Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,035 --> 00:00:02,536
Previously
On "Gilmore girls"...
2
00:00:02,570 --> 00:00:04,038
I went into luke's,
3
00:00:04,072 --> 00:00:04,772
And he was wearing
The hat I gave him.
4
00:00:04,805 --> 00:00:06,307
Oh, yeah, the blue hat.
5
00:00:06,340 --> 00:00:08,376
I should probably reciprocate.
Reciprocate?
6
00:00:08,409 --> 00:00:10,078
He's doing something
Friendly.
7
00:00:10,111 --> 00:00:11,712
I should probably do something
Friendly back.
8
00:00:11,745 --> 00:00:13,247
The new york times
Doesn't want me.
9
00:00:13,281 --> 00:00:14,648
I got a letter
From the chicago sun-times.
10
00:00:14,682 --> 00:00:16,217
They're not hiring.
11
00:00:16,250 --> 00:00:17,551
I even called
The providence journal-bulletin
12
00:00:17,585 --> 00:00:19,053
And begged for that job,
13
00:00:19,087 --> 00:00:20,221
But they already gave it
To someone else.
14
00:00:20,254 --> 00:00:21,522
You're having a meltdown.
15
00:00:21,555 --> 00:00:24,058
We're debuting our act
At k.C.'s.
16
00:00:24,092 --> 00:00:26,394
I thought saturday
Was karaoke night at k.C.'s.
17
00:00:26,427 --> 00:00:28,362
I love you.
I love you, too.
18
00:00:28,396 --> 00:00:30,198
Things will be looking up,
I promise.
19
00:00:30,231 --> 00:00:31,399
Do you know
What would really
20
00:00:31,432 --> 00:00:32,533
Put me over the top
Spirit-wise?
21
00:00:32,566 --> 00:00:34,102
What?
If you sang.
22
00:00:34,135 --> 00:00:35,803
Oh, no. I'd have to be
Way more drunk for that.
23
00:00:35,836 --> 00:00:37,338
Well, we can arrange that.
24
00:00:37,371 --> 00:00:39,373
I'm here to ask
Your permission --
25
00:00:39,407 --> 00:00:41,442
Your permission to ask rory
To marry me.
26
00:00:45,746 --> 00:00:47,481
How did you get roped
Into bringing the cake
To your parents' party?
27
00:00:47,515 --> 00:00:48,816
I made the mistake
Of telling my mother
How much rory loves
28
00:00:48,849 --> 00:00:50,218
The chocolate-raspberry one
From weston's.
29
00:00:50,251 --> 00:00:51,685
That's my favorite.
30
00:00:51,719 --> 00:00:53,587
Me too. So now I'm allowed
To handle the cake.
31
00:00:53,621 --> 00:00:55,689
Help me remember to pick up
My dress from the dry cleaners.
32
00:00:55,723 --> 00:00:57,325
Dry cleaners -- got it.
33
00:00:57,358 --> 00:00:59,093
And heels -- I need to find
A pair of heels
34
00:00:59,127 --> 00:01:01,129
That will not sink
Into the grass at yale.
35
00:01:01,162 --> 00:01:03,097
It's all grass at yale,
Unless it's cobblestones.
36
00:01:03,131 --> 00:01:04,632
Between the grass
And the cobblestones,
37
00:01:04,665 --> 00:01:06,400
You can't barely
Walk around there.
38
00:01:06,434 --> 00:01:08,669
Don't help me remember heels.
Help me remember wedges.
39
00:01:08,702 --> 00:01:10,204
Dry cleaners and wedges.
40
00:01:10,238 --> 00:01:12,173
Thank you so much
For helping me.
41
00:01:12,206 --> 00:01:14,342
I have so much on my mind
Between rory's graduation
42
00:01:14,375 --> 00:01:16,744
And logan asking me
For her hand.
43
00:01:16,777 --> 00:01:19,147
Champagne and ice -- I need to
Bring both of those to yale.
44
00:01:19,180 --> 00:01:20,714
Dry cleaners, wedges,
Champagne, and ice.
45
00:01:20,748 --> 00:01:22,616
Although everyone knows
It's a rhetorical question --
46
00:01:22,650 --> 00:01:24,185
Logan asking my permission.
47
00:01:24,218 --> 00:01:25,886
Have you ever heard of anyone
Who says no?
48
00:01:25,919 --> 00:01:27,355
Did you want to say no?
49
00:01:27,388 --> 00:01:29,490
He can ask her
Anything he wants.
50
00:01:29,523 --> 00:01:32,126
I think she's too young
To get married.
51
00:01:32,160 --> 00:01:34,828
Plastic champagne flutes --
I can't forget those.
52
00:01:34,862 --> 00:01:36,730
I know he asked me
Out of respect,
53
00:01:36,764 --> 00:01:38,899
But I'll tell you
What's not respectful
54
00:01:38,932 --> 00:01:41,835
Is asking for my permission
And then making me wait.
55
00:01:41,869 --> 00:01:43,804
Every time the phone rings,
I think it's gonna be her,
56
00:01:43,837 --> 00:01:45,706
Telling me that it's happened,
But it's not.
57
00:01:45,739 --> 00:01:48,242
It's just my mother calling
With some boring party detail,
58
00:01:48,276 --> 00:01:50,578
Like asking me about the ratio
Of devil to egg.
59
00:01:50,611 --> 00:01:52,713
That's easy. It's one part yolk
And two parts mayonnaise.
60
00:01:52,746 --> 00:01:54,482
You don't care at all,
Do you?
61
00:01:54,515 --> 00:01:55,549
No.
62
00:01:57,351 --> 00:01:58,786
I have to remember
My beaded clutch.
63
00:01:58,819 --> 00:02:01,355
Don't let me forget.
Got it.
64
00:02:01,389 --> 00:02:02,923
Hey, sue.
I'm here to pick up the cake.
65
00:02:02,956 --> 00:02:04,792
Great. Thanks.
66
00:02:04,825 --> 00:02:06,860
And then,
On top of everything,
67
00:02:06,894 --> 00:02:09,230
There's this whole
Luke thing.
68
00:02:09,263 --> 00:02:10,531
[ gasps ]
Oh, thank god.
69
00:02:10,564 --> 00:02:12,833
I have been waiting
And waiting all morning.
70
00:02:12,866 --> 00:02:14,668
I didn't think
You were gonna say anything,
71
00:02:14,702 --> 00:02:16,370
And then I didn't think
I should say anything.
72
00:02:16,404 --> 00:02:18,739
So there is a luke thing?
73
00:02:18,772 --> 00:02:20,774
I don't know. I can't
Figure out what happened.
74
00:02:20,808 --> 00:02:23,277
Clearly something came up
When I sang that song.
75
00:02:23,311 --> 00:02:24,678
Clearly.
76
00:02:24,712 --> 00:02:26,480
But I don't know
If it was a new, now feeling
77
00:02:26,514 --> 00:02:28,449
Or the residue of an old feeling
That came up
78
00:02:28,482 --> 00:02:30,684
Because of the drinks
And the lyrics and the hat.
79
00:02:30,718 --> 00:02:32,353
That was
A deadly cocktail.
80
00:02:32,386 --> 00:02:33,821
So that's why I'm going to
The diner today --
81
00:02:33,854 --> 00:02:35,489
To see how I feel,
82
00:02:35,523 --> 00:02:38,259
Sober and without the lyrics
Of "I will always love you"
83
00:02:38,292 --> 00:02:39,227
Streaming in front of me.
84
00:02:39,260 --> 00:02:40,528
Gotcha.
85
00:02:40,561 --> 00:02:42,663
But I think it was
A new, now feeling.
86
00:02:42,696 --> 00:02:45,399
The way you were
Singing to him...
You weren't even there.
87
00:02:45,433 --> 00:02:46,800
But I had enough people
Describe it to me.
88
00:02:46,834 --> 00:02:48,636
Oh, no!
89
00:02:48,669 --> 00:02:50,438
We're just excited for
The possibility of you and luke.
90
00:02:50,471 --> 00:02:51,905
I know everyone's heart
Is in the right place,
91
00:02:51,939 --> 00:02:54,208
But I need to figure out
What I want.
92
00:02:54,242 --> 00:02:55,709
Gotcha.
93
00:02:55,743 --> 00:02:57,845
I need your help -- keeping
All these people off my back.
94
00:02:57,878 --> 00:02:59,580
Understood.
95
00:02:59,613 --> 00:03:01,582
But, for the future, the
Next time you want other people
96
00:03:01,615 --> 00:03:03,517
To stay out
Of your relationship --
97
00:03:03,551 --> 00:03:05,419
Don't serenade your ex
In front of the whole town?
98
00:03:05,453 --> 00:03:06,987
[ gasps ]
You admit it was a serenade.
99
00:03:07,020 --> 00:03:08,589
Sookie...
Sorry.
100
00:03:08,622 --> 00:03:10,558
There you go.
Thanks.
101
00:03:10,591 --> 00:03:12,560
We can check the cake
Off our list.
102
00:03:12,593 --> 00:03:14,428
What else
Do I need to remember?
103
00:03:14,462 --> 00:03:16,864
Don't worry, 'cause I prefer
Footballs, basically.
104
00:03:16,897 --> 00:03:18,632
What?
105
00:03:18,666 --> 00:03:21,435
Don't worry, 'cause I prefer
Footballs, basically.
106
00:03:21,469 --> 00:03:22,436
Huh?
107
00:03:22,470 --> 00:03:24,305
It's a mnemonic device.
108
00:03:24,338 --> 00:03:28,008
Dress, wedges, champagne, ice,
Plastic flutes, beaded clutch.
109
00:03:28,041 --> 00:03:29,243
"Beaded clutch"
Is one word.
110
00:03:29,277 --> 00:03:30,844
And panty hose.
111
00:03:30,878 --> 00:03:34,382
Don't worry, 'cause I prefer
Footballs, basically, polly.
112
00:03:34,415 --> 00:03:36,617
And tissues
And my camera.
113
00:03:36,650 --> 00:03:39,420
"Don't worry, 'cause I prefer
Footballs, basically,"
114
00:03:39,453 --> 00:03:41,989
Polly teased chad.
115
00:03:42,022 --> 00:03:44,858
Why would polly tease chad
About preferring footballs?
116
00:03:44,892 --> 00:03:47,261
I don't know. Maybe polly
Prefers soccer balls.
117
00:03:47,295 --> 00:03:48,829
That doesn't make
Any sense.
118
00:03:48,862 --> 00:03:50,564
Then stop adding stuff
To the list.
119
00:03:51,932 --> 00:03:55,503
* if you're out
On the road *
120
00:03:55,536 --> 00:04:00,608
* feelin' lonely
And so cold *
121
00:04:00,641 --> 00:04:04,578
* all you have to do
Is call my name *
122
00:04:04,612 --> 00:04:09,049
* and I'll be there
On the next train *
123
00:04:09,082 --> 00:04:13,654
* where you lead,
I will follow *
124
00:04:13,687 --> 00:04:17,325
* anywhere that you tell me to
125
00:04:17,358 --> 00:04:18,326
* if you need
126
00:04:18,359 --> 00:04:20,027
* if you need
127
00:04:20,060 --> 00:04:22,530
* you need me to be with you
128
00:04:22,563 --> 00:04:24,365
* I will follow
129
00:04:24,398 --> 00:04:26,667
* oh, oh, oh
130
00:04:26,700 --> 00:04:31,672
* where you lead,
I will follow *
131
00:04:31,705 --> 00:04:35,576
* any, anywhere
That you tell me to *
132
00:04:35,609 --> 00:04:36,510
* if you need
133
00:04:36,544 --> 00:04:38,412
* if you need
134
00:04:38,446 --> 00:04:40,814
* you need me to be with you
135
00:04:40,848 --> 00:04:45,553
* I will follow where you lead
136
00:04:46,086 --> 00:04:47,455
Hiya. Wow.
137
00:04:47,488 --> 00:04:48,689
It's so great
To see you.
