You know... 1891 01:32:11,234 --> 01:32:12,565 You're all fucking nuts. 1892 01:32:13,695 --> 01:32:14,695 Yeah. 1893 01:32:15,363 --> 01:32:16,363 Yeah. 1894 01:32:23,079 --> 01:32:25,070 You really... look good. 1895 01:32:28,001 --> 01:32:29,001 Oh. 1896 01:32:30,378 --> 01:32:32,209 J put your coffees down j 1897 01:32:32,922 --> 01:32:34,708 j you better step around j 1898 01:32:35,300 --> 01:32:38,337 j you're the only one to get this done j 1899 01:32:40,346 --> 01:32:42,211 j close and lock the door j 1900 01:32:42,766 --> 01:32:44,722 j duck down to the floor j; 1901 01:32:45,310 --> 01:32:47,642 j forget the phone until you see the sun j 1902 01:32:49,856 --> 01:32:52,313 j hey, it's all right j 1903 01:32:52,484 --> 01:32:54,600 j 'cause you know I'll make this fun j 1904 01:32:54,986 --> 01:32:57,227 j oh, when we see the morning light » 1905 01:32:57,405 --> 01:32:59,896 j we'll be right back where we started from j 1906 01:33:00,075 --> 01:33:01,736 j 'cause this could take all night > 1907 01:33:01,910 --> 01:33:03,241 I kind of shanked that, huh? 1908 01:33:03,745 --> 01:33:05,076 No, no. 1909 01:33:05,955 --> 01:33:07,715 - Hey, come on, you guys. - = 1910 01:33:07,832 --> 01:33:08,872 Romeo! 1911 01:33:08,917 --> 01:33:10,157 This is no time for a marathon! 1912 01:33:11,336 --> 01:33:13,247 It's wet out here. Damn. 1913 01:33:13,630 --> 01:33:14,460 Tempo is everything. 1914 01:33:14,631 --> 01:33:15,631 Mmm. 1915 01:33:18,343 --> 01:33:19,583 Perfection is... 1916 01:33:19,803 --> 01:33:21,509 Unattainable. = unattainable. 1917 01:33:23,515 --> 01:33:24,675 You know, somebody said... 1918 01:33:25,600 --> 01:33:27,181 Golf and sex are the only two things 1919 01:33:27,352 --> 01:33:29,263 you don't have to be good at to enjoy. 1920 01:33:30,522 --> 01:33:31,522 Really? 1921 01:33:33,233 --> 01:33:34,348 Can I have a mulligan? 1922 01:33:34,526 --> 01:33:35,311 A what? 1923 01:33:35,485 --> 01:33:36,485 A mulligan. 1924 01:33:36,611 --> 01:33:37,896 What's a mulligan? 1925 01:33:39,239 --> 01:33:39,773 Oh. 1926 01:33:39,948 --> 01:33:42,280 Just hold still. Don't move. 1927 01:33:42,450 --> 01:33:42,984 Oh. 1928 01:33:43,159 --> 01:33:45,115 And I'll show you. =- mmm. 1929 01:33:45,286 --> 01:33:46,947 In fact, why don't you get on top, 1930 01:33:47,122 --> 01:33:48,122 and I'll show you? 1931 01:33:48,164 --> 01:33:49,404 Mmm. Tee it up. 1932 01:33:50,375 --> 01:33:51,956 Come on, Roy! 1933 01:33:53,128 --> 01:33:54,128 Damn! 1934 01:33:55,213 --> 01:33:59,047 J baby, this could take all night > 1935 01:34:00,510 --> 01:34:01,625 j; Yeah j 1936 01:34:02,679 --> 01:34:06,467 jj 1937 01:34:13,398 --> 01:34:14,500 Welcome, everyone. 1938 01:34:14,524 --> 01:34:16,043 Jim nantz with Ken venturi. 1939 01:34:16,067 --> 01:34:17,773 The sun is struggling to come out, 1940 01:34:17,944 --> 01:34:19,104 the course is drying up, 1941 01:34:19,279 --> 01:34:20,631 and in case you're just joining us, 1942 01:34:20,655 --> 01:34:23,021 David Simms is tied for the lead in the clubhouse 1943 01:34:23,199 --> 01:34:25,190 at five under par with Peter jacobsen. 1944 01:34:25,368 --> 01:34:27,074 But the real story today, Kenny, 1945 01:34:27,245 --> 01:34:29,736 involves a driving-range pro from Texas 1946 01:34:29,998 --> 01:34:32,910 who shot an opening-round 83 yesterday, 1947 01:34:33,334 --> 01:34:35,871 but now is making a run at us open history. 1948 01:34:36,045 --> 01:34:38,787 The single-round record in open history is in jeopardy 1949 01:34:38,965 --> 01:34:40,250 because of Roy "tin cup"... 1950 01:34:40,425 --> 01:34:42,305 Another driving-range pro, that's all we needed. 1951 01:34:42,468 --> 01:34:43,988 - More obscure guys. - Unbelievable story. 1952 01:34:44,012 --> 01:34:45,673 Yes, heroes is what I need. 1953 01:34:46,055 --> 01:34:47,670 Not obscure driving-range pros. 1954 01:34:48,308 --> 01:34:49,923 Okay, Ben, we're back at 16. 1955 01:34:50,393 --> 01:34:51,098 Quickly. 1956 01:34:51,269 --> 01:34:52,371 Now, this putt, uh, 1957 01:34:52,395 --> 01:34:53,851 he's studied it from every angle, 1958 01:34:54,022 --> 01:34:55,307 and I'm sure he knows it's... 1959 01:34:55,481 --> 01:34:59,099 It... he's just got to be firm on the left-hand edge with this putt. 1960 01:34:59,277 --> 01:35:00,642 Thumbnails on these clowns. 1961 01:35:00,820 --> 01:35:02,481 I have no idea where he came from, 1962 01:35:03,114 --> 01:35:05,605 but here he is going 10 under if he makes it. 1963 01:35:05,783 --> 01:35:06,863 He's getting ready to putt. 1964 01:35:09,579 --> 01:35:10,159 Look at that. 1965 01:35:10,330 --> 01:35:11,740 Smooth as silk. 1966 01:35:11,915 --> 01:35:13,576 Made it! 1967 01:35:13,917 --> 01:35:16,579 10 under par for mcavoy. 1968 01:35:17,086 --> 01:35:18,496 Man alive! 1969 01:35:18,755 --> 01:35:22,168 This is, uh... The stuff of, uh, legend, I would say. 1970 01:35:25,428 --> 01:35:27,760 - Who's mcavoy? - Mcavoy? 1971 01:35:27,931 --> 01:35:29,796 John, you ever heard of this mcavoy guy? 1972 01:35:30,308 --> 01:35:33,141 Roy mcavoy after a par at 17, 1973 01:35:33,394 --> 01:35:35,134 an eagle to shoot 60, 1974 01:35:35,438 --> 01:35:37,118 although no one has knocked it on the green 1975 01:35:37,232 --> 01:35:38,597 in 2 here today. 1976 01:35:38,775 --> 01:35:41,086 This is not a shot you really wanna get aggressive with. 1977 01:35:41,110 --> 01:35:41,849 You gotta be conservative. 1978 01:35:42,028 --> 01:35:43,228 You gotta think this shot out. 1979 01:35:43,363 --> 01:35:44,478 He's in great position. 1980 01:35:44,656 --> 01:35:46,271 Well, it's a 3-shot par 5. 1981 01:35:46,449 --> 01:35:48,440 Especially today, a little wind in the face. 1982 01:35:48,826 --> 01:35:50,942 John daly, in fact, ended up in the water 1983 01:35:51,120 --> 01:35:52,735 trying to go for this green in 2. 1984 01:35:53,289 --> 01:35:55,154 237, man, to carry that water. 