All language subtitles for Sixty Minutes (2024) Double Parsi-e

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,125 --> 00:00:34,083 DEA 2 00:00:44,583 --> 00:00:46,416 DEAR 3 00:00:52,875 --> 00:00:53,875 Octa! 4 00:00:55,333 --> 00:00:56,916 DEAR LEONIE 5 00:01:04,166 --> 00:01:05,833 DEAR LEONIE, 6 00:01:08,083 --> 00:01:08,916 Octa! 7 00:01:24,333 --> 00:01:26,958 Yes, exactly. That’s exactly what I’m saying. 8 00:01:27,875 --> 00:01:29,500 -Yes. -Just like that. 9 00:01:31,333 --> 00:01:33,916 Yes, exactly. Exactly. That’s what I’ve been saying. 10 00:01:35,375 --> 00:01:39,625 Can we do this or you just wanna sit on your butt all day? Come on. Go. Jab! 11 00:01:41,041 --> 00:01:42,458 Up high. Hup, hup, hup! 12 00:01:42,541 --> 00:01:43,541 Hup, hup! 13 00:01:44,041 --> 00:01:45,750 Do it. Again. 14 00:01:45,833 --> 00:01:47,916 My man has been warming up. Where are you? 15 00:01:48,000 --> 00:01:50,083 Hup! Hup, hup, hup, hup! 16 00:01:50,166 --> 00:01:51,958 One and… Bam, easy! 17 00:01:57,166 --> 00:01:58,166 And go! 18 00:01:59,416 --> 00:02:00,250 Nice. 19 00:02:00,791 --> 00:02:01,625 And… 20 00:02:02,458 --> 00:02:04,416 Hey! 21 00:02:05,083 --> 00:02:06,375 And shoot! 22 00:02:06,958 --> 00:02:09,833 Nice. Control, control, control. 23 00:02:09,916 --> 00:02:11,041 And hit! 24 00:02:12,250 --> 00:02:15,250 Mount. Pretty good form. You might actually win this today. 25 00:02:18,458 --> 00:02:21,250 Hey, what do you think you’re doing? Whoa, man. 26 00:02:21,750 --> 00:02:24,291 You’re supposed to be warming up, not burning yourself out. 27 00:02:24,791 --> 00:02:26,125 Oh, yeah, funny guy. 28 00:02:27,375 --> 00:02:30,541 Fucker! Get hurt and we might as well forget about the whole fucking thing. 29 00:02:30,625 --> 00:02:34,291 -How long should I be warming up? -No idea. You need to ask fucking Benko. 30 00:02:35,958 --> 00:02:37,833 -We’ve been waiting for an hour. -I know. 31 00:02:37,916 --> 00:02:40,291 But the ref says we’re about to start. Benko's arrived. 32 00:02:40,375 --> 00:02:43,750 So, stay warmed up, okay? Cosi, don’t overdo it with him, all right? 33 00:02:43,833 --> 00:02:47,041 -You gonna finally pay me? -If they delay anymore, we’ll cancel. 34 00:02:47,125 --> 00:02:48,958 We’re not canceling anything, man. 35 00:02:49,041 --> 00:02:50,208 I have to go to Leonie. 36 00:02:50,291 --> 00:02:52,416 Octa, we need this fight, man. All right? 37 00:02:52,500 --> 00:02:54,666 I’ll go ahead and wait in the car. Hurry up. 38 00:03:03,833 --> 00:03:05,375 Yeah, hup, hup! 39 00:03:05,458 --> 00:03:08,083 CONGRATULATIONS ON THE OPENING! 40 00:03:12,750 --> 00:03:14,000 Come on, let's go. 41 00:03:31,708 --> 00:03:33,458 -Hello. -Hello, my lion. 42 00:03:34,166 --> 00:03:35,083 Happy birthday. 43 00:03:36,291 --> 00:03:37,458 You gonna be here soon? 44 00:03:38,125 --> 00:03:40,333 Papa just has to finish something up at work. 45 00:03:41,000 --> 00:03:43,500 -I’ll head over right after. -Everyone’s about to leave. 46 00:03:43,583 --> 00:03:46,000 Hey, they’re gonna miss the best part. 47 00:03:46,083 --> 00:03:47,875 The best cake in the world, right? 48 00:03:47,958 --> 00:03:49,166 -Leonie? -Yeah. 49 00:03:49,250 --> 00:03:50,583 I made sure not to eat anything, 50 00:03:50,666 --> 00:03:52,666 -so I'd have room for the cake. -Leonie! 51 00:03:52,750 --> 00:03:54,875 And wait until you see the other surprise. 52 00:03:57,583 --> 00:03:58,958 You’re not coming, are you? 53 00:04:00,291 --> 00:04:04,000 Hey. Of course I’m coming. I’m definitely coming, I promise. 54 00:04:04,083 --> 00:04:06,291 There’s just a small delay here. 55 00:04:08,041 --> 00:04:08,875 Mm-hmm. 56 00:04:10,708 --> 00:04:11,875 Octa! 57 00:04:11,958 --> 00:04:13,333 -I gotta talk to you. -Cosi… 58 00:04:13,416 --> 00:04:15,541 You're gonna listen to me. 59 00:04:15,625 --> 00:04:18,333 Leonie, I’m coming. I promise. 60 00:04:19,125 --> 00:04:20,333 See you soon. What’s up? 61 00:04:20,416 --> 00:04:23,166 Paul swore to me I’d be getting a raise five months ago. 62 00:04:23,250 --> 00:04:24,458 -Yeah? -Yeah. 63 00:04:24,541 --> 00:04:27,041 I didn’t even get the money from the last fight. 64 00:04:27,125 --> 00:04:28,416 I don’t know about money stuff. 65 00:04:28,500 --> 00:04:30,666 -Can you not talk to Paul? -Look at this. 66 00:04:30,750 --> 00:04:33,250 ONION 67 00:04:33,333 --> 00:04:34,458 What’s that? 68 00:04:34,541 --> 00:04:37,000 What do you mean, what is that? It’s a cat. 69 00:04:37,083 --> 00:04:38,125 Why does it say "Onion"? 70 00:04:38,208 --> 00:04:39,916 -’Cause that’s its name. -Octa. 71 00:04:40,000 --> 00:04:43,833 -It’s a present for Leonie. -Come on, man, that raise is overdue. Hey! 72 00:04:44,583 --> 00:04:46,291 I’ll talk to Paul. Okay? 73 00:04:47,416 --> 00:04:48,625 Seriously, do that. 74 00:04:48,708 --> 00:04:50,125 Hmm! 75 00:04:50,208 --> 00:04:51,166 After the fight. 76 00:04:51,250 --> 00:04:52,541 -Just do it. -Yeah. 77 00:04:53,291 --> 00:04:56,750 So, what kind of a stupid cat name is Onion? Who came up with that? 78 00:04:56,833 --> 00:04:58,083 The animal shelter. 79 00:04:58,166 --> 00:04:59,708 Ha-ya. Ho! Ha! 80 00:05:00,208 --> 00:05:01,083 Ha! 81 00:05:01,166 --> 00:05:03,041 Hey! Better, right? 82 00:05:03,125 --> 00:05:05,500 Yeah, you need that kind of bullshit in a fight. 83 00:05:05,583 --> 00:05:08,833 -Yeah, yeah. -Hey. You have three more days to prepare. 84 00:05:08,916 --> 00:05:09,833 -Okay. -Good luck. 85 00:05:09,916 --> 00:05:10,750 Thanks. 86 00:05:10,833 --> 00:05:12,916 Yeah. Okay, we’re leaving now. 87 00:05:14,083 --> 00:05:15,666 All right. See you soon. 88 00:05:16,416 --> 00:05:18,333 Okay, ref says 15 minutes. 89 00:05:24,250 --> 00:05:25,875 Man, almost an hour late. 90 00:05:25,958 --> 00:05:28,666 Yeah, that idiot doesn’t think you can get stuck in traffic 91 00:05:28,750 --> 00:05:30,208 between Frankfurt and Berlin. 92 00:05:31,708 --> 00:05:32,958 Fucking Benko. 93 00:05:36,708 --> 00:05:37,583 DEAR LEONIE, 94 00:05:45,458 --> 00:05:46,708 "Dear Leonie." 95 00:05:47,791 --> 00:05:50,583 "Dear Leonie." A bit formal, isn’t it? 96 00:05:51,625 --> 00:05:53,166 What’s so formal about it? 97 00:05:53,250 --> 00:05:56,166 It’s like when you say, “Dear." It’s like… really formal. 98 00:05:56,250 --> 00:05:59,750 Like, "Dear landlord, I can't pay my rent." That’s where you’d use it. 99 00:05:59,833 --> 00:06:03,000 -It’s how you write in a card. -Not one to your daughter. 100 00:06:03,083 --> 00:06:05,625 What… Hey, hey, hey! What are you doing, man? 101 00:06:07,416 --> 00:06:10,166 -Why can’t I get this right? -Because the fight is on her birthday. 102 00:06:10,250 --> 00:06:11,833 But that’s not your fault. 103 00:06:11,916 --> 00:06:13,416 Yeah, it’s never my fault. 104 00:06:14,750 --> 00:06:16,875 -Okay, it’s that time again? -Paul! 105 00:06:16,958 --> 00:06:19,166 No, no, no, no. Don’t worry, no problem. 106 00:06:19,250 --> 00:06:21,583 Happy to do it. Listen up, here we go. 107 00:06:22,333 --> 00:06:26,583 Hey, no one who has a child at 19, who still has to get along with his ex, 108 00:06:26,666 --> 00:06:28,416 whom he never should have messed around with 109 00:06:28,500 --> 00:06:30,000 because she’s not a good fit for him, 110 00:06:30,083 --> 00:06:32,291 but he just wouldn’t listen to his best friend-- 111 00:06:32,375 --> 00:06:33,208 Leave it, Paul. 112 00:06:33,291 --> 00:06:36,416 …who also wants to have a career in sports can do all of it well, okay? 113 00:06:36,500 --> 00:06:39,250 I can’t take too many shots. I don’t wanna show up all busted up. 114 00:06:39,333 --> 00:06:43,208 -Hello? You’re not gonna get hit. -No, no, I get it. 115 00:06:43,291 --> 00:06:46,291 I knew all along you were scared shitless of fucking Benko. 