138
00:04:48,722 --> 00:04:50,724
This place looks
Totally different.
139
00:04:50,758 --> 00:04:51,925
T.J. And I fixed it up.
140
00:04:51,959 --> 00:04:53,827
You guys
Did a really great job.
141
00:04:53,861 --> 00:04:56,664
We worked our butts off,
But it came out really nice.
142
00:04:56,697 --> 00:04:57,965
What's gonna go here?
143
00:04:57,998 --> 00:04:59,733
Nothing.
T.J. Put those up.
144
00:04:59,767 --> 00:05:02,436
Didn't want
To tempt fate, huh?
145
00:05:02,470 --> 00:05:03,904
Well, you know,
He means well.
146
00:05:03,937 --> 00:05:06,640
He also built this
Coatrack lamp, and it works.
147
00:05:06,674 --> 00:05:08,709
Nice.
148
00:05:08,742 --> 00:05:10,478
So, what brings you here?
149
00:05:10,511 --> 00:05:13,046
I want to get rory
A graduation gift,
150
00:05:13,080 --> 00:05:16,517
And I just thought earrings
Might be the right thing.
151
00:05:16,550 --> 00:05:19,520
Cool.
I got a whole lot of them.
152
00:05:19,553 --> 00:05:23,123
I heard about lorelai's
Karaoke serenade.
153
00:05:23,156 --> 00:05:25,025
I wish I had been there.
154
00:05:25,058 --> 00:05:26,860
It wasn't a serenade.
155
00:05:26,894 --> 00:05:28,829
That's not what I heard.
156
00:05:28,862 --> 00:05:30,731
I was at weston's
A couple of days ago,
157
00:05:30,764 --> 00:05:32,933
And half the town
Was talking about it.
158
00:05:32,966 --> 00:05:34,101
Half the town
Should get a hobby.
159
00:05:34,134 --> 00:05:35,903
What do you think
About these?
160
00:05:35,936 --> 00:05:38,906
Those aren't rory's taste.
They're too trippy.
161
00:05:38,939 --> 00:05:41,642
She's not trippy.
162
00:05:41,675 --> 00:05:42,910
So, what have you done?
163
00:05:42,943 --> 00:05:44,878
What do you mean,
What have I done?
164
00:05:44,912 --> 00:05:46,747
About the love serenade.
165
00:05:46,780 --> 00:05:49,082
It wasn't a serenade,
And I haven't done anything.
166
00:05:49,116 --> 00:05:50,651
I've worked real hard
167
00:05:50,684 --> 00:05:52,119
To try to get that stupid song
Out of my head.
168
00:05:52,152 --> 00:05:54,154
Aren't you gonna respond
In some way?
169
00:05:54,187 --> 00:05:55,823
There's nothing
To respond to.
170
00:05:55,856 --> 00:05:57,658
She drank
A truckload of tequila,
171
00:05:57,691 --> 00:05:58,992
And she sang a sappy song.
172
00:05:59,026 --> 00:06:00,794
Time. Okay.
173
00:06:00,828 --> 00:06:04,131
"I will always love you"
Is not a sappy song.
174
00:06:04,164 --> 00:06:05,833
It's classic cyndi lauper.
175
00:06:05,866 --> 00:06:07,134
Whitney houston.
176
00:06:07,167 --> 00:06:08,636
It doesn't matter.
177
00:06:08,669 --> 00:06:12,473
The point is,
She will always love you.
178
00:06:12,506 --> 00:06:13,874
I heard the song.
179
00:06:13,907 --> 00:06:15,909
She's waiting for you
To make a move.
180
00:06:15,943 --> 00:06:18,145
If it had meant something,
She would have come in.
181
00:06:18,178 --> 00:06:19,980
What do you think of these?
182
00:06:20,013 --> 00:06:21,615
The teardrops --
Rory will love those.
183
00:06:21,649 --> 00:06:22,983
Good.
184
00:06:23,016 --> 00:06:25,152
Look, all I'm saying is,
185
00:06:25,185 --> 00:06:27,187
From everything
I've heard and know,
186
00:06:27,220 --> 00:06:29,523
Lorelai would like you
To respond.
187
00:06:29,557 --> 00:06:31,459
Crazy carrie was there,
188
00:06:31,492 --> 00:06:34,462
And she said lorelai definitely
Gave you the love look.
189
00:06:34,495 --> 00:06:35,929
I wouldn't
Trust information
190
00:06:35,963 --> 00:06:37,431
Coming from a woman
Who wears a cardboard hat.
191
00:06:37,465 --> 00:06:38,566
You got a box for those?
192
00:06:38,599 --> 00:06:39,933
I certainly do.
193
00:06:39,967 --> 00:06:41,602
You like that?
Yeah.
194
00:06:41,635 --> 00:06:42,970
Well, it's nice.
195
00:06:43,003 --> 00:06:44,538
It is.
196
00:06:44,572 --> 00:06:47,040
It would really match
Lorelai's eyes.
197
00:06:47,074 --> 00:06:49,877
In fact, I was actually
Thinking of lorelai
198
00:06:49,910 --> 00:06:50,878
When I made that.
199
00:06:50,911 --> 00:06:53,046
Well, I wasn't thinking --
200
00:06:53,080 --> 00:06:55,516
It's a nice necklace,
Is all.
201
00:06:55,549 --> 00:06:57,985
[ chuckles ]
It is.
202
00:06:58,018 --> 00:06:59,887
All right.
This is on me.
203
00:06:59,920 --> 00:07:01,822
Oh, what?
No, no. Come on.
204
00:07:01,855 --> 00:07:03,090
After everything
You've done for me...
205
00:07:03,123 --> 00:07:04,825
I'm not gonna not pay.
206
00:07:04,858 --> 00:07:06,827
After everything's t.J.'s
Put you through?
207
00:07:06,860 --> 00:07:08,829
That's very nice of you.
208
00:07:08,862 --> 00:07:10,230
You know what?
209
00:07:10,263 --> 00:07:12,766
Maybe I will get this necklace
As a backup for rory.
210
00:07:12,800 --> 00:07:13,934
Right.
211
00:07:13,967 --> 00:07:15,636
She has blue eyes, right?
212
00:07:15,669 --> 00:07:17,204
Yes, she does.
213
00:07:17,237 --> 00:07:18,772
Find a box for that.
214
00:07:18,806 --> 00:07:20,240
Yes, we still have
The kitchen table,
215
00:07:20,273 --> 00:07:22,710
But the chairs went
About a half-hour ago.
216
00:07:22,743 --> 00:07:24,645
If you want to haggle,
Go to a flea market,
217
00:07:24,678 --> 00:07:26,013
Because my other line
Is ringing.
218
00:07:26,046 --> 00:07:27,848
Fine.
It's yours.
219
00:07:27,881 --> 00:07:30,083
Be here in 20 minutes,
Or I'll reactivate the listing.
220
00:07:30,117 --> 00:07:32,620
* sold for $15 more
Than I paid 2 years ago *
221
00:07:32,653 --> 00:07:34,488
See, the key to haggling
222
00:07:34,522 --> 00:07:36,857
Is you put your hands
Around their throat
And keep on squeezing.
223
00:07:36,890 --> 00:07:38,592
You've got skills, baby.
I know.
224
00:07:38,626 --> 00:07:40,528
Think of how useful I'll be
When we're in india.
225
00:07:40,561 --> 00:07:41,995
Remind me --
We have to pack advil.
226
00:07:42,029 --> 00:07:43,597
If I get a headache
Over there,
227
00:07:43,631 --> 00:07:45,198
I'm not about to get
Some ayurvedic massage.
228
00:07:45,232 --> 00:07:47,100
Just to clarify,
You are gonna tame it down
229
00:07:47,134 --> 00:07:48,135
When we're in india, right?
230
00:07:48,168 --> 00:07:49,670
We are tourists.
231
00:07:49,703 --> 00:07:51,805
No way. My philosophy
Is "Travel aggressively."
232
00:07:51,839 --> 00:07:53,541
Otherwise,
You get taken advantage of.
233
00:07:53,574 --> 00:07:55,042
All these textbooks,
Backpacking?
234
00:07:55,075 --> 00:07:56,810
I thought we agreed
This is a vacation.
235
00:07:56,844 --> 00:07:58,512
I'm not about
To drop the ball
236
00:07:58,546 --> 00:07:59,947
Now that I've gotten
Into harvard medical school.
237
00:07:59,980 --> 00:08:01,815
This is the time
To turn up the intensity.
238
00:08:01,849 --> 00:08:03,283
Paris...
239
00:08:03,316 --> 00:08:04,852
It's not gonna be like this
Forever, I promise,
240
00:08:04,885 --> 00:08:06,587
But these next four years
Are critical.
241
00:08:06,620 --> 00:08:08,689
I've got to do well
So I can get a great residency.
242
00:08:08,722 --> 00:08:11,258
After that,
I promise I'll rest.
243
00:08:11,291 --> 00:08:12,259
What?
244
00:08:12,292 --> 00:08:13,561
Why are you smiling?
245
00:08:13,594 --> 00:08:14,695
Because I love you.
246
00:08:14,728 --> 00:08:16,730
Shut up.
I love you, too.
247
00:08:18,666 --> 00:08:20,167
Happy last day!
248
00:08:20,200 --> 00:08:21,869
Oh.
Well, hello, lovebirds.
249
00:08:21,902 --> 00:08:23,236
Where were you?
250
00:08:23,270 --> 00:08:26,540
I went to a theater party
With lucy and olivia,
251
00:08:26,574 --> 00:08:27,808
And I spent the night
At their place.
252
00:08:27,841 --> 00:08:29,810
Hey, doyle.
Doyle:
Hey, rory.
253
00:08:29,843 --> 00:08:32,079
Man, you guys are almost done
Packing up your stuff?
254
00:08:32,112 --> 00:08:33,547
Getting there.
255
00:08:33,581 --> 00:08:35,148
Can you believe
We graduate tomorrow?
256
00:08:35,182 --> 00:08:37,317
I can't believe it.
I can't wrap my head around it.
257
00:08:37,350 --> 00:08:40,020
You're not gonna start
Getting sentimental
Already, are you?
258
00:08:40,053 --> 00:08:41,822
That wasn't sentimental.
That was incredulous.
259
00:08:41,855 --> 00:08:43,924
I'm allowed to be incredulous.
Can you believe it?
260
00:08:43,957 --> 00:08:45,693
Yeah, I can, actually.
261
00:08:45,726 --> 00:08:47,928
I checked out of this place
The second I got into harvard.
262
00:08:47,961 --> 00:08:49,897
God, I never get tired
Of saying that.
263
00:08:49,930 --> 00:08:51,264
Well, I can't believe it,
264
00:08:51,298 --> 00:08:53,033
And I intend to savor
Every moment of it.
265
00:08:53,066 --> 00:08:54,735
Well,
Savor while you spackle.
266
00:08:54,768 --> 00:08:56,136
I will take you
To small-claims court
267
00:08:56,169 --> 00:08:57,938
If I don't get back
My full deposit.
268
00:08:57,971 --> 00:09:00,774
Hey, do you need any boxes?
Someone overestimated.
269
00:09:00,808 --> 00:09:02,175
Let it go, paris.
270
00:09:02,209 --> 00:09:04,144
No, I'm just taking
All my stuff back home,
271
00:09:04,177 --> 00:09:06,146
So I'm just gonna
Throw it all in suitcases.
272
00:09:06,179 --> 00:09:08,782
I should take a picture of you
Packing up the apartment.
273
00:09:08,816 --> 00:09:09,950
And that's
Not sentimental?
274
00:09:09,983 --> 00:09:11,919
Oh, shush.
275
00:09:11,952 --> 00:09:13,821
I'm allowed a little
Bit of sentiment on
My last day of college.
276
00:09:13,854 --> 00:09:15,823
Now smile.
Are you done?
277
00:09:15,856 --> 00:09:18,091
No, no.