1985 01:35:55,583 --> 01:35:58,916 Jj 1986 01:36:00,338 --> 01:36:01,338 237, man. 1987 01:36:09,639 --> 01:36:10,639 3-wood. 1988 01:36:18,773 --> 01:36:19,432 Hit the hell out of it. 1989 01:36:19,607 --> 01:36:20,793 You know, Jimmy, his adrenaline may have 1990 01:36:20,817 --> 01:36:21,602 gotten the better of him. 1991 01:36:21,776 --> 01:36:23,516 If he lays up, he takes bogey out of play. 1992 01:36:23,778 --> 01:36:26,861 He goes for the green, he brings six in, he brings seven in. 1993 01:36:27,198 --> 01:36:29,109 But he's gotta remember, he's in contention. 1994 01:36:29,284 --> 01:36:32,071 He has a chance to win the us open. He's gotta play smart. 1995 01:36:32,996 --> 01:36:33,996 Wow. 1996 01:36:35,373 --> 01:36:36,373 Nope. 1997 01:36:41,462 --> 01:36:42,952 Ohh! 1998 01:36:44,090 --> 01:36:46,151 Jimmy, he just didn't have enough club. 1999 01:36:47,260 --> 01:36:48,260 Well, what the hell. 2000 01:36:48,970 --> 01:36:50,551 You ride her till she bucks you... 2001 01:36:51,389 --> 01:36:52,674 Or you don't ride at all. 2002 01:36:52,974 --> 01:36:55,841 If he can still knock a wedge close and make par, 2003 01:36:56,227 --> 01:36:59,060 it would conclude one of the most remarkable turnarounds 2004 01:36:59,230 --> 01:37:00,390 in tournament history. 2005 01:37:00,690 --> 01:37:02,543 He's got about 85 yards from here, Jim, 2006 01:37:02,567 --> 01:37:04,558 and the drop zone is short of the water. 2007 01:37:04,902 --> 01:37:06,733 And he'll need to get this on the upper level 2008 01:37:06,904 --> 01:37:08,394 of this multi-terraced green. 2009 01:37:13,578 --> 01:37:15,409 Now, that's a good solid shot 2010 01:37:15,580 --> 01:37:18,492 leaving him about 12 feet away for par, 2011 01:37:18,666 --> 01:37:23,285 a par and 62, the all-time open round record. 2012 01:37:35,516 --> 01:37:36,556 Good stroke. 2013 01:37:36,851 --> 01:37:37,851 He's got it. 2014 01:37:38,353 --> 01:37:40,765 Unbelievable! Roy mcavoy has done it! 2015 01:37:40,938 --> 01:37:43,020 You have just seen the greatest round 2016 01:37:43,191 --> 01:37:45,227 in United States open history. 2017 01:37:45,651 --> 01:37:46,811 62. 2018 01:37:48,112 --> 01:37:50,524 The all-time lowest round in the majors 2019 01:37:50,698 --> 01:37:52,814 doesn't belong to a Jack nicklaus 2020 01:37:52,992 --> 01:37:55,904 or an Arnold Palmer, Nelson, hogan, or snead. 2021 01:37:56,120 --> 01:37:59,237 It has been shot by the most improbable artist of all. 2022 01:37:59,582 --> 01:38:01,698 Roy mcavoy has his signature 2023 01:38:01,876 --> 01:38:04,367 on golf's all-time masterpiece round. 2024 01:38:11,719 --> 01:38:13,364 You know, I got some money from the pelican bet. 2025 01:38:13,388 --> 01:38:15,188 Why don't we go somewhere fancy and celebrate, 2026 01:38:15,348 --> 01:38:16,450 get ready for the final round? 2027 01:38:16,474 --> 01:38:18,385 There's nothing to celebrate. 2028 01:38:18,559 --> 01:38:20,390 Besides, these are my people, right? 2029 01:38:20,561 --> 01:38:21,561 That's right. 2030 01:38:22,021 --> 01:38:23,306 I'm a waffle house guy. 2031 01:38:23,481 --> 01:38:24,812 Gotta stay in touch with that. 2032 01:38:25,733 --> 01:38:27,013 Plus, he needs his carbohydrates. 2033 01:38:27,151 --> 01:38:27,685 Yeah. 2034 01:38:27,860 --> 01:38:29,460 Plus, if the boys in salome were in town, 2035 01:38:29,529 --> 01:38:30,939 this is where they'd be. 2036 01:38:31,114 --> 01:38:32,274 Okay. All right. 2037 01:38:32,448 --> 01:38:34,279 Yay! The legend. 2038 01:38:34,742 --> 01:38:36,949 Goddamn, we've been on a bus for 2 days, 2039 01:38:37,120 --> 01:38:38,405 riding around, riding around. 2040 01:38:38,704 --> 01:38:40,365 Oh, god, it's so good to see you. 2041 01:38:40,540 --> 01:38:41,683 It's so good to see you. 2042 01:38:41,707 --> 01:38:43,018 I didn't know you were gonna come. 2043 01:38:43,042 --> 01:38:44,077 Sweet 62! 2044 01:38:44,585 --> 01:38:46,325 - Hey, hey. - Put the tables together. 2045 01:38:46,504 --> 01:38:47,619 Put 'em together. 2046 01:38:47,922 --> 01:38:49,442 Put this up and rest your rump. 2047 01:38:49,674 --> 01:38:51,460 - Does this feel like home? - Yeah. 2048 01:38:51,634 --> 01:38:54,546 We just want you to know that we are with you all the way. 2049 01:38:54,929 --> 01:38:57,215 Doreen, uh, meet Dr. griswold. 2050 01:38:57,432 --> 01:38:59,093 - Uh, this is Molly. - Hi. 2051 01:38:59,892 --> 01:39:01,007 She's, uh, my shrink. 2052 01:39:01,185 --> 01:39:03,301 - Hi. - Well, ex-shrink, um... 2053 01:39:03,479 --> 01:39:05,970 We're sleeping together now, so I can't be his therapist. 2054 01:39:06,774 --> 01:39:07,774 Knew it. Thanks. 2055 01:39:08,192 --> 01:39:09,192 Knew what? 2056 01:39:09,444 --> 01:39:10,524 Oh, nothing. 2057 01:39:10,695 --> 01:39:11,695 Good luck. 2058 01:39:12,572 --> 01:39:13,732 You know what, guys? 2059 01:39:13,823 --> 01:39:15,688 I have got a little extra cash. 2060 01:39:15,867 --> 01:39:19,405 Why don't we all just go somewhere a little fancy and celebrate? 2061 01:39:19,579 --> 01:39:20,579 - Exactly. - Why? 2062 01:39:21,038 --> 01:39:22,238 Well, in honor of, you know... 2063 01:39:22,331 --> 01:39:23,161 This is the waffle house, Doreen. 2064 01:39:23,332 --> 01:39:24,822 Well, I know, and I love the waffle... 2065 01:39:25,001 --> 01:39:28,243 I've been dreaming about waffles for... 1,800 miles. 2066 01:39:28,421 --> 01:39:29,421 Yeah, me, too. 2067 01:39:29,464 --> 01:39:31,384 You know, here's a waffle house exactly like this 2068 01:39:31,466 --> 01:39:32,581 in Odessa, Texas. = yeah. 2069 01:39:32,758 --> 01:39:34,464 Odessa? It's in midland, ain't it? 2070 01:39:34,635 --> 01:39:35,841 No, it's in Odessa. 2071 01:39:36,053 --> 01:39:38,920 Honey, it's in Odessa. I'm from Odessa, and it's in Odessa. 2072 01:39:39,098 --> 01:39:41,259 I was born there, honey, and that's where it is. 2073 01:39:41,434 --> 01:39:42,434 To the man. 2074 01:39:42,643 --> 01:39:43,382 To the cup! 2075 01:39:43,561 --> 01:39:45,097 - To the cup! - To the cup! 2076 01:39:45,271 --> 01:39:46,351 You didn't have to do that. 2077 01:39:47,773 --> 01:39:49,684 You look particularly lovely tonight, Doreen. 