116 00:06:46,375 --> 00:06:47,666 -Fuck you. -Like the other losers. 117 00:06:47,750 --> 00:06:49,208 -Can you take him? -I’ll kick his ass. 118 00:06:49,291 --> 00:06:50,375 -Convincing! -I'll take him! 119 00:06:50,458 --> 00:06:53,083 -If you don’t want a black eye-- -I’ll destroy that motherfucker! 120 00:06:53,166 --> 00:06:55,291 -Kill that motherfucker! -I'll beat his brains in! 121 00:06:55,375 --> 00:06:57,833 -I’ll pound him so fucking hard! -Not my fucking car! 122 00:06:57,916 --> 00:07:00,125 -Let's go. -Can you pick up the cat for me? 123 00:07:01,916 --> 00:07:02,916 Can I do what? 124 00:07:03,000 --> 00:07:05,333 And the cake. No, forget it, I’ll do that. 125 00:07:05,416 --> 00:07:08,291 Cat. At the animal shelter. Present for Leonie. 126 00:07:09,875 --> 00:07:11,083 Uh, Onion? 127 00:07:12,375 --> 00:07:14,166 That’s not a cat’s name. 128 00:07:14,250 --> 00:07:17,416 -Fuck you, guys. -Octa, we’re just bugging you, man. 129 00:07:17,500 --> 00:07:20,166 Yeah, right. Ask me again if I want a black eye. 130 00:07:20,250 --> 00:07:23,041 -You ruined the moment. -Ask me again if I want a black eye. 131 00:07:23,125 --> 00:07:24,958 -Ask me again. -The moment's ruined. 132 00:07:25,041 --> 00:07:26,875 Just ask me again if I want a black eye. 133 00:07:26,958 --> 00:07:28,916 -Want a black eye? -I’ll destroy that motherfucker! 134 00:07:29,000 --> 00:07:30,791 -Kill the bastard! -Destroy that motherfucker! 135 00:07:30,875 --> 00:07:33,083 Jesus, dude! How many times do I have to tell you? 136 00:07:33,166 --> 00:07:34,708 -Let's go. -Sorry, man. 137 00:07:37,625 --> 00:07:40,250 -I sent you the address. -Yeah, I’ll take care of it. 138 00:07:51,291 --> 00:07:53,250 Hey! Come here. 139 00:07:53,791 --> 00:07:56,625 Come over here, will you? Just take a picture. Come here. 140 00:08:13,208 --> 00:08:16,625 Ah, fuck. We need to say a quick hello over there. 141 00:08:17,541 --> 00:08:21,750 Hey, there he is, Octavio fucking Bergmann! 142 00:08:21,833 --> 00:08:23,875 Man, I’m so excited to finally meet you. 143 00:08:23,958 --> 00:08:26,333 Octa, Cosi, Chino Winkler, his brother. 144 00:08:26,416 --> 00:08:28,166 -Nice to meet you. -I cannot wait for this. 145 00:08:28,250 --> 00:08:31,208 And after, we’ll all go out and have a few drinks together. 146 00:08:31,291 --> 00:08:33,666 -Yeah, let’s see, right? -No, not “let’s see.” 147 00:08:33,750 --> 00:08:35,708 We’re going out to have a drink. I bet on this guy. 148 00:08:35,791 --> 00:08:38,166 And that means we gotta fucking celebrate after. 149 00:08:38,250 --> 00:08:39,500 Let him go fight first. 150 00:08:40,500 --> 00:08:42,666 -Bad mood? -No, the mood is great. 151 00:08:42,750 --> 00:08:45,000 That’s not what his face says. 152 00:08:46,041 --> 00:08:47,416 Go get warmed up. 153 00:09:03,208 --> 00:09:04,375 You can do it, big guy. 154 00:09:04,458 --> 00:09:06,750 Show that fucking prick that we don’t whack off in Berlin. 155 00:09:06,833 --> 00:09:08,166 We get fucking laid, hmm? 156 00:09:08,250 --> 00:09:11,333 -What’s your problem? -What’s that supposed to mean? 157 00:09:11,416 --> 00:09:13,458 -Get out of my face, man. -Just chill. 158 00:09:13,541 --> 00:09:14,791 -Adrenaline. -Just chill. 159 00:09:14,875 --> 00:09:16,333 -I love it. Adrenaline! -Relax. 160 00:09:16,416 --> 00:09:17,666 Make way for this guy. 161 00:09:17,750 --> 00:09:19,416 -Whoo! -What’s going on with you? 162 00:09:19,500 --> 00:09:21,250 Trash him, Octavio! 163 00:09:21,333 --> 00:09:24,166 -Calm down. Take it easy. -I am calm. He got all up in my space. 164 00:09:24,250 --> 00:09:26,000 Calm down and get your fucking hands off! 165 00:09:26,083 --> 00:09:27,250 Octavio Bergmann! 166 00:09:27,333 --> 00:09:31,166 -Why do you bring idiots like that here? -The guy’s an old friend, all right? 167 00:09:31,250 --> 00:09:32,625 Those guys are idiots. 168 00:09:37,541 --> 00:09:39,458 We ready finally? 169 00:09:40,625 --> 00:09:41,666 Hurry up. 170 00:09:42,708 --> 00:09:44,125 Warm up a little bit more. 171 00:09:44,208 --> 00:09:45,708 Okay, how’s your pulse? 172 00:09:46,416 --> 00:09:49,333 Okay, cool. You’re dead. Give me your watch. I need to sync it. 173 00:09:51,083 --> 00:09:52,625 Okay. 174 00:09:57,291 --> 00:09:58,291 All right. 175 00:09:59,375 --> 00:10:01,708 We still have a few minutes. Let’s go and see the ref, okay? 176 00:10:01,791 --> 00:10:02,625 Okay. 177 00:10:03,208 --> 00:10:04,750 -See you in a bit. -See you in a bit. 178 00:10:18,250 --> 00:10:20,375 Hey, Mina. I’m just having the bandages put on. 179 00:10:20,875 --> 00:10:23,791 -You haven’t had the fight yet? -They pushed it back three times. 180 00:10:23,875 --> 00:10:25,125 Another fight has been moved up. 181 00:10:25,208 --> 00:10:28,083 -Why are you telling Leonie you’ll come? -I am coming. 182 00:10:28,166 --> 00:10:30,208 You schedule a fight on your daughter’s birthday, 183 00:10:30,291 --> 00:10:32,500 then you say you’re going to be there, and you’re not? 184 00:10:32,583 --> 00:10:35,250 Don’t you understand that she’s been waiting for you all day? 185 00:10:35,333 --> 00:10:36,166 I’ll be there. 186 00:10:36,250 --> 00:10:39,833 Leonie has hardly eaten anything today because you promised her some stupid cake. 187 00:10:40,958 --> 00:10:43,458 If you can’t be bothered to see your daughter, just say so. 188 00:10:43,541 --> 00:10:45,416 -Hey! -You’re constantly late. 189 00:10:45,500 --> 00:10:47,208 Most times, you don’t show up at all. 190 00:10:47,291 --> 00:10:49,166 The fight is only three rounds, okay? 191 00:10:49,250 --> 00:10:51,416 No way are you gonna make it by 6:00. 192 00:10:51,500 --> 00:10:52,666 Then I’ll be there at 7:00. 193 00:10:52,750 --> 00:10:55,375 For three months, we agreed you were gonna be here at 5:00. 194 00:10:55,458 --> 00:10:58,000 These kids all leave at 6:00 when their parents get here. 195 00:10:58,083 --> 00:10:59,166 You know what? 196 00:11:00,458 --> 00:11:01,666 I’m done with your shit. 197 00:11:04,791 --> 00:11:06,333 I'm… 198 00:11:23,833 --> 00:11:25,541 So, how're you doing? Ready to go? 199 00:11:32,000 --> 00:11:33,208 I need to make it today. 200 00:11:34,166 --> 00:11:35,416 Okay. 201 00:11:36,708 --> 00:11:40,166 Okay, Octa. Listen to me for a second. Just listen to me for a second. 202 00:11:41,375 --> 00:11:42,458 We need this fight. 203 00:11:43,041 --> 00:11:45,291 We need the money. All right? 204 00:11:47,750 --> 00:11:51,500 After, I’ll personally drive you to Leonie. Okay? 205 00:11:52,083 --> 00:11:53,833 I’ll race through the city at 200 clicks, 206 00:11:53,916 --> 00:11:56,833 then drive you guys to the fucking moon if I have to, okay? 207 00:11:57,333 --> 00:11:59,500 But right now, you need to focus. Big-time. 208 00:11:59,583 --> 00:12:02,541 She hasn’t eaten all day because she’s waiting for my cake. 209 00:12:03,708 --> 00:12:05,916 And you know whose fault that is, don’t you? 210 00:12:06,000 --> 00:12:09,958 You know exactly who we have to thank for all this fucking bullshit. 211 00:12:10,750 --> 00:12:13,083 That ugly piece of shit motherfucker out there. 212 00:12:13,750 --> 00:12:15,500 That’s why you’re gonna go out there 213 00:12:15,583 --> 00:12:18,333 and beat the living shit out of that fucking prick Benko so badly 214 00:12:18,416 --> 00:12:20,250 that he’ll never be late for anything again. 