I need a picture of doyle.
278
00:09:18,125 --> 00:09:19,960
He's packing up the toaster.
279
00:09:19,993 --> 00:09:21,862
Oh, no toast tomorrow.
That's so sad.
280
00:09:21,895 --> 00:09:23,130
Rory.
281
00:09:23,163 --> 00:09:24,932
One more of you
With that annoyed face.
282
00:09:24,965 --> 00:09:27,134
That's not cute.
Make the annoyed face again.
283
00:09:27,167 --> 00:09:29,136
Oh, you're so good.
284
00:09:29,169 --> 00:09:31,004
You're a natural.
I love it.
285
00:09:31,038 --> 00:09:33,040
[ bell dings ]
286
00:09:37,010 --> 00:09:38,846
Oh, hey.
287
00:09:38,879 --> 00:09:40,313
Hello!
288
00:09:40,347 --> 00:09:42,315
He's upstairs.
I'm sure you can go right on up.
289
00:09:42,349 --> 00:09:44,117
That's okay.
I'm just here for coffee.
290
00:09:44,151 --> 00:09:45,352
Sure you are.
291
00:09:45,385 --> 00:09:46,887
I am.
292
00:09:46,920 --> 00:09:48,388
Honey, we were there.
We heard the song.
293
00:09:48,421 --> 00:09:49,857
It gave me goose bumps.
294
00:09:49,890 --> 00:09:51,992
The way you locked eyes
With him.
295
00:09:52,025 --> 00:09:54,628
All of that pent-up
Emotion -- ooh.
296
00:09:54,662 --> 00:09:57,197
No, no, no.
It's just karaoke.
297
00:09:57,230 --> 00:09:59,332
I got swept up
In the lyrics and the moment.
298
00:09:59,366 --> 00:10:01,368
It didn't mean anything.
299
00:10:01,401 --> 00:10:03,103
What can I get
For you?
300
00:10:03,136 --> 00:10:04,972
Hi.
Um, a coffee.
301
00:10:05,005 --> 00:10:06,073
To go, right?
302
00:10:06,106 --> 00:10:07,741
Okay.
303
00:10:07,775 --> 00:10:09,076
Is rory all excited?
304
00:10:09,109 --> 00:10:10,343
Yeah. She is.
305
00:10:10,377 --> 00:10:11,945
I can't believe
She's done.
306
00:10:11,979 --> 00:10:13,781
I still got memories of her
As a little girl
307
00:10:13,814 --> 00:10:14,982
Running around in my head.
308
00:10:15,015 --> 00:10:16,684
Me too.
309
00:10:16,717 --> 00:10:19,987
Hey, should I have a doughnut
Or a muffin?
310
00:10:20,020 --> 00:10:21,354
Whatever you want.
311
00:10:21,388 --> 00:10:23,123
How about a doughnut
With a side of muffin?
312
00:10:25,693 --> 00:10:28,295
So, uh, what time are we
Supposed to be there, anyway?
313
00:10:28,328 --> 00:10:29,763
Where?
Yale.
314
00:10:29,797 --> 00:10:31,364
Oh, yeah, hon,
I need directions,
315
00:10:31,398 --> 00:10:33,667
'cause morey mapquested it,
But the campus is big.
316
00:10:33,701 --> 00:10:35,035
I didn't know
You guys wanted to come.
317
00:10:35,068 --> 00:10:37,204
Of course we do.
318
00:10:37,237 --> 00:10:40,140
We wouldn't miss
Our little girl's graduation.
319
00:10:40,173 --> 00:10:43,276
I have to call her and make sure
There's enough tickets.
320
00:10:43,310 --> 00:10:44,712
Thanks, doll.
321
00:10:44,745 --> 00:10:45,879
How many
Do you think we need?
322
00:10:45,913 --> 00:10:47,748
Well, let's see.
323
00:10:47,781 --> 00:10:51,719
There's morey and me
And you and lane and
Zach and mrs. Kim --
324
00:10:51,752 --> 00:10:55,188
Lulu and gypsy,
Plus one, she said.
325
00:10:55,222 --> 00:10:56,389
That's a lot of people.
326
00:10:56,423 --> 00:10:57,891
Maybe we should
Charter a van.
327
00:10:57,925 --> 00:10:59,359
[ cell phone rings ]
328
00:10:59,392 --> 00:11:01,061
Speaking of the graduate.
329
00:11:01,094 --> 00:11:03,196
Say hello to her
From us!
I will.
330
00:11:03,230 --> 00:11:04,798
And ask her how long
The ceremony is,
331
00:11:04,832 --> 00:11:06,767
'cause I got to plan
My snacks.
332
00:11:06,800 --> 00:11:08,201
[ door closes ]
Hey!
333
00:11:08,235 --> 00:11:10,303
Rory: hey.
You are not gonna believe it!
334
00:11:10,337 --> 00:11:12,205
Okay.
Hold on.
335
00:11:12,239 --> 00:11:13,373
[ exhales ]
336
00:11:13,406 --> 00:11:14,908
Believe what?
337
00:11:14,942 --> 00:11:17,310
Milan kundera
Is speaking at our graduation.
338
00:11:17,344 --> 00:11:19,880
Oh.
What?
You're not a big kundera fan?
339
00:11:19,913 --> 00:11:22,349
Uh, no.
I'm unbearably light on him.
340
00:11:22,382 --> 00:11:24,184
I see.
341
00:11:24,217 --> 00:11:26,219
Do you think you can get
Some more graduation tickets?
342
00:11:26,253 --> 00:11:27,888
It seems like the whole
Of stars hollow wants to come.
343
00:11:27,921 --> 00:11:30,090
Oh, that's sweet,
But we only get four,
344
00:11:30,123 --> 00:11:32,359
And people have been
Trying to get extra
Ones since september.
345
00:11:32,392 --> 00:11:34,227
Oh, no.
Anything on the black market?
346
00:11:34,261 --> 00:11:36,263
I think we're probably
Priced out of that.
347
00:11:36,296 --> 00:11:37,931
Well, you do know the house
Is gonna get egged.
348
00:11:37,965 --> 00:11:39,299
I'm sorry.
There's nothing I can do.
349
00:11:39,332 --> 00:11:40,333
I'll help you scrub it
When I get home.
350
00:11:40,367 --> 00:11:41,935
Wait a minute.
Four?
351
00:11:41,969 --> 00:11:44,204
There's me, your dad,
Your grandparents, logan.
352
00:11:44,237 --> 00:11:45,806
Logan's sitting
With his friends --
353
00:11:45,839 --> 00:11:47,941
20 guys he hasn't seen
Since last spring.
354
00:11:47,975 --> 00:11:50,343
Gotcha.
So, are you nervous?
355
00:11:50,377 --> 00:11:51,945
About logan seeing his friends?
Not really.
356
00:11:51,979 --> 00:11:53,146
No.
About seeing dad.
357
00:11:53,180 --> 00:11:55,315
Oh, that.
No.
358
00:11:55,348 --> 00:11:58,786
We talked last night, mostly
About our beautiful daughter.
359
00:11:58,819 --> 00:12:01,421
We're both just so proud of you.
I think we're gonna be fine.
360
00:12:01,454 --> 00:12:03,256
Good.
What about luke?
361
00:12:03,290 --> 00:12:06,927
Well, I was just in there,
Trying to figure out how I feel.
362
00:12:06,960 --> 00:12:08,896
And the point
Is totally moot,
363
00:12:08,929 --> 00:12:10,397
Because he barely even
Looked at me.
364
00:12:10,430 --> 00:12:11,832
What?
365
00:12:11,865 --> 00:12:13,767
I must have completely
Embarrassed him,
366
00:12:13,801 --> 00:12:15,836
In addition to completely
Embarrassing myself.
367
00:12:15,869 --> 00:12:18,005
I've given you the "Don't drink
To excess" speech, right?
368
00:12:18,038 --> 00:12:20,373
If you haven't, you've
Certainly taught me by example.
369
00:12:20,407 --> 00:12:22,275
So, anyway, that's that.
370
00:12:22,309 --> 00:12:23,410
Are you okay?
371
00:12:23,443 --> 00:12:25,045
Oh, yeah.
372
00:12:25,078 --> 00:12:28,081
I mean, I didn't know
What I wanted, anyway, so...
373
00:12:28,115 --> 00:12:29,382
If you need anything...
374
00:12:29,416 --> 00:12:30,417
Yeah.
Thanks, hon.
375
00:12:30,450 --> 00:12:32,019
I'm gonna go.
376
00:12:32,052 --> 00:12:34,321
Logan and I have
This romantic afternoon planned.
377
00:12:34,354 --> 00:12:35,856
Oh? Really?
378
00:12:35,889 --> 00:12:36,890
We're spackling.
379
00:12:36,924 --> 00:12:37,958
Oh.
380
00:12:37,991 --> 00:12:39,426
Well, spackle well,
381
00:12:39,459 --> 00:12:42,462
Or whatever one says to
Encourage a successful spackle.
382
00:12:42,495 --> 00:12:44,131
Have a good spackle?
Spackle on.
383
00:12:44,164 --> 00:12:46,433
Break a spackle?
Knock on spackle
If things work out.
384
00:12:46,466 --> 00:12:48,435
I'll talk to you later.
Tell him I said hi.
385
00:12:48,468 --> 00:12:50,904
Bye, mom.
Bye.
386
00:12:50,938 --> 00:12:53,040
[ sighs ]
387
00:12:54,374 --> 00:12:56,176
All right, everybody!
That's enough!
388
00:12:56,209 --> 00:12:57,444
The meeting has come to order.
389
00:12:57,477 --> 00:12:59,279
Before we get down
To official business,
390
00:12:59,312 --> 00:13:01,514
I would like to unofficially
Thank all of you
391
00:13:01,548 --> 00:13:03,383
For your concerns
Over my health.
392
00:13:03,416 --> 00:13:05,285
I'm doing much better,
Thank you.
393
00:13:05,318 --> 00:13:06,820
We never heard.
What did you do?
394
00:13:06,854 --> 00:13:08,021
What happened?
395
00:13:08,055 --> 00:13:09,156
I heard you slipped
In the tub.
396
00:13:09,189 --> 00:13:10,390
I did.
397
00:13:10,423 --> 00:13:12,559
Let that be a lesson
To all of you.
398
00:13:12,592 --> 00:13:15,228
Bathroom safety
Is a serious business.
399
00:13:15,262 --> 00:13:17,597
One can never be too careful.
Now, onto --
400
00:13:17,630 --> 00:13:20,233
I thought the paramedics
Found you in your living room.
401
00:13:20,267 --> 00:13:23,270
Well, yes. The tub was,
In fact, a pedi-spa.
402
00:13:23,303 --> 00:13:25,338
I have bunions,
And I was soaking,
403
00:13:25,372 --> 00:13:27,607
But it still was
Exceedingly slippery.
404
00:13:27,640 --> 00:13:30,043
Onto the next order
Of business.
405
00:13:30,077 --> 00:13:34,114
Our esteemed friend and neighbor
Kirk would like a permit
406
00:13:34,147 --> 00:13:38,151
To do his performance-art piece
Called "Kirk-in-a-box"
407
00:13:38,185 --> 00:13:39,419
In the town square.
408
00:13:39,452 --> 00:13:41,188
Kirk: it isn't
A performance-art piece.
409
00:13:41,221 --> 00:13:43,056
It is a feat
Of endurance --
410
00:13:43,090 --> 00:13:45,525
An attempt to stretch the bounds
Of human possibility.
411
00:13:45,558 --> 00:13:47,861
And what exactly
Is "Kirk-in-a-box"?
412
00:13:47,895 --> 00:13:50,263
I will be suspended
20 feet above the street
413
00:13:50,297 --> 00:13:53,133
In a clear lucite box
With no food or water.
414
00:13:53,166 --> 00:13:54,401
Like david blaine.
415
00:13:54,434 --> 00:13:55,969
Not at all.