2078 01:39:50,026 --> 01:39:51,562 Oh, well, thank you. 2079 01:39:53,154 --> 01:39:54,381 I don't know if anybody ever told you, 2080 01:39:54,405 --> 01:39:55,895 but you're really a helluva dancer. 2081 01:39:57,325 --> 01:39:58,690 - Really? - Mm-hmm. 2082 01:39:59,035 --> 01:40:00,195 Yeah, but they had one there. 2083 01:40:00,369 --> 01:40:02,030 That's all I'm saying. They had one there. 2084 01:40:02,205 --> 01:40:04,161 Wait, wait. = it was... Odessa. 2085 01:40:04,332 --> 01:40:05,684 That's not what I was talking about, 2086 01:40:05,708 --> 01:40:07,144 and you know the place that we stopped? 2087 01:40:07,168 --> 01:40:09,329 Listen, there is one easy way to figure this out. 2088 01:40:09,921 --> 01:40:10,921 You ever tango? 2089 01:40:11,506 --> 01:40:12,506 - Tango? - Mm-hmm. 2090 01:40:12,882 --> 01:40:13,882 Uh, no. 2091 01:40:15,259 --> 01:40:16,259 Do you? 2092 01:40:16,802 --> 01:40:17,962 Well, you know... 2093 01:40:19,639 --> 01:40:21,504 Romeo, you dance? 2094 01:40:22,767 --> 01:40:23,767 It doesn't matter! 2095 01:40:25,394 --> 01:40:26,884 It doesn't get much better than this. 2096 01:40:32,109 --> 01:40:34,395 Well, this extraordinary Roy mcavoy, 2097 01:40:34,570 --> 01:40:35,855 he just won't go away, 2098 01:40:36,030 --> 01:40:38,692 this, uh, humble driving-range pro 2099 01:40:38,866 --> 01:40:41,323 from... salome, wherever that is. 2100 01:40:41,494 --> 01:40:42,494 Little town, west Texas. 2101 01:40:42,787 --> 01:40:43,993 It hasn't been discovered yet. 2102 01:40:44,163 --> 01:40:45,494 Over to 18, guys, quickly. 2103 01:40:45,665 --> 01:40:48,202 Kenny, this is John cook at the par 518th, 2104 01:40:48,376 --> 01:40:50,207 no stranger to championship play. 2105 01:40:50,378 --> 01:40:52,084 He's going to lay up with a 7-iron. 2106 01:40:53,965 --> 01:40:56,047 Meanwhile, here's Roy mcavoy. 2107 01:40:56,509 --> 01:40:57,694 He has the same shot 2108 01:40:57,718 --> 01:40:59,379 he knocked in the water yesterday, Jimmy. 2109 01:40:59,554 --> 01:41:02,387 The thing to do right now is tune out the gallery saying, "go for it." 2110 01:41:02,640 --> 01:41:04,096 He's now back in contention, 2111 01:41:04,350 --> 01:41:06,181 but he must continue to play smart. 2112 01:41:06,352 --> 01:41:07,352 Gimme a 3-wood. 2113 01:41:12,191 --> 01:41:13,961 Well, he's... He's pulled the 3-wood, 2114 01:41:13,985 --> 01:41:15,646 and he continues to play this tournament 2115 01:41:15,820 --> 01:41:16,820 without an ounce of fear. 2116 01:41:16,988 --> 01:41:19,400 That is just inexperience, just pure and simple. 2117 01:41:19,574 --> 01:41:21,189 This is for venturi up there in the booth 2118 01:41:21,367 --> 01:41:22,447 thinking I should lay up. 2119 01:41:23,286 --> 01:41:24,696 Yeah, what does he know? 2120 01:41:24,870 --> 01:41:26,790 He only won this tournament before you were born. 2121 01:41:33,296 --> 01:41:34,035 Caught it a little bit high, 2122 01:41:34,213 --> 01:41:34,998 a little breeze in his face. 2123 01:41:35,172 --> 01:41:37,379 That's... that's gotta go, gotta go. 2124 01:41:38,801 --> 01:41:39,945 He's done it again. 2125 01:41:39,969 --> 01:41:40,583 No, not again. 2126 01:41:40,761 --> 01:41:42,342 He has found the water 2127 01:41:42,513 --> 01:41:44,845 for the third straight day. 2128 01:41:45,016 --> 01:41:46,506 What was he thinking about? 2129 01:41:46,934 --> 01:41:47,934 Gimme another ball. 2130 01:41:49,020 --> 01:41:50,020 Roy. 2131 01:41:50,646 --> 01:41:51,305 What? 2132 01:41:51,480 --> 01:41:52,640 It's a water hazard. 2133 01:41:53,357 --> 01:41:54,637 You go up there and take a drop, 2134 01:41:54,817 --> 01:41:56,728 try to save par, just like you did yesterday. 2135 01:41:58,029 --> 01:41:59,029 You're right. 2136 01:42:00,156 --> 01:42:01,396 The hell was I thinking? 2137 01:42:02,533 --> 01:42:04,865 He's tied for the lead, this Roy mcavoy, 2138 01:42:05,036 --> 01:42:06,947 this tin cup, this empty cup, 2139 01:42:07,121 --> 01:42:08,827 this airbrain out of nowhere. 2140 01:42:09,081 --> 01:42:09,615 West Texas. 2141 01:42:09,790 --> 01:42:12,577 And, uh, I... yeah, west... Thank... thank you for west Texas. 2142 01:42:12,752 --> 01:42:15,414 You, uh, went for the green on 18 today. 2143 01:42:15,588 --> 01:42:17,388 I'm just wondering if you think that cost you. 2144 01:42:17,465 --> 01:42:18,830 I saved par, didn't 1? 2145 01:42:19,675 --> 01:42:20,755 - Well... - Didn't I? 2146 01:42:20,926 --> 01:42:22,821 I'm just trying to understand what you're thinking. 2147 01:42:22,845 --> 01:42:25,552 You had the same shot yesterday on 18 without a headwind... 2148 01:42:25,723 --> 01:42:27,483 You don't think I can knock it on from there? 2149 01:42:27,642 --> 01:42:29,282 Let's just say it's a low-percentage shot. 2150 01:42:29,352 --> 01:42:32,014 Well, so am I. I mean, look at me, all right? 2151 01:42:32,188 --> 01:42:32,722 Look what I'm wearing. 2152 01:42:32,897 --> 01:42:35,855 I mean, I'm playing for rio grande short-haul trucking, 2153 01:42:36,025 --> 01:42:38,516 brink's and brown's sanitation, uh... 2154 01:42:39,654 --> 01:42:41,269 First state bank of salome, 2155 01:42:41,739 --> 01:42:43,195 Woody's smokehouse. You think a... 2156 01:42:44,659 --> 01:42:47,776 You think a guy like me bothers to worry about the percentages? 2157 01:43:10,226 --> 01:43:12,262 Are you nervous about tomorrow, Roy? 2158 01:43:20,194 --> 01:43:21,980 It won't always be like this, you know. 2159 01:43:22,738 --> 01:43:23,738 What? 2160 01:43:25,032 --> 01:43:27,523 With me, surrounded by all these guys snorin', 2161 01:43:27,952 --> 01:43:30,238 stripper ex-girlfriend layin' across from us. 2162 01:43:33,249 --> 01:43:35,240 My caddy sleepin' next to her. 2163 01:43:37,253 --> 01:43:38,914 It won't always be like this. 2164 01:43:40,172 --> 01:43:41,662 Yes, it will, Roy. 2165 01:43:42,591 --> 01:43:43,591 It will. 2166 01:44:09,243 --> 01:44:10,653 Dollar bills. 2167 01:44:14,290 --> 01:44:18,408 Jj 2168 01:44:18,586 --> 01:44:19,951 Dollar bills. 2169 01:44:27,636 --> 01:44:28,751 Dollar bills. 