215 00:12:20,333 --> 00:12:21,458 Okay, guys. 216 00:12:21,541 --> 00:12:22,750 Here we go. Let’s go. 217 00:12:23,250 --> 00:12:24,125 Yeah, man. 218 00:12:27,708 --> 00:12:29,166 Okay, remember your strategy. 219 00:12:29,250 --> 00:12:31,166 Stay on the defense. Let him burn himself out. 220 00:12:31,250 --> 00:12:33,958 Once he’s tired, force him to the floor. Three points. 221 00:12:34,041 --> 00:12:36,166 Stay on defense until he burns himself out, 222 00:12:36,250 --> 00:12:37,375 then ground and pound. 223 00:12:37,458 --> 00:12:39,250 Force him to the floor. Got it? 224 00:12:39,333 --> 00:12:40,166 Okay. 225 00:12:56,125 --> 00:12:57,791 All right, Berlin. 226 00:12:57,875 --> 00:13:00,291 Are you ready for the biggest fight of the day? 227 00:13:00,375 --> 00:13:02,583 -Hey. -Call from Mina. 228 00:13:03,833 --> 00:13:04,666 Mina. 229 00:13:05,250 --> 00:13:06,083 It’s me. 230 00:13:06,166 --> 00:13:08,625 -What? David, what do you want? -Octavio, it’s over. 231 00:13:09,208 --> 00:13:12,708 -It’s not a good time. I gotta fight. -Mina is filing for sole custody. 232 00:13:14,958 --> 00:13:16,416 I’m representing her as her lawyer. 233 00:13:16,500 --> 00:13:19,000 You’ll have the documents in your mailbox tomorrow. 234 00:13:19,083 --> 00:13:22,541 You must know that legally, there are more than enough reasons for this. 235 00:13:22,625 --> 00:13:25,375 -What the fuck are you saying? -Leonie is in her room crying. 236 00:13:25,458 --> 00:13:28,083 -Shut the fuck up! That’s my daughter. -Your daughter? 237 00:13:28,166 --> 00:13:31,625 How is she your daughter? Who’s taken care of her for seven fucking years? 238 00:13:32,208 --> 00:13:35,541 Get here by six o’clock or I’ll make sure you never see your daughter again. 239 00:13:35,625 --> 00:13:37,458 You have one hour. 240 00:13:42,791 --> 00:13:44,916 Hey! Hey, where are you going? 241 00:13:45,833 --> 00:13:47,250 -Hey, what’s going on? -No idea. 242 00:13:47,333 --> 00:13:48,458 What's happening? 243 00:13:56,250 --> 00:13:58,916 Hey, hey, hey. What are you doing, man? Huh? 244 00:13:59,916 --> 00:14:03,125 Don’t fuck around. Get your ass in the cage. Octa, man, what… 245 00:14:04,000 --> 00:14:06,375 Listen, I understand what you’re going through. 246 00:14:06,458 --> 00:14:08,458 But we’ll figure it out. We’ll find a solution. 247 00:14:08,541 --> 00:14:10,250 Hey! Listen to me. We’ll find-- 248 00:14:16,333 --> 00:14:17,166 Sorry. 249 00:14:19,125 --> 00:14:21,416 Mina is gonna take Leonie away. 250 00:14:25,958 --> 00:14:26,958 Fuck. 251 00:14:27,958 --> 00:14:31,291 Octa Bergmann, my man. How the hell are you doing, tiger? 252 00:14:31,375 --> 00:14:33,666 -All good. -How’s it going with your gym? 253 00:14:33,750 --> 00:14:35,791 You’re gonna rock this today. I know it. 254 00:14:35,875 --> 00:14:38,125 -Sting like a-- -Sorry, Rico. Not a good time. 255 00:14:38,208 --> 00:14:40,000 I got big money on you, Octa. 256 00:14:41,250 --> 00:14:43,625 Let’s get ready to rumble! 257 00:14:43,708 --> 00:14:47,375 Don’t be such a chickenshit. Show a little initiative. 258 00:14:47,458 --> 00:14:48,375 I’m trying. 259 00:14:48,458 --> 00:14:51,458 No, you’re not. You just stand around like some two-bit punk. 260 00:14:52,875 --> 00:14:55,750 -Hey, Bergmann! Where you goin'? -Going somewhere? 261 00:14:56,458 --> 00:14:58,458 -Bergmann! -What the hell are you doing? 262 00:14:58,541 --> 00:14:59,666 Get back here! 263 00:14:59,750 --> 00:15:01,750 Come on, people, move it. Go, go! 264 00:15:01,833 --> 00:15:03,708 -Ladies, what the fuck? -He’s taking off. 265 00:15:03,791 --> 00:15:06,416 -You’ve got a fight! -We’ll catch up to him. Go! 266 00:15:06,500 --> 00:15:08,625 Get the car from the garage. Bring him back. 267 00:15:08,708 --> 00:15:11,708 This son of a bitch has to fight, or we’re all fucked! 268 00:15:22,666 --> 00:15:25,166 Voice message from Leonie. 269 00:15:25,250 --> 00:15:27,250 Dad, you have to come. Mom is really angry. 270 00:15:27,333 --> 00:15:29,041 Leonie, put that phone away! 271 00:15:29,125 --> 00:15:29,958 Hey! 272 00:15:32,041 --> 00:15:33,541 -Hey! -Sorry. 273 00:15:39,166 --> 00:15:40,375 -Hey! -Watch it! 274 00:15:40,458 --> 00:15:43,250 -Watch it! -Fuck you, man! 275 00:15:47,791 --> 00:15:50,416 Hey! Hello? Hey, buddy! 276 00:15:51,250 --> 00:15:53,208 -Hello? -Drive, please. I’m in a hurry. 277 00:15:53,291 --> 00:15:55,083 Asshole, open up! 278 00:15:55,166 --> 00:15:56,125 Wiedeking? 279 00:15:56,208 --> 00:15:58,041 -Hey! -Yeah. Hurry, please. 280 00:15:58,125 --> 00:16:00,625 You sure don’t look like your name’s Wiedeking. 281 00:16:00,708 --> 00:16:01,583 Well, it is. 282 00:16:01,666 --> 00:16:03,125 -That’s his name. -Hello? 283 00:16:03,208 --> 00:16:04,708 Over there! The car! 284 00:16:04,791 --> 00:16:06,083 Dude, just drive. 285 00:16:06,833 --> 00:16:10,291 -Hey, fatso. Open the door! -All right, Mr. Wiedeking. 286 00:16:10,375 --> 00:16:12,291 -Buckle up, here we go. -Hey! 287 00:16:13,041 --> 00:16:14,416 What do you want, assholes? 288 00:16:17,708 --> 00:16:21,708 -All right, the name’s Ronny. Where to? -Max Beer Street. Step on it. 289 00:16:21,791 --> 00:16:23,875 Yeah, I got the whole “hurry” all right. 290 00:16:23,958 --> 00:16:26,666 But I don’t think that’s gonna happen during rush hour. 291 00:16:47,875 --> 00:16:50,166 -Octa, man. -What the fuck is going on? 292 00:16:50,250 --> 00:16:52,958 -Things are fucked up. -Nothing I can do about this traffic. 293 00:16:53,041 --> 00:16:55,458 You probably know there’s a major shitstorm going on here. 294 00:16:55,541 --> 00:16:57,708 -You just took off. -I told you. I gotta get there. 295 00:16:57,791 --> 00:16:59,583 Relax. I'm doing the best I can. 296 00:16:59,666 --> 00:17:02,458 -Explain what the hell Mina’s problem is. -Ronny, I’m on the phone. 297 00:17:02,541 --> 00:17:04,041 Oh, s-sorry. 298 00:17:04,125 --> 00:17:05,333 Who’s Ronny? 299 00:17:05,416 --> 00:17:08,791 So, who’s this old friend of yours? What kind of drugs is he on? 300 00:17:08,875 --> 00:17:11,958 -He lost his shit when I left just now. -All right, listen. 301 00:17:12,041 --> 00:17:13,458 Since your opponent got here late, 302 00:17:13,541 --> 00:17:16,083 I can buy us a bit of time before you get disqualified, 303 00:17:16,166 --> 00:17:18,875 but you have to absolutely come back right fucking now! 304 00:17:20,625 --> 00:17:24,083 -What’s happening now? -Prenzlauer Berg is happening. 305 00:17:24,166 --> 00:17:26,708 And this was supposed to be my secret shortcut. 306 00:17:27,625 --> 00:17:28,583 Ronny, turn around. 307 00:17:28,666 --> 00:17:31,833 Let me first have a look to see what’ll be the best way. 308 00:17:32,458 --> 00:17:34,708 And the meter's still running for Wiedeking. 309 00:17:35,208 --> 00:17:37,750 We’ll let that jerk foot the bill, eh? 310 00:17:42,583 --> 00:17:44,708 -Whoa! Hey! -What's he doing? 311 00:17:44,791 --> 00:17:46,916 -What's going on? -Watch it, asshole! 312 00:17:47,000 --> 00:17:48,916 -What’s your problem? -Hey! 313 00:17:51,083 --> 00:17:53,708 -Hey! -Hey, just hold up a minute! 314 00:17:54,208 --> 00:17:55,791 Watch it! What are you doing? 315 00:17:55,875 --> 00:17:57,125 -Seriously! -Hey! 316 00:18:02,083 --> 00:18:05,416 Hey! What the hell do you think you’re doing? 317 00:18:16,625 --> 00:18:18,833 Wanna tell me what the fuck your problem is? 318 00:18:18,916 --> 00:18:21,958 There’s no problem. Just get your ass in the car and come with us. 319 00:18:32,333 --> 00:18:33,333 Don't hurt him. 320 00:18:48,125 --> 00:18:51,333 Hey, careful! This guy has to fight today. He still has to fight! 