My box is smaller.
416
00:13:56,003 --> 00:13:58,405
Why?
Because lucite
Is very costly.
417
00:13:58,438 --> 00:14:01,441
No.
Why are you doing it?
To see if I can.
418
00:14:01,474 --> 00:14:04,177
Let me point out that something
Like this could draw a crowd.
419
00:14:04,211 --> 00:14:07,247
If kirk wants to sit in a box,
Let him sit in a box.
420
00:14:07,280 --> 00:14:08,515
Yeah, what do we care?
421
00:14:08,548 --> 00:14:10,217
Babette:
You don't have to look.
422
00:14:10,250 --> 00:14:11,318
It's a good idea!
Let's vote!
423
00:14:11,351 --> 00:14:14,621
Very well.
All those in favor.
424
00:14:14,654 --> 00:14:15,522
Aye!
Aye!
Aye!
Aye!
425
00:14:15,555 --> 00:14:16,523
All right, all right.
426
00:14:16,556 --> 00:14:18,125
But don't complain to me
427
00:14:18,158 --> 00:14:20,460
When and if we run into
A parking situation.
428
00:14:20,493 --> 00:14:22,462
Is there special parking
At yale?
429
00:14:22,495 --> 00:14:25,165
Oh, I meant to tell you. I
Couldn't get any extra tickets.
430
00:14:25,198 --> 00:14:27,300
What? We don't get to go
To rory's graduation?
431
00:14:27,334 --> 00:14:28,635
I tried.
432
00:14:28,668 --> 00:14:30,203
Isn't there anything
You can do?
433
00:14:30,237 --> 00:14:31,571
I asked.
434
00:14:31,604 --> 00:14:33,306
Excuse me, ladies.
What is going on over there?
435
00:14:33,340 --> 00:14:36,109
None of us gets to go
To rory's graduation.
436
00:14:36,143 --> 00:14:37,277
[ all groan ]
437
00:14:37,310 --> 00:14:38,545
I'm sorry.
I tried.
438
00:14:38,578 --> 00:14:40,647
Order! Order!
Everyone, quiet down.
439
00:14:40,680 --> 00:14:43,116
Clearly, this is an issue
Of importance to some of you,
440
00:14:43,150 --> 00:14:45,485
So let's just add it
To tonight's agenda.
441
00:14:45,518 --> 00:14:47,387
No, no, no. Taylor,
We don't have to do that.
442
00:14:47,420 --> 00:14:49,656
Too late.
It's already been added.
443
00:14:49,689 --> 00:14:51,091
Lorelai, state your case.
444
00:14:51,124 --> 00:14:52,525
I don't have a case.
445
00:14:52,559 --> 00:14:55,328
Fine. Then just explain
How this mishap occurred.
446
00:14:55,362 --> 00:14:56,496
What mishap?
447
00:14:56,529 --> 00:14:57,965
Clearly,
You dropped the ball.
448
00:14:57,998 --> 00:14:59,933
I didn't.
They get four per kid.
449
00:14:59,967 --> 00:15:01,034
That's how it works.
450
00:15:01,068 --> 00:15:02,469
What could I do?
I tried.
451
00:15:02,502 --> 00:15:04,471
Were there no orphans,
No children of divorce?
452
00:15:04,504 --> 00:15:07,140
Are you telling me that
Every single student at yale
453
00:15:07,174 --> 00:15:10,010
Has at least four people coming
To see him or her graduate?
454
00:15:10,043 --> 00:15:11,544
Look, I'm sorry,
455
00:15:11,578 --> 00:15:13,680
But you'll all get a chance
To congratulate her
456
00:15:13,713 --> 00:15:16,216
At the graduation party I'm
Having at my house in a week.
457
00:15:16,249 --> 00:15:18,051
But it's not
The same thing.
458
00:15:18,085 --> 00:15:20,287
We've all known the kid
Since she was that high.
459
00:15:20,320 --> 00:15:23,256
We want to see that moment when
She gets handed her diploma.
460
00:15:23,290 --> 00:15:25,025
I'm really sorry, guys.
461
00:15:25,058 --> 00:15:27,527
Maybe I could hand her
The diploma again
462
00:15:27,560 --> 00:15:29,029
At the party at my house.
463
00:15:29,062 --> 00:15:31,298
You would do that?
Of course.
464
00:15:31,331 --> 00:15:34,101
What about the music?
You can't have the pomp
Without the circumstance.
465
00:15:34,134 --> 00:15:35,535
Taylor:
That's an easy one to solve.
466
00:15:35,568 --> 00:15:37,037
The stars hollow
High school band will play.
467
00:15:37,070 --> 00:15:38,305
It will be a wonderful
Dress rehearsal
468
00:15:38,338 --> 00:15:41,441
For their own ceremony
In two weeks.
469
00:15:41,474 --> 00:15:43,210
Yeah!Yeah!
Yeah!Yeah!
470
00:15:43,243 --> 00:15:45,979
I don't know if I can fit
The whole band inside the house.
471
00:15:46,013 --> 00:15:48,248
Absolutely not --
Your house is not zoned
472
00:15:48,281 --> 00:15:50,283
For gatherings
Larger than 15 people.
473
00:15:50,317 --> 00:15:51,718
We'll do it
In the town square.
474
00:15:51,751 --> 00:15:52,719
[ all exclaim ]
475
00:15:52,752 --> 00:15:54,354
Oh, that sounds --
476
00:15:54,387 --> 00:15:57,090
Lulu can play rory.
She's a terrific actress.
477
00:15:57,124 --> 00:15:58,458
What are you, nuts?
No way.
478
00:15:58,491 --> 00:16:00,193
Rory's gonna play rory.
479
00:16:00,227 --> 00:16:02,129
Oh, and at the ceremony
At yale,
480
00:16:02,162 --> 00:16:03,997
Don't forget to take
A lot of pictures,
481
00:16:04,031 --> 00:16:06,099
'cause then we can blow them up
For the re-enactment!
482
00:16:06,133 --> 00:16:07,534
Uh, uh, okay.
483
00:16:07,567 --> 00:16:10,103
I would suggest taking
A notebook along.
484
00:16:10,137 --> 00:16:13,140
Attention to detail is very
Important in re-enactments.
485
00:16:13,173 --> 00:16:14,407
[ whimpers ]
486
00:16:16,109 --> 00:16:18,245
We'd love to have you
Back at the d.A.R.
487
00:16:18,278 --> 00:16:20,447
You were a breath
Of fresh air.
488
00:16:20,480 --> 00:16:22,749
We want to start a
Little outreach program.
489
00:16:22,782 --> 00:16:24,584
You wouldn't believe
Your generation's apathy
490
00:16:24,617 --> 00:16:26,286
When it comes
To such things
491
00:16:26,319 --> 00:16:28,455
As the preservation
Of this nation's history.
492
00:16:28,488 --> 00:16:30,223
That's a shame.
493
00:16:30,257 --> 00:16:32,192
We were thinking of renting
Out a roller rink --
494
00:16:32,225 --> 00:16:33,626
I'm sorry, ladies.
495
00:16:33,660 --> 00:16:35,428
Mind if I steal my girlfriend
Away for a minute?
496
00:16:35,462 --> 00:16:36,729
Some rather
Urgent business.
497
00:16:36,763 --> 00:16:38,698
Of course not.
We'll talk later.
498
00:16:38,731 --> 00:16:40,733
Excuse me.
499
00:16:40,767 --> 00:16:42,402
You really are
My shining, armored knight.
500
00:16:42,435 --> 00:16:44,037
I saw you dying,
501
00:16:44,071 --> 00:16:45,572
And I did want to tell you
Something rather urgent.
502
00:16:45,605 --> 00:16:47,307
What's up?
You look beautiful.
503
00:16:47,340 --> 00:16:48,375
Oh!
504
00:16:50,343 --> 00:16:52,179
Woman: I just can't believe
You're old enough
505
00:16:52,212 --> 00:16:54,081
To have a daughter
In college.
506
00:16:54,114 --> 00:16:56,683
Neither can I.
What is your skin-care ritual?
507
00:16:56,716 --> 00:16:58,185
Oh, just soap, you know?
508
00:16:58,218 --> 00:16:59,819
[ cell phone ringing ]
What kind?
509
00:16:59,852 --> 00:17:01,221
I just get it
At the drugstore.
510
00:17:01,254 --> 00:17:02,822
Will you excuse me?
511
00:17:02,855 --> 00:17:04,257
Chris, hi.
512
00:17:05,692 --> 00:17:06,693
Where are you going?
513
00:17:06,726 --> 00:17:08,528
I'll be right back.
514
00:17:08,561 --> 00:17:10,063
That wasn't the question.
515
00:17:10,097 --> 00:17:12,265
Where are you?
Oh. There you are.
516
00:17:12,299 --> 00:17:13,300
Hey.
517
00:17:13,333 --> 00:17:15,202
Hey.
518
00:17:15,235 --> 00:17:16,836
Sorry. I just didn't want to do
This in front of everyone.
519
00:17:16,869 --> 00:17:19,472
No, no.
I think that's a good thing.
520
00:17:19,506 --> 00:17:21,108
Hi.
521
00:17:21,141 --> 00:17:22,742
[ sighs ] Hi.
522
00:17:22,775 --> 00:17:24,077
You look good.
523
00:17:24,111 --> 00:17:26,246
You look good.
524
00:17:26,279 --> 00:17:27,780
So, how is she?
525
00:17:27,814 --> 00:17:30,117
Oh, she's excited.
She's good. She's excited.
526
00:17:30,150 --> 00:17:31,384
Yeah?
And you?
527
00:17:31,418 --> 00:17:34,821
I'm excited,
Sad, and nostalgic.
528
00:17:34,854 --> 00:17:36,389
Terrified.
529
00:17:36,423 --> 00:17:39,259
Logan asked my permission
To ask her to marry him.
530
00:17:39,292 --> 00:17:40,493
What?
531
00:17:40,527 --> 00:17:42,129
Yeah. I know.
532
00:17:42,162 --> 00:17:44,664
He hasn't done it yet,
So maybe he'll back out,
533
00:17:44,697 --> 00:17:46,433
But he definitely asked.
534
00:17:46,466 --> 00:17:47,534
Wow.
535
00:17:47,567 --> 00:17:49,302
Yeah.
She's so young.
536
00:17:49,336 --> 00:17:51,138
I know.
What did you say?
537
00:17:51,171 --> 00:17:52,605
I told him
He could ask her.
538
00:17:52,639 --> 00:17:54,374
Right. Yeah.
539
00:17:54,407 --> 00:17:57,544
What do you think?
I'm just letting it
Sink in.
540
00:17:57,577 --> 00:18:00,447
You know, you hear about people
Asking the father.
541
00:18:00,480 --> 00:18:02,549
Not that you don't deserve
To be asked -- you do.
542
00:18:02,582 --> 00:18:04,384
It's just more stuff
I've missed.
543
00:18:04,417 --> 00:18:05,818
We're gonna figure out
544
00:18:05,852 --> 00:18:09,222
This whole divorced-parenting
Thing eventually.
545
00:18:09,256 --> 00:18:10,623
She might be 60.
546
00:18:10,657 --> 00:18:13,393
Well, 60-year-olds
Are notoriously needy.
547
00:18:13,426 --> 00:18:15,595
At least we'll be
In sync by then.
548
00:18:15,628 --> 00:18:16,829
[ sighs ]
549
00:18:16,863 --> 00:18:18,798
You want to come see her?
Let's do it.
550
00:18:18,831 --> 00:18:20,433
Okay.
551
00:18:21,401 --> 00:18:22,669
Hey, kiddo!
552
00:18:22,702 --> 00:18:23,903
Hi, dad.
553
00:18:23,936 --> 00:18:25,205
Hey.
[ smooches ]
554
00:18:25,238 --> 00:18:26,306
It's good to see you.
555
00:18:26,339 --> 00:18:27,474
Good to see you, too, sir.