2170 01:44:32,016 --> 01:44:38,728 Jj 2171 01:44:41,942 --> 01:44:44,103 First up, in the final pairing, 2172 01:44:44,278 --> 01:44:47,862 from salome, Texas, Roy mcavoy. 2173 01:44:48,741 --> 01:44:49,781 Fairways and Greens, Dave, 2174 01:44:49,909 --> 01:44:52,616 and don't forget to wave as I blow by. 2175 01:44:53,037 --> 01:44:54,743 You mean blow up, don't ya, sport? 2176 01:44:55,206 --> 01:44:56,206 You always do. 2177 01:44:57,124 --> 01:45:00,287 Jj 2178 01:45:09,804 --> 01:45:14,514 Jj 2179 01:45:20,856 --> 01:45:22,642 Awww... 2180 01:45:27,071 --> 01:45:27,730 Son of a... 2181 01:45:27,905 --> 01:45:30,021 Playing out of Houston, Texas, 2182 01:45:30,491 --> 01:45:32,231 David Simms. 2183 01:45:37,039 --> 01:45:38,599 It's okay. I know exactly where you are. 2184 01:45:38,999 --> 01:45:40,359 Don't worry. You're in great shape. 2185 01:45:41,836 --> 01:45:46,045 Jj 2186 01:45:58,602 --> 01:45:59,704 What kind of lie we got, boss? 2187 01:45:59,728 --> 01:46:01,093 Oh, shit. It's buried. 2188 01:46:01,272 --> 01:46:02,272 Uh-oh. 2189 01:46:03,941 --> 01:46:05,752 All right. Be careful. Don't... don't touch it. 2190 01:46:05,776 --> 01:46:07,357 I know the rules, Romeo. 2191 01:46:11,365 --> 01:46:12,365 Which way ya gonna go? 2192 01:46:12,992 --> 01:46:14,198 Go right through there. 2193 01:46:14,535 --> 01:46:15,535 Go for it. 2194 01:46:19,874 --> 01:46:21,080 No! God! 2195 01:46:21,333 --> 01:46:22,519 Don't worry about it. It was my fault. 2196 01:46:22,543 --> 01:46:23,979 I gave you the wrong club. Okay? You'll be fine. 2197 01:46:24,003 --> 01:46:24,662 You put a good move on the ball. 2198 01:46:24,837 --> 01:46:26,231 - Shut up. - Really, now, don't worry about it. 2199 01:46:26,255 --> 01:46:27,649 Here... you did fine. Give me the club. 2200 01:46:27,673 --> 01:46:28,733 Thank you very much, Jim. 2201 01:46:28,757 --> 01:46:30,418 We've just heard that Roy mcavoy 2202 01:46:30,593 --> 01:46:34,677 has taken a disastrous double bogey to open his final round here. 2203 01:46:35,180 --> 01:46:37,512 Ah, double back there, Roy. 2204 01:46:37,892 --> 01:46:39,382 Just keep makin' pars, asshole. 2205 01:46:39,560 --> 01:46:42,051 I'll take 18 of 'em, all day long. 2206 01:46:42,229 --> 01:46:43,810 Do it, and I'll own ya. 2207 01:46:43,981 --> 01:46:47,348 Jj 2208 01:46:56,619 --> 01:46:58,575 Jj 2209 01:47:09,882 --> 01:47:12,089 Jj 2210 01:47:12,259 --> 01:47:13,259 Fore! 2211 01:47:18,599 --> 01:47:21,932 Roy mcavoy's 2nd shot at the 2nd hole 2212 01:47:22,186 --> 01:47:23,926 has gone deep into the woods. 2213 01:47:24,605 --> 01:47:26,311 For a report on his plight, 2214 01:47:26,482 --> 01:47:27,972 let's go down to Gary mccord, 2215 01:47:28,150 --> 01:47:31,984 who has spent most of his life in the woods and in darkness. Gary? 2216 01:47:32,446 --> 01:47:33,982 Ben, he's in jail here. 2217 01:47:34,198 --> 01:47:35,529 No chance for parole. 2218 01:47:35,699 --> 01:47:37,189 In fact, the only thing he's got... 2219 01:47:37,701 --> 01:47:39,461 He's got to hit the ball back in the fairway, 2220 01:47:39,662 --> 01:47:40,847 try to pitch ball on the green, 2221 01:47:40,871 --> 01:47:42,098 and get up and down for his par. 2222 01:47:42,122 --> 01:47:43,762 He's got no chance to hit it on the green. 2223 01:47:45,417 --> 01:47:47,658 50 bucks says I knock it on from here with a 7-iron. 2224 01:47:47,878 --> 01:47:48,708 On the green? 2225 01:47:48,879 --> 01:47:49,879 Right on the green. 2226 01:47:50,297 --> 01:47:51,297 You got it. 2227 01:47:51,465 --> 01:47:53,443 Marsha, you want to move these people back right here? 2228 01:47:53,467 --> 01:47:54,467 I'm goin' right there. 2229 01:47:58,472 --> 01:47:59,752 Mccord, what you got? 2230 01:48:00,057 --> 01:48:01,217 What's he... what's he doing? 2231 01:48:02,643 --> 01:48:05,134 Ben, I think he's gonna try the old ricochet off the port-a-let 2232 01:48:05,312 --> 01:48:06,392 with a hooded 7-iron. 2233 01:48:06,939 --> 01:48:08,583 He is! He's gonna hit it right off the shitter! 2234 01:48:08,607 --> 01:48:10,807 I cannot believe he's about to hit this shot. 2235 01:48:10,985 --> 01:48:13,442 Dave, vt 1, record, record. Record this shot. 2236 01:48:13,904 --> 01:48:14,939 Hey! 2237 01:48:24,331 --> 01:48:28,825 Roy mcavoy has banked his 3rd shot at the 2nd hole 2238 01:48:29,003 --> 01:48:31,665 between the trees, off a water closet... 2239 01:48:31,922 --> 01:48:33,878 Toilet or loo, as you might call it... 2240 01:48:34,049 --> 01:48:36,882 And got it on the green, somehow, in three. 2241 01:48:37,052 --> 01:48:37,837 May be the shot, though, 2242 01:48:38,012 --> 01:48:40,549 that does get him right back on track here in this final round. 2243 01:48:40,723 --> 01:48:42,304 It could erase that double bogey at one. 2244 01:48:42,474 --> 01:48:44,474 It may be the best thing that ever happened to him. 2245 01:49:14,715 --> 01:49:16,626 Oh, that was great. 2246 01:49:17,009 --> 01:49:19,250 I didn't know there was a little mirror thing in here. 2247 01:49:19,428 --> 01:49:20,428 Isn't this cute? 2248 01:49:32,399 --> 01:49:34,185 Here. Let me just look at my... 2249 01:49:36,111 --> 01:49:39,603 Jj 2250 01:50:19,363 --> 01:50:22,363 Looks pretty level. Just roll it in like you know what you're doin'. 2251 01:50:25,327 --> 01:50:26,362 Hit it close, sport. 2252 01:50:27,204 --> 01:50:30,446 Jj 2253 01:50:49,017 --> 01:50:50,803 Yes! Yes! Yaah! 2254 01:51:03,157 --> 01:51:05,318 Doreen, how did he get the name "tin cup"? 2255 01:51:05,993 --> 01:51:08,575 Oh, he was the catcher on the high school baseball team. 2256 01:51:09,204 --> 01:51:11,035 The star pitcher had a big league curve. 2257 01:51:11,248 --> 01:51:13,739 Not all his pitches hit Roy in the mitt. Ouch. 2258 01:51:14,710 --> 01:51:17,998 Team thought "tin cup” was a whole lot better than "clank." 2259 01:51:19,756 --> 01:51:20,756 Clank... 2260 01:51:25,721 --> 01:51:27,461 = fuck. 2261 01:51:34,646 --> 01:51:37,183 Jj 2262 01:51:48,118 --> 01:51:49,858 Molly, can I ask you a question? 