321 00:18:51,416 --> 00:18:52,916 Hey! 322 00:18:53,000 --> 00:18:56,416 What’s going on with you? Get up and fight. Get in there! 323 00:19:09,166 --> 00:19:12,250 Go on, fuck, get him! Come on, come on, come on, hurry! 324 00:19:13,458 --> 00:19:15,833 Stop fucking around. You guys fight like cunts! 325 00:19:15,916 --> 00:19:18,916 Move your lazy asses. Go on, fight! 326 00:19:19,458 --> 00:19:21,708 Get in there and fucking help them! 327 00:19:21,791 --> 00:19:22,708 Grab him! 328 00:19:22,791 --> 00:19:24,750 -He still has to fight. -Come on! 329 00:19:24,833 --> 00:19:26,750 -Go in, go in! -Come on! 330 00:19:27,250 --> 00:19:28,166 Nice. 331 00:19:30,833 --> 00:19:32,291 -Yeah! -Come on! 332 00:19:34,916 --> 00:19:37,208 Put him to sleep. Yeah, that’s it. 333 00:19:39,000 --> 00:19:40,375 -That’s it. -Nice. 334 00:19:40,458 --> 00:19:43,625 Now get him into the car. He still has a fight to fight. 335 00:19:45,708 --> 00:19:48,208 Watch the seats. Don’t scratch the fucking leather! 336 00:19:48,291 --> 00:19:50,625 You two are coming with me. Let’s go. 337 00:19:52,000 --> 00:19:55,458 Okay, go through there, and then turn right. Go! 338 00:20:03,250 --> 00:20:05,708 -Finally. Where’s the car? -Here. 339 00:20:07,250 --> 00:20:08,208 Get a better crew. 340 00:20:32,750 --> 00:20:33,583 Open up! 341 00:21:09,541 --> 00:21:10,375 Yeah. 342 00:21:13,833 --> 00:21:15,041 Where are you right now? 343 00:21:18,625 --> 00:21:19,458 Hmm. 344 00:21:22,333 --> 00:21:24,333 Hang on a second. 345 00:21:24,416 --> 00:21:26,416 Call from Mom. 346 00:21:28,750 --> 00:21:31,666 Not a good time. Can I call you back? 347 00:21:31,750 --> 00:21:34,125 Why… why am I not allowed to see Leonie today? 348 00:21:34,208 --> 00:21:36,375 Had a little fight with Mina, but I’m working it out. 349 00:21:36,458 --> 00:21:40,500 Mina texted me that the party’s canceled. Sounds like more than a little fight. 350 00:21:40,583 --> 00:21:42,458 The boys from Gregor’s. Now! 351 00:21:43,500 --> 00:21:44,583 Take care of it. 352 00:21:44,666 --> 00:21:46,250 Tell me what’s going on. 353 00:21:47,833 --> 00:21:49,458 Don’t worry about it, all right? 354 00:21:49,541 --> 00:21:52,458 I just wanna see my granddaughter on her birthday, okay? 355 00:21:53,500 --> 00:21:55,583 -I’ll call back later. -Octavio, don’t-- 356 00:21:56,333 --> 00:21:57,208 Call Paul. 357 00:21:57,291 --> 00:21:59,375 Calling Paul. 358 00:21:59,458 --> 00:22:00,416 Octa. 359 00:22:00,500 --> 00:22:02,666 Paul. Who is Chino? 360 00:22:04,666 --> 00:22:05,958 Listen. 361 00:22:06,041 --> 00:22:08,000 Look, I’ve done a little digging, okay? 362 00:22:08,916 --> 00:22:12,208 Uh, Chino, his brother, all those other assholes. 363 00:22:12,875 --> 00:22:16,500 Got a betting ring. But there’s also some more serious shit. 364 00:22:16,583 --> 00:22:17,958 Was the fight rigged? 365 00:22:18,625 --> 00:22:20,875 Yeah, it was rigged. 366 00:22:22,166 --> 00:22:23,708 Chino bet 75 G's on you, 367 00:22:23,791 --> 00:22:26,541 and fucking Benko was gonna go down in the third round. 368 00:22:27,125 --> 00:22:30,125 We can still turn this shit show around before you’re disqualified. 369 00:22:30,208 --> 00:22:33,291 I’ll figure it all out. But you have to get here. 370 00:22:33,916 --> 00:22:35,000 No matter what, okay? 371 00:22:36,125 --> 00:22:37,541 I just knocked them all out. 372 00:22:38,041 --> 00:22:40,000 -Who did you knock out? -All of them. 373 00:22:40,083 --> 00:22:41,875 -All of them? -All of them. 374 00:22:45,000 --> 00:22:47,958 -I need to be at Leonie’s in 50 minutes. -Fuck! Fucking hell! 375 00:22:48,041 --> 00:22:50,250 -Can you not explain to Mina-- -Explain what? 376 00:22:50,333 --> 00:22:52,208 That I just beat the shit out of a bunch of guys? 377 00:22:52,291 --> 00:22:55,041 That doesn’t help me with custody. Paul, get the fuck out of there! 378 00:22:55,125 --> 00:22:56,500 Those people are dangerous. 379 00:22:56,583 --> 00:22:58,041 Hey! Over here! 380 00:22:58,125 --> 00:23:00,166 Okay, Octa. Wait, what-- 381 00:23:00,958 --> 00:23:02,416 Come on. After him! 382 00:23:05,916 --> 00:23:06,916 Go get him! 383 00:23:20,875 --> 00:23:25,083 Voice message to Cosima. Is anyone at the gym? I need your help. 384 00:23:25,666 --> 00:23:28,208 Sending voice message. 385 00:23:34,416 --> 00:23:37,666 I don’t know what’s happening, but you have to get here. 386 00:23:37,750 --> 00:23:39,666 -Hey! Get in there. -I gotta go. 387 00:23:39,750 --> 00:23:40,750 -Octa! -Come on. 388 00:23:49,833 --> 00:23:50,833 What’s going on? 389 00:23:51,708 --> 00:23:52,583 They’re after me. 390 00:23:53,083 --> 00:23:54,833 Bruno! Annika. 391 00:24:19,833 --> 00:24:23,208 -The cops will be here in a minute. -Yeah? Fuck you. 392 00:24:31,041 --> 00:24:31,875 Okay. 393 00:25:16,875 --> 00:25:18,708 Hey! What the fuck is going on here? 394 00:25:19,583 --> 00:25:22,250 I have to get to Leonie. Hold them off a bit longer. 395 00:25:24,250 --> 00:25:25,333 20%. 396 00:25:26,791 --> 00:25:28,916 I told you I don’t know anything about the money stuff. 397 00:25:29,000 --> 00:25:31,541 20%, or I’m not doing another single thing here. 398 00:25:31,625 --> 00:25:34,750 My landlord’s been trying to kick me out for six months. I need the money. 399 00:25:50,875 --> 00:25:53,750 Mina wants to take her away from me. 400 00:25:54,958 --> 00:25:56,333 Shit. 401 00:25:56,416 --> 00:25:59,541 Okay. Just pick up the cake for me. 402 00:25:59,625 --> 00:26:02,208 Max Beer Street, Pastry Guys. 403 00:26:02,291 --> 00:26:04,458 And bring it to Leonie. I’ll talk to Paul. 404 00:26:04,541 --> 00:26:05,625 Okay, deal. 405 00:26:05,708 --> 00:26:09,250 One, two, three. 406 00:26:33,000 --> 00:26:33,916 Fuck you! 407 00:26:35,458 --> 00:26:36,875 Move, you fucking rat! 408 00:27:02,083 --> 00:27:03,625 You little cunt! 409 00:27:06,375 --> 00:27:09,708 Go on. Go get that son of a bitch. Get him! 410 00:27:12,166 --> 00:27:13,208 Get in the car! 411 00:27:15,375 --> 00:27:17,416 Text message from Cosima. 412 00:27:17,500 --> 00:27:19,291 “They are armed. Be careful.” 413 00:27:20,625 --> 00:27:21,458 Hey! 414 00:27:30,708 --> 00:27:31,708 POLICE 415 00:27:43,875 --> 00:27:45,083 Don’t fuck around, man. 416 00:27:48,500 --> 00:27:51,333 -What’s going on there? -What does he want? 417 00:27:52,333 --> 00:27:53,333 Be careful. 418 00:27:55,208 --> 00:27:56,625 Hey! 419 00:27:57,125 --> 00:27:58,791 -What now? -Shit. 420 00:27:58,875 --> 00:28:01,000 Are you crazy? What is this? 421 00:28:01,500 --> 00:28:02,916 Are you fucking blind or what? 422 00:28:03,000 --> 00:28:05,583 -Hey! -Everybody, just calm down. 423 00:28:05,666 --> 00:28:07,625 -What’s your deal? -Forget it, you clowns! 424 00:28:07,708 --> 00:28:09,500 -What'd you just call us? -Clowns. 425 00:28:10,000 --> 00:28:13,333 All right, that’s it. I was trying to be nice. Now show me some ID. 426 00:28:13,416 --> 00:28:16,958 -Stop right there. -You’re gonna come with us now. 427 00:28:17,041 --> 00:28:17,958 I’m what? 428 00:28:18,041 --> 00:28:19,708 -You think I’m a clown? -He tried to-- 429 00:28:19,791 --> 00:28:21,875 -Let's go. -You were all screwing with us. 430 00:28:21,958 --> 00:28:24,500 I knocked on your window to ask a question, and you didn’t open it. 431 00:28:24,583 --> 00:28:27,708 Clear the road, please. Nothing happened here. Keep it moving. 