556
00:18:27,507 --> 00:18:29,242
So,
Are you getting excited?
557
00:18:29,276 --> 00:18:31,144
Yeah.
I can't believe it's tomorrow.
558
00:18:31,178 --> 00:18:32,479
Richard:
Ladies and gentlemen,
559
00:18:32,512 --> 00:18:34,281
First let me thank you
560
00:18:34,314 --> 00:18:37,550
For coming to celebrate
My granddaughter's graduation.
561
00:18:37,584 --> 00:18:39,719
Ouch!
I do beg your pardon.
562
00:18:39,752 --> 00:18:41,721
Celebrating
Our granddaughter's graduation.
563
00:18:41,754 --> 00:18:43,490
I can't let him
Take all the credit.
564
00:18:43,523 --> 00:18:46,226
Have you seen her?
Can you blame me?
565
00:18:46,259 --> 00:18:48,628
So, when my wife and I sat down
To write our toast,
566
00:18:48,661 --> 00:18:50,663
We ran into something
Of a problem.
567
00:18:50,697 --> 00:18:52,865
All of our words sounded
Too mundane,
568
00:18:52,899 --> 00:18:56,203
Too insignificant to mark
Such an auspicious occasion
569
00:18:56,236 --> 00:18:58,638
As rory's graduation
From yale.
570
00:18:58,671 --> 00:19:00,340
So instead...
571
00:19:00,373 --> 00:19:01,708
Maestro...
572
00:19:01,741 --> 00:19:04,177
Please excuse us.
We're not singers.
573
00:19:04,211 --> 00:19:05,378
[ piano playing ]
574
00:19:05,412 --> 00:19:08,248
Never let them
See you sweat, dear.
575
00:19:10,383 --> 00:19:11,518
* you're the top
576
00:19:13,253 --> 00:19:15,822
* you have graduated
577
00:19:15,855 --> 00:19:17,824
* you're the top
578
00:19:17,857 --> 00:19:20,460
* your grandparents
Are elated *
579
00:19:20,493 --> 00:19:22,829
* newspaper editor,
Phi beta kappa *
580
00:19:22,862 --> 00:19:24,531
* wow!
581
00:19:24,564 --> 00:19:27,334
* you're a revelation,
A huge sensation *
582
00:19:27,367 --> 00:19:29,369
* you should take a bow
583
00:19:31,404 --> 00:19:34,474
* you are done
584
00:19:34,507 --> 00:19:36,976
* no more school for you
585
00:19:37,009 --> 00:19:39,412
* there is nothing
586
00:19:39,446 --> 00:19:42,582
* now that you can't do
587
00:19:42,615 --> 00:19:45,518
* you'll make us proud,
We'll sing it loud *
588
00:19:45,552 --> 00:19:46,819
* it's true
589
00:19:46,853 --> 00:19:48,488
Both:
* 'cause now, rory
590
00:19:48,521 --> 00:19:52,625
* you're a bulldog
Through and through *
591
00:19:52,659 --> 00:19:54,594
[ laughter, applause ]
592
00:19:54,627 --> 00:19:55,628
Yeah!
593
00:19:55,662 --> 00:19:56,963
Please stop.
594
00:19:56,996 --> 00:19:58,731
Oh, thank you,
Thank you.
595
00:19:58,765 --> 00:20:00,433
Wow.
Thank you for that.
596
00:20:00,467 --> 00:20:02,602
We meant every word
Of that song.
597
00:20:02,635 --> 00:20:05,438
We certainly did,
Even the ones we sang off-key.
598
00:20:05,472 --> 00:20:06,639
We are so proud of you.
599
00:20:06,673 --> 00:20:08,241
Thank you so much.
600
00:20:08,275 --> 00:20:09,809
You know that none
Of this would be possible
601
00:20:09,842 --> 00:20:10,843
Without your help.
602
00:20:10,877 --> 00:20:12,812
You should all know
603
00:20:12,845 --> 00:20:15,382
That there's no way I could be
A bulldog through and through
604
00:20:15,415 --> 00:20:16,749
If it weren't for these two,
605
00:20:16,783 --> 00:20:19,619
So thank you so much,
Grandma and grandpa.
606
00:20:19,652 --> 00:20:21,354
Congratulations, rory.
607
00:20:21,388 --> 00:20:22,589
To you.
608
00:20:22,622 --> 00:20:23,556
Cheers.
Cheers.
609
00:20:23,590 --> 00:20:25,958
[ cell phone rings ]
610
00:20:25,992 --> 00:20:27,627
Oh, it's the babysitter,
611
00:20:27,660 --> 00:20:30,297
Checking to see if g.G.
Can watch an hour of television.
612
00:20:30,330 --> 00:20:31,731
I don't think she's ready
For "The pussycat dolls."
613
00:20:31,764 --> 00:20:32,965
I'll be right back.
614
00:20:32,999 --> 00:20:34,367
Actually,
Would you mind waiting?
615
00:20:34,401 --> 00:20:35,735
Sure.
616
00:20:35,768 --> 00:20:36,769
You'll want to
Stick around for this.
617
00:20:36,803 --> 00:20:38,004
Okay.
618
00:20:38,037 --> 00:20:39,439
Is he gonna...
619
00:20:39,472 --> 00:20:41,674
Not here. Not now.
620
00:20:41,708 --> 00:20:43,310
If I could,
I'd also like to say a few words
621
00:20:43,343 --> 00:20:47,514
About my girlfriend
Of the past three years.
622
00:20:47,547 --> 00:20:50,583
You amaze me, rory gilmore,
Every day --
623
00:20:50,617 --> 00:20:53,320
Everything that you do,
Everything that you are.
624
00:20:53,353 --> 00:20:54,787
This past year, I realized
625
00:20:54,821 --> 00:20:57,657
That I don't know a lot more
Than I thought I knew,
626
00:20:57,690 --> 00:20:59,492
If that makes sense.
627
00:20:59,526 --> 00:21:01,661
I'm a little bit nervous.
I didn't think I would be.
628
00:21:01,694 --> 00:21:05,031
What I'm trying to say
Is that...
629
00:21:05,064 --> 00:21:07,900
I don't know a lot.
630
00:21:07,934 --> 00:21:10,637
But I know that I love you...
631
00:21:10,670 --> 00:21:12,872
And I want to be with you...
632
00:21:12,905 --> 00:21:14,474
Forever.
633
00:21:16,776 --> 00:21:17,977
[ sighs ]
634
00:21:20,980 --> 00:21:22,715
Rory gilmore...
635
00:21:28,054 --> 00:21:31,090
...Will you marry me?
636
00:21:31,123 --> 00:21:32,392
Um...
637
00:21:36,463 --> 00:21:38,931
Um, wow.
638
00:21:38,965 --> 00:21:42,034
Um, wow.
I --
639
00:21:42,068 --> 00:21:43,570
Wow.
640
00:21:43,603 --> 00:21:45,938
Is there a "Yes"
In between those "Wows"?
641
00:21:45,972 --> 00:21:49,742
Um, I'm just --
I'm so...Surprised.
642
00:21:49,776 --> 00:21:52,579
I-I just -- um, would --
643
00:21:52,612 --> 00:21:54,414
Um...
644
00:21:54,447 --> 00:21:56,416
W-will you come
Talk to me outside?
645
00:21:56,449 --> 00:21:57,650
Sure.
646
00:21:57,684 --> 00:21:59,419
Okay.
647
00:21:59,452 --> 00:22:01,888
[ guests murmuring ]
648
00:22:01,921 --> 00:22:04,591
Play something -- now.
649
00:22:04,624 --> 00:22:07,560
[ piano plays mid-tempo music ]
650
00:22:15,702 --> 00:22:17,770
Sorry. I-I didn't want to talk
In front of everybody.
651
00:22:17,804 --> 00:22:18,971
No.
I completely understand.
652
00:22:19,005 --> 00:22:21,374
Is that --
For us? Yeah.
653
00:22:21,408 --> 00:22:23,576
I know you said
You were over big gestures,
654
00:22:23,610 --> 00:22:25,144
But that's what
Wedding proposals are.
655
00:22:25,177 --> 00:22:27,614
And with your parents here and
Your grandparents, I thought --
656
00:22:27,647 --> 00:22:30,417
No, it's not the size
Of the gesture. It's
The gesture itself.
657
00:22:30,450 --> 00:22:32,985
Rory, I got the job out
In silicon valley.
658
00:22:33,019 --> 00:22:34,654
What? You did?
When?!
659
00:22:34,687 --> 00:22:35,922
They offered me the position
660
00:22:35,955 --> 00:22:37,624
About 45 minutes
After the meeting,
661
00:22:37,657 --> 00:22:40,727
But I wanted to save the news
Until after I proposed.
662
00:22:40,760 --> 00:22:42,762
Wow. You've been thinking
About this for a while.
663
00:22:42,795 --> 00:22:44,397
Yeah.
664
00:22:44,431 --> 00:22:45,865
Back when everything was up
In the air business-wise,
665
00:22:45,898 --> 00:22:49,736
I realized as long as I had you,
I'd be okay.
666
00:22:49,769 --> 00:22:51,771
You would love palo alto,
Rory.
667
00:22:51,804 --> 00:22:54,441
We could go hiking in the dish
On weekends,
668
00:22:54,474 --> 00:22:55,875
Biking at the baylands.
669
00:22:55,908 --> 00:22:58,177
Wow. California
Sounds really athletic.
670
00:22:58,210 --> 00:23:00,480
Or coffee drinking
On university avenue.
671
00:23:00,513 --> 00:23:02,014
That's much easier
To imagine.
672
00:23:02,048 --> 00:23:03,550
I went exploring a little,
673
00:23:03,583 --> 00:23:05,685
And there is this house
That we could rent.
674
00:23:05,718 --> 00:23:07,554
It has a backyard
With an avocado tree.
675
00:23:07,587 --> 00:23:09,021
I do like guacamole.
676
00:23:09,055 --> 00:23:11,090
And it's only 35 miles
South of san francisco --
677
00:23:11,123 --> 00:23:12,659
Just a straight shot
Up the 101.
678
00:23:12,692 --> 00:23:14,060
You've done
A lot of research.
679
00:23:14,093 --> 00:23:15,528
You could work
At the chronicle,
680
00:23:15,562 --> 00:23:16,663
The san francisco bay
Guardian.
681
00:23:16,696 --> 00:23:18,531
Wow.
682
00:23:18,565 --> 00:23:21,167
Oh, it sounds amazing.
683
00:23:21,200 --> 00:23:24,571
Logan, it sounds wonderful.
I just -- I don't know.
684
00:23:24,604 --> 00:23:28,174
I mean, you've had time to think
About this and research.
685
00:23:28,207 --> 00:23:30,910
It's so sweet and wonderful.
686
00:23:30,943 --> 00:23:34,046
I just -- I'm hearing about it
For the first time.
687
00:23:34,080 --> 00:23:35,948
In the past three years, you
Never thought about marrying me?
688
00:23:35,982 --> 00:23:37,684
No, of course I have.
And?
689
00:23:37,717 --> 00:23:40,152
And it's always
A really wonderful thought,
690
00:23:40,186 --> 00:23:41,988
But it was always
Hypothetical.
691
00:23:42,021 --> 00:23:43,856
I know.
For me, too.
692
00:23:43,890 --> 00:23:45,992
But then it hit me --
Why wait?
693
00:23:46,025 --> 00:23:48,160
Remember when we were in
The life and death brigade
694
00:23:48,194 --> 00:23:50,029
And we stood
On top of that tower,
695
00:23:50,062 --> 00:23:52,231
And we held hands
And we jumped?
696
00:23:52,264 --> 00:23:54,701
Let's do that again, rory.
Let's jump.
697
00:24:01,007 --> 00:24:02,909
Should I continue to stagger
The hors d'oeuvres
698
00:24:02,942 --> 00:24:04,043
Or just tell the kitchen
To send everything out?