2263 01:51:50,204 --> 01:51:51,204 Sure. 2264 01:51:51,538 --> 01:51:53,403 Have you ever had a Latin lover? 2265 01:51:54,124 --> 01:51:55,910 Where does he get his name from 2266 01:51:56,084 --> 01:51:57,665 is what I wanna know. 2267 01:52:00,088 --> 01:52:03,956 Why did you wait so long to leave that Simms character? 2268 01:52:04,384 --> 01:52:06,591 Well, it takes a little while to realize 2269 01:52:06,762 --> 01:52:08,156 that prince charming might be wearing 2270 01:52:08,180 --> 01:52:09,295 a beer-stained undershirt 2271 01:52:09,473 --> 01:52:11,033 with a sausage hangin' out of his mouth, 2272 01:52:11,141 --> 01:52:14,975 makin' $7.00 an hour in some armadillo-infested driving range. 2273 01:52:15,145 --> 01:52:17,332 You're not one of these women who tries to fix men, I hope. 2274 01:52:17,356 --> 01:52:19,563 I mean, men cannot be fixed and especially him. 2275 01:52:19,733 --> 01:52:21,794 Yeah. Well, I've been pathetically slow learning that lesson. 2276 01:52:21,818 --> 01:52:23,604 Molly. Hey. 2277 01:52:23,946 --> 01:52:25,506 - Hi. How are ya? - How are you? 2278 01:52:25,530 --> 01:52:27,771 Good. Hey, I could use a little help, I think. 2279 01:52:27,950 --> 01:52:29,385 You know, I've seen what you've done with mcavoy 2280 01:52:29,409 --> 01:52:30,694 and all that psychological stuff. 2281 01:52:30,869 --> 01:52:32,096 I think it could come in pretty handy. 2282 01:52:32,120 --> 01:52:33,656 Well, hey! Let me give you my card. 2283 01:52:33,830 --> 01:52:35,240 - Sure. - Yeah, that'd be great. 2284 01:52:35,707 --> 01:52:37,852 Super. If, uh, actually, if you got a few more of these, 2285 01:52:37,876 --> 01:52:40,104 there's a bunch of guys in the locker room could use your help as well, I'm sure. 2286 01:52:40,128 --> 01:52:41,189 You know what? Take 'em all. 2287 01:52:41,213 --> 01:52:42,373 Thanks. This is Doreen. 2288 01:52:42,589 --> 01:52:43,328 - Hi. I'm Doreen. - Hi, Doreen. How are you? 2289 01:52:43,507 --> 01:52:45,907 And, you know, my number's right there. Just call me anytime. 2290 01:52:46,009 --> 01:52:46,794 I do counsel couples, 2291 01:52:46,969 --> 01:52:48,947 so if you want to bring your caddy, that'd be just fine. 2292 01:52:48,971 --> 01:52:50,573 Yeah, I'll think about it, and I'll give you a call. 2293 01:52:50,597 --> 01:52:51,597 - Okay. - Great, thanks. 2294 01:52:51,723 --> 01:52:53,054 - Bye. Nice meetin' you. - See ya. 2295 01:52:54,017 --> 01:52:55,017 Cheers. 2296 01:52:55,102 --> 01:52:56,102 Oh. Cheers. 2297 01:53:17,165 --> 01:53:18,405 Yes! Ho! 2298 01:53:18,583 --> 01:53:20,414 Boom. 2299 01:53:21,336 --> 01:53:24,078 That puts jacobsen into a tie at seven, guys, 2300 01:53:24,256 --> 01:53:26,622 and that, uh, tin cup guy is 1 shot back. 2301 01:53:26,800 --> 01:53:28,040 Let's keep abreast of that. 2302 01:53:28,969 --> 01:53:32,177 That birdie by Peter jacobsen forged a tie now for the lead 2303 01:53:32,347 --> 01:53:34,053 at seven under with David Simms. 2304 01:53:34,349 --> 01:53:36,556 And Roy mcavoy just won't go away. 2305 01:53:36,727 --> 01:53:39,560 He's only one shot back at six under par. 2306 01:53:56,663 --> 01:53:58,278 Man, he's throwin' darts back there. 2307 01:53:58,665 --> 01:54:00,745 If we don't make some birdies, we're playin' for 2nd. 2308 01:54:01,168 --> 01:54:03,159 Mcavoy? You believe he's still hangin' around? 2309 01:54:03,378 --> 01:54:04,981 It's hard to believe that a guy named tin cup 2310 01:54:05,005 --> 01:54:06,733 might have his name beneath mine on the trophy. 2311 01:54:06,757 --> 01:54:10,045 So it's come down to the 72nd hole of this great championship, 2312 01:54:10,218 --> 01:54:14,427 and three men, all battling to be crowned the next open champion. 2313 01:54:14,598 --> 01:54:17,886 Peter jacobsen is in the fairway at 18 at eight under par, 2314 01:54:18,060 --> 01:54:21,473 tied for the lead with Roy mcavoy, who's on the 18th tee. 2315 01:54:21,646 --> 01:54:24,103 And David Simms is back there trailing by one. 2316 01:54:41,583 --> 01:54:42,663 Jacobsen"s layin' up. 2317 01:54:42,834 --> 01:54:43,949 Yeah, he took out an iron. 2318 01:54:44,127 --> 01:54:45,355 Jacobsen's gonna lay up, Jim, 2319 01:54:45,379 --> 01:54:46,960 and I think that's a very smart move. 2320 01:54:47,130 --> 01:54:49,872 He's tied for the lead, virtually assures himself of a par. 2321 01:54:50,300 --> 01:54:52,541 And with his short game, he could make birdie. 2322 01:54:54,179 --> 01:54:55,760 You ain't gonna have that luxury, Dave. 2323 01:54:58,392 --> 01:54:59,427 Not if you play to win. 2324 01:55:26,503 --> 01:55:28,463 Well, we've seen this position before. 2325 01:55:28,630 --> 01:55:31,622 Mcavoy with another perfect drive at the 18th. 2326 01:55:31,800 --> 01:55:33,415 The last thing he needs right now, Jim, 2327 01:55:33,593 --> 01:55:35,879 is an excuse to go for the green again. 2328 01:55:36,304 --> 01:55:37,544 I didn't catch it all. 2329 01:55:37,889 --> 01:55:40,221 That's okay. You have to lay up, then. 2330 01:56:06,209 --> 01:56:08,370 Jj 2331 01:56:16,303 --> 01:56:17,634 This is for par. 2332 01:56:21,183 --> 01:56:22,183 So birdie wins it. 2333 01:56:22,309 --> 01:56:23,309 Birdie wins it. 2334 01:56:23,643 --> 01:56:26,259 That's par. Lower 3rd. 2335 01:56:26,438 --> 01:56:28,249 - He's in the lead now. - Jacobsen"s in the lead. 2336 01:56:28,273 --> 01:56:29,273 Eight under. 2337 01:56:29,316 --> 01:56:30,956 And they all have to catch him. 2338 01:56:31,109 --> 01:56:32,109 You or me, Dave? 2339 01:56:42,287 --> 01:56:43,287 Wanna lay up? 2340 01:56:44,956 --> 01:56:45,956 He's layin' up. 2341 01:56:47,209 --> 01:56:48,289 He's layin' up. 2342 01:56:49,211 --> 01:56:50,211 Yeah. 2343 01:56:50,378 --> 01:56:52,164 Birdie to tie, eagle to win. 2344 01:56:52,547 --> 01:56:54,412 Gutless wonder's layin' up. 2345 01:56:55,091 --> 01:56:57,002 It's a birdie to win and par to tie for you. 2346 01:56:57,511 --> 01:56:58,591 You lay up, too, man. 2347 01:57:00,055 --> 01:57:02,091 You can still make a... birdie layin' up. 2348 01:57:03,308 --> 01:57:04,468 You know somethin', romes? 