432 00:28:27,791 --> 00:28:29,708 -Get in the car. -Why are you coming at me? 433 00:28:29,791 --> 00:28:31,916 -He’s the one who just about hit me. -Get in the car! 434 00:28:32,000 --> 00:28:35,541 You can explain what you and your friends were doing at the station, okay? 435 00:28:35,625 --> 00:28:38,208 -I don’t have time for this. -Grab him. 436 00:28:39,750 --> 00:28:41,208 Let’s go. Get in the car. 437 00:28:41,291 --> 00:28:42,625 With or without handcuffs? 438 00:28:43,750 --> 00:28:44,708 Your choice. 439 00:28:46,500 --> 00:28:47,333 Let’s go. 440 00:29:05,791 --> 00:29:07,500 Put your seatbelt on. 441 00:29:13,041 --> 00:29:14,125 This is unit 12. 442 00:29:14,208 --> 00:29:16,333 We’re transporting a suspect back to the station 443 00:29:16,416 --> 00:29:19,166 for suspicious activities and insulting an officer. 444 00:29:19,791 --> 00:29:21,333 We’ll be testing for drug use. 445 00:29:22,250 --> 00:29:23,750 Which station are we going to? 446 00:29:24,875 --> 00:29:28,458 -You a comedian or something? -The one at Alex? 447 00:29:29,541 --> 00:29:32,208 Why? That your favorite station? 448 00:29:32,916 --> 00:29:33,875 Which one? 449 00:29:37,250 --> 00:29:39,750 -This isn’t the way to Alex. -Shut up and take it easy! 450 00:29:41,791 --> 00:29:42,958 What did I do anyway? 451 00:29:43,041 --> 00:29:45,250 Obstructing traffic and interfering with police. 452 00:29:45,333 --> 00:29:47,916 -I got hit by a car! -Section 315, criminal code. 453 00:29:48,000 --> 00:29:49,083 Exactly. 454 00:29:50,166 --> 00:29:53,083 Can you please just tell me which station we’re going to? 455 00:29:53,166 --> 00:29:57,083 Which station would you like to go to? Just tell us and we’ll drive you there. 456 00:29:57,166 --> 00:29:58,625 Or should we make a little stop-- 457 00:29:58,708 --> 00:30:03,375 Text message from Cosima. "I’m there, but the cake wasn’t paid for." 458 00:30:03,458 --> 00:30:05,208 -"My card got declined." -Shit. 459 00:30:05,291 --> 00:30:06,958 "Hashtag raise." 460 00:30:07,708 --> 00:30:09,625 -Fuck. -Reply to Cosima. 461 00:30:09,708 --> 00:30:11,250 -"Shit. Fuck." Send? -No! 462 00:30:11,333 --> 00:30:14,375 Hey, not to get too personal, but do you have Tourette's or something? 463 00:30:14,458 --> 00:30:16,000 -Shut the fuck up. -What? 464 00:30:16,083 --> 00:30:18,666 -Have you lost your marbles? -Shut your fucking mouth! 465 00:30:18,750 --> 00:30:21,250 -Are you out of your mind? -You shut the fuck up too! 466 00:30:21,333 --> 00:30:22,208 Fuck both of you! 467 00:30:22,291 --> 00:30:25,166 Verbally abusing a police officer, section 185 of the criminal code. 468 00:30:49,000 --> 00:30:51,208 What in the actual fuck is wrong with you? 469 00:31:01,166 --> 00:31:03,000 You’re coming with me now. 470 00:31:03,083 --> 00:31:06,625 Enough of your shit! I’ve been running around the fucking city. 471 00:31:06,708 --> 00:31:09,000 You have no idea who you’re messing with right now. 472 00:31:09,083 --> 00:31:11,541 I’m doing you a favor. Trust me. So… 473 00:31:15,958 --> 00:31:18,375 You have no fucking idea who you’re dealing with. 474 00:31:18,875 --> 00:31:20,541 Don’t fuck around now. You hear me? 475 00:31:31,375 --> 00:31:33,041 Get in! Get in! 476 00:32:13,750 --> 00:32:15,541 Call from unknown number. 477 00:32:15,625 --> 00:32:17,833 -Answer? -No. 478 00:32:21,833 --> 00:32:23,666 Call from Paul. Answer? 479 00:32:23,750 --> 00:32:24,833 Yes! 480 00:32:24,916 --> 00:32:26,666 Octa, man, what’s going on? 481 00:32:26,750 --> 00:32:28,833 Annika is in the hospital. She has a broken rib. 482 00:32:28,916 --> 00:32:30,625 Bruno isn’t doing good at all. 483 00:32:30,708 --> 00:32:32,208 And I just talked to Chino. 484 00:32:32,291 --> 00:32:33,125 Yeah. And? 485 00:32:33,208 --> 00:32:35,291 I’m not even gonna bother telling you what he said, 486 00:32:35,375 --> 00:32:36,750 but he wants your ass in the cage-- 487 00:32:36,833 --> 00:32:39,750 He doesn’t lose his fucking money if the fight doesn’t happen. 488 00:32:39,833 --> 00:32:42,208 He does. With an illegal bet, the money is gone. 489 00:32:42,708 --> 00:32:46,083 But he swore to me that he wasn’t gonna hurt you if you come back. 490 00:32:46,166 --> 00:32:48,166 -Yeah. -Octa, man, let’s… 491 00:32:58,666 --> 00:33:00,500 I'm listening. 492 00:33:01,000 --> 00:33:02,250 Voice message to Mina. 493 00:33:05,458 --> 00:33:06,291 Mina… 494 00:33:12,041 --> 00:33:13,708 Mina, listen. 495 00:33:14,500 --> 00:33:15,333 Um… 496 00:33:18,708 --> 00:33:20,583 I’m sorry. I’m… 497 00:33:22,333 --> 00:33:23,833 That Leonie hasn’t eaten, I’m… 498 00:33:25,208 --> 00:33:28,166 I’m at the cake shop now. I’ll get… I’ll get the cake and… 499 00:33:36,291 --> 00:33:37,125 I, uh… 500 00:33:37,625 --> 00:33:38,458 I'm… 501 00:33:40,791 --> 00:33:42,041 I don’t know what to say. 502 00:33:45,708 --> 00:33:47,083 Please don’t do this, okay? 503 00:33:49,541 --> 00:33:50,541 I’ll be there soon. 504 00:33:51,958 --> 00:33:54,708 -Send voice message. -Sending voice message. 505 00:33:55,208 --> 00:33:56,666 -How's Annika doing? -She'll be okay. 506 00:33:56,750 --> 00:33:59,333 -Hey, guys. -I ordered a cake for Bergmann. 507 00:33:59,416 --> 00:34:01,041 -One sec. -Hurry up, please. 508 00:34:01,541 --> 00:34:03,833 Octa, you need to go to the police. 509 00:34:05,583 --> 00:34:07,125 -That your water? -Yeah. 510 00:34:09,416 --> 00:34:11,666 Can you at least tell me who those guys are? 511 00:34:16,333 --> 00:34:18,416 The fight was rigged. 512 00:34:19,875 --> 00:34:21,125 Holy shit! 513 00:34:21,208 --> 00:34:22,333 All right, here we go. 514 00:34:22,416 --> 00:34:23,750 Perfect. Thank you. 515 00:34:24,583 --> 00:34:25,541 I'll pay with card. 516 00:34:31,666 --> 00:34:32,500 Thank you. 517 00:34:34,166 --> 00:34:35,166 We’ll talk later. 518 00:34:43,750 --> 00:34:45,666 Last chance, Bergmann. 519 00:34:46,750 --> 00:34:49,458 Put that down. Come with us and it’ll all work out. 520 00:34:50,541 --> 00:34:53,458 -Get out of my way. -You can’t keep your mouth shut, can you? 521 00:34:53,541 --> 00:34:56,833 Put your pretty little cake down and get your ass in the fucking car. 522 00:34:59,625 --> 00:35:00,541 Please. 523 00:35:56,541 --> 00:35:57,375 Octa! 524 00:35:59,916 --> 00:36:00,750 Octa! 525 00:36:02,416 --> 00:36:03,250 Octa! 526 00:36:11,333 --> 00:36:12,333 Fuck you. 527 00:36:45,333 --> 00:36:46,166 Hey! 528 00:36:47,458 --> 00:36:48,291 Hey! 529 00:36:50,125 --> 00:36:51,000 Huh! 530 00:36:53,666 --> 00:36:55,583 Hey! 531 00:37:03,500 --> 00:37:05,041 Come with me if you wanna live. 532 00:37:06,333 --> 00:37:08,958 Paul said you could use some help. Come on, get on. 533 00:37:09,041 --> 00:37:10,208 -Hey! -Come on! 534 00:37:11,666 --> 00:37:12,958 Octa, come on! 535 00:37:18,833 --> 00:37:19,916 Fucker! 536 00:37:23,916 --> 00:37:27,291 -Hey, don’t you dare die on me now. -Voice message from Paul. 537 00:37:27,375 --> 00:37:29,958 They disqualified you. Chino’s money is gone. 538 00:37:30,041 --> 00:37:32,958 So is Benko’s. The motherfucker was part of it too. 539 00:37:37,291 --> 00:37:38,291 Paul called you? 540 00:37:39,083 --> 00:37:42,916 No, I called him. I wanted to know why you ran away from the fight. 541 00:37:44,125 --> 00:37:45,958 What’s going on with Mina this time? 542 00:37:47,250 --> 00:37:48,166 Long story. 543 00:37:49,291 --> 00:37:50,291 Hey, I got time. 544 00:37:51,208 --> 00:37:55,666 Yeah, I don’t. I have to get to Leonie. Can you take me to the subway? 545 00:37:55,750 --> 00:37:58,166 Sure. Our club is right next to a station. 546 00:38:11,625 --> 00:38:13,541 You can go through there, right ahead. 547 00:38:22,750 --> 00:38:24,500 Thanks, Rico. I owe you one. 548 00:38:25,250 --> 00:38:28,250 -I’m sorry, kiddo. -All good, it’s not your fault. 