699
00:24:04,076 --> 00:24:05,478
I don't know.
700
00:24:05,512 --> 00:24:06,979
What didn't she just
Say "Yes"?
701
00:24:07,013 --> 00:24:08,781
I think she's not sure
She wants to marry him, mom.
702
00:24:08,815 --> 00:24:10,717
That's ridiculous.
He's a huntzberger.
703
00:24:10,750 --> 00:24:12,184
An offer like this
Doesn't come around every day.
704
00:24:12,218 --> 00:24:14,721
It's a marriage proposal,
Not a sale on linens.
705
00:24:14,754 --> 00:24:16,255
Clearly,
Rory was caught off guard.
706
00:24:16,288 --> 00:24:17,990
[ cell phone ringing ]
All of us were.
707
00:24:18,024 --> 00:24:20,527
I'm sure she just needs a moment
To get her bearings.
708
00:24:20,560 --> 00:24:21,894
Hi, hon.
709
00:24:21,928 --> 00:24:23,830
Is that rory?
Did she say yes?
710
00:24:23,863 --> 00:24:25,965
Hey, it's rory.
Do you want to come?
711
00:24:25,998 --> 00:24:27,199
No. You go.
Okay.
712
00:24:27,233 --> 00:24:28,801
Hi.
713
00:24:30,870 --> 00:24:32,705
Rory:
I just couldn't answer him.
714
00:24:32,739 --> 00:24:34,607
I kept saying, "I don't know.
I'll have to think about it."
715
00:24:34,641 --> 00:24:35,875
It was awful.
716
00:24:35,908 --> 00:24:38,177
He was obviously
Disappointed and upset.
717
00:24:38,210 --> 00:24:41,648
He made all these plans
About the house we would live in
718
00:24:41,681 --> 00:24:43,683
And the avocado tree
In our backyard.
719
00:24:43,716 --> 00:24:45,552
Well,
You do like guacamole.
720
00:24:45,585 --> 00:24:48,555
I just had to explain to him
How out of the blue this is.
721
00:24:48,588 --> 00:24:50,623
This is seriously
Out of the blue --
722
00:24:50,657 --> 00:24:52,625
Out of the deepest,
Darkest, naviest blue.
723
00:24:52,659 --> 00:24:54,093
Why are you so calm,
By the way?
724
00:24:54,126 --> 00:24:57,730
Oh, well, he asked my permission
A couple days ago.
725
00:24:57,764 --> 00:24:58,998
What? You knew?
726
00:24:59,031 --> 00:25:00,667
I was dying to tell you.
727
00:25:00,700 --> 00:25:02,068
You are a good
Secret keeper.
728
00:25:02,101 --> 00:25:03,903
Not really. I told sookie.
I told your dad.
729
00:25:03,936 --> 00:25:05,605
Paul anka and I
Discussed it at length.
730
00:25:05,638 --> 00:25:07,006
What do you think
I should do?
731
00:25:07,039 --> 00:25:09,542
Oh, honey,
I think it's your decision.
732
00:25:09,576 --> 00:25:11,944
I know, but tell me what
You think I should do.
733
00:25:11,978 --> 00:25:14,246
Well, I think you should
Take a few days,
734
00:25:14,280 --> 00:25:15,815
Let the shock wear off.
735
00:25:15,848 --> 00:25:17,984
You're really not gonna give me
Your opinion?
736
00:25:18,017 --> 00:25:19,686
Only you know
What you want.
737
00:25:19,719 --> 00:25:21,220
Yeah.
738
00:25:21,253 --> 00:25:23,623
[ sighs ]
I love him. I do.
739
00:25:23,656 --> 00:25:25,992
I mean, things have been
Really amazing lately.
740
00:25:26,025 --> 00:25:27,860
But, on the other hand,
We are so young.
741
00:25:27,894 --> 00:25:29,662
I'm only 22.
742
00:25:29,696 --> 00:25:31,598
On the other hand, what does age
Matter when you're in love?
743
00:25:31,631 --> 00:25:33,065
On the other hand,
What is the rush?
744
00:25:33,099 --> 00:25:35,702
Well, you're like a circus freak
With all the hands.
745
00:25:35,735 --> 00:25:37,604
Won't you just tell me
What to do?
746
00:25:37,637 --> 00:25:38,638
Honey, I'm sorry.
747
00:25:38,671 --> 00:25:39,872
Oh!
748
00:25:39,906 --> 00:25:41,741
Okay.
You don't have to say anything.
749
00:25:41,774 --> 00:25:43,676
Just blink one eye
If you think I should do it.
750
00:25:43,710 --> 00:25:44,677
No.
751
00:25:44,711 --> 00:25:45,812
'cause you don't?
752
00:25:45,845 --> 00:25:47,680
'cause I won't.
753
00:25:47,714 --> 00:25:50,282
This is like the
Bird-versus-turtle
Halloween costume
754
00:25:50,316 --> 00:25:51,984
All over again.
755
00:25:52,018 --> 00:25:54,086
I didn't crack then,
And I'm not gonna crack now.
756
00:25:54,120 --> 00:25:55,822
I just think you need
To figure it out.
757
00:25:55,855 --> 00:25:57,724
And remember --
That flying turtle bird
758
00:25:57,757 --> 00:25:59,358
Was the most original costume
In the third grade.
759
00:25:59,391 --> 00:26:00,593
Yeah.
760
00:26:00,627 --> 00:26:02,061
[ sighs ]
761
00:26:02,094 --> 00:26:04,296
But this time I have to
Choose -- turtle or bird?
762
00:26:04,330 --> 00:26:06,332
Well, you're not
In third grade anymore.
763
00:26:06,365 --> 00:26:07,800
Yeah, I guess not.
764
00:26:09,769 --> 00:26:12,238
Hey, how many hours
Do we have the carriage for?
765
00:26:12,271 --> 00:26:15,007
A couple more, I'm guessing.
766
00:26:15,041 --> 00:26:16,342
Want to drive
Through the center of town
767
00:26:16,375 --> 00:26:17,610
And do the queen wave?
768
00:26:17,644 --> 00:26:18,911
Yes.
769
00:26:38,230 --> 00:26:39,666
[ bell dings ]
770
00:26:42,001 --> 00:26:43,235
How's it going?
771
00:26:43,269 --> 00:26:44,704
Hey.
772
00:26:44,737 --> 00:26:46,238
What are you doing
Out here so late?
773
00:26:46,272 --> 00:26:47,807
I needed to take a walk
To clear my head,
774
00:26:47,840 --> 00:26:49,776
And I wanted to see if kirk
Was still in the box.
775
00:26:49,809 --> 00:26:51,978
Apparently he is.
776
00:26:52,011 --> 00:26:54,246
I wouldn't know.
I've decided to ignore him.
777
00:26:54,280 --> 00:26:58,751
Gawking only encourages
His asinine behavior.
778
00:26:58,785 --> 00:27:01,053
What about you?
You're usually long gone by now.
779
00:27:01,087 --> 00:27:03,422
The softball team's celebrating
Their first win.
780
00:27:03,455 --> 00:27:04,791
I couldn't
Get them out the door.
781
00:27:04,824 --> 00:27:07,159
Clearing your head
About what?
782
00:27:07,193 --> 00:27:08,861
Logan proposed to rory.
783
00:27:08,895 --> 00:27:10,129
No way.
784
00:27:10,162 --> 00:27:11,664
Wow. Wow.
785
00:27:11,698 --> 00:27:13,232
I guess you would
Need a walk for that.
786
00:27:13,265 --> 00:27:14,801
What did she say?
787
00:27:14,834 --> 00:27:16,435
Well, she said she needed time
To mull it over.
788
00:27:16,468 --> 00:27:17,770
Good answer.
I thought so.
789
00:27:17,804 --> 00:27:18,971
Yeah.
790
00:27:19,005 --> 00:27:21,073
So, did she ask
For your advice?
791
00:27:21,107 --> 00:27:22,675
She did. Yeah.
And?
792
00:27:22,709 --> 00:27:24,110
I told her
It was her decision.
793
00:27:24,143 --> 00:27:25,344
My mother's picking out
China patterns.
794
00:27:25,377 --> 00:27:26,779
Oh, I bet
She's all over that.
795
00:27:26,813 --> 00:27:28,047
So, you're leaning
Toward "No"?
796
00:27:28,080 --> 00:27:29,749
Oh, uh, no.
797
00:27:29,782 --> 00:27:32,018
I'm not really leaning.
I'm kind of upright.
798
00:27:32,051 --> 00:27:33,720
Oh.
799
00:27:33,753 --> 00:27:37,023
I could understand if you were
Leaning away from "Yes."
800
00:27:37,056 --> 00:27:38,090
Why?
801
00:27:38,124 --> 00:27:40,059
She's really young,
802
00:27:40,092 --> 00:27:42,328
And it's the most important
Decision of your life --
803
00:27:42,361 --> 00:27:43,996
You know, her life.
804
00:27:44,030 --> 00:27:46,999
Well, they love each other.
He's been great.
805
00:27:47,033 --> 00:27:48,935
Maybe they got it together
Young. Some people do.
806
00:27:48,968 --> 00:27:51,237
And others need time.
Sure.
Or they're never ready.
807
00:27:51,270 --> 00:27:52,739
I wouldn't say "Never."
808
00:27:52,772 --> 00:27:55,141
They want to be
A little more careful.
809
00:27:55,174 --> 00:27:56,776
They're a little slower,
810
00:27:56,809 --> 00:27:58,210
You know,
Just to make sure it's right.
811
00:27:58,244 --> 00:28:00,112
You can't always be
100% sure it's right.
812
00:28:00,146 --> 00:28:01,881
Sometimes you just have to take
A leap of faith.
813
00:28:01,914 --> 00:28:03,449
You got to know
What you're leaping into.
814
00:28:03,482 --> 00:28:05,752
After all this time,
How could you not know?
815
00:28:05,785 --> 00:28:06,919
How could who not know?
816
00:28:06,953 --> 00:28:07,954
Rory.
Right.
817
00:28:07,987 --> 00:28:09,021
Right.
818
00:28:09,055 --> 00:28:11,724
Rory.
819
00:28:11,758 --> 00:28:14,994
Well, that was my walk,
And, uh, I'm gonna head home.
820
00:28:15,027 --> 00:28:16,328
Good enough.
821
00:28:16,362 --> 00:28:19,098
Oh, I almost forgot something.
Hang on.
822
00:28:21,233 --> 00:28:23,135
[ door opens, bell dings ]
823
00:28:23,169 --> 00:28:24,503
Are you allowed to talk
In there?
824
00:28:24,536 --> 00:28:27,106
Rules are a little gray
On that!
825
00:28:40,019 --> 00:28:42,021
[ door opens, bell dings ]
826
00:28:42,955 --> 00:28:44,423
I got this for rory.
827
00:28:44,456 --> 00:28:45,992
Oh.
Yeah.
828
00:28:46,025 --> 00:28:47,794
I just thought
It would be better
829
00:28:47,827 --> 00:28:50,362
If she got it on the day
Of her actual graduation.
830
00:28:50,396 --> 00:28:52,198
Oh, that's -- that's --
That's nice.
831
00:28:52,231 --> 00:28:54,000
Yeah, so...
832
00:28:54,033 --> 00:28:56,268
Thoughtful.
833
00:28:56,302 --> 00:28:58,104
So, good night.
834
00:28:58,137 --> 00:28:59,471
Good night.
835
00:29:02,474 --> 00:29:04,143
Good night, kirk.
836
00:29:04,176 --> 00:29:05,812
Good night.
837
00:29:05,845 --> 00:29:07,046
[ door closes ]
838
00:30:34,666 --> 00:30:36,068
Richard: I'm just saying
He's a superb writer.
839
00:30:36,102 --> 00:30:37,603
Emily:
I'm just saying
840
00:30:37,636 --> 00:30:39,371
That a superb writer
Does not a superb speaker make.
841
00:30:39,405 --> 00:30:41,173
I could barely stay awake.