2349 01:57:05,060 --> 01:57:07,142 If I make a eagle, that puts me 10 under. 2350 01:57:07,646 --> 01:57:10,137 No one's ever finished an open 10 under, not even nicklaus. 2351 01:57:11,608 --> 01:57:13,439 You don't need an eagle to win, Roy. 2352 01:57:13,902 --> 01:57:15,858 Birdie wins! Par ties! 2353 01:57:16,029 --> 01:57:17,029 Now lay it up. 2354 01:57:20,116 --> 01:57:21,401 Birdie wins! Par ties! 2355 01:57:21,576 --> 01:57:23,942 Look, you can hole out a wedge for a goddamn eagle. 2356 01:57:26,248 --> 01:57:27,408 This is everything, ain't it? 2357 01:57:28,041 --> 01:57:29,702 This is the choice it comes down to. 2358 01:57:29,876 --> 01:57:31,537 This is our immortality. 2359 01:57:31,920 --> 01:57:33,581 You don't need to be thinkin' immortality. 2360 01:57:34,005 --> 01:57:35,870 You need to be thinkin', "hit the 7-iron"! 2361 01:57:39,761 --> 01:57:41,342 Oh, no, no, no, no, no. 2362 01:57:41,596 --> 01:57:43,006 This is what always happens. 2363 01:57:43,848 --> 01:57:44,848 He's goin' for it. 2364 01:57:45,183 --> 01:57:46,183 Go for it! 2365 01:57:49,688 --> 01:57:50,848 Molly, get a grip. 2366 01:57:51,773 --> 01:57:53,980 He only needs par to tie. Tell him to lay up. 2367 01:57:54,150 --> 01:57:55,150 He'll listen to you. 2368 01:57:55,360 --> 01:57:57,225 Go for it, Roy. Just knock it on. 2369 01:57:57,904 --> 01:58:00,520 Mol... you know, this is why we broke up. 2370 01:58:00,782 --> 01:58:02,113 He always went for it. 2371 01:58:02,617 --> 01:58:03,636 You know what my problem is, 2372 01:58:03,660 --> 01:58:06,197 is I've never been with a man who went for it. 2373 01:58:06,413 --> 01:58:08,779 Well, honey, he's your guy. 2374 01:58:11,626 --> 01:58:12,741 One swing, Roy. 2375 01:58:13,837 --> 01:58:15,327 One good swing. 2376 01:58:18,758 --> 01:58:20,294 John daly couldn't get there in 2. 2377 01:58:20,468 --> 01:58:21,207 What the hell is he doing? 2378 01:58:21,386 --> 01:58:23,593 Unbelievable that he's doing this. Four days in a row... 2379 01:58:23,763 --> 01:58:26,117 No. It's three days he's put the ball in the water. 2380 01:58:26,141 --> 01:58:28,257 It'll be four days if he hits this 3-wood. 2381 01:58:28,643 --> 01:58:29,643 Unbelievable. 2382 01:58:31,354 --> 01:58:32,764 Come on, baby... 2383 01:58:33,148 --> 01:58:33,978 - Please... - We're home. 2384 01:58:34,149 --> 01:58:35,685 Jj 2385 01:58:35,859 --> 01:58:37,059 This has a chance. 2386 01:58:37,652 --> 01:58:39,893 It's gotta go... This has got a chance. 2387 01:58:40,238 --> 01:58:41,238 I think he's done it. 2388 01:58:41,364 --> 01:58:44,106 Jj 2389 01:58:44,284 --> 01:58:45,364 A little gust there, romes. 2390 01:58:52,250 --> 01:58:53,456 D 2391 01:58:55,837 --> 01:58:57,117 Yes, he did... oh! 2392 01:58:57,213 --> 01:58:57,793 - Hold up! - Stay up! 2393 01:58:57,964 --> 01:58:59,317 - Stay up! - Hold up! 2394 01:58:59,341 --> 01:59:00,046 No! 2395 01:59:00,342 --> 01:59:01,444 - Stay up! Stay... - Whoa! 2396 01:59:05,597 --> 01:59:07,303 No! No! Go back! Back! 2397 01:59:15,023 --> 01:59:16,138 Aw... shit! 2398 01:59:16,441 --> 01:59:18,227 Jj 2399 01:59:18,568 --> 01:59:20,399 You can still make par from up there, Roy. 2400 01:59:20,904 --> 01:59:21,944 She's right, pods. 2401 01:59:22,113 --> 01:59:23,424 Take a drop and a stroke up and down, 2402 01:59:23,448 --> 01:59:24,488 we'll make par, we'll tie. 2403 01:59:24,616 --> 01:59:25,616 I nutted that thing. 2404 01:59:26,326 --> 01:59:27,326 I mean, I nutted it. 2405 01:59:28,119 --> 01:59:28,858 I know you did, man. 2406 01:59:29,037 --> 01:59:30,527 You put a helluva move on that, man. 2407 01:59:30,705 --> 01:59:32,741 Little gust from the gods cost me. 2408 01:59:33,375 --> 01:59:35,436 Okay, look, we'll go up there, we'll take our drop, we'll tie, 2409 01:59:35,460 --> 01:59:36,646 and we'll win it in the playoff. 2410 01:59:36,670 --> 01:59:37,670 I can make that shot! 2411 01:59:37,754 --> 01:59:39,665 I know you can, Roy, but not now! 2412 01:59:39,839 --> 01:59:40,839 Now! 2413 01:59:41,299 --> 01:59:43,255 I'm playin' it from right here, now! 2414 01:59:45,220 --> 01:59:47,302 Take your drop and make your par, Roy. 2415 01:59:47,472 --> 01:59:48,472 Now. 2416 01:59:48,682 --> 01:59:49,682 Take a drop, Roy. 2417 01:59:50,517 --> 01:59:51,222 Gimme a ball. 2418 01:59:51,393 --> 01:59:52,678 Unbelievable. 2419 01:59:55,855 --> 01:59:57,061 I can't watch this. 2420 02:00:03,988 --> 02:00:04,647 Fourth shot. 2421 02:00:04,823 --> 02:00:05,983 - Aw, honey. - Oh, my god. 2422 02:00:06,157 --> 02:00:07,385 Jimmy, I don't believe this. 2423 02:00:07,409 --> 02:00:10,572 He could go up, use the drop zone, make par, 2424 02:00:10,912 --> 02:00:12,493 force a playoff with jacobsen, 2425 02:00:13,039 --> 02:00:14,039 and get outta here. 2426 02:00:14,082 --> 02:00:16,164 Easy, guys. Now, he could still make a five. 2427 02:00:16,334 --> 02:00:17,561 - That's right. - He can still make a five. 2428 02:00:17,585 --> 02:00:18,785 We could still have a playoff. 2429 02:00:18,878 --> 02:00:20,158 Stay with him, Paulie. 2430 02:00:33,435 --> 02:00:34,720 Oh, no! 2431 02:00:41,401 --> 02:00:42,481 Gimme another ball. 2432 02:00:43,153 --> 02:00:44,153 Take a drop, Roy. 2433 02:00:44,195 --> 02:00:44,934 Roy, just... 2434 02:00:45,113 --> 02:00:46,148 Gimme another ball! 2435 02:00:47,407 --> 02:00:48,738 Roy, just take your drop. 2436 02:00:55,707 --> 02:00:57,868 Droppin' five. Hittin® six. 2437 02:00:58,168 --> 02:00:59,437 What the hell is he gonna do? 2438 02:00:59,461 --> 02:01:00,604 Why would he hit it from here? 2439 02:01:00,628 --> 02:01:02,481 All he had to do was walk up there, take a drop, 2440 02:01:02,505 --> 02:01:03,961 and make a 5, for cryin' out loud. 2441 02:01:04,132 --> 02:01:05,132 That's insane. 