549 00:38:37,125 --> 00:38:38,291 I am sorry. 550 00:38:52,458 --> 00:38:56,416 Octavio, just do exactly as she says. Don’t fuck around. 551 00:38:57,458 --> 00:38:58,750 As a favor to me, okay? 552 00:39:58,291 --> 00:39:59,625 Who do you work for? 553 00:40:02,625 --> 00:40:05,500 I’m self-employed. I own a gym. I don’t work for anyone. 554 00:40:06,000 --> 00:40:07,000 What do you want? 555 00:40:09,041 --> 00:40:11,375 Octa, just tell them what’s up with Chino, man. 556 00:40:16,291 --> 00:40:17,125 Leave. 557 00:40:18,875 --> 00:40:20,125 I've no idea what this is about. 558 00:40:20,208 --> 00:40:22,166 -I’ve known him all my life. -Leave! 559 00:40:25,125 --> 00:40:26,291 Rico, what’s going on? 560 00:40:28,375 --> 00:40:29,416 What’s going on? 561 00:40:39,458 --> 00:40:43,041 -Who are you working for? -No one. I don’t work for anyone. 562 00:40:48,375 --> 00:40:49,291 Hey, hey! 563 00:40:51,333 --> 00:40:53,291 I have no idea what this is about, man. 564 00:41:07,333 --> 00:41:09,333 Why didn’t you fight in the match? 565 00:41:11,750 --> 00:41:15,375 My ex wants to take my daughter away from me. I have to get over there. 566 00:41:22,833 --> 00:41:26,375 What’s your daughter’s name? 567 00:41:29,375 --> 00:41:31,041 Your daughter. What's her name? 568 00:41:33,208 --> 00:41:34,041 Leonie. 569 00:41:36,791 --> 00:41:37,791 Last name? 570 00:41:40,000 --> 00:41:41,125 Last name! 571 00:41:51,208 --> 00:41:52,208 Last name. 572 00:42:02,125 --> 00:42:03,250 Last name! 573 00:42:41,791 --> 00:42:45,000 Tell Danica I’ll have him any second. I almost had him, and then… 574 00:42:45,083 --> 00:42:47,875 -Tell her I almost got him. -We’ve got the guy here. 575 00:42:47,958 --> 00:42:49,750 You need to get over here and tell us 576 00:42:49,833 --> 00:42:52,458 how you’re gonna pay back the 500,000 you lost. 577 00:42:53,458 --> 00:42:54,625 Is Danica there too? 578 00:42:55,833 --> 00:42:57,958 -8 Planck Street. -Okay. 579 00:43:00,083 --> 00:43:01,916 -I’ll be there in five minutes. -Good. 580 00:43:08,500 --> 00:43:11,375 Two people to the emergency room. 581 00:43:16,333 --> 00:43:18,333 I'm sorry, brother. 582 00:43:57,583 --> 00:44:00,041 Voice message for Paul. They’re using me as bait. 583 00:44:00,125 --> 00:44:01,833 -They wanna waste Chino and me. -Hey! 584 00:44:22,000 --> 00:44:22,875 Hey! 585 00:44:25,208 --> 00:44:26,125 Hey, careful! 586 00:44:26,208 --> 00:44:27,625 -Watch it! -Hey! 587 00:44:56,750 --> 00:44:58,541 Anyone have a knife or something? 588 00:45:02,250 --> 00:45:04,583 Does anyone have a knife or a… fork? 589 00:45:04,666 --> 00:45:05,791 Uh… 590 00:45:05,875 --> 00:45:07,291 -Fuck! -Scissors. 591 00:45:07,375 --> 00:45:08,291 Scissors. 592 00:45:09,458 --> 00:45:10,583 Is that you? 593 00:45:12,375 --> 00:45:14,500 @BERLINTOTALLYNORMAL 594 00:45:16,416 --> 00:45:17,333 You have scissors? 595 00:45:19,583 --> 00:45:21,625 If you turn around, I could clip them. 596 00:45:41,250 --> 00:45:42,083 Hey! 597 00:45:43,625 --> 00:45:45,208 What the hell was that? 598 00:45:45,291 --> 00:45:46,125 Sorry. 599 00:45:50,333 --> 00:45:51,291 Fuck. 600 00:46:07,083 --> 00:46:08,250 Thanks. 601 00:46:18,250 --> 00:46:19,250 HUMMER RAMS POLICE! 602 00:46:21,916 --> 00:46:23,000 CULPRIT GETS AWAY. 603 00:46:23,083 --> 00:46:23,916 Fuck. 604 00:46:26,000 --> 00:46:28,041 Call from Leonie. 605 00:46:35,250 --> 00:46:36,666 Hey, my lioness. 606 00:46:37,958 --> 00:46:40,083 Have you eaten anything yet? 607 00:46:40,166 --> 00:46:41,166 You’re not coming. 608 00:46:42,041 --> 00:46:43,666 -Sure I’m coming. -You’re lying! 609 00:46:45,416 --> 00:46:47,833 Mom said you’re not coming. 610 00:46:49,791 --> 00:46:51,958 I’m gonna eat the cake Mom made me now. 611 00:46:52,041 --> 00:46:55,458 Hey, I’m on my way. Look, I’m already on the subway. 612 00:46:56,708 --> 00:46:59,333 I just have to pick up your present on the way. 613 00:48:30,791 --> 00:48:32,708 -Hey! Watch out! -Careful, dude! 614 00:48:50,791 --> 00:48:52,375 -Hey! -Whoa! 615 00:49:02,333 --> 00:49:04,500 -Where's the exit? -Been wondering for three days! 616 00:49:04,583 --> 00:49:06,791 -Where's the exit? -Upstairs, through the bar. 617 00:50:29,500 --> 00:50:31,416 -Hey! -What’s going on with you? 618 00:51:09,666 --> 00:51:10,500 Come on. 619 00:51:54,166 --> 00:51:55,000 Come on. 620 00:52:28,458 --> 00:52:29,750 Oh! 621 00:54:06,166 --> 00:54:08,500 Disconnected from “Paul Mobile.” 622 00:54:34,375 --> 00:54:36,333 Oh shit, man. Okay, I’ll get a doctor. 623 00:54:42,583 --> 00:54:43,500 I’m gonna kill you. 624 00:54:51,125 --> 00:54:52,125 You tracked me. 625 00:54:58,125 --> 00:54:59,500 And told them where I was. 626 00:55:07,291 --> 00:55:08,166 Okay, listen. 627 00:55:10,708 --> 00:55:12,250 When you took off back there, 628 00:55:13,583 --> 00:55:16,416 I really thought it would be best if you just came back. 629 00:55:17,250 --> 00:55:19,458 And that’s why I helped them, I swear to God. 630 00:55:20,291 --> 00:55:23,958 But when they started threatening you, that’s when I stopped helping them. 631 00:55:24,041 --> 00:55:27,708 But at that point, it was already too late. They almost fucking killed me. 632 00:55:30,041 --> 00:55:30,875 Paul. 633 00:55:32,541 --> 00:55:33,625 Yeah? 634 00:55:35,125 --> 00:55:35,958 Run. 635 00:55:38,750 --> 00:55:40,041 Octa, please, man. 636 00:55:45,083 --> 00:55:46,875 We could actually work with them. 637 00:55:47,375 --> 00:55:48,666 With Chino. 638 00:55:50,541 --> 00:55:53,625 Listen, I’m starting to figure all this shit out, okay? 639 00:55:53,708 --> 00:55:55,666 Chino didn’t just bet his own money on you. 640 00:55:55,750 --> 00:55:58,375 He also bet 500 grand of other people’s money. 641 00:55:58,458 --> 00:56:01,708 Now you are the only one who can help him straighten this fucking mess out. 642 00:56:01,791 --> 00:56:03,291 In ten seconds, I’m getting up. 643 00:56:04,000 --> 00:56:06,750 Dude, don’t you fucking get it? Chino needs you. 644 00:56:07,375 --> 00:56:11,208 He needs us. He bet half a million on you for some fucking assholes. 645 00:56:11,291 --> 00:56:12,791 The fucking gambling mafia. 646 00:56:12,875 --> 00:56:16,250 Only you can help him straighten out all this shit, man. Don’t you get that? 647 00:56:16,750 --> 00:56:18,250 They wanted to kill me just now. 648 00:56:20,041 --> 00:56:23,583 -Okay, if we work with Chino, have some-- -Shut the fuck up! 649 00:56:23,666 --> 00:56:26,416 -…rigged fights, we make back that money. -Shut your fucking mouth! 650 00:56:27,666 --> 00:56:28,750 Come on! 651 00:56:31,708 --> 00:56:33,500 Run. Fuck off. 652 00:57:41,291 --> 00:57:43,291 Voice message from Paul. 653 00:57:43,375 --> 00:57:46,833 Dude, I’m sorry for all this. I’ll make it up to you, I swear. 654 00:58:40,458 --> 00:58:42,375 -What happened? -A little accident. 655 00:58:42,458 --> 00:58:43,625 What kind of accident? 656 00:58:43,708 --> 00:58:46,416 -What are you looking for? -Where’s the disinfectant stuff? 657 00:58:56,666 --> 00:58:58,333 -Oh! -You need to see a doctor. 658 00:58:58,416 --> 00:59:00,500 -Got any of those headache pills? -Oh! 659 00:59:01,000 --> 00:59:02,500 -I’ll call an ambulance. -No. 660 00:59:06,708 --> 00:59:07,958 What happened? 661 00:59:08,041 --> 00:59:09,375 It’s all good. 662 00:59:23,458 --> 00:59:24,666 A scooter driver hit me. 663 00:59:26,541 --> 00:59:27,375 It’s all good. 664 00:59:35,875 --> 00:59:37,041 Marco. 