842
00:30:41,207 --> 00:30:42,909
I told you to start with coffee.
It's a two-ceremony day.
843
00:30:42,942 --> 00:30:44,610
Maybe it's just
A cultural thing.
844
00:30:44,643 --> 00:30:47,313
Maybe milan kundera
Is the robin williams
Of the czech republic.
845
00:30:47,346 --> 00:30:49,115
With that voice?
846
00:30:49,148 --> 00:30:51,517
It was as if he were trying to
Perform a mass hypnosis.
847
00:30:51,550 --> 00:30:53,285
We should hurry up
If we want to get good seats
848
00:30:53,319 --> 00:30:55,087
To watch rory
Get her diploma.
849
00:30:55,121 --> 00:30:57,356
My point is, with all the
Potential speakers out there,
850
00:30:57,389 --> 00:30:59,158
Why choose someone
So dull?
851
00:30:59,191 --> 00:31:01,627
For a while, rory said they were
Considering henry winkler.
852
00:31:01,660 --> 00:31:03,129
That would have been neat.
853
00:31:03,162 --> 00:31:04,296
You mean henry kissinger?
854
00:31:04,330 --> 00:31:05,998
Not unless
He played the fonz.
855
00:31:06,032 --> 00:31:07,399
I'm assuming
That logan will join us
856
00:31:07,433 --> 00:31:08,968
For the actual commencement
At branford.
857
00:31:09,001 --> 00:31:10,236
Nope.
No?
858
00:31:10,269 --> 00:31:11,603
He's sitting
With his friends.
859
00:31:11,637 --> 00:31:13,906
Plus, I think it would be
Awkward, you know?
860
00:31:13,940 --> 00:31:15,274
I don't know.
No one knows. Only rory.
861
00:31:15,307 --> 00:31:17,176
Well, mom...
862
00:31:17,209 --> 00:31:18,945
I just can't believe you don't
Have more information.
863
00:31:18,978 --> 00:31:21,313
She said
She's thinking about it.
864
00:31:21,347 --> 00:31:22,381
What is she thinking?
I don't know.
865
00:31:22,414 --> 00:31:23,916
Why not?
866
00:31:23,950 --> 00:31:25,451
Actually, kissinger
Would be duller than kundera
867
00:31:25,484 --> 00:31:27,419
With that foghorn voice
And that accent.
868
00:31:27,453 --> 00:31:29,455
Of the two,
I'd vote for the fonz.
869
00:31:29,488 --> 00:31:30,990
Do you even know
Who the fonz is?
870
00:31:31,023 --> 00:31:32,258
Oh, wait.
Oh, shoot.
871
00:31:32,291 --> 00:31:33,392
What's wrong?
872
00:31:33,425 --> 00:31:35,127
I promised
Patty and babette
873
00:31:35,161 --> 00:31:37,429
That I would get lots of extra
Programs for the re-enactment.
874
00:31:37,463 --> 00:31:39,465
Here.
You can have mine.
[ groans ]
875
00:31:39,498 --> 00:31:41,467
What? It was hot.
I needed a fan.
876
00:31:41,500 --> 00:31:44,203
Sweetheart, I'm sure I can use
Some of my many contacts
877
00:31:44,236 --> 00:31:46,572
To procure as many programs
As you need.
878
00:31:46,605 --> 00:31:48,307
Really? Could you?
That would be great.
879
00:31:48,340 --> 00:31:50,242
Can I have my program back,
Then?
880
00:31:50,276 --> 00:31:53,012
As my friend sylvia rosenblat
Is saying, I'm "Shavitzing."
881
00:31:53,045 --> 00:31:54,380
Shvitzing, mom.
882
00:31:54,413 --> 00:31:55,714
Shvitzing.
883
00:31:55,747 --> 00:31:57,383
Never mind.
884
00:31:57,416 --> 00:31:58,617
So, seriously,
885
00:31:58,650 --> 00:32:01,087
90% of the class
Was at this party,
886
00:32:01,120 --> 00:32:02,554
And everyone's watching.
887
00:32:02,588 --> 00:32:06,225
He starts to --
Swear to god -- do the robot.
888
00:32:06,258 --> 00:32:07,726
Professor watley?
Uh-huh.
889
00:32:07,759 --> 00:32:09,195
Isn't he like 150?
890
00:32:09,228 --> 00:32:10,529
I know.
891
00:32:10,562 --> 00:32:11,730
At first, we thought
He was having a seizure,
892
00:32:11,763 --> 00:32:14,600
Which would have been easier
To take.
893
00:32:14,633 --> 00:32:16,602
An awesome party,
By the way.
894
00:32:16,635 --> 00:32:18,337
I thought
You were gonna come
895
00:32:18,370 --> 00:32:20,239
After your grandparent''
Little cocktail bash.
896
00:32:20,272 --> 00:32:22,241
Yeah, gilmore, you're so lame
For blowing it off.
897
00:32:22,274 --> 00:32:24,110
At least I had an excuse.
898
00:32:24,143 --> 00:32:25,644
My boyfriend and I
Went to star of bombay
899
00:32:25,677 --> 00:32:27,513
As a little warm-up
For our trip to india.
900
00:32:27,546 --> 00:32:30,282
It turns out doyle's stomach and
Vindaloo are not bunk buddies.
901
00:32:30,316 --> 00:32:32,351
It's gonna be a long trip.
902
00:32:32,384 --> 00:32:34,553
I would have gone to that party
If somebody hadn't insisted
903
00:32:34,586 --> 00:32:37,456
That I finish spackling
All the holes in our apartment.
904
00:32:37,489 --> 00:32:39,625
Hey, each unspackled hole
Is deposit money
905
00:32:39,658 --> 00:32:42,328
That our sleazebag
Of a landlord will use
906
00:32:42,361 --> 00:32:44,363
To supply
His freaking porn habit.
907
00:32:44,396 --> 00:32:46,365
College has mellowed paris.
908
00:32:46,398 --> 00:32:48,000
How was your grandparent''
Cocktail party?
909
00:32:48,034 --> 00:32:49,768
Were there great huzzahs
In your honor?
910
00:32:49,801 --> 00:32:51,337
It was fine.
911
00:32:51,370 --> 00:32:53,505
People walked around,
Had grown-up drinks,
912
00:32:53,539 --> 00:32:55,641
And my grandparents
Sang me a song.
913
00:32:55,674 --> 00:32:58,110
I turned a deep shade of red.
It was fine.
914
00:32:58,144 --> 00:33:00,079
It looks like you guys
Are lining up.
915
00:33:00,112 --> 00:33:01,147
We better get over
To saybrook.
916
00:33:01,180 --> 00:33:02,714
Lucy:
To our future!
917
00:33:02,748 --> 00:33:04,583
Huzzah!
Huzzah!
918
00:33:04,616 --> 00:33:07,153
I wonder if I'll actually get
My diploma in my envelope.
919
00:33:07,186 --> 00:33:09,355
Rory: why? Do you have
Some overdue library books?
920
00:33:09,388 --> 00:33:11,057
Olivia: and she has no idea
Where they are.
921
00:33:11,090 --> 00:33:12,524
Forward my mail
To argentina.
922
00:33:12,558 --> 00:33:14,526
I'll be hiding out
Until the heat blows over.
923
00:33:14,560 --> 00:33:15,761
I love you guys!
924
00:33:15,794 --> 00:33:17,663
Bye!
Bye!
925
00:33:17,696 --> 00:33:19,031
Emily:
Did she try on the ring?
926
00:33:19,065 --> 00:33:20,699
Lorelai:
I have no idea.
927
00:33:20,732 --> 00:33:23,802
I can't believe you have no idea
What she's going to do.
928
00:33:23,835 --> 00:33:26,505
Isn't the sharing of intimate
Information your thing?
929
00:33:26,538 --> 00:33:29,208
Our thing right now
Is letting rory make
Her own decisions.
930
00:33:29,241 --> 00:33:31,077
What did you
Tell her to do?
931
00:33:31,110 --> 00:33:32,678
I didn't tell her
To do anything.
932
00:33:32,711 --> 00:33:34,346
I'm letting her
Make her own decision.
933
00:33:34,380 --> 00:33:35,714
But you must
Have at least --
934
00:33:35,747 --> 00:33:37,816
Can we focus
On the ceremony?
935
00:33:37,849 --> 00:33:40,186
So, are these seats okay?
Can you both see the stage?
936
00:33:40,219 --> 00:33:41,520
Perfectly.
937
00:33:41,553 --> 00:33:43,122
Well, I'm sure someone
Will take a photo
938
00:33:43,155 --> 00:33:45,524
Of rory receiving her diploma
Close-up.
939
00:33:45,557 --> 00:33:46,725
Mom, if you don't like
These seats,
940
00:33:46,758 --> 00:33:48,094
We can go look for others.
941
00:33:48,127 --> 00:33:49,561
No.
Then we'll lose these.
942
00:33:49,595 --> 00:33:51,463
We can have dad wait here
While I try to find --
943
00:33:51,497 --> 00:33:52,731
Lorelai,
These seats are fine.
944
00:33:52,764 --> 00:33:54,133
Hey!
945
00:33:54,166 --> 00:33:55,367
Hey, guys.
Sorry I'm late.
946
00:33:55,401 --> 00:33:56,735
You're not late.
947
00:33:56,768 --> 00:33:58,470
The ceremony
Is starting late,
948
00:33:58,504 --> 00:34:01,607
Of course, after lorelai drove
Us like cattle to get here.
949
00:34:01,640 --> 00:34:02,608
You be
The deciding vote.
950
00:34:02,641 --> 00:34:04,243
Are these seats okay,
951
00:34:04,276 --> 00:34:05,811
Or do you think we should look
For better ones?
952
00:34:05,844 --> 00:34:08,147
These seem great.
Really?
953
00:34:08,180 --> 00:34:09,581
Because that lady
Has long hair,
954
00:34:09,615 --> 00:34:11,150
And if a breeze blows up,
It might --
955
00:34:11,183 --> 00:34:12,351
Lorelai,
The seats are perfect.
956
00:34:12,384 --> 00:34:13,485
All righty.
957
00:34:13,519 --> 00:34:15,521
Any answer from rory?
Not yet.
958
00:34:15,554 --> 00:34:17,089
Lorelai has decided to invoke
959
00:34:17,123 --> 00:34:19,125
The "Don't ask,
Don't tell" rule.
960
00:34:19,158 --> 00:34:21,460
Bill clinton -- that's a speaker
I would have enjoyed.
961
00:34:21,493 --> 00:34:23,162
I can't stand his politics,
962
00:34:23,195 --> 00:34:25,331
But he has a commanding presence
And a nice voice.
963
00:34:25,364 --> 00:34:29,101
I wonder if he records
Books on tape.
964
00:34:29,135 --> 00:34:31,203
Have you thought about what
You're going to say?
What?
965
00:34:31,237 --> 00:34:33,139
When he hands you
The diploma.
966
00:34:33,172 --> 00:34:34,673
I can't decide between "Thank
You" and "Thank you so much."
967
00:34:34,706 --> 00:34:36,375
Oh.
968
00:34:36,408 --> 00:34:38,410
It's a significant moment,
And I want to do it right.
969
00:34:38,444 --> 00:34:40,546
If I say just plain "Thank you,"
It sounds kind of casual,
970
00:34:40,579 --> 00:34:42,281
Like he's handing me
A slice of pizza.
971
00:34:42,314 --> 00:34:44,216
But "Thank you so much"
Sounds weird,
972
00:34:44,250 --> 00:34:46,385
Like I'm acknowledging applause
After singing a love ballad.
973
00:34:46,418 --> 00:34:49,788
I think I'm just gonna do a
Polite smile and a "Thank you."
974
00:34:49,821 --> 00:34:50,789
Okay.
975
00:34:50,822 --> 00:34:52,558
This is it.
Yeah.