2442 02:01:05,633 --> 02:01:07,043 Somebody tackle him! 2443 02:01:09,846 --> 02:01:10,846 Gimme another ball. 2444 02:01:16,019 --> 02:01:17,179 Awww! 2445 02:01:18,021 --> 02:01:19,021 Shit! 2446 02:01:23,401 --> 02:01:25,892 Droppin' seven, hittin' his eighth shot. 2447 02:01:32,535 --> 02:01:34,776 I'll tell ya, it's a miracle he lasted this long. 2448 02:01:36,080 --> 02:01:39,163 Jj 2449 02:01:43,046 --> 02:01:45,458 Look at Simms. We ought to have a camera on Simms. 2450 02:01:45,632 --> 02:01:46,632 He can't watch. 2451 02:01:46,883 --> 02:01:49,625 Somebody tell this clown he doesn't have to hit it from there. 2452 02:01:51,721 --> 02:01:54,212 All right. Now he's droppin' nine. He's hittin' ten. 2453 02:01:55,809 --> 02:01:59,017 Jj 2454 02:02:06,903 --> 02:02:08,894 Oh, god. I'm gonna faint. 2455 02:02:11,282 --> 02:02:12,317 Oh, Jesus. 2456 02:02:19,666 --> 02:02:21,466 This is the last ball you got in the bag, Roy. 2457 02:02:21,709 --> 02:02:23,495 You get this one wet, we're disqualified. 2458 02:02:24,087 --> 02:02:25,418 I can make it across. 2459 02:02:25,797 --> 02:02:26,797 Well, then do it. 2460 02:02:27,131 --> 02:02:28,337 Quit fuckin' around. 2461 02:02:33,137 --> 02:02:34,252 Oh... 2462 02:02:38,059 --> 02:02:40,516 He's crazy. 2463 02:02:41,896 --> 02:02:43,807 Oh, god. He's right. 2464 02:02:44,065 --> 02:02:45,851 You're right, Roy. Just knock it on. 2465 02:02:46,025 --> 02:02:47,356 Let 'er rip! 2466 02:02:47,527 --> 02:02:49,017 Oh, Molly, you're losin' it. 2467 02:02:49,195 --> 02:02:51,607 No, I have lost it, and so has he. 2468 02:02:54,242 --> 02:02:54,901 He's crazy. 2469 02:02:55,076 --> 02:02:56,156 Honey, so are you. 2470 02:02:56,202 --> 02:02:58,363 11. Now this is a 12, guys. 2471 02:02:58,580 --> 02:03:00,307 Now he's gotta start worrying about qualifying 2472 02:03:00,331 --> 02:03:02,367 for next year's open and the masters here. 2473 02:03:02,542 --> 02:03:03,742 But he's lost this tournament. 2474 02:03:03,877 --> 02:03:06,289 He'll end up selling countess Mara ties 2475 02:03:06,462 --> 02:03:08,828 and renting golf carts the rest of his life. Look at this! 2476 02:03:09,340 --> 02:03:11,277 I... I don't know... Even know what I'm feeling, all right. 2477 02:03:11,301 --> 02:03:13,101 This is the most painful thing I've ever seen. 2478 02:03:13,261 --> 02:03:14,501 You know what's crazy, Jimmy? 2479 02:03:14,679 --> 02:03:16,510 If he doesn't finish the hole with this ball, 2480 02:03:16,890 --> 02:03:19,302 he can't turn in a card. He's disqualified. 2481 02:03:19,517 --> 02:03:20,744 Oh, my god. 2482 02:03:20,768 --> 02:03:22,554 Oh, dear lord, please. Oh, dear lord. 2483 02:03:36,284 --> 02:03:39,151 Get up! Get up! Come on, baby! 2484 02:03:39,329 --> 02:03:40,990 Yeah, yeah, yeah, yeah. 2485 02:03:41,623 --> 02:03:43,739 Jj 2486 02:03:45,126 --> 02:03:46,126 There it goes! 2487 02:03:46,544 --> 02:03:47,544 Get over. 2488 02:03:49,797 --> 02:03:51,082 There ya go! 2489 02:03:51,382 --> 02:03:53,748 Jj 2490 02:03:53,927 --> 02:03:54,927 He's over. 2491 02:04:18,493 --> 02:04:19,493 No! 2492 02:04:19,619 --> 02:04:20,619 Jj 2493 02:04:22,914 --> 02:04:24,450 I can't believe it! 2494 02:04:27,168 --> 02:04:28,704 I love you! 2495 02:04:30,838 --> 02:04:31,838 Come on! 2496 02:04:38,846 --> 02:04:42,555 Jj 2497 02:04:47,647 --> 02:04:48,386 Unbelievable! 2498 02:04:48,564 --> 02:04:49,770 Jesus Christ! 2499 02:04:49,941 --> 02:04:51,647 Did you see this? What was that? 2500 02:04:53,194 --> 02:04:55,560 That was a 12. That was a 12. 2501 02:04:55,738 --> 02:04:58,150 He was on the green, on in 12. 2502 02:05:06,207 --> 02:05:08,368 Jj 2503 02:05:16,050 --> 02:05:19,588 Jj 2504 02:06:02,555 --> 02:06:04,511 Well, boss, we blew that one. 2505 02:06:04,766 --> 02:06:06,757 I didn't come here to play for no second, Romeo. 2506 02:06:06,934 --> 02:06:08,774 And Simms will always be second. 2507 02:06:13,441 --> 02:06:15,352 Hey, meet you back at the winnebago, man. 2508 02:06:15,526 --> 02:06:16,811 I'll get the blender fired up! 2509 02:06:18,404 --> 02:06:19,940 Yeah. Yeah. Thank you. Thank you. 2510 02:06:20,615 --> 02:06:22,355 I just gave away the us open. 2511 02:06:24,202 --> 02:06:25,988 Excuse me. Roy! 2512 02:06:26,662 --> 02:06:27,662 Roy! 2513 02:06:28,247 --> 02:06:29,703 That was incredible! 2514 02:06:30,124 --> 02:06:32,536 That was the shot of this tournament! My god! 2515 02:06:32,710 --> 02:06:35,147 - Did you hear the people... - Molly, I just gave away the us open. 2516 02:06:35,171 --> 02:06:36,690 - I mean... - Oh, hell, Roy. It doesn't matter. 2517 02:06:36,714 --> 02:06:37,714 Molly, I just... 2518 02:06:37,799 --> 02:06:39,109 - Just give him a minute. - One time in my life, 2519 02:06:39,133 --> 02:06:40,714 I know the safe place to hit the lay-up, 2520 02:06:40,885 --> 02:06:42,341 and I still... shit! 2521 02:06:42,512 --> 02:06:44,239 I still can't make myself do it. 2522 02:06:44,263 --> 02:06:45,783 - It doesn't matter, Roy. - My whole career, 2523 02:06:45,807 --> 02:06:47,468 my whole life on the line, and I... 2524 02:06:48,392 --> 02:06:51,225 I just made a 12 on the last hole of the us open! 2525 02:06:51,395 --> 02:06:52,456 That's right, you sure did, Roy, 2526 02:06:52,480 --> 02:06:54,391 and it was the greatest 12 of all time! 2527 02:06:54,857 --> 02:06:57,143 No one's gonna remember the open five years from now... 2528 02:06:57,318 --> 02:06:58,057 Who won, who lost... 2529 02:06:58,236 --> 02:06:59,897 But they're gonna remember your 12! 2530 02:07:00,321 --> 02:07:01,777 My god, Roy! It was... 2531 02:07:02,198 --> 02:07:03,483 Why, it's immortal! 2532 02:07:03,699 --> 02:07:05,439 I am so proud of you! 2533 02:07:10,164 --> 02:07:11,654 I gotta hand it to you, Roy. 2534 02:07:12,208 --> 02:07:15,325 When you go down, you go down in flames. 2535 02:07:15,628 --> 02:07:17,459 Roy, never mind what... 2536 02:07:17,630 --> 02:07:19,370 Roy... kiss me. 2537 02:07:21,092 --> 02:07:22,252 Hey, David, you got a minute? 2538 02:07:22,385 --> 02:07:24,671 - Not right now. - David! David! 2539 02:07:25,096 --> 02:07:26,506 Can I have your autograph? 2540 02:07:26,973 --> 02:07:29,430 Sure. I always got time for my fans, darlin'. 