665 00:59:47,541 --> 00:59:48,791 Could you move? 666 00:59:54,583 --> 00:59:59,000 -Octavio, please talk to us. -I just need to rest for a minute. 667 01:00:04,833 --> 01:00:07,833 -Why won’t you see a doctor? -I need to get to Leonie. 668 01:00:08,583 --> 01:00:09,541 Like this? 669 01:00:09,625 --> 01:00:11,416 Yeah, I have to. I… 670 01:00:13,458 --> 01:00:16,541 Mina’s never gonna let you see Leonie looking like this. 671 01:00:17,250 --> 01:00:19,291 Call from Paul. 672 01:00:20,625 --> 01:00:21,458 Answer? 673 01:00:25,833 --> 01:00:27,833 Quiet for a second. I need to take this. 674 01:00:33,958 --> 01:00:34,958 Look, I fucked up. 675 01:00:39,458 --> 01:00:40,791 We got money problems. 676 01:00:42,166 --> 01:00:43,166 Major ones. 677 01:00:45,166 --> 01:00:47,416 I just didn’t wanna tell you because I, uh… 678 01:00:49,208 --> 01:00:50,708 I wanted to fix it all myself. 679 01:00:54,875 --> 01:00:55,708 Octa. 680 01:00:58,333 --> 01:00:59,791 It was my idea to rig the fight. 681 01:01:02,875 --> 01:01:04,458 I’m so sorry, man. I, uh… 682 01:01:07,041 --> 01:01:09,750 I thought it would be a quick and easy way to get us some money. 683 01:01:10,791 --> 01:01:12,166 And… 684 01:01:13,125 --> 01:01:16,625 …you and Cosi and everyone else never would have had to know anything about it. 685 01:01:16,708 --> 01:01:17,541 That's… 686 01:01:19,208 --> 01:01:21,750 Yeah, well, anyway, I, uh… 687 01:01:23,000 --> 01:01:26,333 I wanted you to know everything, so maybe you could trust me again. 688 01:01:32,791 --> 01:01:34,166 You can trust me, man. 689 01:01:37,583 --> 01:01:39,500 I just wanted to make some fast money, 690 01:01:39,583 --> 01:01:42,458 and then fucking Chino dragged me into this somehow, okay? 691 01:01:44,375 --> 01:01:47,791 I’m sorry, dude. If I could turn back the clock, I would. 692 01:01:53,250 --> 01:01:54,166 It’s okay. 693 01:01:56,000 --> 01:01:56,875 Yeah? 694 01:01:58,166 --> 01:01:59,000 Yeah. 695 01:02:01,833 --> 01:02:03,083 Okay, cool. 696 01:02:04,500 --> 01:02:05,500 Thanks, man. 697 01:02:08,833 --> 01:02:10,000 Any way I can help you? 698 01:02:12,083 --> 01:02:13,291 Where are you right now? 699 01:02:14,375 --> 01:02:17,708 On your way to Leonie? Or, uh… Or are you going to pick up the cat? 700 01:02:24,291 --> 01:02:25,750 And, uh, by the way, 701 01:02:26,958 --> 01:02:29,083 you asked me for a good cat’s name, right? 702 01:02:30,958 --> 01:02:33,958 An ex-girlfriend of mine had a cat, and you know what she called it? 703 01:02:34,833 --> 01:02:35,666 Onion. 704 01:02:37,000 --> 01:02:38,916 Yeah, I know. Sounds stupid, but… 705 01:02:40,083 --> 01:02:41,958 but also funny somehow, right? 706 01:02:46,625 --> 01:02:48,291 I won’t make it to Leonie today. 707 01:02:49,083 --> 01:02:50,041 Sorry, man. 708 01:02:50,916 --> 01:02:53,416 And, um, uh, where are you right now? 709 01:02:54,250 --> 01:02:56,791 I’m at a buddy’s house. I’ll get back to you later. 710 01:02:57,833 --> 01:02:59,541 What are you talking about-- 711 01:03:19,750 --> 01:03:23,000 -Have I always been such a mess? -Huh? 712 01:03:25,041 --> 01:03:26,041 With Leonie. 713 01:03:27,833 --> 01:03:28,666 I… 714 01:03:29,750 --> 01:03:30,958 You’re scared. 715 01:03:32,666 --> 01:03:33,500 What? 716 01:03:35,666 --> 01:03:38,000 Suddenly, there’s this tiny human in your life 717 01:03:38,708 --> 01:03:40,541 that you have to take care of, 718 01:03:40,625 --> 01:03:43,125 that you’re responsible for, and what do you do? 719 01:03:44,000 --> 01:03:46,000 You fuck up and you’re unreliable. 720 01:03:46,500 --> 01:03:48,208 You let everyone down that you’re close to, 721 01:03:48,291 --> 01:03:50,750 who you say you love, and it’s never your fault. 722 01:03:50,833 --> 01:03:53,416 -The whole universe is always against you. -Marco. 723 01:03:53,500 --> 01:03:56,583 "I have this fight, tournament, still some work to do at the boxing gym." 724 01:03:56,666 --> 01:03:58,958 -He’s trying. -He’s not trying. He’s scared. 725 01:04:05,083 --> 01:04:08,333 Scared of having nothing to offer. Of being a shitty father. 726 01:04:11,000 --> 01:04:12,500 Of doing everything wrong. 727 01:04:13,916 --> 01:04:15,625 So, he’d rather run away, 728 01:04:16,958 --> 01:04:18,708 and abandon his child. 729 01:04:21,500 --> 01:04:22,500 Leave her behind. 730 01:04:26,666 --> 01:04:27,541 Because in the end, 731 01:04:27,625 --> 01:04:30,458 he’s trying to prevent her from becoming just like he is. 732 01:04:34,208 --> 01:04:36,375 If you really want Leonie to be better off, 733 01:04:37,375 --> 01:04:39,916 then maybe you have to try to do things differently with her 734 01:04:40,000 --> 01:04:41,958 than the way things were done with you. 735 01:04:43,083 --> 01:04:44,291 Then you won’t run away. 736 01:04:45,750 --> 01:04:48,166 Then you’ll stick around and clean up your mess. 737 01:04:51,166 --> 01:04:53,208 And be there for her, once and for all. 738 01:05:02,833 --> 01:05:04,041 I’ll call you tomorrow. 739 01:05:07,416 --> 01:05:10,666 -Thank you. -Do you wanna take something to eat? 740 01:05:12,041 --> 01:05:13,416 We have a door, you know! 741 01:05:31,250 --> 01:05:33,416 -Call Paul. -Calling Paul. 742 01:05:34,208 --> 01:05:35,625 Hey. 743 01:05:37,208 --> 01:05:40,541 -I’m going to the shelter after all. -Animal shelter? At this time? 744 01:05:40,625 --> 01:05:44,125 They told me they’d be there. Maybe I’ll keep the cat myself. 745 01:05:44,208 --> 01:05:46,125 Okay, and… and when will you be there? 746 01:05:47,000 --> 01:05:49,875 -A couple of minutes. -I’m gonna head over there now too. 747 01:05:55,666 --> 01:05:57,041 Call Rico. 748 01:05:57,125 --> 01:05:59,291 Calling Rico. 749 01:06:01,666 --> 01:06:02,625 Octa. 750 01:06:02,708 --> 01:06:04,791 Please don’t take this personally, okay? 751 01:06:04,875 --> 01:06:08,041 -You know how these things go. -I have an offer for your people. 752 01:06:09,000 --> 01:06:09,916 I’m listening. 753 01:06:10,000 --> 01:06:12,250 I know where Chino will be in a few minutes. 754 01:06:12,333 --> 01:06:13,375 Where? 755 01:06:14,250 --> 01:06:16,250 How do I know your people will leave me alone? 756 01:06:16,750 --> 01:06:19,375 -They only want Chino. -They almost just killed me. 757 01:06:19,458 --> 01:06:23,083 -Well, you did ditch the fight, man. -I didn’t know the fight was rigged. 758 01:06:23,833 --> 01:06:24,833 Really, huh? 759 01:06:26,000 --> 01:06:27,458 All right, I’ll deal with it. 760 01:06:27,541 --> 01:06:29,791 But now just tell me where the fuck Chino is. 761 01:06:29,875 --> 01:06:30,791 He’s not far. 762 01:06:32,125 --> 01:06:34,750 -I’ll send you the address in ten minutes. -Why-- 763 01:06:49,125 --> 01:06:51,041 Text message from Cosima. 764 01:06:51,750 --> 01:06:55,166 "Octa, I just saw Paul with that jerk from the arena." 765 01:06:55,250 --> 01:06:56,583 "Thought you should know." 766 01:07:12,708 --> 01:07:13,708 Hey! 767 01:07:18,458 --> 01:07:19,333 Open up! 768 01:07:19,416 --> 01:07:20,291 We’re closed. 769 01:07:20,375 --> 01:07:21,666 It’s ten to six. 770 01:07:22,250 --> 01:07:23,583 On your watch maybe. 771 01:07:24,666 --> 01:07:26,458 -What? -On your watch maybe! 772 01:07:32,125 --> 01:07:33,250 I have a cat to pick up. 773 01:07:34,416 --> 01:07:36,000 Not today. We’re closed. 774 01:07:36,083 --> 01:07:38,000 It’ll only be two minutes. Come on. 775 01:07:40,416 --> 01:07:43,375 Sure. You know how long it usually takes for a family to pick up a cat? 776 01:07:43,458 --> 01:07:46,416 They look around. They look again. They think about it. 777 01:07:46,500 --> 01:07:48,375 -They think some more. -Do I look like a family? 