976
00:34:52,591 --> 00:34:54,860
We've been drafting off
Each other since high school,
977
00:34:54,893 --> 00:34:56,562
And now it's each woman
For herself.
978
00:34:56,595 --> 00:34:58,564
Who knows when we'll see
Each other again, right?
979
00:34:58,597 --> 00:35:00,699
I haven't been able to shake you
Off all these years.
980
00:35:00,732 --> 00:35:02,534
We're gonna be friends
For a very long time.
981
00:35:02,568 --> 00:35:05,837
You're gonna do such great
Things with your life, rory.
982
00:35:05,871 --> 00:35:06,838
Oh!
983
00:35:06,872 --> 00:35:08,740
Wow. Okay.
984
00:35:08,774 --> 00:35:12,244
Okay, g's,
You're on the move!
985
00:35:14,446 --> 00:35:16,182
Unto the breach.
986
00:35:16,215 --> 00:35:18,484
[ "Pomp and circumstance"
Plays ]
987
00:35:23,855 --> 00:35:26,692
Man:
Phoebe elizabeth gabner.
988
00:35:29,528 --> 00:35:31,763
You ready to be parents
Of a yale graduate?
989
00:35:31,797 --> 00:35:34,433
I already got the bumper sticker
Picked out.
990
00:35:34,466 --> 00:35:36,235
Just so you know,
I read in the new york times
991
00:35:36,268 --> 00:35:38,470
That people are getting married
Younger and younger these days.
992
00:35:38,504 --> 00:35:40,472
The good news is,
If it was in the new york times,
993
00:35:40,506 --> 00:35:41,740
Rory saw it
And filed it away.
994
00:35:41,773 --> 00:35:43,642
What's wrong?
This chair is faulty.
995
00:35:43,675 --> 00:35:45,777
Every time I lean
From one side to the other,
996
00:35:45,811 --> 00:35:47,379
I almost slide off.
997
00:35:47,413 --> 00:35:48,647
Do you want to switch seats?
998
00:35:48,680 --> 00:35:50,416
Lorelai,
You don't need to switch.
999
00:35:50,449 --> 00:35:52,651
Emily, your chair's fine.
Just don't lean.
1000
00:35:52,684 --> 00:35:55,354
I have to lean. This woman
Keeps rocking back and forth.
1001
00:35:55,387 --> 00:35:56,955
It's like sitting behind
Ray charles.
1002
00:35:56,988 --> 00:35:59,258
Paris eustace geller.
1003
00:35:59,291 --> 00:36:00,659
Oh, paris!
1004
00:36:00,692 --> 00:36:01,927
I'm just saying
You have pull.
1005
00:36:01,960 --> 00:36:03,395
Use it.
1006
00:36:03,429 --> 00:36:04,630
That's what parenting is.
1007
00:36:04,663 --> 00:36:06,432
I'm gonna
Take a picture for rory.
1008
00:36:06,465 --> 00:36:08,500
She looks up to you,
And when a child looks up to you
1009
00:36:08,534 --> 00:36:10,336
And has a difficult decision
To make,
1010
00:36:10,369 --> 00:36:11,637
You tell her what to do.
1011
00:36:11,670 --> 00:36:12,671
That's not how I do it.
1012
00:36:12,704 --> 00:36:14,206
So you're just content --
1013
00:36:14,240 --> 00:36:16,575
Emily, please.
Rory is next.
1014
00:36:16,608 --> 00:36:17,743
Man:
Roberta gelson.
1015
00:36:17,776 --> 00:36:19,311
Honey,
Tell me what time it is.
1016
00:36:19,345 --> 00:36:21,347
I told everyone
I'd notice the exact time
1017
00:36:21,380 --> 00:36:22,814
So that when we do
The re-enactment --
1018
00:36:22,848 --> 00:36:24,350
Lorelai,
I will note the time.
1019
00:36:24,383 --> 00:36:25,617
I will take the photo.
1020
00:36:25,651 --> 00:36:27,253
You just sit there
1021
00:36:27,286 --> 00:36:29,321
And enjoy your daughter's
Graduation from yale.
1022
00:36:29,355 --> 00:36:31,657
This is as much your moment
As rory's.
1023
00:36:31,690 --> 00:36:34,793
Enjoy it.
1024
00:36:34,826 --> 00:36:36,762
Lorelai leigh gilmore.
1025
00:36:43,469 --> 00:36:44,736
Lorelai: yay, rory!
1026
00:36:58,884 --> 00:37:01,720
Richard: all right, everyone.
Say "Fromage."
1027
00:37:01,753 --> 00:37:03,289
Must you always do that?
1028
00:37:03,322 --> 00:37:04,823
Entertain them with that
In the great war?
1029
00:37:04,856 --> 00:37:06,925
Got it.
Excellent.
1030
00:37:06,958 --> 00:37:08,760
What other combinations
Haven't we done?
1031
00:37:08,794 --> 00:37:10,496
Duh.
Me, mom, and dad.
1032
00:37:10,529 --> 00:37:13,365
"Duh"?
That's our yale graduate.
1033
00:37:13,399 --> 00:37:16,368
All right.
Everybody say...
1034
00:37:16,402 --> 00:37:17,403
Don't!
Don't!
1035
00:37:17,436 --> 00:37:18,737
...Whatever you like.
1036
00:37:18,770 --> 00:37:20,272
Got it.
1037
00:37:20,306 --> 00:37:22,441
Make sure you save it.
You erased the last one.
1038
00:37:22,474 --> 00:37:23,709
I don't trust
These things.
1039
00:37:23,742 --> 00:37:25,444
I'll be right back.
1040
00:37:25,477 --> 00:37:28,547
Oh, richard, emily,
Can I get one with you guys?
1041
00:37:28,580 --> 00:37:31,483
Thank you.
Good to see you.
1042
00:37:31,517 --> 00:37:33,018
Hey.
Congratulations.
1043
00:37:33,051 --> 00:37:34,686
Thanks.
1044
00:37:34,720 --> 00:37:36,855
You did great -- no tripping,
No dropping the diploma.
1045
00:37:36,888 --> 00:37:38,490
No, nothing like that.
1046
00:37:38,524 --> 00:37:40,025
I remember when I graduated.
1047
00:37:40,058 --> 00:37:41,927
I was a little tipsy --
That's a big surprise, huh? --
1048
00:37:41,960 --> 00:37:43,595
And I did trip,
1049
00:37:43,629 --> 00:37:45,964
And I reached out and grabbed
The robe of marcia hadley,
1050
00:37:45,997 --> 00:37:48,367
Who was so not the person
To grab.
Logan.
1051
00:37:50,536 --> 00:37:52,504
I'm sorry.
1052
00:37:52,538 --> 00:37:53,872
I can't.
1053
00:37:55,507 --> 00:37:56,808
I love you.
1054
00:37:56,842 --> 00:37:59,811
You know
How much I love you.
1055
00:37:59,845 --> 00:38:04,550
I love the idea
Of being married to you...
1056
00:38:04,583 --> 00:38:06,618
But...
1057
00:38:06,652 --> 00:38:08,820
There are just a lot of things
Right now in my life
1058
00:38:08,854 --> 00:38:10,322
That are undecided.
1059
00:38:10,356 --> 00:38:12,591
And that used to scare me,
1060
00:38:12,624 --> 00:38:15,427
But now I-I kind of
Like the idea
1061
00:38:15,461 --> 00:38:19,665
That...It's just all
Kind of...Wide open.
1062
00:38:19,698 --> 00:38:21,933
And if I married you,
It just wouldn't be.
1063
00:38:21,967 --> 00:38:23,469
So, what?
1064
00:38:23,502 --> 00:38:25,704
I go to san francisco,
You stay on the east,
1065
00:38:25,737 --> 00:38:27,606
And we see each other
Occasionally?
1066
00:38:27,639 --> 00:38:31,343
Well, we can try long distance.
We've done it before.
1067
00:38:31,377 --> 00:38:32,911
You really think
That's gonna work?
1068
00:38:32,944 --> 00:38:34,780
I think
It would be hard, but...
1069
00:38:34,813 --> 00:38:38,517
I don't want to do that, rory.
I don't want to go backwards.
1070
00:38:38,550 --> 00:38:40,786
If we can't
Take the next step...
1071
00:38:40,819 --> 00:38:42,554
What?
1072
00:38:42,588 --> 00:38:44,823
I mean...
1073
00:38:44,856 --> 00:38:47,959
Does it have to be
All or nothing?
1074
00:38:47,993 --> 00:38:49,861
Yeah, it does.
1075
00:38:52,431 --> 00:38:54,766
But we could at least try.
1076
00:38:57,836 --> 00:38:59,538
What's the point?
1077
00:39:02,541 --> 00:39:03,942
So...
1078
00:39:03,975 --> 00:39:06,044
So...
1079
00:39:26,898 --> 00:39:28,734
Goodbye, rory.
1080
00:39:40,145 --> 00:39:41,980
Okay.
Just one more trip.
1081
00:39:42,013 --> 00:39:43,014
Lorelai: no!
1082
00:39:43,048 --> 00:39:44,883
I can't.
1083
00:39:44,916 --> 00:39:47,152
This is why we don't exercise.
It's too exhausting.
1084
00:39:47,185 --> 00:39:49,421
It wouldn't be so exhausting
If we exercised.
1085
00:39:49,455 --> 00:39:52,791
Oh, darn
Your college-graduate logic.
1086
00:39:52,824 --> 00:39:54,660
How you doing, honey?
1087
00:39:54,693 --> 00:39:56,127
Uh, okay.
1088
00:39:56,161 --> 00:39:57,596
Yeah?
1089
00:39:57,629 --> 00:40:01,533
Well, I'm not okay.
I feel awful.
1090
00:40:01,567 --> 00:40:02,868
I feel sick.
1091
00:40:02,901 --> 00:40:05,471
I miss him already.
I know.
1092
00:40:05,504 --> 00:40:08,440
And it just sucks, you know,
Because I graduated today.
1093
00:40:08,474 --> 00:40:10,008
This was supposed to be
A happy day in my life,
1094
00:40:10,041 --> 00:40:11,843
And now
When I look back on it,
1095
00:40:11,877 --> 00:40:14,846
I'm just gonna think about this
Horrible thing that happened.
1096
00:40:14,880 --> 00:40:17,148
I'm sorry.
1097
00:40:17,182 --> 00:40:18,917
I think you made
The right decision.
1098
00:40:18,950 --> 00:40:21,019
You do?
I do.
1099
00:40:21,052 --> 00:40:25,123
Someday you'll meet someone,
And you'll just know it's right.
1100
00:40:25,156 --> 00:40:28,460
You won't want to hesitate.
You'll just know.
1101
00:40:28,494 --> 00:40:29,761
I hope so.
1102
00:40:29,795 --> 00:40:31,530
I really do believe it.
1103
00:40:33,264 --> 00:40:35,767
So I guess no avocado trees.
1104
00:40:35,801 --> 00:40:37,669
Well, no avocado tree.
1105
00:40:37,703 --> 00:40:40,071
You know, I think I'll get
My own avocado tree.
1106
00:40:40,105 --> 00:40:41,473
See?
1107
00:40:41,507 --> 00:40:42,841
You could get
Your own cherry tree,
1108
00:40:42,874 --> 00:40:44,676
Get your own peanut tree,
1109
00:40:44,710 --> 00:40:46,745
Just have peanut butter
All day long.
1110
00:40:46,778 --> 00:40:48,947
Peanuts don't grown on trees.
They grow under the ground.
1111
00:40:48,980 --> 00:40:51,517
Whatever. My point is you can
Have anything you want.
1112
00:40:53,852 --> 00:40:57,656
Oh, yes.
It's wide open.
1113
00:41:02,761 --> 00:41:04,229
[ sighs ]
1114
00:41:05,997 --> 00:41:08,133
What do you mean,
Peanuts don't grow on trees?
1115
00:41:08,166 --> 00:41:09,968
Mom, trust me.
I'm a college graduate.
80989
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.