2541 02:07:29,684 --> 02:07:31,845 Well, don't you look cute. Come on under. 2542 02:07:39,569 --> 02:07:41,184 Nice par, David. 2543 02:07:44,198 --> 02:07:47,611 Jj 2544 02:08:26,949 --> 02:08:30,282 Hey, do you know that by finishing in the top 15 at the open, 2545 02:08:30,453 --> 02:08:31,989 you qualified to be in it next year? 2546 02:08:33,497 --> 02:08:34,828 - Really? - Mm-hmm. 2547 02:08:36,292 --> 02:08:37,122 I didn't know that. 2548 02:08:37,293 --> 02:08:39,534 Yeah, so I'm thinkin' with your game, 2549 02:08:39,712 --> 02:08:42,294 you could go back to the qualifying school and go out on tour. 2550 02:08:44,050 --> 02:08:45,050 Nah. 2551 02:08:45,426 --> 02:08:46,541 Then I wouldn't see you. 2552 02:08:47,637 --> 02:08:49,037 Uh, well, actually, 2553 02:08:49,180 --> 02:08:51,762 I picked up a whole bunch of new clients at the open. 2554 02:08:52,183 --> 02:08:54,663 A lot of the guys on tour said if I could do that much for you, 2555 02:08:54,727 --> 02:08:56,007 imagine what I could do for them. 2556 02:08:58,397 --> 02:09:00,388 Yeah, there's a lotta head cases out there. 2557 02:09:01,859 --> 02:09:04,087 You know, a man goes through what I've gone through, 2558 02:09:04,111 --> 02:09:05,442 he's supposed to learn somethin'. 2559 02:09:05,905 --> 02:09:07,465 I'm tryin' to figure out what I learned. 2560 02:09:11,953 --> 02:09:12,953 Oh, yeah. 2561 02:09:13,329 --> 02:09:16,036 I mean, you learned a little discipline, a little self-control. 2562 02:09:16,499 --> 02:09:17,784 Yeah. I learned, uh... 2563 02:09:18,292 --> 02:09:19,478 You can't just listen to your heart. 2564 02:09:19,502 --> 02:09:21,914 Ya gotta... Listen to your brain. 2565 02:09:22,380 --> 02:09:24,746 I'm learning how to listen to that tuning fork, 2566 02:09:25,258 --> 02:09:26,498 throw caution to the wind, 2567 02:09:26,676 --> 02:09:30,385 and take crazy risks that I never thought were possible. 2568 02:09:31,389 --> 02:09:32,094 Aw, come on, Molly, 2569 02:09:32,265 --> 02:09:34,221 when did you ever take a crazy risk? 2570 02:09:35,601 --> 02:09:36,966 Well, I'm with you, Roy. 2571 02:09:40,773 --> 02:09:41,773 I'm with you. 2572 02:09:44,902 --> 02:09:45,902 Yeah. 2573 02:09:46,821 --> 02:09:47,821 You know, Roy... 2574 02:09:48,739 --> 02:09:50,149 We could kiss. 2575 02:09:52,159 --> 02:09:55,151 You mean like a... No-harm, no-foul kiss? 2576 02:09:55,329 --> 02:09:58,162 Yeah, kind of a semi-platonic... little... 2577 02:09:59,000 --> 02:10:00,865 Sweet... innocent... 2578 02:10:01,335 --> 02:10:02,074 Good idea! 2579 02:10:02,253 --> 02:10:03,538 Mmm. Yeah? 2580 02:10:03,713 --> 02:10:05,294 J close and lock the door j 2581 02:10:05,715 --> 02:10:07,626 j duck down fo the floor j 2582 02:10:08,050 --> 02:10:11,463 j forget the phone until you see the sun j 2583 02:10:12,513 --> 02:10:14,845 j baby, it's all right j 2584 02:10:15,266 --> 02:10:17,723 j 'cause ya know I'll make this fun j; 2585 02:10:17,893 --> 02:10:20,225 j and when we see the morning light ; 2586 02:10:20,479 --> 02:10:22,845 j well, we're right back where we started from j 2587 02:10:23,024 --> 02:10:26,687 j 'cause this could take all night j 2588 02:10:27,862 --> 02:10:30,478 j and it's a dirty, lowdown job j 2589 02:10:31,032 --> 02:10:32,647 j when ya do it right j 2590 02:10:32,825 --> 02:10:35,111 j well, you can turn it off, you can leave iton j 2591 02:10:35,286 --> 02:10:38,449 j I don't care about the light j 2592 02:10:38,831 --> 02:10:42,699 j baby, this could take all night j 2593 02:11:00,770 --> 02:11:03,386 J baby, don't be afraid j 2594 02:11:03,564 --> 02:11:06,101 j a little work won't hurt your back 2595 02:11:06,275 --> 02:11:08,231 j but just in case I'm wrong j 2596 02:11:08,402 --> 02:11:10,893 j you'll be smilin' when they pronounce ya dead j 2597 02:11:11,072 --> 02:11:14,610 j 'cause this could take all night j 2598 02:11:15,701 --> 02:11:18,408 j well, it's a dirty, lowdown job j 2599 02:11:18,746 --> 02:11:20,452 j when ya do it right j 2600 02:11:20,623 --> 02:11:22,989 j well, you can turn it off, you can leave iton j 2601 02:11:23,167 --> 02:11:26,125 j I don't care about the light j 2602 02:11:26,587 --> 02:11:30,250 j baby, this could take all night j 2603 02:11:31,592 --> 02:11:33,924 j well, you can turn it off, you can leave iton j 2604 02:11:34,095 --> 02:11:37,053 j I don't care about the light j 2605 02:11:37,515 --> 02:11:41,508 j baby, this could take all night j 2606 02:11:42,728 --> 02:11:44,184 j; Yeah j 2607 02:12:01,497 --> 02:12:07,163 J I'm goin' back to salome j 2608 02:12:09,964 --> 02:12:16,881 j things could get ugly if I stay j 2609 02:12:18,305 --> 02:12:25,598 j and I was just leavin' anyway, yeah j 2610 02:12:25,896 --> 02:12:29,935 j I could sink or swim, but then again j 2611 02:12:30,109 --> 02:12:34,603 j I could go back fo salome j 2612 02:12:35,573 --> 02:12:41,864 j to be the champion of lost causes j 2613 02:12:44,123 --> 02:12:50,494 j to be the cutter of the losses j 2614 02:12:52,506 --> 02:12:58,046 j or just to let sleeping dogs lay j 2615 02:12:59,847 --> 02:13:03,840 j I might be worse for wear, but, darlin', I don't care j 2616 02:13:04,018 --> 02:13:08,887 j I'm goin' back to salome j 2617 02:13:09,982 --> 02:13:16,478 I to find a friend j 2618 02:13:18,032 --> 02:13:25,780 j to find my way home again j 2619 02:13:26,540 --> 02:13:33,332 j dear lord, please lead me not astray j 2620 02:13:33,797 --> 02:13:37,790 j 'cause I could shoot to kill, but better still j» 2621 02:13:37,968 --> 02:13:42,462 j I could go back fo salome j 2622 02:14:00,824 --> 02:14:08,071 I to find a friend j 2623 02:14:08,749 --> 02:14:16,749 j to find my way home again j 2624 02:14:17,258 --> 02:14:25,176 j and if I die before today j 2625 02:14:25,474 --> 02:14:27,681 j then you can box my ass j 2626 02:14:27,851 --> 02:14:29,762 j speak kindly when I pass j 2627 02:14:29,937 --> 02:14:35,273 j and take me back to salome j 189378

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.