778 01:07:49,458 --> 01:07:51,208 I don’t know who else you’ve got with you. 779 01:07:51,291 --> 01:07:52,708 You can see I’m here by myself. 780 01:07:52,791 --> 01:07:55,583 If you pick up a cat now, that’s gonna leave me with tons of paperwork. 781 01:07:55,666 --> 01:07:57,541 I’ll have to clean up, put shit away. 782 01:07:57,625 --> 01:08:00,083 All that stuff. I don’t wanna do all that now. 783 01:08:00,166 --> 01:08:03,541 -Just open the fucking door! -Tomorrow, I said. Thanks. 784 01:08:11,208 --> 01:08:12,541 Call Rico. 785 01:08:13,208 --> 01:08:15,250 Calling Rico. 786 01:08:15,333 --> 01:08:16,750 So? 787 01:08:16,833 --> 01:08:18,041 8 Donau Street. 788 01:08:19,125 --> 01:08:20,750 -Animal shelter. -Animal shelter? 789 01:08:21,500 --> 01:08:24,500 -When are you gonna be here? -A few minutes. 790 01:08:25,000 --> 01:08:26,000 Octa. 791 01:08:26,708 --> 01:08:29,791 I just gotta say it. No cops or anything, right? 792 01:08:29,875 --> 01:08:31,250 Yeah, yeah. 793 01:08:32,500 --> 01:08:34,375 Call Berlin police. 794 01:08:36,750 --> 01:08:38,625 Calling Berlin police. 795 01:08:40,375 --> 01:08:42,458 Berlin police department. 796 01:08:43,041 --> 01:08:44,750 This afternoon, a police car was rammed. 797 01:08:45,666 --> 01:08:48,541 I know who it was, and where they’ll be in the next few minutes. 798 01:08:48,625 --> 01:08:50,875 Sir, we’re gonna need names, an address, 799 01:08:50,958 --> 01:08:52,750 and all the information you have. 800 01:08:52,833 --> 01:08:55,625 It's the animal shelter. 8 Donau Street. 801 01:08:56,375 --> 01:08:59,166 Okay, who am I speaking to? 802 01:08:59,250 --> 01:09:01,000 They’re dangerous and armed. 803 01:09:01,500 --> 01:09:03,583 Sir, where did you get this information? 804 01:09:03,666 --> 01:09:05,416 Send as many cops as you can. 805 01:09:05,500 --> 01:09:08,416 Sir, if you want us to send over a patrol car, we will. 806 01:09:08,500 --> 01:09:12,083 But I need you to tell me where you got this information. What is your-- 807 01:09:12,166 --> 01:09:14,666 One car is not enough. You're gonna need an entire SWAT team. 808 01:09:14,750 --> 01:09:16,166 You got that? 809 01:09:23,166 --> 01:09:24,000 Hey. 810 01:09:43,458 --> 01:09:46,416 Is there a way out the back? 811 01:09:47,166 --> 01:09:48,000 Yeah. 812 01:09:52,583 --> 01:09:53,541 Fuck off. 813 01:10:10,000 --> 01:10:12,291 -Keep walking. -Don’t do anything stupid! 814 01:10:12,375 --> 01:10:14,416 -All right, I’m going. -Shut your damn mouth! 815 01:10:18,958 --> 01:10:22,125 Okay, just stay cool. Be sensible, dude. 816 01:10:22,666 --> 01:10:26,416 -I told you to shut your mouth! -All right, all right! 817 01:10:29,500 --> 01:10:31,208 Run and your buddy gets a bullet in the head. 818 01:10:34,000 --> 01:10:35,125 Get over there. 819 01:10:38,583 --> 01:10:39,416 Go! 820 01:11:10,416 --> 01:11:12,916 -I’m sorry, man. -Shut your stupid fucking mouth! 821 01:11:17,416 --> 01:11:20,750 The two of you are my whores from now on. 822 01:11:22,166 --> 01:11:24,083 I know everything about your families, 823 01:11:24,166 --> 01:11:26,750 and if you actually give a shit about them, 824 01:11:26,833 --> 01:11:31,958 then both of you will bend over for me every fucking day from now on! 825 01:11:32,041 --> 01:11:36,208 Do you have any idea what Danica will do to us if she doesn’t get her money? 826 01:11:37,625 --> 01:11:40,333 A couple of fights here and there ain’t gonna cover it! 827 01:11:40,416 --> 01:11:43,625 The three of us are in business for all eternity, 828 01:11:43,708 --> 01:11:46,958 and it’s gonna stay that way until I say so. 829 01:11:47,041 --> 01:11:48,333 Are we fucking clear? 830 01:11:48,416 --> 01:11:51,250 -Weapon. They’re shooting! -Go! Move your fucking asses! 831 01:11:51,333 --> 01:11:53,083 Get over there. Fast! 832 01:11:53,166 --> 01:11:56,000 Come on, get closer. Chino's over there! 833 01:11:59,083 --> 01:11:59,916 Shoot! 834 01:12:04,958 --> 01:12:06,250 Kick the door in! 835 01:12:07,500 --> 01:12:09,333 Shoot! 836 01:12:14,291 --> 01:12:15,333 Was that you? 837 01:12:15,416 --> 01:12:17,583 -No. -Huh? Did you fucking do this? 838 01:12:17,666 --> 01:12:19,416 No. I’ve been trying to get home for an hour. 839 01:12:19,500 --> 01:12:21,208 -Don’t fucking lie to me! -Relax. 840 01:12:32,625 --> 01:12:35,541 It’s okay. Just stay calm, man. Everything’s gonna be okay. 841 01:12:35,625 --> 01:12:37,958 -Chino, there's no point now. -It’s all good. 842 01:12:38,041 --> 01:12:39,458 What the fuck am I gonna do? 843 01:12:39,541 --> 01:12:41,416 Just stay calm, all right? 844 01:12:41,500 --> 01:12:43,208 -Put down the gun. -You fucked me over. 845 01:12:43,291 --> 01:12:45,041 -Put the gun down and just take off. -Relax. 846 01:12:45,625 --> 01:12:47,166 -You fuck me over, Bergmann? -No, man. 847 01:12:47,250 --> 01:12:48,875 -Did you fuck me over? -No, man. 848 01:12:48,958 --> 01:12:50,041 Fuck, man! 849 01:12:50,125 --> 01:12:52,000 Calm down, man. Calm down! 850 01:12:52,083 --> 01:12:54,666 I don’t wanna fucking calm down! 851 01:12:57,541 --> 01:13:01,166 -Hey! -Oh fuck! Fuck! 852 01:13:07,708 --> 01:13:09,375 Put the fucking gun down! 853 01:13:09,458 --> 01:13:10,833 Hey! 854 01:13:11,916 --> 01:13:12,916 Stop. 855 01:13:57,125 --> 01:14:01,875 Where… is… my… fucking… money? 856 01:14:07,750 --> 01:14:10,250 Police! Drop your weapons! 857 01:14:15,208 --> 01:14:16,708 Drop your weapons! 858 01:16:41,125 --> 01:16:42,125 Cosima. 859 01:17:06,208 --> 01:17:07,041 Cosima. 860 01:17:08,666 --> 01:17:09,500 Paul! 861 01:17:32,208 --> 01:17:33,833 Octa, sorry. I… 862 01:17:34,583 --> 01:17:36,291 -I just wanted-- -Shut the fuck up. 863 01:17:49,375 --> 01:17:52,125 -What are you doing here? -I followed Paul because I… 864 01:17:52,208 --> 01:17:54,125 I just felt something wasn’t right. 865 01:17:56,500 --> 01:17:57,666 25%. 866 01:18:00,416 --> 01:18:01,500 Twenty-five what? 867 01:18:02,625 --> 01:18:03,875 My raise. 868 01:18:03,958 --> 01:18:05,000 What? Are you nuts? 869 01:18:11,875 --> 01:18:13,666 Octa, ambulance. 870 01:18:16,666 --> 01:18:17,916 Come on. 871 01:18:27,208 --> 01:18:28,041 Really? 872 01:18:30,541 --> 01:18:31,541 It’s all good. 873 01:18:34,541 --> 01:18:35,375 Good luck. 874 01:19:20,750 --> 01:19:23,541 DAY AND NIGHT SWEETS, DRINKS, WINE AND MORE 875 01:20:37,083 --> 01:20:37,916 Police. 876 01:22:18,166 --> 01:22:19,333 Daddy? 877 01:22:21,291 --> 01:22:22,125 Dad? 878 01:22:24,375 --> 01:22:25,375 Dad? 879 01:22:29,458 --> 01:22:30,291 Hey. 880 01:22:31,541 --> 01:22:34,375 -What’s the matter? -A small little accident, I’m good. 881 01:22:37,041 --> 01:22:39,000 -Happy birthday, my little lion. -Hmm. 882 01:22:48,916 --> 01:22:50,000 Did you eat anything? 883 01:23:07,625 --> 01:23:08,625 Are you coming in? 884 01:23:09,833 --> 01:23:12,500 Soon. In a minute, I just… 885 01:23:14,708 --> 01:23:15,916 It’s so nice right here. 886 01:23:16,958 --> 01:23:17,958 Really? 887 01:23:20,458 --> 01:23:21,291 Yeah. 888 01:23:24,791 --> 01:23:25,791 So nice here. 889 01:23:28,166 --> 01:23:29,625 Stay with me a bit longer. 890 01:23:34,583 --> 01:23:36,291 Oh my! And who are you? 891 01:23:36,958 --> 01:23:38,208 Hey there. 892 01:23:38,791 --> 01:23:40,166 Hey, little sweetie. 893 01:23:40,250 --> 01:23:41,750 Oh, come here. 894 01:23:52,750 --> 01:23:54,875 It’s okay. 895 01:23:55,666 --> 01:23:56,833 -Mina, that-- -No. 896 01:24:09,250 --> 01:24:12,000 You’re such a little cutie, aren’t you? 65948

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.